diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:22:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:22:11 +0000 |
commit | 724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 (patch) | |
tree | 8996ac57bf70972bf524e865e0845cd54aab6f6b /l10n-ar/browser | |
parent | Releasing progress-linux version 115.10.0esr-1~deb12u1progress7u1. (diff) | |
download | firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.tar.xz firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ar/browser')
33 files changed, 573 insertions, 84 deletions
diff --git a/l10n-ar/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-ar/browser/browser/aboutDialog.ftl index 55f3f258eb..c51be99ab5 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/aboutDialog.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/aboutDialog.ftl @@ -25,6 +25,7 @@ update-applying = يطبّق التحديث… update-failed = فشل التحديث. <label data-l10n-name="failed-link">نزّل أحدث نسخة</label> update-failed-main = فشل التحديث. <a data-l10n-name="failed-link-main">نزّل أحدث نسخة</a> update-adminDisabled = عطّلَ مدير النظام التحديثات +update-policy-disabled = التحديثات مُعطَّلة بواسطة منظّمتك update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } مُحدَّث aboutdialog-update-checking-failed = فشل التماس التحديثات. update-otherInstanceHandlingUpdates = يجري تحديث { -brand-short-name } في سيرورة أخرى diff --git a/l10n-ar/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-ar/browser/browser/aboutLogins.ftl index 57480a6fd3..972713207c 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/aboutLogins.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -9,6 +9,12 @@ about-logins-login-filter = .key = F create-new-login-button = .title = أنشِئ جلسة ولوج جديدة +about-logins-page-title-name = كلمات السر +about-logins-login-filter2 = + .placeholder = البحث في كلمات السر + .key = F +create-login-button = + .title = أضِف كلمة سر fxaccounts-sign-in-text = استعمل كلمات السر لحساباتك في أجهزتك الأخرى fxaccounts-sign-in-sync-button = لِج كي تبدأ المزامنة fxaccounts-avatar-button = @@ -23,6 +29,8 @@ about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = استورِد من م about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = استورِد من ملف… about-logins-menu-menuitem-export-logins = صدّر جلسات الولوج… about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = أزِل كل جلسات الولوج… +about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = صدّر كلمات السر… +about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = أزِل كل كلمات السر… menu-menuitem-preferences = { PLATFORM() -> [windows] الخيارات @@ -68,9 +76,11 @@ login-list-last-used-option = آخر استخدام login-list-intro-title = لا جلسات ولوج login-list-intro-description = متى ما حفظت كلمة سر في { -brand-product-name } ستظهر هنا. about-logins-login-list-empty-search-title = لا جلسات ولوج +about-logins-login-list-empty-search-title2 = لم يُعثر على كلمات السر about-logins-login-list-empty-search-description = لا نتائج تطابق البحث. login-list-item-title-new-login = جلسة ولوج جديدة login-list-item-subtitle-new-login = أدخِل معلومات الولوج +login-list-item-title-new-login2 = أضِف كلمة سر login-list-item-subtitle-missing-username = (لا اسم مستخدم) about-logins-list-item-breach-icon = .title = موقع مسرّب بياناته @@ -98,6 +108,8 @@ about-logins-intro-import2 = إن حفظت جلسات الولوج خارج { -b ## Login login-item-new-login-title = أنشِئ جلسة ولوج جديدة +# Header for adding a password +about-logins-login-item-new-login-title = أضِف كلمة سر login-item-edit-button = حرِّر about-logins-login-item-remove-button = أزِل login-item-origin-label = عنوان الموقع diff --git a/l10n-ar/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-ar/browser/browser/addonNotifications.ftl index c96e77f293..b4dd317bcf 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/addonNotifications.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -40,6 +40,7 @@ site-permission-install-first-prompt-midi-message = لا يضمن هذا الو ## xpinstall-disabled-locked = منع مدير النظام تثبيت البرمجيّات. +xpinstall-disabled-by-policy = منعت مؤسستك تثبيت البرمجيّات. xpinstall-disabled = تثبيت البرمجيّات معطل حاليًا. انقر فعّل و حاول مجددًا. xpinstall-disabled-button = .label = فعّل @@ -51,6 +52,13 @@ xpinstall-disabled-button = addon-install-blocked-by-policy = حجب مدير النظام { $addonName } (معرّفها { $addonId }). # This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. addon-domain-blocked-by-policy = منع مدير النظام هذا الموقع من سؤالك بتثبيت برمجيّات على حاسوبك. +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-installation-blocked-by-policy = حجبت مؤسستك { $addonName } (معرّفها { $addonId }). +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-install-domain-blocked-by-policy = منعت مؤسستك هذا الموقع من سؤالك بتثبيت برمجيّات على حاسوبك. addon-install-full-screen-blocked = يُمنع تثبيت الإضافات في وضع ملء الشاشة، أو قبل الدخول إليه. # Variables: # $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. @@ -80,8 +88,8 @@ addon-downloading-and-verifying = [one] ينزّل و يتحقق من إضافة واحدة… [two] ينزّل و يتحقق من إضافتين… [few] ينزّل و يتحقق من { $addonCount } إضافات… - [many] نزّل و يتحقق من { $addonCount } إضافة… - *[other] نزّل و يتحقق من { $addonCount } إضافة… + [many] ينزّل و يتحقق من { $addonCount } إضافة… + *[other] ينزّل و يتحقق من { $addonCount } إضافة… } addon-download-verifying = يتحقق addon-install-cancel-button = diff --git a/l10n-ar/browser/browser/appExtensionFields.ftl b/l10n-ar/browser/browser/appExtensionFields.ftl index 615b2598eb..fffc9aafbe 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/appExtensionFields.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/appExtensionFields.ftl @@ -8,13 +8,10 @@ # "Auto" is short for automatic. It can be localized without limitations. extension-default-theme-name-auto = سمة النظام — تلقائي extension-default-theme-description = اتبع إعدادات نظام التشغيل لعرض الأزرار والقوائم والنوافذ. - extension-firefox-compact-light-name = فاتحة extension-firefox-compact-light-description = سمة بمخطّط ألوان فاتح. - extension-firefox-compact-dark-name = داكنة extension-firefox-compact-dark-description = سمة بمخطّط ألوان داكن. - extension-firefox-alpenglow-name = Firefox Alpenglow extension-firefox-alpenglow-description = استعمل مظهرًا ملونًا لعرض الأزرار والقوائم والنوافذ. @@ -24,3 +21,8 @@ extension-firefox-alpenglow-description = استعمل مظهرًا ملونًا ## Variables ## $colorway-name (String) The name of a colorway (e.g. Graffiti, Elemental). +extension-colorways-soft-name = { $colorway-name } — ناعم +extension-colorways-balanced-name = { $colorway-name } — متوازن +# "Bold" is used in the sense of bravery or courage, not in the sense of +# emphasized text. +extension-colorways-bold-name = { $colorway-name } — غامق diff --git a/l10n-ar/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-ar/browser/browser/appmenu.ftl index 04f6ad4d94..c313362865 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/appmenu.ftl @@ -94,6 +94,7 @@ appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = زامِن الآن appmenuitem-fxa-sign-in = لِج إلى { -brand-product-name } appmenuitem-fxa-manage-account = أدِر الحساب appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } +appmenu-account-header = الحساب # Variables # $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, # 3 hours ago, etc.) @@ -167,10 +168,13 @@ profiler-popup-capture-shortcut = # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. +profiler-popup-presets-web-developer-description = الإعداد المسبق الموصى به لتنقيح أغلبية تطبيقات الوِب دون استهلاك موارد كثيرة. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = مطوّري الوب +profiler-popup-presets-firefox-description = الإعداد المسبق الموصى به لتحليل أداء { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-firefox-label = .label = { -brand-shorter-name } +profiler-popup-presets-graphics-description = إعداد مسبق للتحقيق في أخطاء الرسومات في { -brand-shorter-name }. profiler-popup-presets-graphics-label = .label = الرسوميات profiler-popup-presets-media-label = @@ -248,3 +252,5 @@ appmenu-customizetoolbar = appmenu-developer-tools-subheader = أدوات المتصفّح appmenu-developer-tools-extensions = .label = الامتدادات التي تخصّ المطوّرين +appmenuitem-report-broken-site = + .label = أبلِغ عن موقع معطوب diff --git a/l10n-ar/browser/browser/browser.ftl b/l10n-ar/browser/browser/browser.ftl index 01e0cc8181..c05abb56b7 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/browser.