diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-26 16:18:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-26 16:18:39 +0000 |
commit | 5242eef8fc54636a41701fd9d7083ba6e4a4e0b3 (patch) | |
tree | e6a0980092957865a937cc0f34446df3d5194e99 /man/uk | |
parent | Releasing progress-linux version 1:4.13+dfsg1-5~progress7.99u1. (diff) | |
download | shadow-5242eef8fc54636a41701fd9d7083ba6e4a4e0b3.tar.xz shadow-5242eef8fc54636a41701fd9d7083ba6e4a4e0b3.zip |
Merging upstream version 1:4.15.2.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/uk')
42 files changed, 1821 insertions, 1618 deletions
diff --git a/man/uk/Makefile.am b/man/uk/Makefile.am index 30c8627..3fb5ffb 100644 --- a/man/uk/Makefile.am +++ b/man/uk/Makefile.am @@ -21,7 +21,6 @@ man_MANS = \ man8/grpconv.8 \ man8/grpunconv.8 \ man5/gshadow.5 \ - man8/lastlog.8 \ man1/login.1 \ man5/login.defs.5 \ man8/logoutd.8 \ @@ -44,6 +43,10 @@ man_MANS = \ man8/vigr.8 \ man8/vipw.8 +if ENABLE_LASTLOG +man_MANS += man8/lastlog.8 +endif + man_nopam = \ man5/login.access.5 \ man5/porttime.5 diff --git a/man/uk/Makefile.in b/man/uk/Makefile.in index ce192e6..83e14fa 100644 --- a/man/uk/Makefile.in +++ b/man/uk/Makefile.in @@ -87,8 +87,9 @@ PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : build_triplet = @build@ host_triplet = @host@ -@USE_PAM_FALSE@am__append_1 = $(man_nopam) -@USE_PAM_TRUE@am__append_2 = $(man_nopam) +@ENABLE_LASTLOG_TRUE@am__append_1 = man8/lastlog.8 +@USE_PAM_FALSE@am__append_2 = $(man_nopam) +@USE_PAM_TRUE@am__append_3 = $(man_nopam) subdir = man/uk ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/gettext.m4 \ @@ -176,6 +177,8 @@ AWK = @AWK@ CC = @CC@ CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ CFLAGS = @CFLAGS@ +CMOCKA_CFLAGS = @CMOCKA_CFLAGS@ +CMOCKA_LIBS = @CMOCKA_LIBS@ CPP = @CPP@ CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ CSCOPE = @CSCOPE@ @@ -194,6 +197,7 @@ EGREP = @EGREP@ ETAGS = @ETAGS@ EXEEXT = @EXEEXT@ FGREP = @FGREP@ +FILECMD = @FILECMD@ GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@ @@ -209,9 +213,15 @@ INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBACL = @LIBACL@ +LIBADD_DL = @LIBADD_DL@ +LIBADD_DLD_LINK = @LIBADD_DLD_LINK@ +LIBADD_DLOPEN = @LIBADD_DLOPEN@ +LIBADD_SHL_LOAD = @LIBADD_SHL_LOAD@ LIBATTR = @LIBATTR@ LIBAUDIT = @LIBAUDIT@ -LIBCRACK = @LIBCRACK@ +LIBBSD = @LIBBSD@ +LIBBSD_CFLAGS = @LIBBSD_CFLAGS@ +LIBBSD_LIBS = @LIBBSD_LIBS@ LIBCRYPT = @LIBCRYPT@ LIBECONF = @LIBECONF@ LIBICONV = @LIBICONV@ @@ -227,6 +237,7 @@ LIBSUBID_ABI = @LIBSUBID_ABI@ LIBSUBID_ABI_MAJOR = @LIBSUBID_ABI_MAJOR@ LIBSUBID_ABI_MICRO = @LIBSUBID_ABI_MICRO@ LIBSUBID_ABI_MINOR = @LIBSUBID_ABI_MINOR@ +LIBSYSTEMD = @LIBSYSTEMD@ LIBTCB = @LIBTCB@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -235,6 +246,8 @@ LN_S = @LN_S@ LTLIBICONV = @LTLIBICONV@ LTLIBINTL = @LTLIBINTL@ LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +LT_DLLOADERS = @LT_DLLOADERS@ +LT_DLPREOPEN = @LT_DLPREOPEN@ LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ @@ -257,6 +270,9 @@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ +PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ +PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ POSUB = @POSUB@ RANLIB = @RANLIB@ SED = @SED@ @@ -332,19 +348,21 @@ man_MANS = man1/chage.1 man1/chfn.1 man8/chgpasswd.8 man8/chpasswd.8 \ man1/chsh.1 man1/expiry.1 man5/faillog.5 man8/faillog.8 \ man3/getspnam.3 man1/gpasswd.1 man8/groupadd.8 man8/groupdel.8 \ man8/groupmems.8 man8/groupmod.8 man1/groups.1 man8/grpck.8 \ - man8/grpconv.8 man8/grpunconv.8 man5/gshadow.5 man8/lastlog.8 \ - man1/login.1 man5/login.defs.5 man8/logoutd.8 man1/newgrp.1 \ - man8/newusers.8 man8/nologin.8 man1/passwd.1 man5/passwd.5 \ - man8/pwck.8 man8/pwconv.8 man8/pwunconv.8 man1/sg.1 \ - man3/shadow.3 man5/shadow.5 man1/su.1 man5/suauth.5 \ - man8/useradd.8 man8/userdel.8 man8/usermod.8 man8/vigr.8 \ - man8/vipw.8 $(am__append_1) + man8/grpconv.8 man8/grpunconv.8 man5/gshadow.5 man1/login.1 \ + man5/login.defs.5 man8/logoutd.8 man1/newgrp.1 man8/newusers.8 \ + man8/nologin.8 man1/passwd.1 man5/passwd.5 man8/pwck.8 \ + man8/pwconv.8 man8/pwunconv.8 man1/sg.1 man3/shadow.3 \ + man5/shadow.5 man1/su.1 man5/suauth.5 man8/useradd.8 \ + man8/userdel.8 man8/usermod.8 man8/vigr.8 man8/vipw.8 \ + $(am__append_1) $(am__append_2) man_nopam = \ man5/login.access.5 \ man5/porttime.5 -EXTRA_DIST = $(man_MANS) man1/id.1 man8/sulogin.8 $(am__append_2) +EXTRA_DIST = $(man_MANS) man1/id.1 man8/sulogin.8 $(am__append_3) LANG = $(notdir $(CURDIR)) +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@HAVE_VENDORDIR_FALSE@VENDORDIR_COND = without_vendordir +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@HAVE_VENDORDIR_TRUE@VENDORDIR_COND = with_vendordir @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_FALSE@PAM_COND = no_pam @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_TRUE@PAM_COND = pam @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@SHADOWGRP_FALSE@SHADOWGRP_COND = no_gshadow @@ -353,8 +371,15 @@ LANG = $(notdir $(CURDIR)) @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@WITH_TCB_TRUE@TCB_COND = tcb @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_SHA_CRYPT_FALSE@SHA_CRYPT_COND = no_sha_crypt @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_SHA_CRYPT_TRUE@SHA_CRYPT_COND = sha_crypt +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_BCRYPT_FALSE@BCRYPT_COND = no_bcrypt +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_BCRYPT_TRUE@BCRYPT_COND = bcrypt +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_YESCRYPT_FALSE@YESCRYPT_COND = no_yescrypt +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_YESCRYPT_TRUE@YESCRYPT_COND = yescrypt @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@ENABLE_SUBIDS_FALSE@SUBIDS_COND = no_subids @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@ENABLE_SUBIDS_TRUE@SUBIDS_COND = subids +@ENABLE_LASTLOG_FALSE@@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@LASTLOG_COND = no_lastlog +@ENABLE_LASTLOG_TRUE@@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_FALSE@LASTLOG_COND = lastlog +@ENABLE_LASTLOG_TRUE@@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_TRUE@LASTLOG_COND = no_lastlog CLEANFILES = messages.mo login.defs.d $(EXTRA_DIST) $(addsuffix .xml,$(EXTRA_DIST)) config.xml all: all-am @@ -738,10 +763,10 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man3 uninstall-man5 \ @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ cp ../config.xml $@ @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@messages.mo: ../po/$(LANG).po -@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ msgfmt ../po/$(LANG).po -o messages.mo +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ msgfmt $< -o messages.mo @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@login.defs.d: -@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ ln -sf ../login.defs.d login.defs.d +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ ln -sf $(srcdir)/../login.defs.d login.defs.d @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@%.xml: ../%.xml messages.mo login.defs.d @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ if grep -q SHADOW-CONFIG-HERE $< ; then \ @@ -749,7 +774,7 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man3 uninstall-man5 \ @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ else \ @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -e 's/^\(<!DOCTYPE .*docbookx.dtd"\)>/\1 [<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;]>/' $< > $@; \ @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ fi -@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ itstool -d -l $(LANG) -m messages.mo -o . $@ +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ itstool -i $(srcdir)/../its.rules -d -l $(LANG) -m messages.mo -o . $@ @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -i 's:\(^<refentry .*\)>:\1 lang="$(LANG)">:' $@ @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@%.xml-config: %.xml @@ -760,11 +785,13 @@ uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man3 uninstall-man5 \ @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ fi @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@man1/% man3/% man5/% man8/%: %.xml-config Makefile config.xml -@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ $(XSLTPROC) --stringparam profile.condition "$(PAM_COND);$(SHADOWGRP_COND);$(TCB_COND);$(SHA_CRYPT_COND);$(SUBIDS_COND)" \ +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ $(XSLTPROC) --stringparam profile.condition "$(PAM_COND);$(SHADOWGRP_COND);$(TCB_COND);$(SHA_CRYPT_COND);$(BCRYPT_COND);$(YESCRYPT_COND);$(SUBIDS_COND);$(VENDORDIR_COND);$(LASTLOG_COND)" \ @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --param "man.authors.section.enabled" "0" \ @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --stringparam "man.output.base.dir" "" \ +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --stringparam vendordir "$(VENDORDIR)" \ @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --param "man.output.in.separate.dir" "1" \ -@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ -nonet http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/manpages/profile-docbook.xsl $< +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --path "$(srcdir)/login.defs.d" \ +@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ -nonet $(top_srcdir)/man/shadow-man.xsl $< @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@clean-local: @ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ rm -rf man1 man3 man5 man8 diff --git a/man/uk/man1/chage.1 b/man/uk/man1/chage.1 index b35b7ac..3f51fd3 100644 --- a/man/uk/man1/chage.1 +++ b/man/uk/man1/chage.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: chage .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "chage" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "chage" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,26 +31,28 @@ chage \- зміна даних щодо завершення строку дії пароля користувача .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBchage\fR\ 'u -\fBchage\fR [\fIпараметри\fR] \fIЗАПИС\fR +\fBchage\fR [\fIoptions\fR] \fILOGIN\fR .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBchage\fR -змінює кількість днів між змінами паролів і дату останньої зміни пароля\&. Ці відомості використовує система для визначення того, коли користувач має змінювати пароль\&. +command changes the number of days between password changes and the date of the last password change\&. This information is used by the system to determine when a user must change their password\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBchage\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBchage\fR +command are: .PP -\fB\-d\fR, \fB\-\-lastday\fR \fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR +\fB\-d\fR, \fB\-\-lastday\fR\ \&\fILAST_DAY\fR .RS 4 -Встановити кількість днів з 1 січня 1970 року, коли пароль було востаннє змінено\&. Дату може бути також вказано у форматі РРРР\-ММ\-ДД (або форматі, який поширений у вашій країні)\&. Якщо для -\fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR -встановлено значення -\fI0\fR, користувачеві доведеться змінити пароль під час наступного входу до системи\&. +Set the number of days since January 1st, 1970 when the password was last changed\&. The date may also be expressed in the format YYYY\-MM\-DD (or the format more commonly used in your area)\&. If the +\fILAST_DAY\fR +is set to +\fI0\fR +the user is forced to change his password on the next log on\&. .RE .PP -\fB\-E\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR +\fB\-E\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR .RS 4 Встановити дату або кількість днів з 1 січня 1970 року, коли слід заборонити доступ до облікового запису користувача\&. Дату може бути також вказано у форматі РРРР\-ММ\-ДД (або форматі, який поширений у вашій країні)\&. Користувач, чий обліковий запис заблоковано, має звернутися до адміністратора системи, перш ніж знову зможе користуватися системою\&. .sp @@ -66,11 +68,11 @@ chage \-E $(date \-d +180days +%Y\-%m\-%d) .RE .\} .sp -Передавання числа +Passing the number \fI\-1\fR -у полі -\fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR -призведе до вилучення дати завершення строку дії облікового запису\&. +as the +\fIEXPIRE_DATE\fR +will remove an account expiration date\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR @@ -83,17 +85,17 @@ chage \-E $(date \-d +180days +%Y\-%m\-%d) При виведенні дат користуватися форматом РРРР\-ММ\-ДД\&. .RE .PP -\fB\-I\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR +\fB\-I\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR .RS 4 -Встановити кількість днів неактивності після завершення строку дії пароля, перш ніж обліковий запис буде заблоковано\&. Значенням параметра -\fIНЕАКТИВНИЙ\fR -має бути кількість днів неактивності\&. Користувач, чий обліковий запис заблоковано, має звернутися до адміністратора системи, перш ніж знову зможе користуватися системою\&. +Set the number of days of inactivity after a password has expired before the account is locked\&. The +\fIINACTIVE\fR +option is the number of days of inactivity\&. A user whose account is locked must contact the system administrator before being able to use the system again\&. .sp -Передавання числа +Passing the number \fI\-1\fR -у полі -\fIНЕАКТИВНИЙ\fR -призведе до вилучення неактивності облікового запису\&. +as the +\fIINACTIVE\fR +will remove an account\*(Aqs inactivity\&. .RE .PP \fB\-l\fR, \fB\-\-list\fR @@ -101,29 +103,30 @@ chage \-E $(date \-d +180days +%Y\-%m\-%d) Показати відомості щодо застарівання облікового запису\&. .RE .PP -\fB\-m\fR, \fB\-\-mindays\fR \fIДНІ\fR +\fB\-m\fR, \fB\-\-mindays\fR\ \&\fIMIN_DAYS\fR .RS 4 -Встановити мінімальну кількість днів між змінами пароля -\fIДНІ\fR\&. Нульове значення для цього поля вказує, що користувач може змінювати пароль будь\-коли\&. +Set the minimum number of days between password changes to +\fIMIN_DAYS\fR\&. A value of zero for this field indicates that the user may change their password at any time\&. .RE .PP -\fB\-M\fR, \fB\-\-maxdays\fR \fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR +\fB\-M\fR, \fB\-\-maxdays\fR\ \&\fIMAX_DAYS\fR .RS 4 -Встановити максимальну кількість днів, протягом яких буде чинним пароль\&. Якщо -\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR -разом із -\fIОСТАННІЙ_ДЕНЬ\fR -буде меншим за поточну дату, система проситиме користувача змінити пароль, перш ніж він зможе увійти до свого облікового запису\&. Цю подію можна наперед запланувати за допомогою параметра -\fB\-W\fR, використання якого призведе до того, що система заздалегідь попереджуватиме користувача про потребу змінити пароль\&. +Set the maximum number of days during which a password is valid\&. When +\fIMAX_DAYS\fR +plus +\fILAST_DAY\fR +is less than the current day, the user will be required to change their password before being able to use their account\&. This occurrence can be planned for in advance by use of the +\fB\-W\fR +option, which provides the user with advance warning\&. .sp -Передавання числа +Passing the number \fI\-1\fR -у полі -\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR -призведе до вилучення перевірки чинності паролів\&. +as +\fIMAX_DAYS\fR +will remove checking a password\*(Aqs validity\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -132,38 +135,48 @@ directory and use the configuration files from the directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP -\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR \fIДНІ\fR +\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR +.RS 4 +Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory +\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&. +.RE +.PP +\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR .RS 4 -Встановити кількість днів між попередженням про потребу у зміні пароля і завершенням строку дії пароля\&. Параметром -\fIДНІ\fR -є кількість днів до завершення строку дії пароля, коли система попереджуватиме користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити\&. +Set the number of days of warning before a password change is required\&. The +\fIWARN_DAYS\fR +option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned their password is about to expire\&. .RE .PP -Якщо не буде вказано жодного параметра, +If none of the options are selected, \fBchage\fR -буде запущено в інтерактивному режимі \(em програма покаже користувачеві поточні значення для усіх полів\&. Введіть нове значення, щоб змінити поле або нічого не вводьте, щоб лишити поточне значення\&. Поточне значення буде взято у квадратні дужки (\fI[ ]\fR)\&. +operates in an interactive fashion, prompting the user with the current values for all of the fields\&. Enter the new value to change the field, or leave the line blank to use the current value\&. The current value is displayed between a pair of +\fI[ ]\fR +marks\&. .SH "ЗАУВАЖЕННЯ" .PP -Для роботи програми +The \fBchage\fR -потрібна доступність файла прихованих паролів\&. +program requires a shadow password file to be available\&. .PP Програма chage повідомлятиме дані лише на основі файла паролів shadow\&. Таким чином, налаштування з інших джерел (наприклад, LDAP або порожнього поля хешу пароля з файла passwd), які впливають на вхід користувачів до системи, не буде показано у виведених chage даних\&. .PP -Крім того, програма +The \fBchage\fR -не повідомлятиме про несумісності у файлах shadow і passwd (наприклад, про те, що у файлі passwd немає якогось запису)\&. Для пошуку подібних несумісностей можна скористатися програмою -\fBpwck\fR\&. +program will also not report any inconsistency between the shadow and passwd files (e\&.g\&. missing x in the passwd file)\&. The +\fBpwck\fR +can be used to check for this kind of inconsistencies\&. .PP -Користуватися командою +The \fBchage\fR -може лише користувач root, окрім варіанта з параметром -\fB\-l\fR, яким може скористатися непривілейований користувач для отримання даних щодо строку дії власного пароля або облікового запису\&. +command is restricted to the root user, except for the +\fB\-l\fR +option, which may be used by an unprivileged user to determine when their password or account is due to expire\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/passwd @@ -177,28 +190,28 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" .PP -Команда +The \fBchage\fR -завершує роботу із такими значеннями: +command exits with the following values: .PP \fI0\fR .RS 4 -успіх +success .RE .PP \fI1\fR .RS 4 -відмовлено у доступі +permission denied .RE .PP \fI2\fR .RS 4 -некоректний синтаксис команди +invalid command syntax .RE .PP \fI15\fR .RS 4 -не вдалося знайти файл прихованих паролів +can\*(Aqt find the shadow password file .RE .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP diff --git a/man/uk/man1/chfn.1 b/man/uk/man1/chfn.1 index 2e10ac2..fbce48e 100644 --- a/man/uk/man1/chfn.1 +++ b/man/uk/man1/chfn.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: chfn .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "chfn" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "chfn" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,48 +31,50 @@ chfn \- зміна справжнього імені користувача і відомостей щодо нього .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBchfn\fR\ 'u -\fBchfn\fR [\fIпараметри\fR] [\fIЗАПИС\fR] +\fBchfn\fR [\fIoptions\fR] [\fILOGIN\fR] .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBchfn\fR -змінює повне ім\*(Aqя користувача, номер кімнати в офісі, номер телефону в офісі і дані щодо домашнього телефону для облікового запису користувача\&. Ці дані, зазвичай, виводить +command changes user fullname, office room number, office phone number, and home phone number information for a user\*(Aqs account\&. This information is typically printed by \fBfinger\fR(1) -та подібні програми\&. Звичайні користувачі можуть змінювати значення полів лише для власного облікового запису, відповідно до обмежень у -/etc/login\&.defs\&. (Типовими налаштуваннями користувачам заборонено змінювати власне повне ім\*(Aqя\&.) Надкористувач може змінювати будь\-яке поле будь\-якого облікового запису\&. Крім того, лише надкористувач може використовувати параметр +and similar programs\&. A normal user may only change the fields for her own account, subject to the restrictions in +/etc/login\&.defs\&. (The default configuration is to prevent users from changing their fullname\&.) The superuser may change any field for any account\&. Additionally, only the superuser may use the \fB\-o\fR -для зміни невизначених частин поля GECOS\&. +option to change the undefined portions of the GECOS field\&. .PP -Ці поля не повинні містити двокрапок\&. Окрім поля -\fIother\fR, у полях не повинно міститися ком та знаків рівності\&. Також рекомендуємо уникати символів поза US\-ASCII, втім, примусово це обмеження застосовується лише до номерів телефонів\&. Поле +These fields must not contain any colons\&. Except for the \fIother\fR -використовують для зберігання облікових даних, які використовують інші програми\&. +field, they should not contain any comma or equal sign\&. It is also recommended to avoid non\-US\-ASCII characters, but this is only enforced for the phone numbers\&. The +\fIother\fR +field is used to store accounting information used by other applications\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBchfn\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBchfn\fR +command are: .PP -\fB\-f\fR, \fB\-\-full\-name\fR \fIІМ\*(AqЯ_ПОВНІСТЮ\fR +\fB\-f\fR, \fB\-\-full\-name\fR\ \&\fIFULL_NAME\fR .RS 4 Змінити повне ім\*(Aqя користувача\&. .RE .PP -\fB\-h\fR, \fB\-\-home\-phone\fR \fIДОМАШНІЙ_ТЕЛЕФОН\fR +\fB\-h\fR, \fB\-\-home\-phone\fR\ \&\fIHOME_PHONE\fR .RS 4 Змінити домашній телефон користувача\&. .RE .PP -\fB\-o\fR, \fB\-\-other\fR \fIІНШЕ\fR +\fB\-o\fR, \fB\-\-other\fR\ \&\fIOTHER\fR .RS 4 Змінити інші відомості GECOS користувача\&. Це поле використовують для зберігання облікових даних, які використовують інші програми, його вміст може змінювати надкористувач\&. .RE .PP -\fB\-r\fR, \fB\-\-room\fR \fIНОМЕР_КІМНАТИ\fR +\fB\-r\fR, \fB\-\-room\fR\ \&\fIROOM_NUMBER\fR .RS 4 Змінити номер кімнати користувача\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -86,21 +88,23 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP -\fB\-w\fR, \fB\-\-work\-phone\fR \fIРОБОЧИЙ_ТЕЛЕФОН\fR +\fB\-w\fR, \fB\-\-work\-phone\fR\ \&\fIWORK_PHONE\fR .RS 4 Змінити робочий телефон користувача\&. .RE .PP -Якщо не буде вказано жодного параметра, +If none of the options are selected, \fBchfn\fR -буде запущено в інтерактивному режимі \(em програма покаже користувачеві поточні значення для усіх полів\&. Введіть нове значення, щоб змінити поле або нічого не вводьте, щоб лишити поточне значення\&. Поточне значення буде взято у квадратні дужки (\fB[ ]\fR)\&. Без параметрів +operates in an interactive fashion, prompting the user with the current values for all of the fields\&. Enter the new value to change the field, or leave the line blank to use the current value\&. The current value is displayed between a pair of +\fB[ ]\fR +marks\&. Without options, \fBchfn\fR -попросить вказати поточний обліковий запис користувача\&.\&. +prompts for the current user account\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/login\&.defs diff --git a/man/uk/man1/chsh.1 b/man/uk/man1/chsh.1 index ce8c3da..50d1566 100644 --- a/man/uk/man1/chsh.1 +++ b/man/uk/man1/chsh.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: chsh .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "chsh" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "chsh" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,23 +31,24 @@ chsh \- зміна оболонки входу .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBchsh\fR\ 'u -\fBchsh\fR [\fIпараметри\fR] [\fIЗАПИС\fR] +\fBchsh\fR [\fIoptions\fR] [\fILOGIN\fR] .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBchsh\fR -змінює оболонку входу користувача\&. Команда визначає назву початкової команди входу користувача\&. Звичайний користувач може змінювати оболонку входу лише для власного облікового запису; надкористувач може змінювати оболонку входу для будь\-якого облікового запису\&. +command changes the user login shell\&. This determines the name of the user\*(Aqs initial login command\&. A normal user may only change the login shell for her own account; the superuser may change the login shell for any account\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBchsh\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBchsh\fR +command are: .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -56,27 +57,37 @@ directory and use the configuration files from the directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP -\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR +\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR .RS 4 Назва нової оболонки для входу користувача\&. Встановлення для цього поля порожнього значення призведе до того, що система вибере типову оболонку для входу\&. .RE .PP -Якщо не буде вказано параметра -\fB\-s\fR, +If the +\fB\-s\fR +option is not selected, \fBchsh\fR -буде запущено в інтерактивному режимі \(em програма покаже користувачеві поточне значення для оболонки входу\&. Введіть нове значення, щоб змінити оболонку або нічого не вводьте, щоб лишити поточну\&. Поточну оболонку буде взято у квадратні дужки (\fI[ ]\fR)\&. +operates in an interactive fashion, prompting the user with the current login shell\&. Enter the new value to change the shell, or leave the line blank to use the current one\&. The current shell is displayed between a pair of +\fI[ ]\fR +marks\&. .SH "ЗАУВАЖЕННЯ" .PP -Єдиним обмеженням, яке накладають на оболонку входу є те, що назва команди має бути частиною списку у -/etc/shells, якщо команду не викликано від імені надкористувача\&. Надкористувач може додавати будь\-яке значення\&. Власники облікових записів із обмеженою оболонкою для входу не може змінювати власну оболонку\&. З цієї причини не варто додавати +The only restriction placed on the login shell is that the command name must be listed in +/etc/shells, unless the invoker is the superuser, and then any value may be added\&. An account with a restricted login shell may not change her login shell\&. For this reason, placing /bin/rsh -у -/etc/shells, оскільки випадкова зміна обмеженої командної оболонки призведе до повної заборони для користувача змінювати оболонку входу та початкову\&. +in +/etc/shells +is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user from ever changing her login shell back to its original value\&. +.PP +For this reason, placing +/bin/rsh +in +/etc/shells +is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent the user from ever changing her login shell back to its original value\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/passwd diff --git a/man/uk/man1/expiry.1 b/man/uk/man1/expiry.1 index f51a451..fc6211b 100644 --- a/man/uk/man1/expiry.1 +++ b/man/uk/man1/expiry.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: expiry .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "expiry" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "expiry" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,16 +31,17 @@ expiry \- перевірка і встановлення правил застарівання паролів .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBexpiry\fR\ 'u -\fBexpiry\fR \fIпараметр\fR +\fBexpiry\fR \fIoption\fR .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBexpiry\fR -перевіряє (\fB\-c\fR) поточний пароль на застарівання і примушує до його зміни (\fB\-f\fR), якщо це потрібно\&. Команду можна викликати від імені звичайного користувача\&. +command checks (\fB\-c\fR) the current password expiration and forces (\fB\-f\fR) changes when required\&. It is callable as a normal user command\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBexpiry\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBexpiry\fR +command are: .PP \fB\-c\fR, \fB\-\-check\fR .RS 4 diff --git a/man/uk/man1/gpasswd.1 b/man/uk/man1/gpasswd.1 index 5094275..6e872c8 100644 --- a/man/uk/man1/gpasswd.1 +++ b/man/uk/man1/gpasswd.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: gpasswd .\" Author: Rafal Maszkowski .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "gpasswd" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "gpasswd" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -28,59 +28,63 @@ .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "НАЗВА" -gpasswd \- адміністрування /etc/group і /etc/gshadow +gpasswd \- administer /etc/group and /etc/gshadow .