summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r--debian/po/POTFILES.in1
-rw-r--r--debian/po/cs.po67
-rw-r--r--debian/po/da.po67
-rw-r--r--debian/po/de.po84
-rw-r--r--debian/po/es.po86
-rw-r--r--debian/po/eu.po68
-rw-r--r--debian/po/fi.po64
-rw-r--r--debian/po/fr.po69
-rw-r--r--debian/po/gl.po66
-rw-r--r--debian/po/id.po51
-rw-r--r--debian/po/it.po69
-rw-r--r--debian/po/ja.po66
-rw-r--r--debian/po/ko.po69
-rw-r--r--debian/po/nb.po69
-rw-r--r--debian/po/nl.po72
-rw-r--r--debian/po/pl.po68
-rw-r--r--debian/po/pt.po69
-rw-r--r--debian/po/pt_BR.po71
-rw-r--r--debian/po/ru.po70
-rw-r--r--debian/po/sk.po67
-rw-r--r--debian/po/sr.po66
-rw-r--r--debian/po/sr@latin.po66
-rw-r--r--debian/po/sv.po69
-rw-r--r--debian/po/templates.pot60
-rw-r--r--debian/po/tr.po70
-rw-r--r--debian/po/vi.po67
-rw-r--r--debian/po/zh_CN.po64
27 files changed, 1775 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/POTFILES.in b/debian/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 0000000..cef83a3
--- /dev/null
+++ b/debian/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1 @@
+[type: gettext/rfc822deb] templates
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..0f916c8
--- /dev/null
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -0,0 +1,67 @@
+# Czech translation of bind9 debconf messages.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2008
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-15 14:38+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Uživatelský účet pro běh daemona BIND9:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Ve výchozím nastavení se daemon BINDu9 (named) spouští pod účtem uživatele "
+"„bind“. Pro použití jiného účtu zadejte jeho jméno."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Další spouštěcí parametry pro named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Zadejte prosím případné další parametry (mimo uživatelského účtu), které se "
+"mají předat daemonu BINDu9 (named) při každém spuštění."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Má se přepsat nastavení v resolv.conf?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Rozhodněte se, zda se má přepsat nastavení resolveru tak, aby vždy používal "
+"lokální daemon BINDu9 (named) namísto serveru, který doporučí aktuální "
+"připojení."
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
new file mode 100644
index 0000000..e9a2df1
--- /dev/null
+++ b/debian/po/da.po
@@ -0,0 +1,67 @@
+# Danish translation bind9.
+# Copyright (C) 2010 bind9 & Joe Hansen.
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-07 17:30+01:00\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Brugerkonto til kørsel af BIND9-dæmonen:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Standarden er at køre BIND9-dæmonen (navngivet) under brugerkontoen »bind«. "
+"For at bruge en anden konto, så indtast venligst et passende brugernavn."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Andre opstartsindstillinger for navngivet:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Angiv venligst eventuelle yderligere indstillinger (udover brugernavnet) som "
+"skal videresendes til BIND9-dæmonen (navngivet) ved opstart."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Skal opsætningen af resolv.conf overskrives?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Vælg venligst hvorvidt opløseren skal tvinges til at bruge den lokale BIND9-"
+"dæmon (navngivet), frem for hvad den aktuelle forbindelse anbefaler, når "
+"denne maskine flytter rundt."
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..b2a18df
--- /dev/null
+++ b/debian/po/de.po
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Translation of bind9 debconf templates to German
+# (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2008.
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9 1:9.5.0.dfsg-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-16 20:22+0200\n"
+"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
+"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Benutzerkonto, unter dessen Kennung der BIND9-Daemon laufen soll:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Standardmig wird der BIND9-Daemon (Named) unter der Kennung des Benutzers "
+"bind betrieben. Um ein anderes Benutzerkonto auszuwhlen, geben Sie bitte "
+"den entsprechenden Benutzernamen ein."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Weitere Optionen fr den Start des Named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie hier die zustzlichen Optionen (auer dem Benutzernamen) "
+"ein, die dem Bind9-Daemon (Named) beim Starten bergeben werden sollen."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Sollen die Einstellungen in resolv.conf ignoriert werden?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Bitte whlen Sie aus, ob der Namensauflser (Resolver) dazu gezwungen werden "
+"soll, den lokalen BIND9-Daemon (Named) zu verwenden, statt den aktuellen "
+"Verbindungsempfehlungen zu folgen, wenn diese Maschine bewegt wird."
