diff options
Diffstat (limited to 'po/uk/man1/choom.1.po')
-rw-r--r-- | po/uk/man1/choom.1.po | 99 |
1 files changed, 41 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/uk/man1/choom.1.po b/po/uk/man1/choom.1.po index f19d9c54..230638e3 100644 --- a/po/uk/man1/choom.1.po +++ b/po/uk/man1/choom.1.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-27 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-07 17:44+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "CHOOM" msgstr "CHOOM" @@ -37,47 +37,47 @@ msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "util-linux 2.38.1" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "Команди користувача" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "НАЗВА" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "choom - display and adjust OOM-killer score." msgstr "" "choom — показ і коригування рейтингу завершення процесу через перевищення " "обсягу пам'яті." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<choom> B<-p> I<PID>" msgstr "B<choom> B<-p> I<PID>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<choom> B<-p> I<PID> B<-n> I<number>" msgstr "B<choom> B<-p> I<PID> B<-n> I<число>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<choom> B<-n> I<number> [--] I<command> [I<argument> ...]" msgstr "B<choom> B<-n> I<номер> [--] I<команда> [I<аргумент> ...]" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "ОПИС" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<choom> command displays and adjusts Out-Of-Memory killer score setting." msgstr "" @@ -85,43 +85,43 @@ msgstr "" "роботи при виході за межі пам'яті." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "ПАРАМЕТРИ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-p>, B<--pid> I<pid>" msgstr "B<-p>, B<--pid> I<pid>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Specifies process ID." msgstr "Визначає ідентифікатор процесу." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-n>, B<--adjust> I<value>" msgstr "B<-n>, B<--adjust> I<значення>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Specify the adjust score value." msgstr "Вказати значення коригування рейтингу." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-h>, B<--help>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Display help text and exit." msgstr "Вивести текст довідки і завершити роботу." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "B<-V>, B<--version>" @@ -131,13 +131,13 @@ msgid "Print version and exit." msgstr "Вивести дані щодо версії і завершити роботу." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "ПРИМІТКИ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Linux kernel uses the badness heuristic to select which process gets killed " "in out of memory conditions." @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "завершити при виконанні умов виходу за межі пам'яті." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The badness heuristic assigns a value to each candidate task ranging from 0 " "(never kill) to 1000 (always kill) to determine which process is targeted. " @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "буде 500." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "There is an additional factor included in the badness score: the current " "memory and swap usage is discounted by 3% for root processes." @@ -176,16 +176,16 @@ msgstr "" "користувача 3%." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The amount of \"allowed\" memory depends on the context in which the oom " -"killer was called. If it is due to the memory assigned to the allocating " -"task\\(cqs cpuset being exhausted, the allowed memory represents the set of " -"mems assigned to that cpuset. If it is due to a mempolicy\\(cqs node(s) " -"being exhausted, the allowed memory represents the set of mempolicy nodes. " -"If it is due to a memory limit (or swap limit) being reached, the allowed " -"memory is that configured limit. Finally, if it is due to the entire system " -"being out of memory, the allowed memory represents all allocatable resources." +"killer was called. If it is due to the memory assigned to the allocating task" +"\\(cqs cpuset being exhausted, the allowed memory represents the set of mems " +"assigned to that cpuset. If it is due to a mempolicy\\(cqs node(s) being " +"exhausted, the allowed memory represents the set of mempolicy nodes. If it " +"is due to a memory limit (or swap limit) being reached, the allowed memory " +"is that configured limit. Finally, if it is due to the entire system being " +"out of memory, the allowed memory represents all allocatable resources." msgstr "" "Об'єм «дозволеної» пам'яті залежить від контексту, у якому було викликано " "засіб завершення роботи при виході за межі пам'яті. Якщо вихід за межі " @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "системою, дозволена пам'ять — усі придатні до розподілу ресурси." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The adjust score value is added to the badness score before it is used to " "determine which task to kill. Acceptable values range from -1000 to +1000. " @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "завдання завжди буде 0." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Setting an adjust score value of +500, for example, is roughly equivalent to " "allowing the remainder of tasks sharing the same system, cpuset, mempolicy, " @@ -234,59 +234,42 @@ msgstr "" "завдання." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "АВТОРИ" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "ДИВ. ТАКОЖ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<proc>(5)" msgstr "B<proc>(5)" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "ЗВІТИ ПРО ВАДИ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "Для звітування про вади використовуйте систему стеження помилками на" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "ДОСТУПНІСТЬ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<choom> command is part of the util-linux package which can be " "downloaded from" msgstr "B<choom> є частиною пакунка util-linux, який можна отримати з" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "2022-02-14" -msgstr "14 лютого 2022 року" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "util-linux 2.37.4" -msgstr "util-linux 2.37.4" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display version information and exit." -msgstr "Вивести дані щодо версії і завершити роботу." |