summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/uk/man1/chage.1
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-26 16:18:39 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-06-26 16:18:39 +0000
commit5242eef8fc54636a41701fd9d7083ba6e4a4e0b3 (patch)
treee6a0980092957865a937cc0f34446df3d5194e99 /man/uk/man1/chage.1
parentReleasing progress-linux version 1:4.13+dfsg1-5~progress7.99u1. (diff)
downloadshadow-5242eef8fc54636a41701fd9d7083ba6e4a4e0b3.tar.xz
shadow-5242eef8fc54636a41701fd9d7083ba6e4a4e0b3.zip
Merging upstream version 1:4.15.2.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/uk/man1/chage.1')
-rw-r--r--man/uk/man1/chage.1141
1 files changed, 77 insertions, 64 deletions
diff --git a/man/uk/man1/chage.1 b/man/uk/man1/chage.1
index b35b7ac..3f51fd3 100644
--- a/man/uk/man1/chage.1
+++ b/man/uk/man1/chage.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: chage
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 08/11/2022
-.\" Manual: Команди користувача
-.\" Source: shadow-utils 4.13
+.\" Date: 21/06/2024
+.\" Manual: User Commands
+.\" Source: shadow-utils 4.15.2
.\" Language: Ukrainian
.\"
-.TH "chage" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача"
+.TH "chage" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -31,26 +31,28 @@
chage \- зміна даних щодо завершення строку дії пароля користувача
.SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД"
.HP \w'\fBchage\fR\ 'u
-\fBchage\fR [\fIпараметри\fR] \fIЗАПИС\fR
+\fBchage\fR [\fIoptions\fR] \fILOGIN\fR
.SH "ОПИС"
.PP
-Команда
+The
\fBchage\fR
-змінює кількість днів між змінами паролів і дату останньої зміни пароля\&. Ці відомості використовує система для визначення того, коли користувач має змінювати пароль\&.
+command changes the number of days between password changes and the date of the last password change\&. This information is used by the system to determine when a user must change their password\&.
.SH "ПАРАМЕТРИ"
.PP
-Параметри, які застосовують до команди
-\fBchage\fR, є такими:
+The options which apply to the
+\fBchage\fR
+command are:
.PP
-\fB\-d\fR, \fB\-\-lastday\fR \fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR
+\fB\-d\fR, \fB\-\-lastday\fR\ \&\fILAST_DAY\fR
.RS 4
-Встановити кількість днів з 1 січня 1970 року, коли пароль було востаннє змінено\&. Дату може бути також вказано у форматі РРРР\-ММ\-ДД (або форматі, який поширений у вашій країні)\&. Якщо для
-\fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR
-встановлено значення
-\fI0\fR, користувачеві доведеться змінити пароль під час наступного входу до системи\&.
+Set the number of days since January 1st, 1970 when the password was last changed\&. The date may also be expressed in the format YYYY\-MM\-DD (or the format more commonly used in your area)\&. If the
+\fILAST_DAY\fR
+is set to
+\fI0\fR
+the user is forced to change his password on the next log on\&.
.RE
.PP
-\fB\-E\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
+\fB\-E\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
Встановити дату або кількість днів з 1 січня 1970 року, коли слід заборонити доступ до облікового запису користувача\&. Дату може бути також вказано у форматі РРРР\-ММ\-ДД (або форматі, який поширений у вашій країні)\&. Користувач, чий обліковий запис заблоковано, має звернутися до адміністратора системи, перш ніж знову зможе користуватися системою\&.
.sp
@@ -66,11 +68,11 @@ chage \-E $(date \-d +180days +%Y\-%m\-%d)
.RE
.\}
.sp
-Передавання числа
+Passing the number
\fI\-1\fR
-у полі
-\fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR
-призведе до вилучення дати завершення строку дії облікового запису\&.
+as the
+\fIEXPIRE_DATE\fR
+will remove an account expiration date\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
@@ -83,17 +85,17 @@ chage \-E $(date \-d +180days +%Y\-%m\-%d)
При виведенні дат користуватися форматом РРРР\-ММ\-ДД\&.
.RE
.PP
-\fB\-I\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR
+\fB\-I\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
.RS 4
-Встановити кількість днів неактивності після завершення строку дії пароля, перш ніж обліковий запис буде заблоковано\&. Значенням параметра
-\fIНЕАКТИВНИЙ\fR
-має бути кількість днів неактивності\&. Користувач, чий обліковий запис заблоковано, має звернутися до адміністратора системи, перш ніж знову зможе користуватися системою\&.
+Set the number of days of inactivity after a password has expired before the account is locked\&. The
+\fIINACTIVE\fR
+option is the number of days of inactivity\&. A user whose account is locked must contact the system administrator before being able to use the system again\&.
.sp
-Передавання числа
+Passing the number
\fI\-1\fR
-у полі
-\fIНЕАКТИВНИЙ\fR
-призведе до вилучення неактивності облікового запису\&.
+as the
+\fIINACTIVE\fR
+will remove an account\*(Aqs inactivity\&.
.RE
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-list\fR
@@ -101,29 +103,30 @@ chage \-E $(date \-d +180days +%Y\-%m\-%d)
Показати відомості щодо застарівання облікового запису\&.
