1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
|
{
"HelpFixStartupError": {
"message": "За отстраняване на тази грешка може да изпратите доклад на разработчика. Желаете ли да ви покажем доклада за изпращане?"
},
"NoDebugLog": {
"message": "Липсват съществени протоколирани съобщения. Включете режима за подробно протоколиране, рестартирайте Thunderbird и повторете всички стъпки за да се стигне отново до грешка."
},
"OopsMessage": {
"message": "Ужас! TbSync не можа да се зареди!"
},
"RestartThunderbirdAndTryAgain": {
"message": "Режимът за подробно протоколиране на събитията е включен. Рестартирайте Thunderbird и опитайте да отворите отново TbSync."
},
"UnableToTraceError": {
"message": "Не е възможно да се изследва грешката, тъй като не всички действия са протоколирани. Желаете ли да започне подробно протоколиране на събитията, за да може грешката да се анализира и отстрани?"
},
"accountacctions.delete": {
"message": "Изтриване на регистрация '##accountname##'"
},
"accountacctions.disable": {
"message": "Изключване на регистрация '##accountname##'"
},
"accountacctions.enable": {
"message": "Включване на регистрация '##accountname##' и свързване със сървъра"
},
"accountacctions.sync": {
"message": "Синхронизиране на регистрация '##accountname##'"
},
"addressbook.searchall": {
"message": "Претърсване на всички адресни указатели"
},
"addressbook.searchgal": {
"message": "Претърсване на този адресен указател и на глобалния указател на сървъра (##replace.1##)"
},
"addressbook.searchthis": {
"message": "Претърсване на този адресен указател"
},
"eventlog.clear": {
"message": "Изчистване"
},
"eventlog.close": {
"message": "Затваряне"
},
"eventlog.title": {
"message": "Протокол на събитията"
},
"extensionDescription": {
"message": "TbSync е добавка за управление на регистрации и синхронизиране със сървъри на вашите контакти, задачи и събития с Thunderbird."
},
"google.translate.code": {
"message": "bg"
},
"helplink.security": {
"message": "https://github.com/jobisoft/TbSync/wiki/How-to-use-TbSync-with-self-signed-or-otherwise-untrusted-certificates%3F"
},
"info.error": {
"message": "Грешка"
},
"info.idle": {
"message": "Празен ход"
},
"installProvider.header": {
"message": "Доставчик '##replace.1##' за TbSync не е инсталиран."
},
"manager.AccountActions": {
"message": "Действия с регистрацията"
},
"manager.AddAccount": {
"message": "Добавяне на регистрация"
},
"manager.DeleteAccount": {
"message": "Изтриване на регистрацията"
},
"manager.DisableAccount": {
"message": "Изключване на регистрацията"
},
"manager.EnableAccount": {
"message": "Включване на регистрацията и свързване със сървъра"
},
"manager.RetryConnectAccount": {
"message": "Опитай отново да се свържеш със сървъра"
},
"manager.ShowEventLog": {
"message": "Показване на протокола със събитията"
},
"manager.SyncAll": {
"message": "Синхронизиране на всички включени регистрации"
},
"manager.SynchronizeAccount": {
"message": "Синхронизиране на регистрацията"
},
"manager.accounts": {
"message": "Регистрации"
},
"manager.accountsettings": {
"message": "Настройки на регистрацията"
},
"manager.catman.text": {
"message": "TbSync синхронизира и категории контакти, които са заместител за несинхронизираните списъци с контакти на Thunderbird. За да разширите възможностите на адресния указател на Thunderbird, инсталирайте добавката 'Category Manager'. Тя позволява вмъкването на контакти в много категории (групи) и др. Добавката може да се инсталира от официалното депо за добавки на Mozilla:"
},
"manager.community": {
"message": "Общество/Потребители"
},
"manager.connecting": {
"message": "Осъществяване на връзка"
},
"manager.help": {
"message": "Помощ"
},
"manager.help.createbugreport": {
"message": "Създаване на доклад за грешка"
},
"manager.help.createbugreportinfo": {
"message": "За да събере TbSync единствено информацията, която се отнася за грешката, рестартирайте Thunderbird, и повторете стъпките, за да се стигне отново до грешка. Накрая може тук да създадете доклад за грешката."