+
+#~ msgid "Options that should be passed at startup to bind9"
+#~ msgstr "Optionen, die beim Starten an Bind9 weitergegeben werden sollen"
+
+#~ msgid "which user should bind9 run as?"
+#~ msgstr "Unter welcher Benutzerkennung soll Bind9 laufen?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default is to start bind9 as bind user, if you would like to change "
+#~ "that, please give here the username as which bind9 should start as."
+#~ msgstr ""
+#~ "Standardmig startet Bind9 unter der Benutzerkennung bind. Falls Sie "
+#~ "dies ndern mchten geben Sie hier bitte den Benutzernamen ein, unter "
+#~ "dessen Kennung Bind9 starten soll."
+
+#~ msgid "Should resolvconf run when bind9 starts up?"
+#~ msgstr "Soll Resolvconf laufen, wenn Bind9 startet?"
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
new file mode 100644
index 0000000..c909428
--- /dev/null
+++ b/debian/po/es.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+# bind9 translation to spanish
+# Copyright (C) 2008 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+# Changes:
+# - Initial translation
+# Ignacio Mondino <ignacio.mondino@gmail.com>, 2008
+# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+# http://www.debian.org/intl/spanish
+# especialmente las notas de traducción en
+# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9_1:9.5.0.dfsg-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-08 20:18-0300\n"
+"Last-Translator: Ignacio Mondino <ignacio.mondino@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian Spanish team <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Cuenta de usuario que ejecuta el demonio BIND9:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"La cuenta de usuario por omisión que ejecuta el demonio BIND9 («named») es "
+"«bind». Para usar una cuenta diferente, por favor ingrese el nombre de "
+"usuario apropiado."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Otras opciones de inicio para «named»:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Ingrese cualquier opción adicional (además del nombre de usuario) que "
+"debiera pasarse como parámetro al demonio BIND9 («named») al inicio del "
+"sistema."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "¿Debería sobreescribirse el archivo «resolv.conf»?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Indique si se debería forzar al cliente a utilizar el demonio BIND9 "
+"(«named») local en lugar de lo que la conexión actual recomiende, cuando "
+"este equipo este en movimiento."
diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po
new file mode 100644
index 0000000..d0d0acf
--- /dev/null
+++ b/debian/po/eu.po
@@ -0,0 +1,68 @@
+# translation of eu.po to Euskara
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: eu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-22 10:36+0100\n"
+"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
+"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "BIND9 exekutatuko duen erabiltzaile kontua:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Lehenetsia BIND9 deabrua (named) 'bind' erabiltzaile kontuarekin exekutatzea "
+"da. Beste kontu bat erabiltzeko, idatzi dagokion erabiltzaile-izena"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Beste abio aukera batzuek named-rentzat:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Mesedez zehaztu BIND9 deabruari abioan pasa behar zaizkion beste aukera "
+"gehigarriak (erabiltzaile-izenaz beste)."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "resolv.conf ezarpenak gainidatzi behar al dira?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Mesedez hautatu ebazlea nola behartu behar den BIND9 deabru kopia lokala "
+"erabiltzeko ekipo hau mugitzen ari denean konexioak gomendatzen dionaren "
+"ordez."
