summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/tr.po')
-rw-r--r--debian/po/tr.po70
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/tr.po b/debian/po/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..3d44ff8
--- /dev/null
+++ b/debian/po/tr.po
@@ -0,0 +1,70 @@
+# turkish translation of bind9 debconf template
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-15 23:31+0200\n"
+"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Poedit-Language: Turkish\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "BIND9 bekletici programının (named) kullanacağı kullanıcı hesabı:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Öntanımlı olarak BIND9 bekletici (daemon) programı 'bind' kullanıcı "
+"hesabıyla çalışır. Farklı bir hesap kullanmak için kullanmak istediğiniz "
+"hesabın adını girin."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "'named'in kullanacağı diğer başlatma seçenekleri:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Lütfen BIND9 bekletici programına (named) geçilmesini istediğiniz, kullanıcı "
+"adı dışındaki ek seçenekleri yazın."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "'resolv.conf' ayarları ezilmeli mi (override)?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Lütfen bu makine gezerken; çözümleyicinin o anda kullanılan bağlantının "
+"önerdiği sunucu yerine yerel BIND9 bekletici programını (named) kullanmaya "
+"zorlanması gerekip gerekmediğini seçin."