summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po90
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 3259db4..54b30ab 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wget 1.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-wget@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-11 02:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-10 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-03 20:08+0200\n"
"Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <eliz@gnu.org>\n"
@@ -426,12 +426,12 @@ msgstr "הקספוה םינותנ תרבעה\n"
msgid "File %s already there; not retrieving.\n"
msgstr ".ותוא ךושמל ךרוצ ןיא ,ןאכ רבכ `%s' ץבוק\n"
-#: src/ftp.c:1955 src/http.c:4360
+#: src/ftp.c:1955 src/http.c:4364
#, c-format
msgid "(try:%2d)"
msgstr "(%2d 'סמ ןויסנ)"
-#: src/ftp.c:2047 src/http.c:4790
+#: src/ftp.c:2047 src/http.c:4794
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - written to stdout %s[%s]\n"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgid ""
msgstr ""
# I give up!
-#: src/ftp.c:2048 src/http.c:4791
+#: src/ftp.c:2048 src/http.c:4795
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s (%s) - `%s' saved [%ld]\n"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/ftp.c:2108 src/main.c:2178 src/metalink.c:1133 src/recur.c:511
-#: src/recur.c:750 src/retr.c:1299
+#: src/recur.c:750 src/retr.c:1303
#, c-format
msgid "Removing %s.\n"
msgstr ".%s קחומ\n"
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ".%s:%hu-ל רוביחב שמתשהל ךישממ\n"
msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
msgstr ".HTTP תיינפ לש החילשב (%s) הלקת\n"
-#: src/http.c:2183 src/http.c:3460 src/http.c:4586
+#: src/http.c:2183 src/http.c:3460 src/http.c:4590
#, c-format
msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
msgstr "%s ERROR %d: %s.\n"
@@ -960,76 +960,76 @@ msgstr "Length: "
msgid "ignored"
msgstr "ignored"
-#: src/http.c:4268
+#: src/http.c:4272
msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
msgstr ".HTTP-ב םיכמתנ םניא (wildcards) הללכה יות :הרהזא\n"
-#: src/http.c:4350
+#: src/http.c:4354
msgid "Spider mode enabled. Check if remote file exists.\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:4443
+#: src/http.c:4447
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
msgid "Cannot write to %s (%s).\n"
msgstr ".`%s' תביתכב (%s) הלקת\n"
-#: src/http.c:4465
+#: src/http.c:4469
msgid "Required attribute missing from Header received.\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:4470
+#: src/http.c:4474
msgid "Username/Password Authentication Failed.\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:4476
+#: src/http.c:4480
#, fuzzy
#| msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
msgid "Cannot write to WARC file.\n"
msgstr ".`%s' תביתכב (%s) הלקת\n"
-#: src/http.c:4482
+#: src/http.c:4486
msgid "Cannot write to temporary WARC file.\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:4487
+#: src/http.c:4491
msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
msgstr ".(SSL) חטבואמ רשק ץורע םיקהל ןתינ אל\n"
-#: src/http.c:4493
+#: src/http.c:4497
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
msgid "Cannot unlink %s (%s).\n"
msgstr ".`%s' תביתכב (%s) הלקת\n"
-#: src/http.c:4503
+#: src/http.c:4507
#, c-format
msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
msgstr ".רתא םש אלל בותינ (%d) יוניש :הלקת\n"
-#: src/http.c:4525
+#: src/http.c:4529
msgid ""
"Could not find Metalink data in HTTP response. Downloading file using HTTP "
"GET.\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:4534
+#: src/http.c:4538
msgid "Metalink headers found. Switching to Metalink mode.\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:4575
+#: src/http.c:4579
msgid "Remote file does not exist -- broken link!!!\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:4603
+#: src/http.c:4607
msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
msgstr ".תונימז ויהי אל ןמז תומיתח -- האצמנ אל ןורחא יוניש ןמז תרתוכ\n"
-#: src/http.c:4611
+#: src/http.c:4615
msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
msgstr ".ןמזה תמיתחמ םלעתמ -- היוגש ןורחא יוניש ןמז תרתוכ\n"
-#: src/http.c:4641
+#: src/http.c:4645
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
@@ -1041,17 +1041,17 @@ msgstr ""
".ךשמיי אל ץבוקה -- `%s' ימוקמ ץבוקמ רתוי ינכדע וניא תרשב ץבוק\n"
"\n"
-#: src/http.c:4649
+#: src/http.c:4653
#, fuzzy, c-format
#| msgid "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
msgid "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
msgstr ".ךשמיי ץבוקה -- (%ld :ימוקמ ץבוק) ההז וניא לדוג\n"
-#: src/http.c:4658
+#: src/http.c:4662
msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
msgstr ".ךשמיי ץבוקה ,רתוי ינכדע קחורמ ץבוק\n"
-#: src/http.c:4676
+#: src/http.c:4680
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ".ךשמיי ץבוקה -- `%s' ימוקמ ץבוקמ רתוי ינכדע קחורמ ץבוק\n"
-#: src/http.c:4682
+#: src/http.c:4686
#, fuzzy
#| msgid "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
msgid ""
@@ -1070,14 +1070,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ".ךשמיי אל ץבוקה -- `%s' ימוקמ ץבוקמ רתוי ינכדע וניא קחורמ ץבוק\n"
-#: src/http.c:4691
+#: src/http.c:4695
msgid ""
"Remote file exists and could contain further links,\n"
"but recursion is disabled -- not retrieving.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:4697
+#: src/http.c:4701
#, fuzzy
#| msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
msgid ""
@@ -1085,13 +1085,13 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ".ךשמיי ץבוקה ,רתוי ינכדע קחורמ ץבוק\n"
-#: src/http.c:4706
+#: src/http.c:4710
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
msgid "%s URL: %s %2d %s\n"
msgstr "%s ERROR %d: %s.\n"
-#: src/http.c:4754
+#: src/http.c:4758
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - written to stdout %s[%s/%s]\n"
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgid ""
msgstr ""