},
"manager.help.debuglevel.0": {
"message": "Изключено"
},
"manager.help.debuglevel.1": {
"message": "Включено: Протоколиране само на грешки"
},
"manager.help.debuglevel.2": {
"message": "Включено: протоколиране на всички изпратени и получени данни"
},
"manager.help.debuglevel.3": {
"message": "Включено: протоколиране на всички данни и някои подробности за отстраняване на грешки"
},
"manager.help.debugmode": {
"message": "Режим на подробно протоколиране:"
},
"manager.help.fixit": {
"message": "Може да помогнете за отстраняването ѝ, като изпратите на разработчика доклад за грешката. За това е необходимо да включите режима за подробно протоколиране."
},
"manager.help.foundabug": {
"message": "Открихте ли грешка?"
},
"manager.help.needhelp": {
"message": "Трябва ли ви помощ?"
},
"manager.help.viewdebuglog": {
"message": "Покажи подробния протокол"
},
"manager.help.wiki": {
"message": "Посетете вики страниците на проекта TbSync, където има допълнителна информация, ръководства за потребителя и подробни описания на настройките."
},
"manager.installprovider.link": {
"message": "Последвайте препратката за да посетите страницата на липсващия TbSync доставчик. Там ще намерите допълнителна информация за доставчика и може да го инсталирате от там:"
},
"manager.installprovider.warning": {
"message": "Този доставчик не произхожда от официалното депо за добавки на Thunderbird и не е бил проверен от екипа на Thunderbird. Този TbSync доставчик би могъл да направи пакости. Използвайте на собствена отговорност."
},
"manager.lockedsettings.description": {
"message": "За да се избегнат грешки по време на синхронизирането, някои настройки не могат да бъдат променяни, докато регистрацията е включена."
},
"manager.missingprovider": {
"message": "Тази регистрация изисква TbSync доставчика ##provider##, който не е инсталиран."
},
"manager.noaccounts": {
"message": "Още няма настроени регистрации."
},
"manager.provider": {
"message": "Инсталиране на TbSync доставчик"
},
"manager.provider4tbsync": {
"message": "Доставчик за TbSync"
},
"manager.resource": {
"message": "Ресурс"
},
"manager.shorttitle": {
"message": "Управление на регистрацията"
},
"manager.status": {
"message": "Статус"
},
"manager.supporter.contributors": {
"message": "Разработчици и преводачи"
},
"manager.supporter.details": {
"message": "Детайли"
},
"manager.supporter.sponsors": {
"message": "Предоставили регистрации за експерименти"
},
"manager.tabs.status": {
"message": "Състояние на синхронизирането"
},
"manager.tabs.status.autotime": {
"message": "Периодично синхронизиране (в минути)"
},
"manager.tabs.status.enableThisAccount": {
"message": "Включване на регистрацията и синхронизиране"
},
"manager.tabs.status.general": {
"message": "Общи"
},
"manager.tabs.status.never": {
"message": "Стойност 0 изключва периодичното синхронизиране. Промяната на данни, местни или на сървъра, сама по себе си не предизвиква автоматична синхронизация."
},
"manager.tabs.status.resources": {
"message": "Налични ресурси"
},
"manager.tabs.status.resources.intro": {
"message": "Изберете кои от откритите ресурси да се синхронизират с Thunderbird."
},
"manager.tabs.status.sync": {
"message": "Синхронизирай сега"
},
"manager.tabs.status.tryagain": {
"message": "Опитай отново да се свържеш със сървъра"
},
"manager.title": {
"message": "TbSync Управление на регистрацията"
},
"manager.tryagain": {
"message": "Опитай отново да се свържеш със сървъра"
},
"menu.settingslabel": {
"message": "Настройка на синхронизациите (TbSync)"
},
"password.account": {
"message": "Регистрация:"
},
"password.description": {
"message": "Моля подновете данните за следната TbSync регистрация:"
},
"password.password": {
"message": "Парола:"
},
"password.title": {
"message": "TbSync информация за регистрацията"
},
"password.user": {
"message": "Потребителско име:"
},
"popup.opensettings": {
"message": "TbSync отвори управлението на регистрациите"
},
"prompt.DeleteAccount": {
"message": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете регистрация ##accountName##?"
