diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-ja | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-upstream.tar.xz firefox-esr-upstream.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ja')
327 files changed, 84099 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/browser/branding/official/brand.ftl b/l10n-ja/browser/branding/official/brand.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3dfa9fb585 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/branding/official/brand.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Firefox and Mozilla Brand +## +## Firefox and Mozilla must be treated as a brand. +## +## They cannot be: +## - Transliterated. +## - Translated. +## +## Declension should be avoided where possible, leaving the original +## brand unaltered in prominent UI positions. +## +## For further details, consult: +## https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/mozilla_general/#brands-copyright-and-trademark + +-brand-shorter-name = Firefox +-brand-short-name = Firefox +-brand-shortcut-name = Firefox +-brand-full-name = Mozilla Firefox +# This brand name can be used in messages where the product name needs to +# remain unchanged across different versions (Nightly, Beta, etc.). +-brand-product-name = Firefox +-vendor-short-name = Mozilla +trademarkInfo = Firefox および Firefox ロゴは 米国 Mozilla Foundation の米国およびその他の国における商標です。 diff --git a/l10n-ja/browser/branding/official/brand.properties b/l10n-ja/browser/branding/official/brand.properties new file mode 100644 index 0000000000..4c804f8baa --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/branding/official/brand.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +brandShorterName = Firefox +brandShortName = Firefox +brandFullName = Mozilla Firefox diff --git a/l10n-ja/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-ja/browser/browser/aboutDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..211c809240 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/aboutDialog.ftl @@ -0,0 +1,65 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +aboutDialog-title = + .title = { -brand-full-name } について +releaseNotes-link = 更新情報 +update-checkForUpdatesButton = + .label = ソフトウェアの更新を確認 + .accesskey = C +update-updateButton = + .label = 再起動して { -brand-shorter-name } を更新 + .accesskey = R +update-checkingForUpdates = ソフトウェアの更新を確認中... + +## Variables: +## $transfer (string) - Transfer progress. + +settings-update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>更新をダウンロード中 — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label> +aboutdialog-update-downloading = 更新をダウンロード中 — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label> + +## + +update-applying = 更新を適用中... +update-failed = 更新に失敗しました。<label data-l10n-name="failed-link">最新バージョンをダウンロード</label> してください。 +update-failed-main = 更新に失敗しました。<a data-l10n-name="failed-link-main">最新バージョンをダウンロード</a> してください。 +update-adminDisabled = システム管理者により、更新が無効化されています +update-noUpdatesFound = { -brand-short-name } は最新バージョンです +aboutdialog-update-checking-failed = 更新の確認に失敗しました。 +update-otherInstanceHandlingUpdates = { -brand-short-name } は別のインスタンスにより更新中です + +## Variables: +## $displayUrl (String): URL to page with download instructions. Example: www.mozilla.org/firefox/nightly/ + +aboutdialog-update-manual-with-link = 更新が利用可能です <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> +settings-update-manual-with-link = 更新が利用可能です <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a> +update-unsupported = ご利用のシステムでは、このバージョン以降の更新はできません。 <label data-l10n-name="unsupported-link">詳細</label> +update-restarting = 再起動中... +update-internal-error2 = 内部エラーにより更新を確認できません。<label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label> から更新が利用可能です。 + +## + +# Variables: +# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) +aboutdialog-channel-description = 現在の更新チャンネルは <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> です。 +warningDesc-version = { -brand-short-name } は実験的であり、動作が不安定である可能性があります。 +aboutdialog-help-user = { -brand-product-name } ヘルプ +aboutdialog-submit-feedback = フィードバックを送信 +community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> はウェブの公開性、公衆性、制限のないアクセスを保つために共に活動している <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink">グローバルなコミュニティ</label> です。 +community-2 = { -brand-short-name } をデザインしている <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> は、ウェブの公開性、公衆性、制限のないアクセスを保つために共に活動している <label data-l10n-name="community-creditsLink">グローバルなコミュニティ</label> です。 +helpus = 参加しませんか? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">寄付</label> または <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">コミュニティに参加</label> してください! +bottomLinks-license = ライセンス情報 +bottomLinks-rights = あなたの権利について +bottomLinks-privacy = プライバシーポリシー +# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version = { $version } ({ $bits } ビット) +# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1 +# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits } ビット) diff --git a/l10n-ja/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-ja/browser/browser/aboutLogins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0d37cbd823 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -0,0 +1,344 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix. + +about-logins-page-title = ログインとパスワード +about-logins-login-filter = + .placeholder = ログイン情報を検索 + .key = F +create-new-login-button = + .title = 新しいログイン情報を作成 +fxaccounts-sign-in-text = 他の端末でもパスワードが使える +fxaccounts-sign-in-sync-button = ログインして同期 +fxaccounts-avatar-button = + .title = アカウントを管理 + +## The ⋯ menu that is in the top corner of the page + +menu = + .title = メニューを開きます +# This menuitem is only visible on Windows and macOS +about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = 他のブラウザーからインポート... +about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = ファイルからインポート... +about-logins-menu-menuitem-export-logins = ログイン情報をエクスポート... +about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = ログイン情報をすべて消去... +menu-menuitem-preferences = + { PLATFORM() -> + [windows] オプション + *[other] 設定 + } +about-logins-menu-menuitem-help = ヘルプ + +## Login List + +login-list = + .aria-label = 検索条件に一致するログイン情報 +# Variables +# $count (number) - Number of logins +login-list-count = { $count } 件のログイン情報 +# Variables +# $count (number) - Number of filtered logins +# $total (number) - Total number of logins +login-list-filtered-count = + { $total -> + [one] { $total } 件中 { $count } 件のログイン情報 + *[other] { $total } 件中 { $count } 件のログイン情報 + } +login-list-sort-label-text = 並べ替え: +login-list-name-option = 名前 (昇順) +login-list-name-reverse-option = 名前 (降順) +login-list-username-option = ユーザー名 (昇順) +login-list-username-reverse-option = ユーザー名 (降順) +about-logins-login-list-alerts-option = 警告 +login-list-last-changed-option = 最終更新日時 +login-list-last-used-option = 最終利用日時 +login-list-intro-title = ログイン情報はありません +login-list-intro-description = { -brand-product-name } にパスワードを保存すると、ここに表示されます。 +about-logins-login-list-empty-search-title = ログイン情報はありません +about-logins-login-list-empty-search-description = 検索条件に一致するログイン情報はありません。 +login-list-item-title-new-login = 新しいログイン情報 +login-list-item-subtitle-new-login = 認証情報を入力してください +login-list-item-subtitle-missing-username = (ユーザー名なし) +about-logins-list-item-breach-icon = + .title = 漏洩したウェブサイト +about-logins-list-item-vulnerable-password-icon = + .title = 脆弱なパスワード +about-logins-list-section-breach = 漏洩したウェブサイト +about-logins-list-section-vulnerable = 脆弱なパスワード +about-logins-list-section-nothing = 警告なし +about-logins-list-section-today = 今日 +about-logins-list-section-yesterday = 昨日 +about-logins-list-section-week = 直近 1 週間 + +## Introduction screen + +about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = 保存したログイン情報をお探しですか? 同期をオンにするか、インポートしましょう。 +about-logins-login-intro-heading-logged-in = 同期したログイン情報はありません。 +login-intro-description = 別の端末の { -brand-product-name } に保存したログイン情報は、以下の手順で取得できます: +login-intro-instructions-fxa = ログイン情報を保存した端末で { -fxaccount-brand-name } を作成、またはログインしてください。 +login-intro-instructions-fxa2 = ログイン情報を保存した端末でアカウントを作成、またはログインしてください。 +login-intro-instructions-fxa-settings = [設定] > [同期] > [同期をオンにする...] で、ログイン情報とパスワードのチェックボックスを選択してください。 +login-intro-instructions-fxa-passwords-help = <a data-l10n-name="passwords-help-link">パスワードのサポート記事</a> で詳細なヘルプを確認できます。 +about-logins-intro-browser-only-import = 他のブラウザーにログイン情報が保存されている場合は、<a data-l10n-name="import-link">それらを { -brand-product-name } にインポートできます</a>。 +about-logins-intro-import2 = { -brand-product-name } 以外のブラウザーでログイン情報を保存した場合は、<a data-l10n-name="import-browser-link">そのブラウザーから</a> または <a data-l10n-name="import-file-link">ファイルから</a> インポートできます。 + +## Login + +login-item-new-login-title = 新しいログイン情報を作成 +login-item-edit-button = 編集 +about-logins-login-item-remove-button = 消去 +login-item-origin-label = ウェブサイトの URL +login-item-tooltip-message = ログインするウェブサイトの正確な URL と一致することを確認してください。 +about-logins-origin-tooltip = ログインするウェブサイトの正確な URL と一致することを確認してください。 +# Variables +# $webTitle (String) - Website title of the password being changed. +about-logins-edit-password-tooltip = このサイトの現在のパスワードを保存していることを確認してください。保存したパスワードをここで変更しても { $webTitle } のパスワードは変更されません。 +about-logins-add-password-tooltip = このサイトの現在のパスワードを保存していることを確認してください。 +login-item-origin = + .placeholder = https://www.example.com +login-item-username-label = ユーザー名 +about-logins-login-item-username = + .placeholder = (ユーザー名なし) +login-item-copy-username-button-text = コピー +login-item-copied-username-button-text = コピーしました! +login-item-password-label = パスワード +login-item-password-reveal-checkbox = + .aria-label = パスワードを表示 +login-item-copy-password-button-text = コピー +login-item-copied-password-button-text = コピーしました! +login-item-save-changes-button = 変更を保存 +login-item-save-new-button = 保存 +login-item-cancel-button = キャンセル + +## The date is displayed in a timeline showing the password evolution. +## A label is displayed under the date to describe the type of change. +## (e.g. updated, created, etc.) + +# Variables +# $datetime (date) - Event date +login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") } +login-item-timeline-action-created = 作成 +login-item-timeline-action-updated = 更新 +login-item-timeline-action-used = 利用 + +## OS Authentication dialog + +about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " +## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +## notes are only valid for English. Please test in your respected locale. + +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = ログイン情報を編集するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。 +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = 保存したログイン情報を編集 +# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows. +about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = ログイン情報を表示するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。 +# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = 保存したパスワードを表示 +# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows. +about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = ログイン情報をコピーするには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。 +# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = 保存したパスワードをコピー +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = ログイン情報をエクスポートするには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。 +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = 保存したログイン情報とパスワードをエクスポート + +## Primary Password notification + +about-logins-primary-password-notification-message = 保存したログイン情報とパスワードを確認するには、マスターパスワードを入力してください +master-password-reload-button = + .label = ログイン + .accesskey = L + +## Dialogs + +confirmation-dialog-cancel-button = キャンセル +confirmation-dialog-dismiss-button = + .title = キャンセル +about-logins-confirm-remove-dialog-title = このログイン情報を消去しますか? +confirm-delete-dialog-message = この操作は取り消すことができません。 +about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = 消去 + +## Variables +## $count (number) - Number of items + +about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label = + { $count -> + [1] 消去 + *[other] すべて消去 + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label = + { $count -> + [1] はい、このログイン情報を消去します + *[other] はい、これらのログイン情報を消去します + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-title = + { $count -> + [one] { $count } 個のログイン情報を消去しますか? + *[other] { $count } 個のログイン情報をすべて消去しますか? + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-message = { -brand-short-name } に保存したログイン情報と、ここ表示される情報漏洩の警告が消去されます。この操作は取り消すことができません。 +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title = + { $count -> + [one] すべての端末から { $count } 個のログイン情報を消去しますか? + *[other] すべての端末から { $count } 個のログイン情報をすべて消去しますか? + } +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message= + { $count -> + [1] { -fxaccount-brand-name } と同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報が消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。 + *[other] { -fxaccount-brand-name } と同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報がすべて消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。 + } +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2= + { $count -> + [1] アカウントと同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報が消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。 + *[other] アカウントと同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報がすべて消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。 + } + +## + +about-logins-confirm-export-dialog-title = ログイン情報とパスワードをエクスポート +about-logins-confirm-export-dialog-message = あなたのパスワードは可読テキストとして保存されます。(例: BadP@ssw0rd) エクスポートされたファイルを開ける人なら誰でも内容を読み取ることが可能になります。 +about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = エクスポート... +about-logins-alert-import-title = インポート完了 +about-logins-alert-import-message = インポート結果を表示 +confirm-discard-changes-dialog-title = 未保存の変更を破棄しますか? +confirm-discard-changes-dialog-message = 変更内容はすべて失われます。 +confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = 破棄 + +## Breach Alert notification + +about-logins-breach-alert-title = ウェブサイトからの情報漏洩 +breach-alert-text = ログイン情報の最後の更新の後に、このサイトからパスワードの漏洩、または盗難がありました。アカウントの保護のため、パスワードを変更してください。 +about-logins-breach-alert-date = この漏洩は { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } に発生しました。 +# Variables: +# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" +about-logins-breach-alert-link = { $hostname } に移動 + +## Vulnerable Password notification + +about-logins-vulnerable-alert-title = 脆弱なパスワード +about-logins-vulnerable-alert-text2 = このパスワードは、データ漏洩があったと思われる別のアカウントでも使用されています。認証情報の使いまわしは、あなたのアカウントすべてを危険にさらします。パスワードを変更してください。 +# Variables: +# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" +about-logins-vulnerable-alert-link = { $hostname } に移動 +about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = 詳細情報 + +## Error Messages + +# This is an error message that appears when a user attempts to save +# a new login that is identical to an existing saved login. +# Variables: +# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login. +about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = そのユーザー名は { $loginTitle } では登録済みです。<a data-l10n-name="duplicate-link">既存の登録ユーザーに移動しますか?</a> +# This is a generic error message. +about-logins-error-message-default = このパスワードの保存中にエラーが発生しました。 + +## Login Export Dialog + +# Title of the file picker dialog +about-logins-export-file-picker-title = ログイン情報をファイルにエクスポート +# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. +# This must end in .csv +about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv +about-logins-export-file-picker-export-button = エクスポート +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +about-logins-export-file-picker-csv-filter-title = CSV ファイル + +## Login Import Dialog + +# Title of the file picker dialog +about-logins-import-file-picker-title = ログイン情報ファイルをインポート +about-logins-import-file-picker-import-button = インポート +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +about-logins-import-file-picker-csv-filter-title = CSV ファイル +# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'. +about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title = TSV ファイル + +## +## Variables: +## $count (number) - The number of affected elements + +about-logins-import-dialog-title = インポート完了 +about-logins-import-dialog-items-added = + { $count -> + *[other] <span>新しいログイン情報の追加:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-modified = + { $count -> + *[other] <span>既存のログイン情報の更新:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-no-change = + { $count -> + *[other] <span>ログイン情報の重複:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(インポートされませんでした)</span> + } +about-logins-import-dialog-items-error = + { $count -> + *[other] <span>エラー:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(インポートされませんでした)</span> + } +about-logins-import-dialog-done = 完了 +about-logins-import-dialog-error-title = インポートエラー +about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = 一つのログイン情報に衝突する複数の値があります +about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = 例えば、一つのログイン情報に複数の username, password, URL があります。 +about-logins-import-dialog-error-file-format-title = ファイルフォーマットに問題があります +about-logins-import-dialog-error-file-format-description = ヘッダーの列が正しくないか不足しています。ファイルに username, password, URL の列が含まれているか確認してください。 +about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = ファイルを読み込めませんでした +about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } には指定のファイルを読み込む権限がありません。ファイルの権限を変更して試してください。 +about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = ファイルを解析できませんでした +about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = CSV ファイルまたは TSV ファイルの内容を確認してください。 +about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = ログイン情報はインポートされませんでした +about-logins-import-dialog-error-learn-more = 詳細情報 +about-logins-import-dialog-error-try-import-again = インポートを再試行... +about-logins-import-dialog-error-cancel = キャンセル +about-logins-import-report-title = インポート結果 +about-logins-import-report-description = ログイン情報とパスワードが { -brand-short-name } にインポートされました。 +# +# Variables: +# $number (number) - The number of the row +about-logins-import-report-row-index = { $number } 行 +about-logins-import-report-row-description-no-change = 重複: 既存のログイン情報と同一です +about-logins-import-report-row-description-modified = 既存のログイン情報を更新しました +about-logins-import-report-row-description-added = 新しいログイン情報を追加しました +about-logins-import-report-row-description-error = エラー: 列がありません + +## +## Variables: +## $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password + +about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = エラー: 複数の { $field } があります +about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = エラー: { $field } がありません + +## +## Variables: +## $count (number) - The number of affected elements + +about-logins-import-report-added = + { $count -> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">新しいログイン情報の追加</div> + } +about-logins-import-report-modified = + { $count -> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">既存のログイン情報の更新</div> + } +about-logins-import-report-no-change = + { $count -> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">重複</div> <div data-l10n-name="not-imported">(インポートされませんでした)</div> + } +about-logins-import-report-error = + { $count -> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">エラー</div> <div data-l10n-name="not-imported">(インポートされませんでした)</div> + } + +## Logins import report page + +about-logins-import-report-page-title = インポート結果の概要 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/aboutPocket.ftl b/l10n-ja/browser/browser/aboutPocket.