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/browser.ftl @@ -48,6 +48,9 @@ browser-main-window-mac-window-titles = # This should match the `data-title-default` attribute in both # `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`. browser-main-window-title = { -brand-full-name } +# The non-variable portion of this MUST match the translation of +# "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties +private-browsing-shortcut-text-2 = { -brand-shortcut-name } التصفح الخفي ## @@ -276,16 +279,36 @@ quickactions-cmd-plugins = المُلحقات # Opens the print dialog quickactions-print2 = اطبع الصفحة quickactions-cmd-print = اطبع +# Opens the print dialog at the save to PDF option +quickactions-savepdf = احفظ الصفحة بصيغة PDF +quickactions-cmd-savepdf = pdf # Opens a new private browsing window quickactions-private2 = افتح نافذة خاصة quickactions-cmd-private = التصفّح الخاص +# Opens a SUMO article explaining how to refresh +quickactions-refresh = أعد تحميل { -brand-short-name } +quickactions-cmd-refresh = حدّث +# Restarts the browser +quickactions-restart = أعِد تشغيل { -brand-short-name } +quickactions-cmd-restart = أعِد التشغيل # Opens the screenshot tool quickactions-screenshot3 = خذ لقطة شاشة +quickactions-cmd-screenshot = لقطة شاشة # Opens about:preferences quickactions-settings2 = أدِر الإعدادات quickactions-cmd-settings = الإعدادات، التفضيلات، الخيارات +# Opens about:addons page in the themes section +quickactions-themes = أدِر السمات +quickactions-cmd-themes = السمات +# Opens a SUMO article explaining how to update the browser +quickactions-update = حدِّث { -brand-short-name } +quickactions-cmd-update = حدّث # Opens the view-source UI with current pages source quickactions-viewsource2 = اعرض مصدر هذه الصفحة +quickactions-cmd-viewsource = اعرض المصدر، مصدر +# Tooltip text for the help button shown in the result. +quickactions-learn-more = + .title = تعرف على المزيد حول الإجراءات السريعة ## Bookmark Panel @@ -332,6 +355,7 @@ identity-connection-secure = الاتصال آمن identity-connection-failure = فشل الاتصال identity-connection-internal = هذه صفحة { -brand-short-name } آمنة. identity-connection-file = هذه الصفحة مخزنة على حاسوبك. +identity-connection-associated = حمِّلت هذه الصفحة من صفحة أخرى. identity-extension-page = حمِّلت هذه الصفحة من امتداد. identity-active-blocked = حجب { -brand-short-name } الأجزاء غير الآمنة في هذه الصفحة. identity-custom-root = تثبّت من هذا الاتصال مُصْدِر شهادات لا تعرفه Mozilla. @@ -518,6 +542,10 @@ urlbar-placeholder-search-mode-other-history = urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs = .placeholder = أدخِل نص البحث .aria-label = ابحث في الألسنة +# This placeholder is used when searching quick actions. +urlbar-placeholder-search-mode-other-actions = + .placeholder = أدخِل نص البحث + .aria-label = إجراءات البحث # Variables # $name (String): the name of the user's default search engine urlbar-placeholder-with-name = @@ -558,6 +586,13 @@ urlbar-result-action-search-w-engine = ابحث مستخدمًا { $engine } urlbar-result-action-sponsored = نتيجة مموّلة urlbar-result-action-switch-tab = انتقل إلى اللسان urlbar-result-action-visit = زُر +# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a +# different container. +# Variables +# $container (String): the name of the target container +urlbar-result-action-switch-tab-with-container = انتقل للسان · <span>{ $container }</span> +# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard. +urlbar-result-action-visit-from-clipboard = زر من الحافظة # Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified # engine. # Variables @@ -593,6 +628,7 @@ urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } urlbar-result-action-search-bookmarks = ابحث في العلامات urlbar-result-action-search-history = ابحث في التأريخ urlbar-result-action-search-tabs = ابحث في الألسنة +urlbar-result-action-search-actions = إجراءات البحث ## Labels shown above groups of urlbar results @@ -606,6 +642,14 @@ urlbar-group-firefox-suggest = # $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions urlbar-group-search-suggestions = .label = اقتراحات { $engine } +# A label shown above Quick Actions in the urlbar results. +urlbar-group-quickactions = + .label = إجراءات سريعة +# A label shown above the recent searches group in the urlbar results. +# Variables +# $engine (String): the name of the search engine used to search. +urlbar-group-recent-searches = + .label = عمليات البحث الأخيرة ## Reader View toolbar buttons @@ -697,6 +741,8 @@ bookmarks-search = .label = ابحث في العلامات bookmarks-tools = .label = أدوات العلامات +bookmarks-subview-edit-bookmark = + .label = حرّر هذه العلامة… # The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or # such, because screen readers already know that this container is a toolbar. # This avoids double-speaking. @@ -869,15 +915,24 @@ tabs-toolbar-list-all-tabs = restore-session-startup-suggestion-message = <strong>أتريد فتح الألسنة الأخيرة؟</strong> يمكنك استعادة الجلسة السابقة من قائمة تطبيق { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/>، ضمن قائمة التأريخ. restore-session-startup-suggestion-button = ما الطريقة؟ +## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy + +filepicker-blocked-infobar = حجبت مؤسستك الوصول إلى الملفات المحلية الموجودة على هذا الكمبيوتر + ## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) data-reporting-notification-message = يُرسل { -brand-short-name } بعض البيانات تلقائيا إلى { -vendor-short-name } لمساعدتنا في تحسين متصفّحك. data-reporting-notification-button = .label = اختر ما الذي أشاركه .accesskey = خ +# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. +private-browsing-indicator-label = التصفح الخاص ## Unified extensions (toolbar) button +unified-extensions-button = + .label = الامتدادات + .tooltiptext = الامتدادات ## Unified extensions button when permission(s) are needed. ## Note that the new line is intentionally part of the tooltip. @@ -899,7 +954,21 @@ unified-extensions-button-quarantined = ## Private browsing reset button +reset-pbm-toolbar-button = + .label = إنهِ الجلسة الخاصة + .tooltiptext = إنهِ الجلسة الخاصة +reset-pbm-panel-heading = إنهِ جلستك الخاصة؟ reset-pbm-panel-description = أغلق كل الألسنة الخاصة واحذف التأريخ والكعكات وكل بيانات المواقع الأخرى. +reset-pbm-panel-always-ask-checkbox = + .label = اسألني دائمًا + .accesskey = م +reset-pbm-panel-cancel-button = + .label = ألغِ + .accesskey = غ +reset-pbm-panel-confirm-button = + .label = احذف بيانات الجلسة + .accesskey = ت +reset-pbm-panel-complete = حُذفت بيانات الجلسة الخاصة ## Autorefresh blocker diff --git a/l10n-ar/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-ar/browser/browser/browserContext.ftl index d6fb2cd05d..c264bdf0d0 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/browserContext.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/browserContext.ftl @@ -78,6 +78,12 @@ toolbar-button-fxaccount = .label = { -fxaccount-brand-name } .tooltiptext = { -fxaccount-brand-name } +## Account toolbar Button + +toolbar-button-account = + .label = الحساب + .tooltiptext = الحساب + ## Save Page main-context-menu-page-save = @@ -291,6 +297,7 @@ main-context-menu-send-to-device = main-context-menu-use-saved-login = .label = استعمل جلسة ولوج محفوظة .accesskey = ع +# Displayed when there are saved passwords and the user clicks inside a username or password field main-context-menu-use-saved-password = .label = استعمل كلمة سر محفوظة .accesskey = ع @@ -306,6 +313,9 @@ main-context-menu-suggest-strong-password = main-context-menu-manage-logins2 = .label = أدِر جلسات الولوج .accesskey = د +main-context-menu-manage-passwords = + .label = أدِر كلمات السر + .accesskey = س main-context-menu-keyword = .label = أضِف كلمة رئيسية لهذا البحث… .accesskey = ك diff --git a/l10n-ar/browser/browser/customizeMode.ftl b/l10n-ar/browser/browser/customizeMode.ftl index 2fde71e63d..ec7bd9f0dc 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/customizeMode.