# Come on, are they serious??
-#: src/http.c:4755
+#: src/http.c:4759
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
@@ -1111,30 +1111,30 @@ msgstr ""
"%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
"\n"
-#: src/http.c:4821
+#: src/http.c:4825
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld. "
msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
msgstr ".רגסנ רוביחה ,%s-ב (%s) םיתב %ld ירחא הלקת "
-#: src/http.c:4844
+#: src/http.c:4848
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld (%s)."
msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
msgstr ".%s-ב %s בצקב ולבקתנש םיתב %ld ירחא (%s) האירק תלקת"
-#: src/http.c:4853
+#: src/http.c:4857
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
msgstr ".%s-ב %s בצקב ולבקתנש םיתב %ld/%ld ירחא (%s) האירק תלקת "
-#: src/http.c:5110
+#: src/http.c:5114
#, c-format
msgid "Unsupported quality of protection '%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:5115
+#: src/http.c:5119
#, c-format
msgid "Unsupported algorithm '%s'.\n"
msgstr ""
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgid ""
"%s: WGETRC points to %s, which couldn't be accessed because of error: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/init.c:695 src/netrc.c:454
+#: src/init.c:695 src/netrc.c:456
#, c-format
msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
msgstr ".%s תינכת י\"ע %s ץבוק תחיתפב (%s) הלקת\n"
@@ -2817,17 +2817,17 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s:%d: warning: %s token appears before any machine name\n"
msgstr "%s: %s:%d: בשחמה םש רדגוהש ינפל העיפומ \"%s\" חתפמ תלימ :הרהזא\n"
-#: src/netrc.c:414
+#: src/netrc.c:416
#, c-format
msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
msgstr "%s: %s:%d: \"%s\" תרכומ-יתלב חתפמ תלימ\n"
-#: src/netrc.c:555
+#: src/netrc.c:557
#, c-format
msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
msgstr "%s NETRC [חראמ-בשחמ םש] :שומישה ןפוא\n"
-#: src/netrc.c:573
+#: src/netrc.c:575
#, c-format
msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
msgstr "%s תינכתב %s ץבוקל השיגב (%s) הלקת\n"
@@ -2990,25 +2990,25 @@ msgstr "ב (%s: %s) םירושיק תרמה תלקת\n"
msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
msgstr ".האיגש תועדוהמ םלעתהל אנ ;robots.txt ץבוק ןעוט\n"
-#: src/retr.c:921
+#: src/retr.c:925
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Error writing to `%s': %s\n"
msgid "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
msgstr "`%s'-ל הביתכב (%s) הלקת\n"
-#: src/retr.c:934
+#: src/retr.c:938
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Proxy %s: Must be HTTP.\n"
msgid "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
msgstr ".HTTP תויהל בייח :%s השרומ תרש\n"
-#: src/retr.c:1063
+#: src/retr.c:1067
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Redirection cycle detected.\n"
msgid "%d redirections exceeded.\n"
msgstr ".%s תינכתב תילגעמ היינפה התלגתה\n"
-#: src/retr.c:1323
+#: src/retr.c:1327
msgid ""
"Giving up.\n"
"\n"
@@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr ""
"!ענכנ ינא\n"
"\n"
-#: src/retr.c:1323
+#: src/retr.c:1327
msgid ""
"Retrying.\n"
"\n"