summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cy/browser/browser/migration.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-cy/browser/browser/migration.ftl')
-rw-r--r--l10n-cy/browser/browser/migration.ftl174
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cy/browser/browser/migration.ftl b/l10n-cy/browser/browser/migration.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..82ee3631cf
--- /dev/null
+++ b/l10n-cy/browser/browser/migration.ftl
@@ -0,0 +1,174 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+migration-wizard =
+ .title = Dewin Mewnforio
+
+import-from =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Mewnforio Opsiynau, Nodau Tudalen, Hanes, Cyfrineiriau, a data arall o:
+ *[other] Mewnforio Dewisiadau, Nodau Tudalen, Hanes, Cyfrineiriau a data arall o:
+ }
+
+import-from-bookmarks = Mewnforio Nodau Tudalen o:
+import-from-ie =
+ .label = Microsoft Internet Explorer
+ .accesskey = M
+import-from-edge =
+ .label = Microsoft Edge
+ .accesskey = E
+import-from-edge-legacy =
+ .label = Yr Hen Microsoft Edge
+ .accesskey = H
+import-from-edge-beta =
+ .label = Microsoft Edge Beta
+ .accesskey = d
+import-from-nothing =
+ .label = Peidio mewnforio dim
+ .accesskey = d
+import-from-safari =
+ .label = Safari
+ .accesskey = S
+import-from-opera =
+ .label = Opera
+ .accesskey = O
+import-from-vivaldi =
+ .label = Vivaldi
+ .accesskey = V
+import-from-brave =
+ .label = Brave
+ .accesskey = r
+import-from-canary =
+ .label = Chrome Canary
+ .accesskey = n
+import-from-chrome =
+ .label = Chrome
+ .accesskey = C
+import-from-chrome-beta =
+ .label = Chrome Beta
+ .accesskey = B
+import-from-chrome-dev =
+ .label = Chrome Dev
+ .accesskey = D
+import-from-chromium =
+ .label = Chromium
+ .accesskey = u
+import-from-firefox =
+ .label = Firefox
+ .accesskey = x
+import-from-360se =
+ .label = 360 Porwr Diogel
+ .accesskey = 3
+import-from-opera-gx =
+ .label = Opera GX
+ .accesskey = O
+
+no-migration-sources = Methu canfod unrhyw rhaglenni sy'n cynnwys nodau tudalen, hanes na data cyfrineiriau.
+
+import-source-page-title = Gosodiadau Mewnforio a Data
+import-items-page-title = Eitemau i'w Mewnforio
+
+import-items-description = Dewis eitemau i'w mewnforio:
+
+import-permissions-page-title = Rhowch ganiatâd i { -brand-short-name }
+
+# Do not translate "Safari" (the name of the browser on Apple devices)
+import-safari-permissions-string = Mae macOS yn gofyn i chi ganiatáu yn benodol i { -brand-short-name } gael mynediad i ddata Safari. Cliciwch "Continue", dewiswch y ffolder "Safari" yn neialog Finder sy'n ymddangos ac yna cliciwch ar "Open".
+
+import-migrating-page-title = Mewnforio…
+
+import-migrating-description = Mae'r eitemau canlynol yn cael eu mewnforio…
+
+import-select-profile-page-title = Dewis Proffil
+
+import-select-profile-description = Mae'r proffiliau canlynol ar gael i'w mewnforio o:
+
+import-done-page-title = Wedi Cwblhau Mewnforio
+
+import-done-description = Cafodd yr eitemau canlynol eu mewnforio'n llwyddiannus:
+
+import-close-source-browser = Gwnewch yn siŵr fod y porwr wedi ei gau cyn parhau.
+
+source-name-ie = Internet Explorer
+source-name-edge = Microsoft Edge
+source-name-chrome = Google Chrome
+
+imported-safari-reading-list = Rhestr Darllen (O Safari)
+imported-edge-reading-list = Rhestr Darllen (O Edge)
+
+## Browser data types
+## All of these strings get a $browser variable passed in.
+## You can use the browser variable to differentiate the name of items,
+## which may have different labels in different browsers.
+## The supported values for the $browser variable are:
+## 360se
+## chrome
+## edge
+## firefox
+## ie
+## safari
+## The various beta and development versions of edge and chrome all get
+## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings.
+
+browser-data-cookies-checkbox =
+ .label = Cwcis
+browser-data-cookies-label =
+ .value = Cwcis
+
+browser-data-history-checkbox =
+ .label =
+ { $browser ->
+ [firefox] Hanes Pori a Nodau Tudalen
+ *[other] Hanes Pori
+ }
+browser-data-history-label =
+ .value =
+ { $browser ->
+ [firefox] Hanes Pori a Nodau Tudalen
+ *[other] Hanes Pori
+ }
+
+browser-data-formdata-checkbox =
+ .label = Hanes Ffurflenni wedi'u Cadw
+browser-data-formdata-label =
+ .value = Hanes Ffurflenni wedi'u Cadw
+
+# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
+# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
+browser-data-passwords-checkbox =
+ .label = Mewngofnodion a Chyfrineiriau wedi'u Cadw
+# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
+# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
+browser-data-passwords-label =
+ .value = Mewngofnodion a Chyfrineiriau wedi'u Cadw
+
+browser-data-bookmarks-checkbox =
+ .label =
+ { $browser ->
+ [ie] Ffefrynnau
+ [edge] Ffefrynnau
+ *[other] Nodau Tudalen
+ }
+browser-data-bookmarks-label =
+ .value =
+ { $browser ->
+ [ie] Ffefrynnau
+ [edge] Ffefrynnau
+ *[other] Nodau Tudalen
+ }
+
+browser-data-otherdata-checkbox =
+ .label = Data Arall
+browser-data-otherdata-label =
+ .label = Data Arall
+
+browser-data-session-checkbox =
+ .label = Ffenestri a Thabiau
+browser-data-session-label =
+ .value = Ffenestri a Thabiau
+
+browser-data-payment-methods-checkbox =
+ .label = Dulliau talu
+browser-data-payment-methods-label =
+ .value = Dulliau talu