summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lv/browser/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:22:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:22:11 +0000
commit724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 (patch)
tree8996ac57bf70972bf524e865e0845cd54aab6f6b /l10n-lv/browser/extensions
parentReleasing progress-linux version 115.10.0esr-1~deb12u1progress7u1. (diff)
downloadfirefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.tar.xz
firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.zip
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lv/browser/extensions')
-rw-r--r--l10n-lv/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties51
1 files changed, 49 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n-lv/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-lv/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
index 5eecacba85..0f372ce4a4 100644
--- a/l10n-lv/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
+++ b/l10n-lv/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -21,11 +21,19 @@ creditCardsSyncCheckbox = Koplietot kredītkartes sinhronizētajās ierīcēs
# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
# notify users that addresses are saved.
saveAddressesMessage = %S tagad saglabā adreses, lai jūs varētu ātrāk aizpildīt formas.
+saveAddressDescriptionLabel = Adrese saglabāšanai:
+saveAddressLabel = Saglabāt adresi
+saveAddressAccessKey = S
# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
# Used on the doorhanger when an address change is detected.
updateAddressMessage = Vai vēlaties atjaunināt savu adresi ar šo jauno informāciju?
+updateAddressOldDescriptionLabel = Iepriekšējā adrese:
+updateAddressNewDescriptionLabel = Jaunā adrese:
createAddressLabel = Izveidot jaunu adresi
createAddressAccessKey = A
+createAddressDescriptionLabel = Adrese, ko izveidot:
+cancelAddressLabel = Nesaglabāt
+cancelAddressAccessKey = N
updateAddressLabel = Atjaunināt adresi
updateAddressAccessKey = T
# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
@@ -50,6 +58,28 @@ updateCreditCardAccessKey = U
# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
openAutofillMessagePanel = Atvērt automātiskās aizpildes ziņojumu paneli
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOption2 = Veidlapu automātiskās aizpildes opcijas
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionOSX2 = Veidlapu automātiskās aizpildes preferences
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionShort2 = Automātiskās aizpildes opcijas
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Automātiskās aizpildes preferences
+
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageCreditCards):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteManageCreditCards = Pārvaldīt kredītkartes
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageAddresses):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteManageAddresses = Pārvaldīt adreses
+
# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
category.address = adrese
@@ -65,6 +95,7 @@ fieldNameSeparator = ,\u0020
# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
phishingWarningMessage = Aizpilda arī %S
phishingWarningMessage2 = Aizpilda %S
+
# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
insecureFieldWarningDescription = %S ir atklājis nedrošu lapu. Formu automātiskā aizpilde ir īslaicīgi deaktivēta.
@@ -75,7 +106,7 @@ clearFormBtnLabel2 = Notīrīt automātiski saglabāto formu
autofillHeader = Veidlapas un automātiskā aizpildīšana
# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
autofillAddressesCheckbox = Automātiski aizpildīt adreses
-# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
+
learnMoreLabel = Uzzināt vairāk
# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
# list of saved addresses.
@@ -86,7 +117,23 @@ autofillCreditCardsCheckbox = Automātiski aizpildīt kredītkartes
# of saved credit cards.
savedCreditCardsBtnLabel = Saglabātās kredītkartes…
-# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA
+autofillReauthCheckboxMac = Lai automātiski aizpildītu, skatītu vai rediģētu saglabātās kredītkartes, ir nepieciešama macOS autentifikācija.
+autofillReauthCheckboxWin = Lai automātiski aizpildītu, skatītu vai rediģētu saglabātās kredītkartes, ir nepieciešama Windows autentifikācija.
+autofillReauthCheckboxLin = Lai automātiski aizpildītu, skatītu vai rediģētu saglabātās kredītkartes, ir nepieciešama Linux autentifikācija.
+
+# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
+# list of saved addresses.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofillReauthOSDialogMac = mainīt autentifikācijas iestatījumus
+autofillReauthOSDialogWin = Lai mainītu autentifikācijas iestatījumus, ievadiet savus Windows ierakstīšanas datus.
+autofillReauthOSDialogLin = Lai mainītu autentifikācijas iestatījumus, ievadiet savus Linux ierakstīšanas datus.
useCreditCardPasswordPrompt.win = %S mēģina izmantot saglabātu kredītkartes informāciju. Apstipriniet piekļuvi šim Windows kontam.
+# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+useCreditCardPasswordPrompt.macos = izmantot saglabāto kredītkartes informāciju
useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S mēģina izmantot saglabātu kredītkartes informāciju.