summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk/man1/xzdiff.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk/man1/xzdiff.1.po')
-rw-r--r--po/uk/man1/xzdiff.1.po145
1 files changed, 0 insertions, 145 deletions
diff --git a/po/uk/man1/xzdiff.1.po b/po/uk/man1/xzdiff.1.po
deleted file mode 100644
index 60d71cac..00000000
--- a/po/uk/man1/xzdiff.1.po
+++ /dev/null
@@ -1,145 +0,0 @@
-# Ukrainian translation of manpages
-# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
-# Copyright © of this file:
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:07+0200\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
-"Language: uk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "XZDIFF"
-msgstr "XZDIFF"
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "2011-03-19"
-msgstr "19 березня 2011 року"
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "Tukaani"
-msgstr "Tukaani"
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "XZ Utils"
-msgstr "XZ Utils"
-
-#. type: SH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "NAME"
-msgstr "НАЗВА"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "xzcmp, xzdiff, lzcmp, lzdiff - compare compressed files"
-msgstr "xzcmp, xzdiff, lzcmp, lzdiff — порівняння стиснених файлів"
-
-#. type: SH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "SYNOPSIS"
-msgstr "КОРОТКИЙ ОПИС"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<xzcmp> [I<cmp_options>] I<file1> [I<file2>]"
-msgstr "B<xzcmp> [I<параметри_cmp>] I<файл1> [I<файл2>]"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<xzdiff> [I<diff_options>] I<file1> [I<file2>]"
-msgstr "B<xzdiff> [I<параметри_diff>] I<файл1> [I<файл2>]"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<lzcmp> [I<cmp_options>] I<file1> [I<file2>]"
-msgstr "B<lzcmp> [I<параметри_cmp>] I<файл1> [I<файл2>]"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<lzdiff> [I<diff_options>] I<file1> [I<file2>]"
-msgstr "B<lzdiff> [I<параметри_diff>] I<файл1> [I<файл2>]"
-
-#. type: SH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "ОПИС"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"B<xzcmp> and B<xzdiff> invoke B<cmp>(1) or B<diff>(1) on files compressed "
-"with B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), or B<lzop>(1). All "
-"options specified are passed directly to B<cmp>(1) or B<diff>(1). If only "
-"one file is specified, then the files compared are I<file1> (which must have "
-"a suffix of a supported compression format) and I<file1> from which the "
-"compression format suffix has been stripped. If two files are specified, "
-"then they are uncompressed if necessary and fed to B<cmp>(1) or "
-"B<diff>(1). The exit status from B<cmp>(1) or B<diff>(1) is preserved."
-msgstr ""
-"B<xzcmp> і B<xzdiff> викликають B<cmp>(1) або B<diff>(1) для файлів, які "
-"стиснено за допомогою B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1) або "
-"B<lzop>(1). Усі вказані параметри передаються безпосередньо B<cmp>(1) або "
-"B<diff>(1). Якщо вказано лише один файл, порівнюваними файлами будуть "
-"I<файл1> (який повинен мати суфікс підтримуваного файла стискання) і "
-"I<файл1>, з назви якого вилучено суфікс формату стискання. Якщо вказано два "
-"файли, їх буде, якщо потрібно, розпаковано і передано B<cmp>(1) або "
-"B<diff>(1). Стан виходу B<cmp>(1) або B<diff>(1) буде збережено."
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"The names B<lzcmp> and B<lzdiff> are provided for backward compatibility "
-"with LZMA Utils."
-msgstr ""
-"Працездатність назв B<lzcmp> і B<lzdiff> забезпечено для зворотної "
-"сумісності із LZMA Utils."
-
-#. type: SH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr "ДИВ. ТАКОЖ"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"B<cmp>(1), B<diff>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), "
-"B<zdiff>(1)"
-msgstr ""
-"B<cmp>(1), B<diff>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), "
-"B<zdiff>(1)"
-
-#. type: SH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "BUGS"
-msgstr "ВАДИ"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"Messages from the B<cmp>(1) or B<diff>(1) programs refer to temporary "
-"filenames instead of those specified."
-msgstr ""
-"Повідомлення від програм B<cmp>(1) або B<diff>(1) посилатимуться на назви "
-"тимчасових файлів, а не вказані назви."