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..ef9aae0
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fi.po
@@ -0,0 +1,64 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-13 08:08-0000\n"
+"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Käyttäjätunnus, jolla BIND9-taustaohjelmaa ajetaan:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Oletuksena BIND9-taustaohjelmaa (named) ajetaan käyttäjätunnuksella ”bind”. "
+"Jos halutaan käyttää jotain muuta tunnusta, syötä se tähän."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Ohjelman named muut käynnistysvalitsimet:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Anna mahdolliset muut valitsimet (muut kuin käyttäjätunnus), jotka BIND9-"
+"taustaohjelmalle (named) tulisi antaa käynnistyksessä."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Tulisiko tiedoston resolv.conf asetukset jättää huomioitta?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Valitse tulisiko selvittäjä pakottaa käyttämään paikallista BIND9-"
+"taustaohjelmaa (named) sen sijaan mitä nykyinen yhteys suosittelee, kun "
+"konetta siirrellään eri paikkoihin."
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..757f05d
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# Translation of bind9 debconf templates to French
+# Copyright (C) 2008 CALARESU Luc <luc.calaresu@gmail.com>
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+# CALARESU Luc <luc.calaresu@gmail.com>, 2008.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-14 14:26+0200\n"
+"Last-Translator: CALARESU Luc <luc.calaresu@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Identifiant pour l'exécution du démon de BIND9 :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Par défaut, le démon de BIND9 est lancé avec les privilèges de l'identifiant "
+"« bind ». Si vous souhaitez utiliser un autre identifiant, veuillez "
+"l'indiquer ici."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Autres options à transmettre pour « named » :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer toute option supplémentaire (autre que l'identifiant) qui "
+"doit être transmise au démarrage du démon de BIND9 (« named »)."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Faut-il écraser les paramètres de resolv.conf ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Veuillez choisir si la résolution de noms doit utiliser le démon BIND9 local "
+"(« named ») plutôt que les paramètres recommandés pour la connexion "
+"actuelle, lorsque cette machine est déplacée."
diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..f299cb3
--- /dev/null
+++ b/debian/po/gl.po
@@ -0,0 +1,66 @@
+# Galician translation of bind9's debconf templates
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+# Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-14 11:36+0100\n"
+"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
+"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Conta de usuario que executa o servizo de BIND9:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"A elección por defecto é executar o servizo de BIND9 (named) baixo a conta "
+"de usuario \"bind\". Para empregar unha conta diferente, introduza o nome."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Outras opcións de inicio para named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Forneza as opcións adicionais (que non sexan o nome de usuario) que se deban "
+"pasar ao servizo de BIND9 (named) no inicio."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "¿Quere substituír a configuración de resolv.conf?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Indique se quere forzar o resolvedor a que empregue o servizo de BIND9 local "
+"(named) no canto do que recomenda a conexión actual, cando esta máquina "
+"estea en movemento."
diff --git a/debian/po/id.po b/debian/po/id.po
new file mode 100644
index 0000000..e389970
--- /dev/null
+++ b/debian/po/id.po
@@ -0,0 +1,51 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Mahyuddin Susanto <udienz@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian Indonesia Translator <debian-l10n-indonesian@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
+"X-Poedit-Country: INDONESIA\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Akun pengguna untuk menjalankan daemon BIND9:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr "Bawaan dari daemon BIND9 adalah menjalankan dengan user akun 'bind'. Untuk menggunakan akun berbeda, silakan masukkan nama pengguna yang sesuai."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Opsi lain startup untuk named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Please provide any additional options (other than username) that should be passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr "Harap menyediakan opsi tambahan (selain nama pengguna) yang digunakan daemon BIND9 untuk startup"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "haruskah resolv.conf ditimpa?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this machine moves around."
+msgstr "Silakan tentukan resolver mana yang akan digunakan untuk daemon lokal BIND9 (named) dari koneksi sekarang yang digunakan, ketika mesin ini berjalan"
+
diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po
new file mode 100644
index 0000000..2e3ef2e
--- /dev/null
+++ b/debian/po/it.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# translation of bind9_1:9.5.0.dfsg.P1-2_templates.po to Italian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Alex <animainvendita@gmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9_1:9.5.0.dfsg.P1-2_templates\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-27 16:10+0200\n"
+"Last-Translator: Alex <animainvendita@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Account utente con cui eseguire il demone BIND9:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"L'opzione predefinita prevede l'esecuzione del demone BIND9 (named) "
+"utilizzando l'utente 'bind'. Se si desidera utilizzare un differente account "
+"utente, inserire il nome corrispondente."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Altre opzioni di avvio per named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Inserire qualsiasi opzione addizionale (differente dal nome utente) che "
+"dovrebbe essere inviata al demone BIND9 (named) durante l'avvio."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Si desidera non tener conto delle impostazioni in resolv.conf?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Scegliere se si desidera forzare la risoluzione di tutte le query DNS con il "
+"demone BIND9 locale (named) non utilizzando i server raccomandati dalla "
+"connessione attiva."
diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po
new file mode 100644
index 0000000..c931748
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -0,0 +1,66 @@
+# Copyright (C) 2008 LaMont Jones <lamont@debian.org>
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+# Hideki Yamane <henrich@debian.or.jp>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9 1:9.5.0.dfsg.P1-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-22 00:03+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "BIND9 デーモンの動作に使うユーザアカウント:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"デフォルトでは BIND9 デーモン (named) は「bind」ユーザアカウントで動作しま"
+"す。異なるアカウントを使いたい場合は、適切なユーザ名を入力してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "起動時に named に指定するオプション:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"BIND9 デーモン (named) の起動時に指定したい (ユーザ名以外の) 追加オプションを"
+"入力してください。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "resolv.conf の設定を上書きしますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"このマシンを移動した際、リゾルバがローカルの BIND9 デーモン (named) を使うよ"
+"うにするか、現在の接続先で推奨されるネームサーバを使うようにするかを選んでく"
+"ださい。"
diff --git a/debian/po/ko.po b/debian/po/ko.po
new file mode 100644
index 0000000..9da0f6f
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ko.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debconf template\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-24 18:37+0900\n"
+"Last-Translator: 강민지 <justminji@gmail.com>\n"
+"Language-Team: opensource <justminji@gmail.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Korean\n"
+"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "BIND9 데몬을 실행하기 위한 사용자 계정:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"기본값은 '바인드' 사용자 계정에서 BIND9 데몬(지정된 이름)을 실행합니다. 다른 "
+"계정을 사용하려면 해당 사용자 이름을 입력하세요."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "지명된 다른 시작 옵션:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"BIND9 데몬(지정된 이름)이 실행으로 전달되기 위해서 추가옵션(사용자 이름 이외)"
+"을 입력하세요."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "resolv.conf 설정은 재정의 되어야하는가?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"이 기계가 근처로 이동될 때 해결자는 현재의 연결을 권장하는 것보다 로컬 BIND9 "
+"데몬(지정된 이름)을 사용하도록 강요해야하는지 여부를 선택하세요."
diff --git a/debian/po/nb.po b/debian/po/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..2d42047
--- /dev/null
+++ b/debian/po/nb.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-03 21:33+0100\n"
+"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Brukerkonto for å kjøre BIND9-daemonen:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Standard er å kjøre BIND8-daemonen (named) under brukerkontoen «bind». Skriv "
+"inn et passende navn for å bruke en annen konto."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Andre oppstartsvalg for named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Skriv inn flere valg (annet enn brukernavn) som skal sendes over til "
+"BIND9-daemonen (named) ved oppstart."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Skal innstillingene i resolv.conf oveerstyres?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Velg om adresseløseren skal tvinges til å bruke den lokale BIND9-daemonen "
+"(named) i stedet for det den gjeldende tilkoblingen anbefaler, når denne "
+"maskinen flyttes omkring."
+
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..b710b34
--- /dev/null
+++ b/debian/po/nl.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+# translation of bind9_1:9.5.0.dfsg.P2-1_nl.po to Dutch
+# translation of bind9 debconf template to Dutch
+# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+#
+# Paul Gevers <paul@climbing.nl>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9_1:9.5.0.dfsg.P2-1_nl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-17 21:15-0500\n"
+"Last-Translator: Paul Gevers <paul@climbing.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr ""
+"Gebruikersaccount waaronder de BIND9 achtergronddienst dient te draaien:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Standaard wordt 'named', de BIND9-achtergronddienst, uitgevoerd onder de "
+"'bind' gebruikersaccount. Als u een andere account wilt gebruiken kunt hier "
+"de geschikte gebruikersnaam invullen."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Andere opstartopties voor 'named':"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Welke aanvullende opties (anders dan de gebruikersnaam) wilt u bij het "
+"opstarten meegeven aan 'named', de BIND9 achtergronddienst?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Wilt u dat de 'resolv.conf' instellingen omzeild worden?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Wilt u afdwingen dat de 'resolver' gebruik maakt van de lokale BIND9 "
+"achtergronddienst (named), in plaats van de aanbevelingen van de huidige "
+"connectie. Bijvoorbeeld, wanneer deze computer veel verplaatst wordt."