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBgpasswd\fR\ 'u -\fBgpasswd\fR [\fIпараметр\fR] \fIгрупа\fR +\fBgpasswd\fR [\fIoption\fR] \fIgroup\fR .SH "ОПИС" .PP -Команду +The \fBgpasswd\fR -використовують для адміністрування -/etc/group, and /etc/gshadow\&. У кожної групи може складатися з -адміністраторів, -учасників і мати пароль\&. +command is used to administer +/etc/group, and /etc/gshadow\&. Every group can have +administrators, +members and a password\&. .PP -Адміністратори системи можуть скористатися параметром +System administrators can use the \fB\-A\fR -для визначення адміністраторів групи і параметром +option to define group administrator(s) and the \fB\-M\fR -для визначення учасників\&. Вони мають усі права адміністраторів і учасників груп\&. +option to define members\&. They have all rights of group administrators and members\&. .PP -Виклик -\fBgpasswd\fR, якщо його здійснює групи \(Foадміністратор групи\(Fc лише із назвою групи, призведе до запиту щодо нового пароля для групи -\fIгрупа\fR\&. +\fBgpasswd\fR +called by +a group administrator +with a group name only prompts for the new password of the +\fIgroup\fR\&. .PP -Якщо пароль встановлено, учасники зможуть продовжити користуватися +If a password is set the members can still use \fBnewgrp\fR(1) -без пароля, а тим, хто не є учасником, доведеться вказати пароль\&. +without a password, and non\-members must supply the password\&. .SS "Нотатки щодо паролів груп" .PP Паролі груп мають неусувну проблему захисту, оскільки пароль знатимуть декілька осіб\&. Втім, групи є корисним інструментом для забезпечення взаємодії між різними користувачами\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Окрім параметрів +Except for the \fB\-A\fR -і -\fB\-M\fR, параметри не можна поєднувати\&. +and +\fB\-M\fR +options, the options cannot be combined\&. .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBgpasswd\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBgpasswd\fR +command are: .PP -\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR \fIкористувач\fR +\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR\ \&\fIuser\fR .RS 4 -Додати -\fIкористувач\fR -до іменованого -\fIгрупа\fR\&. +Add the +\fIuser\fR +to the named +\fIgroup\fR\&. .RE .PP -\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR \fIкористувач\fR +\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR\ \&\fIuser\fR .RS 4 -Вилучити -\fIкористувач\fR -з іменованого -\fIгрупа\fR\&. +Remove the +\fIuser\fR +from the named +\fIgroup\fR\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR @@ -88,7 +92,7 @@ gpasswd \- адміністрування /etc/group і /etc/gshadow Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP -\fB\-Q\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-Q\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -99,44 +103,42 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .PP \fB\-r\fR, \fB\-\-remove\-password\fR .RS 4 -Вилучити пароль із вказаної за назвою групи -\fIгрупа\fR\&. Пароль групи стане порожнім\&. Скористатися +Remove the password from the named +\fIgroup\fR\&. The group password will be empty\&. Only group members will be allowed to use \fBnewgrp\fR -для долучення до іменованої групи -\fIгрупа\fR -зможуть лише учасники групи\&. +to join the named +\fIgroup\fR\&. .RE .PP \fB\-R\fR, \fB\-\-restrict\fR .RS 4 -Обмежити доступ до вказаної за назвою групи -\fIгрупа\fR\&. Для пароля групи буде встановлено значення \(Fo!\(Fc\&. Скористатися +Restrict the access to the named +\fIgroup\fR\&. The group password is set to "!"\&. Only group members with a password will be allowed to use \fBnewgrp\fR -для долучення до іменованої групи -\fIгрупа\fR -зможуть лише учасники групи з паролем\&. +to join the named +\fIgroup\fR\&. .RE .PP -\fB\-A\fR, \fB\-\-administrators\fR \fIкористувач\fR,\&.\&.\&. +\fB\-A\fR, \fB\-\-administrators\fR\ \&\fIuser\fR,\&.\&.\&. .RS 4 Встановити список адміністративних користувачів\&. .RE .PP -\fB\-M\fR, \fB\-\-members\fR \fIкористувач\fR,\&.\&.\&. +\fB\-M\fR, \fB\-\-members\fR\ \&\fIuser\fR,\&.\&.\&. .RS 4 Встановити список учасників групи\&. .RE .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP -Цей інструмент працює лише з файлами +This tool only operates on the /etc/group and /etc/gshadow files\&. -Отже, за його допомогою ви не зможете внести зміни до груп NIS або LDAP\&. Зміни доведеться вносити на відповідному сервері\&. +Thus you cannot change any NIS or LDAP group\&. This must be performed on the corresponding server\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group @@ -155,4 +157,4 @@ and /etc/gshadow files\&. \fBgroupdel\fR(8), \fBgroupmod\fR(8), \fBgrpck\fR(8), -\fBгрупа\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&. +\fBgroup\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&. diff --git a/man/uk/man1/groups.1 b/man/uk/man1/groups.1 index ac7d0d4..420b935 100644 --- a/man/uk/man1/groups.1 +++ b/man/uk/man1/groups.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: groups .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "groups" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "groups" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,24 +31,25 @@ groups \- показ поточних назв груп .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBgroups\fR\ 'u -\fBgroups\fR [\fIкористувач\fR] +\fBgroups\fR [\fIuser\fR] .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBgroups\fR -виводить назви або значення ідентифікаторів поточних груп\&. Якщо у значення немає відповідного запису у -/etc/group, значення буде виведено як числове значення групи\&. Використання необов\*(Aqязкового параметра -\fIкористувач\fR -призведе до показу груп іменованого користувача\&. +command displays the current group names or ID values\&. If the value does not have a corresponding entry in +/etc/group, the value will be displayed as the numerical group value\&. The optional +\fIuser\fR +parameter will display the groups for the named user\&. .SH "ЗАУВАЖЕННЯ" .PP -Для систем, у яких не передбачено підтримку додаткових груп (див\&. -\fBinitgroups\fR(3)) буде показано відомості з -/etc/group\&. Користувач має скористатися +Systems which do not support supplementary groups (see +\fBinitgroups\fR(3)) will have the information from +/etc/group +reported\&. The user must use \fBnewgrp\fR -або +or \fBsg\fR -для зміни його поточного справжнього і ефективного ідентифікатора групи\&. +to change his current real and effective group ID\&. .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group diff --git a/man/uk/man1/id.1 b/man/uk/man1/id.1 index 50baa95..f37ac67 100644 --- a/man/uk/man1/id.1 +++ b/man/uk/man1/id.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: id .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "id" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "id" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- diff --git a/man/uk/man1/login.1 b/man/uk/man1/login.1 index 01dd61e..411f26d 100644 --- a/man/uk/man1/login.1 +++ b/man/uk/man1/login.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: login .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "login" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "login" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,74 +31,78 @@ login \- розпочати сеанс у системі .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBlogin\fR\ 'u -\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fIhost\fR] [\fIкористувач\fR] [\fIСЕРЕДОВИЩЕ=ЗМІННА\fR...] +\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fIhost\fR] [\fIusername\fR] [\fIENV=VAR\fR...] .HP \w'\fBlogin\fR\ 'u -\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fIhost\fR] \-f \fIкористувач\fR +\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fIhost\fR] \-f \fIusername\fR .HP \w'\fBlogin\fR\ 'u \fBlogin\fR [\-p] \-r\ \fIhost\fR .SH "ОПИС" .PP -Програму +The \fBlogin\fR -призначено для встановлення нового сеансу роботи з системою\&. Зазвичай, її виклик відбувається автоматично у відповідь на запит +program is used to establish a new session with the system\&. It is normally invoked automatically by responding to the \fIlogin:\fR -у терміналі користувача\&. +prompt on the user\*(Aqs terminal\&. \fBlogin\fR -може бути спеціалізованою для оболонки і непридатною до виклику у форматі підлеглого процесу\&. Якщо програму викликано з оболонки, +may be special to the shell and may not be invoked as a sub\-process\&. When called from a shell, \fBlogin\fR -має бути виконано як -\fBexec login\fR, що спричинить вихід користувача з поточної оболонки (і, таким чином, запобігатиме поверненню користувача, який увійшов до системи, до сеансу того, хто віддав команду)\&. Спроба виконати +should be executed as +\fBexec login\fR +which will cause the user to exit from the current shell (and thus will prevent the new logged in user to return to the session of the caller)\&. Attempting to execute \fBlogin\fR -з будь\-якої командної оболонки, окрім оболонки входу, призведе до виведення повідомлення про помилку\&. +from any shell but the login shell will produce an error message\&. .PP -Після цього, користувачеві, якщо це потрібно, буде запропоновано ввести пароль\&. Відтворення пароля на екрані буде вимкнено, щоб запобігти розкриттю пароля\&. Кількість спроб буде суттєво обмежено\&. При перевищенні граничної кількості спроб ввести пароль +The user is then prompted for a password, where appropriate\&. Echoing is disabled to prevent revealing the password\&. Only a small number of password failures are permitted before \fBlogin\fR -завершить роботу і перерве зв\*(Aqязок для обміну даними\&. +exits and the communications link is severed\&. .PP -Якщо для вашого облікового запису було увімкнено застарівання паролів, програма може попросити вас ввести новий пароль, перш ніж продовжити роботу\&. Вам доведеться ввести старий і новий пароль, перш ніж продовжити роботу\&. Будь ласка, зверніться до підручника з -\fBpasswd\fR(1), щоб дізнатися більше\&. +If password aging has been enabled for your account, you may be prompted for a new password before proceeding\&. You will be forced to provide your old password and the new password before continuing\&. Please refer to +\fBpasswd\fR(1) +for more information\&. .PP -Після успішного входу до системи вас буде проінформовано про усі повідомлення системи та наявність пошти\&. Ви можете вимкнути виведення даних до файла повідомлень системи, -/etc/motd, створенням файла нульового розміру +After a successful login, you will be informed of any system messages and the presence of mail\&. You may turn off the printing of the system message file, +/etc/motd, by creating a zero\-length file \&.hushlogin -у вашому каталозі для входу\&. Повідомленням про пошту буде одне з таких повідомлень: \(Fo\fIВи отримали нову пошту\&.\fR\(Fc, \(Fo\fIДля вас є пошта\&.\fR\(Fc або \(Fo\fIПошти немає\&.\fR\(Fc, відповідно до стану вашої поштової скриньки\&. +in your login directory\&. The mail message will be one of "\fIYou have new mail\&.\fR", "\fIYou have mail\&.\fR", or "\fINo Mail\&.\fR" according to the condition of your mailbox\&. .PP -Ваші ідентифікатори користувача і групи буде встановлено відповідно до значень у файлі -/etc/passwd\&. Значення +Your user and group ID will be set according to their values in the +/etc/passwd +file\&. The value for \fB$HOME\fR, \fB$SHELL\fR, \fB$PATH\fR, -\fB$LOGNAME\fR -і +\fB$LOGNAME\fR, and \fB$MAIL\fR -буде встановлено відповідно до відповідних полів у записі пароля\&. Значення ulimit, umask і nice також може бути встановлено відповідно до записів у полі GECOS\&. +are set according to the appropriate fields in the password entry\&. Ulimit, umask and nice values may also be set according to entries in the GECOS field\&. .PP -У деяких встановлених системах змінну середовища +On some installations, the environmental variable \fB$TERM\fR -буде ініціалізовано значенням типу термінала у вашому рядку tty, як це вказано у +will be initialized to the terminal type on your tty line, as specified in /etc/ttytype\&. .PP Також може бути виконано скрипт ініціалізації для вашого інтерпретатора командного рядка\&. Будь ласка, зверніться до відповідного розділу підручника, щоб дізнатися більше про цю функціональну можливість\&. .PP Вхід до підсистеми буде позначено наявністю \(Fo*\(Fc як першого символу оболонки входу\&. Заданий домашній каталог буде використано як кореневий каталог нової файлової системи, до якої користувач насправді увійшов\&. .PP -Програма +The \fBlogin\fR -НЕ відповідає за вилучення записів користувачів з файла utmp\&. За чищення видимого власника сеансу термінала відповідають +program is NOT responsible for removing users from the utmp file\&. It is the responsibility of \fBgetty\fR(8) -і -\fBinit\fR(8)\&. Якщо ви користуєтеся +and +\fBinit\fR(8) +to clean up apparent ownership of a terminal session\&. If you use \fBlogin\fR -з запиту командної оболонки без -\fBexec\fR, використаний вами обліковий запис користувача продовжуватиме \(Foпрацювати\(Fc у системі, навіть після того, як ви вийдете з \(Foпідлеглого сеансу\(Fc\&. +from the shell prompt without +\fBexec\fR, the user you use will continue to appear to be logged in even after you log out of the "subsession"\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP \fB\-f\fR .RS 4 Не виконувати розпізнавання, користувача попередньо розпізнано\&. .sp -Зауваження: у цьому випадку обов\*(Aqязковим є -\fIкористувач\fR\&. +Note: In that case, +\fIusername\fR +is mandatory\&. .RE .PP \fB\-h\fR @@ -116,40 +120,40 @@ login \- розпочати сеанс у системі Виконати протокол автоматичного входу для rlogin\&. .RE .PP -Параметри +The \fB\-r\fR, \fB\-h\fR -і +and \fB\-f\fR -використовують, лише якщо +options are only used when \fBlogin\fR -викликано від імені користувача root\&. +is invoked by root\&. .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP -У цієї версії +This version of \fBlogin\fR -багато параметрів збирання\&. У певній збірці може бути використано лише частину з них\&. +has many compilation options, only some of which may be in use at any particular site\&. .PP Розташування файлів є різним у різних конфігураціях системи\&. .PP -Програма +The \fBlogin\fR -НЕ відповідає за вилучення записів користувачів з файла utmp\&. За чищення видимого власника сеансу термінала відповідають +program is NOT responsible for removing users from the utmp file\&. It is the responsibility of \fBgetty\fR(8) -і -\fBinit\fR(8)\&. Якщо ви користуєтеся +and +\fBinit\fR(8) +to clean up apparent ownership of a terminal session\&. If you use \fBlogin\fR -з запиту командної оболонки без -\fBexec\fR, використаний вами обліковий запис користувача продовжуватиме \(Foпрацювати\(Fc у системі, навіть після того, як ви вийдете з \(Foпідлеглого сеансу\(Fc\&. +from the shell prompt without +\fBexec\fR, the user you use will continue to appear to be logged in even after you log out of the "subsession"\&. .PP -Як і з будь\-якою програмою, вигляд -\fBlogin\fR -може бути підроблено\&. Якщо до комп\*(Aqютера мають фізичний доступ сторонні користувачі, зловмисник може скористатися цим для отримання пароля наступного за ним користувача комп\*(Aqютера\&. У Linux користувачі можуть скористатися механізмом SAK для ініціалізації надійного шляху і запобігання атакам цього типу\&. +As with any program, +\fBlogin\fR\*(Aqs appearance can be faked\&. If non\-trusted users have physical access to a machine, an attacker could use this to obtain the password of the next person coming to sit in front of the machine\&. Under Linux, the SAK mechanism can be used by users to initiate a trusted path and prevent this kind of attack\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /var/run/utmp diff --git a/man/uk/man1/newgrp.1 b/man/uk/man1/newgrp.1 index 2d15737..94f0974 100644 --- a/man/uk/man1/newgrp.1 +++ b/man/uk/man1/newgrp.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: newgrp .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "newgrp" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "newgrp" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,30 +31,35 @@ newgrp \- увійти до нової групи .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBnewgrp\fR\ 'u -\fBnewgrp\fR [\-] [\fIгрупа\fR] +\fBnewgrp\fR [\-] [\fIgroup\fR] .SH "ОПИС" .PP -Команду +The \fBnewgrp\fR -призначено для зміни поточного ідентифікатора групи під час сеансу роботи у системі\&. Якщо вказано необов\*(Aqязковий прапорець -\fB\-\fR, середовища користувача буде повторно ініціалізовано так, наче користувач знову увійшов до системи\&. Якщо прапорець не вказано, лишиться незмінним поточне середовища, включно із поточним робочим каталогом\&. +command is used to change the current group ID during a login session\&. If the optional +\fB\-\fR +flag is given, the user\*(Aqs environment will be reinitialized as though the user had logged in, otherwise the current environment, including current working directory, remains unchanged\&. .PP \fBnewgrp\fR -змінює поточний справжній ідентифікатор групи на ідентифікатор іменованої групи або ідентифікатор типової групи зі списку у -/etc/passwd, якщо назву групи не вказано\&. +changes the current real group ID to the named group, or to the default group listed in +/etc/passwd +if no group name is given\&. \fBnewgrp\fR -також намагається додати групу до набору груп користувача\&. Якщо команду віддано не від імені root, система попросить користувача ввести пароль, якщо у нього немає пароля (у -/etc/shadow, якщо цей користувач має запис у файлі прихованих паролів, або у -/etc/passwd, якщо це не так), а у групи є, або якщо користувача немає у списку учасників, а групу захищено паролем\&. Користувачеві буде відмовлено у доступі, якщо пароль групи є порожнім, а користувача немає у списку її учасників\&. +also tries to add the group to the user groupset\&. If not root, the user will be prompted for a password if she does not have a password (in +/etc/shadow +if this user has an entry in the shadowed password file, or in +/etc/passwd +otherwise) and the group does, or if the user is not listed as a member and the group has a password\&. The user will be denied access if the group password is empty and the user is not listed as a member\&. .PP -Якщо у цієї групи є запис у -/etc/gshadow, список учасників і пароль до цієї групи буде взято з цього файла\&. Якщо запису немає, буде враховано запис у -/etc/group\&. +If there is an entry for this group in +/etc/gshadow, then the list of members and the password of this group will be taken from this file, otherwise, the entry in +/etc/group +is considered\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/passwd @@ -83,4 +88,4 @@ newgrp \- увійти до нової групи \fBsu\fR(1), \fBsg\fR(1), \fBgpasswd\fR(1), -\fBгрупа\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&. +\fBgroup\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&. diff --git a/man/uk/man1/passwd.1 b/man/uk/man1/passwd.1 index 9ccb811..cf6d809 100644 --- a/man/uk/man1/passwd.1 +++ b/man/uk/man1/passwd.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: passwd .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "passwd" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "passwd" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,81 +31,50 @@ passwd \- зміна пароля користувача .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBpasswd\fR\ 'u -\fBpasswd\fR [\fIпараметри\fR] [\fIЗАПИС\fR] +\fBpasswd\fR [\fIoptions\fR] [\fILOGIN\fR] .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBpasswd\fR -змінює паролі до облікових записів користувачів\&. Звичайний користувач може змінювати пароль лише для власного облікового запису, а надкористувач може змінювати пароль для будь\-якого облікового запису\&. +command changes passwords for user accounts\&. A normal user may only change the password for their own account, while the superuser may change the password for any account\&. \fBpasswd\fR -також змінює період чинності облікового запису або пов\*(Aqязаного з ним пароля\&. +also changes the account or associated password validity period\&. .SS "Зміни паролів" .PP Спочатку програма попросить користувача ввести старий пароль, якщо такий існує\&. Потім цей пароль буде зашифровано і порівняно із збереженим паролем\&. Користувачу буде надано лише одну спробу ввести правильний пароль\&. Надкористувач може обійти цей крок, тому може змінювати забуті паролі\&. .PP -Після введення пароля буде перевірено дані щодо віку пароля, щоб визначити, чи може користувач змінювати пароль на поточний момент часу\&. Якщо користувач не може цього робити, +After the password has been entered, password aging information is checked to see if the user is permitted to change the password at this time\&. If not, \fBpasswd\fR -відмовить у зміні пароля і завершить роботу\&. +refuses to change the password and exits\&. .PP Потім програма попросить користувача ввести пароль\-замінник двічі\&. Друге введене значення буде порівняно із першим \(em вони мають бути однаковими, щоб пароль було змінено\&. .PP -Далі, пароль буде перевірено на складність\&. Загальним правилом є те, що пароль має складатися з від 6 до 8 символів, включаючи один або декілька символів з кожного з таких наборів: -.sp -.RS 4 -.ie n \{\ -\h'-04'\(bu\h'+03'\c -.\} -.el \{\ -.sp -1 -.IP \(bu 2.3 -.\} -малі літери латинської абетки -.RE -.sp -.RS 4 -.ie n \{\ -\h'-04'\(bu\h'+03'\c -.\} -.el \{\ -.sp -1 -.IP \(bu 2.3 -.\} -цифри від 0 до 9 -.RE -.sp -.RS 4 -.ie n \{\ -\h'-04'\(bu\h'+03'\c -.\} -.el \{\ -.sp -1 -.IP \(bu 2.3 -.\} -символи пунктуації -.RE -.PP -До пароля не можна включати типові символи вилучення або витирання системи\&. +Then, the password is tested for complexity\&. \fBpasswd\fR -не прийме пароля, який не є достатньо складним\&. +will reject any password which is not suitably complex\&. Care must be taken not to include the system default erase or kill characters\&. .SS "Підказки для паролів користувача" .PP -Захист пароля залежить від складності алгоритму шифрування та розміру простору ключів\&. Застарілий спосіб шифрування системи +The security of a password depends upon the strength of the encryption algorithm and the size of the key space\&. The legacy \fIUNIX\fR -засновано на алгоритмі DES NBS\&. На сьогодні, рекомендують сучасніші методи (див\&. -\fBENCRYPT_METHOD\fR)\&. Розмір простору ключів залежить від випадковості пароля, яку було вибрано\&. +System encryption method is based on the NBS DES algorithm\&. More recent methods are now recommended (see +\fBENCRYPT_METHOD\fR)\&. The size of the key space depends upon the randomness of the password which is selected\&. .PP Послаблення захисту паролями, зазвичай, є результатом необдуманого вибору пароля або поводження з ним\&. З цієї причини, не слід вибирати пароль зі словника або десь його записувати\&. Не слід також вибирати для пароля власне ім\*(Aqя, номер водійського посвідчення, дату народження або назву вулиці, на якій ви мешкаєте\&. Вибір будь\-якого з цих варіантів може призвести до вгадування пароля і компрометації захисту системи\&. .PP +As a general guideline, passwords should be long and random\&. It\*(Aqs fine to use simple character sets, such as passwords consisting only of lowercase letters, if that helps memorizing longer passwords\&. For a password consisting only of lowercase English letters randomly chosen, and a length of 32, there are 26^32 (approximately 2^150) different possible combinations\&. Being an exponential equation, it\*(Aqs apparent that the exponent (the length) is more important than the base (the size of the character set)\&. +.PP Поради щодо вибору надійного пароля можна знайти на сторінці https://uk\&.wikipedia\&.org/wiki/Надійність_пароля .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBpasswd\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBpasswd\fR +command are: .PP \fB\-a\fR, \fB\-\-all\fR .RS 4 -Цим параметром можна скористатися лише у поєднанні із -\fB\-S\fR\&. Його використання призведе до показу стану для усіх користувачів\&. +This option can be used only with +\fB\-S\fR +and causes show status for all users\&. .RE .PP \fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR @@ -123,11 +92,11 @@ passwd \- зміна пароля користувача Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP -\fB\-i\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR +\fB\-i\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR .RS 4 -Цей параметр використовують для вимикання облікового запису за вказану кількість днів після завершення строку дії пароля\&. Після того, як мине -\fIНЕАКТИВНИЙ\fR -днів з моменту завершення строку дії пароля, користувач не зможе увійти до облікового запису\&. +This option is used to disable an account after the password has been expired for a number of days\&. After a user account has had an expired password for +\fIINACTIVE\fR +days, the user may no longer sign on to the account\&. .RE .PP \fB\-k\fR, \fB\-\-keep\-tokens\fR @@ -139,17 +108,17 @@ passwd \- зміна пароля користувача .RS 4 Заблокувати пароль іменованого облікового запису\&. За допомогою цього параметра можна вимкнути пароль, змінивши його на значення, яке не відповідає зашифрованому значенню (буде додано \(aa!\(aa на початку пароля)\&. .sp -Зауважте, що це не призведе до вимикання облікового запису\&. Користувач зможе входити до системи за допомогою іншого жетона розпізнавання (наприклад ключа SSH)\&. Щоб вимкнути обліковий запис, адміністраторам слід користуватися +Note that this does not disable the account\&. The user may still be able to login using another authentication token (e\&.g\&. an SSH key)\&. To disable the account, administrators should use \fBusermod \-\-expiredate 1\fR -(ця команда встановить для дати завершення строку дії облікового запису значення 2 січня 1970 року)\&. +(this set the account\*(Aqs expire date to Jan 2, 1970)\&. .sp Користувачі із заблокованим паролем не зможуть змінювати власний пароль\&. .RE .PP -\fB\-n\fR, \fB\-\-mindays\fR \fIДНІ\fR +\fB\-n\fR, \fB\-\-mindays\fR\ \&\fIMIN_DAYS\fR .RS 4 -Встановити мінімальну кількість днів між змінами пароля -\fIДНІ\fR\&. Нульове значення для цього поля вказує, що користувач може змінювати пароль будь\-коли\&. +Set the minimum number of days between password changes to +\fIMIN_DAYS\fR\&. A value of zero for this field indicates that the user may change their password at any time\&. .RE .PP \fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR @@ -157,13 +126,14 @@ passwd \- зміна пароля користувача Режим без повідомлень\&. .RE .PP -\fB\-r\fR, \fB\-\-repository\fR \fIСХОВИЩЕ\fR +\fB\-r\fR, \fB\-\-repository\fR\ \&\fIREPOSITORY\fR .RS 4 -змінити пароль у сховищі -\fIСХОВИЩЕ\fR +change password in +\fIREPOSITORY\fR +repository .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -172,6 +142,12 @@ directory and use the configuration files from the directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP +\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR +.RS 4 +Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory +\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&. +.RE +.PP \fB\-S\fR, \fB\-\-status\fR .RS 4 Вивести дані щодо стану облікового запису\&. Дані щодо стану складаються з 7 полів\&. Першим полем є назва облікового запису користувача\&. Друге поле вказує на те, чи є обліковий запис таким, для якого заблоковано пароль (L), немає пароля (NP) або має придатний до користування пароль (P)\&. Третє поле задає дату останньої зміни пароля\&. Наступними чотирма полями є мінімальний вік, максимальний вік, період попередження та період неактивності для пароля\&. Ці значення віку виражаються у днях\&. @@ -179,27 +155,33 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .PP \fB\-u\fR, \fB\-\-unlock\fR .RS 4 -Розблокувати пароль для іменованого облікового запису\&. Цей параметр повторно вмикає пароль, замінюючи пароль на попереднє його значення (на значення до використання параметра -\fB\-l\fR)\&. +Unlock the password of the named account\&. This option re\-enables a password by changing the password back to its previous value (to the value before using the +\fB\-l\fR +option)\&. .RE .PP -\fB\-w\fR, \fB\-\-warndays\fR \fIДНІ\fR +\fB\-w\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIWARN_DAYS\fR .RS 4 -Встановити кількість днів між попередженням про потребу у зміні пароля і завершенням строку дії пароля\&. Параметром -\fIДНІ\fR -є кількість днів до завершення строку дії пароля, коли система попереджуватиме користувача про те, що пароль невдовзі доведеться змінити\&. +Set the number of days of warning before a password change is required\&. The +\fIWARN_DAYS\fR +option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned that their password is about to expire\&. .RE .PP -\fB\-x\fR, \fB\-\-maxdays\fR \fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR +\fB\-x\fR, \fB\-\-maxdays\fR\ \&\fIMAX_DAYS\fR .RS 4 -Встановити максимальну кількість днів, протягом яких пароль лишатиметься чинним\&. Щойно мине -\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR, система вимагатиме від користувача змінити пароль\&. +Set the maximum number of days a password remains valid\&. After +\fIMAX_DAYS\fR, the password is required to be changed\&. .sp -Передавання числа +Passing the number \fI\-1\fR -у полі -\fIМАКСИМАЛЬНО_ДНІВ\fR -призведе до вилучення перевірки чинності паролів\&. +as +\fIMAX_DAYS\fR +will remove checking a password\*(Aqs validity\&. +.RE +.PP +\fB\-s\fR, \fB\-\-stdin\fR +.RS 4 +This option is used to indicate that passwd should read the new password from standard input, which can be a pipe\&. .RE .