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/customizeMode.ftl @@ -25,6 +25,10 @@ customize-mode-uidensity-menu-normal = .label = عادية .accesskey = ع .tooltiptext = عادية +customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported = + .label = الدمج (غير مدعوم) + .accesskey = C + .tooltiptext = الدمج (غير مدعوم) customize-mode-undo-cmd = .label = تراجع customize-mode-lwthemes-link = أدِر السمات diff --git a/l10n-ar/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl b/l10n-ar/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl index 4e2393d5f8..cdf04ff3f5 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl @@ -5,57 +5,45 @@ bookmark-overlay-name-2 = .value = الاسم .accesskey = س - bookmark-overlay-url = .value = المسار .accesskey = م - # Location refers to the position of the bookmark within the browser's # bookmarks, not to its URL or address. bookmark-overlay-location-2 = .value = المكان .accesskey = ك - bookmark-overlay-choose = .label = اختر… - bookmark-overlay-folders-expander = .tooltiptext = أظهر كلّ مجلدات العلامات .tooltiptextdown = { bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext } .tooltiptextup = أخفِ - bookmark-overlay-folders-expander2 = .tooltiptext = أظهر كلّ مجلدات العلامات - bookmark-overlay-folders-expander-hide = .tooltiptext = أخفِ - +# bookmark-overlay-folders-tree is used to provide an accessible name to the tree view of the Bookmarks directory, when it is expanded +bookmark-overlay-folders-tree = + .aria-label = المجلدات bookmark-overlay-new-folder-button = .label = مجلد جديد .accesskey = ج - bookmark-overlay-tags-2 = .value = الوسوم .accesskey = و - bookmark-overlay-tags-empty-description = .placeholder = افصل الوسوم بفاصلة - bookmark-overlay-tags-expander = .tooltiptext = أظهر كل الوسوم .tooltiptextdown = { bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext } .tooltiptextup = أخفِ - bookmark-overlay-tags-expander2 = .tooltiptext = أظهر كل الوسوم - bookmark-overlay-tags-expander-hide = .tooltiptext = أخفِ - bookmark-overlay-keyword-2 = .value = الكلمة المفتاحية .accesskey = ف - bookmark-overlay-tags-caption-label = استعمل الوسوم لتنظيم العلامات والبحث عنها من شريط العنوان - bookmark-overlay-keyword-caption-label-2 = استعمل كلمة مفتاحية واحدة لفتح العلامات مباشرةً من شريط العنوان diff --git a/l10n-ar/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-ar/browser/browser/firefoxView.ftl index e5f77c810d..ee271af4f9 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/firefoxView.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -2,9 +2,38 @@ # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +toolbar-button-firefox-view = + .label = { -firefoxview-brand-name } + .tooltiptext = { -firefoxview-brand-name } +toolbar-button-firefox-view-2 = + .label = { -firefoxview-brand-name } + .tooltiptext = عرض التصفح الأخير عبر النوافذ والأجهزة +menu-tools-firefox-view = + .label = { -firefoxview-brand-name } + .accesskey = F +firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-page-label = + .label = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-close-button = + .title = أغلِق + .aria-label = أغلِق +firefoxview-empty-state-icon = + .alt = انتباه: +# Used instead of the localized relative time when a timestamp is within a minute or so of now +firefoxview-just-now-timestamp = منذ لحظات +# This is a headline for an area in the product where users can resume and re-open tabs they have previously viewed on other devices. +firefoxview-tabpickup-header = التقاط اللسان +firefoxview-tabpickup-description = افتح الصفحات من الأجهزة الأخرى. +# Variables: +# $percentValue (Number): the percentage value for setup completion +firefoxview-tabpickup-progress-label = اكتمل { $percentValue }٪ firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton = واصِل firefoxview-syncedtabs-signin-header = اسحب الألسنة من أي مكان firefoxview-syncedtabs-signin-primarybutton = لج أو سجل حسابًا +firefoxview-tabpickup-adddevice-learn-how = اطّلع على الطريقة +firefoxview-tabpickup-network-offline-header = تحقَّق من اتصالك بالإنترنت +firefoxview-tabpickup-network-offline-description = إذا كنت تستخدم جدار حماية أو وكيلًا، فتأكد من أن { -brand-short-name } لديه إذن للوصول إلى الوب. +firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = حاول مجددًا firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header = فعل المزامنة للمتابعة firefoxview-closed-tabs-title = المُغلقة حديثًا firefoxview-closed-tabs-description2 = أعِد فتح الصفحات التي أغلقتها في هذه النافذة. @@ -33,6 +62,9 @@ firefoxview-recently-closed-header = الألسنة المُغلقة مؤخرً ## +# Placeholder for the input field to search in recently closed tabs ("search" is a verb). +firefoxview-search-text-box-recentlyclosed = + .placeholder = ابحث في الألسنة المُغلقة مؤخرًا ## Variables: ## $date (string) - Date to be formatted based on locale @@ -69,6 +101,8 @@ firefoxview-import-history-description = أجعل { -brand-short-name } متصف ## Message displayed in Firefox View when the user has no recently closed tabs data firefoxview-recentlyclosed-empty-header = أغلقت لسان مبكراً؟ +firefoxview-recentlyclosed-empty-description = ستجد هنا الألسنة التي أغلقتها مؤخرًا، حتى تتمكّن من إعادة فتح أيّ منها بسرعة. +firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = للعثور على ألسنة تعود إلى فترة زمنية أطول، اعرض <a data-l10n-name="history-url">سجل التصفح</a>. ## This message is displayed below the name of another connected device when it doesn't have any open tabs. diff --git a/l10n-ar/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-ar/browser/browser/fxviewTabList.ftl index 7ce75e31b1..ed63156468 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/fxviewTabList.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/fxviewTabList.ftl @@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") } fxviewtabrow-tabs-list-tab = .title = افتح { $targetURI } في لسان جديد # Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being closed +fxviewtabrow-close-tab-button = + .title = أغلِق { $tabTitle } +# Variables: # $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed fxviewtabrow-dismiss-tab-button = .title = أخفِ { $tabTitle } @@ -24,8 +28,57 @@ fxviewtabrow-just-now-timestamp = للتو # Strings below are used for context menu options within panel-list. # For developers, this duplicates command because the label attribute is required. +fxviewtabrow-delete = احذف + .accesskey = ذ +fxviewtabrow-forget-about-this-site = انسَ هذا الموقع… + .accesskey = ق +fxviewtabrow-open-in-window = افتح في نافذة جديدة + .accesskey = ف +fxviewtabrow-open-in-private-window = افتح في نافذة خاصة جديدة + .accesskey = ف # “Bookmark” is a verb, as in "Bookmark this page" (add to bookmarks). fxviewtabrow-add-bookmark = علّم… .accesskey = ل +fxviewtabrow-save-to-pocket = احفظ في { -pocket-brand-name } + .accesskey = ظ +fxviewtabrow-copy-link = انسخ الرابط + .accesskey = ن fxviewtabrow-close-tab = أغلق اللسان .accesskey = ق +fxviewtabrow-move-tab = انقل اللسان + .accesskey = ق +fxviewtabrow-move-tab-start = انقل إلى البداية + .accesskey = ن +fxviewtabrow-move-tab-end = انقل إلى النهاية + .accesskey = ن +fxviewtabrow-move-tab-window = انقل إلى نافذة جديدة + .accesskey = ن +fxviewtabrow-send-tab = أرسِل اللسان إلى جهاز + .accesskey = ن +fxviewtabrow-pin-tab = ثبّت اللسان + .accesskey = ن +fxviewtabrow-unpin-tab = أفلِت اللسان + .accesskey = ن +fxviewtabrow-mute-tab = أصمت اللسان + .accesskey = م +fxviewtabrow-unmute-tab = أطلِق صوت اللسان + .accesskey = ت +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated +fxviewtabrow-options-menu-button = + .title = خيارات { $tabTitle } +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being muted +fxviewtabrow-mute-tab-button = + .title = اكتم { $tabTitle } +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted +fxviewtabrow-unmute-tab-button = + .title = أطلِق صوت { $tabTitle } + +## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons + +fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context = + .title = اكتم اللسان +fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context = + .title = أطلِق صوت اللسان diff --git a/l10n-ar/browser/browser/identityCredentialNotification.ftl b/l10n-ar/browser/browser/identityCredentialNotification.ftl index 9a589ae0c2..9695f5a867 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/identityCredentialNotification.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/identityCredentialNotification.ftl @@ -12,10 +12,17 @@ ## $host (String): the hostname of the site that is being displayed. ## $provider (String): the hostname of another website you are using to log in to the site being displayed +identity-credential-header-providers = لج بمزود ولوج identity-credential-header-accounts = لج باستخدام { $provider } identity-credential-urlbar-anchor = .tooltiptext = افتح لوحة الولوج +identity-credential-cancel-button = + .label = ألغِ + .accesskey = غ identity-credential-accept-button = .label = واصِل .accesskey = و +identity-credential-sign-in-button = + .label = لِج + .accesskey = ل identity-credential-policy-title = استخدم { $provider } كمزود ولوج diff --git a/l10n-ar/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-ar/browser/browser/menubar.ftl index 434a973526..64ebb1fd02 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/menubar.ftl @@ -9,6 +9,12 @@ # NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. +# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. +# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case +# +# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar. + + ## Application Menu (macOS only) menu-application-preferences = @@ -144,6 +150,8 @@ menu-view-history-button = .label = التأريخ menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = الألسنة المُزامنة +menu-view-megalist-sidebar = + .label = كلمات السرّ menu-view-full-zoom = .label = قرّب .accesskey = ر @@ -237,6 +245,8 @@ menu-bookmarks-manage = .label = أدِر العلامات menu-bookmark-tab = .label = علّم اللسان الحالي… +menu-edit-bookmark = + .label = حرّر هذه العلامة… # "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks" menu-bookmarks-search = .label = ابحث في العلامات @@ -344,3 +354,5 @@ menu-help-report-deceptive-site = menu-help-not-deceptive = .label = هذا ليس موقعًا مخادعًا… .accesskey = خ +menu-report-broken-site = + .label = أبلِغ عن موقع معطوب diff --git a/l10n-ar/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-ar/browser/browser/newtab/asrouter.ftl index bbf056be60..f5210d5a7d 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/newtab/asrouter.