diff --git a/debian/po/pl.po b/debian/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..9cc79bd
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pl.po
@@ -0,0 +1,68 @@
+# debconf templates for bind9 package
+# Polish translation
+# Copyright (C) 2008
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+# Łukasz Paździora <lukpaz@gmail.com>, 2008
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9 9.5.0.dfsg.P2-4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-24 18:30+0100\n"
+"Last-Translator: Łukasz Paździora <lukpaz@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Konto użytkownika, jako który powinien działać BIND9:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Domyślnie demon BIND9 (named) działa jako użytkownik 'bind'. Aby użyć innego "
+"konta podaj inną nazwę użytkownika."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Inne opcje startowe dla named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Proszę podać dodatkowe opcje (inne niż nazwa użytkownika), które powinny "
+"zostać podane demonowi BIND9 (named) przy starcie."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Czy ustawienia resolv.conf mają zostać nadpisane?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Proszę wybrać czy do rozwiązywania nazw powinna być używana lokalna usługa "
+"BIND9 (named), kiedy maszyna zmienia miejsce, czy też powinien korzystać z "
+"zalecanych ustawień aktualnego połączenia."
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..2d3347f
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# translation of bind9_1:9.5.0.dfsg-2_pt debconf to Portuguese
+# Copyright (C) 2008 Américo Monteiro
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+#
+# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9_1:9.5.0.dfsg-2_pt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-14 11:55+0100\n"
+"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Conta de utilizador para correr o deamon BIND9:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"A pré-definição é correr o deamon BIND9 (named) sob a conta de utilizador "
+"'bind'. Para usar uma conta diferente, por favor indique o nome de "
+"utilizador apropriado."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Outras opções de arranque para o named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Por favor forneça quaisquer opções adicionais (além do nome de utilizador) "
+"que deverão ser enviadas ao deamon BIND9 (named) durante o arranque. "
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Devem as configurações de resolv.conf ser substituidas?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Por favor escolha se a resolução de nomes deverá ser forçada a usar o deamon "
+"local BIND9 (named) em vez do que a corrente ligação recomenda, quando esta "
+"máquina está ligada."
diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..f10725d
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# bind9 Brazilian Portuguese translation
+# Copyright (C) 2009 bind9's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+# Luís Gustavo Pessoa Sales <vatsu@gmx.net>, 2009.
+# José Figueiredo <deb.gnulinux@gmail.com>, 2010.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-10 22:37-0300\n"
+"Last-Translator: José de Figueiredo <deb.gnulinux@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
+"org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"pt_BR utf-8\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Conta de usuário para execução do daemon do BIND9:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"O padrão é executar o daemon do BIND9 (named) com a conta de usuário 'bind'. "
+"Para usar uma conta diferente, por favor informe o nome do usuário."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Outras opções de inicialização para o named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Por favor, forneça outras opções adicionais (além de nome de usuário), que "
+"devam ser passadas ao daemon do BIND9 (named) na inicialização."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "As configurações do resolv.conf devem ser sobrescritas?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Por favor, escolha se o resolvedor de nomes deve ser forçado a usar o daemon "
+"do BIND9 local (named) em vez daquele que a conexão atual recomendar, quando "
+"esta máquina for movida."