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP @@ -208,9 +190,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. Можливо, користувачі не зможуть змінити свій пароль у системі, якщо увімкнено NIS, і користувачі не увійшли до сервера NIS\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/passwd @@ -229,51 +211,54 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" .PP -Команда +The \fBpasswd\fR -завершує роботу із такими значеннями: +command exits with the following values: .PP \fI0\fR .RS 4 -успіх +success .RE .PP \fI1\fR .RS 4 -відмовлено у доступі +permission denied .RE .PP \fI2\fR .RS 4 -некоректне поєднання параметрів +invalid combination of options .RE .PP \fI3\fR .RS 4 -неочікувана помилка, нічого не виконано +unexpected failure, nothing done .RE .PP \fI4\fR .RS 4 -неочікувана помилка, не вистачає файла +unexpected failure, passwd +file missing .RE .PP \fI5\fR .RS 4 -файл passwd -зайнято, повторіть спробу +file busy, try again .RE .PP \fI6\fR .RS 4 -некоректний аргумент параметра +invalid argument to option .RE .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP \fBchpasswd\fR(8), +\fBmakepasswd\fR(1), \fBpasswd\fR(5), \fBshadow\fR(5), \fBlogin.defs\fR(5), \fBusermod\fR(8)\&. +.PP +The following web page comically (yet correctly) compares the strength of two different methods for choosing a password: "https://xkcd\&.com/936/" diff --git a/man/uk/man1/sg.1 b/man/uk/man1/sg.1 index b4ca933..df439f4 100644 --- a/man/uk/man1/sg.1 +++ b/man/uk/man1/sg.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: sg .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "sg" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "sg" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,30 +31,34 @@ sg \- виконання команди від імені іншого ідентифікатора групи .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBsg\fR\ 'u -\fBsg\fR [\-] [група\ [\-c]\ команда] +\fBsg\fR [\-] [group\ [\-c\ ]\ command] .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBsg\fR -працює подібно до команди -\fBnewgrp\fR, але приймає команду\&. Цю команду буде виконано за допомогою оболонки -/bin/sh\&. У більшості оболонок, з яких ви можете запустити -\fBsg\fR, вам доведеться брати багатослівні команди у лапки\&. Іншою відмінністю між +command works similar to \fBnewgrp\fR -і +but accepts a command\&. The command will be executed with the +/bin/sh +shell\&. With most shells you may run \fBsg\fR -є те, що деякі оболонки обробляють +from, you need to enclose multi\-word commands in quotes\&. Another difference between \fBnewgrp\fR -по\-особливому, замінюючи себе новим екземпляром оболонки, який створює -\fBnewgrp\fR\&. Такого не трапляється з -\fBsg\fR\&. Отже, після виходу з команди +and \fBsg\fR -ви повернетеся до вашого попереднього ідентифікатора групи\&. +is that some shells treat +\fBnewgrp\fR +specially, replacing themselves with a new instance of a shell that +\fBnewgrp\fR +creates\&. This doesn\*(Aqt happen with +\fBsg\fR, so upon exit from a +\fBsg\fR +command you are returned to your previous group ID\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/passwd @@ -83,4 +87,4 @@ sg \- виконання команди від імені іншого іден \fBnewgrp\fR(1), \fBsu\fR(1), \fBgpasswd\fR(1), -\fBгрупа\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&. +\fBgroup\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&. diff --git a/man/uk/man1/su.1 b/man/uk/man1/su.1 index fd6a061..722a9ba 100644 --- a/man/uk/man1/su.1 +++ b/man/uk/man1/su.1 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: su .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди користувача -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: User Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "su" "1" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди користувача" +.TH "su" "1" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "User Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,50 +31,53 @@ su \- зміна ідентифікатора користувача або набуття прав надкористувача .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBsu\fR\ 'u -\fBsu\fR [\fIпараметри\fR] [\fI\-\fR] [\fIкористувач\fR\ [\ \fIаргументи\fR\ ]] +\fBsu\fR [\fIoptions\fR] [\fI\-\fR] [\fIusername\fR\ [\ \fIargs\fR\ ]] .SH "ОПИС" .PP -Команду +The \fBsu\fR -використовують для набуття прав іншого користувача під час робочого сеансу у системі\&. Якщо команду викликано без -\fBкористувач\fR, -\fBsu\fR, типово, надає доступ до облікового запису надкористувача\&. Параметром +command is used to become another user during a login session\&. Invoked without a +\fBusername\fR, +\fBsu\fR +defaults to becoming the superuser\&. The \fB\-\fR -можна скористатися для забезпечення середовища, подібного до того, яке б мав отримати користувач, який увійшов до системи безпосередньо\&. Параметром +option may be used to provide an environment similar to what the user would expect had the user logged in directly\&. The \fB\-c\fR -можна скористатися для того, щоб більшість командних оболонок вважали наступний аргумент командою\&. +option may be used to treat the next argument as a command by most shells\&. .PP -Параметри буде розпізнано усюди у списку аргументів\&. Ви можете скористатися аргументом -\fB\-\-\fR, щоб припинити обробку аргументів\&. Параметр +Options are recognized everywhere in the argument list\&. You can use the +\fB\-\-\fR +argument to stop option parsing\&. The \fB\-\fR -є особливим: програма розпізнає його також після -\fB\-\-\fR, але його слід розташувати перед -\fBкористувач\fR\&. +option is special: it is also recognized after +\fB\-\-\fR, but has to be placed before +\fBusername\fR\&. .PP Програма попросить користувача ввести пароль, якщо у цьому є потреба\&. Введення некоректного пароля призведе до виведення повідомлення про помилку\&. Усі спроби, коректні і некоректні, буде записано до журналу для виявлення спроб зловмисників проникнути у систему\&. .PP -Поточне середовище буде передано новій оболонці\&. Значення +The current environment is passed to the new shell\&. The value of \fB$PATH\fR -буде скинуто до +is reset to /bin:/usr/bin -для звичайних користувачів або +for normal users, or /sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin -для надкористувача\&. Це значення можна змінити за допомогою визначень +for the superuser\&. This may be changed with the \fBENV_PATH\fR -і +and \fBENV_SUPATH\fR -у +definitions in /etc/login\&.defs\&. .PP Вхід до підсистеми буде позначено наявністю \(Fo*\(Fc як першого символу оболонки входу\&. Заданий домашній каталог буде використано як кореневий каталог нової файлової системи, до якої користувач насправді увійшов\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBsu\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBsu\fR +command are: .PP -\fB\-c\fR, \fB\-\-command\fR \fIКОМАНДА\fR +\fB\-c\fR, \fB\-\-command\fR\ \&\fICOMMAND\fR .RS 4 -Вказати команду, яку буде викликано командною оболонкою за допомогою її +Specify a command that will be invoked by the shell using its \fB\-c\fR\&. .sp У виконаної команди не буде керівного термінала\&. Цей параметр не можна використовувати для виконання інтерактивних програм, яким потрібне для керування термінал\&. @@ -84,15 +87,16 @@ su \- зміна ідентифікатора користувача або на .RS 4 Надає середовище, яке є подібним до середовища, яке мав би отримати користувач після безпосереднього входу до системи\&. .sp -Якщо використано параметр -\fB\-\fR, його має бути вказано перед будь\-яким -\fBкористувач\fR\&. З міркувань сумісності рекомендуємо використовувати його як останній параметр, до -\fBкористувач\fR\&. Для інших форм (\fB\-l\fR -і -\fB\-\-login\fR) цього обмеження не передбачено\&. +When +\fB\-\fR +is used, it must be specified before any +\fBusername\fR\&. For portability it is recommended to use it as last option, before any +\fBusername\fR\&. The other forms (\fB\-l\fR +and +\fB\-\-login\fR) do not have this restriction\&. .RE .PP -\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR +\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR .RS 4 Оболонка, яку буде викликано\&. .sp @@ -103,31 +107,34 @@ su \- зміна ідентифікатора користувача або на .RE .PP .RS 4 -Якщо використано параметр -\fB\-\-preserve\-environment\fR, оболонка, яку вказано за допомогою змінної середовища -\fB$SHELL\fR\&. +If +\fB\-\-preserve\-environment\fR +is used, the shell specified by the +\fB$SHELL\fR +environment variable\&. .RE .PP .RS 4 -Оболонки, на яку вказує запис +The shell indicated in the /etc/passwd -для вибраного користувача\&. +entry for the target user\&. .RE .PP .RS 4 -/bin/sh, якщо оболонку не вдасться знайти у жоден із вказаних вище способів\&. +/bin/sh +if a shell could not be found by any above method\&. .RE .sp -Якщо командну оболонку вказаного користувача обмежено (тобто вмісту поля оболонки запису цього користувача у +If the target user has a restricted shell (i\&.e\&. the shell field of this user\*(Aqs entry in /etc/passwd -немає у списку -/etc/shells), параметр +is not listed in +/etc/shells), then the \fB\-\-shell\fR -та змінну середовища +option or the \fB$SHELL\fR -не буде взято до уваги, якщо +environment variable won\*(Aqt be taken into account, unless \fBsu\fR -не викликано від імені користувача root\&. +is called by root\&. .RE .PP \fB\-m\fR, \fB\-p\fR, \fB\-\-preserve\-environment\fR @@ -136,12 +143,13 @@ su \- зміна ідентифікатора користувача або на .PP \fB$PATH\fR .RS 4 -відновлено початкове значення за параметром +reset according to the /etc/login\&.defs +options \fBENV_PATH\fR -або +or \fBENV_SUPATH\fR -(див\&. нижче); +(see below); .RE .PP \fB$IFS\fR @@ -150,73 +158,75 @@ su \- зміна ідентифікатора користувача або на \(Fo<space><tab><newline>\(Fc, якщо було встановлено інше значення\&. .RE .sp -Якщо у користувача призначення командну оболонку обмежено, цей параметр ні на що не вплине (якщо +If the target user has a restricted shell, this option has no effect (unless \fBsu\fR -не викликано від імені користувача root)\&. +is called by root)\&. .sp Зауважте, що типовою поведінкою для середовища є така: .PP .RS 4 -Буде відновлено початкові значення змінних середовища +The \fB$HOME\fR, \fB$SHELL\fR, \fB$USER\fR, \fB$LOGNAME\fR, -\fB$PATH\fR -і -\fB$IFS\fR\&. +\fB$PATH\fR, and +\fB$IFS\fR +environment variables are reset\&. .RE .PP .RS 4 -Якщо не використано -\fB\-\-login\fR, середовище буде скопійовано, окрім вказаних вище змінних\&. +If +\fB\-\-login\fR +is not used, the environment is copied, except for the variables above\&. .RE .PP .RS 4 -Якщо використано -\fB\-\-login\fR, змінні середовища +If +\fB\-\-login\fR +is used, the \fB$TERM\fR, \fB$COLORTERM\fR, -\fB$DISPLAY\fR -і +\fB$DISPLAY\fR, and \fB$XAUTHORITY\fR -буде скопійовано, якщо було встановлено їхні значення\&. +environment variables are copied if they were set\&. .RE .PP .RS 4 -Якщо використано -\fB\-\-login\fR, значення змінних середовища +If +\fB\-\-login\fR +is used, the \fB$TZ\fR, -\fB$HZ\fR -і +\fB$HZ\fR, and \fB$MAIL\fR -буде встановлено за параметрами +environment variables are set according to the /etc/login\&.defs +options \fBENV_TZ\fR, \fBENV_HZ\fR, -\fBMAIL_DIR\fR -і +\fBMAIL_DIR\fR, and \fBMAIL_FILE\fR -(див\&. нижче)\&. +(see below)\&. .RE .PP .RS 4 -Якщо використано -\fB\-\-login\fR, значення для інших змінних середовища можна встановити за допомогою файла +If +\fB\-\-login\fR +is used, other environment variables might be set by the \fBENVIRON_FILE\fR -(див\&. нижче)\&. +file (see below)\&. .RE .RE .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP -У цієї версії +This version of \fBsu\fR -багато параметрів збирання\&. У певній збірці може бути використано лише частину з них\&. +has many compilation options, only some of which may be in use at any particular site\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/passwd @@ -235,41 +245,41 @@ su \- зміна ідентифікатора користувача або на .RE .SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" .PP -Якщо виконано успішно, +On success, \fBsu\fR -повертає значення виходу виконаної команди\&. +returns the exit value of the command it executed\&. .PP -Якщо цю команду перервано сигналом, +If this command was terminated by a signal, \fBsu\fR -повертає номер цього сигналу плюс 128\&. +returns the number of this signal plus 128\&. .PP -Якщо su довелося перервати виконання команди (оскільки було надіслано команду щодо переривання роботи, але команда не перервала роботу вчасно), +If su has to kill the command (because it was asked to terminate, and the command did not terminate in time), \fBsu\fR -поверне 255\&. +returns 255\&. .PP -Деякі значення виходу з +Some exit values from \fBsu\fR -є незалежними від виконаної команди: +are independent from the executed command: .PP \fI0\fR .RS 4 -успіх (лише -\fB\-\-help\fR) +success (\fB\-\-help\fR +only) .RE .PP \fI1\fR .RS 4 -Помилка системи або розпізнавання +System or authentication failure .RE .PP \fI126\fR .RS 4 -Потрібну команду не знайдено +The requested command was not found .RE .PP \fI127\fR .RS 4 -Потрібну команду не вдалося виконати +The requested command could not be executed .RE .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP diff --git a/man/uk/man3/shadow.3 b/man/uk/man3/shadow.3 index 3cb5513..0639108 100644 --- a/man/uk/man3/shadow.3 +++ b/man/uk/man3/shadow.3 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: shadow .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Виклики бібліотеки -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: Library Calls +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "shadow" "3" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Виклики бібліотеки" +.TH "shadow" "3" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "Library Calls" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -50,7 +50,7 @@ shadow, getspnam \- підпрограми для файла зашифрова .PP \fIint putspent(struct spwd\fR \fI*p,\fR -\fIФАЙЛ\fR +\fIFILE\fR \fI*fp\fR\fI);\fR .PP \fIint lckpwdf();\fR @@ -59,9 +59,10 @@ shadow, getspnam \- підпрограми для файла зашифрова .SH "ОПИС" .PP \fIshadow\fR -керує вмістом файла прихованих паролів, -/etc/shadow\&. Структура файла -\fI#include\fR: +manipulates the contents of the shadow password file, +/etc/shadow\&. The structure in the +\fI#include\fR +file is: .sp .if n \{\ .RS 4 @@ -177,45 +178,47 @@ sp_flag \- зарезервовано для використання у май .PP \fIgetspent\fR, \fIgetspname\fR, -\fIfgetspent\fR -і +\fIfgetspent\fR, and \fIsgetspent\fR -усі повертають вказівник на +each return a pointer to a \fIstruct spwd\fR\&. \fIgetspent\fR -повертає наступний запис з файла, а +returns the next entry from the file, and \fIfgetspent\fR -повертає наступний запис з заданого потоку даних, яким має бути файл у належному форматі\&. +returns the next entry from the given stream, which is assumed to be a file of the proper format\&. \fIsgetspent\fR -повертає вказівник на -\fIstruct spwd\fR, використовуючи вхідні дані з наданого рядок\&. +returns a pointer to a +\fIstruct spwd\fR +using the provided string as input\&. \fIgetspnam\fR -шукає з поточної позиції у файлів запис, що відповідає рядку +searches from the current position in the file for an entry matching \fIname\fR\&. .PP \fIsetspent\fR -і +and \fIendspent\fR -можна скористатися для того, щоб відкрити або закрити, відповідно, доступ до файла прихованих паролів\&. +may be used to begin and end, respectively, access to the shadow password file\&. .PP -Підпрограмами +The \fIlckpwdf\fR -і +and \fIulckpwdf\fR -слід користуватися для забезпечення виключного доступу до файла -/etc/shadow\&. +routines should be used to insure exclusive access to the +/etc/shadow +file\&. \fIlckpwdf\fR -намагається отримати блокування за допомогою +attempts to acquire a lock using \fIpw_lock\fR -протягом періоду до 15 секунд\&. Підпрограма продовжує спроби отримати друге блокування +for up to 15 seconds\&. It continues by attempting to acquire a second lock using \fIspw_lock\fR -за решту початкових 15 секунд\&. Якщо протягом загального періоду у 15 секунд спроби завершаться невдачею, +for the remainder of the initial 15 seconds\&. Should either attempt fail after a total of 15 seconds, \fIlckpwdf\fR -повертає \-1\&. Якщо вдасться отримати обидва блокування, буде повернуто 0\&. +returns \-1\&. When both locks are acquired 0 is returned\&. .SH "ДІАГНОСТИКА" .PP -Підпрограми повертають NULL, якщо не залишилося доступних записів або якщо станеться помилка під час обробки даних\&. Підпрограми, які повертають значення типу -\fIint\fR, повертають 0, якщо підпрограму виконано успішно, і \-1, якщо виконання підпрограми завершилося помилкою\&. +Routines return NULL if no more entries are available or if an error occurs during processing\&. Routines which have +\fIint\fR +as the return value return 0 for success and \-1 for failure\&. .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP Цими підпрограмами може користуватися лише надкористувач, оскільки доступ до файла прихованих паролів обмежено\&. diff --git a/man/uk/man5/faillog.5 b/man/uk/man5/faillog.5 index f88747f..2363207 100644 --- a/man/uk/man5/faillog.5 +++ b/man/uk/man5/faillog.5 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: faillog .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: File Formats and Configuration Files +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "faillog" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту" +.TH "faillog" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuratio" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -32,7 +32,7 @@ faillog \- файл журналу невдалих спроб увійти до .SH "ОПИС" .PP /var/log/faillog -зберігає кількість помилок під час входу і обмеження для кожного з облікових записів\&. +maintains a count of login failures and the limits for each account\&. .PP У файлі містяться записи фіксованої довжини, індексовані за числовим UID\&. Кожен запис містить кількість помилок при вході з моменту останнього успішного входу до системи; максимальну кількість помилок до вимикання облікового запису; рядок, на якому сталася помилка під час останньої спроби увійти до системи; дату останньої помилки під час спроби увійти до системи та період часу (у секундах), протягом якого обліковий запис буде заблоковано після помилки\&. .PP diff --git a/man/uk/man5/gshadow.5 b/man/uk/man5/gshadow.5 index f2a5f25..68fd5ef 100644 --- a/man/uk/man5/gshadow.5 +++ b/man/uk/man5/gshadow.5 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: gshadow .\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net> .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: File Formats and Configuration Files +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "gshadow" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту" +.TH "gshadow" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -32,37 +32,38 @@ gshadow \- файл зашифрованих груп .SH "ОПИС" .PP /etc/gshadow -містить зашифровані відомості щодо облікових записів груп\&. +contains the shadowed information for group accounts\&. .PP Цей файл має бути недоступним для читання звичайними користувачами, якщо ви хочете підтримувати захист паролів\&. .PP У кожному рядку цього файла містяться такі відокремлені двокрапками поля: .PP -\fBназва групи\fR +\fBgroup name\fR .RS 4 Це має бути коректна назва групи, яка існує у системі\&. .RE .PP -\fBшифрований пароль\fR +\fBencrypted password\fR .RS 4 -Зверніться до -\fBcrypt\fR(3), щоб дізнатися більше про те, як буде оброблено цей рядок\&. +Refer to +\fBcrypt\fR(3) +for details on how this string is interpreted\&. .sp -Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом виконання -\fBcrypt\fR(3), наприклад, ! або *, користувачі не зможуть скористатися паролем unix для доступу до групи (але учасники групи пароля не потребуватимуть)\&. +If the password field contains some string that is not a valid result of +\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, users will not be able to use a unix password to access the group (but group members do not need the password)\&. .sp -Пароль використовуватиметься, коли користувач, який не є учасником групи, захоче отримати права доступу до цієї групи (див\&. +The password is used when a user who is not a member of the group wants to gain the permissions of this group (see \fBnewgrp\fR(1))\&. .sp Це поле може бути порожнім\&. Якщо поле є порожнім, лише учасники групи зможуть отримувати права доступу групи\&. .sp Поле пароля, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль заблоковано\&. Решта символів у рядку є вмістом поля пароля до того, як пароль було заблоковано\&. .sp -Цей пароль має пріоритет над будь\-яким паролем, який вказано у +This password supersedes any password specified in /etc/group\&. .RE .PP -\fBадміністратори\fR +\fBadministrators\fR .RS 4 Це має бути список відокремлених комами імен користувачів\&. .sp @@ -71,13 +72,13 @@ gshadow \- файл зашифрованих груп Також адміністратори мають ті самі права доступу, що і учасники (див\&. нижче)\&. .RE .PP -\fBучасники\fR +\fBmembers\fR .RS 4 Це має бути список відокремлених комами імен користувачів\&. .sp Учасники можуть отримувати доступ до групи без надсилання запиту щодо пароля\&. .sp -Вам слід використовувати той самий список користувачів, що і у +You should use the same list of users as in /etc/group\&. .RE .SH "ФАЙЛИ" @@ -94,7 +95,7 @@ gshadow \- файл зашифрованих груп .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP \fBgpasswd\fR(5), -\fBгрупа\fR(5), +\fBgroup\fR(5), \fBgrpck\fR(8), \fBgrpconv\fR(8), \fBnewgrp\fR(1)\&. diff --git a/man/uk/man5/login.access.5 b/man/uk/man5/login.access.5 index 6526549..9d1669a 100644 --- a/man/uk/man5/login.access.5 +++ b/man/uk/man5/login.access.5 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: login.access .\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: File Formats and Configuration Files +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "login\&.access" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту" +.TH "login\&.access" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,29 +31,29 @@ login.access \- таблиця керування доступом до входу до системи .SH "ОПИС" .PP -У файлі +The \fIlogin\&.access\fR -задають комбінації (користувач, вузол) і/або (користувач, термінал), для яких вхід до системи буде прийнятним або забороненим\&. +file specifies (user, host) combinations and/or (user, tty) combinations for which a login will be either accepted or refused\&. .PP -Коли хтось входить до системи, система виконує сканування +When someone logs in, the \fIlogin\&.access\fR -на перший запис, який відповідає комбінації (користувач, вузол), або, у випадку позамережевих входів, перший запис, який відповідає комбінації (користувач, термінал)\&. Поле прав доступу у записі цієї таблиці визначає, буде вхід прийнято чи заборонено\&. +is scanned for the first entry that matches the (user, host) combination, or, in case of non\-networked logins, the first entry that matches the (user, tty) combination\&. The permissions field of that table entry determines whether the login will be accepted or refused\&. .PP Кожен рядок таблиці керування доступом до входу до системи містить три поля, які відокремлено символом \(Fo:\(Fc: .PP -\fIправа доступу\fR:\fIкористувачі\fR:\fIorigins\fR +\fIpermission\fR:\fIusers\fR:\fIorigins\fR .PP -Першим полем має бути символ \(Fo\fI+\fR\(Fc (доступ надано) або \(Fo\fI\-\fR\(Fc (доступ заборонено)\&. У другому полі має бути список одного або декількох назв облікових записів, назв груп або +The first field should be a "\fI+\fR" (access granted) or "\fI\-\fR" (access denied) character\&. The second field should be a list of one or more login names, group names, or \fIALL\fR -(універсальний відповідник)\&. У третьому полі має бути список одного або декількох терміналів (для немережевих входів), назв вузлів, назв доменів (починаються з \(Fo\&.\(Fc), адрес вузлів, мережевих чисел інтернету (завершуються \(Fo\&.\(Fc), +(always matches)\&. The third field should be a list of one or more tty names (for non\-networked logins), host names, domain names (begin with "\&."), host addresses, internet network numbers (end with "\&."), \fIALL\fR -(універсальний відповідник) або +(always matches) or \fILOCAL\fR -(відповідник будь\-якого рядка, який не містить символу \(Fo\&.\(Fc)\&. Якщо ви працюєте з NIS ви можете скористатися @netgroupname у взірцях вузла або користувача\&. +(matches any string that does not contain a "\&." character)\&. If you run NIS you can use @netgroupname in host or user patterns\&. .PP -Оператор +The \fIEXCEPT\fR -уможливлює написання дуже компактних правил\&. +operator makes it possible to write very compact rules\&. .PP Пошук у файлі груп відбуватиметься, лише якщо ім\*(Aqя не збігатиметься із іменем користувача, що увійшов до системи\&. Відповідними вважатимуться лише ті групи, користувачів яких вказано явно: програма не шукатиме у значення ідентифікаторів основної групи користувача\&. .SH "ФАЙЛИ" diff --git a/man/uk/man5/login.defs.5 b/man/uk/man5/login.defs.5 index 5b265cb..d075f74 100644 --- a/man/uk/man5/login.defs.5 +++ b/man/uk/man5/login.defs.5 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: login.defs .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: File Formats and Configuration Files +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "login\&.defs" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту" +.TH "login\&.defs" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,27 +31,28 @@ login.defs \- Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями .SH "ОПИС" .PP -Файл +The /etc/login\&.defs -визначає специфічні для системи налаштування для комплексу керування паролями shadow\&. Цей файл є необхідним\&. Якщо цього файла не завадить працездатності системи, але, ймовірно, призведе до небажаних наслідків\&. +file defines the site\-specific configuration for the shadow password suite\&. This file is required\&. Absence of this file will not prevent system operation, but will probably result in undesirable operation\&. .PP Цей файл є придатним до читання текстовим файлом, кожен з рядків якого описує один параметр налаштувань\&. Рядки складаються з назви налаштування та значення, які відокремлено пробілом\&. Порожні рядки і рядки коментарів буде проігноровано\&. Коментарі позначають символом \(Fo#\(Fc, цей символ має бути першим непробільним символом рядка\&. .PP -Значення параметрів мають належати до чотирьох типів: рядки, булеві значення, числа та числа з подвійною точністю\&. Рядок складається з будь\-яких друкованих символів\&. Булеве значення має бути одним з двох: -\fIтак\fR -або -\fIno\fR\&. Невизначеному булевому параметру або булевому параметру, значенням якого не є одне з цих двох значень, буде надано значення -\fIno\fR\&. Числа (звичайні і з подвійною точністю) можуть бути десятковими, вісімковими (їхні записи починаються з -\fI0\fR) або шістнадцятковими (їхні записи починаються з -\fI0x\fR)\&. Максимальне значення звичайного числового параметра або числового параметра з подвійною точністю визначається характеристиками системи\&. +Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long numbers\&. A string is comprised of any printable characters\&. A boolean should be either the value +\fIyes\fR +or +\fIno\fR\&. An undefined boolean parameter or one with a value other than these will be given a +\fIno\fR +value\&. Numbers (both regular and long) may be either decimal values, octal values (precede the value with +\fI0\fR) or hexadecimal values (precede the value with +\fI0x\fR)\&. The maximum value of the regular and long numeric parameters is machine\-dependent\&. .PP У ваше розпорядження надано такі пункти налаштувань: .PP \fBPASS_MAX_DAYS\fR, \fBPASS_MIN_DAYS\fR -і +and \fBPASS_WARN_AGE\fR -буде використано лише у момент створення облікового запису\&. Будь\-які зміни у цих параметрах не вплинуть на наявні облікові записи\&. +are only used at the time of account creation\&. Any changes to these settings won\*(Aqt affect existing accounts\&. .SH "ПЕРЕХРЕСНІ ПОСИЛАННЯ" .PP Наведені нижче посилання показують, які програми комплексу для роботи з паролями shadow використовують відповідні параметри\&. @@ -191,8 +192,7 @@ USERGROUPS_ENAB .PP sulogin .RS 4 -ENV_HZ -ENV_TZ +ENV_HZ ENV_TZ .RE .PP useradd diff --git a/man/uk/man5/passwd.5 b/man/uk/man5/passwd.5 index 82fa63b..280322d 100644 --- a/man/uk/man5/passwd.5 +++ b/man/uk/man5/passwd.5 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: passwd .