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -216,6 +216,8 @@ cfr-cbh-confirm-button = أرفض لافتات الكعكات .accesskey = ض cfr-cbh-dismiss-button = ليس الآن .accesskey = آ +cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } حظر ملفات تعريف الارتباط نيابةً عنك +cookie-banner-blocker-cfr-body = نرفض تلقائيًا العديد من النوافذ المنبثقة لملفات تعريف الارتباط لنجعل من الصعب على المواقع تتبعك. ## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights @@ -249,10 +251,13 @@ device-migration-fxa-spotlight-header = هل تستخدم جهازًا قديم device-migration-fxa-spotlight-body = انسخ بياناتك إحتياطياً لتتأكد من عدم خسارة المعلومات المهمة مثل العلامات وكلمات السر — خصوصاً إذا انتقلت إلى جهاز جديد. device-migration-fxa-spotlight-primary-button = كيفية عمل نسخة احتياطية من بياناتي device-migration-fxa-spotlight-link = ذكّرني لاحقًا +device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = لا تنسَ عمل نُسخة احتياطية لبياناتك +device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = تأكد من أن المعلومات المهمة، مثل العلامات وكلمات السر، مُحدّثة و محمية عبر جميع أجهزتك. device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = ابدأ device-migration-fxa-spotlight-older-device-header = راحة البال من { -brand-product-name } device-migration-fxa-spotlight-older-device-primary-button = أنشئ حسابًا device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-header-2 = جهاز جديد في مستقبلك؟ +device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body-2 = اتبع بعض الخطوات البسيطة لجلب العلامات والتأريخ وكلمات السر معك عند البدء على جهاز جديد. device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-primary-button = كيفية عمل نسخة احتياطية من بياناتي ## Set as Default PDF Reader Infobar @@ -266,6 +271,7 @@ pdf-default-notification-decline-button = ## Launch on login infobar notification +launch-on-login-infobar-message = <strong>فتح { -brand-short-name } في كل مرة تقوم فيها بإعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر الخاص بك؟</strong> الآن يمكنك ضبط { -brand-short-name } ليتم فتحه تلقائيًا عند إعادة تشغيل جهازك. launch-on-login-learnmore = اطّلع على المزيد launch-on-login-infobar-confirm-button = نعم، افتح { -brand-short-name } .accesskey = ف @@ -275,5 +281,6 @@ launch-on-login-infobar-reject-button = ليس الآن ## These string variants are used when the “launch on login” infobar ## notification is displayed for a second time. +launch-on-login-infobar-final-message = <strong>افتح { -brand-short-name } في كل مرة تقوم فيها بإعادة تشغيل جهاز الكمبيوتر الخاص بك؟</strong> لإدارة تفضيلات بدء التشغيل، ابحث عن "البدء" في الإعدادات. launch-on-login-infobar-final-reject-button = لا، شكرًا .accesskey = ا diff --git a/l10n-ar/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-ar/browser/browser/newtab/onboarding.ftl index e1580c0bfb..d0acaebd00 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/newtab/onboarding.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -118,8 +118,16 @@ mr2-onboarding-start-browsing-button-label = ابدأ التصفح ## $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)" ## $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)" +onboarding-live-language-header = اختر لغتك +mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } يتحدّث لغتك mr2022-language-mismatch-subtitle = بفضل مجتمعنا، ترجمت { -brand-short-name } بأكثر من 90 لغة. يبدو أن نظامك يستخدم { $systemLanguage }، و { -brand-short-name } يستخدم { $appLanguage }. +onboarding-live-language-button-label-downloading = جارٍ تنزيل حزمة اللغة لـ{ $negotiatedLanguage }… +onboarding-live-language-waiting-button = جارٍ الحصول على اللغات المتاحة... +onboarding-live-language-installing = جارٍ تثبيت حزمة اللغة لـ{ $negotiatedLanguage }... +mr2022-onboarding-live-language-switch-to = التبديل إلى { $negotiatedLanguage } mr2022-onboarding-live-language-continue-in = واصِل في { $appLanguage } +onboarding-live-language-secondary-cancel-download = ألغِ +onboarding-live-language-skip-button-label = تخطَّ ## Firefox 100 Thank You screens @@ -183,6 +191,7 @@ mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = استورِده mr2022-onboarding-colorway-title = اختر اللون الذي يلهمك mr2022-onboarding-colorway-subtitle = يمكن للأصوات المستقلة أن تغير الثقافة. mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue = حدد و واصِل +mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = اجعل { -firefox-home-brand-name } صفحتك الرئيسية الملونة mr2022-onboarding-colorway-label-default = الافتراضي mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2 = .title = ألوان { -brand-short-name } الحالية @@ -252,3 +261,9 @@ mr2022-onboarding-default-image-alt = onboarding-device-migration-title = مرحبا بعودتك! onboarding-device-migration-subtitle = لِج إلى { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } لتجلب علاماتك وكلمات السر والتأريخ معك على جهازك الجديد. onboarding-device-migration-primary-button-label = لِج + +## The following screens have been updated to use security and privacy focused strings: + + +## New user time and familiarity survey strings + diff --git a/l10n-ar/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/l10n-ar/browser/browser/preferences/permissions.ftl index 60fb2094cc..228fabccd0 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/preferences/permissions.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/preferences/permissions.ftl @@ -107,6 +107,13 @@ permissions-exceptions-saved-logins-window2 = .style = { permissions-window2.style } permissions-exceptions-saved-logins-desc = لن تُحفظ جلسات الولوج لمواقع الوِب الآتية +## Exceptions - Saved Passwords + +permissions-exceptions-saved-passwords-window = + .title = الاستثناءات - كلمات السر المحفوظة + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-saved-passwords-desc = لن يحفط { -brand-short-name } كلمات السر للمواقع المدرجة هنا. + ## Exceptions - Add-ons permissions-exceptions-addons-window2 = diff --git a/l10n-ar/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-ar/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 05a03cd9fc..18ece02228 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -204,6 +204,9 @@ containers-remove-alert-msg = } containers-remove-ok-button = أزل الحاوية containers-remove-cancel-button = لا تزِل هذه الحاوية +settings-tabs-show-image-in-preview = + .label = أظهِر معاينة الصورة عند التحويم فوق اللسان + .accessKey = ع ## General Section - Language & Appearance @@ -228,6 +231,10 @@ preferences-web-appearance-choice-input-dark = # This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without # system colors. preferences-web-appearance-override-warning = إن اختياراتك للألوان تهيمن على مظهر موقع الويب. <a data-l10n-name="colors-link">إدارة الألوان</a> +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning2 = + .message = إن اختياراتك للألوان تهيمن على مظهر موقع الويب. # This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed # to adapt to your language, but should not be changed. preferences-web-appearance-footer = أدِر سمات { -brand-short-name } في الامتدادات والسمات <a data-l10n-name="themes-link"></a> @@ -614,6 +621,9 @@ search-suggestions-desc = اختر طريقة عرض اقتراحات محركا search-suggestions-option = .label = اعرض اقتراحات البحث .accesskey = ع +search-show-suggestions-option = + .label = اعرض اقتراحات البحث + .accesskey = ت search-show-suggestions-url-bar-option = .label = أظهر اقتراحات البحث في نتائج شريط العناوين .accesskey = ت @@ -695,6 +705,9 @@ sync-mobile-promo = نزّل Firefox لنظامي <img data-l10n-name="android-i sync-profile-picture = .tooltiptext = غيّر صورة الحساب +sync-profile-picture-with-alt = + .tooltiptext = غيّر صورة الحساب + .alt = غيّر صورة الحساب sync-sign-out = .label = اخرج… .accesskey = خ @@ -712,6 +725,9 @@ sync-signedin-login-failure = من فضلك لج لإعادة التوصيل { $ sync-resend-verification = .label = أعِد إرسال التأكيد .accesskey = س +sync-verify-account = + .label = أكّد الحساب + .accesskey = س sync-remove-account = .label = أزِل الحساب .accesskey = ز @@ -744,8 +760,10 @@ sync-currently-syncing-bookmarks = العلامات sync-currently-syncing-history = التأريخ sync-currently-syncing-tabs = الألسنة المفتوحة sync-currently-syncing-logins-passwords = جلسات الولوج وكلمات السر +sync-currently-syncing-passwords = كلمات السر sync-currently-syncing-addresses = العناوين sync-currently-syncing-creditcards = بطاقات الائتمان +sync-currently-syncing-payment-methods = طرق الدفع sync-currently-syncing-addons = الإضافات sync-currently-syncing-settings = الإعدادات sync-change-options = @@ -776,6 +794,10 @@ sync-engine-logins-passwords = .label = جلسات الولوج وكلمات السر .tooltiptext = أسماء المستخدمين وكلمات السر التي حفظتها .accesskey = س +sync-engine-passwords = + .label = كلمات السر + .tooltiptext = كلمات السر التي حفظتها + .accesskey = ك sync-engine-addresses = .label = العناوين .tooltiptext = العناوين البريدية التي حفظتها (لسطح المكتب فقط) @@ -830,6 +852,13 @@ pane-privacy-logins-and-passwords-header = جلسات الولوج وكلمات forms-ask-to-save-logins = .label = اطلب مني حفظ كلمات سر و بيانات ولوج مواقع الوِب .accesskey = ط + +## Privacy Section - Passwords + +# "Logins" is the former term for "Passwords". Users should find password settings +# by searching for the former term "logins". It's not displayed in the UI. +pane-privacy-passwords-header = كلمات السر + .searchkeywords = س forms-exceptions = .label = الاستثناءات… .accesskey = س @@ -885,6 +914,14 @@ primary-password-os-auth-dialog-message-win = أدخِل معلومات ولوج primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = أنشِئ كلمة سر رئيسية master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } +## Privacy section - Autofill + +pane-privacy-autofill-header = الملء التلقائي +autofill-addresses-checkbox = حفظ وملء العناوين + .accesskey = ع +autofill-saved-addresses-button = العناوين المحفوظة + .accesskey = ظ + ## Privacy Section - History history-header = التأريخ @@ -1082,6 +1119,18 @@ content-blocking-cryptominers-label = content-blocking-fingerprinters-label = .label = مسجّلات البصمات .accesskey = ص +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +# +# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. +content-blocking-known-fingerprinters-label = + .label = المسجّلات المعروفة + .accesskey = ف +# The suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could +# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints. +content-blocking-suspected-fingerprinters-label = + .label = المسجّلات المشتبه بها + .accesskey = س ## Privacy Section - Tracking @@ -1130,7 +1179,7 @@ permissions-block-popups = # "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI. permissions-block-popups-exceptions-button = .label = الاستثناءات… - .accesskey = س + .accesskey = ت .searchkeywords = popups permissions-addon-install-warning = .label = حذّرني عندما يحاول موقع وِب تثبيت إضافات @@ -1222,22 +1271,44 @@ httpsonly-radio-disabled = preferences-doh-header = DNS عبر HTTPS preferences-doh-description = يرسل نظام اسم المجال (DNS) عبر HTTPS طلبك للحصول على اسم المجال من خلال اتصال مُعمّى، مما يؤدي إلى إنشاء DNS آمن ويجعل من الصعب على الآخرين معرفة موقع الوب الذي أنت على وشك الوصول إليه. +# Variables: +# $name (string) - The name of the DNS over HTTPS resolver. If a custom resolver is used, the name will be the domain of the URL. +preferences-doh-resolver = المزود: { $name } +# This is displayed instead of $name in preferences-doh-resolver +# when the DoH URL is not a valid URL +preferences-doh-bad-url = مسار غير صحيح preferences-doh-group-message = تفعيل DNS آمن باستخدام: +preferences-doh-group-message2 = فعّل DNS عبر HTTPS باستخدام: +preferences-doh-expand-section = + .tooltiptext = مزيد من المعلومات +preferences-doh-setting-default = + .label = الحماية المبدئية + .accesskey = ي preferences-doh-default-desc = يقرر { -brand-short-name } متى يستخدم DNS آمن لحماية خصوصيتك. preferences-doh-default-detailed-desc-1 = أستخدم DNS آمن في المناطق التي تكون فيها متاحة preferences-doh-default-detailed-desc-2 = أستخدم محلل DNS المبدئي إذا كان هناك مشكلة مع مزود DNS الآمن +preferences-doh-default-detailed-desc-3 = استخدم مزودًا محليًا، إن أمكن preferences-doh-default-detailed-desc-5 = عطله عندما تخبر الشبكة { -brand-short-name } بأنه لا يجب أن تستخدم DNS آمن preferences-doh-setting-enabled = .label = حماية متزايدة .accesskey = ة preferences-doh-enabled-desc = يمكنك التحكم في الوقت الذي تستخدم فيه DNS آمن و إختيار مزودك. preferences-doh-enabled-detailed-desc-2 = أستخدم فقط محلل DNS المبدئي إذا كانت هناك مشكلة مع DNS آمن +preferences-doh-setting-strict = + .label = أقصى حماية + .accesskey = ح preferences-doh-strict-desc = سيستخدم { -brand-short-name } دائما DNS آمن. سترى تحذير خطر أمني قبل أن نستخدم نظام DNS الخاص بك. +preferences-doh-strict-detailed-desc-1 = استخدم فقط المزود الذي تحدده preferences-doh-strict-detailed-desc-2 = حذر دائما إذا كان DNS الآمن غير متاح preferences-doh-strict-detailed-desc-3 = إذا لم يكن DNS الآمن متاحًا، فلن تتحمل المواقع أو تعمل كما ينبغي +preferences-doh-setting-off = + .label = معطّل + .accesskey = ط +preferences-doh-off-desc = استخدم محلل DNS الافتراضي الخاص بك preferences-doh-checkbox-warn = .label = حذر إذا كان هناك طرف ثالث يمنع DNS الآمن .accesskey = ح +preferences-doh-select-resolver = اختر المزود: preferences-doh-exceptions-description = لن يستخدم { -brand-short-name } DNS الآمن على هذه المواقع preferences-doh-manage-exceptions = .label = أدِر الاستثناءات… diff --git a/l10n-ar/browser/browser/protections.ftl b/l10n-ar/browser/browser/protections.ftl index 1a6c68fbff..ebda7e4990 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/protections.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/protections.ftl @@ -103,6 +103,12 @@ monitor-header-content-signed-in = يُحذّرك { -monitor-brand-name } إن monitor-sign-up-link = سجّل لتصلك التنبيهات عن التسريبات .title = سجّل لتصلك التنبيهات عن التسريبات على { -monitor-brand-name } auto-scan = مجموع ما فُحص اليوم تلقائيًا +monitor-emails-tooltip = + .title = اعرض عناوين البريد الإلكتروني المراقبة على { -monitor-brand-short-name } +monitor-breaches-tooltip = + .title = اعرض تسريبات البيانات المعروفة في { -monitor-brand-short-name } +monitor-passwords-tooltip = + .title = اعرض كلمات السر المكشوفة على { -monitor-brand-short-name } # This string is displayed after a large numeral that indicates the total number # of email addresses being monitored. Don’t add $count to # your localization, because it would result in the number showing twice. @@ -132,6 +138,8 @@ monitor-partial-breaches-motivation-title-start = بداية طيبة! monitor-partial-breaches-motivation-title-middle = واصل على هذا النحو! monitor-partial-breaches-motivation-title-end = أوشكنا! واصل على هذا النحو. monitor-partial-breaches-motivation-description = حُلّ بقية التسريبات على { -monitor-brand-short-name }. +monitor-resolve-breaches-link = حُلّ التسريبات + .title = حُلّ التسريبات على { -monitor-brand-short-name } ## The title attribute is used to display the type of protection. ## The aria-label is spoken by screen readers to make the visual graph accessible to blind users. @@ -162,3 +170,36 @@ bar-tooltip-cookie = [many] { $count } كعكة من الكعكات التي تتعقّبك بين المواقع ({ $percentage }%) *[other] { $count } كعكة من الكعكات التي تتعقّبك بين المواقع ({ $percentage }%) } +bar-tooltip-tracker = + .title = المحتوى الذي يتعقّبك + .aria-label = + { $count -> + [zero] { $count } محتوى يتعقّبك ({ $percentage }٪) + [one] { $count } محتوى واحد يتعقّبك ({ $percentage }٪) + [two] { $count } محتويان يتعقّبانك ({ $percentage }٪) + [few] { $count } محتويات تتعقّبك ({ $percentage }٪) + [many] { $count } محتوى يتعقّبك ({ $percentage }٪) + *[other] { $count } محتوى يتعقّبك ({ $percentage }٪) + } +bar-tooltip-fingerprinter = + .title = مسجّلات البصمات + .aria-label = + { $count -> + [zero] { $count } مسجّلًا للبصمات ({ $percentage }٪) + [one] { $count } مسجّلٌ واحد للبصمات ({ $percentage }٪) + [two] { $count } مسجّلان للبصمات ({ $percentage }٪) + [few] { $count } مسجّلاتٍ للبصمات ({ $percentage }٪) + [many] { $count } مسجّلًا للبصمات ({ $percentage }٪) + *[other] { $count } مسجّلًا للبصمات ({ $percentage }٪) + } +bar-tooltip-cryptominer = + .title = المُعدّنات المعمّاة + .aria-label = + { $count -> + [zero] { $count } معدّنًا معمّى ({ $percentage }٪) + [one] { $count } معدّنٌ معمّى واحد ({ $percentage }٪) + [two] { $count } معدّنان معمّان ({ $percentage }٪) + [few] { $count } معدّنات معمّاة ({ $percentage }٪) + [many] { $count } معدّنًا معمّى ({ $percentage }٪) + *[other] { $count } معدّنًا معمّى ({ $percentage }٪) + } diff --git a/l10n-ar/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-ar/browser/browser/protectionsPanel.ftl index d3fe80766f..193e806856 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/protectionsPanel.