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..b182747
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -0,0 +1,70 @@
+# translation of ru.po to Russian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9 1:9.5.0.dfsg-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-14 11:08+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Учётная запись для запуска службы BIND9:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"По умолчанию, служба BIND9 (файл named) запускается с правами учётной записи "
+"'bind'. Если вы хотите использовать другую учётную запись, то введите это "
+"имя здесь."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Другие параметры запуска named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Укажите любые дополнительные параметры (кроме имени учётной записи), которые "
+"нужно передать службе BIND9 (файлу named) при запуске."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Переписать настройки resolv.conf?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Укажите, хотите ли вы, чтобы определитель имён машины использовал локальную "
+"службу BIND9 (named), а не настройки имеющегося подключения."
diff --git a/debian/po/sk.po b/debian/po/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..4ea69c6
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sk.po
@@ -0,0 +1,67 @@
+# Slovak translation of bind9
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Používateľský účet démona BIND9:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Štandardne sa démon BIND9 (named) spúšťa s používateľským účtom „bind”. Ak "
+"chcete použiť iný účet, prosím zadajte príslušný názov účtu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Ďalšie spúšťacie voľby pre named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Zadajte ďalšie voľby (okrem používateľského mena), ktoré sa majú odovzdať "
+"démonovi BIND9 (named) pri spustení."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Má sa nastaviť priorita pred resolv.conf?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Zvoľte, či má sa má vynútiť, aby prekladač adries používal lokálneho démona "
+"BIND9 (named) namiesto toho, čo odporúča aktuálne pripojenie, keď sa "
+"umiestnenie tohto počítača mení."
diff --git a/debian/po/sr.po b/debian/po/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..98b67be
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sr.po
@@ -0,0 +1,66 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Zlatan Todoric <zlatan.todoric@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <debian-l10n-serbian@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Кориснички налог за покретање BIND9 процеса у позадини:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Подразумијевано је да се BIND9 процес у позадини (Named) покреће под 'bind'"
+"корисничким налогом. Да бисте користили другачији налог, унесите адекватно корисничко име."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Друге опције приликом покретања за (Named):"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Молимо вас обезбједите додатне опције (осим корисничког имена) који би требали"
+"бити прослијеђени BIND9 процесу у позадини (Named) приликом покретања."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Желите ли поништити постојећа resolv.conf подешавања?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Одаберите желите ли да аутоматски помагач (Resolver) буде присиљен користити "
+"локални BIND9 процес у позадини (Named) умјесто препорука тренутне мреже, када "
+"ова машина буде помјерана."
diff --git a/debian/po/sr@latin.po b/debian/po/sr@latin.po
new file mode 100644
index 0000000..5456ba6
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sr@latin.po
@@ -0,0 +1,66 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 2011
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <zlatan.todoric@gmail.com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Zlatan Todorić <zlatan.todoric@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <debian-l10n-serbian@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Korisnički nalog za pokretanje BIND9 procesa u pozadini:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Podrazumijevano je da se BIND9 proces u pozadini (Named) pokreće pod 'bind'"
+"korisničkim nalogom. Da biste koristili drugačiji nalog, unesite adekvatno korisničko ime."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Druge opcije prilikom pokretanja za (Named):"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Molimo vas obezbjedite dodatne opcije (osim korisničkog imena) koji bi trebali"
+"biti proslijeđeni BIND9 procesu u pozadini (Named) prilikom pokretanja."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Želite li poništiti postojeća resolv.conf podešavanja?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Odaberite želite li da automatski pomagač (Resolver) bude prisiljen koristiti"
+"lokalni BIND9 proces u pozadini umjesto preporuka trenutne mreže, kada ova"
+"mašina bude pomjerana."
diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..4dbd1e2
--- /dev/null
+++ b/debian/po/sv.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# translation of bind9_1:9.5.0.dfsg.P1-2_sv.po to Swedish
+# Copyright (C) 2008
+# This file is distributed under the same license as the bind9 package.