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: File Formats and Configuration Files +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "passwd" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту" +.TH "passwd" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -32,7 +32,7 @@ passwd \- файл паролів .SH "ОПИС" .PP /etc/passwd -містить по одному рядку для кожного з облікових записів користувача із сімома полями, які відокремлено двокрапками (\(Fo:\(Fc)\&. Цими полями є такі: +contains one line for each user account, with seven fields delimited by colons (\(Fo:\(Fc)\&. These fields are: .sp .RS 4 .ie n \{\ @@ -111,47 +111,54 @@ passwd \- файл паролів необов\*(Aqязковий інтерпретатор команд користувача .RE .PP -Якщо у полі -\fIпароль\fR -міститься -\(Fox\(Fc -у нижньому регістрі, зашифрований пароль насправді зберігається у файлі -\fBshadow\fR(5); -\fIмає\fR -бути відповідний рядок у файлі -/etc/shadow, інакше обліковий запис користувача буде некоректним\&. +If the +\fIpassword\fR +field is a lower\-case +\(Fox\(Fc, then the encrypted password is actually stored in the +\fBshadow\fR(5) +file instead; there +\fImust\fR +be a corresponding line in the +/etc/shadow +file, or else the user account is invalid\&. .PP -Поле, у якому зберігається зашифрований -\fIпароль\fR, може бути порожнім\&. Якщо пароль є порожнім, для розпізнавання за вказаним іменем користувача не потрібен буде пароль\&. Втім, деякі програми, які читають дані з файла -/etc/passwd, можуть взагалі вирішити не дозволити -\fIдовільний\fR -доступ, якщо поле -\fIпароль\fR -є порожнім\&. +The encrypted +\fIpassword\fR +field may be empty, in which case no password is required to authenticate as the specified login name\&. However, some applications which read the +/etc/passwd +file may decide not to permit +\fIany\fR +access at all if the +\fIpassword\fR +field is blank\&. .PP -Поле -\fIпароль\fR, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль заблоковано\&. Решта символів у рядку є вмістом поля -\fIпароль\fR -до того, як пароль було заблоковано\&. +A +\fIpassword\fR +field which starts with an exclamation mark means that the password is locked\&. The remaining characters on the line represent the +\fIpassword\fR +field before the password was locked\&. .PP -Зверніться до -\fBcrypt\fR(3), щоб дізнатися більше про те, як буде оброблено цей рядок\&. +Refer to +\fBcrypt\fR(3) +for details on how this string is interpreted\&. .PP -Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом виконання -\fBcrypt\fR(3), наприклад, ! або *, користувач не зможе скористатися паролем unix для входу до облікового запису (але користувач зможе увійти до системи в інший спосіб)\&. +If the password field contains some string that is not a valid result of +\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, the user will not be able to use a unix password to log in (but the user may log in the system by other means)\&. .PP -Поле коментаря, також відоме як поле gecos, використовують різноманітні загальносистемні інструменти, зокрема -\fBfinger\fR(1)\&. Амперсанд у цьому полі буде замінено записаним великим літерами іменем користувача, коли поле буде використано або показано у таких загальносистемних інструментах\&. +The comment field, also known as the gecos field, is used by various system utilities, such as +\fBfinger\fR(1)\&. The use of an ampersand here will be replaced by the capitalised login name when the field is used or displayed by such system utilities\&. .PP -Поле домашнього каталогу задає назву початкового робочого каталогу\&. Програма +The home directory field provides the name of the initial working directory\&. The \fBlogin\fR -використовує ці дані для встановлення значення змінної середовища -\fB$HOME\fR\&. +program uses this information to set the value of the +\fB$HOME\fR +environmental variable\&. .PP -Поле інтерпретатора команд задає назву командного інтерпретатора мови програмування користувача або назву початкової програми для виконання\&. Програма +The command interpreter field provides the name of the user\*(Aqs command language interpreter, or the name of the initial program to execute\&. The \fBlogin\fR -використовує ці дані для встановлення значення змінної середовища -\fB$SHELL\fR\&. Якщо значення у цьому полі є порожнім, типовим його значенням буде значення +program uses this information to set the value of the +\fB$SHELL\fR +environmental variable\&. If this field is empty, it defaults to the value /bin/sh\&. .SH "ФАЙЛИ" .PP diff --git a/man/uk/man5/porttime.5 b/man/uk/man5/porttime.5 index bf74916..690a22e 100644 --- a/man/uk/man5/porttime.5 +++ b/man/uk/man5/porttime.5 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: porttime .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: File Formats and Configuration Files +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "porttime" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту" +.TH "porttime" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -32,41 +32,41 @@ porttime \- файл часу доступу до портів .SH "ОПИС" .PP \fIporttime\fR -містить список пристроїв терміналів, імен користувачів та даних щодо дозволеного часу входу до системи\&. +contains a list of tty devices, user names, and permitted login times\&. .PP Кожен запис складається з трьох відокремлених двокрапками полів\&. Перше поле є списком відокремлених комами пристроїв tty або зірочкою на позначення, що цьому запису відповідають усі пристрої tty\&. Друге поле є списком відокремлених комами імен користувачів або зірочкою на позначення, що цьому запису відповідають усі імена користувачів\&. Третє поле є списком відокремлених комами дозволених часів доступу\&. .PP -Кожен запис часу доступу складається з нуля або більшої кількості скорочених записів днів тижня: +Each access time entry consists of zero or more days of the week, abbreviated \fISu\fR, \fIMo\fR, \fITu\fR, \fIWe\fR, \fITh\fR, -\fIFr\fR -і -\fISa\fR, після яких вказано проміжок часу з двох значень, які відокремлено дефісом\&. Можна скористатися скороченням +\fIFr\fR, and +\fISa\fR, followed by a pair of times separated by a hyphen\&. The abbreviation \fIWk\fR -для позначення часу від понеділка до п\*(Aqятниці і скороченням +may be used to represent Monday thru Friday, and \fIAl\fR -для позначення будь\-якого дня\&. Якщо дні не вказано, буде використано -\fIAl\fR\&. +may be used to indicate every day\&. If no days are given, +\fIAl\fR +is assumed\&. .SH "ПРИКЛАДИ" .PP -Вказаний нижче запис дозволяє доступ до користувача +The following entry allows access to user \fBjfh\fR -на будь\-якому порту протягом робочого тижня з 9 ранку до 5 вечора\&. +on every port during weekdays from 9am to 5pm\&. .PP *:jfh:Wk0900\-1700 .PP -Вказані нижче записи дозволяють доступ лише до користувачів +The following entries allow access only to the users \fIroot\fR -і +and \fIoper\fR -на +on /dev/console -будь\-коли\&. Цей приклад ілюструє спосіб, у який файл +at any time\&. This illustrates how the /etc/porttime -є упорядкованим списком часів доступу\&. Другому запису відповідає будь\-який інший користувач, якому буде заборонено доступ будь\-коли\&. +file is an ordered list of access times\&. Any other user would match the second entry which does not permit access at any time\&. .sp .if n \{\ .RS 4 @@ -78,9 +78,9 @@ console:root,oper:Al0000\-2400 console:*: .RE .\} .PP -Наведений нижче запис дозволяє доступ для користувача +The following entry allows access for the user \fIgames\fR -до будь\-якого порту у неробочий час\&. +on any port during non\-working hours\&. .PP *:games:Wk1700\-0900,SaSu0000\-2400 .SH "ФАЙЛИ" diff --git a/man/uk/man5/shadow.5 b/man/uk/man5/shadow.5 index c5715fc..9780f75 100644 --- a/man/uk/man5/shadow.5 +++ b/man/uk/man5/shadow.5 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: shadow .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: File Formats and Configuration Files +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "shadow" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту" +.TH "shadow" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -32,32 +32,34 @@ shadow \- файли прихованих паролів .SH "ОПИС" .PP shadow -є файлом, який містить дані паролів для облікових записів системи і необов\*(Aqязкові дані щодо застарівання\&. +is a file which contains the password information for the system\*(Aqs accounts and optional aging information\&. .PP Цей файл має бути недоступним для читання звичайними користувачами, якщо ви хочете підтримувати захист паролів\&. .PP У кожному рядку файла міститься 9 полів, дані яких відокремлено двокрапками (\(Fo:\(Fc), у такому порядку: .PP -\fBім\*(Aqя користувача\fR +\fBlogin name\fR .RS 4 Це має бути коректна назва облікового запису, яка існує у системі\&. .RE .PP -\fBшифрований пароль\fR +\fBencrypted password\fR .RS 4 -Це поле може бути порожнім\&. Якщо поле порожнє, для розпізнавання за вказаним іменем користувача не потрібен буде пароль\&. Втім, деякі програми, які читають дані з файла -/etc/shadow, можуть взагалі вирішити не дозволити будь\-який доступ, якщо поле пароля є порожнім\&. +This field may be empty, in which case no passwords are required to authenticate as the specified login name\&. However, some applications which read the +/etc/shadow +file may decide not to permit any access at all if the password field is empty\&. .sp Поле пароля, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль заблоковано\&. Решта символів у рядку є вмістом поля пароля до того, як пароль було заблоковано\&. .sp -Зверніться до -\fBcrypt\fR(3), щоб дізнатися більше про те, як буде оброблено цей рядок\&. +Refer to +\fBcrypt\fR(3) +for details on how this string is interpreted\&. .sp -Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом виконання -\fBcrypt\fR(3), наприклад, ! або *, користувач не зможе скористатися паролем unix для входу до облікового запису (але користувач зможе увійти до системи в інший спосіб)\&. +If the password field contains some string that is not a valid result of +\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, the user will not be able to use a unix password to log in (but the user may log in the system by other means)\&. .RE .PP -\fBдата останньої зміни пароля\fR +\fBdate of last password change\fR .RS 4 Дата останньої зміни пароля, яку вказано у кількості днів з моменту 1 січня 1970 року 00:00 UTC\&. .sp @@ -66,14 +68,14 @@ shadow Якщо поле є порожнім, можливості застарівання паролів буде вимкнено\&. .RE .PP -\fBмінімальний вік пароля\fR +\fBminimum password age\fR .RS 4 Мінімальний вік пароля є кількістю днів з моменту останньої зміни пароля, протягом яких користувачеві буде заборонено змінювати пароль\&. .sp Порожнє значення або значення 0 означають, що мінімальний вік пароля не використовуватиметься\&. .RE .PP -\fBмаксимальний вік пароля\fR +\fBmaximum password age\fR .RS 4 Максимальний вік пароля є кількістю днів з моменту останньої зміни пароля, по завершенню яких користувачеві доведеться змінити пароль\&. .sp @@ -84,14 +86,14 @@ shadow Якщо максимальний вік пароля є меншим за мінімальний вік пароля, користувач не зможе змінити пароль\&. .RE .PP -\fBперіод попередження щодо пароля\fR +\fBpassword warning period\fR .RS 4 Кількість днів до моменту завершення строку дії пароля (див\&. максимальний вік пароля вище), коли користувача має бути попереджено про завершення строку дії пароля\&. .sp Порожнє значення або значення 0 означають, що не буде періоду попередження щодо завершення строку дії пароля\&. .RE .PP -\fBперіод неактивності пароля\fR +\fBpassword inactivity period\fR .RS 4 Кількість днів з моменту завершення строку дії пароля (див\&. максимальний вік пароля вище), протягом яких пароль лишатиметься прийнятним (і користувач зможе оновити пароль під час наступного входу до системи)\&. .sp @@ -100,7 +102,7 @@ shadow Порожнє значення поля означає, що не буде примусового періоду неактивності\&. .RE .PP -\fBдата прострочення облікового запису\fR +\fBaccount expiration date\fR .RS 4 Дата завершення строку дії облікового запису, яку вказано у кількості днів з моменту 1 січня 1970 року 00:00 UTC\&. .sp @@ -111,7 +113,7 @@ shadow Не слід використовувати значення 0, оскільки його можна вважати вказівкою на те, що або у облікового запису немає завершення строку дії, або як те, що строк дії облікового запису завершився 1 січня 1970 року\&. .RE .PP -\fBзарезервоване поле\fR +\fBreserved field\fR .RS 4 Це поле зарезервовано для використання у майбутньому\&. .RE diff --git a/man/uk/man5/suauth.5 b/man/uk/man5/suauth.5 index 02793b6..4f5e91c 100644 --- a/man/uk/man5/suauth.5 +++ b/man/uk/man5/suauth.5 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: suauth .\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: File Formats and Configuration Files +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "suauth" "5" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту" +.TH "suauth" "5" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "File Formats and Configuration" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -34,9 +34,9 @@ suauth \- докладний файл керування su \fB/etc/suauth\fR .SH "ОПИС" .PP -Файл +The file /etc/suauth -буде використано під час кожного виклику su\&. Він може змінити поведінку команди su на основі таких даних: +is referenced whenever the su command is called\&. It can change the behaviour of the su command, based upon: .sp .if n \{\ .RS 4 @@ -62,16 +62,20 @@ suauth \- докладний файл керування su .RE .\} .PP -Де \(Foідентифікатор\-призначення\(Fc є словом -\fIALL\fR, списком відокремлених \(Fo,\(Fc імен користувачів або словами -\fIALL EXCEPT\fR, після яких вказано список відокремлених \(Fo,\(Fc імен користувачів\&. +Where to\-id is either the word +\fIALL\fR, a list of usernames delimited by "," or the words +\fIALL EXCEPT\fR +followed by a list of usernames delimited by ","\&. .PP -Форматування запису \(Foпохідний\-ідентифікатор\(Fc є таким самим, що і для запису \(Foідентифікатор\-призначення\(Fc, окрім розпізнавання додаткового слова -\fIGROUP\fR\&. Можна також без проблем користуватися -\fIALL EXCEPT GROUP\fR\&. Після +from\-id is formatted the same as to\-id except the extra word \fIGROUP\fR -можна вказати назви однієї або декількох груп, відокремлених \(Fo,\(Fc\&. Ідентифікатора основної групи відповідної групи недостатньо, потрібен запис у -\fB/etc/group\fR(5)\&. +is recognized\&. +\fIALL EXCEPT GROUP\fR +is perfectly valid too\&. Following +\fIGROUP\fR +appears one or more group names, delimited by ","\&. It is not sufficient to have primary group id of the relevant group, an entry in +\fB/etc/group\fR(5) +is necessary\&. .PP Дією може бути лише один із наведених нижче підтримуваних у поточній версії варіантів\&. .PP @@ -130,9 +134,9 @@ terry:birddog:NOPASS birddog:terry:NOPASS Може бути доволі багато проблем\&. Зокрема, обробник файла не пробачає синтаксичних помилок, не дає додавати пробіли у довільні місця (окрім початку і кінця рядків) і має специфічні правила щодо розмежування записів\&. .SH "ДІАГНОСТИКА" .PP -Про помилку при обробці файла буде повідомлено за допомогою +An error parsing the file is reported using \fBsyslogd\fR(8) -у формі рівня ERR для можливості AUTH\&. +as level ERR on facility AUTH\&. .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP \fBsu\fR(1)\&. diff --git a/man/uk/man8/chgpasswd.8 b/man/uk/man8/chgpasswd.8 index d5bfe71..7a067ef 100644 --- a/man/uk/man8/chgpasswd.8 +++ b/man/uk/man8/chgpasswd.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: chgpasswd .\" Author: Thomas K\(/loczko <kloczek@pld.org.pl> .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "chgpasswd" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "chgpasswd" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,38 +31,44 @@ chgpasswd \- оновлення паролів груп у пакетному режимі .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBchgpasswd\fR\ 'u -\fBchgpasswd\fR [\fIпараметри\fR] +\fBchgpasswd\fR [\fIoptions\fR] .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBchgpasswd\fR -читає список пар назва групи \(em пароль зі стандартного джерела вхідних даних і використовує ці дані для оновлення набору наявних груп\&. Кожен рядок записується у такому форматі: +command reads a list of group name and password pairs from standard input and uses this information to update a set of existing groups\&. Each line is of the format: .PP -\fIназва_групи\fR:\fIпароль\fR +\fIgroup_name\fR:\fIpassword\fR .PP -Типово, наданий пароль має бути простим текстовим\&. Його буде зашифровано за допомогою +By default the supplied password must be in clear\-text, and is encrypted by \fBchgpasswd\fR\&. .PP -Типовий алгоритм шифрування може бути визначено для системи за допомогою змінної +The default encryption algorithm can be defined for the system with the \fBENCRYPT_METHOD\fR -у -/etc/login\&.defs, і може бути перезаписано за допомогою параметрів +variable of +/etc/login\&.defs, and can be overwritten with the \fB\-e\fR, -\fB\-m\fR -або -\fB\-c\fR\&. +\fB\-m\fR, or +\fB\-c\fR +options\&. .PP Цю команду призначено для використання у великих системних середовищах, де одночасно створюють багато облікових записів\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBchgpasswd\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBchgpasswd\fR +command are: .PP \fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR .RS 4 Скористатися для шифрування паролів вказаним методом\&. .sp -Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc передбачено підтримку цих методів\&. +The available methods are +\fIDES\fR, +\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR +and +\fINONE\fR +if your libc supports these methods\&. .RE .PP \fB\-e\fR, \fB\-\-encrypted\fR @@ -80,7 +86,7 @@ chgpasswd \- оновлення паролів груп у пакетному р Скористатися шифруванням MD5 замість DES, якщо надані паролі не зашифровано\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -93,14 +99,13 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RS 4 Використати вказану кількість циклів шифрування паролів\&. .sp -Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу шифрування (5000)\&. -.sp -Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення 999999999\&. +You can only use this option with crypt method: +\fISHA256\fR \fISHA512\fR .sp -Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування SHA256 або SHA512\&. -.sp -Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у +By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in /etc/login\&.defs\&. +.sp +A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced for SHA256 and SHA512\&. The default number of rounds is 5000\&. .RE .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP @@ -109,9 +114,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. Вам слід переконатися, що паролі і метод шифрування відповідає правилам поводження з паролями у системі\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group diff --git a/man/uk/man8/chpasswd.8 b/man/uk/man8/chpasswd.8 index 2b75a3c..7b7d86b 100644 --- a/man/uk/man8/chpasswd.8 +++ b/man/uk/man8/chpasswd.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: chpasswd .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "chpasswd" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "chpasswd" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,53 +31,59 @@ chpasswd \- оновлення паролів у пакетному режимі .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBchpasswd\fR\ 'u -\fBchpasswd\fR [\fIпараметри\fR] +\fBchpasswd\fR [\fIoptions\fR] .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBchpasswd\fR -читає список пар ім\*(Aqя користувача \(em пароль зі стандартного джерела вхідних даних і використовує ці дані для оновлення набору наявних записів користувачів\&. Кожен рядок записується у такому форматі: +command reads a list of user name and password pairs from standard input and uses this information to update a group of existing users\&. Each line is of the format: .PP -\fIім\*(Aqя_користувача\fR:\fIпароль\fR +\fIuser_name\fR:\fIpassword\fR .PP -Типово, паролі має бути надано простим текстом\&. Паролі буде зашифровано за допомогою -\fBchpasswd\fR\&. Також буде оновлено дані щодо віку пароля, якщо такі збережено\&. +By default the passwords must be supplied in clear\-text, and are encrypted by +\fBchpasswd\fR\&. Also the password age will be updated, if present\&. .PP -Типовий алгоритм шифрування може бути визначено для системи за допомогою змінної +The default encryption algorithm can be defined for the system with the \fBENCRYPT_METHOD\fR -або +or \fBMD5_CRYPT_ENAB\fR -у -/etc/login\&.defs, і може бути перезаписано за допомогою параметрів +variables of +/etc/login\&.defs, and can be overwritten with the \fB\-e\fR, -\fB\-m\fR -або -\fB\-c\fR\&. +\fB\-m\fR, or +\fB\-c\fR +options\&. .PP \fBchpasswd\fR -спершу оновлює усі паролі у пам\*(Aqяті, а потім записує усі зміни на диск, якщо не сталося помилок для якогось з користувачів\&. +first updates all the passwords in memory, and then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user\&. .PP Цю команду призначено для використання у великих системних середовищах, де одночасно створюють багато облікових записів\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBchpasswd\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBchpasswd\fR +command are: .PP -\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR \fIMETHOD\fR +\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR\ \&\fIMETHOD\fR .RS 4 Скористатися для шифрування паролів вказаним методом\&. .sp -Доступними методами є DES, MD5, NONE і SHA256 або SHA512, якщо у вашій libc передбачено підтримку цих методів\&. +The available methods are +\fIDES\fR, +\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR +and +\fINONE\fR +if your libc supports these methods\&. .sp -Типово, (якщо не вказано жодного з параметрів +By default (if none of the \fB\-c\fR, -\fB\-m\fR -або -\fB\-e\fR), метод шифрування буде визначено змінною +\fB\-m\fR, or +\fB\-e\fR +options are specified), the encryption method is defined by the \fBENCRYPT_METHOD\fR -або +or \fBMD5_CRYPT_ENAB\fR -у +variables of /etc/login\&.defs\&. .RE .PP @@ -96,7 +102,7 @@ chpasswd \- оновлення паролів у пакетному режимі Скористатися шифруванням MD5 замість DES, якщо надані паролі не зашифровано\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -105,31 +111,32 @@ directory and use the configuration files from the directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP -\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR \fIROUNDS\fR +\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR +.RS 4 +Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory +\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&. +.RE +.PP +\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR\ \&\fIROUNDS\fR .RS 4 Використати вказану кількість циклів шифрування паролів\&. .sp -Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу шифрування (5000)\&. +You can only use this option with crypt method: +\fISHA256\fR \fISHA512\fR .sp -Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення 999999999\&. -.sp -Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування SHA256 або SHA512\&. -.sp -Типово, кількість проходів визначено змінними -\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR -і -\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR -у +By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in /etc/login\&.defs\&. +.sp +A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced for SHA256 and SHA512\&. The default number of rounds is 5000\&. .RE .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP Не забудьте встановити права доступу або umask, щоб запобігти доступності до читання нешифрованих файлів сторонніми користувачами\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP diff --git a/man/uk/man8/faillog.8 b/man/uk/man8/faillog.8 index 33f48ac..f19d424 100644 --- a/man/uk/man8/faillog.8 +++ b/man/uk/man8/faillog.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: faillog .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "faillog" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "faillog" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,34 +31,37 @@ faillog \- вивести записи faillog або встановити обмеження на невдалі спроби увійти до системи .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBfaillog\fR\ 'u -\fBfaillog\fR [\fIпараметри\fR] +\fBfaillog\fR [\fIoptions\fR] .SH "ОПИС" .PP \fBfaillog\fR -показує вміст бази даних помилок під час входу до системи (/var/log/faillog)\&. Ця програма також може встановлювати лічильник і обмеження помилок\&. Якщо +displays the contents of the failure log database (/var/log/faillog)\&. It can also set the failure counters and limits\&. When \fBfaillog\fR -запущено без аргументів, програма покаже лише записи користувачів, при спробах входу до системи яких сталася помилка\&. +is run without arguments, it only displays the faillog records of the users who had a login failure\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBfaillog\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBfaillog\fR +command are: .PP \fB\-a\fR, \fB\-\-all\fR .RS 4 -Вивести (або виконати дію) над записами faillog для усіх користувачів, запис яких міститься у базі даних -faillog\&. +Display (or act on) faillog records for all users having an entry in the +faillog +database\&. .sp -Діапазон учасників можна обмежити за допомогою параметра -\fB\-u\fR\&. +The range of users can be restricted with the +\fB\-u\fR +option\&. .sp У режимі показу діапазон буде обмежено наявними користувачами, але буде примусово показано записи faillog, навіть якщо вони є порожніми\&. .sp -З параметрами +With the \fB\-l\fR, \fB\-m\fR, \fB\-r\fR, \fB\-t\fR -записи користувачів буде змінено, навіть якщо запису користувача не існує у системі\&. Це корисно для скидання записів користувачів, облікові записи яких було вилучено, або встановлення наперед правил для діапазону користувачів\&. +options, the users\*(Aq records are changed, even if the user does not exist on the system\&. This is useful to reset records of users that have been deleted or to set a policy in advance for a range of users\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR @@ -66,42 +69,45 @@ faillog\&. Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP -\fB\-l\fR, \fB\-\-lock\-secs\fR \fIСЕК\fR +\fB\-l\fR, \fB\-\-lock\-secs\fR\ \&\fISEC\fR .RS 4 -Заблокувати обліковий запис на -\fIСЕК\fR -секунд після невдалої спроби увійти до системи\&. +Lock account for +\fISEC\fR +seconds after failed login\&. .sp -Для користування цим параметром потрібен доступ до запису для файла -/var/log/faillog\&. +Write access to +/var/log/faillog +is required for this option\&. .RE .PP -\fB\-m\fR, \fB\-\-maximum\fR \fIМАКСИМУМ\fR +\fB\-m\fR, \fB\-\-maximum\fR\ \&\fIMAX\fR .RS 4 -Встановити максимальну кількість невдалих спроб, після якої обліковий запис буде вимкнено, у значення -\fIМАКСИМУМ\fR\&. +Set the maximum number of login failures after the account is disabled to +\fIMAX\fR\&. .sp -Вибір для -\fIМАКСИМУМ\fR -значення 0 призведе до усування обмеження на кількість невдалих спроб увійти до системи\&. +Selecting a +\fIMAX\fR +value of 0 has the effect of not placing a limit on the number of failed logins\&. .sp -Для +The maximum failure count should always be 0 for \fIroot\fR -максимальною кількістю невдалих спроб увійти до системи має завжди бути 0, щоб запобігти спробам атакувати систему, викликавши відмову в обслуговуванні\&. +to prevent a denial of services attack against the system\&. .sp -Для користування цим параметром потрібен доступ до запису для файла -/var/log/faillog\&. +Write access to +/var/log/faillog +is required for this option\&. .RE .PP \fB\-r\fR, \fB\-\-reset\fR .RS 4 Скинути лічильники помилок входу\&. .sp -Для користування цим параметром потрібен доступ до запису для файла -/var/log/faillog\&. +Write access to +/var/log/faillog +is required for this option\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -110,41 +116,43 @@ directory and use the configuration files from the directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP -\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR \fIДНІ\fR +\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR .RS 4 -Показати записи faillog, які є свіжішими за -\fIДНІ\fR\&. +Display faillog records more recent than +\fIDAYS\fR\&. .RE .PP -\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR \fIЗАПИС\fR|\fIДІАПАЗОН\fR +\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR\ \&\fILOGIN\fR|\fIRANGE\fR .RS 4 -Вивести запис журналу помилок або лічильників помилок і обмежень на помилки (якщо використано з +Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used with \fB\-l\fR, \fB\-m\fR -або -\fB\-r\fR) лише для вказаних користувачів\&. +or +\fB\-r\fR +options) only for the specified user(s)\&. .sp -Користувачів можна задавати за обліковим записом для входу, числовим ідентифікатором користувача або значенням -\fIДІАПАЗОН\fR -для користувачів\&. -\fIДІАПАЗОН\fR -користувачів можна вказати за допомогою мінімального і максимального значень (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), максимального значення (\fI\-UID_MAX\fR) або мінімального значення (\fIUID_MIN\-\fR)\&. +The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a +\fIRANGE\fR +of users\&. This +\fIRANGE\fR +of users can be specified with a min and max values (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), a max value (\fI\-UID_MAX\fR), or a min value (\fIUID_MIN\-\fR)\&. .RE .PP -Якщо не вказано жодного з параметрів +When none of the \fB\-l\fR, -\fB\-m\fR -або -\fB\-r\fR, +\fB\-m\fR, or +\fB\-r\fR +options are used, \fBfaillog\fR -показує запис faillog вказаних користувачів\&. +displays the faillog record of the specified user(s)\&. .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP \fBfaillog\fR -виводить дані лише користувачів, які не мали успішних входів до системи з моменту останньої помилки\&. Щоб було виведено запис користувача, який успішно входив до системи з часу останньої помилки, вам слід явним чином надіслати запит щодо користувача за допомогою прапорця +only prints out users with no successful login since the last failure\&. To print out a user who has had a successful login since their last failure, you must explicitly request the user with the \fB\-u\fR -або наказати програмі вивести дані усіх користувачів за допомогою прапорця -\fB\-a\fR\&. +flag, or print out all users with the +\fB\-a\fR +flag\&. .SH "ФАЙЛИ" .PP /var/log/faillog diff --git a/man/uk/man8/groupadd.8 b/man/uk/man8/groupadd.8 index a6ac855..3268541 100644 --- a/man/uk/man8/groupadd.8 +++ b/man/uk/man8/groupadd.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: groupadd .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "groupadd" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "groupadd" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,41 +31,45 @@ groupadd \- створення нової групи .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u -\fBgroupadd\fR [\fIПАРАМЕТРИ\fR] \fIНОВА_ГРУПА\fR +\fBgroupadd\fR [\fIOPTIONS\fR] \fINEWGROUP\fR .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBgroupadd\fR -створює обліковий запис групи з використанням значень, які вказано у командному рядку, і типових для системи значень\&. Запис нової групи буде додано до файлів системи, якщо у цьому буде потреба\&. +command creates a new group account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. The new group will be entered into the system files as needed\&. .PP Groupnames may contain only lower and upper case letters, digits, underscores, or dashes\&. They can end with a dollar sign\&. Dashes are not allowed at the beginning of the groupname\&. Fully numeric groupnames and groupnames \&. or \&.\&. are also disallowed\&. .PP Довжина назв груп не може перевищувати 32 символи\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBgroupadd\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBgroupadd\fR +command are: .PP \fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR .RS 4 -Використання цього параметра призведе до простого виходу з команди зі станом успіху, якщо вказана група вже існує\&. Якщо використано разом із -\fB\-g\fR, і вказаний GID вже існує, буде вибрано інший (унікальний) GID (тобто буде вимкнено -\fB\-g\fR)\&. +This option causes the command to simply exit with success status if the specified group already exists\&. When used with +\fB\-g\fR, and the specified GID already exists, another (unique) GID is chosen (i\&.e\&. +\fB\-g\fR +is turned off)\&. .RE .PP -\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGID\fR +\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR .RS 4 -Числове значення ідентифікатора групи\&. +The numerical value of the group\*(Aqs ID\&. \fIGID\fR -має бути унікальним, якщо не використано параметр -\fB\-o\fR\&. Значення має бути невід\*(Aqємним\&. Типовим є використання найменшого значення ідентифікатора, яке дорівнює або перевищує -\fBМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR -і є більшим за значення ідентифікатора будь\-якої іншої групи\&. +must be unique, unless the +\fB\-o\fR +option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to +\fBGID_MIN\fR +and greater than every other group\&. .sp -Див\&. також описи параметрів +See also the \fB\-r\fR -і -\fBМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR\&. +option and the +\fBGID_MAX\fR +description\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR @@ -73,47 +77,43 @@ Groupnames may contain only lower and upper case letters, digits, underscores, o Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP -\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR \fIКЛЮЧ\fR=\fIЗНАЧЕННЯ\fR +\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR\ \&\fIKEY\fR=\fIVALUE\fR .RS 4 -Має пріоритет над типовими значенням у +Overrides /etc/login\&.defs -(GID_MIN, GID_MAX та іншими)\&. Може бути вказано декілька параметрів -\fB\-K\fR\&. -.sp -Приклад: +defaults (GID_MIN, GID_MAX and others)\&. Multiple \fB\-K\fR -\fIМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI100\fR -\fB\-K\fR -\fIМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI499\fR +options can be specified\&. .sp -Зауваження: -\fB\-K\fR -\fIМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI10\fR,\fIМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR=\fI499\fR -ще не працює\&. +Example: +\fB\-K\fR\ \&\fIGID_MIN\fR=\fI100\fR\ \& +\fB\-K\fR\ \&\fIGID_MAX\fR=\fI499\fR +.sp +Note: +\fB\-K\fR\ \&\fIGID_MIN\fR=\fI10\fR,\fIGID_MAX\fR=\fI499\fR +doesn\*(Aqt work yet\&. .RE .PP \fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR .RS 4 -уможливлює створення груп із вже використаним числовим ідентифікатором\&. У результаті для цього -\fIGID\fR -прив\*(Aqязка до групи -\fIНОВА_ГРУПА\fR -може бути неунікальною\&. +permits the creation of a group with an already used numerical ID\&. As a result, for this +\fIGID\fR, the mapping towards group +\fINEWGROUP\fR +may not be unique\&. .RE .PP -\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR +\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR .RS 4 -визначає початковий пароль до облікового запису групи\&. ПАРОЛЬ має бути зашифровано у форматі, який повертає -\fBcrypt\fR(3)\&. +defines an initial password for the group account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by +\fBcrypt \fR(3)\&. .sp -Без цього параметра обліковий запис групи буде заблоковано; для нього також не буде визначено пароля, тобто у відповідному полі файла облікових записів системи +Without this option, the group account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of ths system account file /etc/group -або -/etc/gshadow -буде вказано одинарний знак оклику\&. +or +/etc/gshadow\&. .sp -\fBЗауваження:\fR -не рекомендуємо користуватися цим параметром, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&. +\fBNote:\fR +This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&. .sp Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&. .RE @@ -122,14 +122,14 @@ Groupnames may contain only lower and upper case letters, digits, underscores, o .RS 4 Створити загальносистемну групу\&. .sp -Числові ідентифікатори нових груп системи буде вибрано у діапазоні +The numeric identifiers of new system groups are chosen in the \fBSYS_GID_MIN\fR\-\fBSYS_GID_MAX\fR range, defined in -login\&.defs, замість діапазону -\fBМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR\-\fBМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR\&. +login\&.defs, instead of +\fBGID_MIN\fR\-\fBGID_MAX\fR\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -138,30 +138,30 @@ directory and use the configuration files from the directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP -\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR +\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR .RS 4 -Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з каталогу -\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&. +Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory +\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&. .RE .PP \fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR .RS 4 Список імен користувачів, яких слід додати як учасників групи\&. .sp -Типову поведінку (якщо не вказано параметрів +The default behavior (if the \fB\-g\fR, -\fB\-N\fR -і -\fB\-U\fR) буде визначено змінною +\fB\-N\fR, and +\fB\-U\fR +options are not specified) is defined by the \fBUSERGROUPS_ENAB\fR -у +variable in /etc/login\&.defs\&. .RE .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group @@ -182,44 +182,44 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .PP Не можна додавати групи NIS або LDAP\&. Для таких груп цю дію має бути виконано на відповідному сервері\&. .PP -Якщо назва групи вже існує у зовнішній базі даних груп, зокрема NIS або LDAP, +If the groupname already exists in an external group database such as NIS or LDAP, \fBgroupadd\fR -відмовить у запиті щодо створення групи\&. +will deny the group creation request\&. .SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" .PP -Команда +The \fBgroupadd\fR -завершує роботу із такими значеннями: +command exits with the following values: .PP \fI0\fR .RS 4 -успіх +success .RE .PP \fI2\fR .RS 4 -некоректний синтаксис команди +invalid command syntax .RE .PP \fI3\fR .RS 4 -некоректний аргумент параметра +invalid argument to option .RE .PP \fI4\fR .RS 4 -GID вже використано (якщо викликано без +GID is already used (when called without \fB\-o\fR) .RE .PP \fI9\fR .RS 4 -назву групи вже використано +group name is already used .RE .PP \fI10\fR .RS 4 -не вдалося оновити файл груп +can\*(Aqt update group file .RE .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP diff --git a/man/uk/man8/groupdel.8 b/man/uk/man8/groupdel.8 index 1bc3ce7..dbbf8e7 100644 --- a/man/uk/man8/groupdel.8 +++ b/man/uk/man8/groupdel.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: groupdel .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "groupdel" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "groupdel" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,16 +31,18 @@ groupdel \- вилучення групи .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBgroupdel\fR\ 'u -\fBgroupdel\fR [\fIпараметри\fR] \fIGROUP\fR +\fBgroupdel\fR [\fIoptions\fR] \fIGROUP\fR .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBgroupdel\fR -вносить зміни до файлів загальносистемних облікових записів, вилучаючи усі записи, які стосуються імені користувача\fIGROUP\fR\&. Іменована група має існувати\&. +command modifies the system account files, deleting all entries that refer to +\fIGROUP\fR\&. The named group must exist\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBgroupdel\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBgroupdel\fR +command are: .PP \fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR .RS 4 @@ -52,7 +54,7 @@ groupdel \- вилучення групи Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -61,12 +63,13 @@ directory and use the configuration files from the directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP -\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR +\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR .RS 4 -Застосувати зміни до каталогу -\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR -і використати файли налаштувань з каталогу -\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&. +Apply changes in the +\fIPREFIX_DIR\fR +directory and use the configuration files from the +\fIPREFIX_DIR\fR +directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&. .RE .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP @@ -75,9 +78,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. Вам слід виконати перевірку усіх файлових систем вручну, щоб переконатися, щоб не лишилося жодних файлів, які належать цій групі\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group @@ -91,33 +94,33 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" .PP -Команда +The \fBgroupdel\fR -завершує роботу із такими значеннями: +command exits with the following values: .PP \fI0\fR .RS 4 -успіх +success .RE .PP \fI2\fR .RS 4 -некоректний синтаксис команди +invalid command syntax .RE .PP \fI6\fR .RS 4 -вказаної групи не існує +specified group doesn\*(Aqt exist .RE .PP \fI8\fR .RS 4 -не вдалося вилучити основну групу користувача +can\*(Aqt remove user\*(Aqs primary group .RE .PP \fI10\fR .RS 4 -не вдалося оновити файл груп +can\*(Aqt update group file .RE .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP diff --git a/man/uk/man8/groupmems.8 b/man/uk/man8/groupmems.8 index 997f6d2..6270c57 100644 --- a/man/uk/man8/groupmems.8 +++ b/man/uk/man8/groupmems.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: groupmems .\" Author: George Kraft, IV .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "groupmems" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "groupmems" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,46 +31,51 @@ groupmems \- адміністрування учасників основної групи користувача .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBgroupmems\fR\ 'u -\fBgroupmems\fR \-a\ \fIім\*(Aqя_користувача\fR | \-d\ \fIім\*(Aqя_користувача\fR | [\-g\ \fIназва_групи\fR] | \-l | \-p +\fBgroupmems\fR \-a\ \fIuser_name\fR | \-d\ \fIuser_name\fR | [\-g\ \fIgroup_name\fR] | \-l | \-p .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBgroupmems\fR -надає змогу користувачеві адмініструвати список учасників власної групи без потреби у привілеях надкористувача\&. Допоміжну програму +command allows a user to administer their own group membership list without the requirement of superuser privileges\&. The \fBgroupmems\fR -призначено для систем, у яких облікові запис користувачів налаштовують так, щоб основною групою для них була група із назвою, яка збігається із назвою облікового запису користувача (тобто guest / guest)\&. +utility is for systems that configure its users to be in their own name sake primary group (i\&.e\&., guest / guest)\&. .PP -Лише надкористувач, як адміністратор, може використовувати +Only the superuser, as administrator, can use \fBgroupmems\fR -для зміни учасників інших груп\&. +to alter the memberships of other groups\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBgroupmems\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBgroupmems\fR +command are: .PP -\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR \fIім\*(Aqя_користувача\fR +\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR\ \&\fIuser_name\fR .RS 4 Додати користувача до списку участі у групі\&. .sp -Якщо існує файл -/etc/gshadow, і у групи немає запису у файлі -/etc/gshadow, буде створено новий запис\&. +If the +/etc/gshadow +file exist, and the group has no entry in the +/etc/gshadow +file, a new entry will be created\&. .RE .PP -\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR \fIім\*(Aqя_користувача\fR +\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR\ \&\fIuser_name\fR .RS 4 Вилучити користувача зі списку участі у групі\&. .sp -Якщо файл +If the /etc/gshadow -існує, користувача буде вилучено зі списку учасників і адміністраторів групи\&. +file exist, the user will be removed from the list of members and administrators of the group\&. .sp -Якщо існує файл -/etc/gshadow, і у групи немає запису у файлі -/etc/gshadow, буде створено новий запис\&. +If the +/etc/gshadow +file exist, and the group has no entry in the +/etc/gshadow +file, a new entry will be created\&. .RE .PP -\fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR \fIназва_групи\fR +\fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR\ \&\fIgroup_name\fR .RS 4 Надкористувач може вказувати, до якого списку учасників груп слід внести зміни\&. .RE @@ -89,12 +94,14 @@ groupmems \- адміністрування учасників основної .RS 4 Витерти усіх користувачів зі списку учасників групи\&. .sp -Якщо існує файл -/etc/gshadow, і у групи немає запису у файлі -/etc/gshadow, буде створено новий запис\&. +If the +/etc/gshadow +file exist, and the group has no entry in the +/etc/gshadow +file, a new entry will be created\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -104,32 +111,37 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .SH "КОНФІГУРАЦІЯ" .PP -Режимом доступу до виконуваного файла +The \fBgroupmems\fR -має бути +executable should be in mode 2710 -із власником +as user \fIroot\fR -і групою -\fIgroups\fR\&. Адміністратор системи може додавати користувачів до групи -\fIgroups\fR, щоб дозволити або заборонити їм користуватися програмою +and in group +\fIgroups\fR\&. The system administrator can add users to group +\fIgroups\fR +to allow or disallow them using the \fBgroupmems\fR -для керування списком учасників їхньої власної групи\&. +utility to manage their own group membership list\&. .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf -$ groupadd \-r groups $ chmod 2710 groupmems $ chown root\&.groups groupmems $ groupmems \-g groups \-a gk4 + $ groupadd \-r groups + $ chmod 2710 groupmems + $ chown root:groups groupmems + $ groupmems \-g groups \-a gk4 + .fi .if n \{\ .RE .\} .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group diff --git a/man/uk/man8/groupmod.8 b/man/uk/man8/groupmod.8 index 4251b82..0e584c1 100644 --- a/man/uk/man8/groupmod.8 +++ b/man/uk/man8/groupmod.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: groupmod .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "groupmod" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "groupmod" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,49 +31,50 @@ groupmod \- зміна визначення групи у системі .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBgroupmod\fR\ 'u -\fBgroupmod\fR [\fIпараметри\fR] \fIGROUP\fR +\fBgroupmod\fR [\fIoptions\fR] \fIGROUP\fR .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBgroupmod\fR -змінює визначення вказаної аргументом групи -\fIGROUP\fR, вносячи зміни до відповідного запису у базі даних груп\&. +command modifies the definition of the specified +\fIGROUP\fR +by modifying the appropriate entry in the group database\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBgroupmod\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBgroupmod\fR +command are: .PP -\fB\-a\fR, \fB\-\-append\fR \fIGID\fR +\fB\-a\fR, \fB\-\-append\fR\ \&\fIGID\fR .RS 4 Учасників групи вказують за допомогою параметра \-U\&. Записи буде дописано до наявного списку учасників, а не використано для заміни цього списку\&. .RE .PP -\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGID\fR +\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR .RS 4 -Ідентифікатор групи вказаного запису +The group ID of the given \fIGROUP\fR -буде змінено на +will be changed to \fIGID\fR\&. .sp -Значенням +The value of \fIGID\fR -має бути невід\*(Aqємне десяткове ціле число\&. Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр -\fB\-o\fR\&. +must be a non\-negative decimal integer\&. This value must be unique, unless the +\fB\-o\fR +option is used\&. .sp Записи користувачів, які використовують групу, як основну групу, буде оновлено з метою збереження групи, як їхньої основної групи\&. .sp -Ідентифікатор групи усіх файли, власником яких є група зі старим ідентифікатором, і які мають належати -\fIGROUP\fR, доведеться змінити вручну\&. +Any files that have the old group ID and must continue to belong to +\fIGROUP\fR, must have their group ID changed manually\&. .sp -Перевірок щодо -\fBМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR, -\fBМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR, -\fBSYS_GID_MIN\fR -або +No checks will be performed with regard to the +\fBGID_MIN\fR, +\fBGID_MAX\fR, +\fBSYS_GID_MIN\fR, or \fBSYS_GID_MAX\fR -з -/etc/login\&.defs -виконано не буде\&. +from +/etc/login\&.defs\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR @@ -81,34 +82,36 @@ groupmod \- зміна визначення групи у системі Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP -\fB\-n\fR, \fB\-\-new\-name\fR \fIНОВА_ГРУПА\fR +\fB\-n\fR, \fB\-\-new\-name\fR\ \&\fINEW_GROUP\fR .RS 4 -Назву групи буде змінено з +The name of the group will be changed from \fIGROUP\fR -на -\fIНОВА_ГРУПА\fR\&. +to +\fINEW_GROUP\fR +name\&. .RE .PP \fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR .RS 4 -Якщо використано у поєднанні із параметром -\fB\-g\fR, дозволити зміну групи +When used with the +\fB\-g\fR +option, allow to change the group \fIGID\fR -на неунікальне значення\&. +to a non\-unique value\&. .RE .PP -\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR +\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR .RS 4 -Зашифрований пароль, як його повертає +The encrypted password, as returned by \fBcrypt\fR(3)\&. .sp -\fBЗауваження:\fR -не рекомендуємо користуватися цим параметром, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&. +\fBNote:\fR +This option is not recommended because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&. .sp Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -117,32 +120,33 @@ directory and use the configuration files from the directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP -\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR +\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR .RS 4 -Застосувати зміни до каталогу -\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR -і використати файли налаштувань з каталогу -\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&. +Apply changes in the +\fIPREFIX_DIR\fR +directory and use the configuration files from the +\fIPREFIX_DIR\fR +directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&. .RE .PP \fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR .RS 4 Список імен користувачів, яких слід додати як учасників групи\&. .sp -Типову поведінку (якщо не вказано параметрів +The default behavior (if the \fB\-g\fR, -\fB\-N\fR -і -\fB\-U\fR) буде визначено змінною +\fB\-N\fR, and +\fB\-U\fR +options are not specified) is defined by the \fBUSERGROUPS_ENAB\fR -у +variable in /etc/login\&.defs\&. .RE .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group @@ -166,58 +170,58 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" .PP -Команда +The \fBgroupmod\fR -завершує роботу із такими значеннями: +command exits with the following values: .PP \fI0\fR .RS 4 -E_SUCCESS: успіх +E_SUCCESS: success .RE .PP \fI2\fR .RS 4 -E_USAGE: некоректний синтаксис команди +E_USAGE: invalid command syntax .RE .PP \fI3\fR .RS 4 -E_BAD_ARG: некоректний аргумент параметра +E_BAD_ARG: invalid argument to option .RE .PP \fI4\fR .RS 4 -E_GID_IN_USE: ідентифікатор групи вже використано +E_GID_IN_USE: group id already in use .RE .PP \fI6\fR .RS 4 -E_NOTFOUND: вказаної групи не існує +E_NOTFOUND: specified group doesn\*(Aqt exist .RE .PP \fI9\fR .RS 4 -E_NAME_IN_USE: назву групи вже використано +E_NAME_IN_USE: group name already in use .RE .PP \fI10\fR .RS 4 -E_GRP_UPDATE: не вдалося оновити файл групи +E_GRP_UPDATE: can\*(Aqt update group file .RE .PP \fI11\fR .RS 4 -E_CLEANUP_SERVICE: не вдалося налаштувати службу чищення +E_CLEANUP_SERVICE: can\*(Aqt setup cleanup service .RE .PP \fI12\fR .RS 4 -E_PAM_USERNAME: не вдалося визначити ваше ім\*(Aqя користувача для використання разом із pam +E_PAM_USERNAME: can\*(Aqt determine your username for use with pam .RE .PP \fI13\fR .RS 4 -E_PAM_ERROR: pam повернуто повідомлення про помилку, див\&. ідентифікатор groupmod у журналі syslog, щоб ознайомитися із повідомленням про помилку PAM +E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the PAM error message .RE .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP diff --git a/man/uk/man8/grpck.8 b/man/uk/man8/grpck.8 index 134d7d1..3e574d9 100644 --- a/man/uk/man8/grpck.8 +++ b/man/uk/man8/grpck.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: grpck .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "grpck" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "grpck" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,15 +31,15 @@ grpck \- перевірка цілісності файлів груп .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBgrpck\fR\ 'u -\fBgrpck\fR [параметри] [\fIгрупа\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]] +\fBgrpck\fR [options] [\fIgroup\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]] .SH "ОПИС" .PP -Команду +The \fBgrpck\fR -призначено для перевірки цілісності даних щодо груп\&. Вона перевіряє, чи усі записи у +command verifies the integrity of the groups information\&. It checks that all entries in /etc/group and /etc/gshadow -мають належне форматування і містять чинні дані\&. Програма попросить користувача вилучити записи із помилковим форматуванням або іншими непридатними до виправлення помилками\&. +have the proper format and contain valid data\&. The user is prompted to delete entries that are improperly formatted or which have other uncorrectable errors\&. .PP Буде виконано перевірки з метою переконатися, що кожен запис має: .sp @@ -97,32 +97,36 @@ and /etc/gshadow .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} -відповідний запис у файлі +a corresponding entry in the /etc/gshadow -(відповідно, +file (respectively /etc/group -для перевірок -gshadow) +for the +gshadow +checks) .RE .PP -Перевірки належної кількості полів та унікальності назв груп є критичними\&. Якщо у записі помилкова кількість полів, програма попросить користувача вилучити увесь рядок\&. Якщо користувач не підтвердить дію з вилучення, усі наступні перевірки буде пропущено\&. Якщо буде виявлено запис із дублюванням групи, програма попросить вилучити його, але якщо у цьому буде відмовлено, виконає решту перевірок\&. Усі інші помилки вважатимуться незначними \(em користувачу буде рекомендовано віддати команду -\fBgroupmod\fR, щоб виправити помилку\&. +The checks for correct number of fields and unique group name are fatal\&. If an entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated group name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the +\fBgroupmod\fR +command to correct the error\&. .PP -Команди, які мають справу з +The commands which operate on the /etc/group -and /etc/gshadow files, не зможуть змінити пошкоджені або дубльовані записи\&. У цих випадках слід скористатися +and /etc/gshadow files +are not able to alter corrupted or duplicated entries\&. \fBgrpck\fR -для вилучення помилкових записів\&. +should be used in those circumstances to remove the offending entries\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри +The \fB\-r\fR -і +and \fB\-s\fR -не можна поєднувати\&. +options cannot be combined\&. .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBgrpck\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBgrpck\fR +command are: .