.RE
.PP
-\fB\-m\fR, \fB\-\-mindays\fR \fIДНІ\fR
+\fB\-m\fR, \fB\-\-mindays\fR\ \&\fIMIN_DAYS\fR
.RS 4
-Встановити мінімальну кількість днів між змінами пароля
-\fIДНІ\fR\&. Нульове значення для цього поля вказує, що користувач може змінювати пароль будь\-коли\&.
+Set the minimum number of days between password changes to
+\fIMIN_DAYS\fR\&. A value of zero for this field indicates that the user may change their password at any time\&.
.RE
.PP
-\fB\-M\fR, \fB\-\-maxdays\fR \fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
+\fB\-M\fR, \fB\-\-maxdays\fR\ \&\fIMAX_DAYS\fR
.RS 4
-Встановити максимальну кількість днів, протягом яких буде чинним пароль\&. Якщо
-\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
-разом із
-\fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR
-буде меншим за поточну дату, система проситиме користувача змінити пароль, перш ніж він зможе увійти до свого облікового запису\&. Цю подію можна наперед запланувати за допомогою параметра
-\fB\-W\fR, використання якого призведе до того, що система заздалегідь попереджуватиме користувача про потребу змінити пароль\&.
+Set the maximum number of days during which a password is valid\&. When
+\fIMAX_DAYS\fR
+plus
+\fILAST_DAY\fR
+is less than the current day, the user will be required to change their password before being able to use their account\&. This occurrence can be planned for in advance by use of the
+\fB\-W\fR
+option, which provides the user with advance warning\&.
.sp
-Передавання числа
+Passing the number
\fI\-1\fR
-у полі
-\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR
-призведе до вилучення перевірки чинності паролів\&.
+as
+\fIMAX_DAYS\fR
+will remove checking a password\*(Aqs validity\&.
.RE
.PP
-\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
.RS 4
Apply changes in the
\fICHROOT_DIR\fR
@@ -132,38 +135,48 @@ directory and use the configuration files from the
directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.PP
-\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR \fIДНІ\fR
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
+.RS 4
+Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory
+\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR
.RS 4
-Встановити кількість днів між попередженням про потребу у зміні пароля і завершенням строку дії пароля\&. Параметром
-\fIДНІ\fR
-є кількість днів до завершення строку дії пароля, коли система попереджуватиме користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити\&.
+Set the number of days of warning before a password change is required\&. The
+\fIWARN_DAYS\fR
+option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned their password is about to expire\&.
.RE
.PP
-Якщо не буде вказано жодного параметра,
+If none of the options are selected,
\fBchage\fR
-буде запущено в інтерактивному режимі \(em програма покаже користувачеві поточні значення для усіх полів\&. Введіть нове значення, щоб змінити поле або нічого не вводьте, щоб лишити поточне значення\&. Поточне значення буде взято у квадратні дужки (\fI[ ]\fR)\&.
+operates in an interactive fashion, prompting the user with the current values for all of the fields\&. Enter the new value to change the field, or leave the line blank to use the current value\&. The current value is displayed between a pair of
+\fI[ ]\fR
+marks\&.
.SH "ЗАУВАЖЕННЯ"
.PP
-Для роботи програми
+The
\fBchage\fR
-потрібна доступність файла прихованих паролів\&.
+program requires a shadow password file to be available\&.
.PP
Програма chage повідомлятиме дані лише на основі файла паролів shadow\&. Таким чином, налаштування з інших джерел (наприклад, LDAP або порожнього поля хешу пароля з файла passwd), які впливають на вхід користувачів до системи, не буде показано у виведених chage даних\&.
.PP
-Крім того, програма
+The
\fBchage\fR
-не повідомлятиме про несумісності у файлах shadow і passwd (наприклад, про те, що у файлі passwd немає якогось запису)\&. Для пошуку подібних несумісностей можна скористатися програмою
-\fBpwck\fR\&.
+program will also not report any inconsistency between the shadow and passwd files (e\&.g\&. missing x in the passwd file)\&. The
+\fBpwck\fR
+can be used to check for this kind of inconsistencies\&.
.PP
-Користуватися командою
+The
\fBchage\fR
-може лише користувач root, окрім варіанта з параметром
-\fB\-l\fR, яким може скористатися непривілейований користувач для отримання даних щодо строку дії власного пароля або облікового запису\&.
+command is restricted to the root user, except for the
+\fB\-l\fR
+option, which may be used by an unprivileged user to determine when their password or account is due to expire\&.
.SH "НАЛАШТУВАННЯ"
.PP
-Вказані нижче змінні налаштувань у
+The following configuration variables in
/etc/login\&.defs
-змінюють поведінку цього інструмента:
+change the behavior of this tool:
.SH "ФАЙЛИ"
.PP
/etc/passwd
@@ -177,28 +190,28 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&.
.RE
.SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ"
.PP
-Команда
+The
\fBchage\fR
-завершує роботу із такими значеннями:
+command exits with the following values:
.PP
\fI0\fR
.RS 4
-успіх
+success
.RE
.PP
\fI1\fR
.RS 4
-відмовлено у доступі
+permission denied
.RE
.PP
\fI2\fR
.RS 4
-некоректний синтаксис команди
+invalid command syntax
.RE
.PP
\fI15\fR
.RS 4
-не вдалося знайти файл прихованих паролів
+can\*(Aqt find the shadow password file
.RE
.SH "ДИВ\&. ТАКОЖ"
.PP