summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 07:39:57 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-13 07:40:16 +0000
commit6af24b2457752c0d36aaf9f29f03d39afd09937f (patch)
tree2671b594908d1f971de6b2a2d473f97dfb7291d2 /src/po/it.po
parentReleasing progress-linux version 2:9.1.0016-1~progress7.99u1. (diff)
downloadvim-6af24b2457752c0d36aaf9f29f03d39afd09937f.tar.xz
vim-6af24b2457752c0d36aaf9f29f03d39afd09937f.zip
Merging upstream version 2:9.1.0199.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/po/it.po')
-rw-r--r--src/po/it.po62
1 files changed, 46 insertions, 16 deletions
diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po
index 42fe7f7..8bdc5e3 100644
--- a/src/po/it.po
+++ b/src/po/it.po
@@ -14,7 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-27 16:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-06 09:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-06 15:00+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Colombo <azc100@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@@ -163,6 +164,9 @@ msgstr " (file %d di %d)"
msgid " (file (%d) of %d)"
msgstr " (file (%d) di %d)"
+msgid "[Command Line]"
+msgstr "[Riga-di-comando]"
+
msgid "[Prompt]"
msgstr "[Richiesta]"
@@ -647,9 +651,6 @@ msgstr "Errore"
msgid "Interrupt"
msgstr "Interruzione"
-msgid "[Command Line]"
-msgstr "[Riga-di-comando]"
-
msgid "is a directory"
msgstr "รจ una directory"
@@ -1366,6 +1367,9 @@ msgstr "argomento di mapnew()"
msgid "filter() argument"
msgstr "argomento di filter()"
+msgid "foreach() argument"
+msgstr "argomento di foreach()"
+
msgid "extendnew() argument"
msgstr "argomento di extendnew()"
@@ -2404,6 +2408,12 @@ msgstr "a %s su %s"
msgid "Printing '%s'"
msgstr "Stampato: '%s'"
+#. Default font name for current language on MS-Windows.
+#. If not translated, falls back to "Consolas".
+#. This must be a fixed-pitch font.
+msgid "DefaultFontNameForWindows"
+msgstr "NomeCarattereDefaultPerWindows"
+
msgid "Opening the X display took %ld msec"
msgstr "Attivazione visualizzazione X ha richiesto %ld msec"
@@ -3250,11 +3260,11 @@ msgstr "%s ritorno #%ld"
msgid "%s returning %s"
msgstr "%s ritorno %s"
-msgid "Function %s does not need compiling"
-msgstr "La funzione %s non ha bisogno di compilazione"
+msgid "Function %s%s%s does not need compiling"
+msgstr "La funzione %s%s%s non ha bisogno di compilazione"
msgid "%s (%s, compiled %s)"
-msgstr "%s (%s, compilato %s)"
+msgstr "%s (%s, compilata %s)"
msgid ""
"\n"
@@ -3986,6 +3996,9 @@ msgstr "E104: Escape non consentito nei digrammi"
msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file"
msgstr "E105: Uso di :loadkeymap fuori da un file di comandi"
+msgid "E106: Unsupported diff output format: %s"
+msgstr "E106: Formato output di diff non supportato: %s"
+
msgid "E107: Missing parentheses: %s"
msgstr "E107: Mancano parentesi: %s"
@@ -4272,8 +4285,8 @@ msgstr "E196: Digrammi non supportati in questa versione"
msgid "E197: Cannot set language to \"%s\""
msgstr "E197: Non posso impostare lingua a \"%s\""
-msgid "E199: Active window or buffer deleted"
-msgstr "E199: Finestra attiva o buffer cancellato"
+msgid "E199: Active window or buffer changed or deleted"
+msgstr "E199: Finestra attiva o buffer modificato o cancellato"
msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable"
msgstr "E200: Gli autocomandi *ReadPre hanno reso il file illeggibile"
@@ -7769,8 +7782,7 @@ msgstr "E1330: Tipo non valido per variabile Object: %s"
msgid ""
"E1331: Public must be followed by \"var\" or \"static\" or \"final\" or "
"\"const\""
-msgstr "E1331: Public dev'essere seguito da \"var\" o \"static\" o "
-"\"const\""
+msgstr "E1331: Public dev'essere seguito da \"var\" o \"static\" o \"const\""
msgid "E1332: Public variable name cannot start with underscore: %s"
msgstr ""
@@ -7884,9 +7896,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"E1368: Static must be followed by \"var\" or \"def\" or \"final\" or "
"\"const\""
-msgstr ""
-"E1368: \"Static\" deve essere seguito da \"var\" o \"def\" o "
-"\"const\""
+msgstr "E1368: \"Static\" deve essere seguito da \"var\" o \"def\" o \"const\""
msgid "E1369: Duplicate variable: %s"
msgstr "E1369: Variabile duplicata: %s"
@@ -8029,8 +8039,8 @@ msgid "E1408: Final variable not supported in an interface"
msgstr "E1408: Variabile Finale non supportata in un'Interfaccia"
msgid "E1409: Cannot change read-only variable \"%s\" in class \"%s\""
-msgstr "E1409: Non posso cambiare variabile in sola-lettura \"%s\" "
-"in Classe \"%s\""
+msgstr ""
+"E1409: Non posso cambiare variabile in sola-lettura \"%s\" in Classe \"%s\""
msgid "E1410: Const variable not supported in an interface"
msgstr "E1410: Variabile di tipo \"Const\" non supportata in un'Interfaccia"
@@ -8038,6 +8048,12 @@ msgstr "E1410: Variabile di tipo \"Const\" non supportata in un'Interfaccia"
msgid "E1411: Missing dot after object \"%s\""
msgstr "E1411: Manca un punto dopo \"Object\" \"%s\""
+msgid "E1412: Builtin object method \"%s\" not supported"
+msgstr "E1412: Metodo Object predefinito \"%s\" non supportato"
+
+msgid "E1413: Builtin class method not supported"
+msgstr "E1413: Metodo Classe predefinito non supportato"
+
msgid "E1500: Cannot mix positional and non-positional arguments: %s"
msgstr ""
"E1500: Non si possono mischiare argomenti posizionali e non posizionali: %s"
@@ -8079,8 +8095,19 @@ msgstr "E1509: Errore in lettura o scrittura degli attributi estesi"
msgid "E1510: Value too large: %s"
msgstr "E1510: Valore troppo grande: %s"
+msgid "E1511: Wrong number of characters for field \"%s\""
+msgstr "E1511: Numero caratteri errato per campo \"%s\""
+
+msgid "E1512: Wrong character width for field \"%s\""
+msgstr "E1512: Larghezza carattere errata per campo \"%s\""
+
+msgid "E1513: Cannot edit buffer. 'winfixbuf' is enabled"
+msgstr "E1513: Non riesco a modificare il buffer. Opzione 'winfixbuf' attiva"
+
#. type of cmdline window or 0
#. result of cmdline window or 0
+#. buffer of cmdline window or NULL
+#. window of cmdline window or NULL
msgid "--No lines in buffer--"
msgstr "--File vuoto--"
@@ -8827,6 +8854,9 @@ msgstr "numero minimo di righe usato per la finestra corrente"
msgid "minimal number of lines used for any window"
msgstr "numero minimo di righe usato per ogni finestra"
+msgid "keep window focused on a single buffer"
+msgstr "mantenere finestra dedicata a un solo buffer"
+
msgid "keep the height of the window"
msgstr "mantenere l'altezza della finestra"