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 @@ -131,14 +135,14 @@ and /etc/gshadow files, не зможуть змінити пошкоджені .PP \fB\-r\fR, \fB\-\-read\-only\fR .RS 4 -Виконати команду +Execute the \fBgrpck\fR -у режимі лише читання\&. Це призведе до того, що програма вважатиме відповідями на усі свої питання значення +command in read\-only mode\&. This causes all questions regarding changes to be answered \fIno\fR -і ні про що не запитуватиме користувача\&. +without user intervention\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -149,32 +153,32 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .PP \fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR .RS 4 -Упорядкувати записи у +Sort entries in /etc/group and /etc/gshadow -за GID\&. +by GID\&. .RE .PP \fB\-S\fR, \fB\-\-silence\-warnings\fR .RS 4 -Придушити сумнівні попередження, зокрема попередження щодо неузгодженості між списками учасників групи у +Suppress more controversial warnings, in particular warnings about inconsistency between group members listed in /etc/group -і +and /etc/ghadow\&. .RE .PP -Типово, +By default, \fBgrpck\fR -працює з +operates on /etc/group -and /etc/gshadow\&. Користувач може вибрати альтернативні файли за допомогою -\fIгрупа\fR +and /etc/gshadow\&. The user may select alternate files with the +\fIgroup\fR and \fIshadow\fR parameters\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group @@ -193,42 +197,42 @@ and \fIshadow\fR parameters\&. .RE .SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" .PP -Команда +The \fBgrpck\fR -завершує роботу із такими значеннями: +command exits with the following values: .PP \fI0\fR .RS 4 -успіх +success .RE .PP \fI1\fR .RS 4 -некоректний синтаксис команди +invalid command syntax .RE .PP \fI2\fR .RS 4 -один або декілька помилкових записів груп +one or more bad group entries .RE .PP \fI3\fR .RS 4 -не вдалося відкрити файли груп +can\*(Aqt open group files .RE .PP \fI4\fR .RS 4 -не вдалося заблокувати файли груп +can\*(Aqt lock group files .RE .PP \fI5\fR .RS 4 -не вдалося оновити файли груп +can\*(Aqt update group files .RE .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP -\fBгрупа\fR(5), +\fBgroup\fR(5), \fBgroupmod\fR(8), \fBgshadow\fR(5), \fBpasswd\fR(5), diff --git a/man/uk/man8/lastlog.8 b/man/uk/man8/lastlog.8 index d37b777..0fdc9f2 100644 --- a/man/uk/man8/lastlog.8 +++ b/man/uk/man8/lastlog.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: lastlog .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "lastlog" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "lastlog" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,31 +31,33 @@ lastlog \- виведення даних щодо останнього входу до системи для усіх користувачів або для вказаного користувача\&. .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBlastlog\fR\ 'u -\fBlastlog\fR [\fIпараметри\fR] +\fBlastlog\fR [\fIoptions\fR] .SH "ОПИС" .PP \fBlastlog\fR -форматує і виводить вміст журналу записів останнього входу до системи у файлі -/var/log/lastlog\&. Буде виведено дані -\fIім\*(Aqя користувача\fR, -\fIпорт\fR -і -\fIчас останнього входу до системи\fR\&. Типовий варіант (без прапорців) призведе до виведення записів lastlog, які буде упорядковано за порядком у +formats and prints the contents of the last login log +/var/log/lastlog +file\&. The +\fIlogin\-name\fR, +\fIport\fR, and +\fIlast login time\fR +will be printed\&. The default (no flags) causes lastlog entries to be printed, sorted by their order in /etc/passwd\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBlastlog\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBlastlog\fR +command are: .PP -\fB\-b\fR, \fB\-\-before\fR \fIДНІ\fR +\fB\-b\fR, \fB\-\-before\fR\ \&\fIDAYS\fR .RS 4 -Вивести лише ті записи lastlog, вік яких перевищує -\fIДНІ\fR\&. +Print only lastlog records older than +\fIDAYS\fR\&. .RE .PP \fB\-C\fR, \fB\-\-clear\fR .RS 4 -Вилучити запис lastlog користувача\&. Цей параметр можна використовувати лише разом із +Clear lastlog record of a user\&. This option can be used only together with \fB\-u\fR (\fB\-\-user\fR))\&. .RE @@ -65,7 +67,7 @@ lastlog \- виведення даних щодо останнього вход Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -76,48 +78,45 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .PP \fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR .RS 4 -Встановити для запису lastlog користувача поточний час\&. Цей параметр можна використовувати лише разом із +Set lastlog record of a user to the current time\&. This option can be used only together with \fB\-u\fR (\fB\-\-user\fR))\&. .RE .PP -\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR \fIДНІ\fR +\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIDAYS\fR .RS 4 -Вивести записи lastlog, які є свіжішими за -\fIДНІ\fR\&. +Print the lastlog records more recent than +\fIDAYS\fR\&. .RE .PP -\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR \fIЗАПИС\fR|\fIДІАПАЗОН\fR +\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR\ \&\fILOGIN\fR|\fIRANGE\fR .RS 4 Вивести запис lastlog для вказаних користувачів\&. .sp -Користувачів можна задавати за обліковим записом для входу, числовим ідентифікатором користувача або значенням -\fIДІАПАЗОН\fR -для користувачів\&. -\fIДІАПАЗОН\fR -користувачів можна вказати за допомогою мінімального і максимального значень (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), максимального значення (\fI\-UID_MAX\fR) або мінімального значення (\fIUID_MIN\-\fR)\&. +The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a +\fIRANGE\fR +of users\&. This +\fIRANGE\fR +of users can be specified with a min and max values (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), a max value (\fI\-UID_MAX\fR), or a min value (\fIUID_MIN\-\fR)\&. .RE .PP -Якщо користувач ніколи не входив до системи, буде виведено повідомлення -\fI** Ніколи не входив **\fR -замість порту і часу\&. +If the user has never logged in the message +\fI** Never logged in**\fR +will be displayed instead of the port and time\&. .PP Буде виведено записи лише для поточних користувачів системи\&. У системі можуть існувати дані для записів користувачів, які було раніше вилучено\&. .SH "ЗАУВАЖЕННЯ" .PP -Файл +The lastlog -є базою даних, які містить дані щодо останнього входу до системи кожного з користувачів\&. Вам не слід оновлювати його вміст вручну\&. Це розріджений файл, тому його розмір на диску, зазвичай, є набагато меншим за показаний -\fBls \-l\fR -(ця команда може показати дуже великий розмір, якщо у вашому +file is a database which contains info on the last login of each user\&. You should not rotate it\&. It is a sparse file, so its size on the disk is usually much smaller than the one shown by "\fBls \-l\fR" (which can indicate a really big file if you have in passwd -є записи із великими значеннями UID)\&. Переглянути справжній розмір файла можна за допомогою команди -\fBls \-s\fR\&. +users with a high UID)\&. You can display its real size with "\fBls \-s\fR"\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /var/log/lastlog @@ -128,6 +127,6 @@ passwd .PP Великі прогалини у числах UID призведуть до того, що програма lastlog працюватиме довше без виведення даних на екран (тобто, якщо у базі даних lastlog немає записів для користувачів із UID між 170 і 800, може здатися, що lastlog зависла, доки програма обробляє UID у діапазоні 171\-799)\&. .PP -Наявність великих значень UID може створити проблеми при обробці -<term>/var/log/lastlog</term> -за допомогою зовнішніх інструментів\&. Хоча сам файл є розрідженим і він не використовує надто багато місця на диску, деякі програми типово не призначено для визначення розріджених файлів \(em такі програми можуть потребувати для обробки певного параметра\&. +Having high UIDs can create problems when handling the +/var/log/lastlog +with external tools\&. Although the actual file is sparse and does not use too much space, certain applications are not designed to identify sparse files by default and may require a specific option to handle them\&. diff --git a/man/uk/man8/logoutd.8 b/man/uk/man8/logoutd.8 index 1206913..f86a741 100644 --- a/man/uk/man8/logoutd.8 +++ b/man/uk/man8/logoutd.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: logoutd .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "logoutd" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "logoutd" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -35,13 +35,15 @@ logoutd \- примусово застосувати обмеження щодо .SH "ОПИС" .PP \fBlogoutd\fR -накладає обмеження на час входу та порт, які вказано у +enforces the login time and port restrictions specified in /etc/porttime\&. \fBlogoutd\fR -має бути запущено з -/etc/rc\&. Система виконуватиме регулярне сканування -/var/run/utmp\&. Буде виконано перевірку кожного користувача з метою визначення того, чи має доступ користувач до іменованого порту у поточний момент часу\&. Усі сеанси роботи, які порушуватимуть обмеження у -/etc/porttime, буде перервано\&. +should be started from +/etc/rc\&. The +/var/run/utmp +file is scanned periodically and each user name is checked to see if the named user is permitted on the named port at the current time\&. Any login session which is violating the restrictions in +/etc/porttime +is terminated\&. .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/porttime diff --git a/man/uk/man8/newusers.8 b/man/uk/man8/newusers.8 index 61d72dd..1bc4f25 100644 --- a/man/uk/man8/newusers.8 +++ b/man/uk/man8/newusers.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: newusers .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "newusers" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "newusers" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,15 +31,15 @@ newusers \- пакетне оновлення і створення облікових записів користувачів .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBnewusers\fR\ 'u -\fBnewusers\fR [\fIпараметри\fR] [\fIфайл\fR] +\fBnewusers\fR [\fIoptions\fR] [\fIfile\fR] .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBnewusers\fR -читає -\fIфайл\fR -(або, типово, стандартного джерела вхідних даних) і використовує ці дані для оновлення набору наявних записів користувачів або створення записів нових користувачів\&. Кожен рядок записано у тому самому форматі, що і стандартний файл паролів (див\&. -\fBpasswd\fR(5))\&. Винятки з цього правила описано нижче: +command reads a +\fIfile\fR +(or the standard input by default) and uses this information to update a set of existing users or to create new users\&. Each line is in the same format as the standard password file (see +\fBpasswd\fR(5)) with the exceptions explained below: .PP pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell .PP @@ -47,8 +47,8 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell .RS 4 Це ім\*(Aqя користувача\&. .sp -Це може бути ім\*(Aqя нового користувача або ім\*(Aqя наявного користувача (або користувача, запис якого створено раніше за допомогою -\fBnewusers\fR)\&. У випадку наявного користувача буде змінено дані щодо користувача\&. Якщо запису користувача не існуватиме, його буде створено\&. +It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user created before by +\fBnewusers\fR)\&. In case of an existing user, the user\*(Aqs information will be changed, otherwise a new user will be created\&. .RE .PP \fIpw_passwd\fR @@ -60,14 +60,13 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell .RS 4 Це поле буде використано для визначення UID користувача\&. .sp -Якщо поле є порожнім, новий (невикористаний) UID буде визначено -\fBnewusers\fR -автоматично\&. +If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by +\fBnewusers\fR\&. .sp Якщо у цьому полі міститься число, це число буде використано як UID\&. .sp -Якщо у цьому полі міститься ім\*(Aqя наявного користувача (або ім\*(Aqя користувача, запис якого було створено раніше за допомогою -\fBnewusers\fR), буде використано UID вказаного користувача\&. +If this field contains the name of an existing user (or the name of a user created before by +\fBnewusers\fR), the UID of the specified user will be used\&. .sp Якщо буде змінено UID наявного користувача, власність на файли файла користувача має бути виправлено вручну\&. .RE @@ -76,19 +75,19 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell .RS 4 Це поле використовують для визначення ідентифікатора основної групи користувача\&. .sp -Якщо у цьому полі міститься ім\*(Aqя наявної групи (або групи, яку раніше створено за допомогою -\fBnewusers\fR), GID цієї групи буде використано як ідентифікатор основної групи користувача\&. +If this field contains the name of an existing group (or a group created before by +\fBnewusers\fR), the GID of this group will be used as the primary group ID for the user\&. .sp Якщо у цьому полі записано число, це число буде використано як ідентифікатор основної групи користувача\&. Якщо груп із цим GID не існує, буде створено нову групу з цим GID і назвою, яка збігається із іменем користувача\&. .sp -Якщо це поле є порожнім, буде створено нову групу із назвою, яка збігається із іменем користувача, а GID буде автоматично визначено за допомогою +If this field is empty, a new group will be created with the name of the user and a GID will be automatically defined by \fBnewusers\fR -для використання як ідентифікатора основної групи для користувача і як GID для нової групи\&. +to be used as the primary group ID for the user and as the GID for the new group\&. .sp -Якщо у цьому полі міститься назва групи, якої не існує (і її не було створено раніше за допомогою -\fBnewusers\fR), буде створено нову групу із вказаною назвою, а GID буде автоматично визначено за допомогою +If this field contains the name of a group which does not exist (and was not created before by +\fBnewusers\fR), a new group will be created with the specified name and a GID will be automatically defined by \fBnewusers\fR -для використання як ідентифікатора основної групи для користувача і GID для нової групи\&. +to be used as the primary group ID for the user and GID for the new group\&. .RE .PP \fIpw_gecos\fR @@ -100,13 +99,13 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell .RS 4 Це поле призначено для визначення домашнього каталогу користувача\&. .sp -Якщо це поле не вказує на наявний каталог, вказаний каталог буде створено\&. Власником буде користувач, обліковий запис якого буде створено або оновлено, та його основна група\&. Зауважте, що -\fInewusers не створює батьківських каталогів\fR -домашнього каталогу нового користувача\&. Команда newusers не зможе створити домашній каталог, якщо не існує батьківських щодо нього каталогів, і надішле повідомлення до stderr із інформуванням користувача про помилку\&. Команда newusers не перерве роботу і не поверне помилку до оболонки, з якої її віддано, якщо їй не вдасться створити домашній каталог, а продовжить обробку пакета вказаних нових користувачів\&. +If this field does not specify an existing directory, the specified directory is created, with ownership set to the user being created or updated and its primary group\&. Note that +\fInewusers does not create parent directories \fR +of the new user\*(Aqs home directory\&. The newusers command will fail to create the home directory if the parent directories do not exist, and will send a message to stderr informing the user of the failure\&. The newusers command will not halt or return a failure to the calling shell if it fails to create the home directory, it will continue to process the batch of new users specified\&. .sp -Якщо буде змінено домашній каталог наявного користувача, +If the home directory of an existing user is changed, \fBnewusers\fR -не пересуватиме і не копіюватиме вміст старого каталогу до нового місця\&. Це доведеться зробити вручну\&. +does not move or copy the content of the old directory to the new location\&. This should be done manually\&. .RE .PP \fIpw_shell\fR @@ -115,13 +114,14 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell .RE .PP \fBnewusers\fR -спочатку намагається створити або змінити дані усіх вказаних користувачів, а потім записує ці зміни до баз даних користувачів або груп\&. Якщо станеться помилка (окрім остаточного запису до баз даних), змін до баз даних не вноситимуться\&. +first tries to create or change all the specified users, and then write these changes to the user or group databases\&. If an error occurs (except in the final writes to the databases), no changes are committed to the databases\&. .PP Цю команду призначено для використання у великих системних середовищах, де одночасно оновлюють багато облікових записів\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBnewusers\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBnewusers\fR +command are: .PP \fB\-\-badname\fR\ \& .RS 4 @@ -144,17 +144,18 @@ pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell .RS 4 Створити загальносистемний обліковий запис\&. .sp -Записи загальносистемних користувачів буде створено без даних щодо застарівання у -/etc/shadow, а їхні числові ідентифікатори буде вибрано у діапазоні -\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR, який визначено у -login\&.defs, а не у +System users will be created with no aging information in +/etc/shadow, and their numeric identifiers are chosen in the +\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR +range, defined in +login\&.defs, instead of \fBUID_MIN\fR\-\fBUID_MAX\fR -(та їхніх відповідників +(and their \fBGID\fR -для створення груп)\&. +counterparts for the creation of groups)\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -167,14 +168,13 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RS 4 Використати вказану кількість циклів шифрування паролів\&. .sp -Значення 0 означає, що система вибере типову кількість проходів для методу шифрування (5000)\&. -.sp -Буде примусово встановлено мінімальне значення 1000 і максимальне значення 999999999\&. +You can only use this option with crypt method: +\fISHA256\fR \fISHA512\fR .sp -Ви можете скористатися цим параметром у поєднанні із методами шифрування SHA256 або SHA512\&. -.sp -Типово, кількість проходів визначається за допомогою змінних SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS і SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS у +By default, the number of rounds for SHA256 or SHA512 is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in /etc/login\&.defs\&. +.sp +A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced for SHA256 and SHA512\&. The default is 5000\&. .RE .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP @@ -183,9 +183,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. Вам слід переконатися, що паролі і метод шифрування відповідає правилам поводження з паролями у системі\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: diff --git a/man/uk/man8/nologin.8 b/man/uk/man8/nologin.8 index ee731e2..ae3599b 100644 --- a/man/uk/man8/nologin.8 +++ b/man/uk/man8/nologin.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: nologin .\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net> .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "nologin" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "nologin" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -34,21 +34,22 @@ nologin \- увічливо відмовити у вході до системи \fBnologin\fR .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBnologin\fR -виводить повідомлення про те, що обліковий запис є недоступним, і завершує роботу із ненульовим станом\&. Команду призначено на заміну поля командної оболонки для облікових записів, які було вимкнено\&. +command displays a message that an account is not available and exits non\-zero\&. It is intended as a replacement shell field for accounts that have been disabled\&. .PP -Щоб взагалі вимкнути можливість входу, ознайомтеся із документацією до +To disable all logins, investigate \fBnologin\fR(5)\&. .PP -Якщо встановлено значення -\fBSSH_ORIGINAL_COMMAND\fR, дані буде записано до журналу\&. +If +\fBSSH_ORIGINAL_COMMAND\fR +is populated it will be logged\&. .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP \fBlogin\fR(1), \fBnologin\fR(5)\&. .SH "ІСТОРІЯ" .PP -Команда +The \fBnologin\fR -з\*(Aqявилася у BSD 4\&.4\&. +command appeared in BSD 4\&.4\&. diff --git a/man/uk/man8/pwck.8 b/man/uk/man8/pwck.8 index 8fdc3f7..bb3c08d 100644 --- a/man/uk/man8/pwck.8 +++ b/man/uk/man8/pwck.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: pwck .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "pwck" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "pwck" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,15 +31,16 @@ pwck \- перевірка цілісності файлів паролів .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBpwck\fR\ 'u -\fBpwck\fR [параметри] [\fIФАЙЛ_ПАРОЛІВ\fR\ [\ \fIФАЙЛ_SHADOW\fR\ ]] +\fBpwck\fR [options] [\fIPASSWORDFILE\fR\ [\ \fISHADOWFILE\fR\ ]] .SH "ОПИС" .PP -Команду +The \fBpwck\fR -призначено для перевірки цілісності даних щодо користувачів і розпізнавання\&. Вона перевіряє, чи усі записи у +command verifies the integrity of the users and authentication information\&. It checks that all entries in /etc/passwd -і -/etc/shadowмають належне форматування і містять чинні дані\&. Програма попросить користувача вилучити записи із помилковим форматуванням або іншими непридатними до виправлення помилками\&. +and +/etc/shadow +have the proper format and contain valid data\&. The user is prompted to delete entries that are improperly formatted or which have other uncorrectable errors\&. .PP Буде виконано перевірки з метою переконатися, що кожен запис має: .sp @@ -109,10 +110,11 @@ pwck \- перевірка цілісності файлів паролів чинна оболонка входу .RE .PP -Перевірки для даних прихованих паролів буде увімкнено, якщо вказано другий параметр файла -\fIФАЙЛ_SHADOW\fR -або якщо у системі існує -/etc/shadow\&. +Checks for shadowed password information are enabled when the second file parameter +\fISHADOWFILE\fR +is specified or when +/etc/shadow +exists on the system\&. .PP Цими перевірками є такі: .sp @@ -171,23 +173,26 @@ pwck \- перевірка цілісності файлів паролів останні зміни паролів не позначено часовими позначками у майбутньому .RE .PP -Перевірки належної кількості полів та унікальності імен користувачів є критичними\&. Якщо у записі помилкова кількість полів, програма попросить користувача вилучити увесь рядок\&. Якщо користувач не підтвердить дію з вилучення, усі наступні перевірки буде пропущено\&. Якщо буде виявлено запис із дублюванням імені користувача, програма попросить вилучити його, але якщо у цьому буде відмовлено, виконає решту перевірок\&. Усі інші помилки вважатимуться незначними \(em користувачу буде рекомендовано віддати команду -\fBusermod\fR, щоб виправити помилку\&. +The checks for correct number of fields and unique user name are fatal\&. If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete the entire line\&. If the user does not answer affirmatively, all further checks are bypassed\&. An entry with a duplicated user name is prompted for deletion, but the remaining checks will still be made\&. All other errors are warnings and the user is encouraged to run the +\fBusermod\fR +command to correct the error\&. .PP -Команди, які мають справу з файлом -/etc/passwd, не зможуть змінити пошкоджені або дубльовані записи\&. У цих випадках слід скористатися +The commands which operate on the +/etc/passwd +file are not able to alter corrupted or duplicated entries\&. \fBpwck\fR -для вилучення помилкового запису\&. +should be used in those circumstances to remove the offending entry\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри +The \fB\-r\fR -і +and \fB\-s\fR -не можна поєднувати\&. +options cannot be combined\&. .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBpwck\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBpwck\fR +command are: .PP \fB\-\-badname\fR\ \& .RS 4 @@ -206,12 +211,12 @@ pwck \- перевірка цілісності файлів паролів .PP \fB\-r\fR, \fB\-\-read\-only\fR .RS 4 -Виконати команду +Execute the \fBpwck\fR -у режимі лише читання\&. +command in read\-only mode\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -222,27 +227,28 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .PP \fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR .RS 4 -Упорядкувати записи у +Sort entries in /etc/passwd -і +and /etc/shadow -за UID\&. +by UID\&. .RE .PP -Типово, +By default, \fBpwck\fR -працює з файлами +operates on the files /etc/passwd -і -/etc/shadow\&. Користувач може вибрати альтернативні файли за допомогою параметрів +and +/etc/shadow\&. The user may select alternate files with the \fIpasswd\fR -і -\fIshadow\fR\&. +and +\fIshadow\fR +parameters\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group @@ -261,47 +267,47 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" .PP -Команда +The \fBpwck\fR -завершує роботу із такими значеннями: +command exits with the following values: .PP \fI0\fR .RS 4 -успіх +success .RE .PP \fI1\fR .RS 4 -некоректний синтаксис команди +invalid command syntax .RE .PP \fI2\fR .RS 4 -одна або декілька невдалих спроб ввести пароль +one or more bad password entries .RE .PP \fI3\fR .RS 4 -не вдалося відкрити файли паролів +can\*(Aqt open password files .RE .PP \fI4\fR .RS 4 -не вдалося заблокувати файли паролів +can\*(Aqt lock password files .RE .PP \fI5\fR .RS 4 -не вдалося оновити файли паролів +can\*(Aqt update password files .RE .PP \fI6\fR .RS 4 -не вдалося упорядкувати файли паролів +can\*(Aqt sort password files .RE .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP -\fBгрупа\fR(5), +\fBgroup\fR(5), \fBgrpck\fR(8), \fBpasswd\fR(5), \fBshadow\fR(5), diff --git a/man/uk/man8/pwconv.8 b/man/uk/man8/pwconv.8 index 8264a36..9f2ec23 100644 --- a/man/uk/man8/pwconv.8 +++ b/man/uk/man8/pwconv.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: pwconv .\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "pwconv" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "pwconv" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,98 +31,98 @@ pwconv, pwunconv, grpconv, grpunconv \- перетворення на приховані паролі і групи, і навпаки .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBpwconv\fR\ 'u -\fBpwconv\fR [\fIпараметри\fR] +\fBpwconv\fR [\fIoptions\fR] .HP \w'\fBpwunconv\fR\ 'u -\fBpwunconv\fR [\fIпараметри\fR] +\fBpwunconv\fR [\fIoptions\fR] .HP \w'\fBgrpconv\fR\ 'u -\fBgrpconv\fR [\fIпараметри\fR] +\fBgrpconv\fR [\fIoptions\fR] .HP \w'\fBgrpunconv\fR\ 'u -\fBgrpunconv\fR [\fIпараметри\fR] +\fBgrpunconv\fR [\fIoptions\fR] .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBpwconv\fR -створює +command creates \fIshadow\fR -на основі +from \fIpasswd\fR -і, необов\*(Aqязково, наявного +and an optionally existing \fIshadow\fR\&. .PP -Команда +The \fBpwunconv\fR -створює +command creates \fIpasswd\fR -на основі +from \fIpasswd\fR -і -\fIshadow\fR, а потім вилучає +and +\fIshadow\fR +and then removes \fIshadow\fR\&. .PP -Команда +The \fBgrpconv\fR -створює +command creates \fIgshadow\fR -на основі -\fIгрупа\fR -і, необов\*(Aqязково, наявного +from +\fIgroup\fR +and an optionally existing \fIgshadow\fR\&. .PP -Команда +The \fBgrpunconv\fR -створює -\fIгрупа\fR -на основі -\fIгрупа\fR -і -\fIgshadow\fR, а потім вилучає +command creates +\fIgroup\fR +from +\fIgroup\fR +and +\fIgshadow\fR +and then removes \fIgshadow\fR\&. .PP -Ці чотири програми працюють зі звичайними паролями та паролями shadow та файлами груп: +These four programs all operate on the normal and shadow password and group files: /etc/passwd, /etc/group, -/etc/shadow -і +/etc/shadow, and /etc/gshadow\&. .PP -Кожна програма виконує належні блокування перед перетворенням\&. Команди +Each program acquires the necessary locks before conversion\&. \fBpwconv\fR -і +and \fBgrpconv\fR -є еквівалентними\&. Спочатку, буде вилучено записи у файлі shadow, яких немає в основному файлі\&. Потім буде оновлено записи shadow, у яких не вказано \(Fox\(Fc, як пароль, в основному файлі\&. Буде додано усі пропущені записи shadow\&. Нарешті, паролі в основному файлі буде замінено на \(Fox\(Fc\&. Цими програмами можна скористатися для початкового перетворення, а також для оновлення файла shadow, якщо до основного файла було внесено зміни вручну\&. +are similar\&. First, entries in the shadowed file which don\*(Aqt exist in the main file are removed\&. Then, shadowed entries which don\*(Aqt have `x\*(Aq as the password in the main file are updated\&. Any missing shadowed entries are added\&. Finally, passwords in the main file are replaced with `x\*(Aq\&. These programs can be used for initial conversion as well to update the shadowed file if the main file is edited by hand\&. .PP \fBpwconv\fR -використає значення +will use the values of \fIPASS_MIN_DAYS\fR, -\fIPASS_MAX_DAYS\fR -і +\fIPASS_MAX_DAYS\fR, and \fIPASS_WARN_AGE\fR -з +from /etc/login\&.defs -при додаванні нових записів до +when adding new entries to /etc/shadow\&. .PP -Так само, є подібними команди -\fBpwunconv\fR -і -\fBgrpunconv\fR\&. Паролі в основному файлі буде оновлено з файла shadow\&. Записи, які існують у основному файлі, але яких немає у файлі shadow, буде залишено\&. Нарешті, файл shadow буде вилучено\&. Робота +Likewise \fBpwunconv\fR -призведе до втрати деяких даних щодо застарівання паролів\&. Програма виконає перетворення лише тих даних, які можна перетворити\&. +and +\fBgrpunconv\fR +are similar\&. Passwords in the main file are updated from the shadowed file\&. Entries which exist in the main file but not in the shadowed file are left alone\&. Finally, the shadowed file is removed\&. Some password aging information is lost by +\fBpwunconv\fR\&. It will convert what it can\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди +The options which apply to the \fBpwconv\fR, \fBpwunconv\fR, -\fBgrpconv\fR -та -\fBgrpunconv\fR, є такими: +\fBgrpconv\fR, and +\fBgrpunconv\fR +commands are: .