diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-cy/browser/browser/migration.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-cy/browser/browser/migration.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-cy/browser/browser/migration.ftl | 174 |
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cy/browser/browser/migration.ftl b/l10n-cy/browser/browser/migration.ftl new file mode 100644 index 0000000000..82ee3631cf --- /dev/null +++ b/l10n-cy/browser/browser/migration.ftl @@ -0,0 +1,174 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +migration-wizard = + .title = Dewin Mewnforio + +import-from = + { PLATFORM() -> + [windows] Mewnforio Opsiynau, Nodau Tudalen, Hanes, Cyfrineiriau, a data arall o: + *[other] Mewnforio Dewisiadau, Nodau Tudalen, Hanes, Cyfrineiriau a data arall o: + } + +import-from-bookmarks = Mewnforio Nodau Tudalen o: +import-from-ie = + .label = Microsoft Internet Explorer + .accesskey = M +import-from-edge = + .label = Microsoft Edge + .accesskey = E +import-from-edge-legacy = + .label = Yr Hen Microsoft Edge + .accesskey = H +import-from-edge-beta = + .label = Microsoft Edge Beta + .accesskey = d +import-from-nothing = + .label = Peidio mewnforio dim + .accesskey = d +import-from-safari = + .label = Safari + .accesskey = S +import-from-opera = + .label = Opera + .accesskey = O +import-from-vivaldi = + .label = Vivaldi + .accesskey = V +import-from-brave = + .label = Brave + .accesskey = r +import-from-canary = + .label = Chrome Canary + .accesskey = n +import-from-chrome = + .label = Chrome + .accesskey = C +import-from-chrome-beta = + .label = Chrome Beta + .accesskey = B +import-from-chrome-dev = + .label = Chrome Dev + .accesskey = D +import-from-chromium = + .label = Chromium + .accesskey = u +import-from-firefox = + .label = Firefox + .accesskey = x +import-from-360se = + .label = 360 Porwr Diogel + .accesskey = 3 +import-from-opera-gx = + .label = Opera GX + .accesskey = O + +no-migration-sources = Methu canfod unrhyw rhaglenni sy'n cynnwys nodau tudalen, hanes na data cyfrineiriau. + +import-source-page-title = Gosodiadau Mewnforio a Data +import-items-page-title = Eitemau i'w Mewnforio + +import-items-description = Dewis eitemau i'w mewnforio: + +import-permissions-page-title = Rhowch ganiatâd i { -brand-short-name } + +# Do not translate "Safari" (the name of the browser on Apple devices) +import-safari-permissions-string = Mae macOS yn gofyn i chi ganiatáu yn benodol i { -brand-short-name } gael mynediad i ddata Safari. Cliciwch "Continue", dewiswch y ffolder "Safari" yn neialog Finder sy'n ymddangos ac yna cliciwch ar "Open". + +import-migrating-page-title = Mewnforio… + +import-migrating-description = Mae'r eitemau canlynol yn cael eu mewnforio… + +import-select-profile-page-title = Dewis Proffil + +import-select-profile-description = Mae'r proffiliau canlynol ar gael i'w mewnforio o: + +import-done-page-title = Wedi Cwblhau Mewnforio + +import-done-description = Cafodd yr eitemau canlynol eu mewnforio'n llwyddiannus: + +import-close-source-browser = Gwnewch yn siŵr fod y porwr wedi ei gau cyn parhau. + +source-name-ie = Internet Explorer +source-name-edge = Microsoft Edge +source-name-chrome = Google Chrome + +imported-safari-reading-list = Rhestr Darllen (O Safari) +imported-edge-reading-list = Rhestr Darllen (O Edge) + +## Browser data types +## All of these strings get a $browser variable passed in. +## You can use the browser variable to differentiate the name of items, +## which may have different labels in different browsers. +## The supported values for the $browser variable are: +## 360se +## chrome +## edge +## firefox +## ie +## safari +## The various beta and development versions of edge and chrome all get +## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings. + +browser-data-cookies-checkbox = + .label = Cwcis +browser-data-cookies-label = + .value = Cwcis + +browser-data-history-checkbox = + .label = + { $browser -> + [firefox] Hanes Pori a Nodau Tudalen + *[other] Hanes Pori + } +browser-data-history-label = + .value = + { $browser -> + [firefox] Hanes Pori a Nodau Tudalen + *[other] Hanes Pori + } + +browser-data-formdata-checkbox = + .label = Hanes Ffurflenni wedi'u Cadw +browser-data-formdata-label = + .value = Hanes Ffurflenni wedi'u Cadw + +# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the +# label in the main hamburger menu that opens about:logins. +browser-data-passwords-checkbox = + .label = Mewngofnodion a Chyfrineiriau wedi'u Cadw +# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the +# label in the main hamburger menu that opens about:logins. +browser-data-passwords-label = + .value = Mewngofnodion a Chyfrineiriau wedi'u Cadw + +browser-data-bookmarks-checkbox = + .label = + { $browser -> + [ie] Ffefrynnau + [edge] Ffefrynnau + *[other] Nodau Tudalen + } +browser-data-bookmarks-label = + .value = + { $browser -> + [ie] Ffefrynnau + [edge] Ffefrynnau + *[other] Nodau Tudalen + } + +browser-data-otherdata-checkbox = + .label = Data Arall +browser-data-otherdata-label = + .label = Data Arall + +browser-data-session-checkbox = + .label = Ffenestri a Thabiau +browser-data-session-label = + .value = Ffenestri a Thabiau + +browser-data-payment-methods-checkbox = + .label = Dulliau talu +browser-data-payment-methods-label = + .value = Dulliau talu |