diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl | 20 |
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl b/l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..859683c66f --- /dev/null +++ b/l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +places-error-title = { -brand-short-name } +places-no-title = (sen título) + +# Do not translate `javascript:` and `data:`, they refer to the scheme used in URLs +places-load-js-data-url-error = Por motivos de seguridade, os URL «javascript:» ou «data:» non se poden cargar desde a xanela do historial ou da barra lateral. + +places-bookmarks-backup-title = Nome do ficheiro de copia de seguranza dos marcadores +places-bookmarks-restore-alert-title = Reverter marcadores +places-bookmarks-restore-alert = Esta acción substituirá os marcadores polos da copia de seguranza. Ten a certeza de querer facelo? +places-bookmarks-restore-title = Seleccione unha copia de seguranza dos marcadores +places-bookmarks-restore-filter-name = JSON +places-bookmarks-restore-format-error = Tipo de ficheiro non compatíbel. +places-bookmarks-restore-parse-error = Non foi posíbel procesar o ficheiro de copia de seguranza. + +places-bookmarks-import = Importar ficheiro de marcadores +places-bookmarks-export = Exportar ficheiro de marcadores |