diff options
Diffstat (limited to 'l10n-lv/browser/extensions')
-rw-r--r-- | l10n-lv/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties | 51 |
1 files changed, 49 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n-lv/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-lv/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties index 5eecacba85..0f372ce4a4 100644 --- a/l10n-lv/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties +++ b/l10n-lv/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties @@ -21,11 +21,19 @@ creditCardsSyncCheckbox = Koplietot kredītkartes sinhronizētajās ierīcēs # LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to # notify users that addresses are saved. saveAddressesMessage = %S tagad saglabā adreses, lai jūs varētu ātrāk aizpildīt formas. +saveAddressDescriptionLabel = Adrese saglabāšanai: +saveAddressLabel = Saglabāt adresi +saveAddressAccessKey = S # LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): # Used on the doorhanger when an address change is detected. updateAddressMessage = Vai vēlaties atjaunināt savu adresi ar šo jauno informāciju? +updateAddressOldDescriptionLabel = Iepriekšējā adrese: +updateAddressNewDescriptionLabel = Jaunā adrese: createAddressLabel = Izveidot jaunu adresi createAddressAccessKey = A +createAddressDescriptionLabel = Adrese, ko izveidot: +cancelAddressLabel = Nesaglabāt +cancelAddressAccessKey = N updateAddressLabel = Atjaunināt adresi updateAddressAccessKey = T # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): @@ -50,6 +58,28 @@ updateCreditCardAccessKey = U # LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. openAutofillMessagePanel = Atvērt automātiskās aizpildes ziņojumu paneli +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteFooterOption2 = Veidlapu automātiskās aizpildes opcijas +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteFooterOptionOSX2 = Veidlapu automātiskās aizpildes preferences +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). +autocompleteFooterOptionShort2 = Automātiskās aizpildes opcijas +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). +autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Automātiskās aizpildes preferences + +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageCreditCards): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteManageCreditCards = Pārvaldīt kredītkartes +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageAddresses): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteManageAddresses = Pārvaldīt adreses + # LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): # Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. category.address = adrese @@ -65,6 +95,7 @@ fieldNameSeparator = ,\u0020 # The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. phishingWarningMessage = Aizpilda arī %S phishingWarningMessage2 = Aizpilda %S + # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down # suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). insecureFieldWarningDescription = %S ir atklājis nedrošu lapu. Formu automātiskā aizpilde ir īslaicīgi deaktivēta. @@ -75,7 +106,7 @@ clearFormBtnLabel2 = Notīrīt automātiski saglabāto formu autofillHeader = Veidlapas un automātiskā aizpildīšana # LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. autofillAddressesCheckbox = Automātiski aizpildīt adreses -# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page. + learnMoreLabel = Uzzināt vairāk # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. @@ -86,7 +117,23 @@ autofillCreditCardsCheckbox = Automātiski aizpildīt kredītkartes # of saved credit cards. savedCreditCardsBtnLabel = Saglabātās kredītkartes… -# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA +autofillReauthCheckboxMac = Lai automātiski aizpildītu, skatītu vai rediģētu saglabātās kredītkartes, ir nepieciešama macOS autentifikācija. +autofillReauthCheckboxWin = Lai automātiski aizpildītu, skatītu vai rediģētu saglabātās kredītkartes, ir nepieciešama Windows autentifikācija. +autofillReauthCheckboxLin = Lai automātiski aizpildītu, skatītu vai rediģētu saglabātās kredītkartes, ir nepieciešama Linux autentifikācija. + +# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the +# list of saved addresses. + +# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is +# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and +# has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofillReauthOSDialogMac = mainīt autentifikācijas iestatījumus +autofillReauthOSDialogWin = Lai mainītu autentifikācijas iestatījumus, ievadiet savus Windows ierakstīšanas datus. +autofillReauthOSDialogLin = Lai mainītu autentifikācijas iestatījumus, ievadiet savus Linux ierakstīšanas datus. useCreditCardPasswordPrompt.win = %S mēģina izmantot saglabātu kredītkartes informāciju. Apstipriniet piekļuvi šim Windows kontam. +# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is +# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and +# has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +useCreditCardPasswordPrompt.macos = izmantot saglabāto kredītkartes informāciju useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S mēģina izmantot saglabātu kredītkartes informāciju. |