diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:33 +0000 |
commit | 2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8 (patch) | |
tree | 65cf431f40b7481d81ae2dfce9576342686448f7 /po/uk/man1/xzdiff.1.po | |
parent | Releasing progress-linux version 4.22.0-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | manpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.tar.xz manpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.zip |
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/uk/man1/xzdiff.1.po')
-rw-r--r-- | po/uk/man1/xzdiff.1.po | 145 |
1 files changed, 0 insertions, 145 deletions
diff --git a/po/uk/man1/xzdiff.1.po b/po/uk/man1/xzdiff.1.po deleted file mode 100644 index 60d71cac..00000000 --- a/po/uk/man1/xzdiff.1.po +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ -# Ukrainian translation of manpages -# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. -# Copyright © of this file: -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2022. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:07+0200\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" -"Language: uk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "XZDIFF" -msgstr "XZDIFF" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "2011-03-19" -msgstr "19 березня 2011 року" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "Tukaani" -msgstr "Tukaani" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "XZ Utils" -msgstr "XZ Utils" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "NAME" -msgstr "НАЗВА" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "xzcmp, xzdiff, lzcmp, lzdiff - compare compressed files" -msgstr "xzcmp, xzdiff, lzcmp, lzdiff — порівняння стиснених файлів" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "SYNOPSIS" -msgstr "КОРОТКИЙ ОПИС" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<xzcmp> [I<cmp_options>] I<file1> [I<file2>]" -msgstr "B<xzcmp> [I<параметри_cmp>] I<файл1> [I<файл2>]" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<xzdiff> [I<diff_options>] I<file1> [I<file2>]" -msgstr "B<xzdiff> [I<параметри_diff>] I<файл1> [I<файл2>]" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<lzcmp> [I<cmp_options>] I<file1> [I<file2>]" -msgstr "B<lzcmp> [I<параметри_cmp>] I<файл1> [I<файл2>]" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<lzdiff> [I<diff_options>] I<file1> [I<file2>]" -msgstr "B<lzdiff> [I<параметри_diff>] I<файл1> [I<файл2>]" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ОПИС" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"B<xzcmp> and B<xzdiff> invoke B<cmp>(1) or B<diff>(1) on files compressed " -"with B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), or B<lzop>(1). All " -"options specified are passed directly to B<cmp>(1) or B<diff>(1). If only " -"one file is specified, then the files compared are I<file1> (which must have " -"a suffix of a supported compression format) and I<file1> from which the " -"compression format suffix has been stripped. If two files are specified, " -"then they are uncompressed if necessary and fed to B<cmp>(1) or " -"B<diff>(1). The exit status from B<cmp>(1) or B<diff>(1) is preserved." -msgstr "" -"B<xzcmp> і B<xzdiff> викликають B<cmp>(1) або B<diff>(1) для файлів, які " -"стиснено за допомогою B<xz>(1), B<lzma>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1) або " -"B<lzop>(1). Усі вказані параметри передаються безпосередньо B<cmp>(1) або " -"B<diff>(1). Якщо вказано лише один файл, порівнюваними файлами будуть " -"I<файл1> (який повинен мати суфікс підтримуваного файла стискання) і " -"I<файл1>, з назви якого вилучено суфікс формату стискання. Якщо вказано два " -"файли, їх буде, якщо потрібно, розпаковано і передано B<cmp>(1) або " -"B<diff>(1). Стан виходу B<cmp>(1) або B<diff>(1) буде збережено." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The names B<lzcmp> and B<lzdiff> are provided for backward compatibility " -"with LZMA Utils." -msgstr "" -"Працездатність назв B<lzcmp> і B<lzdiff> забезпечено для зворотної " -"сумісності із LZMA Utils." - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "SEE ALSO" -msgstr "ДИВ. ТАКОЖ" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"B<cmp>(1), B<diff>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), " -"B<zdiff>(1)" -msgstr "" -"B<cmp>(1), B<diff>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), " -"B<zdiff>(1)" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "BUGS" -msgstr "ВАДИ" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Messages from the B<cmp>(1) or B<diff>(1) programs refer to temporary " -"filenames instead of those specified." -msgstr "" -"Повідомлення від програм B<cmp>(1) або B<diff>(1) посилатимуться на назви " -"тимчасових файлів, а не вказані назви." |