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2ac6681d0e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/aboutPocket.ftl @@ -0,0 +1,73 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### Pocket button panel strings for about:pocket-saved, about:pocket-signup, and about:pocket-home + +## about:pocket-saved panel + +# Placeholder text for tag input +pocket-panel-saved-add-tags = + .placeholder = タグを追加 + +pocket-panel-saved-error-generic = { -pocket-brand-name } への保存中にエラーがありました。 +pocket-panel-saved-error-tag-length = タグは 25 文字までです +pocket-panel-saved-error-only-links = リンクのみ保存しました +pocket-panel-saved-error-not-saved = ページを保存しませんでした +pocket-panel-saved-error-no-internet = { -pocket-brand-name } に保存するにはインターネット接続が必要です。インターネットに接続してから試してください。 +pocket-panel-saved-error-remove = このページの削除中にエラーがありました。 +pocket-panel-saved-page-removed = ページを削除しました +pocket-panel-saved-page-saved = { -pocket-brand-name } に保存しました +pocket-panel-saved-page-saved-b = { -pocket-brand-name } に保存しました! +pocket-panel-saved-processing-remove = ページを削除しています... +pocket-panel-saved-removed-updated = 保存リストからページを削除しました +pocket-panel-saved-processing-tags = タグを追加しています... +pocket-panel-saved-remove-page = ページを削除 +pocket-panel-saved-save-tags = 保存 +pocket-panel-saved-saving-tags = 保存しています... +pocket-panel-saved-suggested-tags = 提案タグ +pocket-panel-saved-tags-saved = タグを追加しました + +# This is displayed above a field where the user can add tags +pocket-panel-signup-add-tags = タグを追加: + +## about:pocket-signup panel + +pocket-panel-signup-already-have = { -pocket-brand-name } にユーザー登録済みですか? +pocket-panel-signup-learn-more = 詳細 +pocket-panel-signup-login = ログイン +pocket-panel-signup-signup-email = メールアドレスで新規登録 +pocket-panel-signup-signup-cta = { -pocket-brand-name } にユーザー登録しましょう。無料です。 +pocket-panel-signup-signup-firefox = { -brand-product-name } で新規登録 +pocket-panel-signup-tagline = { -brand-product-name } で記事や動画を保存すると、いつでもどこでも { -pocket-brand-name } で閲覧できます。 +pocket-panel-signup-tagline-story-one = { -brand-product-name } で { -pocket-brand-name } ボタンをクリックすると、様々な記事や動画やページを保存できます。 +pocket-panel-signup-tagline-story-two = { -pocket-brand-name } でいつでもどこでも閲覧できます。 + +pocket-panel-signup-cta-a-fix = インターネットの保存ボタンです +pocket-panel-signup-cta-b-updated = { -pocket-brand-name } ボタンをクリックすると記事、動画、リンクを保存できます。いつでもどの端末からでも保存リストを開けます。 +pocket-panel-signup-cta-b-short = { -pocket-brand-name } ボタンをクリックすると記事、動画、リンクを保存できます。 +pocket-panel-signup-cta-c-updated = いつでもどの端末からでも保存リストを開けます。 + +## about:pocket-home panel + +pocket-panel-home-welcome-back = おかえりなさい +pocket-panel-home-paragraph = { -pocket-brand-name } でウェブページ、記事、動画、ポッドキャストを探して保存したり、読んでいた記事に戻ることができます。 +pocket-panel-home-explore-popular-topics = 人気の記事を探す +pocket-panel-home-discover-more = その他の記事を見る +pocket-panel-home-explore-more = 探す + +pocket-panel-home-most-recent-saves = 最近保存したものはこちら: +pocket-panel-home-most-recent-saves-loading = 最近保存したものを読み込み中... +pocket-panel-home-new-user-cta = { -pocket-brand-name } ボタンをクリックすると記事、動画、リンクを保存できます。 +pocket-panel-home-new-user-message = 最近保存したものを表示します。 + +## Pocket panel header component + +pocket-panel-header-my-saves = 保存リストを表示 +pocket-panel-header-sign-in = ログイン + +## Pocket panel buttons + +pocket-panel-button-show-all = すべて表示 +pocket-panel-button-activate = { -brand-product-name } で { -pocket-brand-name } を有効化 +pocket-panel-button-remove = 削除 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/aboutPolicies.ftl b/l10n-ja/browser/browser/aboutPolicies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..925ef15f9b --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/aboutPolicies.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-policies-title = エンタープライズポリシー +# 'Active' is used to describe the policies that are currently active +active-policies-tab = 有効 +errors-tab = エラー +documentation-tab = ドキュメント +no-specified-policies-message = エンタープライズポリシーサービスは有効ですが、有効なポリシーがありません。 +inactive-message = エンタープライズポリシーサービスが無効です。 +policy-name = ポリシー名 +policy-value = 値 +policy-errors = ポリシーエラー diff --git a/l10n-ja/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl b/l10n-ja/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b0e1125c33 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/aboutPrivateBrowsing.ftl @@ -0,0 +1,80 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +privatebrowsingpage-open-private-window-label = プライベートウィンドウを開く + .accesskey = P +about-private-browsing-search-placeholder = ウェブ検索 +about-private-browsing-info-title = プライベートウィンドウです +about-private-browsing-search-btn = + .title = ウェブ検索 +# Variables +# $engine (String): the name of the user's default search engine +about-private-browsing-handoff = + .title = { $engine } で検索、または URL を入力します +about-private-browsing-handoff-no-engine = + .title = 検索語句、または URL を入力します +# Variables +# $engine (String): the name of the user's default search engine +about-private-browsing-handoff-text = { $engine } で検索、または URL を入力します +about-private-browsing-handoff-text-no-engine = 検索語句、または URL を入力します +about-private-browsing-not-private = これはプライベートウィンドウではありません。 +about-private-browsing-info-description-private-window = プライベートウィンドウ: { -brand-short-name } はプライベートウィンドウをすべて閉じると、検索履歴と閲覧履歴を消去します。匿名化はしません。 +about-private-browsing-info-description-simplified = { -brand-short-name } はプライベートウィンドウをすべて閉じると、検索履歴と閲覧履歴を消去しますが、匿名化されているわけではありません。 +about-private-browsing-learn-more-link = 詳細情報 +about-private-browsing-hide-activity = あなたの行動と訪問先のすべてを秘匿します +about-private-browsing-get-privacy = どこでもプライバシーを確保 +about-private-browsing-hide-activity-1 = { -mozilla-vpn-brand-name } であなたの行動と訪問先を秘匿できます。公共 Wi-Fi でもクリックひとつで安全な接続を確保できます。 +about-private-browsing-prominent-cta = { -mozilla-vpn-brand-name } でプライバシーを確保 +about-private-browsing-focus-promo-cta = { -focus-brand-name } をダウンロード +about-private-browsing-focus-promo-header = { -focus-brand-name }: 出先でプライベートブラウジング +about-private-browsing-focus-promo-text = 私たちのプライベートブラウジング専用モバイルアプリは履歴と Cookie を毎回消去します。 + +## The following strings will be used for experiments in Fx99 and Fx100 + +about-private-browsing-focus-promo-header-b = あなたの携帯端末にプライベートブラウジングを +about-private-browsing-focus-promo-text-b = いつも使っているモバイルブラウザーでは見たくないプライベートな検索には { -focus-brand-name } をお使いください。 +about-private-browsing-focus-promo-header-c = モバイルでの次レベルのプライバシー +about-private-browsing-focus-promo-text-c = { -focus-brand-name } は広告とトラッカーをブロックしながら、毎回履歴を消去します。 +# This string is the title for the banner for search engine selection +# in a private window. +# Variables: +# $engineName (String) - The engine name that will currently be used for the private window. +about-private-browsing-search-banner-title = { $engineName } はプライベートウィンドウでの既定の検索エンジンです +about-private-browsing-search-banner-description = + { PLATFORM() -> + [windows] 別の検索エンジンを選択するには、<a data-l10n-name="link-options">オプション</a>を開いてください。 + *[other] 別の検索エンジンを選択するには、<a data-l10n-name="link-options">設定</a>を開いてください。 + } +about-private-browsing-search-banner-close-button = + .aria-label = 閉じる +about-private-browsing-promo-close-button = + .title = 閉じる + +## Strings used in a “pin promotion” message, which prompts users to pin a private window + +about-private-browsing-pin-promo-header = クリック一つで自由にプライベートブラウジング +about-private-browsing-pin-promo-link-text = + { PLATFORM() -> + [macos] Dock に追加 + *[other] タスクバーにピン留め + } +about-private-browsing-pin-promo-title = Cookie や履歴を保存せず、デスクトップからすぐ使えます。誰からも監視されずブラウジングできます。 + +## Strings used in a promotion message for cookie banner reduction + +# Simplified version of the headline if the original text doesn't work +# in your language: `See fewer cookie requests`. +about-private-browsing-cookie-banners-promo-header = Cookie バナーよ去れ! +about-private-browsing-cookie-banners-promo-button = Cookie バナーを減らす +about-private-browsing-cookie-banners-promo-message = 目障りな Cookie ポップアップに { -brand-short-name } が自動的に応答します。可能な場合は { -brand-short-name } がすべて拒否します。 +# Simplified version of the headline if the original text doesn't work +# in your language: `{ -brand-short-name } will show fewer cookie requests` +about-private-browsing-cookie-banners-promo-heading = { -brand-short-name } が Cookie バナーに対処します +about-private-browsing-cookie-banners-promo-body = 多くの Cookie バナーを自動的に拒否できるようになったため、目障りなバナーが減り、快適なブラウジングができるようになりました。 + +## Strings for Felt Privacy v1 experiments in 119 + +about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-header = この端末を追跡させません +about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-body = すべてのプライベートウィンドウを閉じると、{ -brand-short-name} により Cookie、履歴、サイトデータが削除されます。 +about-private-browsing-felt-privacy-v1-info-link = 私の行動を知ることができるのは誰? diff --git a/l10n-ja/browser/browser/aboutRestartRequired.ftl b/l10n-ja/browser/browser/aboutRestartRequired.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0d0be12763 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/aboutRestartRequired.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +restart-required-title = 再起動が必要です +restart-required-heading = 引き続き使用するには { -brand-short-name } を再起動してください +restart-required-intro = バックグラウンドで { -brand-short-name } の更新を開始しました。更新を完了するには再起動が必要です。 +window-restoration-info = ウィンドウとタブは速やかに復元されます。ただし、プライベートウィンドウは復元されません。 + +restart-button-label = { -brand-short-name } を再起動 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/aboutRobots.ftl b/l10n-ja/browser/browser/aboutRobots.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c875c5f843 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/aboutRobots.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used in the about:robots page, which ties in with the +### robots theme used in the Firefox 3 Beta 2/3 first run pages. +### They're just meant to be fun and whimsical, with references to some geeky +### but well-known robots in movies and books. Be creative with translations! + +# Nonsense line from the movie "The Day The Earth Stood Still". No translation needed. +page-title = まるちぷるたいたんぱー! +# Movie: Logan's Run... Box (cyborg): "Welcome Humans! I am ready for you." +error-title-text = ニンゲンノミナサン、ヨウコソ! +# Movie: The Day The Earth Stood Still. Spoken by Klaatu. +error-short-desc-text = ロボットは人間の友達です! +# Various books by Isaac Asimov. http://en.wikipedia.org/wiki/Three_Laws_of_Robotics +error-long-desc1 = ロボットは良心回路を持っているので、人間に危害を与えません。 +# Movie: Blade Runner. Batty: "I've seen things you people wouldn’t believe..." +error-long-desc2 = ロボットは航空力学を無視して空を飛べます。 +# Book: Hitchhiker’s Guide To The Galaxy. What the Sirius Cybernetics Corporation calls robots. +error-long-desc3 = ロボットは持ち主の脳波レベルを測定できます。 +# TV: Futurama. Bender's first line is "Bite my shiny metal ass." +error-long-desc4 = ロボットとアンドロイドは違う、と主張しているロボットもいます。 +# TV: Battlestar Galactica (2004 series). From the opening text. +error-trailer-desc-text = ロボットがやらねば誰がやる! +# Book: Hitchhiker's Guide To The Galaxy. Arthur presses a button and it warns him. +# Note: .label2 replaces this label after pressing the button the first time. +error-try-again = 再試行 + .label2 = バーイチャ! diff --git a/l10n-ja/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl b/l10n-ja/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl new file mode 100644 index 0000000000..49dc8a74df --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/aboutSessionRestore.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +restore-page-tab-title = セッションの復元 +# The title is intended to be apologetic and disarming, expressing dismay +# and regret that we are unable to restore the session for the user +restore-page-error-title = ご迷惑をおかけして申し訳ありません。 +restore-page-problem-desc = 前回のブラウジングセッションを正常に復元できませんでした。もう一度試すには [セッションを復元] を選択してください。 +restore-page-try-this = まだセッションを復元できない場合は、いずれかのタブが問題の原因となっています。前回のタブの一覧を見て、復元する必要のないタブのチェックマークを外してから復元してください。 +restore-page-hide-tabs = 前回のタブを表示 +restore-page-show-tabs = 前回のタブを隠す +# When tabs are distributed across multiple windows, this message is used as a +# header above the group of tabs for each window. +# +# Variables: +# $windowNumber: Progressive number associated to each window +restore-page-window-label = ウィンドウ { $windowNumber } +restore-page-restore-header = + .label = 復元 +restore-page-list-header = + .label = ウィンドウとタブ +restore-page-try-again-button = + .label = セッションを復元 + .accesskey = R +restore-page-close-button = + .label = 新しいセッションを開始 + .accesskey = N + +## The following strings are used in about:welcomeback + +welcome-back-tab-title = リフレッシュしました! +welcome-back-page-title = リフレッシュしました! +welcome-back-page-info = { -brand-short-name } の準備ができました。 +welcome-back-restore-button = + .label = 復元 + .accesskey = L +welcome-back-restore-all-label = ウィンドウとタブをすべて復元する +welcome-back-restore-some-label = 復元するウィンドウとタブを選択する +welcome-back-page-info-link = アドオンとカスタマイズした設定を削除しました。ブラウザー設定を既定値に戻しました。それでも問題が解決しない場合は、<a data-l10n-name="link-more">ヘルプをご覧ください。</a> diff --git a/l10n-ja/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl b/l10n-ja/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2b5e5e9fee --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/aboutTabCrashed.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashed-title = タブクラッシュレポーター +crashed-close-tab-button = タブを閉じる +crashed-restore-tab-button = このタブを復元する +crashed-restore-all-button = クラッシュしたタブをすべて復元する +crashed-header = タブがクラッシュしてしまいました。 +crashed-offer-help = ご迷惑をおかけして申し訳ありません。 +crashed-single-offer-help-message = [{ crashed-restore-tab-button }] を選択するとページを再読み込みします。 +crashed-multiple-offer-help-message = [{ crashed-restore-tab-button }] または [{ crashed-restore-all-button }] を選択するとページを再読み込みします。 +crashed-request-help = ご協力をお願いします +crashed-request-help-message = クラッシュレポートを送信すると、問題の解決と { -brand-short-name } の改善に役立ちます。 +crashed-request-report-title = このタブを報告 +crashed-send-report-2 = 自動化されたクラッシュレポートを送信すると、このような問題の解決に役立てられます +crashed-comment = + .placeholder = コメントを追記 (公開されます) +crashed-include-URL-2 = { -brand-short-name } のクラッシュ時に表示していたサイトの URL を含める +crashed-report-sent = クラッシュレポートを送信しました。{ -brand-short-name } の改善に役立てます。 +crashed-request-auto-submit-title = 他のタブも報告 +crashed-auto-submit-checkbox-2 = 設定を変更すると、{ -brand-short-name } のクラッシュ時にレポートが自動的に送信されます diff --git a/l10n-ja/browser/browser/aboutUnloads.ftl b/l10n-ja/browser/browser/aboutUnloads.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4c405fb9e3 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/aboutUnloads.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### Strings used in about:unloads, allowing users to manage the "tab unloading" +### feature. + +about-unloads-page-title = タブの解放 +about-unloads-intro = { -brand-short-name } には、システムのメモリーの空き領域が少なくなったときに、メモリー不足によるアプリケーションのクラッシュを防ぐための自動的にタブを解放する機能があります。次に解放されるタブは、複数の属性から選択されます。このページは、タブが解放される時、{ -brand-short-name } がどのようにタブに優先度を付けて解放するかを表示します。以下の <em>解放</em> ボタンを押すと、手動でタブを解放できます。 + +# The link points to a Firefox documentation page, only available in English, +# with title "Tab Unloading" +about-unloads-learn-more = このページと機能についての詳細は <a data-l10n-name="doc-link">Tab Unloading</a> を参照してください。 + +about-unloads-last-updated = + 最終更新日時: { DATETIME($date, + year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", + hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", + hour12: "false") } +about-unloads-button-unload = 解放 + .title = 最も優先度の高いタブを解放します +about-unloads-no-unloadable-tab = 解放できるタブはありません。 + +about-unloads-column-priority = 優先度 +about-unloads-column-host = ホスト +about-unloads-column-last-accessed = 最終アクセス日時 +about-unloads-column-weight = 基本ウエイト + .title = タブはまずこの値で並べ替えられます。これは音声の再生や WebRTC など、一部の特別な属性から算出されます。 +about-unloads-column-sortweight = 二次ウエイト + .title = 基本ウエイトで並べ替えられた後、利用可能であれば、この値でタブが並べ替えられます。この値はタブのメモリー消費量とプロセス数から算出されます。 +about-unloads-column-memory = メモリー + .title = タブの推定メモリー消費量 +about-unloads-column-processes = プロセス ID + .title = タブの内容を保持しているプロセスの ID + +about-unloads-last-accessed = { DATETIME($date, + year: "numeric", month: "numeric", day: "numeric", + hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric", + hour12: "false") } +about-unloads-memory-in-mb = { NUMBER($mem, maxFractionalUnits: 2) } MB +about-unloads-memory-in-mb-tooltip = + .title = { NUMBER($mem, maxFractionalUnits: 2) } MB diff --git a/l10n-ja/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-ja/browser/browser/accounts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c31381c13f --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/accounts.ftl @@ -0,0 +1,83 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Used as the FxA toolbar menu item value when user has not +# finished setting up an account. +account-finish-account-setup = アカウントのセットアップを完了 +# Used as the FxA toolbar menu item title when the user +# needs to reconnect their account. +account-disconnected2 = ログアウトしました +# Menu item that sends a tab to all synced devices. +account-send-to-all-devices = すべての端末に送信 +# Menu item that links to the Firefox Accounts settings for connected devices. +account-manage-devices = 端末を管理... + +## Variables: +## $email (String): = Email address of user's Firefox Account. + +account-reconnect = { $email } に再接続 +account-verify = { $email } を認証 + +## Displayed in the Send Tab/Page/Link to Device context menu when right clicking a tab, a page or a link. + +account-send-to-all-devices-titlecase = すべての端末に送信 +account-manage-devices-titlecase = 端末を管理... + +## Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link +## and the account has only 1 device connected. + +# Redirects to a marketing page. +account-send-tab-to-device-singledevice-status = 接続された端末がありません +# Redirects to a marketing page. +account-send-tab-to-device-singledevice-learnmore = タブの送信について... +# Redirects to an FxAccounts page that tells to you to connect another device. +account-send-tab-to-device-connectdevice = 他の端末を接続... + +## Displayed in the Send Tabs context menu when right clicking a tab, a page or a link +## and the Sync account is unverified. Redirects to the Sync preferences page. + +account-send-tab-to-device-verify-status = アカウントが認証されていません +account-send-tab-to-device-verify = アカウントを認証... + +## These strings are used in a notification shown when a new device joins the Firefox account. + +# The title shown in a notification when either this device or another device +# has connected to, or disconnected from, a Firefox account. +account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") } +# Variables: +# $deviceName (String): the name of the new device +account-connection-connected-with = このコンピューターは { $deviceName } と接続しました。 +# Used when the name of the new device is not known. +account-connection-connected-with-noname = このコンピューターは新しい端末と接続しました。 +# Used in a notification shown after a Firefox account is connected to the current device. +account-connection-connected = ログインできました +# Used in a notification shown after the Firefox account was disconnected remotely. +account-connection-disconnected = このコンピューターは切断されました。 + +## These strings are used in a notification shown when we're opening +## a single tab another device sent us to display. +## The body for this notification is the URL of the received tab. + +account-single-tab-arriving-title = タブを受け取りました +# Variables: +# $deviceName (String): the device name. +account-single-tab-arriving-from-device-title = { $deviceName } からのタブ +# Used when a tab from a remote device arrives but the URL must be truncated. +# Should display the URL with an indication that it's been truncated. +# Variables: +# $url (String): the portion of the URL that remains after truncation. +account-single-tab-arriving-truncated-url = { $url }... + +## These strings are used in a notification shown when we're opening +## multiple tabs another device or devices sent us to display. +## Variables: +## $tabCount (Number): the number of tabs received + +account-multiple-tabs-arriving-title = タブを受け取りました +# Variables: +# $deviceName (String): the device name. +account-multiple-tabs-arriving-from-single-device = { $tabCount } 個のタブが { $deviceName } から送られてきました +account-multiple-tabs-arriving-from-multiple-devices = { $tabCount } 個のタブが接続した端末から送られてきました +# This version is used when we don't know any device names. +account-multiple-tabs-arriving-from-unknown-device = { $tabCount } 個のタブが送られてきました diff --git a/l10n-ja/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-ja/browser/browser/addonNotifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..160adbae45 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -0,0 +1,114 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +xpinstall-prompt = このサイトからは { -brand-short-name } にソフトウェアをインストールできない設定になっています。 + +## Variables: +## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from. + +xpinstall-prompt-header = { $host } にアドオンのインストールを許可しますか? +xpinstall-prompt-message = { $host } からアドオンをインストールしようとしています。続行するには、このサイトを許可サイトに設定する必要があります。 + +## + +xpinstall-prompt-header-unknown = 不明なサイトにアドオンのインストールを許可しますか? +xpinstall-prompt-message-unknown = 不明なサイトからアドオンをインストールしようとしています。続行するには、このサイトを許可サイトに設定する必要があります。 +xpinstall-prompt-dont-allow = + .label = 許可しない + .accesskey = D +xpinstall-prompt-never-allow = + .label = 以後許可しない + .accesskey = N +# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left, +# avoid a localization that's significantly longer than the English version. +xpinstall-prompt-never-allow-and-report = + .label = 不審なサイトを報告 + .accesskey = R +# Accessibility Note: +# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button) +# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details +xpinstall-prompt-install = + .label = インストールを続行 + .accesskey = C + +# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess. + +site-permission-install-first-prompt-midi-header = このサイトは MIDI (Musical Instrument Digital Interface) デバイスへのアクセスを要求しています。デバイスへのアクセスはアドオンをインストールすることにより有効化されます。 +site-permission-install-first-prompt-midi-message = このアクセスは安全性が保証されません。このサイトが信頼できる場合のみ続行してください。 + +## + +xpinstall-disabled-locked = ソフトウェアのインストールはシステム管理者により無効化されています。 +xpinstall-disabled = ソフトウェアのインストールは現在無効になっています。[有効にする] をクリックしてから再度試してください。 +xpinstall-disabled-button = + .label = 有効にする + .accesskey = n +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) はシステム管理者によりブロックされています。 +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-domain-blocked-by-policy = このサイトによるソフトウェアのインストールの確認は、システム管理者によりブロックされています。 +addon-install-full-screen-blocked = 全画面表示モード中または全画面表示モードに入る前は、アドオンのインストールが許可されていません。 +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. +webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } が { -brand-short-name } に追加されました +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated. +webext-perms-update-menu-item = { $addonName } が新たな権限を必要としています +# This message is shown when one or more extensions have been imported from a +# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to +# start these extensions. This message is shown in the appmenu. +webext-imported-addons = { -brand-short-name } にインポートされた拡張機能のインストールを完了しています + +## Add-on removal warning + +# Variables: +# $name (String): The name of the add-on that will be removed. +addon-removal-title = { $name } を削除しますか? +# Variables: +# $name (String): the name of the extension which is about to be removed. +addon-removal-message = { -brand-shorter-name } から { $name } を削除しますか? +addon-removal-button = 削除 +addon-removal-abuse-report-checkbox = この拡張機能を { -vendor-short-name } に報告する +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded +addon-downloading-and-verifying = { $addonCount } 個のアドオンをダウンロードして検証しています... +addon-download-verifying = 検証中 +addon-install-cancel-button = + .label = キャンセル + .accesskey = C +addon-install-accept-button = + .label = 追加 + .accesskey = A + +## Variables: +## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed + +addon-confirm-install-message = このサイトが { -brand-short-name } に { $addonCount } 個のアドオンのインストールを求めています: +addon-confirm-install-unsigned-message = 注意: このサイトが { -brand-short-name } に { $addonCount } 個の未検証アドオンのインストールを求めています。ご自身の責任でインストールしてください。 +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2) +addon-confirm-install-some-unsigned-message = 注意: このサイトが { -brand-short-name } に { $addonCount } 個のアドオンのインストールを求めていますが、一部のアドオンは未検証です。ご自身の責任でインストールしてください。 + +## Add-on install errors +## Variables: +## $addonName (String): the add-on name. + +addon-install-error-network-failure = 接続エラーのため、アドオンをダウンロードできませんでした。 +addon-install-error-incorrect-hash = アドオンのハッシュ値が { -brand-short-name } に読み込んだものと一致しないため、インストールできませんでした。 +addon-install-error-corrupt-file = このサイトからダウンロードしたアドオンは壊れているため、インストールできませんでした。 +addon-install-error-file-access = { -brand-short-name } が必要なファイルを変更できなかったため、{ $addonName } をインストールできませんでした。 +addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } はこのサイトからの未検証のアドオンのインストールをブロックしています。 +addon-install-error-invalid-domain = この場所からは { $addonName } アドオンをインストールできません。 +addon-local-install-error-network-failure = ファイルシステムエラーのため、アドオンをインストールできませんでした。 +addon-local-install-error-incorrect-hash = アドオンのハッシュ値が { -brand-short-name } に読み込んだものと一致しないため、インストールできませんでした。 +addon-local-install-error-corrupt-file = このアドオンは壊れているため、インストールできませんでした。 +addon-local-install-error-file-access = { -brand-short-name } が必要なファイルが変更できなかったため、{ $addonName } をインストールできませんでした。 +addon-local-install-error-not-signed = このアドオンは検証されていないため、インストールできませんでした。 +# Variables: +# $appVersion (String): the application version. +addon-install-error-incompatible = { -brand-short-name } { $appVersion } と互換性がないため、{ $addonName } をインストールできませんでした。 +addon-install-error-blocklisted = 安定性を大きく損なうかセキュリティに問題があるため、{ $addonName } をインストールできませんでした。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/allTabsMenu.ftl b/l10n-ja/browser/browser/allTabsMenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..11eb6ad9a9 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/allTabsMenu.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# "Search" is a verb, as in "Search through tabs". +all-tabs-menu-search-tabs = + .label = タブを検索 +all-tabs-menu-new-user-context = + .label = 新しいコンテナータブ +all-tabs-menu-hidden-tabs = + .label = 隠しタブ +all-tabs-menu-manage-user-context = + .label = コンテナーを管理 + .accesskey = O diff --git a/l10n-ja/browser/browser/appExtensionFields.ftl b/l10n-ja/browser/browser/appExtensionFields.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4bb166c456 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/appExtensionFields.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Theme names and descriptions used in the Themes panel in about:addons + +# "Auto" is short for automatic. It can be localized without limitations. +extension-default-theme-name-auto = システムテーマ — 自動 +extension-default-theme-description = ボタンやメニュー、ウィンドウについてオペレーティングシステムの設定に従います。 +extension-firefox-compact-light-name = Light +extension-firefox-compact-light-description = 明るい配色のテーマです。 +extension-firefox-compact-dark-name = Dark +extension-firefox-compact-dark-description = 暗い配色のテーマです。 +extension-firefox-alpenglow-name = Firefox Alpenglow +extension-firefox-alpenglow-description = カラフルな外観のボタン、メニュー、ウィンドウを使用します。 + +## Colorway Themes +## These themes are variants of a colorway. The colorway is specified in the +## $colorway-name variable. +## Variables +## $colorway-name (String) The name of a colorway (e.g. Graffiti, Elemental). + +extension-colorways-soft-name={ $colorway-name } — 穏やか +extension-colorways-balanced-name={ $colorway-name } — バランス +# "Bold" is used in the sense of bravery or courage, not in the sense of +# emphasized text. +extension-colorways-bold-name={ $colorway-name } — 大胆 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/appMenuNotifications.ftl b/l10n-ja/browser/browser/appMenuNotifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..647d7fa417 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/appMenuNotifications.ftl @@ -0,0 +1,64 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +appmenu-update-available2 = + .label = 更新可能 + .buttonlabel = ダウンロード + .buttonaccesskey = D + .secondarybuttonlabel = 閉じる + .secondarybuttonaccesskey = m +appmenu-update-available-message2 = { -brand-shorter-name } の最新版をダウンロードできます。 +appmenu-update-manual2 = + .label = 更新可能 + .buttonlabel = ダウンロード + .buttonaccesskey = D + .secondarybuttonlabel = 閉じる + .secondarybuttonaccesskey = m +appmenu-update-manual-message2 = { -brand-shorter-name } を自動更新できません。最新版をダウンロードしてください。保存した情報と設定変更は保持されます。 +appmenu-update-unsupported2 = + .label = 更新不可 + .buttonlabel = 詳細 + .buttonaccesskey = L + .secondarybuttonlabel = 閉じる + .secondarybuttonaccesskey = m +appmenu-update-unsupported-message2 = ご使用の OS は { -brand-shorter-name } の最新版と互換性がありません。 +appmenu-update-restart2 = + .label = 更新可能 + .buttonlabel = 更新して再起動 + .buttonaccesskey = U + .secondarybuttonlabel = 閉じる + .secondarybuttonaccesskey = m +appmenu-update-restart-message2 = { -brand-shorter-name } の最新版をインストールしましょう。開いているタブとウィンドウは復元されます。 +appmenu-update-other-instance = + .label = { -brand-shorter-name } は自動で最新バージョンに更新できません。 + .buttonlabel = とにかく { -brand-shorter-name } を更新 + .buttonaccesskey = U + .secondarybuttonlabel = 後で + .secondarybuttonaccesskey = N +appmenu-update-other-instance-message = { -brand-shorter-name } の更新がありますが、他のプロファイルの { -brand-shorter-name } が実行中のため、インストールできません。そちらを閉じて更新するか、とにかく更新するか選択してください。(他のプロファイルのものは、再起動するまで正常に動作しません) +appmenu-addon-private-browsing-installed2 = + .buttonlabel = OK + .buttonaccesskey = O +appmenu-addon-post-install-message3 = アプリケーションメニューからアドオンとテーマを管理できます。 +appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox = + .label = この拡張機能のプライベートウィンドウでの実行を許可する + .accesskey = A +appmenu-new-tab-controlled-changes = + .label = 新しいタブ設定が変更されました。 + .buttonlabel = 変更を維持 + .buttonaccesskey = K + .secondarybuttonlabel = 新しいタブを管理 + .secondarybuttonaccesskey = M +appmenu-homepage-controlled-changes = + .label = ホームページ設定が変更されました。 + .buttonlabel = 変更を維持 + .buttonaccesskey = K + .secondarybuttonlabel = ホームページを管理 + .secondarybuttonaccesskey = M +appmenu-tab-hide-controlled = + .label = 非表示タブにアクセスします + .buttonlabel = タブの非表示を維持 + .buttonaccesskey = K + .secondarybuttonlabel = 拡張機能を無効化 + .secondarybuttonaccesskey = D diff --git a/l10n-ja/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-ja/browser/browser/appmenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..099b0d2ae2 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/appmenu.ftl @@ -0,0 +1,254 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## App Menu + +appmenuitem-banner-update-downloading = + .label = { -brand-shorter-name } の更新をダウンロード中 +appmenuitem-banner-update-available = + .label = 更新可能 — 今すぐダウンロード +appmenuitem-banner-update-manual = + .label = 更新可能 — 今すぐダウンロード +appmenuitem-banner-update-unsupported = + .label = 更新不可 — システムの互換性なし +appmenuitem-banner-update-restart = + .label = 更新可能 — 今すぐ再起動 +appmenuitem-new-tab = + .label = 新しいタブ +appmenuitem-new-window = + .label = 新しいウィンドウ +appmenuitem-new-private-window = + .label = 新しいプライベートウィンドウ +appmenuitem-history = + .label = 履歴 +appmenuitem-downloads = + .label = ダウンロード +appmenuitem-passwords = + .label = パスワード +appmenuitem-addons-and-themes = + .label = アドオンとテーマ +appmenuitem-print = + .label = 印刷... +appmenuitem-find-in-page = + .label = ページ内を検索... +appmenuitem-translate = + .label = ページを翻訳... +appmenuitem-zoom = + .value = ズーム +appmenuitem-more-tools = + .label = その他のツール +appmenuitem-help = + .label = ヘルプ +appmenuitem-exit2 = + .label = 終了 +appmenu-menu-button-closed2 = + .tooltiptext = アプリケーションメニューを開きます + .label = { -brand-short-name } +appmenu-menu-button-opened2 = + .tooltiptext = アプリケーションメニューを閉じます + .label = { -brand-short-name } +# Settings is now used to access the browser settings across all platforms, +# instead of Options or Preferences. +appmenuitem-settings = + .label = 設定 + +## Zoom and Fullscreen Controls + +appmenuitem-zoom-enlarge = + .label = 拡大 +appmenuitem-zoom-reduce = + .label = 縮小 +appmenuitem-fullscreen = + .label = 全画面表示 + +## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. + +appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = + .label = ログインして同期... +appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = + .label = 同期をオンにする... +# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button +appmenu-remote-tabs-showmore = + .label = さらにタブを表示 + .tooltiptext = この端末からのタブをさらに表示します +# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs +appmenu-remote-tabs-notabs = タブがありません +# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. +appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = タブの同期をオンにすると、あなたの他の端末のタブ一覧が表示されます。 +appmenu-remote-tabs-opensettings = + .label = 設定 +# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to +# the account. We also show links to download Firefox for android/ios. +appmenu-remote-tabs-noclients = 他の端末のタブを表示しますか? +appmenu-remote-tabs-connectdevice = + .label = 他の端末を接続 +appmenu-remote-tabs-welcome = 他の端末のタブ一覧を表示する。 +appmenu-remote-tabs-unverified = あなたのアカウントは検証する必要があります。 +appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = 今すぐ同期 +appmenuitem-fxa-sign-in = { -brand-product-name } にログイン +appmenuitem-fxa-manage-account = アカウントを管理 +appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } +appmenu-account-header = アカウント +# Variables +# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, +# 3 hours ago, etc.) +appmenu-fxa-last-sync = 最終同期: { $time } + .label = 最終同期: { $time } +appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = 同期してデータを保存 +appmenu-fxa-signed-in-label = ログイン +appmenu-fxa-setup-sync = + .label = 同期をオンにする... +appmenuitem-save-page = + .label = 名前を付けてページを保存... + +## What's New panel in App menu. + +whatsnew-panel-header = 新着情報 +# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to +# enable/disable What's New notifications. +whatsnew-panel-footer-checkbox = + .label = 新機能を通知する + .accesskey = f + +## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record +## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click +## "Enable Profiler Menu Button". + +profiler-popup-button-idle = + .label = プロファイラー + .tooltiptext = パフォーマンスプロファイルを記録します +profiler-popup-button-recording = + .label = プロファイラー + .tooltiptext = プロファイラーがプロファイルを記録中です +profiler-popup-button-capturing = + .label = プロファイラー + .tooltiptext = プロファイラーがプロファイルをキャプチャ中です +profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } +profiler-popup-reveal-description-button = + .aria-label = 詳細な情報を表示 +profiler-popup-description-title = + .value = 記録、分析、共有 +profiler-popup-description = プロファイルを公開してあなたのチームと共有し、パフォーマンス問題に協力しましょう。 +profiler-popup-learn-more-button = + .label = 詳細 +profiler-popup-settings = + .value = 設定 +# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. +profiler-popup-edit-settings-button = + .label = 設定を編集... +profiler-popup-recording-screen = 記録中... +profiler-popup-start-recording-button = + .label = 記録を開始 +profiler-popup-discard-button = + .label = 破棄 +profiler-popup-capture-button = + .label = キャプチャ +profiler-popup-start-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧1 + *[other] Ctrl+Shift+1 + } +profiler-popup-capture-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌃⇧2 + *[other] Ctrl+Shift+2 + } + +## Profiler presets +## They are shown in the popup's select box. + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +profiler-popup-presets-web-developer-description = 一般的なウェブアプリをデバッグするための低負荷な推奨プリセットです。 +profiler-popup-presets-web-developer-label = + .label = ウェブ開発 +profiler-popup-presets-firefox-description = { -brand-shorter-name } のプロファイリングのための推奨プリセットです。 +profiler-popup-presets-firefox-label = + .label = { -brand-shorter-name } +profiler-popup-presets-graphics-description = { -brand-shorter-name } のグラフィックバグを調査するための推奨プリセットです。 +profiler-popup-presets-graphics-label = + .label = グラフィック +profiler-popup-presets-media-description2 = { -brand-shorter-name } の音声と動画のバグを調査するための推奨プリセットです。 +profiler-popup-presets-media-label = + .label = メディア +profiler-popup-presets-networking-description = { -brand-shorter-name } のネットワークバグを調査するための推奨プリセットです。 +profiler-popup-presets-networking-label = + .label = ネットワーク +profiler-popup-presets-power-description = { -brand-shorter-name } の消費電力のバグを少ないオーバーヘッドで調査するための推奨プリセットです。 +# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). +profiler-popup-presets-power-label = + .label = 消費電力 +profiler-popup-presets-custom-label = + .label = カスタム + +## History panel + +appmenu-manage-history = + .label = 履歴を管理 +appmenu-restore-session = + .label = 以前のセッションを復元 +appmenu-clear-history = + .label = 最近の履歴を消去... +appmenu-recent-history-subheader = 最近の履歴 +appmenu-recently-closed-tabs = + .label = 最近閉じたタブ +appmenu-recently-closed-windows = + .label = 最近閉じたウィンドウ +# This allows to search through the browser's history. +appmenu-search-history = + .label = 履歴を検索 + +## Help panel + +appmenu-help-header = + .title = { -brand-shorter-name } ヘルプ +appmenu-about = + .label = { -brand-shorter-name } について + .accesskey = A +appmenu-get-help = + .label = ヘルプを表示 + .accesskey = h +appmenu-help-more-troubleshooting-info = + .label = 他のトラブルシューティング情報 + .accesskey = t +appmenu-help-report-site-issue = + .label = サイトの問題を報告... +appmenu-help-share-ideas = + .label = 意見とフィードバックを共有... + .accesskey = S +appmenu-help-switch-device = + .label = 新しい端末に切り替え + +## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = トラブルシューティングモード... + .accesskey = M +appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = トラブルシューティングモードをオフにする + .accesskey = M + +## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive +## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. + +appmenu-help-report-deceptive-site = + .label = 詐欺サイトを報告... + .accesskey = d +appmenu-help-not-deceptive = + .label = 詐欺サイトの誤報告を指摘... + .accesskey = d + +## More Tools + +appmenu-customizetoolbar = + .label = ツールバーをカスタマイズ... +appmenu-developer-tools-subheader = ブラウザーツール +appmenu-developer-tools-extensions = + .label = 開発者用拡張機能 +appmenuitem-report-broken-site = + .label = 動作しないサイトを報告 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/backgroundtasks/defaultagent.ftl b/l10n-ja/browser/browser/backgroundtasks/defaultagent.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3fe4b25a91 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/backgroundtasks/defaultagent.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +default-browser-agent-task-description = Default Browser Agent のタスクは既定のブラウザーが { -brand-short-name } から、その他のブラウザーに変更されてないか確認します。不審な状況下で変更が行われたときは、2 回まで { -brand-short-name } に戻すかユーザーに確認します。このタスクは { -brand-short-name } が自動的にインストールします。{ -brand-short-name } の更新時にも再インストールします。このタスクを無効にするには、about:config ページで “default-browser-agent.enabled” または { -brand-short-name } エンタープライズポリシーの “DisableDefaultBrowserAgent” の設定を変更してください。 +default-browser-notification-header-text = { -brand-short-name } を使い続けますか? +default-browser-notification-body-text = 既定のブラウザーの設定が最近変更されました。タップして { -brand-short-name } を既定に戻してください。 +default-browser-notification-yes-button-text = はい +default-browser-notification-no-button-text = いいえ diff --git a/l10n-ja/browser/browser/browser.ftl b/l10n-ja/browser/browser/browser.