summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/ro.po')
-rw-r--r--debian/po/ro.po175
1 files changed, 175 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/ro.po b/debian/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..e5833e6
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ro.po
@@ -0,0 +1,175 @@
+# Wireshark package's debconf template translation template
+# Mesajele în limba română pentru pachetul wireshark.
+# Romanian translation of wireshark.
+# Copyright © 2019 - 2023 Balint Reczey <balint.reczey@canonical.com>
+# This file is distributed under the same license as the wireshark package.
+# SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
+#
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
+#
+# Cronologia traducerii fișierului „wireshark”:
+# Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea wireshark 4.0.3-1(2019-09-13).
+# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Y(anul).
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: wireshark 4.0.3-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-13 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-27 10:23+0200\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && "
+"n%100<=19) ? 1 : 2);\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Should non-superusers be able to capture packets?"
+msgstr ""
+"Ar trebui să li se permită utilizatorilor fără privilegii să captureze pachete?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
+"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of "
+"running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run "
+"with elevated privileges."
+msgstr ""
+"«dumpcap» poate fi instalat într-un mod care să permită membrilor grupului de "
+"sistem „wireshark” să captureze pachete. Acest lucru este recomandat față de "
+"alternativa de a rula Wireshark/Tshark direct ca root, deoarece mai puțin cod "
+"va rula cu privilegii ridicate."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/README."
+"Debian.gz once the package is installed."
+msgstr ""
+"Pentru informații mai detaliate, consultați „/usr/share/doc/wireshark-common/"
+"README.Debian.gz” odată ce pachetul este instalat."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. If "
+"in doubt, it is suggested to leave it disabled."
+msgstr ""
+"Activarea acestei funcții poate reprezenta un risc de securitate, deci este "
+"dezactivată în mod implicit. Dacă aveți îndoieli, se recomandă să o lăsați "
+"dezactivată."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Creating the wireshark system group failed"
+msgstr "Crearea grupului de sistem „wireshark” a eșuat"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The wireshark group does not exist, and creating it failed, so Wireshark cannot "
+"be configured to capture traffic as an unprivileged user."
+msgstr ""
+"Grupul „wireshark” nu există și crearea lui nu a reușit, așa că Wireshark nu "
+"poate fi configurat pentru a captura trafic ca utilizator neprivilegiat."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please create the wireshark system group and try configuring wireshark-common "
+"again."
+msgstr ""
+"Creați grupul de sistem „wireshark” și încercați din nou să configurați "
+"„wireshark-common”."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "The wireshark group is a system group"
+msgstr "Grupul „wireshark” este un grup de sistem"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"The wireshark group exists as a user group, but the preferred configuration is "
+"for it to be created as a system group."
+msgstr ""
+"Grupul „wireshark” există ca grup de utilizatori, dar configurația preferată "
+"este ca acesta să fie creat ca grup de sistem."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"As a result, purging wireshark-common will not remove the wireshark group, but "
+"everything else should work properly."
+msgstr ""
+"Ca rezultat, purjarea „wireshark-common” nu va elimina grupul „wireshark”, dar "
+"orice altceva ar trebui să funcționeze corect."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Setting capabilities for dumpcap failed"
+msgstr "Stabilirea capacităților pentru «dumpcap» nu a reușit"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"The attempt to use Linux capabilities to grant packet-capturing privileges to "
+"the dumpcap binary failed. Instead, it has had the set-user-id bit set."
+msgstr ""
+"Încercarea de a folosi capacitățile Linux pentru a acorda privilegii de "
+"capturare a pachetelor, binarului «dumpcap» a eșuat. În schimb, i-a fost "
+"activat bitul set-user-id."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid "Removal of the wireshark group failed"
+msgstr "Eliminarea grupului „wireshark” a eșuat"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid ""
+"When the wireshark-common package is configured to allow non-superusers to "
+"capture packets the postinst script of wireshark-common creates the wireshark "
+"group as a system group."
+msgstr ""
+"Când pachetul „wireshark-common” este configurat pentru a permite "
+"utilizatorilor fără privilegii să captureze pachete, scriptul postinst al "
+"„wireshark-common” creează grupul „wireshark” ca grup de sistem."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid ""
+"However, on this system the wireshark group is a user group instead of being a "
+"system group, so purging wireshark-common did not remove it."
+msgstr ""
+"Cu toate acestea, pe acest sistem, grupul „wireshark” este un grup de "
+"utilizatori în loc să fie un grup de sistem, așa că purjarea pachetului "
+"„wireshark-common” nu l-a eliminat."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:6001
+msgid "If the group is no longer needed, please remove it manually."
+msgstr "Dacă grupul nu mai este necesar, eliminați-l manual."