+#
+# Martin Ågren <martin.agren@gmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9_1:9.5.0.dfsg.P1-2_sv\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-18 19:24+0200\n"
+"Last-Translator: Martin Ågren <martin.agren@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
+"Language: sv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Användarkonto att köra BIND9-demonen under:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Standardvalet är att köra BIND9-demonen (named) under användarkontot 'bind'. "
+"För att använda ett annat konto, var vänlig ange användarnamnet."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Övriga uppstartsval för named:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Var vänlig ange eventuella ytterligare val (förutom användarnamn) som ska "
+"skickas till BIND9-demonen (named) vid uppstart."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Ska resolv.conf-inställningar hoppas över?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Var vänlig välj huruvida uppslagaren ska tvingas använda den lokala BIND9-"
+"demonen (named) snarare än vad den aktuella uppkopplingen rekommenderar när "
+"den här maskinen flyttar runt."
diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot
new file mode 100644
index 0000000..6001e43
--- /dev/null
+++ b/debian/po/templates.pot
@@ -0,0 +1,60 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
diff --git a/debian/po/tr.po b/debian/po/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..3d44ff8
--- /dev/null
+++ b/debian/po/tr.po
@@ -0,0 +1,70 @@
+# turkish translation of bind9 debconf template
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-15 23:31+0200\n"
+"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Poedit-Language: Turkish\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "BIND9 bekletici programının (named) kullanacağı kullanıcı hesabı:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Öntanımlı olarak BIND9 bekletici (daemon) programı 'bind' kullanıcı "
+"hesabıyla çalışır. Farklı bir hesap kullanmak için kullanmak istediğiniz "
+"hesabın adını girin."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "'named'in kullanacağı diğer başlatma seçenekleri:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Lütfen BIND9 bekletici programına (named) geçilmesini istediğiniz, kullanıcı "
+"adı dışındaki ek seçenekleri yazın."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "'resolv.conf' ayarları ezilmeli mi (override)?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Lütfen bu makine gezerken; çözümleyicinin o anda kullanılan bağlantının "
+"önerdiği sunucu yerine yerel BIND9 bekletici programını (named) kullanmaya "
+"zorlanması gerekip gerekmediğini seçin."
diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po
new file mode 100644
index 0000000..99865f7
--- /dev/null
+++ b/debian/po/vi.po
@@ -0,0 +1,67 @@
+# Vietnamese translation for Bind 9.
+# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind9 1:9.5.0.dfsg-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-14 15:35+0930\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
+"Language: vi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "Tài khoản người dùng để chạy trình nền BIND9:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"Mặc định là chạy trình nền BIND9 (đặt tên) dưới tài khoản người dùng « bind "
+"». Để sử dụng tài khoản khác, hãy nhập tên người dùng thích hợp."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "Tùy chọn khởi chạy khác cần đặt tên:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr ""
+"Hãy nhập vào đây bất kỳ tùy chọn bổ sung (khác với tên người dùng) nên gửi "
+"cho trình nền BIND9 vào lúc khởi chạy."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "Co nên ghi đè lên thiết lập « resolv.conf » không?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"Hãy chọn có nên ép buộc trình giải quyết sử dụng trình nền BIND9 cục bộ (đặt "
+"tên) hơn là kết nối hiện thời đề nghị gì khi máy này ở nơi khác."
diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..9296c1a
--- /dev/null
+++ b/debian/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,64 @@
+# Chinese translations for bind package.
+# Copyright (C) 2008 THE bind'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the bind package.
+# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bind 9-9.5.0.dfsg.P2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-04 14:36+0800\n"
+"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
+msgstr "运行 BIND9 服务的用户账号:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
+"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
+msgstr ""
+"缺省使用 'bind' 用户来运行 BIND9 服务(named)。 想使用其他的账号, 请输入合适的"
+"用户名。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Other startup options for named:"
+msgstr "named 的其他启动选项:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Please provide any additional options (other than username) that should be "
+"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
+msgstr "请提供需要传给 BIND9 服务(named)的启动选项(用户名除外)。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
+msgstr "是否覆盖 resolv.conf 的设置?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
+"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
+"machine moves around."
+msgstr ""
+"请选择是否强制使用本地 BIND9 服务(named)来做域名解析, 而不是使用当前连接所推"
+"荐的域名解析服务器, 特别是当机器需要移动时。"