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f2beac2300 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/browser.ftl @@ -0,0 +1,986 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## The main browser window's title + +# These are the default window titles everywhere except macOS. +# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content +# opened has no title: +# +# default - "Mozilla Firefox" +# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)" +# +# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when +# there *is* a content title. +# Variables: +# $content-title (String): the title of the web content. +browser-main-window-window-titles = + .data-title-default = { -brand-full-name } + .data-title-private = { -brand-full-name } プライベートブラウジング + .data-content-title-default = { $content-title } — { -brand-full-name } + .data-content-title-private = { $content-title } — { -brand-full-name } プライベートブラウジング +# These are the default window titles on macOS. +# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content +# opened has no title: +# +# +# "default" - "Mozilla Firefox" +# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)" +# +# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when +# there *is* a content title. +# Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS. +# +# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the +# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes. +# +# Variables: +# $content-title (String): the title of the web content. +browser-main-window-mac-window-titles = + .data-title-default = { -brand-full-name } + .data-title-private = { -brand-full-name } — プライベートブラウジング + .data-content-title-default = { $content-title } + .data-content-title-private = { $content-title } — プライベートブラウジング +# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start +# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state. +# This should match the `data-title-default` attribute in both +# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`. +browser-main-window-title = { -brand-full-name } +# The non-variable portion of this MUST match the translation of +# "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties +private-browsing-shortcut-text-2 = { -brand-shortcut-name } プライベートブラウジング + +## + +urlbar-identity-button = + .aria-label = サイトの情報を表示 + +## Tooltips for images appearing in the address bar + +urlbar-services-notification-anchor = + .tooltiptext = インストールメッセージパネルを開きます +urlbar-web-notification-anchor = + .tooltiptext = サイトからの通知の設定を変更します +urlbar-midi-notification-anchor = + .tooltiptext = MIDI パネルを開きます +urlbar-eme-notification-anchor = + .tooltiptext = DRM ソフトウェアを管理します +urlbar-web-authn-anchor = + .tooltiptext = Web Authentication パネルを開きます +urlbar-canvas-notification-anchor = + .tooltiptext = canvas 要素抽出の許可設定を管理します +urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor = + .tooltiptext = マイクの共有を管理します +urlbar-default-notification-anchor = + .tooltiptext = メッセージパネルを開きます +urlbar-geolocation-notification-anchor = + .tooltiptext = 位置情報の要求パネルを開きます +urlbar-xr-notification-anchor = + .tooltiptext = VR の許可設定パネルを開きます +urlbar-storage-access-anchor = + .tooltiptext = 行動追跡の許可設定パネルを開きます +urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor = + .tooltiptext = ウィンドウと画面の共有を管理します +urlbar-indexed-db-notification-anchor = + .tooltiptext = オフラインストレージのメッセージパネルを開きます +urlbar-password-notification-anchor = + .tooltiptext = パスワードの保存メッセージパネルを開きます +urlbar-plugins-notification-anchor = + .tooltiptext = 使用するプラグインを管理します +urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor = + .tooltiptext = カメラとマイクの共有を管理します +# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or +# another audio output connection. +urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor = + .tooltiptext = その他のスピーカーの共有を管理します +urlbar-autoplay-notification-anchor = + .tooltiptext = 自動再生パネルを開きます +urlbar-persistent-storage-notification-anchor = + .tooltiptext = データを永続ストレージに格納します +urlbar-addons-notification-anchor = + .tooltiptext = アドオンのインストールのメッセージパネルを開きます +urlbar-tip-help-icon = + .title = ヘルプを表示 +urlbar-search-tips-confirm = 了解しました +urlbar-search-tips-confirm-short = 了解 +# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the +# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or +# localized equivalent. +urlbar-tip-icon-description = + .alt = ヒント: +urlbar-result-menu-button = + .title = メニューを開く +urlbar-result-menu-button-feedback = フィードバック + .title = メニューを開く +urlbar-result-menu-learn-more = + .label = 詳細情報 + .accesskey = L +urlbar-result-menu-remove-from-history = + .label = 履歴から削除 + .accesskey = R +urlbar-result-menu-tip-get-help = + .label = ヘルプを表示 + .accesskey = h + +## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the +## homepage of their default search engine. +## Variables: +## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo". + +urlbar-search-tips-onboard = 少ない入力でたくさん見つかる: アドレスバーから { $engineName } ですぐ検索します。 +urlbar-search-tips-redirect-2 = アドレスバーで検索を始めると、{ $engineName } からの検索候補と閲覧履歴が表示されます。 +# Make sure to match the name of the Search panel in settings. +urlbar-search-tips-persist = 検索がシンプルになりました。アドレスバーで具体的な語句を用いて検索してみてください。代わりに URL を表示するには、設定の検索パネルを開いてください。 +# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a +# search engine, e.g. google.com or amazon.com. +urlbar-tabtosearch-onboard = このショートカットを選択すると、より素早く検索できます。 + +## Local search mode indicator labels in the urlbar + +urlbar-search-mode-bookmarks = ブックマーク +urlbar-search-mode-tabs = タブ +urlbar-search-mode-history = 履歴 +urlbar-search-mode-actions = アクション + +## + +urlbar-geolocation-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトでの位置情報の共有をブロックしました。 +urlbar-xr-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトの VR デバイスへのアクセスをブロックしました。 +urlbar-web-notifications-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトからの通知をブロックしました。 +urlbar-camera-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトでのカメラの共有をブロックしました。 +urlbar-microphone-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトでのマイクの共有をブロックしました。 +urlbar-screen-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトでの画面の共有をブロックしました。 +urlbar-persistent-storage-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトの永続ストレージの使用をブロックしました。 +urlbar-popup-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトのポップアップをブロックしました。 +urlbar-autoplay-media-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトの音声付きメディアの自動再生をブロックしました。 +urlbar-canvas-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトの Canvas データの抽出をブロックしました。 +urlbar-midi-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトの MIDI へのアクセスをブロックしました。 +urlbar-install-blocked = + .tooltiptext = このウェブサイトのアドオンのインストールをブロックしました。 +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command. +urlbar-star-edit-bookmark = + .tooltiptext = このページのブックマークを編集します ({ $shortcut }) +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command. +urlbar-star-add-bookmark = + .tooltiptext = このページをブックマークに追加します ({ $shortcut }) + +## Page Action Context Menu + +page-action-manage-extension2 = + .label = 拡張機能を管理... + .accesskey = E +page-action-remove-extension2 = + .label = 拡張機能を削除 + .accesskey = v + +## Auto-hide Context Menu + +full-screen-autohide = + .label = ツールバーを隠す + .accesskey = H +full-screen-exit = + .label = 全画面表示モードを終了 + .accesskey = F + +## Search Engine selection buttons (one-offs) + +# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in +# the Urlbar and searchbar. +search-one-offs-with-title = 今回だけ使う検索エンジン: +search-one-offs-change-settings-compact-button = + .tooltiptext = 検索設定を変更します +search-one-offs-context-open-new-tab = + .label = 新しいタブで検索 + .accesskey = T +search-one-offs-context-set-as-default = + .label = 既定の検索エンジンに設定 + .accesskey = D +search-one-offs-context-set-as-default-private = + .label = プライベートウィンドウの既定の検索エンジンに設定 + .accesskey = P +# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword. +# Variables: +# $engineName (String): The name of the engine. +# $alias (String): The @alias shortcut/keyword. +search-one-offs-engine-with-alias = + .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias }) +# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context +# menu, or from the search bar shortcut buttons. +# Variables: +# $engineName (String): The name of the engine. +search-one-offs-add-engine = + .label = “{ $engineName }” を追加 + .tooltiptext = 検索エンジン “{ $engineName }” を追加します + .aria-label = 検索エンジン “{ $engineName }” を追加 +# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a +# submenu using this as its label. +search-one-offs-add-engine-menu = + .label = 検索エンジンを追加 + +## Local search mode one-off buttons +## Variables: +## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode. +## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to +## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only +## bookmarks). + +search-one-offs-bookmarks = + .tooltiptext = ブックマーク ({ $restrict }) +search-one-offs-tabs = + .tooltiptext = タブ ({ $restrict }) +search-one-offs-history = + .tooltiptext = 履歴 ({ $restrict }) +search-one-offs-actions = + .tooltiptext = アクション ({ $restrict }) + +## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string +## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match +## the action. + +# Opens the about:addons page in the home / recommendations section +quickactions-addons = アドオンを表示 +quickactions-cmd-addons2 = add-ons +# Opens the bookmarks library window +quickactions-bookmarks2 = ブックマークを管理 +quickactions-cmd-bookmarks = bookmarks +# Opens a SUMO article explaining how to clear history +quickactions-clearhistory = 履歴を消去 +quickactions-cmd-clearhistory = clear history +# Opens about:downloads page +quickactions-downloads2 = ダウンロードを表示 +quickactions-cmd-downloads = downloads +# Opens about:addons page in the extensions section +quickactions-extensions = 拡張機能を管理 +quickactions-cmd-extensions = extensions +# Opens the devtools web inspector +quickactions-inspector2 = 開発ツールを開く +quickactions-cmd-inspector = inspector, devtools +# Opens about:logins +quickactions-logins2 = パスワードを管理 +quickactions-cmd-logins = logins, passwords +# Opens about:addons page in the plugins section +quickactions-plugins = プラグインを管理 +quickactions-cmd-plugins = plugins +# Opens the print dialog +quickactions-print2 = ページを印刷 +quickactions-cmd-print = print +# Opens the print dialog at the save to PDF option +quickactions-savepdf = ページを PDF 形式で保存 +quickactions-cmd-savepdf = pdf +# Opens a new private browsing window +quickactions-private2 = プライベートウィンドウを開く +quickactions-cmd-private = private browsing +# Opens a SUMO article explaining how to refresh +quickactions-refresh = { -brand-short-name } をリフレッシュ +quickactions-cmd-refresh = refresh +# Restarts the browser +quickactions-restart = { -brand-short-name } を再起動 +quickactions-cmd-restart = restart +# Opens the screenshot tool +quickactions-screenshot3 = スクリーンショットを撮影 +quickactions-cmd-screenshot = screenshot +# Opens about:preferences +quickactions-settings2 = 設定を管理 +quickactions-cmd-settings = settings, preferences, options +# Opens about:addons page in the themes section +quickactions-themes = テーマを管理 +quickactions-cmd-themes = themes +# Opens a SUMO article explaining how to update the browser +quickactions-update = { -brand-short-name } を更新 +quickactions-cmd-update = update +# Opens the view-source UI with current pages source +quickactions-viewsource2 = ページのソースを表示 +quickactions-cmd-viewsource = view source, source +# Tooltip text for the help button shown in the result. +quickactions-learn-more = + .title = クイックアクションについての詳細 + +## Bookmark Panel + +bookmarks-add-bookmark = ブックマークを追加 +bookmarks-edit-bookmark = ブックマークを編集 +bookmark-panel-cancel = + .label = キャンセル + .accesskey = C +# Variables: +# $count (number): number of bookmarks that will be removed +bookmark-panel-remove = + .label = { $count } 個のブックマークを削除 + .accesskey = R +bookmark-panel-show-editor-checkbox = + .label = 追加時にエディターを表示する + .accesskey = S +bookmark-panel-save-button = + .label = 保存 +# Width of the bookmark panel. +# Should be large enough to fully display the Done and +# Cancel/Remove Bookmark buttons. +bookmark-panel = + .style = min-width: 23em + +## Identity Panel + +# Variables +# $host (String): the hostname of the site that is being displayed. +identity-site-information = { $host } のサイト情報 +# Variables +# $host (String): the hostname of the site that is being displayed. +identity-header-security-with-host = + .title = { $host } への接続の安全性 +identity-connection-not-secure = 安全でない接続 +identity-connection-secure = 安全な接続 +identity-connection-failure = 接続失敗 +identity-connection-internal = このページは { -brand-short-name } の安全な内部ページです。 +identity-connection-file = これはあなたのコンピューターに保存されているページです。 +identity-connection-associated = このページは別のページから読み込まれています。 +identity-extension-page = このページは拡張機能から読み込まれています。 +identity-active-blocked = このページの一部が安全でないため { -brand-short-name } がブロックしました。 +identity-custom-root = Mozilla が承認していない発行者の証明書で検証された接続です。 +identity-passive-loaded = このページの一部 (画像など) は安全ではありません。 +identity-active-loaded = このページでの保護は無効に設定されています。 +identity-weak-encryption = このページは脆弱な暗号を使用しています。 +identity-insecure-login-forms = このページのログインフォームは安全ではありません。 +identity-https-only-connection-upgraded = (安全な HTTPS で接続中) +identity-https-only-label = HTTPS-Only モード +identity-https-only-label2 = このサイトを自動的に安全な接続にアップグレードします +identity-https-only-dropdown-on = + .label = オン +identity-https-only-dropdown-off = + .label = オフ +identity-https-only-dropdown-off-temporarily = + .label = 一時的にオフ +identity-https-only-info-turn-on2 = このサイトで { -brand-short-name } に可能な限り接続をアップグレードさせたい場合は、HTTPS-Only モードをオンにしてください。 +identity-https-only-info-turn-off2 = ページが動作しない場合は HTTPS-Only モードをオフにして、安全でない HTTP 接続でこのサイトを再読み込みするとよいでしょう。 +identity-https-only-info-turn-on3 = このサイトで { -brand-short-name } に可能な限り接続をアップグレードさせたい場合は、HTTPS アップグレードをオンにしてください。 +identity-https-only-info-turn-off3 = ページが動作しない場合は HTTPS アップグレードをオフにして、安全でない HTTP 接続でこのサイトを再読み込みするとよいでしょう。 +identity-https-only-info-no-upgrade = 接続を HTTP からアップグレードできません。 +identity-permissions-storage-access-header = クロスサイト Cookie +identity-permissions-storage-access-hint = 以下のサイトが、あなたがこのサイトにいる間、クロスサイト Cookie とサイトデータにアクセスできます。 +identity-permissions-storage-access-learn-more = 詳細情報 +identity-permissions-reload-hint = 変更内容を適用するには、ページの再読み込みが必要です。 +identity-clear-site-data = + .label = Cookie とサイトデータを消去... +identity-connection-not-secure-security-view = このサイトとの接続は安全ではありません。 +identity-connection-verified = このサイトとの接続は安全です。 +identity-ev-owner-label = 証明書の発行先: +identity-description-custom-root2 = Mozilla はこの証明書の発行者を承認していません。OS またはシステム管理者により追加された可能性があります。 +identity-remove-cert-exception = + .label = 例外から削除 + .accesskey = R +identity-description-insecure = このサイトへの接続は秘密が保たれません。このサイトに送信した情報 (パスワードやメッセージ、クレジットカード情報など) が第三者に盗み見られる可能性があります。 +identity-description-insecure-login-forms = このページに入力したログイン情報は安全に送信されません。第三者に盗み見られる可能性があります。 +identity-description-weak-cipher-intro = このウェブサイトとの接続には脆弱な暗号が使用されており、秘密が保たれません。 +identity-description-weak-cipher-risk = 第三者にあなたの情報を盗み見られたりウェブサイトの動作を不正に改変される可能性があります。 +identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } がこのページ上の安全でないコンテンツをブロックしました。 +identity-description-passive-loaded = この接続は安全でないため、サイトと共有したあなたの情報が第三者に盗み見られる可能性があります。 +identity-description-passive-loaded-insecure2 = このウェブサイトには安全でないコンテンツ (画像など) が含まれています。 +identity-description-passive-loaded-mixed2 = { -brand-short-name } が一部のコンテンツをブロックしていますが、ページ上には安全でないコンテンツ (画像など) が含まれています。 +identity-description-active-loaded = このウェブサイトには安全でないコンテンツ (スクリプトなど) が含まれており、サイトとの接続は秘密が保たれません。 +identity-description-active-loaded-insecure = このサイトと共有したあなたの情報 (パスワードやメッセージ、クレジットカード情報など) が第三者に盗み見られる可能性があります。 +identity-disable-mixed-content-blocking = + .label = このセッションのみ保護を無効にする + .accesskey = D +identity-enable-mixed-content-blocking = + .label = 保護を有効にする + .accesskey = E +identity-more-info-link-text = + .label = 詳細を表示 + +## Window controls + +browser-window-minimize-button = + .tooltiptext = 最小化 +browser-window-maximize-button = + .tooltiptext = 最大化 +browser-window-restore-down-button = + .tooltiptext = 元に戻す (縮小) +browser-window-close-button = + .tooltiptext = 閉じる + +## Tab actions + +# This label should be written in all capital letters if your locale supports them. +browser-tab-audio-playing2 = 再生中 +# This label should be written in all capital letters if your locale supports them. +browser-tab-audio-muted2 = ミュート中 +# This label should be written in all capital letters if your locale supports them. +browser-tab-audio-blocked = 自動再生をブロック +# This label should be written in all capital letters if your locale supports them. +browser-tab-audio-pip = ピクチャーインピクチャー + +## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them. +## Variables: +## $count (number): number of affected tabs + +browser-tab-mute = + { $count -> + [1] タブをミュート + *[other] { $count } 個のタブをミュート + } +browser-tab-unmute = + { $count -> + [1] タブのミュートを解除 + *[other] { $count } 個のタブのミュートを解除 + } +browser-tab-unblock = + { $count -> + [1] タブのメディアを再生 + *[other] { $count } 個のタブのメディアを再生 + } + +## Bookmarks toolbar items + +browser-import-button2 = + .label = ブックマークをインポートする... + .tooltiptext = ブックマークを他のブラウザーから { -brand-short-name } にインポートします。 +bookmarks-toolbar-empty-message = ブックマークをこのブックマークツールバーに配置すると、素早くアクセスできます。<a data-l10n-name="manage-bookmarks">ブックマークを管理...</a> + +## WebRTC Pop-up notifications + +popup-select-camera-device = + .value = カメラ: + .accesskey = C +popup-select-camera-icon = + .tooltiptext = カメラ +popup-select-microphone-device = + .value = マイク: + .accesskey = M +popup-select-microphone-icon = + .tooltiptext = マイク +popup-select-speaker-icon = + .tooltiptext = スピーカー +popup-select-window-or-screen = + .label = ウィンドウまたは画面: + .accesskey = W +popup-all-windows-shared = 画面に表示されているすべてのウィンドウを共有します。 + +## WebRTC window or screen share tab switch warning + +sharing-warning-window = { -brand-short-name } を共有しています。新しいタブ に切り替えると、他の人にも見えます。 +sharing-warning-screen = 全画面を共有しています。新しいタブ に切り替えると、他の人にも見えます。 +sharing-warning-proceed-to-tab = + .label = タブに移動 +sharing-warning-disable-for-session = + .label = このセッションでは共有保護を無効にする。 + +## DevTools F12 popup + +enable-devtools-popup-description2 = F12 ショートカットを使うには、最初にメニューのブラウザーツールから開発ツールを開いてください。 + +## URL Bar + +# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode). +urlbar-search-mode-indicator-close = + .aria-label = 閉じる +# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search +# engine is unknown. +urlbar-placeholder = + .placeholder = URL または検索語句を入力します +# This placeholder is used in search mode with search engines that search the +# entire web. +# Variables +# $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web +# (e.g. Google). +urlbar-placeholder-search-mode-web-2 = + .placeholder = ウェブを検索します + .aria-label = { $name } で検索 +# This placeholder is used in search mode with search engines that search a +# specific site (e.g., Amazon). +# Variables +# $name (String): the name of a search engine that searches a specific site +# (e.g. Amazon). +urlbar-placeholder-search-mode-other-engine = + .placeholder = 検索語句を入力します + .aria-label = { $name } を検索 +# This placeholder is used when searching bookmarks. +urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks = + .placeholder = 検索語句を入力します + .aria-label = ブックマークを検索 +# This placeholder is used when searching history. +urlbar-placeholder-search-mode-other-history = + .placeholder = 検索語句を入力します + .aria-label = 履歴を検索 +# This placeholder is used when searching open tabs. +urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs = + .placeholder = 検索語句を入力します + .aria-label = タブを検索 +# This placeholder is used when searching quick actions. +urlbar-placeholder-search-mode-other-actions = + .placeholder = 検索語句を入力します + .aria-label = アクションを検索 +# Variables +# $name (String): the name of the user's default search engine +urlbar-placeholder-with-name = + .placeholder = { $name } で検索、または URL を入力します +# Variables +# $component (String): the name of the component which forces remote control. +# Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent". +urlbar-remote-control-notification-anchor2 = + .tooltiptext = ブラウザーがリモート制御下にあります (制御元: { $component }) +urlbar-permissions-granted = + .tooltiptext = このウェブサイトで追加の権限を許可しました。 +urlbar-switch-to-tab = + .value = タブを表示: +# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension. +urlbar-extension = + .value = 拡張機能: +urlbar-go-button = + .tooltiptext = アドレスバーに入力された URL へ移動します +urlbar-page-action-button = + .tooltiptext = ページ操作 + +## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search +## string or the url, like "result value - action text". + +# Used when the private browsing engine differs from the default engine. +# The "with" format was chosen because the search engine name can end with +# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search". +# Variables +# $engine (String): the name of a search engine +urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = プライベートウィンドウの { $engine } で検索 +# Used when the private browsing engine is the same as the default engine. +urlbar-result-action-search-in-private = プライベートウィンドウで検索 +# The "with" format was chosen because the search engine name can end with +# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search". +# Variables +# $engine (String): the name of a search engine +urlbar-result-action-search-w-engine = { $engine } で検索 +urlbar-result-action-sponsored = 広告 +urlbar-result-action-switch-tab = タブを表示 +urlbar-result-action-visit = 開く +# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard. +urlbar-result-action-visit-from-clipboard = クリップボードから開く +# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified +# engine. +# Variables +# $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web +# (e.g. Google). +urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Tab キーを押すと { $engine } でウェブを検索します +# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified +# engine. +# Variables +# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site +# (e.g. Amazon). +urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Tab キーを押すと { $engine } を検索します +# Variables +# $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web +# (e.g. Google). +urlbar-result-action-tabtosearch-web = アドレスバーから直接 { $engine } で検索 +# Variables +# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site +# (e.g. Amazon). +urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = アドレスバーから直接 { $engine } を検索 +# Action text for copying to clipboard. +urlbar-result-action-copy-to-clipboard = コピー +# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown +# as part of the result (e.g. "= 2"). +# Variables +# $result (String): the string representation for a formula result +urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } + +## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search +## string or the url, like "result value - action text". +## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. + +urlbar-result-action-search-bookmarks = ブックマークを検索 +urlbar-result-action-search-history = 履歴を検索 +urlbar-result-action-search-tabs = タブを検索 +urlbar-result-action-search-actions = アクションを検索 + +## Labels shown above groups of urlbar results + +# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the +# urlbar results. +urlbar-group-firefox-suggest = + .label = { -firefox-suggest-brand-name } +# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It +# should use sentence case. +# Variables +# $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions +urlbar-group-search-suggestions = + .label = { $engine } の検索候補 +# A label shown above Quick Actions in the urlbar results. +urlbar-group-quickactions = + .label = クイックアクション +# A label shown above the recent searches group in the urlbar results. +# Variables +# $engine (String): the name of the search engine used to search. +urlbar-group-recent-searches = + .label = 最近の検索 + +## Reader View toolbar buttons + +# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl +reader-view-enter-button = + .aria-label = リーダービューで開く +# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl +reader-view-close-button = + .aria-label = リーダービューを閉じる + +## Picture-in-Picture urlbar button +## Variables: +## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command. + +picture-in-picture-urlbar-button-open = + .tooltiptext = ピクチャーインピクチャーを開きます ({ $shortcut }) +picture-in-picture-urlbar-button-close = + .tooltiptext = ピクチャーインピクチャーを閉じます ({ $shortcut }) +picture-in-picture-panel-header = ピクチャーインピクチャー +picture-in-picture-panel-headline = このウェブサイトでのピクチャーインピクチャーはおすすめしません +picture-in-picture-panel-body = ピクチャーインピクチャーを有効にした場合、動画が開発者の意図したように表示されない可能性があります。 +picture-in-picture-enable-toggle = + .label = とにかく有効化 + +## Full Screen and Pointer Lock UI + +# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup. +# Variables +# $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org" +fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> は現在全画面表示モードです。 +fullscreen-warning-no-domain = このページは現在全画面表示モードです。 +fullscreen-exit-button = 全画面表示モードを終了 (Esc) +# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere. +fullscreen-exit-mac-button = 全画面表示モードを終了 (esc) +# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup. +# Variables +# $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org" +pointerlock-warning-domain = マウスポインターは現在、 <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> が制御しています。制御を取り戻すには、ESC キーを押してください。 +pointerlock-warning-no-domain = マウスポインターは現在、このページが制御しています。制御を取り戻すには、ESC キーを押してください。 + +## Bookmarks panels, menus and toolbar + +bookmarks-manage-bookmarks = + .label = ブックマークを管理 +bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = 最近のブックマーク +bookmarks-toolbar-chevron = + .tooltiptext = 残りのブックマークを表示します +bookmarks-sidebar-content = + .aria-label = ブックマーク +bookmarks-menu-button = + .label = ブックマークメニュー +bookmarks-other-bookmarks-menu = + .label = 他のブックマーク +bookmarks-mobile-bookmarks-menu = + .label = モバイルのブックマーク + +## Variables: +## $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar, +## bookmarks toolbar, etc.) is visible or not. + +bookmarks-tools-sidebar-visibility = + .label = + { $isVisible -> + [true] ブックマークサイドバーを隠す + *[other] ブックマークサイドバーを表示 + } +bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem = + .label = + { $isVisible -> + [true] ブックマークツールバーを隠す + *[other] ブックマークツールバーを表示 + } +bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel = + .label = + { $isVisible -> + [true] ブックマークツールバーを隠す + *[other] ブックマークツールバーを表示 + } +bookmarks-tools-menu-button-visibility = + .label = + { $isVisible -> + [true] ブックマークメニューをツールバーから削除 + *[other] ブックマークメニューをツールバーに追加 + } + +## + +bookmarks-search = + .label = ブックマークを検索 +bookmarks-tools = + .label = ブックマークツール +bookmarks-subview-edit-bookmark = + .label = このブックマークを編集... +# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or +# such, because screen readers already know that this container is a toolbar. +# This avoids double-speaking. +bookmarks-toolbar = + .toolbarname = ブックマークツールバー + .accesskey = B + .aria-label = ブックマーク +bookmarks-toolbar-menu = + .label = ブックマークツールバー +bookmarks-toolbar-placeholder = + .title = ブックマークツールバーの項目 +bookmarks-toolbar-placeholder-button = + .label = ブックマークツールバーの項目 +# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks". +bookmarks-subview-bookmark-tab = + .label = 現在のタブをブックマークに追加... + +## Library Panel items + +library-bookmarks-menu = + .label = ブックマーク +library-recent-activity-title = + .value = 最近のアクティビティ + +## Pocket toolbar button + +save-to-pocket-button = + .label = { -pocket-brand-name } に保存 + .tooltiptext = { -pocket-brand-name } に保存します + +## Repair text encoding toolbar button + +repair-text-encoding-button = + .label = テキストエンコーディングを修復 + .tooltiptext = ページの内容から正しいテキストエンコーディングを推測します + +## Customize Toolbar Buttons + +# Variables: +# $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS) +toolbar-settings-button = + .label = 設定 + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [macos] 設定を開きます ({ $shortcut }) + *[other] 設定を開きます + } +toolbar-overflow-customize-button = + .label = ツールバーをカスタマイズ... + .accesskey = C +toolbar-button-email-link = + .label = ページの URL をメールで送信 + .tooltiptext = このページの URL をメールで送信します +toolbar-button-logins = + .label = パスワード + .tooltiptext = 保存されているパスワードを表示、管理します +# Variables: +# $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page +toolbar-button-save-page = + .label = ページを保存 + .tooltiptext = このページを保存します ({ $shortcut }) +# Variables: +# $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file +toolbar-button-open-file = + .label = ファイルを開く + .tooltiptext = ファイルを開きます ({ $shortcut }) +toolbar-button-synced-tabs = + .label = 同期タブ + .tooltiptext = 他の端末のタブを表示します +# Variables +# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window +toolbar-button-new-private-window = + .label = 新しいプライベートウィンドウ + .tooltiptext = 新しいプライベートブラウジングウィンドウを開きます ({ $shortcut }) + +## EME notification panel + +eme-notifications-drm-content-playing = このサイトの音声や映像には DRM ソフトウェアが使われており、{ -brand-short-name } での視聴が制限される可能性があります。 +eme-notifications-drm-content-playing-manage = 設定を管理 +eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = M +eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = 閉じる +eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = D + +## Password save/update panel + +panel-save-update-username = ユーザー名 +panel-save-update-password = パスワード + +## + +# "More" item in macOS share menu +menu-share-more = + .label = その他... +ui-tour-info-panel-close = + .tooltiptext = 閉じる + +## Variables: +## $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked. + +popups-infobar-allow = + .label = このサイト ({ $uriHost }) によるポップアップを許可する + .accesskey = p +popups-infobar-block = + .label = このサイト ({ $uriHost }) によるポップアップを禁止する + .accesskey = p + +## + +popups-infobar-dont-show-message = + .label = ポップアップをブロックするとき、このメッセージを表示しない + .accesskey = D +edit-popup-settings = + .label = ポップアップの設定を管理... + .accesskey = M +picture-in-picture-hide-toggle = + .label = ピクチャーインピクチャーの切り替えボタンを隠す + .accesskey = H + +## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout, +## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings, + +picture-in-picture-move-toggle-right = + .label = ピクチャーインピクチャーの切り替えボタンを右側に移動 + .accesskey = R +picture-in-picture-move-toggle-left = + .label = ピクチャーインピクチャーの切り替えボタンを左側に移動 + .accesskey = L + +## + + +# Navigator Toolbox + +# This string is a spoken label that should not include +# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that +# this container is a toolbar. This avoids double-speaking. +navbar-accessible = + .aria-label = ナビゲーション +navbar-downloads = + .label = ダウンロード +navbar-overflow = + .tooltiptext = その他のツール... +# Variables: +# $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page +navbar-print = + .label = 印刷 + .tooltiptext = このページを印刷します... ({ $shortcut }) +navbar-home = + .label = ホーム + .tooltiptext = { -brand-short-name } のホームページです +navbar-library = + .label = ブラウジングライブラリー + .tooltiptext = 履歴や保存したブックマークなどを表示します +navbar-search = + .title = 検索 +# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word +# "toolbar" is appended automatically and should not be included in +# in the string +tabs-toolbar = + .aria-label = ブラウザータブ +tabs-toolbar-new-tab = + .label = 新しいタブ +tabs-toolbar-list-all-tabs = + .label = タブを一覧表示する + .tooltiptext = タブを一覧表示します + +## Infobar shown at startup to suggest session-restore + +# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced by the application menu icon +restore-session-startup-suggestion-message = <strong>前回のタブを開きますか?</strong> { -brand-short-name } アプリケーションメニュー<img data-l10n-name="icon"/>の履歴から前回のセッションを復元できます。 +restore-session-startup-suggestion-button = 方法を確認 + +## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc) + +data-reporting-notification-message = ユーザー体験の向上のため、{ -brand-short-name } は自動的にいくつかのデータを { -vendor-short-name } に送信します。 +data-reporting-notification-button = + .label = 共有するデータを選択 + .accesskey = C +# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. +private-browsing-indicator-label = プライベートブラウジング + +## Unified extensions (toolbar) button + +unified-extensions-button = + .label = 拡張機能 + .tooltiptext = 拡張機能 + +## Unified extensions button when permission(s) are needed. +## Note that the new line is intentionally part of the tooltip. + +unified-extensions-button-permissions-needed = + .label = 拡張機能 + .tooltiptext = + 拡張機能 + 権限が必要です + +## Unified extensions button when some extensions are quarantined. +## Note that the new line is intentionally part of the tooltip. + +unified-extensions-button-quarantined = + .label = 拡張機能 + .tooltiptext = + 拡張機能 + 一部の拡張機能は許可されていません + +## Private browsing reset button + +reset-pbm-toolbar-button = + .label = プライベートセッションを終了 + .tooltiptext = プライベートセッションを終了します +reset-pbm-panel-heading = プライベートセッションを終了しますか? +reset-pbm-panel-description = すべてのプライベートタブを閉じ、履歴、Cookie、その他すべてのサイトデータを削除します。 +reset-pbm-panel-always-ask-checkbox = + .label = 常に確認する + .accesskey = A +reset-pbm-panel-cancel-button = + .label = キャンセル + .accesskey = C +reset-pbm-panel-confirm-button = + .label = セッションデータを削除 + .accesskey = D +reset-pbm-panel-complete = プライベートセッションのデータを削除しました + +## Autorefresh blocker + +refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } がこのページの自動再読み込みをブロックしました。 +refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } がこのページから他のページへの自動転送をブロックしました。 +refresh-blocked-allow = + .label = 許可 + .accesskey = A + +## Firefox Relay integration + +firefox-relay-offer-why-to-use-relay = 安全で簡単に使えるメールマスクがあなたのメールアドレスを隠して個人情報を守り、迷惑メールを防ぎます。 +# Variables: +# $useremail (String): user email that will receive messages +firefox-relay-offer-what-relay-provides = メールマスクに送信されたすべてのメールは (これらをブロックしない限り) <strong>{ $useremail }</strong> に転送されます。 +firefox-relay-offer-legal-notice = [メールマスクを使用] をクリックすることにより、<label data-l10n-name="tos-url">サービス利用規約</label> および <label data-l10n-name="privacy-url">プライバシー通知</label> に同意したものとみなされます。 + +## Add-on Pop-up Notifications + +popup-notification-addon-install-unsigned = + .value = (未検証) +popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = アドオンの安全なインストールの詳細 + +## Pop-up warning + +# Variables: +# $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked. +popup-warning-message = { -brand-short-name } が { $popupCount } 個のポップアップをブロックしました。 +# The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1. +# Variables: +# $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked. +popup-warning-exceeded-message = { -brand-short-name } がこのサイトで { $popupCount } 個のポップアップウィンドウをブロックしました。 +popup-warning-button = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] 設定 + *[other] 設定 + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] O + *[other] P + } +# Variables: +# $popupURI (String): the URI for the pop-up window +popup-show-popup-menuitem = + .label = “{ $popupURI }” を表示 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/browserContext.ftl b/l10n-ja/browser/browser/browserContext.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1fa19d5b55 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/browserContext.ftl @@ -0,0 +1,378 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +navbar-tooltip-instruction = + .value = + { PLATFORM() -> + [macos] 長押しで履歴を表示します + *[other] 右クリック、または長押しで履歴を表示します + } + +## Back + +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command. +main-context-menu-back-2 = + .tooltiptext = 前のページへ戻ります ({ $shortcut }) + .aria-label = 戻る + .accesskey = B +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-back-mac = + .label = 戻る + .accesskey = B +navbar-tooltip-back-2 = + .value = { main-context-menu-back-2.tooltiptext } +toolbar-button-back-2 = + .label = { main-context-menu-back-2.aria-label } + +## Forward + +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command. +main-context-menu-forward-2 = + .tooltiptext = 次のページへ進みます ({ $shortcut }) + .aria-label = 進む + .accesskey = F +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-forward-mac = + .label = 進む + .accesskey = F +navbar-tooltip-forward-2 = + .value = { main-context-menu-forward-2.tooltiptext } +toolbar-button-forward-2 = + .label = { main-context-menu-forward-2.aria-label } + +## Reload + +main-context-menu-reload = + .aria-label = 更新 + .accesskey = R +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-reload-mac = + .label = 更新 + .accesskey = R +toolbar-button-reload = + .label = { main-context-menu-reload.aria-label } + +## Stop + +main-context-menu-stop = + .aria-label = 中止 + .accesskey = S +# This menuitem is only visible on macOS +main-context-menu-stop-mac = + .label = 中止 + .accesskey = S +toolbar-button-stop = + .label = { main-context-menu-stop.aria-label } + +## Stop-Reload Button + +toolbar-button-stop-reload = + .title = { main-context-menu-reload.aria-label } + +## Firefox Account Button + +toolbar-button-fxaccount = + .label = { -fxaccount-brand-name } + .tooltiptext = { -fxaccount-brand-name } + +## Save Page + +main-context-menu-page-save = + .label = 名前を付けてページを保存... + .accesskey = P +main-context-menu-bookmark-page = + .aria-label = ページをブックマーク... + .accesskey = m + .tooltiptext = ページをブックマークに追加します +# This menuitem is only visible on macOS +# Cannot be shown at the same time as main-context-menu-edit-bookmark-mac, +# so should probably have the same access key if possible. +main-context-menu-bookmark-page-mac = + .label = ページをブックマーク... + .accesskey = m +# This menuitem is only visible on macOS +# Cannot be shown at the same time as main-context-menu-bookmark-page-mac, +# so should probably have the same access key if possible. +main-context-menu-edit-bookmark-mac = + .label = ブックマークを編集... + .accesskey = m +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command. +main-context-menu-bookmark-page-with-shortcut = + .aria-label = ページをブックマーク... + .accesskey = m + .tooltiptext = ページをブックマークに追加します ({ $shortcut }) +main-context-menu-edit-bookmark = + .aria-label = ブックマークを編集... + .accesskey = m + .tooltiptext = ブックマークを編集します +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command. +main-context-menu-edit-bookmark-with-shortcut = + .aria-label = ブックマークを編集... + .accesskey = m + .tooltiptext = ブックマークを編集します ({ $shortcut }) +main-context-menu-open-link = + .label = 選択した URL を開く + .accesskey = O +main-context-menu-open-link-new-tab = + .label = リンクを新しいタブで開く + .accesskey = T +main-context-menu-open-link-container-tab = + .label = リンクを新しいコンテナータブで開く + .accesskey = b +main-context-menu-open-link-new-window = + .label = リンクを新しいウィンドウで開く + .accesskey = d +main-context-menu-open-link-new-private-window = + .label = リンクを新しいプライベートウィンドウで開く + .accesskey = P +main-context-menu-bookmark-link-2 = + .label = リンクをブックマーク... + .accesskey = B +main-context-menu-save-link = + .label = 名前を付けてリンク先を保存... + .accesskey = k +main-context-menu-save-link-to-pocket = + .label = リンクを { -pocket-brand-name } に保存 + .accesskey = o + +## The access keys for "Copy Link" and "Copy Email Address" +## should be the same if possible; the two context menu items +## are mutually exclusive. + +main-context-menu-copy-email = + .label = メールアドレスをコピー + .accesskey = l +main-context-menu-copy-phone = + .label = 電話番号をコピー + .accesskey = o +main-context-menu-copy-link-simple = + .label = リンクをコピー + .accesskey = L +# This command copies the link, removing additional +# query parameters used to track users across sites. +main-context-menu-strip-on-share-link = + .label = サイト追跡を除いたリンクをコピー + .accesskey = u + +## Media (video/audio) controls +## +## The accesskey for "Play" and "Pause" are the +## same because the two context-menu items are +## mutually exclusive. + +main-context-menu-media-play = + .label = 再生 + .accesskey = P +main-context-menu-media-pause = + .label = 