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -132,23 +132,23 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .SH "ВАДИ" .PP -Помилки у файлах паролів або груп (зокрема некоректні або дубльовані записи) можуть спричинити зависання або помилки у роботі цих програм\&. Будь ласка, запустіть +Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate entries) may cause these programs to loop forever or fail in other strange ways\&. Please run \fBpwck\fR -і +and \fBgrpck\fR -для виправлення таких помилок до перетворення паролів або груп shadow\&. +to correct any such errors before converting to or from shadow passwords or groups\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказана нижче змінна налаштувань у +The following configuration variable in /etc/login\&.defs -змінює поведінку +changes the behavior of \fBgrpconv\fR -і +and \fBgrpunconv\fR: .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку +change the behavior of \fBpwconv\fR: .SH "ФАЙЛИ" .PP diff --git a/man/uk/man8/sulogin.8 b/man/uk/man8/sulogin.8 index 1197390..66496ca 100644 --- a/man/uk/man8/sulogin.8 +++ b/man/uk/man8/sulogin.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: sulogin .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "sulogin" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "sulogin" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -76,9 +76,9 @@ should execute the sulogin command in single user mode\&. As complete an environment as possible is created\&. However, various devices may be unmounted or uninitialized and many of the user commands may be unavailable or nonfunctional as a result\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/passwd diff --git a/man/uk/man8/useradd.8 b/man/uk/man8/useradd.8 index 1f92e73..573e877 100644 --- a/man/uk/man8/useradd.8 +++ b/man/uk/man8/useradd.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: useradd .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "useradd" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "useradd" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,69 +31,73 @@ useradd \- створення запису користувача або оновлення відомостей щодо типового нового користувача .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u -\fBuseradd\fR [\fIпараметри\fR] \fIЗАПИС\fR +\fBuseradd\fR [\fIoptions\fR] \fILOGIN\fR .HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u \fBuseradd\fR \-D .HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u -\fBuseradd\fR \-D [\fIпараметри\fR] +\fBuseradd\fR \-D [\fIoptions\fR] .SH "ОПИС" .PP -Якщо програму викликано без параметра -\fB\-D\fR, команда +When invoked without the +\fB\-D\fR +option, the \fBuseradd\fR -створити обліковий запис користувача з використанням значень, які вказано у рядку команди, і значень, які є типовими для системи\&. Залежно від параметрів рядка команди, команда +command creates a new user account using the values specified on the command line plus the default values from the system\&. Depending on command line options, the \fBuseradd\fR -оновить файли системи і також може створити домашній каталог нового користувача і скопіювати туди початкові файли\&. +command will update system files and may also create the new user\*(Aqs home directory and copy initial files\&. .PP -Типово, для нового користувача також буде створено його власну групу (див\&. +By default, a group will also be created for the new user (see \fB\-g\fR, \fB\-N\fR, -\fB\-U\fR -і +\fB\-U\fR, and \fBUSERGROUPS_ENAB\fR)\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBuseradd\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBuseradd\fR +command are: .PP \fB\-\-badname\fR\ \& .RS 4 Дозволити назви, які не відповідають стандартам\&. .RE .PP -\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR \fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR +\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR .RS 4 -Типовий базовий каталог для системи, якщо не вказано -\fB\-d\fR -\fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR\&. Для визначення домашнього каталогу -\fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR -буде поєднано із назвою облікового запису\&. +The default base directory for the system if +\fB\-d\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR +is not specified\&. +\fIBASE_DIR\fR +is concatenated with the account name to define the home directory\&. .sp -Якщо цей параметр не вказано, +If this option is not specified, \fBuseradd\fR -використає базовий каталог, який вказано змінною +will use the base directory specified by the \fBHOME\fR -у -/etc/default/useradd, або типовий каталог -/home\&. +variable in +/etc/default/useradd, or +/home +by default\&. .RE .PP -\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR \fIКОМЕНТАР\fR +\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR .RS 4 Будь\-який рядок тексту\&. Зазвичай, це короткий опис облікового запису\&. У поточній версії використано як поле для повного імені користувача\&. .RE .PP -\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR \fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR +\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR .RS 4 -Новий запис користувача буде створено з використанням -\fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR, як значення для каталогу входу до системи користувача\&. Типовим значенням є дописування імені -\fIЗАПИС\fR -до -\fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR -і використання результату як назви каталогу облікового запису\&. Якщо каталогу -\fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR -не існує, його буде створено, якщо не вказано параметр -\fB\-M\fR\&. +The new user will be created using +\fIHOME_DIR\fR +as the value for the user\*(Aqs login directory\&. The default is to append the +\fILOGIN\fR +name to +\fIBASE_DIR\fR +and use that as the login directory name\&. If the directory +\fIHOME_DIR\fR +does not exist, then it will be created unless the +\fB\-M\fR +option is specified\&. .RE .PP \fB\-D\fR, \fB\-\-defaults\fR @@ -101,30 +105,30 @@ useradd \- створення запису користувача або оно Див\&. нижче, підрозділ \(FoЗміна типових значень\(Fc\&. .RE .PP -\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR +\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR .RS 4 -Дата, у яку буде вимкнено обліковий запис користувача\&. Дату вказують у форматі -\fIРРРР\-ММ\-ДД\fR\&. +The date on which the user account will be disabled\&. The date is specified in the format +\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&. .sp -Якщо не вказано, +If not specified, \fBuseradd\fR -використає типову дату строку дії, який вказано змінною +will use the default expiry date specified by the \fBEXPIRE\fR -у -/etc/default/useradd, або типовий порожній рядок (необмежений строк дії)\&. +variable in +/etc/default/useradd, or an empty string (no expiry) by default\&. .RE .PP -\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR +\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR .RS 4 -Визначає кількість днів після перевищення паролем максимального віку, протягом яких система очікуватиме на заміну пароля користувачем\&. Значення зберігається у файлі паролів shadow\&. Вхідне значення 0 вимкне пароль, строк дії якого вичерпано, без затримки\&. Вхідне значення \-1 призведе до вилучення відповідного поля у файлі паролів shadow\&. Див\&. -\fBshadow\fR(5), щоб дізнатися більше\&. +defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. The value is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See +\fBshadow\fR(5)for more information\&. .sp -Якщо не вказано, +If not specified, \fBuseradd\fR -використає типовий період неактивності, який вказано змінною -\fBНЕАКТИВНИЙ\fR -у -/etc/default/useradd, або типове значення \-1\&. +will use the default inactivity period specified by the +\fBINACTIVE\fR +variable in +/etc/default/useradd, or \-1 by default\&. .RE .PP \fB\-F\fR, \fB\-\-add\-subids\-for\-system\fR @@ -138,7 +142,7 @@ even when creating a system account with option\&. .RE .PP -\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGROUP\fR +\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR .RS 4 Назва або номер основної групи користувача\&. Відповідна група має існувати\&. Номер групи має вказувати на вже наявну групу\&. .sp @@ -161,10 +165,15 @@ variable in /etc/default/useradd, or 1000 by default\&. .RE .PP -\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR \fIГРУПА1\fR[\fI,ГРУПА2,\&.\&.\&.\fR[\fI,ГРУПАN\fR]]] +\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGROUP1\fR[\fI,GROUP2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GROUPN\fR]]] .RS 4 -Список додаткових груп, учасником яких також буде користувач\&. Групи у списку слід відокремлювати комою, без проміжного пробілу\&. Групи підлягатимуть тим самим обмеженням, що і група, яку задано параметром -\fB\-g\fR\&. Типовою поведінкою є належність користувача лише до початкової групи\&. +A list of supplementary groups which the user is also a member of\&. Each group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace\&. The groups are subject to the same restrictions as the group given with the +\fB\-g\fR +option\&. The default is for the user to belong only to the initial group\&. In addition to passing in the \-G flag, you can add the option +\fBGROUPS\fR +to the file +/etc/default/useradd +which in turn will add all users to those supplementary groups\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR @@ -172,45 +181,47 @@ variable in Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP -\fB\-k\fR, \fB\-\-skel\fR \fISKEL_DIR\fR +\fB\-k\fR, \fB\-\-skel\fR\ \&\fISKEL_DIR\fR .RS 4 -Каркасний каталог, який містить файли і каталоги, які буде скопійовано до домашнього каталогу користувача, коли такий домашній каталог створюється командою +The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in the user\*(Aqs home directory, when the home directory is created by \fBuseradd\fR\&. .sp -Цей параметр є чинним, лише якщо вказано параметр +This option is only valid if the \fB\-m\fR -(або -\fB\-\-create\-home\fR)\&. +(or +\fB\-\-create\-home\fR) option is specified\&. .sp -Якщо не вказано цей параметр, каталог каркасних даних буде визначено змінною +If this option is not set, the skeleton directory is defined by the \fBSKEL\fR -у +variable in /etc/default/useradd -або, типово, +or, by default, /etc/skel\&. .sp +Absolute symlinks that link back to the skel directory will have the +/etc/skel +prefix replaced with the user\*(Aqs home directory\&. +.sp Якщо можна, буде скопійовано ACL і розширені атрибути\&. .RE .PP -\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR \fIКЛЮЧ\fR=\fIЗНАЧЕННЯ\fR +\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR\ \&\fIKEY\fR=\fIVALUE\fR .RS 4 -Має пріоритет на типовими значеннями з +Overrides /etc/login\&.defs -(\fBUID_MIN\fR, +defaults (\fBUID_MIN\fR, \fBUID_MAX\fR, \fBUMASK\fR, \fBPASS_MAX_DAYS\fR -та іншими)\&. +and others)\&. .sp -Приклад: можна скористатися -\fB\-K\fR -\fIPASS_MAX_DAYS\fR=\fI\-1\fR -при створенні облікового запису для вимикання застарівання пароля\&. Може бути вказано декілька параметрів -\fB\-K\fR\&. Приклад: -\fB\-K\fR -\fIUID_MIN\fR -=\fI100\fR +Example: +\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS \fR=\fI\-1\fR +can be used when creating an account to turn off password aging\&. Multiple \fB\-K\fR +options can be specified, e\&.g\&.: +\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR +=\fI100\fR\ \&\fB\-K\fR\ \& \fIUID_MAX\fR=\fI499\fR .RE .PP @@ -220,21 +231,24 @@ variable in .sp Типово, записи користувачів у базах даних lastlog і faillog буде скинуто до початкових даних, щоб уникнути повторного використання записів, які лишилися від раніше вилучених користувачів\&. .sp -Якщо не вказано цей параметр, +If this option is not specified, \fBuseradd\fR -також врахує значення змінної +will also consult the variable \fBLOG_INIT\fR -у -/etc/default/useradd, якщо для неї встановлено значення no, запис користувача не буде додано до баз даних lastlog і faillog\&. +in the +/etc/default/useradd +if set to no the user will not be added to the lastlog and faillog databases\&. .RE .PP \fB\-m\fR, \fB\-\-create\-home\fR .RS 4 -Створити домашній каталог користувача, якщо такого ще не існує\&. До такого домашнього каталогу буде скопійовано файли і каталоги з каркасного каталогу (який можна визначити за допомогою параметра -\fB\-k\fR)\&. +Create the user\*(Aqs home directory if it does not exist\&. The files and directories contained in the skeleton directory (which can be defined with the +\fB\-k\fR +option) will be copied to the home directory\&. .sp -Типово, якщо цей параметр не вказано і не увімкнено -\fBCREATE_HOME\fR, програма не створюватиме домашніх каталогів\&. +By default, if this option is not specified and +\fBCREATE_HOME\fR +is not enabled, no home directories are created\&. .sp Каталог, де буде створено домашній каталог користувача, має існувати і мати належний контекст SELinux і права доступу\&. Якщо ці умови не буде виконано, програма не зможе створити домашній каталог користувача або створений каталог буде недоступним\&. .RE @@ -249,20 +263,20 @@ Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting fro .PP \fB\-N\fR, \fB\-\-no\-user\-group\fR .RS 4 -Не створювати групи, назва якої збігається із назвою облікового запису користувача, а додати користувача до групи, яку вказано параметром +Do not create a group with the same name as the user, but add the user to the group specified by the \fB\-g\fR -або змінною +option or by the \fBGROUP\fR -у +variable in /etc/default/useradd\&. .sp -Типову поведінку (якщо не вказано параметрів +The default behavior (if the \fB\-g\fR, -\fB\-N\fR -і -\fB\-U\fR) буде визначено змінною +\fB\-N\fR, and +\fB\-U\fR +options are not specified) is defined by the \fBUSERGROUPS_ENAB\fR -у +variable in /etc/login\&.defs\&. .RE .PP @@ -270,20 +284,20 @@ Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting fro .RS 4 Дозволяє створення облікового запису із наявним UID\&. .sp -Цей параметр можна використовувати лише у поєднанні із параметром -\fB\-u\fR\&. Оскільки профіль користувача слугує ключем для прив\*(Aqязки користувачів до прав доступу, прав власності на файли та інших аспектів загальносистемної поведінки, доступ до облікового запису із заданим UID матимуть декілька облікових записів для входу до системи\&. +This option is only valid in combination with the +\fB\-u\fR +option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&. .RE .PP -\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR +\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR .RS 4 -визначає початковий пароль до облікового запису\&. ПАРОЛЬ має бути зашифровано у форматі, який повертає -\fBcrypt\fR(3)\&. У скрипті оболонки цей параметр надає змогу ефективно створювати записи користувачів у пакетному режимі\&. +defines an initial password for the account\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by +\fBcrypt \fR(3)\&. Within a shell script, this option allows to create efficiently batches of users\&. .sp -Без цього параметра новий обліковий запис буде заблоковано; для нього також не буде визначено пароля, тобто у відповідному полі файла -/etc/shadow\&. Це стан, у якому користувач не зможе отримати доступ до облікового запису або визначити пароль власноруч\&. +Without this option, the new account will be locked and with no password defined, i\&.e\&. a single exclamation mark in the respective field of +/etc/shadow\&. This is a state where the user won\*(Aqt be able to access the account or to define a password himself\&. .sp -\fBЗауваження:\fR -не рекомендуємо користуватися цим параметром у командному рядку, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&. +\fBNote:\fRAvoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&. .sp Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&. .RE @@ -292,21 +306,23 @@ Do not create the user\*(Aqs home directory, even if the system wide setting fro .RS 4 Створити загальносистемний обліковий запис\&. .sp -Записи загальносистемних користувачів буде створено без даних щодо застарівання у -/etc/shadow, а їхні числові ідентифікатори буде вибрано у діапазоні -\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR, який визначено у -/etc/login\&.defs, а не у +System users will be created with no aging information in +/etc/shadow, and their numeric identifiers are chosen in the +\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR +range, defined in +/etc/login\&.defs, instead of \fBUID_MIN\fR\-\fBUID_MAX\fR -(та їхніх відповідників +(and their \fBGID\fR -для створення груп)\&. +counterparts for the creation of groups)\&. .sp -Зауважте, що +Note that \fBuseradd\fR -не створюватиме домашнього каталогу для такого користувача, незалежно від того, яким є типове значення параметра у +will not create a home directory for such a user, regardless of the default setting in /etc/login\&.defs -(\fBCREATE_HOME\fR)\&. вам слід вказати параметри -\fB\-m\fR, якщо ви хочете, щоб для загальносистемного облікового запису було створено домашній каталог\&. +(\fBCREATE_HOME\fR)\&. You have to specify the +\fB\-m\fR +options if you want a home directory for a system account to be created\&. .sp Note that this option will not update /etc/subuid @@ -316,7 +332,7 @@ and options if you want to update the files for a system account to be created\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -325,13 +341,13 @@ directory and use the configuration files from the directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP -\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR +\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR .RS 4 -Застосувати зміни до файлів налаштувань у кореневій файловій системі з каталогу -\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&. +Apply changes to configuration files under the root filesystem found under the directory +\fIPREFIX_DIR\fR\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&. .RE .PP -\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR +\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR .RS 4 sets the path to the user\*(Aqs login shell\&. Without this option, the system will use the \fBSHELL\fR @@ -341,127 +357,144 @@ variable specified in remains empty\&. .RE .PP -\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR \fIUID\fR +\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR .RS 4 -Числове значення ідентифікатора користувача\&. Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр -\fB\-o\fR\&. Значення має бути невід\*(Aqємним\&. Типово, буде використано найменше значення ідентифікатора, яке перевищує або дорівнює значенню +The numerical value of the user\*(Aqs ID\&. This value must be unique, unless the +\fB\-o\fR +option is used\&. The value must be non\-negative\&. The default is to use the smallest ID value greater than or equal to \fBUID_MIN\fR -і є більшим за значення для будь\-якого іншого користувача\&. +and greater than every other user\&. .sp -Див\&. також описи параметрів +See also the \fB\-r\fR -і -\fBUID_MAX\fR\&. +option and the +\fBUID_MAX\fR +description\&. .RE .PP \fB\-U\fR, \fB\-\-user\-group\fR .RS 4 Створити групу, назва якої збігається із назвою облікового запису користувача, додати користувача до цієї групи\&. .sp -Типову поведінку (якщо не вказано параметрів +The default behavior (if the \fB\-g\fR, -\fB\-N\fR -і -\fB\-U\fR) буде визначено змінною +\fB\-N\fR, and +\fB\-U\fR +options are not specified) is defined by the \fBUSERGROUPS_ENAB\fR -у +variable in /etc/login\&.defs\&. .RE .PP -\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR \fISEКОРИСТУВАЧ\fR +\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR .RS 4 -Визначає користувача SELinux для нового облікового запису\&. Без цього параметра, SELinux використає типового користувача\&. Зауважте, що система shadow не зберігає користувача selinux \(em для цього вона використовує -\fBsemanage\fR(8)\&. +defines the SELinux user for the new account\&. Without this option, SELinux uses the default user\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses +\fBsemanage\fR(8) +for that\&. +.RE +.PP +\fB\-\-selinux\-range\fR\ \&\fISERANGE\fR +.RS 4 +defines the SELinux MLS range for the new account\&. Without this option, SELinux uses the default range\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-range, it uses +\fBsemanage\fR(8) +for that\&. +.sp +This option is only valid if the +\fB\-Z\fR +(or +\fB\-\-selinux\-user\fR) option is specified\&. .RE .SS "Зміна типових значень" .PP -Якщо програму викликано лише з параметром -\fB\-D\fR, +When invoked with only the +\fB\-D\fR +option, \fBuseradd\fR -виведе поточні типові значення\&. Якщо виклик відбувся з параметром +will display the current default values\&. When invoked with \fB\-D\fR -та іншими параметрами, +plus other options, \fBuseradd\fR -оновить типові значення для вказаних параметрів\&. Коректними параметрами для зміни типових значень є такі: +will update the default values for the specified options\&. Valid default\-changing options are: .PP -\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR \fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR +\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR .RS 4 -Встановлює префікс шляху для домашнього каталогу нового користувача\&. Назву облікового запису користувача буде дописано наприкінці -\fIБАЗОВИЙ_КАТАЛОГ\fR -для створення назви домашнього каталогу нового користувача, якщо під час створення облікового запису не було використано параметр -\fB\-d\fR\&. +sets the path prefix for a new user\*(Aqs home directory\&. The user\*(Aqs name will be affixed to the end of +\fIBASE_DIR\fR +to form the new user\*(Aqs home directory name, if the +\fB\-d\fR +option is not used when creating a new account\&. .sp -Цей параметр встановлює значення змінної +This option sets the \fBHOME\fR -у +variable in /etc/default/useradd\&. .RE .PP -\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR +\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR .RS 4 Встановлює дату вимикання новостворених облікових записів користувачів\&. .sp -Цей параметр встановлює значення змінної +This option sets the \fBEXPIRE\fR -у +variable in /etc/default/useradd\&. .RE .PP -\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR +\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR .RS 4 -Визначає кількість днів після перевищення паролем максимального віку, протягом яких система очікуватиме на заміну пароля користувачем\&. Див\&. -\fBshadow\fR(5), щоб дізнатися більше\&. +defines the number of days after the password exceeded its maximum age where the user is expected to replace this password\&. See +\fBshadow\fR(5)for more information\&. .sp -Цей параметр встановлює значення змінної -\fBНЕАКТИВНИЙ\fR -у +This option sets the +\fBINACTIVE\fR +variable in /etc/default/useradd\&. .RE .PP -\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGROUP\fR +\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR .RS 4 Встановлює типову основну групу для новостворених записів користувачів\&. Можна вказати назву групи або числовий ідентифікатор групи\&. Вказана за назвою група має існувати, а GID має бути наявним записом\&. .sp -Цей параметр встановлює значення змінної +This option sets the \fBGROUP\fR -у +variable in /etc/default/useradd\&. .RE .PP -\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR +\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR .RS 4 Визначає типову оболонку входу для нових користувачів\&. .sp -Цей параметр встановлює значення змінної -\fBОБОЛОНКА\fR -у +This option sets the +\fBSHELL\fR +variable in /etc/default/useradd\&. .RE .SH "ПРИМІТКИ" .PP -За розташування типових файлів користувача у каталозі +The system administrator is responsible for placing the default user files in the /etc/skel/ -(або будь\-якому іншому каркасному каталозі, який вказано у +directory (or any other skeleton directory specified in /etc/default/useradd -або рядку команди) відповідає адміністратор системи\&. +or on the command line)\&. .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP Не можна додавати користувача до групи NIS або LDAP\&. Для таких груп цю дію має бути виконано на відповідному сервері\&. .PP -Так само, якщо ім\*(Aqя користувача вже існує у зовнішній базі даних користувачів, зокрема NIS або LDAP, +Similarly, if the username already exists in an external user database such as NIS or LDAP, \fBuseradd\fR -відмовить у запиті щодо створення облікового запису користувача\&. +will deny the user account creation request\&. .PP Usernames may contain only lower and upper case letters, digits, underscores, or dashes\&. They can end with a dollar sign\&. Dashes are not allowed at the beginning of the username\&. Fully numeric usernames and usernames \&. or \&.\&. are also disallowed\&. It is not recommended to use usernames beginning with \&. character as their home directories will be hidden in the \fBls\fR output\&. .PP -Довжина імен користувачів не може перевищувати 32 символи\&. +Довжина імен користувачів не може перевищувати 256 символи\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/passwd @@ -491,14 +524,16 @@ output\&. .PP /etc/shadow\-maint/useradd\-pre\&.d/*, /etc/shadow\-maint/useradd\-post\&.d/* .RS 4 -Файли, які буде виконано під час додавання запису користувача\&. Змінну середовища +Run\-part files to execute during user addition\&. The environment variable \fBACTION\fR -буде заповнено командою useradd, а змінну середовища +will be populated with useradd and \fBSUBJECT\fR -\(em -\fBкористувач\fR\&. Перед додаванням запису користувача буде виконано -useradd\-pre\&.d\&. Після додавання запису користувача буде виконано -useradd\-post\&.d\&. Якщо станом виходу зі скрипту буде ненульове значення, виконання дій буде перервано\&. +with the +\fBusername\fR\&. +useradd\-pre\&.d +will be executed prior to any user addition\&. +useradd\-post\&.d +will execute after user addition\&. If a script exits non\-zero then execution will terminate\&. .RE .PP /etc/skel/ @@ -522,39 +557,39 @@ useradd\-post\&.d\&. Якщо станом виходу зі скрипту бу .RE .SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" .PP -Команда +The \fBuseradd\fR -завершує роботу із такими значеннями: +command exits with the following values: .PP \fI0\fR .RS 4 -успіх +success .RE .PP \fI1\fR .RS 4 -не вдалося оновити файл паролів +can\*(Aqt update password file .RE .PP \fI2\fR .RS 4 -некоректний синтаксис команди +invalid command syntax .RE .PP \fI3\fR .RS 4 -некоректний аргумент параметра +invalid argument to option .RE .PP \fI4\fR .RS 4 -UID вже використано (і не вказано +UID already in use (and no \fB\-o\fR) .RE .PP \fI6\fR .RS 4 -вказаної групи не існує +specified group doesn\*(Aqt exist .RE .PP \fI9\fR @@ -564,17 +599,17 @@ username or group name already in use .PP \fI10\fR .RS 4 -не вдалося оновити файл груп +can\*(Aqt update group file .RE .PP \fI12\fR .RS 4 -не вдалося створити домашній каталог +can\*(Aqt create home directory .RE .PP \fI14\fR .RS 4 -не вдалося оновити прив\*(Aqязку користувача SELinux +can\*(Aqt update SELinux user mapping .RE .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP diff --git a/man/uk/man8/userdel.8 b/man/uk/man8/userdel.8 index aa40150..014809e 100644 --- a/man/uk/man8/userdel.8 +++ b/man/uk/man8/userdel.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: userdel .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "userdel" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "userdel" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,31 +31,33 @@ userdel \- вилучення облікового запису користувача і пов\*(Aqязаних файлів .