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/protectionsPanel.ftl @@ -29,14 +29,14 @@ protections-panel-etp-off-header = عُطّلت الحماية الموسّعة ## custom element code. ## $host (String): the hostname of the site that is being displayed. -protections-panel-etp-on-toggle = +protections-panel-etp-toggle-on = .label = الحماية الموسّعة من التعقب .description = مُفعّل لهذا الموقع - .aria-label = تعطيل الحماية ل{ $host } -protections-panel-etp-off-toggle = + .aria-label = الحماية الموسّعة من التعقب: مُفعّل ل{ $host } +protections-panel-etp-toggle-off = .label = الحماية الموسّعة من التعقب .description = مُعطّل لهذا الموقع - .aria-label = تفعيل الحماية ل{ $host } + .aria-label = الحماية الموسّعة من التعقب: مُعطّل ل{ $host } # The link to be clicked to open the sub-panel view protections-panel-site-not-working = ألا يعمل الموقع؟ # The heading/title of the sub-panel view @@ -142,3 +142,12 @@ protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-label = .label = عطّل protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label = .label = فعّل +protections-panel-report-broken-site = + .label = أبلِغ عن موقع معطوب + .title = أبلِغ عن موقع معطوب + +## Protections panel info message + +cfr-protections-panel-header = تصفّح ولا أحد ورائك +cfr-protections-panel-body = لتعبّر الكاف في ”بياناتك“ عنك أنت. يحميك { -brand-short-name } من عديد من المتعقّبات المعروفة والتي تريد معرفة ما تفعله في المواقع. +cfr-protections-panel-link-text = اطّلع على المزيد diff --git a/l10n-ar/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-ar/browser/browser/sanitize.ftl index d5b39ac02e..a03247b711 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/sanitize.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/sanitize.ftl @@ -5,20 +5,16 @@ sanitize-prefs2 = .title = إعدادات مسح التأريخ .style = min-width: 34em - sanitize-prefs-style = .style = width: 17em - sanitize-dialog-title = .title = امسح التأريخ الحالي .style = min-width: 34em - # When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the # title instead of dialog-title. sanitize-dialog-title-everything = .title = امسح كل التأريخ .style = min-width: 34em - clear-data-settings-label = على { -brand-short-name } مسح كل شيء تلقائيا عندما إغلاقه ## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with @@ -32,22 +28,16 @@ clear-data-settings-label = على { -brand-short-name } مسح كل شيء تل clear-time-duration-prefix = .value = المدى الزمني الذي سيُمسح:{ " " } .accesskey = م - clear-time-duration-value-last-hour = .label = آخر ساعة - clear-time-duration-value-last-2-hours = .label = آخر ساعتين - clear-time-duration-value-last-4-hours = .label = آخر أربع ساعات - clear-time-duration-value-today = .label = التأريخ لهذا اليوم - clear-time-duration-value-everything = .label = التأريخ كله - clear-time-duration-suffix = .value = { "" } @@ -55,55 +45,42 @@ clear-time-duration-suffix = ## to select the items to remove history-section-label = التأريخ - item-history-and-downloads = .label = تأريخ التصفح و التنزيلات .accesskey = ص - item-cookies = .label = الكعكات .accesskey = ت - item-active-logins = .label = جلسات الدخول النشِطة .accesskey = ش - item-cache = .label = ذاكرة مخبّأة .accesskey = ة - item-form-search-history = .label = تأريخ البحث و النماذج .accesskey = ث - +item-site-prefs-description = إعادة تعيين أذوناتك وتفضيلات الموقع إلى الإعدادات الأصلية data-section-label = البيانات - item-site-settings = .label = إعدادات الموقع .accesskey = ع - item-offline-apps = .label = بيانات المواقع للعمل دون اتصال .accesskey = ب - sanitize-everything-undo-warning = لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. - window-close = .key = w - sanitize-button-ok = .label = امسح الآن - # The label for the default button between the user clicking it and the window # closing. Indicates the items are being cleared. sanitize-button-clearing = .label = يُنظّف - # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set # of history items to clear. sanitize-everything-warning = سوف يُمسح كل التأريخ. - # Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear # Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of # history items to clear. diff --git a/l10n-ar/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-ar/browser/browser/screenshots.ftl index e3d98728b0..eb6c1ffa33 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/screenshots.ftl @@ -5,7 +5,6 @@ screenshot-toolbarbutton = .label = لقطة شاشة .tooltiptext = خُذ لقطة شاشة - screenshots-instructions = اسحب أو انقر في الصفحة لاختيار منطقة. اضغط ESC للإلغاء. screenshots-cancel-button = ألغِ screenshots-save-visible-button = احفظ الجزء المرئي @@ -20,7 +19,6 @@ screenshots-copy-button-title = .title = انسخ اللقطة إلى الحافظة screenshots-cancel-button-title = .title = ألغِ - screenshots-meta-key = { PLATFORM() -> [macos] ⌘ @@ -28,26 +26,26 @@ screenshots-meta-key = } screenshots-notification-link-copied-title = نُسخ الرابط screenshots-notification-link-copied-details = نُسِخَ رابط اللقطة إلى الحافظة. اضغط { screenshots-meta-key }-V للصقها. - screenshots-notification-image-copied-title = نُسخت اللقطة screenshots-notification-image-copied-details = نُسخت اللقطة إلى الحافظة. اضغط { screenshots-meta-key }-V للصقها. - screenshots-request-error-title = خارج الخدمة. screenshots-request-error-details = تعذّر حفظ لقطتك. رجاء أعد المحاولة فيما بعد. - screenshots-connection-error-title = تعذّر الاتصال بلقطات شاشتك. screenshots-connection-error-details = رجاء فحص اتصال الإنترنت. إذا كان باستطاعتك الاتصال بالإنترنت، فربما هناك عطل مؤقت في خدمة { -screenshots-brand-name }. - screenshots-login-error-details = تعذّر حفظ لقطتك لعُطل في خدمة { -screenshots-brand-name }. رجاء إعادة المحاولة لاحقًا. - screenshots-unshootable-page-error-title = تعذّر أخذ لقطة شاشة لهذه الصفحة. screenshots-unshootable-page-error-details = ليست هذه صفحة وِب قياسية، لذا لا يمكنك أخذ لقطة لها. - screenshots-empty-selection-error-title = التحديد صغير جدا - screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } معطّلة في وضع التصفح الخاص screenshots-private-window-error-details = نأسف على الإزعاج. نعمل على هذه الخاصية للإصدارات اللاحقة. - screenshots-generic-error-title = هناك عطل في { -screenshots-brand-name }. screenshots-generic-error-details = لسنا متأكدين ما المشكلة. أتمانع إعادة المحاولة أو أخذ لقطة لصفحة أخرى؟ +screenshots-component-copy-button-label = انسخ +screenshots-component-download-button-label = نزّل + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + + +## diff --git a/l10n-ar/browser/browser/search.ftl b/l10n-ar/browser/browser/search.ftl index 4e24cb4534..d45be15eb9 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/search.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/search.ftl @@ -30,3 +30,4 @@ searchbar-icon = ## $oldEngine (String) - the search engine to be removed. ## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine. +remove-search-engine-button = حسنًا diff --git a/l10n-ar/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-ar/browser/browser/shopping.ftl index 6fbe8159b2..07248b58f8 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/shopping.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/shopping.ftl @@ -1,3 +1,64 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +shopping-close-button = + .title = أغلق + +## Strings for the letter grade component. +## For now, we only support letter grades A, B, C, D and F. +## Letter A indicates the highest grade, and F indicates the lowest grade. +## Letters are hardcoded and cannot be localized. + + +## Strings for the shopping message-bar + +shopping-message-bar-keep-closed-dismiss-button = لا، شكرًا + +## Strings for the product review snippets card + + +## Strings for show more card + + +## Strings for the settings card + + +## Strings for the adjusted rating component + + +## Strings for the review reliability component + + +## Strings for the analysis explainer component + + +## Strings for UrlBar button + + +## Strings for the unanalyzed product card. +## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on +## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot +## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is +## used in the name of the Firefox feature ('Review Checker'). If that is not +## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK. + + +## Strings for the advertisement + + +## Shopping survey strings. + + +## Shopping Feature Callout strings. +## "price tag" refers to the price tag icon displayed in the address bar to +## access the feature. + +shopping-callout-closed-not-opted-in-revised-button = فهمت +shopping-callout-not-opted-in-reminder-close-button = أهمِل + +## Onboarding message strings. + +shopping-onboarding-dialog-close-button = + .title = أغلِق + .aria-label = أغلِق diff --git a/l10n-ar/browser/browser/spotlight.ftl b/l10n-ar/browser/browser/spotlight.ftl index 6fbe8159b2..57a441f587 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/spotlight.