},
"prompt.Disable": {
"message": "Сигурни ли сте, че искате да изключите тази регистрация? Всички местни промени, които още не са синхронизирани, ще се изпарят!"
},
"prompt.Erase": {
"message": "Сигурни ли сте, че тази регистрация от непознат доставчик искате да я премахнете от списъка с регистрации?"
},
"prompt.Unsubscribe": {
"message": "Сигурни ли сте, че за този ресурс не желаете да сте повече абониран? Всички местни промени, които още не са синхронизирани, ще се изпарят!"
},
"status.JavaScriptError": {
"message": "Javascript грешка! Проверете протокола със събитията за подробности."
},
"status.OAuthAbortError": {
"message": "Процесът на OAuth 2.0 удоствоверяване беше прекъснат от потребителя."
},
"status.OAuthHttpError": {
"message": "Удостоверяването по OAuth 2.0 не стана (HTTP грешка ##replace.1##)."
},
"status.OAuthNetworkError": {
"message": "Не можах да се свържа с OAuth 2.0 сървъра."
},
"status.OAuthServerError": {
"message": " OAuth 2.0 сървъра отвърна с ##replace.1##"
},
"status.aborted": {
"message": "Не е синхронизиран"
},
"status.apiError": {
"message": "API Грешка при програмирането"
},
"status.disabled": {
"message": "Регистрацията и синхронизацията са изключени."
},
"status.foldererror": {
"message": "Поне при един ресурс се появи грешка при синхронизирането. Проверете протокола със събията за подробности."
},
"status.modified": {
"message": "Местни промени"
},
"status.network": {
"message": "Не можеше да се установи връзка със сървъра (##replace.1##)."
},
"status.no-folders-found-on-server": {
"message": "На сървъра не бяха намерени ресурси."
},
"status.notargets": {
"message": "Синхронизирането прекъсна, тъй като на компютъра ви не можеха да се създадат нови ресурси."
},
"status.notsyncronized": {
"message": "Регистрацията трябва да бъде синхронизира."
},
"status.pending": {
"message": "Чакане за синхронизация"
},
"status.security": {
"message": "Грешка при осъществяването на защитена връзка. Използвате ли собственоръчно направен сертификат или сертификат, на който Thunderbird няма доверие? (##replace.1##)"
},
"status.skipped": {
"message": "Не се поддържа, пропуснато"
},
"status.success": {
"message": "Добре"
},
"status.syncing": {
"message": "Синхронизиране"
},
"supportwizard.footer": {
"message": "От тази информация на следващата стъпка ще се отвори незавършено писмо, което можете да променяте (например да включите снимки от екрана). Едва чрез изпращане на писмото, докладът за грешка ще замине."
},
"supportwizard.label.description": {
"message": "Подробно описание на грешката:"
},
"supportwizard.label.faultycomponent": {
"message": "Компонента на TbSync, при която наблюдавахте грешката:"
},
"supportwizard.label.selectcomponent": {
"message": "Изберете компонента…"
},
"supportwizard.label.summary": {
"message": "Обобщение на грешката:"
},
"supportwizard.pagetitle": {
"message": "Събиране на всякаква информация за да може да може от доклада за грешки да се разбере какво куца."
},
"supportwizard.provider": {
"message": "Доставчик: ##replace.1##"
},
"supportwizard.title": {
"message": "Създаване на доклад за грешка"
},
"syncstate.accountdone": {
"message": "Синхронизирането на регистрацията приключи"
},
"syncstate.done": {
"message": "Подготовка на следващия ресурс за синхронизация"
},
"syncstate.oauthprompt": {
"message": "OAuth 2.0 удостоверяване"
},
"syncstate.passwordprompt": {
"message": "Подкана за въвеждане на информация за регистрация"
},
"syncstate.preparing": {
"message": "Подготовка на следващия ресурс за синхронизация"
},
"syncstate.syncing": {
"message": "Започване на синхронизацията"
},
"target.orphaned": {
"message": "Прекъсната връзка"
},
"toolbar.label": {
"message": "Синхронизирай всички TbSync регистрации"
},
"toolbar.tooltiptext": {
"message": "Синхронизирай информацията от всички TbSync регистрации със сървърите"
},
"password.ok": {
"message": "ОК"
},
"password.cancel": {
"message": "Отказ"
}
}
|