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBuserdel\fR\ 'u -\fBuserdel\fR [параметри] \fIЗАПИС\fR +\fBuserdel\fR [options] \fILOGIN\fR .SH "ОПИС" .PP -Команда +The \fBuserdel\fR -вносить зміни до файлів загальносистемних облікових записів, вилучаючи усі записи, які стосуються імені користувача -\fIЗАПИС\fR\&. Іменований запис користувача має існувати\&. +command modifies the system account files, deleting all entries that refer to the user name +\fILOGIN\fR\&. The named user must exist\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBuserdel\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBuserdel\fR +command are: .PP \fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR .RS 4 -Цей параметр наказує програмі вилучити обліковий запис користувача, навіть якщо користувач усе ще працює у системі\&. Також він наказує +This option forces the removal of the user account, even if the user is still logged in\&. It also forces \fBuserdel\fR -вилучити домашній каталог користувача і поштовий буфер, навіть якщо цим домашнім каталогом користується інший користувач або якщо власником поштового буфера не є вказаний користувач\&. Якщо для +to remove the user\*(Aqs home directory and mail spool, even if another user uses the same home directory or if the mail spool is not owned by the specified user\&. If \fBUSERGROUPS_ENAB\fR -встановлено значення -\fIтак\fR -у -/etc/login\&.defs, і якщо існує група із тією самою назвою, що і назва облікового запису, цю групу буде вилучено, навіть якщо вона все ще є основною групою іншого користувача\&. +is defined to +\fIyes\fR +in +/etc/login\&.defs +and if a group exists with the same name as the deleted user, then this group will be removed, even if it is still the primary group of another user\&. .sp -\fIЗауваження:\fR -цей параметр є небезпечним і може перевести вашу систему у неузгоджений стан\&. +\fINote:\fR +This option is dangerous and may leave your system in an inconsistent state\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR @@ -67,13 +69,14 @@ userdel \- вилучення облікового запису користув .RS 4 Файли у домашньому каталозі користувача буде вилучено разом з самим домашнім каталогом та поштовим буфером користувача\&. Файли у інших файлових системах слід знайти і вилучити вручну\&. .sp -Поштовий буфер визначається змінною +The mail spool is defined by the \fBMAIL_DIR\fR -у файлі -login\&.defs\&. +variable in the +login\&.defs +file\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -82,12 +85,13 @@ directory and use the configuration files from the directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP -\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR +\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR .RS 4 -Застосувати зміни до каталогу -\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR -і використати файли налаштувань з каталогу -\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&. +Apply changes in the +\fIPREFIX_DIR\fR +directory and use the configuration files from the +\fIPREFIX_DIR\fR +directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&. .RE .PP \fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR @@ -96,9 +100,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group @@ -123,15 +127,17 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .PP /etc/shadow\-maint/userdel\-pre\&.d/*, /etc/shadow\-maint/userdel\-post\&.d/* .RS 4 -Файли, які буде виконано під час вилучення запису користувача\&. Змінну середовища +Run\-part files to execute during user deletion\&. The environment variable \fBACTION\fR -буде заповнено командами +will be populated with \fBuserdel\fR -і +and \fBSUBJECT\fR -з іменем користувача\&. Перед вилученням запису користувача буде виконано -userdel\-pre\&.d\&. Після додавання запису користувача буде виконано -userdel\-post\&.d\&. Якщо станом виходу зі скрипту буде ненульове значення, виконання дій буде перервано\&. +with the username\&. +userdel\-pre\&.d +will be executed prior to any user deletion\&. +userdel\-post\&.d +will execute after user deletion\&. If a script exits non\-zero then execution will terminate\&. .RE .PP /etc/subgid @@ -145,65 +151,67 @@ userdel\-post\&.d\&. Якщо станом виходу зі скрипту бу .RE .SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" .PP -Команда +The \fBuserdel\fR -завершує роботу із такими значеннями: +command exits with the following values: .PP \fI0\fR .RS 4 -успіх +success .RE .PP \fI1\fR .RS 4 -не вдалося оновити файл паролів +can\*(Aqt update password file .RE .PP \fI2\fR .RS 4 -некоректний синтаксис команди +invalid command syntax .RE .PP \fI6\fR .RS 4 -вказаного запису користувача не існує +specified user doesn\*(Aqt exist .RE .PP \fI8\fR .RS 4 -поточний користувач системи +user currently logged in .RE .PP \fI10\fR .RS 4 -не вдалося оновити файл груп +can\*(Aqt update group file .RE .PP \fI12\fR .RS 4 -не вдалося вилучити домашній каталог +can\*(Aqt remove home directory .RE .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP \fBuserdel\fR -не дозволить вам вилучити обліковий запис, якщо цьому обліковому запису належать якісь запущені процеси\&. У випадку наявності таких процесів ви можете завершити їх роботу або заблокувати пароль чи обліковий запис користувача і вилучити обліковий запис пізніше\&. Виконати вилучення цього облікового запису у примусовому режимі можна за допомогою параметра -\fB\-f\fR\&. +will not allow you to remove an account if there are running processes which belong to this account\&. In that case, you may have to kill those processes or lock the user\*(Aqs password or account and remove the account later\&. The +\fB\-f\fR +option can force the deletion of this account\&. .PP Вам слід виконати перевірку усіх файлових систем вручну, щоб переконатися, щоб не лишилося жодних файлів, які належать цьому користувачу\&. .PP Ви не зможете вилучити атрибути NIS з клієнта NIS\&. Виконати це завдання можна лише на сервері NIS\&. .PP -Якщо для +If \fBUSERGROUPS_ENAB\fR -встановлено значення -\fIтак\fR -у +is defined to +\fIyes\fR +in /etc/login\&.defs, \fBuserdel\fR -вилучить групу, яка має назву, що збігається із назвою облікового запису користувача\&. Щоб уникнути неузгодженостей у базах даних passwd і груп, +will delete the group with the same name as the user\&. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases, \fBuserdel\fR -виконає перевірку того, чи не використовується ця група як основна група іншого користувача\&. Якщо використовується, програма попередить вас без вилучення групи\&. Примусово вилучити цю групу можна за допомогою параметра -\fB\-f\fR\&. +will check that this group is not used as a primary group for another user, and will just warn without deleting the group otherwise\&. The +\fB\-f\fR +option can force the deletion of this group\&. .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP \fBchfn\fR(1), diff --git a/man/uk/man8/usermod.8 b/man/uk/man8/usermod.8 index 40151ca..66e6861 100644 --- a/man/uk/man8/usermod.8 +++ b/man/uk/man8/usermod.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: usermod .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "usermod" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "usermod" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,20 +31,23 @@ usermod \- зміна облікового запису користувача .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBusermod\fR\ 'u -\fBusermod\fR [\fIпараметри\fR] \fIЗАПИС\fR +\fBusermod\fR [\fIoptions\fR] \fILOGIN\fR .SH "ОПИС" .PP +The \fBusermod\fR -вносить зміни до файлів загальносистемних облікових записів\&. +command modifies the system account files\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команди -\fBusermod\fR, є такими: +The options which apply to the +\fBusermod\fR +command are: .PP \fB\-a\fR, \fB\-\-append\fR .RS 4 -Додати користувача до допоміжних груп\&. Використовуйте лише у поєднанні з параметром -\fB\-G\fR\&. +Add the user to the supplementary group(s)\&. Use only with the +\fB\-G\fR +option\&. .RE .PP \fB\-b\fR, \fB\-\-badname\fR @@ -52,46 +55,51 @@ usermod \- зміна облікового запису користувача Дозволити назви, які не відповідають стандартам\&. .RE .PP -\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR \fIКОМЕНТАР\fR +\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENT\fR .RS 4 -Оновити поле коментаря для запису користувача у -/etc/passwd, зміни до якого, зазвичай, вносять за допомогою допоміжного засобу -\fBchfn\fR(1)\&. +update the comment field of the user in +/etc/passwd, which is normally modified using the +\fBchfn\fR(1) +utility\&. .RE .PP -\fB\-d\fR, \fB\-\-home\fR \fIДОМАШНІЙ_КАТАЛОГ\fR +\fB\-d\fR, \fB\-\-home\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR .RS 4 Новий каталог користувача для облікового запису входу до системи\&. .sp -Якщо вказано параметр -\fB\-m\fR, вміст поточного домашнього каталогу буде пересунуто до нового домашнього каталогу, який буде створено, якщо його ще не існує\&. Якщо поточного домашнього каталогу не існує, новий домашній каталог створено не буде\&. +If the +\fB\-m\fR +option is given, the contents of the current home directory will be moved to the new home directory, which is created if it does not already exist\&. If the current home directory does not exist the new home directory will not be created\&. .RE .PP -\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR \fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR +\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR .RS 4 -Дата, у яку буде вимкнено обліковий запис користувача\&. Дату вказують у форматі -\fIРРРР\-ММ\-ДД\fR\&. Цілі вхідні числа буде оброблено як дні після 1 січня 1970 року\&. +The date on which the user account will be disabled\&. The date is specified in the format +\fIYYYY\-MM\-DD\fR\&. Integers as input are interpreted as days after 1970\-01\-01\&. .sp Вхідне значення \-1 або порожній рядок призведуть до вилучення вмісту поля строку дії облікового запису у файлі паролів shadow\&. Обліковий запис лишиться доступним, але без обмеження за датами\&. .sp -Цей параметр потребує файла -/etc/shadow\&. Запис +This option requires a +/etc/shadow +file\&. A /etc/shadow -буде створено, якщо такого ще немає\&. +entry will be created if there were none\&. .RE .PP -\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR \fIНЕАКТИВНИЙ\fR +\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR .RS 4 -Визначає період у кількості днів після перевищення максимального віку, протягом якого користувач усе ще матиме змогу увійти до системи з негайною зміною пароля\&. Цей період лояльності до того, як обліковий запис стане неактивним, зберігається у файлі прихованих паролів (shadow)\&. Вхідне значення 0 означає негайне вимикання пароля, строк дії якого вичерпано\&. Вхідне значення \-1 призведе до вилучення вмісту відповідного поля у файлі прихованих паролів (shadow)\&. Див\&. -\fBshadow\fR(5), щоб дізнатися більше\&. +defines the number of days after the password exceeded its maximum age during which the user may still login by immediately replacing the password\&. This grace period before the account becomes inactive is stored in the shadow password file\&. An input of 0 will disable an expired password with no delay\&. An input of \-1 will blank the respective field in the shadow password file\&. See +\fBshadow\fR(5) +for more information\&. .sp -Цей параметр потребує файла -/etc/shadow\&. Запис +This option requires a +/etc/shadow +file\&. A /etc/shadow -буде створено, якщо такого ще немає\&. +entry will be created if there were none\&. .RE .PP -\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGROUP\fR +\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGROUP\fR .RS 4 Назва або числовий ідентифікатор нової основної групи користувача\&. Група має існувати\&. .sp @@ -99,36 +107,37 @@ usermod \- зміна облікового запису користувача .sp Права власності на файли поза домашнім каталогом користувача має бути виправлено вручну\&. .sp -Зміну групи\-власника для файлів у домашньому каталозі користувача також не буде виконано, якщо uid власника домашнього каталогу відрізняється від ідентифікатора поточного або нового користувача\&. Це захід безпеки для особливих домашніх каталогів, зокрема +The change of the group ownership of files inside of the user\*(Aqs home directory is also not done if the home dir owner uid is different from the current or new user id\&. This is a safety measure for special home directories such as /\&. .RE .PP -\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR \fIГРУПА1\fR[\fI,ГРУПА2,\&.\&.\&.\fR[\fI,ГРУПАN\fR]]] +\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGROUP1\fR[\fI,GROUP2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GROUPN\fR]]] .RS 4 Список допоміжних груп, учасником яких є користувач\&. Записи у списку слід відокремлювати комами, без проміжного пробілу\&. Групи мають існувати\&. .sp -Якщо користувач у поточний момент є учасником групи, якої немає у списку, його запис буде вилучено з цієї групи\&. Змінити цю поведінку можна за допомогою параметра -\fB\-a\fR, який дописує запис користувача до поточного списку допоміжних груп\&. +If the user is currently a member of a group which is not listed, the user will be removed from the group\&. This behaviour can be changed via the +\fB\-a\fR +option, which appends the user to the current supplementary group list\&. .RE .PP -\fB\-l\fR, \fB\-\-login\fR \fIНОВИЙ_ЗАПИС\fR +\fB\-l\fR, \fB\-\-login\fR\ \&\fINEW_LOGIN\fR .RS 4 -Ім\*(Aqя користувача буде змінено з -\fIЗАПИС\fR -на -\fIНОВИЙ_ЗАПИС\fR\&. Нічого, окрім цього, змінено не буде\&. Зокрема, ймовірно, назву домашнього каталогу користувача та поштового буфера доведеться змінювати вручну, щоб синхронізувати їх із новою назвою облікового запису для входу до системи\&. +The name of the user will be changed from +\fILOGIN\fR +to +\fINEW_LOGIN\fR\&. Nothing else is changed\&. In particular, the user\*(Aqs home directory or mail spool should probably be renamed manually to reflect the new login name\&. .RE .PP \fB\-L\fR, \fB\-\-lock\fR .RS 4 -Заблокувати пароль користувача\&. У відповідь на команду програма допише \(Fo!\(Fc перед зашифрованим паролем, фактично, вимкнувши пароль\&. Цей параметр не можна поєднувати з +Lock a user\*(Aqs password\&. This puts a \*(Aq!\*(Aq in front of the encrypted password, effectively disabling the password\&. You can\*(Aqt use this option with \fB\-p\fR -та +or \fB\-U\fR\&. .sp -Зауваження: якщо ви хочете заблокувати обліковий запис (а не лише доступ за допомогою пароля), вам також слід встановити для -\fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR -значення +Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), you should also set the +\fIEXPIRE_DATE\fR +to \fI1\fR\&. .RE .PP @@ -136,41 +145,43 @@ usermod \- зміна облікового запису користувача .RS 4 Пересуває вміст домашнього каталогу користувача у нове місце\&. Якщо поточного домашнього каталогу не існує, буде створено новий домашній каталог\&. .sp -Цей параметр є чинним, лише у поєднанні із параметром +This option is only valid in combination with the \fB\-d\fR -(або -\fB\-\-home\fR)\&. +(or +\fB\-\-home\fR) option\&. .sp \fBusermod\fR -спробує адаптувати права власності на файли і скопіювати режими доступу, ACL та розширені атрибути, але згодом може знадобитися внесення змін вручну\&. +will try to adapt the ownership of the files and to copy the modes, ACL and extended attributes, but manual changes might be needed afterwards\&. .RE .PP \fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR .RS 4 Дозволяє зміну ідентифікатора користувача на неунікальне значення\&. .sp -Цей параметр можна використовувати лише у поєднанні із параметром -\fB\-u\fR\&. Оскільки профіль користувача слугує ключем для прив\*(Aqязки користувачів до прав доступу, прав власності на файли та інших аспектів загальносистемної поведінки, доступ до облікового запису із заданим UID матимуть декілька облікових записів для входу до системи\&. +This option is only valid in combination with the +\fB\-u\fR +option\&. As a user identity serves as key to map between users on one hand and permissions, file ownerships and other aspects that determine the system\*(Aqs behavior on the other hand, more than one login name will access the account of the given UID\&. .RE .PP -\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR +\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR .RS 4 -Визначає новий пароль до облікового запису користувача\&. ПАРОЛЬ має бути зашифровано у форматі, який повертає -\fBcrypt\fR(3)\&. +defines a new password for the user\&. PASSWORD is expected to be encrypted, as returned by +\fBcrypt \fR(3)\&. .sp -\fBЗауваження:\fR -не рекомендуємо користуватися цим параметром у командному рядку, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&. +\fBNote:\fR +Avoid this option on the command line because the password (or encrypted password) will be visible by users listing the processes\&. .sp Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&. .RE .PP \fB\-r\fR, \fB\-\-remove\fR .RS 4 -Вилучити користувача з іменованих допоміжних груп\&. Використовуйте лише у поєднанні з параметром -\fB\-G\fR\&. +Remove the user from named supplementary group(s)\&. Use only with the +\fB\-G\fR +option\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -179,146 +190,155 @@ directory and use the configuration files from the directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP -\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR +\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR .RS 4 -Застосувати зміни в ієрархії каталогів, що починається з -\fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR -і використати також файли налаштувань, які там зберігаються\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&. +Apply changes within the directory tree starting with +\fIPREFIX_DIR\fR +and use as well the configuration files located there\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&. .RE .PP -\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR \fIОБОЛОНКА\fR +\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR .RS 4 -Змінює оболонку для входу до системи користувача\&. Визначення порожнього рядка для ОБОЛОНКИ вилучає вміст поля у +changes the user\*(Aqs login shell\&. An empty string for SHELL blanks the field in /etc/passwd -і виконає вхід користувача до типової оболонки системи\&. +and logs the user into the system\*(Aqs default shell\&. .RE .PP -\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR \fIUID\fR +\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR .RS 4 Нове значення ідентифікатора користувача\&. .sp -Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр -\fB\-o\fR\&. Значення має бути невід\*(Aqємним\&. +This value must be unique, unless the +\fB\-o\fR +option is used\&. The value must be non\-negative\&. .sp Ідентифікатори користувача файла поштової скриньки користувача і усіх файлів, власником яких є користувач і які зберігаються у домашньому каталозі користувача, буде змінено автоматично\&. .sp Права власності на файли поза домашнім каталогом користувача має бути виправлено вручну\&. .sp -Зміну користувача\-власника для файлів у домашньому каталозі користувача також не буде виконано, якщо uid власника домашнього каталогу відрізняється від ідентифікатора поточного або нового користувача\&. Це захід безпеки для особливих домашніх каталогів, зокрема +The change of the user ownership of files inside of the user\*(Aqs home directory is also not done if the home dir owner uid is different from the current or new user id\&. This is a safety measure for special home directories such as /\&. .sp -Перевірок щодо +No checks will be performed with regard to the \fBUID_MIN\fR, \fBUID_MAX\fR, -\fBSYS_UID_MIN\fR -або +\fBSYS_UID_MIN\fR, or \fBSYS_UID_MAX\fR -з -/etc/login\&.defs -виконано не буде\&. +from +/etc/login\&.defs\&. .RE .PP \fB\-U\fR, \fB\-\-unlock\fR .RS 4 -Розблокувати пароль користувача\&. У відповідь на команду програма вилучить \(Fo!\(Fc перед зашифрованим паролем\&. Цей параметр не можна поєднувати з +Unlock a user\*(Aqs password\&. This removes the \*(Aq!\*(Aq in front of the encrypted password\&. You can\*(Aqt use this option with \fB\-p\fR -та +or \fB\-L\fR\&. .sp -Зауваження: якщо ви хочете розблокувати обліковий запис (а не лише доступ за допомогою пароля), вам також слід встановити значення для -\fIДАТА_ЗАВЕРШЕННЯ_СТРОКУ_ДІЇ\fR -(наприклад, -\fI99999\fR -або значення +Note: if you wish to unlock the account (not only access with a password), you should also set the +\fIEXPIRE_DATE\fR +(for example to +\fI99999\fR, or to the \fBEXPIRE\fR -з +value from /etc/default/useradd)\&. .RE .PP -\fB\-v\fR, \fB\-\-add\-subuids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR +\fB\-v\fR, \fB\-\-add\-subuids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR .RS 4 Додати діапазон підлеглих UID до облікового запису користувача\&. .sp Цей параметр можна вказувати декілька разів у одній команді, щоб додати декілька діапазонів до облікового запису користувача\&. .sp -Перевірок щодо +No checks will be performed with regard to \fBSUB_UID_MIN\fR, -\fBSUB_UID_MAX\fR -та +\fBSUB_UID_MAX\fR, or \fBSUB_UID_COUNT\fR -з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&. +from /etc/login\&.defs\&. .RE .PP -\fB\-V\fR, \fB\-\-del\-subuids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR +\fB\-V\fR, \fB\-\-del\-subuids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR .RS 4 Вилучити діапазон підлеглих UID з облікового запису користувача\&. .sp -Цей параметр можна вказати декілька разів, щоб вилучити декілька діапазонів з облікового запису користувача\&. Якщо вказано одразу +This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both \fB\-\-del\-subuids\fR -і -\fB\-\-add\-subuids\fR, вилучення усіх підлеглих діапазонів UID станеться до додавання будь\-яких підлеглих UID\&. +and +\fB\-\-add\-subuids\fR +are specified, the removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid range is added\&. .sp -Перевірок щодо +No checks will be performed with regard to \fBSUB_UID_MIN\fR, -\fBSUB_UID_MAX\fR -та +\fBSUB_UID_MAX\fR, or \fBSUB_UID_COUNT\fR -з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&. +from /etc/login\&.defs\&. .RE .PP -\fB\-w\fR, \fB\-\-add\-subgids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR +\fB\-w\fR, \fB\-\-add\-subgids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR .RS 4 Додати діапазон підлеглих GID до облікового запису користувача\&. .sp Цей параметр можна вказувати декілька разів у одній команді, щоб додати декілька діапазонів до облікового запису користувача\&. .sp -Перевірок щодо +No checks will be performed with regard to \fBSUB_GID_MIN\fR, -\fBSUB_GID_MAX\fR -та +\fBSUB_GID_MAX\fR, or \fBSUB_GID_COUNT\fR -з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&. +from /etc/login\&.defs\&. .RE .PP -\fB\-W\fR, \fB\-\-del\-subgids\fR \fIПЕРШИЙ\fR\-\fIОСТАННІЙ\fR +\fB\-W\fR, \fB\-\-del\-subgids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR .RS 4 Вилучити діапазон підлеглих GID з облікового запису користувача\&. .sp -Цей параметр можна вказати декілька разів, щоб вилучити декілька діапазонів з облікового запису користувача\&. Якщо вказано одразу +This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a user\*(Aqs account\&. When both \fB\-\-del\-subgids\fR -і -\fB\-\-add\-subgids\fR, вилучення усіх підлеглих діапазонів GID станеться до додавання будь\-яких підлеглих GID\&. +and +\fB\-\-add\-subgids\fR +are specified, the removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid range is added\&. .sp -Перевірок щодо +No checks will be performed with regard to \fBSUB_GID_MIN\fR, -\fBSUB_GID_MAX\fR -та +\fBSUB_GID_MAX\fR, or \fBSUB_GID_COUNT\fR -з /etc/login\&.defs не виконуватиметься\&. +from /etc/login\&.defs\&. .RE .PP -\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR \fISEКОРИСТУВАЧ\fR +\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fISEUSER\fR .RS 4 -Визначає пов\*(Aqязаного користувача SELinux за допомогою -\fIЗАПИС\fR\&. Якщо вказати порожній рядок (""), відповідний запис (якщо такий був) буде вилучено\&. Зауважте, що система shadow не зберігає користувача selinux, а використовує для цього semanage(8)\&. +defines the SELinux user to be mapped with +\fILOGIN\fR\&. An empty string ("") will remove the respective entry (if any)\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-user, it uses semanage(8) for that\&. +.RE +.PP +\fB\-\-selinux\-range\fR\ \&\fISERANGE\fR +.RS 4 +defines the SELinux MLS range for the new account\&. Note that the shadow system doesn\*(Aqt store the selinux\-range, it uses +\fBsemanage\fR(8) +for that\&. +.sp +This option is only valid if the +\fB\-Z\fR +(or +\fB\-\-selinux\-user\fR) option is specified\&. .RE .SH "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ" .PP -Вам слід переконатися, що від імені вказаного користувача не виконується жодних процесів на момент віддання цієї команди, якщо вносяться зміни до числового ідентифікатора користувача, імені користувача або домашнього каталогу користувача\&. У Linux перевірку цього виконує -\fBusermod\fR\&. У інших операційних системах програма використовує лише utmp для перевірки того, чи увійшов користувач до системи\&. +You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user\*(Aqs numerical user ID, the user\*(Aqs name, or the user\*(Aqs home directory is being changed\&. +\fBusermod\fR +checks this on Linux\&. On other operating systems it only uses utmp to check if the user is logged in\&. .PP -Вам слід змінити власника усіх файлів +You must change the owner of any \fBcrontab\fR -або завдань +files or \fBat\fR -вручну\&. +jobs manually\&. .PP Вам слід внести усі зміни щодо NIS на сервері NIS\&. .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP -Вказані нижче змінні налаштувань у +The following configuration variables in /etc/login\&.defs -змінюють поведінку цього інструмента: +change the behavior of this tool: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group @@ -328,7 +348,7 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .PP /etc/gshadow .RS 4 -Відомості щодо захищених груп облікових записів\&. +Secure group account information .RE .PP /etc/login\&.defs diff --git a/man/uk/man8/vipw.8 b/man/uk/man8/vipw.8 index 9d92de3..d0bb175 100644 --- a/man/uk/man8/vipw.8 +++ b/man/uk/man8/vipw.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: vipw .\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/> -.\" Date: 08/11/2022 -.\" Manual: Команди керування системою -.\" Source: shadow-utils 4.13 +.\" Date: 21/06/2024 +.\" Manual: System Management Commands +.\" Source: shadow-utils 4.15.2 .\" Language: Ukrainian .\" -.TH "vipw" "8" "08/11/2022" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" +.TH "vipw" "8" "21/06/2024" "shadow\-utils 4\&.15\&.2" "System Management Commands" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -31,33 +31,34 @@ vipw, vigr \- редагування файла паролів, груп, прихованих паролів та прихованих груп .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBvipw\fR\ 'u -\fBvipw\fR [\fIпараметри\fR] +\fBvipw\fR [\fIoptions\fR] .HP \w'\fBvigr\fR\ 'u -\fBvigr\fR [\fIпараметри\fR] +\fBvigr\fR [\fIoptions\fR] .SH "ОПИС" .PP -Команди +The \fBvipw\fR -і +and \fBvigr\fR -призначено для редагування файлів +commands edit the files /etc/passwd -і -/etc/group, відповідно\&. З прапорцем +and +/etc/group, respectively\&. With the \fB\-s\fR -вони відкриватимуть shadow\-версії цих файлів, +flag, they will edit the shadow versions of those files, /etc/shadow -і -/etc/gshadow, відповідно\&. Ці програми встановлюють відповідні блокування для запобігання пошкодженню файлів\&. При пошуку редактора програми спочатку намагатимуться скористатися вмістом змінної середовища -\fB$VISUAL\fR, потім змінної середовища -\fB$EDITOR\fR, і нарешті, типовим редактором, +and +/etc/gshadow, respectively\&. The programs will set the appropriate locks to prevent file corruption\&. When looking for an editor, the programs will first try the environment variable +\fB$VISUAL\fR, then the environment variable +\fB$EDITOR\fR, and finally the default editor, \fBvi\fR(1)\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP -Параметри, які застосовують до команд +The options which apply to the \fBvipw\fR -і -\fBvigr\fR, є такими: +and +\fBvigr\fR +commands are: .PP \fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR .RS 4 @@ -79,7 +80,7 @@ vipw, vigr \- редагування файла паролів, груп, при Режим без повідомлень\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR +\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR @@ -101,8 +102,9 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .PP \fBEDITOR\fR .RS 4 -Редактор, яким слід скористатися, що не встановлено значення -\fBVISUAL\fR\&. +Editor to be used if +\fBVISUAL\fR +is not set\&. .RE .SH "ФАЙЛИ" .PP @@ -128,7 +130,7 @@ directory\&. Only absolute paths are supported\&. .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP \fBvi\fR(1), -\fBгрупа\fR(5), +\fBgroup\fR(5), \fBgshadow\fR(5) , \fBpasswd\fR(5), , |