1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
|
# Translation of Twenty Fifteen in Georgian
# This file is distributed under the same license as the Twenty Fifteen package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 14:58+0400\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"Project-Id-Version: Twenty Fifteen\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Last-Translator: Dimitri Gogelia <dimitri.gogelia@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ka_GE\n"
#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Twenty Fifteen"
msgstr "Twenty Fifteen"
#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen/"
msgstr "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen/"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Our 2015 default theme is clean, blog-focused, and designed for clarity. Twenty Fifteen's simple, straightforward typography is readable on a wide variety of screen sizes, and suitable for multiple languages. We designed it using a mobile-first approach, meaning your content takes center-stage, regardless of whether your visitors arrive by smartphone, tablet, laptop, or desktop computer."
msgstr "ჩვენი 2015 წლის ნაგულისხმევი თემა არის სუფთა და ბლოგზე ორიენტირებული. Twenty Fifteen-ის მარტივი ტიპოგრაფია წაკითხვადია ეკარნთა სხვადასხვა ზომებზე და ხელმისაწვდომია მრავალ ენაზე. ჩვენ შევქმენით ის მობილურ მოწყობილობებზე გათვლით, რაც ნიშნავს, რომ შიგთავსი განთავსებულია ცენტრში და მნიშვნელობა არა აქვს, რა მოწყობილობით სარგებლობს თქვენი საიტის სტუმარი: სმარტფონით, ტაბლეტით, ნოუთბუკითა თუ სამაგიდე კომპიუტერით."
#. Author of the plugin/theme
msgid "the WordPress team"
msgstr "WordPress-ის გუნდი"
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "ვაჰ! ის გვერდი ვერ მოიძებნა."
#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "როგორც ჩანს, ამ ადგილას არაფერი არ მოიძებნა. იქნებ ძებნა გეცადათ?"
#: archive.php:49 index.php:46 search.php:38
msgid "Previous page"
msgstr "წინა გვერდი"
#: archive.php:50 index.php:47 search.php:39
msgid "Next page"
msgstr "შემდეგი გვერდი"
#: archive.php:51 content-link.php:40 content-page.php:29 content.php:42
#: image.php:63 index.php:48 search.php:40
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
#: author-bio.php:12
msgid "Published by"
msgstr "გამოქვეყნდა:"
#: author-bio.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s ავტორის ყველა სტატიის ნახვა"
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "%2$s: %1$s კომენტარი"
#: comments.php:53
msgid "Comments are closed."
msgstr "კომენტარები დახურულია."
#. translators: %s: Name of current post
#: content-link.php:31 content.php:33 inc/template-tags.php:238
msgid "Continue reading %s"
msgstr "კითხვის გაგრძელება: %s"
#: content-link.php:36 content-page.php:25 content.php:38 image.php:59
msgid "Pages:"
msgstr "გვერდები:"
#: content-link.php:56 content-page.php:35 content-search.php:28
#: content-search.php:33 content.php:57 image.php:71
msgid "Edit"
msgstr "ჩასწორება"
#: content-none.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "ვერაფერი ვერ მოიძებნა"
#: content-none.php:22
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "მზად ხართ გამოაქვეყნოთ ახალი სტატია? <a href=\"%1$s\">დაიწყეთ აქედან.</a>."
#: content-none.php:26
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "უკაცრავად, მაგრამ არცერთი ჩანაწერი არ ემთხვევა თქვენს საძიებო სიტყვებს. გთხოვთ, სცადოთ ახლიდან განსხვავებული სიტყვებით."
#: content-none.php:31
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "როგორც ჩანს, ჩვენ არ შეგვიძლია ვიპოვნოთ ის, რასაც თქვენ ეძებთ."
#. Author URI of the plugin/theme
#: footer.php:25
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"
#: footer.php:25
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "გამოყენებული ძრავი: %s"
#: functions.php:133
msgid "Widget Area"
msgstr "ვიჯეტების არე"
#: functions.php:135
msgid "Add widgets here to appear in your sidebar."
msgstr "დაამატეთ ვიჯეტები აქ, რათა ისინი გამოჩნდეს გვერდითა ზოლში."