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/spotlight.ftl @@ -1,3 +1,14 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Dialog close button +spotlight-dialog-close-button = + .title = أغلِق + .aria-label = أغلِق + +## Mobile download button strings + + +## Firefox Focus promo message strings + diff --git a/l10n-ar/browser/browser/sync.ftl b/l10n-ar/browser/browser/sync.ftl index 298b76d0a3..9b4e540e5c 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/sync.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/sync.ftl @@ -3,22 +3,19 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. fxa-toolbar-sync-syncing2 = يُزامن… - sync-disconnect-dialog-title2 = هل أقطع الاتصال؟ sync-disconnect-dialog-body = سيتوقف { -brand-product-name } عن مزامنة حسابك، لكن لن يحذف أيًا من بيانات تصفحك على هذا الجهاز. sync-disconnect-dialog-button = اقطع الاتصال - fxa-signout-dialog2-title = أتريد الخروج من { -fxaccount-brand-name }؟ +fxa-signout-dialog-title2 = تسجيل الخروج من حسابك؟ fxa-signout-dialog-body = ستبقى البيانات المُزامنة في حسابك. fxa-signout-dialog2-button = اخرج fxa-signout-dialog2-checkbox = احذف البيانات من هذا الجهاز (كلمات السر والتأريخ والعلامات وغيرها). - fxa-menu-sync-settings = .label = إعدادات المزامنة fxa-menu-turn-on-sync = .value = فعّل المزامنة fxa-menu-turn-on-sync-default = فعّل المزامنة - fxa-menu-connect-another-device = .label = صِلْ جهازا آخر… # Variables: @@ -33,13 +30,10 @@ fxa-menu-send-tab-to-device = [many] أرسِل { $tabCount } لسانا إلى الجهاز *[other] أرسِل { $tabCount } لسان إلى الجهاز } - # This is shown dynamically within "Send tab to device" in fxa menu. fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready = .label = يُزامن الأجهزة… - # This is shown within "Send tab to device" in fxa menu if account is not configured. fxa-menu-send-tab-to-device-description = أرسِل اللسان مباشرةً إلى أي جهاز ولجت فيه. - fxa-menu-sign-out = .label = اخرج… diff --git a/l10n-ar/browser/browser/syncedTabs.ftl b/l10n-ar/browser/browser/syncedTabs.ftl index 8962b20662..bc983f07f8 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/syncedTabs.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/syncedTabs.ftl @@ -44,7 +44,7 @@ synced-tabs-context-open-in-private-window = # consistently with the "Bookmark Tab…" string there. synced-tabs-context-bookmark = .label = علم اللسان… - .accesskey = س + .accesskey = ع synced-tabs-context-copy = .label = انسخ .accesskey = ن diff --git a/l10n-ar/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-ar/browser/browser/tabContextMenu.ftl index bcbeb6856b..8898b9dcfc 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/tabContextMenu.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/tabContextMenu.ftl @@ -4,7 +4,7 @@ tab-context-new-tab = .label = لسان جديد - .accesskey = س + .accesskey = ج reload-tab = .label = أعِد تحميل اللسان .accesskey = ح @@ -56,7 +56,7 @@ bookmark-selected-tabs = .accesskey = ن tab-context-bookmark-tab = .label = علم اللسان… - .accesskey = س + .accesskey = م tab-context-open-in-new-container-tab = .label = افتح في لسانٍ حاوٍ جديد .accesskey = س @@ -102,7 +102,7 @@ tab-context-close-n-tabs = [many] أغلِق { $tabCount } لسانًا *[other] أغلِق { $tabCount } لسان } - .accesskey = س + .accesskey = ا tab-context-move-tabs = .label = { $tabCount -> diff --git a/l10n-ar/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-ar/browser/browser/tabbrowser.ftl index ca71a78e0f..2a623338c8 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/tabbrowser.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/tabbrowser.ftl @@ -3,18 +3,16 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. tabbrowser-empty-tab-title = لسان جديد - +tabbrowser-empty-private-tab-title = لسان خاص جديد tabbrowser-menuitem-close-tab = .label = أغلق اللّسان tabbrowser-menuitem-close = .label = أغلق - # Displayed as a tooltip on container tabs # Variables: # $title (String): the title of the current tab. # $containerName (String): the name of the current container. tabbrowser-container-tab-title = { $title } - { $containerName } - # Variables: # $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed. tabbrowser-close-tabs-tooltip = @@ -123,6 +121,9 @@ tabbrowser-confirm-close-windows-button = tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-title = أتريد إغلاق النافذة ومغادرة { -brand-short-name }؟ tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-button = غادِر { -brand-short-name } +# Variables: +# $quitKey (String): the text of the keyboard shortcut for quitting. +tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-checkbox = أكّد علي قبل المغادرة باستعمال { $quitKey } ## Confirmation dialog when opening multiple tabs simultaneously @@ -144,6 +145,10 @@ tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = لا تعرض هذا الحوار م ## +# Variables: +# $domain (String): URL of the page that is trying to steal focus. +tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus = + .label = اسمح لإشعارات مثل هذه من { $domain } بنقلك إلى لسانها tabbrowser-customizemode-tab-title = خصّص { -brand-short-name } ## Context menu buttons, of which only one will be visible at a time @@ -162,6 +167,8 @@ tabbrowser-context-mute-selected-tabs = tabbrowser-context-unmute-selected-tabs = .label = أطلِق صوت الألسنة .accesskey = ط +# This string is used as an additional tooltip and accessibility description for tabs playing audio +tabbrowser-tab-audio-playing-description = يشغّل صوتا ## Ctrl-Tab dialog @@ -178,3 +185,9 @@ tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs = ## Tab manager menu buttons +tabbrowser-manager-mute-tab = + .tooltiptext = اكتم اللسان +tabbrowser-manager-unmute-tab = + .tooltiptext = أطلِق صوت اللسان +tabbrowser-manager-close-tab = + .tooltiptext = أغلِق اللسان diff --git a/l10n-ar/browser/browser/textRecognition.ftl b/l10n-ar/browser/browser/textRecognition.ftl index 6fbe8159b2..f8e2da404c 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/textRecognition.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/textRecognition.ftl @@ -1,3 +1,9 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Text recognition works through a modal that presents the text that is found +## in an image, and copies the results to the clipboard. + +text-recognition-modal-close-button = أغلِق diff --git a/l10n-ar/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl b/l10n-ar/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl index 6d3ec23aef..2627f099ae 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl @@ -20,6 +20,8 @@ toolbar-context-menu-bookmark-selected-tabs = toolbar-context-menu-select-all-tabs = .label = اختر كل الألسنة .accesskey = خ +# Variables +# $tabCount (number) - Number of tabs toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs = .label = { $tabCount -> @@ -32,21 +34,18 @@ toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs = *[other] أعِد فتح الألسنة المغلقة } .accesskey = ع - toolbar-context-menu-manage-extension = .label = أدِر الامتداد .accesskey = د toolbar-context-menu-remove-extension = .label = أزِل الامتداد .accesskey = ت - # This label is used in the extensions toolbar buttons context menus, # a user can use this command to submit to Mozilla an abuse report # related to that extension. "Report" is a verb. toolbar-context-menu-report-extension = .label = أبلِغ عن الامتداد .accesskey = ت - # Can appear on the same context menu as toolbar-context-menu-menu-bar-cmd # ("Menu Bar") and personalbarCmd ("Bookmarks Toolbar"), so they should # have different access keys. @@ -56,6 +55,9 @@ toolbar-context-menu-pin-to-overflow-menu = toolbar-context-menu-auto-hide-downloads-button-2 = .label = أخفِ الزر إن لم تكن هناك تنزيلات .accesskey = خ +toolbar-context-menu-always-open-downloads-panel = + .label = إظهار اللوحة عند بدء التنزيل + .accesskey = ع toolbar-context-menu-remove-from-toolbar = .label = احذف من شريط الأدوات .accesskey = ح @@ -65,7 +67,11 @@ toolbar-context-menu-view-customize-toolbar = toolbar-context-menu-view-customize-toolbar-2 = .label = خصّص شريط الأدوات… .accesskey = خ - +# This is only ever shown when toolbar-context-menu-pin-to-overflow-menu +# is hidden, so they can share access keys. +toolbar-context-menu-pin-to-toolbar = + .label = ثبّته في شريط الأدوات + .accesskey = ث toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show-2 = .label = أظهِر دائما .accesskey = ظ @@ -75,11 +81,9 @@ toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show-2 = toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2 = .label = أظهِر فقط في اللسان الجديد .accesskey = ف - toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks = .label = أظهِر العلامات الأخرى .accesskey = ه - toolbar-context-menu-menu-bar-cmd = .toolbarname = شريط القوائم .accesskey = ق diff --git a/l10n-ar/browser/browser/translations.ftl b/l10n-ar/browser/browser/translations.ftl index ab0dd8c931..b953b18bc0 100644 --- a/l10n-ar/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-ar/browser/browser/translations.ftl @@ -47,6 +47,8 @@ translations-panel-settings-always-translate-language = .label = ترجم { $language } دائمًا translations-panel-settings-always-translate-unknown-language = .label = ترجم هذه اللغة دائمًا +translations-panel-settings-always-offer-translation = + .label = اقترح دائمًا الترجمة # Text displayed for the option to never translate a given language # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language @@ -117,18 +119,73 @@ translations-panel-restore-button = ## Firefox Translations language management in about:preferences. translations-manage-header = الترجمات +translations-manage-settings-button = + .label = الإعدادات… + .accesskey = ع translations-manage-description = تنزيل اللغات من أجل الترجمة بلا إنترنت. translations-manage-all-language = كل اللغات translations-manage-download-button = نزّل translations-manage-delete-button = احذف +translations-manage-language-remove-button = + .label = أزِل +translations-manage-language-remove-all-button = + .label = أزِل الكل + .accesskey = ك +translations-manage-error-install = حدثت مشكلة أثناء تثبيت ملفات اللغة. حاول مرة اخرى. translations-manage-error-download = حدثت مشكلة أثناء تنزيل ملفات اللغة. من فضلك حاول ثانية. translations-manage-error-delete = حدثت مشكلة أثناء حذف ملفات اللغة. من فضلك حاول ثانية. +translations-manage-intro = عيّن تفضيلات اللغة وترجمة الموقع وإدارة اللغات المثبتة للترجمة في وضع عدم الاتصال. translations-manage-install-description = تثبيت اللغات للترجمة دون اتصال بالإنترنت translations-manage-language-install-button = .label = ثبّت -translations-manage-language-remove-button = - .label = أزِل +translations-manage-language-install-all-button = + .label = تثبيت الكل + .accesskey = ب +translations-manage-error-remove = حدث خطأ أثناء إزالة ملفات اللغة. حاول مرة اخرى. +translations-manage-error-list = فشل الحصول على قائمة اللغات المتاحة للترجمة. حدّث الصفحة للمحاولة مرة أخرى. +translations-settings-title = + .title = إعدادات الترجمات + .style = min-width: 36em +translations-settings-close-key = + .key = w +translations-settings-always-translate-langs-description = ستتم الترجمة تلقائيًا للغات التالية translations-settings-never-translate-langs-description = لن تُعرض ترجمة للغات التالية translations-settings-never-translate-sites-description = لن تُعرض ترجمة للمواقع التالية translations-settings-languages-column = .label = اللغات +translations-settings-remove-language-button = + .label = أزِل اللغة + .accesskey = ة +translations-settings-remove-all-languages-button = + .label = احذف جميع اللغات + .accesskey = ي +translations-settings-sites-column = + .label = مواقع وِب +translations-settings-remove-site-button = + .label = أزِل الموقع + .accesskey = ل +translations-settings-remove-all-sites-button = + .label = أزِل كل المواقع + .accesskey = ق +translations-settings-close-dialog = + .buttonlabelaccept = أغلِق + .buttonaccesskeyaccept = ق +select-translations-panel-cancel-button = + .label = ألغِ +select-translations-panel-translate-button = + .label = ترجم +select-translations-panel-try-again-button = + .label = حاول مجددًا +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = حدثت مشكلة أثناء الترجمة. من فضلك حاول ثانية. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = للأسف، لا ندعم { $language } بعد. +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = معذرةً، لا ندعم هذه اللغة بعد. diff --git a/l10n-ar/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-ar/browser/chrome/browser/browser.properties index 013fd7e612..89b8fbf5bd 100644 --- a/l10n-ar/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-ar/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -62,6 +62,7 @@ update.downloadAndInstallButton.accesskey=ح menuOpenAllInTabs.label=افتح الكل في ألسنة # Unified Back-/Forward Popup +tabHistory.reloadCurrent=أعِد تحميل هذه الصفحة tabHistory.goBack=ارجع لهذه الصفحة tabHistory.goForward=انتقل لهذه الصفحة @@ -218,6 +219,7 @@ contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label=حُجبت # It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked" contentBlocking.cryptominersView.blocked.label=حُجبت +trackingProtection.icon.activeTooltip2=حظر متعقبات مواقع التواصل الاجتماعي، وكعكات التعقب بين المواقع، ومسجّلات البصمات. trackingProtection.icon.disabledTooltip2=عُطّلت الحماية الموسّعة من التعقب في هذا الموقع. # LOCALIZATION NOTE (trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip): %S is brandShortName. trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip=لم تُكتشف في هذه الصفحة أي متعقّبات يعرفها %S. @@ -385,6 +387,8 @@ processHang.specific_tab.label = يتسبّب اللسان ”%1$S“ بإبطا # extension. %2$S is the name of the product (e.g., Firefox) processHang.add-on.label2 = يتسبّب الامتداد ”%1$S“ بإبطاء عمل %2$S. أوقِفه لتسريع المتصفّح. processHang.add-on.learn-more.text = اطّلع على المزيد +processHang.button_stop2.label = أوقِف +processHang.button_stop2.accessKey = S processHang.button_debug.label = نقّح النص البرمجي processHang.button_debug.accessKey = ن @@ -501,11 +505,13 @@ midi.shareSysexWithSite = أتسمح بأن يرى %S أجهزة MIDI لديك # LOCALIZATION NOTE (panel.back): # This is used by screen readers to label the "back" button in various browser -# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. +# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. panel.back = إلى الخلف storageAccess1.Allow.label = اسمح +storageAccess1.Allow.accesskey = A storageAccess1.DontAllow.label = احجب +storageAccess1.DontAllow.accesskey = B # LOCALIZATION NOTE (storageAccess4.message, storageAccess1.hintText): # %1$S is the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity. # %2$S is the name of the site URL (www.site2.example) that the user is visiting. This is the same domain name displayed in the address bar. @@ -514,3 +520,4 @@ storageAccess1.hintText = يمكنك حجب الوصول إليها إن لم ي # LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb): # Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string. +gnomeSearchProviderSearchWeb=ابحث في الوِب عن “%S” diff --git a/l10n-ar/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-ar/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties index 008413e8bc..3c0e0b82cf 100644 --- a/l10n-ar/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties +++ b/l10n-ar/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -39,10 +39,14 @@ blockedUncommon2=هذا الملف ليس شائع التنزيل. # Displayed when a complete download which is not at the original folder. fileMovedOrMissing=نُقِل الملف أو حُذِف +# LOCALIZATION NOTE (fileDeleted): +# Displayed when a downloaded file has been deleted by Firefox, e.g. by the +# "Delete File" context menu item. + # LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, # unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, # unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, -# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure): +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): # These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked # download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in # descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected @@ -52,6 +56,7 @@ unblockHeaderOpen=أتريد حقًا فتح هذا الملف؟ unblockTypeMalware=يحتوي هذا الملف على فيروس أو برنامج تجسس أو برمجية خبيثة أخرى قد تؤذي حاسوبك. unblockTypePotentiallyUnwanted2=هذا الملف، الذي يتخفى في شكل تنزيل مفيد، قد يسبب تغييرات غير متوقعة في برمجياتك و إعداداتك. unblockTypeUncommon2=ليس هذا الملف شائع التنزيل و قد لا يكون من الآمن فتحه. قد يحتوي فيروسًا أو يُحدث تغييرات غير متوقعة على برامجك و إعداداتك. +unblockInsecure2=يتم تقديم التنزيل عبر HTTP على الرغم من تسليم المستند الحالي عبر اتصال HTTPS آمن. إذا تابعت، فقد يكون التنزيل تالفًا أو تعرّض للعبث أثناء عملية التنزيل. unblockTip2=يمكنك البحث عن مصدر بديل أو إعادة المحاولة لاحقًا. unblockButtonOpen=افتح unblockButtonUnblock=اسمح بالتنزيل @@ -74,4 +79,3 @@ sizeUnknown=الحجم غير معروف # even for right-to-left languages, unless the defaults are not suitable. statusSeparator=%1$S — %2$S statusSeparatorBeforeNumber=%1$S — %2$S - |