summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl')
-rw-r--r--l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl20
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl b/l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..859683c66f
--- /dev/null
+++ b/l10n-gl/browser/browser/placesPrompts.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+places-error-title = { -brand-short-name }
+places-no-title = (sen título)
+
+# Do not translate `javascript:` and `data:`, they refer to the scheme used in URLs
+places-load-js-data-url-error = Por motivos de seguridade, os URL «javascript:» ou «data:» non se poden cargar desde a xanela do historial ou da barra lateral.
+
+places-bookmarks-backup-title = Nome do ficheiro de copia de seguranza dos marcadores
+places-bookmarks-restore-alert-title = Reverter marcadores
+places-bookmarks-restore-alert = Esta acción substituirá os marcadores polos da copia de seguranza. Ten a certeza de querer facelo?
+places-bookmarks-restore-title = Seleccione unha copia de seguranza dos marcadores
+places-bookmarks-restore-filter-name = JSON
+places-bookmarks-restore-format-error = Tipo de ficheiro non compatíbel.
+places-bookmarks-restore-parse-error = Non foi posíbel procesar o ficheiro de copia de seguranza.
+
+places-bookmarks-import = Importar ficheiro de marcadores
+places-bookmarks-export = Exportar ficheiro de marcadores