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Noto Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:161
msgctxt "Noto Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:169
msgctxt "Noto Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:177
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "off"
#. Translators: To add an additional character subset specific to your
#. language, translate this to 'greek', 'cyrillic', 'devanagari' or
#. 'vietnamese'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:185
msgctxt "Add new subset (greek, cyrillic, devanagari, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "Georgian"
#: functions.php:255
msgid "expand child menu"
msgstr "შვილობილი მენიუს გაშლა"
#: functions.php:256
msgid "collapse child menu"
msgstr "შეკუმშული შვილობილი მენიუ"
#: functions.php:85
msgid "Primary Menu"
msgstr "ძირითადი მენიუ"
#: functions.php:86
msgid "Social Links Menu"
msgstr "სოციალური ბმულების მენიუ"
#: header.php:26
msgid "Skip to content"
msgstr "შიგთავსზე გადასვლა"
#: header.php:43
msgid "Menu and widgets"
msgstr "მენიუ და ვიჯეტები"
#: image.php:24
msgid "Previous Image"
msgstr "წინა ნახატი"
#: image.php:24
msgid "Next Image"
msgstr "შემდეგი ნახატი"
#: image.php:84
msgctxt "Parent post link"
msgid "<span class=\"meta-nav\">Published in</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">გამოქვეყნებულია:</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
#: inc/back-compat.php:37 inc/back-compat.php:47 inc/back-compat.php:60
msgid "Twenty Fifteen requires at least WordPress version 4.1. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Twenty Fifteen მოითხოვს მინიმუმ WordPress 4.1 ვერსიას. თქვენ გაქვთ %s ვერსია. გთხოვთ განაახლოთ და ხელახლა სცადოთ."
#: inc/customizer.php:103
msgid "Dark"
msgstr "მუქი"
#: inc/customizer.php:114
msgid "Yellow"
msgstr "ყვითელი"
#: inc/customizer.php:125
msgid "Pink"
msgstr "ვარდისფერი"
#: inc/customizer.php:136
msgid "Purple"
msgstr "იასამნისფერი"
#: inc/customizer.php:147
msgid "Blue"
msgstr "ლურჯი"
#: inc/customizer.php:31
msgid "Base Color Scheme"
msgstr "ფერთა საბაზისო სქემა"
#: inc/customizer.php:46
msgid "Header and Sidebar Text Color"
msgstr "სათაურისა და გვერდითა ზოლის ტექსტის ფერი"
#: inc/customizer.php:47 inc/customizer.php:63 inc/customizer.php:68
msgid "Applied to the header on small screens and the sidebar on wide screens."
msgstr "გამოიყენება სათაურებისათვის მცირე ეკრანზე და გვერდითა ზოლისათვის დიდ ეკრანზე."
#: inc/customizer.php:62
msgid "Header and Sidebar Background Color"
msgstr "სათაურისა და გვერდითა ზოლის ფერი"
#: inc/customizer.php:92
msgid "Default"
msgstr "ნაგულისხმევი"
#: inc/template-tags.php:102
msgctxt "Used before tag names."
msgid "Tags"
msgstr "ტეგები"
#: inc/template-tags.php:113
msgctxt "Used before full size attachment link."
msgid "Full size"
msgstr "სრული ზომა"
#. translators: %s: post title
#: inc/template-tags.php:123
msgid "Leave a comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "დატოვეთ<span class=“screen-reader-text”> კომენტარი%s</span>"
#: inc/template-tags.php:23
msgid "Comment navigation"
msgstr "ნავიგაცია"
#: inc/template-tags.php:26
msgid "Older Comments"
msgstr "ძველი კომენტარები"
#: inc/template-tags.php:30
msgid "Newer Comments"
msgstr "ახალი კომენტარები"
#: inc/template-tags.php:49
msgid "Featured"
msgstr "რჩეული"
#: inc/template-tags.php:55
msgctxt "Used before post format."
msgid "Format"
msgstr "ფორმატი"
#: inc/template-tags.php:76
msgctxt "Used before publish date."
msgid "Posted on"
msgstr "გამოქვეყნებულია:"
#: inc/template-tags.php:85
msgctxt "Used before post author name."
msgid "Author"
msgstr "ავტორი"
#: inc/template-tags.php:91 inc/template-tags.php:99
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:94
msgctxt "Used before category names."
msgid "Categories"
msgstr "კატეგორიები"
#: search.php:18
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "ძებნის შედეგები: %s"
#: single.php:33
msgid "Next"
msgstr "შემდეგი"
#: single.php:34
msgid "Next post:"
msgstr "შემდეგი ჩანაწერი"
#: single.php:36
msgid "Previous"
msgstr "წინა"
#: single.php:37
msgid "Previous post:"
msgstr "წინა ჩანაწერი"
|