summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man5/locale.gen.5.po
blob: b8e9b6326f0a489e2e70f01901c87331dbfce80d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
# Romanian translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.18.1\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-02 15:24+0200\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "locale.gen"
msgstr "locale.gen"

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "July 2005"
msgstr "iulie 2005"

#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "Debian GNU/Linux"
msgstr "Debian GNU/Linux"

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NUME"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "locale.gen - Configuration file for locale-gen"
msgstr "locale.gen - fișier de configurare pentru locale-gen"

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIERE"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"The file I</etc/locale.gen> lists the locales that are to be generated by "
"the B<locale-gen> command."
msgstr ""
"Fișierul I</etc/locale.gen> listează localizările care urmează să fie "
"generate de comanda B<locale-gen>."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Each line is of the form:"
msgstr "Fiecare linie este de forma:"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "E<lt>localeE<gt> E<lt>charsetE<gt>"
msgstr "E<lt>localizareaE<gt> E<lt>set_caractereE<gt>"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"where E<lt>localeE<gt> is one of the locales given in B</usr/share/i18n/"
"locales> and E<lt>charsetE<gt> is one of the character sets listed in B</usr/"
"share/i18n/charmaps>"
msgstr ""
"unde E<lt>localizareaE<gt> este una dintre localizările date în B</usr/share/"
"i18n/locales> și E<lt>set_caractereE<gt> este unul dintre seturile de "
"caractere listate în B</usr/share/i18n/charmaps>."

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"The B<locale-gen> command will generate all the locales, placing them in B</"
"usr/lib/locale>."
msgstr ""
"Comanda B<locale-gen> va genera toate localizările, plasându-le în B</usr/"
"lib/locale>."

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "CONSULTAȚI ȘI"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "B<locale-gen>(8), B<localedef>(1), B<locale>(1)"
msgstr "B<locale-gen>(8), B<localedef>(1), B<locale>(1)"

#. type: SH
#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"

#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Alastair McKinstry E<lt>mckinstry@computer.orgE<gt>"
msgstr "Alastair McKinstry E<lt>mckinstry@computer.orgE<gt>"