一時停止 + .accesskey = P + +## + +main-context-menu-media-mute = + .label = ミュート + .accesskey = M +main-context-menu-media-unmute = + .label = ミュート解除 + .accesskey = m +main-context-menu-media-play-speed-2 = + .label = 再生速度 + .accesskey = d +main-context-menu-media-play-speed-slow-2 = + .label = 0.5 倍 +main-context-menu-media-play-speed-normal-2 = + .label = 1.0 倍 +main-context-menu-media-play-speed-fast-2 = + .label = 1.25 倍 +main-context-menu-media-play-speed-faster-2 = + .label = 1.5 倍 +main-context-menu-media-play-speed-fastest-2 = + .label = 2 倍 +main-context-menu-media-loop = + .label = 連続再生 + .accesskey = L + +## The access keys for "Show Controls" and "Hide Controls" are the same +## because the two context-menu items are mutually exclusive. + +main-context-menu-media-show-controls = + .label = コントロールを表示 + .accesskey = C +main-context-menu-media-hide-controls = + .label = コントロールを隠す + .accesskey = C + +## + +main-context-menu-media-video-fullscreen = + .label = 全画面表示 + .accesskey = F +main-context-menu-media-video-leave-fullscreen = + .label = 全画面表示モードを終了 + .accesskey = u +# This is used when right-clicking on a video in the +# content area when the Picture-in-Picture feature is enabled. +main-context-menu-media-watch-pip = + .label = ピクチャーインピクチャーで視聴 + .accesskey = u +main-context-menu-image-reload = + .label = 画像を再読み込み + .accesskey = R +main-context-menu-image-view-new-tab = + .label = 画像を新しいタブで開く + .accesskey = I +main-context-menu-video-view-new-tab = + .label = 動画を新しいタブで開く + .accesskey = i +main-context-menu-image-copy = + .label = 画像をコピー + .accesskey = y +main-context-menu-image-copy-link = + .label = 画像のリンクをコピー + .accesskey = o +main-context-menu-video-copy-link = + .label = 動画のリンクをコピー + .accesskey = o +main-context-menu-audio-copy-link = + .label = 音声のリンクをコピー + .accesskey = o +main-context-menu-image-save-as = + .label = 名前を付けて画像を保存... + .accesskey = v +main-context-menu-image-email = + .label = 画像の URL をメールで送信... + .accesskey = g +main-context-menu-image-set-image-as-background = + .label = 画像をデスクトップの背景に設定... + .accesskey = S +main-context-menu-image-copy-text = + .label = 画像からテキストをコピー + .accesskey = x +main-context-menu-image-info = + .label = 画像の情報を表示 + .accesskey = f +main-context-menu-image-desc = + .label = 画像の詳細情報を表示 + .accesskey = D +main-context-menu-video-save-as = + .label = 名前を付けて動画を保存... + .accesskey = v +main-context-menu-audio-save-as = + .label = 名前を付けて音声を保存... + .accesskey = v +main-context-menu-video-take-snapshot = + .label = スナップショットを撮影... + .accesskey = S +main-context-menu-video-email = + .label = 動画の URL をメールで送信... + .accesskey = a +main-context-menu-audio-email = + .label = 音声の URL をメールで送信... + .accesskey = a +main-context-menu-save-to-pocket = + .label = ページを { -pocket-brand-name } に保存 + .accesskey = k +main-context-menu-send-to-device = + .label = ページを端末へ送信 + .accesskey = n + +## The access keys for "Use Saved Login" and "Use Saved Password" +## should be the same if possible; the two context menu items +## are mutually exclusive. + +main-context-menu-use-saved-login = + .label = 保存したログイン情報を使用 + .accesskey = o +main-context-menu-use-saved-password = + .label = 保存したパスワードを使用 + .accesskey = o + +## + +main-context-menu-use-relay-mask = + .label = { -relay-brand-short-name } メールマスクを使用 + .accesskey = E +main-context-menu-suggest-strong-password = + .label = 安全なパスワードを生成... + .accesskey = S +main-context-menu-manage-logins2 = + .label = ログイン情報を管理 + .accesskey = M +main-context-menu-keyword = + .label = この検索にキーワードを設定... + .accesskey = K +main-context-menu-link-send-to-device = + .label = リンクを端末へ送信 + .accesskey = n +main-context-menu-frame = + .label = このフレーム + .accesskey = h +main-context-menu-frame-show-this = + .label = このフレームだけを表示 + .accesskey = S +main-context-menu-frame-open-tab = + .label = フレームを新しいタブで開く + .accesskey = T +main-context-menu-frame-open-window = + .label = フレームを新しいウィンドウで開く + .accesskey = W +main-context-menu-frame-reload = + .label = フレームの再読み込み + .accesskey = R +main-context-menu-frame-add-bookmark = + .label = フレームをブックマーク... + .accesskey = m +main-context-menu-frame-save-as = + .label = 名前を付けてフレームを保存... + .accesskey = F +main-context-menu-frame-print = + .label = フレームを印刷... + .accesskey = P +main-context-menu-frame-view-source = + .label = フレームのソースを表示 + .accesskey = V +main-context-menu-frame-view-info = + .label = フレームの情報を表示 + .accesskey = I +main-context-menu-print-selection-2 = + .label = 選択した部分を印刷... + .accesskey = r +main-context-menu-view-selection-source = + .label = 選択した部分のソースを表示 + .accesskey = e +main-context-menu-take-screenshot = + .label = スクリーンショットを撮影 + .accesskey = T +main-context-menu-take-frame-screenshot = + .label = スクリーンショットを撮影 + .accesskey = o +main-context-menu-view-page-source = + .label = ページのソースを表示 + .accesskey = V +main-context-menu-bidi-switch-text = + .label = テキストの記述方向を切り替える + .accesskey = w +main-context-menu-bidi-switch-page = + .label = ページの記述方向を切り替える + .accesskey = D +main-context-menu-inspect = + .label = 調査 + .accesskey = Q +main-context-menu-inspect-a11y-properties = + .label = アクセシビリティプロパティを調査 +main-context-menu-eme-learn-more = + .label = DRM の詳細... + .accesskey = D +# Variables +# $containerName (String): The name of the current container +main-context-menu-open-link-in-container-tab = + .label = リンクを新しい { $containerName } タブで開く + .accesskey = T +main-context-menu-reveal-password = + .label = パスワードを開示 + .accesskey = v diff --git a/l10n-ja/browser/browser/browserSets.ftl b/l10n-ja/browser/browser/browserSets.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6b5ac0d7fc --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/browserSets.ftl @@ -0,0 +1,165 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +window-minimize-command = + .label = 最小化 +window-zoom-command = + .label = 拡大/縮小 +window-new-shortcut = + .key = N +window-minimize-shortcut = + .key = M +close-shortcut = + .key = W +tab-new-shortcut = + .key = T +location-open-shortcut = + .key = L +location-open-shortcut-alt = + .key = D +search-focus-shortcut = + .key = K +# This shortcut is used in two contexts: +# - web search +# - find in page +find-shortcut = + .key = F +search-find-again-shortcut = + .key = G +search-find-again-shortcut-alt = + .keycode = VK_F3 +search-find-selection-shortcut = + .key = E +# Verify what shortcut for that operation +# are recommended by the Human Interface Guidelines +# of each platform for your locale. +search-focus-shortcut-alt = + .key = { PLATFORM() -> + [linux] J + *[other] E + } +# Verify what shortcut for that operation +# are recommended by the Human Interface Guidelines +# of each platform for your locale. +downloads-shortcut = + .key = { PLATFORM() -> + [linux] Y + *[other] J + } +addons-shortcut = + .key = A +file-open-shortcut = + .key = O +save-page-shortcut = + .key = S +page-source-shortcut = + .key = U +# This should match the Option+Command keyboard shortcut letter that Safari +# and Chrome use for "View Source" on macOS. `page-source-shortcut` above +# is Firefox's official keyboard shortcut shown in the GUI. +# Safari variant is an alias provided for the convenience of Safari and Chrome +# users on macOS. See bug 1398988. +page-source-shortcut-safari = + .key = U +page-info-shortcut = + .key = I +print-shortcut = + .key = P +mute-toggle-shortcut = + .key = M +nav-back-shortcut-alt = + .key = [ +nav-fwd-shortcut-alt = + .key = ] +nav-reload-shortcut = + .key = R +# Shortcut available only on macOS. +nav-stop-shortcut = + .key = . +history-show-all-shortcut = + .key = H +history-show-all-shortcut-mac = + .key = Y +history-sidebar-shortcut = + .key = H +full-screen-shortcut = + .key = F +reader-mode-toggle-shortcut-windows = + .keycode = VK_F9 +reader-mode-toggle-shortcut-other = + .key = R +picture-in-picture-toggle-shortcut-mac = + .key = ] +# Pick the key that is commonly present +# in your locale keyboards above the +# `picture-in-picture-toggle-shortcut-mac` key. +picture-in-picture-toggle-shortcut-mac-alt = + .key = {"}"} +picture-in-picture-toggle-shortcut = + .key = ] +# Pick the key that is commonly present +# in your locale keyboards above the +# `picture-in-picture-toggle-shortcut` key. +picture-in-picture-toggle-shortcut-alt = + .key = {"}"} +bookmark-this-page-shortcut = + .key = D +# Verify what shortcut for that operation +# are recommended by the Human Interface Guidelines +# of each platform for your locale. +bookmark-show-library-shortcut = + .key = O +# Verify what shortcut for that operation +# are recommended by the Human Interface Guidelines +# of each platform for your locale. +bookmark-show-sidebar-shortcut = + .key = B +# Verify what shortcut for that operation +# are recommended by the Human Interface Guidelines +# of each platform for your locale. +bookmark-show-toolbar-shortcut = + .key = B + +## All `-alt*` messages are alternative acceleration keys for zoom. +## If shift key is needed with your locale popular keyboard for them, +## you can use these alternative items. Otherwise, their values should be empty. + +full-zoom-reduce-shortcut = + .key = - +full-zoom-reduce-shortcut-alt-a = + .key = _ +full-zoom-reduce-shortcut-alt-b = + .key = {""} +full-zoom-enlarge-shortcut = + .key = + +full-zoom-enlarge-shortcut-alt = + .key = = +# jisキーボードでは + を入力するときにshiftを同時押ししなければならないため ; でも拡大できるようにする +full-zoom-enlarge-shortcut-alt2 = + .key = ; +full-zoom-reset-shortcut = + .key = 0 +full-zoom-reset-shortcut-alt = + .key = {""} + +## + +bidi-switch-direction-shortcut = + .key = X +private-browsing-shortcut = + .key = P + +## The shortcuts below are for Mac specific +## global menu. + +quit-app-shortcut = + .key = Q +help-shortcut = + .key = ? +preferences-shortcut = + .key = , +hide-app-shortcut = + .key = H +hide-other-apps-shortcut = + .key = H diff --git a/l10n-ja/browser/browser/colorways.ftl b/l10n-ja/browser/browser/colorways.ftl new file mode 100644 index 0000000000..58f69c9e11 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/colorways.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Colorway names and descriptions + +playmaker-colorway-name = Playmaker +playmaker-colorway-description = 勝利への道を切り開け。あなたのプレーは周囲を巻き込みゲームを盛り上げる。 + +expressionist-colorway-name = Expressionist +expressionist-colorway-description = 内なる感情を世界に刻め。あなたの表現に映る歪みが人の心をかき乱す。 + +visionary-colorway-name = Visionary +visionary-colorway-description = 現状に疑問を投げかけろ。より良い未来に人を動かすのはあなたのビジョンだ。 + +activist-colorway-name = Activist +activist-colorway-description = 今いる世界をより良い場所に変えていけ。あなたの活動が人を導き同志へ変える。 + +dreamer-colorway-name = Dreamer +dreamer-colorway-description = 大胆に幸運を引き寄せろ。夢を掲げるあなたの姿は人の勇気を呼び覚ます。 + +innovator-colorway-name = Innovator +innovator-colorway-description = あらゆる場所で機会を掴め。あなたがもたらす革新は周囲の人生を震わせる。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/components/mozSupportLink.ftl b/l10n-ja/browser/browser/components/mozSupportLink.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7fb41cb785 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/components/mozSupportLink.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +moz-support-link-text = 詳細情報 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-ja/browser/browser/confirmationHints.ftl new file mode 100644 index 0000000000..58b14d6b50 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/confirmationHints.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Confirmation hints + +confirmation-hint-breakage-report-sent = レポートを送信しました。ご協力ありがとうございます。 +confirmation-hint-login-removed = ログイン情報が削除されました! +confirmation-hint-page-bookmarked = ブックマークに保存しました +confirmation-hint-password-saved = パスワードを保存しました! +confirmation-hint-password-created = パスワードを保存しました +confirmation-hint-password-updated = パスワードを更新しました +confirmation-hint-address-created = アドレスを保存しました +confirmation-hint-address-updated = アドレスを更新しました +confirmation-hint-credit-card-created = クレジットカードを保存しました +confirmation-hint-credit-card-updated = クレジットカードを更新しました +confirmation-hint-pin-tab = ピン留めしました! +confirmation-hint-pin-tab-description = タブを右クリックするとピン留めを外せます。 +confirmation-hint-send-to-device = 送信しました! +confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = 新しいマスクを作成しました! +confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = 既存のマスクを再利用しました! +confirmation-hint-screenshot-copied = スクリーンショットをコピーしました! diff --git a/l10n-ja/browser/browser/contentCrash.ftl b/l10n-ja/browser/browser/contentCrash.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7674bfd14a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/contentCrash.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Subframe crash notification + +crashed-subframe-message = <strong>このページの一部がクラッシュしました。</strong> { -brand-product-name } にこの問題を知らせて素早く修正するために、レポートを送信してください。 +# The string for crashed-subframe-title.title should match crashed-subframe-message, +# but without any markup. +crashed-subframe-title = + .title = このページの一部がクラッシュしました。{ -brand-product-name } にこの問題を知らせて素早く修正するために、レポートを送信してください。 +crashed-subframe-learnmore-link = + .value = 詳細 +crashed-subframe-submit = + .label = レポートを送信 + .accesskey = S + +## Pending crash reports + +# Variables: +# $reportCount (Number): the number of pending crash reports +pending-crash-reports-message = 未送信のクラッシュレポートが { $reportCount } 件あります +pending-crash-reports-view-all = + .label = 表示 +pending-crash-reports-send = + .label = 送信 +pending-crash-reports-always-send = + .label = 自動的に送信 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/customizeMode.ftl b/l10n-ja/browser/browser/customizeMode.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3e5123837b --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/customizeMode.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +customize-mode-restore-defaults = + .label = 初期設定に戻す +customize-mode-menu-and-toolbars-header = お気に入りのアイテムをツールバーやオーバーフローメニューにドラッグしてください。 +customize-mode-overflow-list-title = オーバーフローメニュー +customize-mode-uidensity = + .label = UI 密度 +customize-mode-done = + .label = 完了 +customize-mode-toolbars = + .label = ツールバー +customize-mode-titlebar = + .label = タイトルバー +customize-mode-uidensity-menu-touch = + .label = タッチ + .accesskey = T + .tooltiptext = タッチに適した大きさです +customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox = + .label = タブレットモードではタッチにする +customize-mode-overflow-list-description = ここにアイテムをドラッグアンドドロップすると、ツールバー外の手の届くところに置いておけます... +customize-mode-uidensity-menu-normal = + .label = 通常 + .accesskey = N + .tooltiptext = 通常の大きさです +customize-mode-uidensity-menu-compact-unsupported = + .label = コンパクト (未サポート) + .accesskey = C + .tooltiptext = 小さくまとめます (サポートされていません) +customize-mode-undo-cmd = + .label = 元に戻す +customize-mode-lwthemes-link = テーマを管理 +customize-mode-touchbar-cmd = + .label = タッチバーをカスタマイズ... +customize-mode-downloads-button-autohide = + .label = 履歴がないときはボタンを非表示にする diff --git a/l10n-ja/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-ja/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c52ea18e97 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The question portion of the following message should have the <strong> and </strong> tags surrounding it. +default-browser-notification-message = <strong>{ -brand-short-name } を既定のブラウザーに設定しますか?</strong> { -brand-short-name } でいつでも高速、安全、プライベートに。 +default-browser-notification-button = + .label = 既定のブラウザーに設定する + .accesskey = S + +## These strings are used for the default browser prompt. There are 2 variations +## depending on the operating system (Windows vs other). The checkbox label and +## secondary button are shared between the variants. + +default-browser-prompt-title-pin = { -brand-short-name } を優先ブラウザーに設定しますか? +default-browser-prompt-message-pin = { -brand-short-name } をあなたの手元に。既定のブラウザーに設定して、タスクバーにピン留めしましょう。 +default-browser-prompt-message-pin-mac = { -brand-short-name } をあなたの手元に。既定のブラウザーに設定して、Dock に追加しましょう。 +default-browser-prompt-button-primary-pin = 優先ブラウザーに設定する +default-browser-prompt-title-alt = { -brand-short-name } を既定のブラウザーに設定しますか? +default-browser-prompt-message-alt = いつでも高速、安全、プライベートに。 +default-browser-prompt-button-primary-alt = 既定のブラウザーに設定する +default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = 次からこのメッセージを表示しない +default-browser-prompt-button-secondary = 後で diff --git a/l10n-ja/browser/browser/downloads.ftl b/l10n-ja/browser/browser/downloads.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f26092aa32 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/downloads.ftl @@ -0,0 +1,230 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## The title and aria-label attributes are used by screen readers to describe +## the Downloads Panel. + +downloads-window = + .title = ダウンロード +downloads-panel = + .aria-label = ダウンロード + +## + +# The style attribute has the width of the Downloads Panel expressed using +# a CSS unit. The longest labels that should fit are usually those of +# in-progress and blocked downloads. +downloads-panel-items = + .style = width: 35em +downloads-cmd-pause = + .label = 中断 + .accesskey = P +downloads-cmd-resume = + .label = 再開 + .accesskey = R +downloads-cmd-cancel = + .tooltiptext = キャンセル +downloads-cmd-cancel-panel = + .aria-label = キャンセル +downloads-cmd-show-menuitem-2 = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Finder に表示 + *[other] 保存フォルダーを開く + } + .accesskey = F + +## Displayed in the downloads context menu for files that can be opened. +## Variables: +## $handler (String) - The name of the mime type's default file handler. +## Example: "Notepad", "Acrobat Reader DC", "7-Zip File Manager" + +downloads-cmd-use-system-default = + .label = システムのビューアーで開く + .accesskey = I +# This version is shown when the download's mime type has a valid file handler. +downloads-cmd-use-system-default-named = + .label = { $handler } で開く + .accesskey = I + +# We can use the same accesskey as downloads-cmd-always-open-similar-files. +# Both should not be visible in the downloads context menu at the same time. +downloads-cmd-always-use-system-default = + .label = 常にシステムのビューアーで開く + .accesskey = w +# We can use the same accesskey as downloads-cmd-always-open-similar-files. +# Both should not be visible in the downloads context menu at the same time. +# This version is shown when the download's mime type has a valid file handler. +downloads-cmd-always-use-system-default-named = + .label = 常に { $handler } で開く + .accesskey = w + +## + +# We can use the same accesskey as downloads-cmd-always-use-system-default. +# Both should not be visible in the downloads context menu at the same time. +downloads-cmd-always-open-similar-files = + .label = 常に既定のプログラムで開く + .accesskey = w +downloads-cmd-show-button-2 = + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [macos] Finder に表示 + *[other] 保存フォルダーを開く + } +downloads-cmd-show-panel-2 = + .aria-label = + { PLATFORM() -> + [macos] Finder に表示 + *[other] 保存フォルダーを開く + } +downloads-cmd-show-description-2 = + .value = + { PLATFORM() -> + [macos] Finder に表示 + *[other] 保存フォルダーを開く + } +downloads-cmd-show-downloads = + .label = ダウンロードフォルダーを表示 +downloads-cmd-retry = + .tooltiptext = 再試行 +downloads-cmd-retry-panel = + .aria-label = 再試行 +downloads-cmd-go-to-download-page = + .label = ダウンロード元のページを開く + .accesskey = G +downloads-cmd-copy-download-link = + .label = ダウンロード元の URL をコピー + .accesskey = L +downloads-cmd-remove-from-history = + .label = 履歴から削除 + .accesskey = e +downloads-cmd-clear-list = + .label = プレビューパネルを消去 + .accesskey = a +downloads-cmd-clear-downloads = + .label = ダウンロード履歴をすべて消去 + .accesskey = C +downloads-cmd-delete-file = + .label = ファイルを削除 + .accesskey = D +# This command is shown in the context menu when downloads are blocked. +downloads-cmd-unblock = + .label = ダウンロードを許可 + .accesskey = o +# This is the tooltip of the action button shown when malware is blocked. +downloads-cmd-remove-file = + .tooltiptext = ファイルを削除 +downloads-cmd-remove-file-panel = + .aria-label = ファイルを削除 +# This is the tooltip of the action button shown when potentially unwanted +# downloads are blocked. This opens a dialog where the user can choose +# whether to unblock or remove the download. Removing is the default option. +downloads-cmd-choose-unblock = + .tooltiptext = ファイルを削除またはダウンロードを許可 +downloads-cmd-choose-unblock-panel = + .aria-label = ファイルを削除またはダウンロードを許可 +# This is the tooltip of the action button shown when uncommon downloads are +# blocked.This opens a dialog where the user can choose whether to open the +# file or remove the download. Opening is the default option. +downloads-cmd-choose-open = + .tooltiptext = 開くまたはファイルを削除 +downloads-cmd-choose-open-panel = + .aria-label = 開くまたはファイルを削除 +# Displayed when hovering a blocked download, indicates that it's possible to +# show more information for user to take the next action. +downloads-show-more-information = + .value = 詳細情報を表示 +# Displayed when hovering a complete download, indicates that it's possible to +# open the file using an app available in the system. +downloads-open-file = + .value = ファイルを開く + +## Displayed when the user clicked on a download in process. Indicates that the +## downloading file will be opened after certain amount of time using an app +## available in the system. +## Variables: +## $hours (number) - Amount of hours left till the file opens. +## $seconds (number) - Amount of seconds left till the file opens. +## $minutes (number) - Amount of minutes till the file opens. + +downloading-file-opens-in-hours-and-minutes-2 = + .value = { $hours } 時間 { $minutes } 分後に開きます... +downloading-file-opens-in-minutes-2 = + .value = { $minutes } 分後に開きます... +downloading-file-opens-in-minutes-and-seconds-2 = + .value = { $minutes } 分 { $seconds } 秒後に開きます... +downloading-file-opens-in-seconds-2 = + .value = { $seconds } 秒後に開きます... +downloading-file-opens-in-some-time-2 = + .value = ダウンロードが完了したら開きます... +downloading-file-click-to-open = + .value = ダウンロードが完了したら開きます + +## + +# Displayed when hovering a download which is able to be retried by users, +# indicates that it's possible to download this file again. +downloads-retry-download = + .value = ダウンロードを再試行 +# Displayed when hovering a download which is able to be cancelled by users, +# indicates that it's possible to cancel and stop the download. +downloads-cancel-download = + .value = ダウンロードをキャンセル +# This string is shown at the bottom of the Downloads Panel when all the +# downloads fit in the available space, or when there are no downloads in +# the panel at all. +downloads-history = + .label = すべてのダウンロード履歴を表示 + .accesskey = S +# This string is shown at the top of the download details sub-panel to indicate +# that we are showing the details of a single download. +downloads-details = + .title = ダウンロードの詳細 + +## Displayed when a site attempts to automatically download many files. +## Variables: +## $num (number) - Number of blocked downloads. +## $url (string) - The url of the suspicious site, stripped of http, https and www prefix. + +downloads-files-not-downloaded = + { $num -> + [one] ファイルのダウンロードを中止しました。 + *[other] { $num } 個のファイルのダウンロードを中止しました。 + } +downloads-blocked-from-url = { $url } からのダウンロードをブロックしました。 +downloads-blocked-download-detailed-info = { $url } は複数のファイルを自動的にダウンロードさせようとしました。このサイトは壊れているか、スパムファイルをあなたの端末に保存させようとしています。 + +## + +downloads-clear-downloads-button = + .label = ダウンロード履歴を消去 + .tooltiptext = 完了、キャンセル、失敗したすべてのダウンロード履歴を消去します +# This string is shown when there are no items in the Downloads view, when it +# is displayed inside a browser tab. +downloads-list-empty = + .value = ダウンロードはありません。 +# This string is shown when there are no items in the Downloads Panel. +downloads-panel-empty = + .value = このセッションでのダウンロードはありません。 +# This is displayed in an item at the bottom of the Downloads Panel when there +# are more downloads than can fit in the list in the panel. +# $count (number) - number of files being downloaded that are not shown in the +# panel list. +downloads-more-downloading = 他に { $count } 個のファイルをダウンロード中 + +## Download errors + +downloads-error-alert-title = ダウンロードエラー +# Variables: +# $extension (String): the name of the blocking extension. +downloads-error-blocked-by = { $extension } によりブロックされたためダウンロードファイルを保存できませんでした。 +# Used when the name of the blocking extension is unavailable. +downloads-error-extension = 拡張機能によりブロックされたためダウンロードファイルを保存できませんでした。 +# Line breaks in this message are meaningful, and should be maintained. +downloads-error-generic = + 原因不明のエラーが発生したためダウンロードファイルを保存できませんでした。 + + 再度試してください。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl b/l10n-ja/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b8acf53397 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/editBookmarkOverlay.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +bookmark-overlay-name-2 = + .value = 名前 + .accesskey = N +bookmark-overlay-url = + .value = URL + .accesskey = U +# Location refers to the position of the bookmark within the browser's +# bookmarks, not to its URL or address. +bookmark-overlay-location-2 = + .value = 保存場所 + .accesskey = L +bookmark-overlay-choose = + .label = 選択... +bookmark-overlay-folders-expander = + .tooltiptext = すべてのブックマークフォルダーを表示します + .tooltiptextdown = { bookmark-overlay-folders-expander.tooltiptext } + .tooltiptextup = 一覧を閉じます +bookmark-overlay-folders-expander2 = + .tooltiptext = すべてのブックマークフォルダーを表示します +bookmark-overlay-folders-expander-hide = + .tooltiptext = 一覧を閉じます +bookmark-overlay-new-folder-button = + .label = 新しいフォルダー + .accesskey = o +bookmark-overlay-tags-2 = + .value = タグ + .accesskey = T +bookmark-overlay-tags-empty-description = + .placeholder = カンマ区切りで複数入力できます +bookmark-overlay-tags-expander = + .tooltiptext = 既存のタグ一覧を表示します + .tooltiptextdown = { bookmark-overlay-tags-expander.tooltiptext } + .tooltiptextup = 一覧を閉じます +bookmark-overlay-tags-expander2 = + .tooltiptext = 既存のタグ一覧を表示します +bookmark-overlay-tags-expander-hide = + .tooltiptext = 一覧を閉じます +bookmark-overlay-keyword-2 = + .value = キーワード + .accesskey = K +bookmark-overlay-tags-caption-label = タグはブックマークの整理とアドレスバーからの検索に使用します +bookmark-overlay-keyword-caption-label-2 = キーワードはアドレスバーから直接ブックマークを開くのに使用します diff --git a/l10n-ja/browser/browser/extensionsUI.ftl b/l10n-ja/browser/browser/extensionsUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..34efc85dbb --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/extensionsUI.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +webext-perms-learn-more = 拡張機能の権限について +# Variables: +# $addonName (String): localized named of the extension that is asking to change the default search engine. +# $currentEngine (String): name of the current search engine. +# $newEngine (String): name of the new search engine. +webext-default-search-description = { $addonName } が既定の検索エンジンを { $currentEngine } から { $newEngine } へ変更しようとしています。よろしいですか? +webext-default-search-yes = + .label = はい + .accesskey = Y +webext-default-search-no = + .label = いいえ + .accesskey = N +# Variables: +# $addonName (String): localized named of the extension that was just installed. +addon-post-install-message = { $addonName } が追加されました。 + +## A modal confirmation dialog to allow an extension on quarantined domains. + +# Variables: +# $addonName (String): localized name of the extension. +webext-quarantine-confirmation-title = 制限されたサイトで { $addonName } を実行しますか? +webext-quarantine-confirmation-line-1 = ユーザーデータを保護するため、このサイトではこの拡張機能の実行が許可されていません。 +webext-quarantine-confirmation-line-2 = { -vendor-short-name } によって制限されたサイトでのユーザーデータの取得と変更について、この拡張機能を信頼する場合のみ許可してください。 +webext-quarantine-confirmation-allow = + .label = 許可する + .accesskey = A +webext-quarantine-confirmation-deny = + .label = 許可しない + .accesskey = D diff --git a/l10n-ja/browser/browser/featureCallout.ftl b/l10n-ja/browser/browser/featureCallout.ftl new file mode 100644 index 0000000000..25748e2be5 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/featureCallout.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Callout dialog primary button to advance to next screen +callout-primary-advance-button-label = 次へ +# Callout dialog primary button to complete the feature tour +callout-primary-complete-button-label = 完了 + +## Firefox View feature tour strings + +# "Tab pickup" refers to the section in Firefox View that displays open +# tabs from other devices +callout-firefox-view-tab-pickup-title = タブをつかんで端末の壁を飛び越える +callout-firefox-view-tab-pickup-subtitle = 開いているタブを携帯端末から素早く取得して、流れを途切れさせることなくここで開くことができます。 +callout-firefox-view-recently-closed-title = 閉じたタブをすぐに取り戻せる +callout-firefox-view-recently-closed-subtitle = 閉じたタブがすべてここに表示されます。誤操作でサイトを閉じてしまっても大丈夫です。 + +callout-firefox-view-colorways-title = 鮮やかな色彩を合わせる + +# "Shade" refer to different color options in each colorway. +callout-firefox-view-colorways-subtitle = { -brand-product-name } だけの Colorway であなたに響く色を選びましょう。 + +callout-firefox-view-colorways-reminder-title = Colorway の最新作を見てみよう + +# “Shades” refers to the different color options in each colorways +callout-firefox-view-colorways-reminder-subtitle = 揺るぎない意思を持つ人々の声から生まれた、{ -brand-product-name } だけの色の表象でブラウザーを染めましょう。 + +## Continuous Onboarding - Firefox View: Tab pick up + +# “Boost your browsing” refers to the added benefit the user receives from having +# access to the same browsing experience when moving from one browser to another. +# Alternative: ”Improve your browsing experience with tab pickup” +continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-title = タブの取り出しでブラウジングを強化 + +continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-subtitle = どの端末で開いているタブにもアクセスできます。加えて、ブックマーク、パスワードなども同期されるのです。 + +continuous-onboarding-firefox-view-tab-pickup-primary-button-label = 始める + +## PDF.js Feature Tour Strings + +callout-pdfjs-edit-title = PDF を編集できる新しいツール +callout-pdfjs-edit-body-a = フォームの入力、コメントの追加、注釈の追加が { -brand-short-name } で直接できます。 +callout-pdfjs-edit-body-b = フリーのオンラインエディターを探す必要はありません。フォームの入力、コメントの追加、注釈の追加が { -brand-short-name } で直接できます。 +callout-pdfjs-edit-button = 次へ + +callout-pdfjs-draw-title = 文書に図形注釈を追加できる新しいツール +# “Mark up” refers to the process of “annotating” or adding free hand text or diagramming to the document. +callout-pdfjs-draw-body-a = PDF に注釈を入れて、変更を保存できます。 +# “Mark up” refers to the process of “annotating” or adding free hand text or diagramming to the document. +callout-pdfjs-draw-body-b = 印刷やスキャンは必要ありません。PDF に注釈を入れて、変更を保存できます。 +callout-pdfjs-draw-button = 始める diff --git a/l10n-ja/browser/browser/firefoxRelay.ftl b/l10n-ja/browser/browser/firefoxRelay.ftl new file mode 100644 index 0000000000..95f9d22d9c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/firefoxRelay.ftl @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Error messages for failed HTTP web requests. +## https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Status#client_error_responses +## Variables: +## $status (Number) - HTTP status code, for example 403 + +firefox-relay-mask-generation-failed = { -relay-brand-name } が新しいマスクを生成できませんでした。HTTP エラーコード: { $status } +firefox-relay-get-reusable-masks-failed = { -relay-brand-name } が再利用可能なマスクを見つけられませんでした。HTTP エラーコード: { $status } + +## + +firefox-relay-must-login-to-fxa = { -relay-brand-name } を利用するには { -fxaccount-brand-name } にログインする必要があります。 +firefox-relay-must-login-to-account = { -relay-brand-name } メールマスクを使用するにはアカウントにログインしてください。 +firefox-relay-get-unlimited-masks = + .label = マスクを管理 + .accesskey = M +# This is followed, on a new line, by firefox-relay-opt-in-subtitle-1 +firefox-relay-opt-in-title-1 = メールアドレスを保護しましょう: +# This is preceded by firefox-relay-opt-in-title-1 (on a different line), which +# ends with a colon. You might need to adapt the capitalization of this string. +firefox-relay-opt-in-subtitle-1 = { -relay-brand-name } メールマスクを使用する +firefox-relay-use-mask-title = { -relay-brand-name } メールマスクを使用する +firefox-relay-opt-in-confirmation-enable-button = + .label = メールマスクを使用 + .accesskey = U +firefox-relay-opt-in-confirmation-disable = + .label = 今後は表示しない + .accesskey = D +firefox-relay-opt-in-confirmation-postpone = + .label = 後で + .accesskey = N diff --git a/l10n-ja/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-ja/browser/browser/firefoxView.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fe3a1c55bd --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -0,0 +1,244 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +toolbar-button-firefox-view = + .label = { -firefoxview-brand-name } + .tooltiptext = { -firefoxview-brand-name } +toolbar-button-firefox-view-2 = + .label = { -firefoxview-brand-name } + .tooltiptext = 最近ブラウジングしたページをすべてのウィンドウと他の端末から表示します +menu-tools-firefox-view = + .label = { -firefoxview-brand-name } + .accesskey = F +firefoxview-page-title = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-page-label = + .label = { -firefoxview-brand-name } +firefoxview-close-button = + .title = 閉じる + .aria-label = 閉じる +firefoxview-empty-state-icon = + .alt = 注意: +# Used instead of the localized relative time when a timestamp is within a minute or so of now +firefoxview-just-now-timestamp = 直前 +# This is a headline for an area in the product where users can resume and re-open tabs they have previously viewed on other devices. +firefoxview-tabpickup-header = 他端末のタブ +firefoxview-tabpickup-description = 他の端末からページを開きます。 +# Variables: +# $percentValue (Number): the percentage value for setup completion +firefoxview-tabpickup-progress-label = { $percentValue }% 完了 +firefoxview-tabpickup-step-signin-header = 端末間をシームレスに切り替える +firefoxview-tabpickup-step-signin-description = 携帯端末のタブをここで取り出すには、まずはログインするかアカウントを作成しましょう。 +firefoxview-tabpickup-step-signin-primarybutton = 続行 +firefoxview-syncedtabs-signin-header = どこからでもタブを取り出す +firefoxview-syncedtabs-signin-description = どの端末の { -brand-product-name } から開いたタブでもアカウントにログインするだけで表示できます。まだアカウントをお持ちでない場合は、アカウント登録の手順をご案内します。 +firefoxview-syncedtabs-signin-primarybutton = ログインまたはアカウント登録 +firefoxview-tabpickup-adddevice-header = スマートフォンやタブレットの { -brand-product-name } と同期 +firefoxview-tabpickup-adddevice-description = モバイル版 { -brand-product-name } をダウンロードして、ログインしてください。 +firefoxview-tabpickup-adddevice-learn-how = 詳細 +firefoxview-syncedtabs-adddevice-header = 別の端末で { -brand-product-name } にログインする +firefoxview-syncedtabs-adddevice-description = どの端末からでも { -brand-product-name } で開いたタブを表示できるようにするには、すべての端末でログインしましょう。<a data-l10n-name="url">追加の端末を接続する方法</a> について学んでください。 +firefoxview-syncedtabs-adddevice-primarybutton = モバイル版 { -brand-product-name } を試す +firefoxview-tabpickup-adddevice-primarybutton = モバイル版 { -brand-product-name } を入手 +firefoxview-tabpickup-synctabs-header = タブの同期を有効にする +firefoxview-tabpickup-synctabs-description = { -brand-short-name } に端末間のタブ共有を許可してください。 +firefoxview-tabpickup-synctabs-learn-how = 詳細 +firefoxview-tabpickup-synctabs-primarybutton = 開いているタブを同期 +firefoxview-syncedtabs-synctabs-header = 同期設定を更新する +firefoxview-syncedtabs-synctabs-description = 他の端末からタブを表示するには、開いているタブを同期する必要があります。 +firefoxview-syncedtabs-synctabs-checkbox = 開いているタブの同期を許可する +firefoxview-syncedtabs-loading-header = 同期処理中 +firefoxview-syncedtabs-loading-description = 同期が完了すると他の端末で開いているタブが表示されます。後で確認してください。 +firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-header = あなたの所属組織が同期を無効化しています +firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description = { -brand-short-name } が端末間のタブ共有を利用できません。あなたの所属組織の管理者が同期を無効にしています。 +firefoxview-tabpickup-network-offline-header = インターネット接続を確認してください +firefoxview-tabpickup-network-offline-description = ファイアウォールまたはプロキシーを利用している場合は、{ -brand-short-name } にウェブへのアクセスが許可されているか確認してください。 +firefoxview-tabpickup-network-offline-primarybutton = 再試行 +firefoxview-tabpickup-sync-error-header = 同期に問題が発生しています +firefoxview-tabpickup-generic-sync-error-description = { -brand-short-name } はただいま同期サービスに接続できません。数分後に再度試してください。 +firefoxview-tabpickup-sync-error-primarybutton = 再試行 +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-header = 同期をオンにして続行 +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-description = タブを取り出すには、{ -brand-short-name } での同期を許可する必要があります。 +firefoxview-tabpickup-sync-disconnected-primarybutton = 設定で同期をオンにする +firefoxview-tabpickup-password-locked-header = マスターパスワードを入力してタブを表示 +firefoxview-tabpickup-password-locked-description = タブを取り出すには、{ -brand-short-name } のマスターパスワードを入力する必要があります。 +firefoxview-tabpickup-password-locked-link = 詳細 +firefoxview-tabpickup-password-locked-primarybutton = マスターパスワードを入力 +firefoxview-syncedtab-password-locked-link = <a data-l10n-name="syncedtab-password-locked-link">詳細情報</a> +firefoxview-tabpickup-signed-out-header = ログインして再接続 +firefoxview-tabpickup-signed-out-description = 再接続してタブを取り出すには、{ -fxaccount-brand-name } にログインしてください。 +firefoxview-tabpickup-signed-out-description2 = 再接続してタブを取り出すには、アカウントにログインしてください。 +firefoxview-tabpickup-signed-out-primarybutton = ログイン +firefoxview-tabpickup-syncing = タブを同期しています。しばらくお待ちください。 +firefoxview-mobile-promo-header = スマートフォンやタブレットからタブを取り出す +firefoxview-mobile-promo-description = 携帯端末の直近のタブを表示するには、iOS または Android の { -brand-product-name } にログインしてください。 +firefoxview-mobile-promo-primarybutton = モバイル版 { -brand-product-name } を入手 +firefoxview-mobile-confirmation-header = 🎉 準備万端です! +firefoxview-mobile-confirmation-description = スマートフォンやタブレットから { -brand-product-name } のタブを取り出せるようになりました。 +firefoxview-closed-tabs-title = 最近閉じたタブ +firefoxview-closed-tabs-description2 = このウィンドウで閉じたページを開きなおします。 +firefoxview-closed-tabs-placeholder-header = 最近閉じたタブはありません +firefoxview-closed-tabs-placeholder-body = このウィンドウでタブを閉じたときは、ここから復旧できます。 +firefoxview-closed-tabs-placeholder-body2 = 閉じたタブは、ここから復旧できます +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed +firefoxview-closed-tabs-dismiss-tab = + .title = { $tabTitle } を閉じる +# refers to the last tab that was used +firefoxview-pickup-tabs-badge = 最終アクティブ +# Variables: +# $targetURI (string) - URL that will be opened in the new tab +firefoxview-tabs-list-tab-button = + .title = { $targetURI } を新しいタブで開く +firefoxview-try-colorways-button = Colorway を試す +firefoxview-change-colorway-button = Colorway を変更 +# Variables: +# $intensity (String): Colorway intensity +# $collection (String): Colorway Collection name +firefoxview-colorway-description = { $intensity } · { $collection } +firefoxview-synced-tabs-placeholder-header = 表示できるものはまだありません +firefoxview-synced-tabs-placeholder-body = 他の端末の { -brand-product-name } でページを開くと、ここから取り出せます。 +firefoxview-collapse-button-show = + .title = 一覧を表示 +firefoxview-collapse-button-hide = + .title = 一覧を隠す +firefoxview-overview-nav = 最近のブラウジング + .title = 最近のブラウジング +firefoxview-overview-header = 最近のブラウジング + .title = 最近のブラウジング + +## History in this context refers to browser history + +firefoxview-history-nav = 履歴 + .title = 履歴 +firefoxview-history-header = 履歴 +firefoxview-history-context-delete = 履歴から削除 + .accesskey = D + +## Open Tabs in this context refers to all open tabs in the browser + +firefoxview-opentabs-nav = 開いているタブ + .title = 開いているタブ +firefoxview-opentabs-header = 開いているタブ + +## Recently closed tabs in this context refers to recently closed tabs from all windows + +firefoxview-recently-closed-nav = 最近閉じたタブ + .title = 最近閉じたタブ +firefoxview-recently-closed-header = 最近閉じたタブ + +## Tabs from other devices refers in this context refers to synced tabs from other devices + +firefoxview-synced-tabs-nav = 他の端末のタブ + .title = 他の端末のタブ +firefoxview-synced-tabs-header = 他の端末のタブ + +## + +# Used for a link in collapsible cards, in the ’Recent browsing’ page of Firefox View +firefoxview-view-all-link = すべて表示 +# Variables: +# $winID (Number) - The index of the owner window for this set of tabs +firefoxview-opentabs-window-header = + .title = ウィンドウ ID { $winID } +# Variables: +# $winID (Number) - The index of the owner window (which is currently focused) for this set of tabs +firefoxview-opentabs-current-window-header = + .title = ウィンドウ ID { $winID } (現在) +firefoxview-opentabs-focus-tab = + .title = このタブに切り替えます +firefoxview-show-more = 表示を増やす +firefoxview-show-less = 表示を減らす +firefoxview-search-text-box-clear-button = + .title = 消去 +# Placeholder for the input field to search in history ("search" is a verb). +firefoxview-search-text-box-history = + .placeholder = 履歴を検索 +# Placeholder for the input field to search in recently closed tabs ("search" is a verb). +firefoxview-search-text-box-recentlyclosed = + .placeholder = 最近閉じたタブを検索 +# Placeholder for the input field to search in tabs from other devices ("search" is a verb). +firefoxview-search-text-box-syncedtabs = + .placeholder = 同期したタブを検索 +# Placeholder for the input field to search in open tabs ("search" is a verb). +firefoxview-search-text-box-opentabs = + .placeholder = 開いているタブを検索 +# "Search" is a noun (as in "Results of the search for") +# Variables: +# $query (String) - The search query used for searching through browser history. +firefoxview-search-results-header = “{ $query }” の検索結果 +# Variables: +# $count (Number) - The number of visits matching the search query. +firefoxview-search-results-count = + { $count -> + [one] { $count } サイト + *[other] { $count } サイト + } +# Message displayed when a search is performed and no matching results were found. +# Variables: +# $query (String) - The search query. +firefoxview-search-results-empty = “{ $query }” の検索結果はありません +firefoxview-sort-history-by-date-label = 日付で並べ替え +firefoxview-sort-history-by-site-label = サイト名で並べ替え +# Variables: +# $url (string) - URL that will be opened in the new tab +firefoxview-opentabs-tab-row = + .title = { $url } に切り替えます + +## Variables: +## $date (string) - Date to be formatted based on locale + +firefoxview-history-date-today = 今日 - { DATETIME($date, dateStyle: "full") } +firefoxview-history-date-yesterday = 昨日 - { DATETIME($date, dateStyle: "full") } +firefoxview-history-date-this-month = { DATETIME($date, dateStyle: "full") } +firefoxview-history-date-prev-month = { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } +# When history is sorted by site, this heading is used in place of a domain, in +# order to group sites that do not come from an outside host. +# For example, this would be the heading for all file:/// URLs in history. +firefoxview-history-site-localhost = (ローカルファイル) + +## + +firefoxview-show-all-history = すべての履歴を表示 +firefoxview-view-more-browsing-history = 閲覧履歴の続きを表示 + +## Message displayed in Firefox View when the user has no history data + +firefoxview-history-empty-header = 閉じたページに戻れます +firefoxview-history-empty-description = ブラウジングを続けると、以前表示したページの一覧がここに表示されます。 +firefoxview-history-empty-description-two = 私たちの活動の中心はユーザーのプライバシーを保護することです。あなたはいつでも <a data-l10n-name="history-settings-url">履歴設定</a> から { -brand-short-name } に記憶させる履歴をコントロールできます。 + +## + +# Button text for choosing a browser within the ’Import history from another browser’ banner +firefoxview-choose-browser-button = ブラウザーを選ぶ + .title = ブラウザーを選ぶ + +## Message displayed in Firefox View when the user has chosen to never remember History + +firefoxview-dont-remember-history-empty-header = データがありません +firefoxview-dont-remember-history-empty-description = 私たちの活動の中心はユーザーのプライバシーを保護することです。あなたはいつでも { -brand-short-name } に記憶させる履歴をコントロールできます。 +firefoxview-dont-remember-history-empty-description-two = 現在の設定に基づいて { -brand-short-name } は閲覧履歴を記憶しません。記憶させるには、<a data-l10n-name="history-settings-url-two">履歴の設定を変更してください</a>。 + +## + +# This label is read by screen readers when focusing the close button for the "Import history from another browser" banner in Firefox View +firefoxview-import-history-close-button = + .aria-label = 閉じる + .title = 閉じる + +## Text displayed in a dismissable banner to import bookmarks/history from another browser + +firefoxview-import-history-header = 別のブラウザーから履歴をインポート +firefoxview-import-history-description = { -brand-short-name } を日常的に使うには、まず閲覧履歴やブックマークなどのデータをインポートしましょう。 + +## Message displayed in Firefox View when the user has no recently closed tabs data + +firefoxview-recentlyclosed-empty-header = もうすぐタブを閉じますか? +firefoxview-recentlyclosed-empty-description = ここで最近閉じたタブを見つけましょう。すぐに開き直すことができます。 +firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = だいぶ前に閉じたタブを見つけるには、<a data-l10n-name="history-url">閲覧履歴</a> を表示してください。 + +## This message is displayed below the name of another connected device when it doesn't have any open tabs. + +firefoxview-syncedtabs-device-notabs = この端末で開いているタブはありません +firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = 別の端末に接続します diff --git a/l10n-ja/browser/browser/firefoxWebAuthn.ftl b/l10n-ja/browser/browser/firefoxWebAuthn.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/firefoxWebAuthn.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-ja/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-ja/browser/browser/fxviewTabList.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3c8c6fd884 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/fxviewTabList.ftl @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fxviewtabrow-open-menu-button = + .title = メニューを開きます +# Variables: +# $date (string) - Date to be formatted based on locale +fxviewtabrow-date = { DATETIME($date, dateStyle: "short") } +# Variables: +# $time (string) - Time to be formatted based on locale +fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") } +# Variables: +# $targetURI (string) - URL of tab that will be opened in the new tab +fxviewtabrow-tabs-list-tab = + .title = { $targetURI } を新しいタブで開きます +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed +fxviewtabrow-dismiss-tab-button = + .title = { $tabTitle } を閉じます +# Used instead of the localized relative time when a timestamp is within a minute or so of now +fxviewtabrow-just-now-timestamp = 直前 +# Strings below are used for context menu options within panel-list. +# For developers, this duplicates command because the label attribute is required. +fxviewtabrow-delete = 削除 + .accesskey = D +fxviewtabrow-forget-about-this-site = このサイトの履歴を消去... + .accesskey = F +fxviewtabrow-open-in-window = 新しいウィンドウで開く + .accesskey = N +fxviewtabrow-open-in-private-window = 新しいプライベートウィンドウで開く + .accesskey = P +# “Bookmark” is a verb, as in "Bookmark this page" (add to bookmarks). +fxviewtabrow-add-bookmark = ブックマークに追加... + .accesskey = B +fxviewtabrow-save-to-pocket = { -pocket-brand-name } に保存 + .accesskey = o +fxviewtabrow-copy-link = リンクをコピー + .accesskey = L +fxviewtabrow-close-tab = タブを閉じる + .accesskey = C +fxviewtabrow-move-tab = タブを移動 + .accesskey = v +fxviewtabrow-move-tab-start = 先頭へ移動 + .accesskey = S +fxviewtabrow-move-tab-end = 末尾へ移動 + .accesskey = E +fxviewtabrow-move-tab-window = 新しいウィンドウへ移動 + .accesskey = W +fxviewtabrow-send-tab = タブを端末へ送信 + .accesskey = n +# Variables: +# $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated +fxviewtabrow-options-menu-button = + .title = { $tabTitle } タブのオプション diff --git a/l10n-ja/browser/browser/identityCredentialNotification.ftl b/l10n-ja/browser/browser/identityCredentialNotification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aeedf43a6b --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/identityCredentialNotification.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Credential panel +## +## Identity providers are websites you use to log in to another website, for +## example: Google when you Log in with Google. +## +## Variables: +## $host (String): the hostname of the site that is being displayed. +## $provider (String): the hostname of another website you are using to log in to the site being displayed + +identity-credential-header-providers = ログインプロバイダーでログイン +identity-credential-header-accounts = { $provider } でログイン +identity-credential-urlbar-anchor = + .tooltiptext = ログインパネルを開きます +identity-credential-cancel-button = + .label = キャンセル + .accesskey = n +identity-credential-accept-button = + .label = 続行 + .accesskey = C +identity-credential-sign-in-button = + .label = ログイン + .accesskey = S +identity-credential-policy-title = ログインプロバイダーとして { $provider } を使う +identity-credential-policy-description = { $host } へのログインに { $provider } アカウントを利用すると、このプロバイダーの <label data-l10n-name="privacy-url">プライバシーポリシー</label> および <label data-l10n-name="tos-url">サービス利用規約</label> に同意したものとみなされます。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/linuxDesktopEntry.ftl b/l10n-ja/browser/browser/linuxDesktopEntry.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5c7b427c01 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/linuxDesktopEntry.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These messages are used by the Firefox ".desktop" file on Linux. +# https://specifications.freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-latest.html + +# The entry name is the label on the desktop icon, among other things. +desktop-entry-name = { -brand-shortcut-name } +# The comment usually appears as a tooltip when hovering over application menu entry. +desktop-entry-comment = World Wide Web をブラウジング +desktop-entry-generic-name = ウェブブラウザー +# Combine Name and GenericName. This string is specific to GNOME. +desktop-entry-x-gnome-full-name = { -brand-shortcut-name } ウェブブラウザー +# Keywords are search terms used to find this application. +# The string is a list of keywords separated by semicolons: +# - Do NOT replace semicolons with other punctuation signs. +# - The list MUST end with a semicolon. +desktop-entry-keywords = Internet;WWW;Browser;Web;Explorer;インターネット;ブラウザー;ウェブ; + +## Actions are visible in a context menu after right clicking the +## taskbar icon, possibly other places depending on the environment. + +desktop-action-new-window-name = 新しいウィンドウ +desktop-action-new-private-window-name = 新しいプライベートウィンドウ +desktop-action-open-profile-manager = プロファイルマネージャーを開く diff --git a/l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..83715ed4de --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/menubar.ftl @@ -0,0 +1,344 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. +# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case +# +# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar. + +## Application Menu (macOS only) + +menu-application-preferences = + .label = 設定 +menu-application-services = + .label = サービス +menu-application-hide-this = + .label = { -brand-shorter-name } を隠す +menu-application-hide-other = + .label = ほかを隠す +menu-application-show-all = + .label = すべてを表示 +menu-application-touch-bar = + .label = タッチバーをカスタマイズ... + +## + +# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. +menu-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] 終了 + *[other] 終了 + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] x + *[other] Q + } +# This menu-quit-mac string is only used on macOS. +menu-quit-mac = + .label = { -brand-shorter-name } を終了 +menu-about = + .label = { -brand-shorter-name } について + .accesskey = A + +## File Menu + +menu-file = + .label = ファイル + .accesskey = F +menu-file-new-tab = + .label = 新しいタブ + .accesskey = T +menu-file-new-container-tab = + .label = 新しいコンテナータブ + .accesskey = B +menu-file-new-window = + .label = 新しいウィンドウ + .accesskey = N +menu-file-new-private-window = + .label = 新しいプライベートウィンドウ + .accesskey = W +# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows +# that aren't main browser windows, or when there are no windows +# but Firefox is still running. +menu-file-open-location = + .label = URL を開く... +menu-file-open-file = + .label = ファイルを開く... + .accesskey = O +# Variables: +# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. +menu-file-close-tab = + .label = + { $tabCount -> + [1] タブを閉じる + *[other] { $tabCount } 個のタブを閉じる + } + .accesskey = C +menu-file-close-window = + .label = ウィンドウを閉じる + .accesskey = d +menu-file-save-page = + .label = 名前を付けてページを保存... + .accesskey = A +menu-file-email-link = + .label = ページの URL をメールで送信... + .accesskey = E +menu-file-share-url = + .label = 共有 + .accesskey = h +menu-file-print-setup = + .label = ページ設定... + .accesskey = u +menu-file-print = + .label = 印刷... + .accesskey = P +menu-file-import-from-another-browser = + .label = 他のブラウザーからインポート... + .accesskey = I +menu-file-go-offline = + .label = オフライン作業 + .accesskey = k + +## Edit Menu + +menu-edit = + .label = 編集 + .accesskey = E +menu-edit-find-in-page = + .label = ページ内を検索... + .accesskey = F +menu-edit-find-again = + .label = 次を検索 + .accesskey = g +menu-edit-bidi-switch-text-direction = + .label = テキストの記述方向を切り替える + .accesskey = w + +## View Menu + +menu-view = + .label = 表示 + .accesskey = V +menu-view-toolbars-menu = + .label = ツールバー + .accesskey = T +menu-view-customize-toolbar2 = + .label = ツールバーをカスタマイズ... + .accesskey = C +menu-view-sidebar = + .label = サイドバー + .accesskey = e +menu-view-bookmarks = + .label = ブックマーク +menu-view-history-button = + .label = 履歴 +menu-view-synced-tabs-sidebar = + .label = 同期タブ +menu-view-full-zoom = + .label = ズーム + .accesskey = Z +menu-view-full-zoom-enlarge = + .label = 拡大 + .accesskey = I +menu-view-full-zoom-reduce = + .label = 縮小 + .accesskey = O +menu-view-full-zoom-actual-size = + .label = 等倍 + .accesskey = A +menu-view-full-zoom-toggle = + .label = 文字サイズのみ変更 + .accesskey = T +menu-view-page-style-menu = + .label = スタイルシート + .accesskey = y +menu-view-page-style-no-style = + .label = スタイルシートを使用しない + .accesskey = n +menu-view-page-basic-style = + .label = 標準スタイルシート + .accesskey = b +menu-view-repair-text-encoding = + .label = テキストエンコーディングを修復 + .accesskey = c + +## These should match what Safari and other Apple applications +## use on macOS. + +menu-view-enter-full-screen = + .label = 全画面表示にする + .accesskey = F +menu-view-exit-full-screen = + .label = 全画面表示から戻る + .accesskey = F +menu-view-full-screen = + .label = 全画面表示 + .accesskey = F + +## These menu items may use the same accesskey. + +# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl +menu-view-enter-readerview = + .label = リーダービューで開く + .accesskey = R +# This should match reader-view-close-button in browser.ftl +menu-view-close-readerview = + .label = リーダービューを閉じる + .accesskey = R + +## + +menu-view-show-all-tabs = + .label = すべてのタブを表示 + .accesskey = A +menu-view-bidi-switch-page-direction = + .label = ページの記述方向を切り替える + .accesskey = D + +## History Menu + +menu-history = + .label = 履歴 + .accesskey = s +menu-history-show-all-history = + .label = すべての履歴を表示 +menu-history-clear-recent-history = + .label = 最近の履歴を消去 +menu-history-synced-tabs = + .label = 同期タブ +menu-history-restore-last-session = + .label = 以前のセッションを復元 +menu-history-hidden-tabs = + .label = 隠しタブ +menu-history-undo-menu = + .label = 最近閉じたタブ +menu-history-undo-window-menu = + .label = 最近閉じたウィンドウ +# "Search" is a verb, as in "Search in History" +menu-history-search = + .label = 履歴を検索 + +## Bookmarks Menu + +menu-bookmarks-menu = + .label = ブックマーク + .accesskey = B +menu-bookmarks-manage = + .label = ブックマークを管理 +menu-bookmark-tab = + .label = 現在のタブをブックマーク... +menu-edit-bookmark = + .label = このブックマークを編集... +# "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks" +menu-bookmarks-search = + .label = ブックマークを検索 +menu-bookmarks-all-tabs = + .label = すべてのタブをブックマーク... +menu-bookmarks-toolbar = + .label = ブックマークツールバー +menu-bookmarks-other = + .label = 他のブックマーク +menu-bookmarks-mobile = + .label = モバイルのブックマーク + +## Tools Menu + +menu-tools = + .label = ツール + .accesskey = T +menu-tools-downloads = + .label = ダウンロード + .accesskey = D +menu-tools-addons-and-themes = + .label = アドオンとテーマ + .accesskey = A +menu-tools-fxa-sign-in2 = + .label = ログイン + .accesskey = g +menu-tools-turn-on-sync2 = + .label = 同期をオンにする... + .accesskey = n +menu-tools-sync-now = + .label = 今すぐ同期 + .accesskey = o +menu-tools-fxa-re-auth = + .label = { -brand-product-name } にログイン... + .accesskey = R +menu-tools-browser-tools = + .label = ブラウザーツール + .accesskey = B +menu-tools-task-manager = + .label = タスクマネージャー + .accesskey = M +menu-tools-page-source = + .label = ページのソース + .accesskey = o +menu-tools-page-info = + .label = ページの情報 + .accesskey = I +menu-settings = + .label = 設定 + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] S + *[other] n + } +menu-tools-layout-debugger = + .label = レイアウトデバッガー + .accesskey = L + +## Window Menu + +menu-window-menu = + .label = ウィンドウ +menu-window-bring-all-to-front = + .label = すべてを前面に移動 + +## Help Menu + + +# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should +# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by +# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". +# Example: appmenu-get-help +# +# These strings are duplicated to allow for different casing depending on +# where the strings appear. + +menu-help = + .label = ヘルプ + .accesskey = H +menu-get-help = + .label = ヘルプを表示 + .accesskey = H +menu-help-more-troubleshooting-info = + .label = 他のトラブルシューティング情報 + .accesskey = T +menu-help-report-site-issue = + .label = サイトの問題を報告... +menu-help-share-ideas = + .label = 意見とフィードバックを共有... + .accesskey = S +menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = トラブルシューティングモード... + .accesskey = M +menu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = トラブルシューティングモードをオフにする + .accesskey = M +menu-help-switch-device = + .label = 新しい端末に切り替え + .accesskey = N +# Label of the Help menu item. Either this or +# menu-help-notdeceptive is shown. +menu-help-report-deceptive-site = + .label = 詐欺サイトを報告... + .accesskey = D +menu-help-not-deceptive = + .label = 詐欺サイトの誤報告を指摘... + .accesskey = d +menu-report-broken-site = + .label = 動作しないサイトを報告 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/migration.ftl b/l10n-ja/browser/browser/migration.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b7b3feba04 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/migration.ftl @@ -0,0 +1,147 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +migration-wizard = + .title = 設定移行ウィザード +import-from = + { PLATFORM() -> + [windows] オプション、ブックマーク、履歴、パスワード、その他のデータをインポートする対象を選んでください: + *[other] 設定、ブックマーク、履歴、パスワード、その他のデータをインポートする対象を選んでください: + } +import-from-bookmarks = ブックマークをインポートする対象を選んでください: +import-from-ie = + .label = Microsoft Internet Explorer + .accesskey = M +import-from-edge = + .label = Microsoft Edge + .accesskey = E +import-from-edge-legacy = + .label = Microsoft Edge Legacy + .accesskey = L +import-from-edge-beta = + .label = Microsoft Edge Beta + .accesskey = d +import-from-nothing = + .label = 設定をインポートしない + .accesskey = D +import-from-safari = + .label = Safari + .accesskey = S +import-from-opera = + .label = Opera + .accesskey = O +import-from-vivaldi = + .label = Vivaldi + .accesskey = V +import-from-brave = + .label = Brave + .accesskey = r +import-from-canary = + .label = Chrome Canary + .accesskey = n +import-from-chrome = + .label = Chrome + .accesskey = C +import-from-chrome-beta = + .label = Chrome Beta + .accesskey = B +import-from-chrome-dev = + .label = Chrome Dev + .accesskey = D +import-from-chromium = + .label = Chromium + .accesskey = u +import-from-firefox = + .label = Firefox + .accesskey = x +import-from-360se = + .label = 360 Secure Browser + .accesskey = 3 +import-from-opera-gx = + .label = Opera GX + .accesskey = G +no-migration-sources = ブックマーク、履歴やパスワードなどのインポートする設定やデータを持つプログラムが見つかりませんでした。 +import-source-page-title = 設定とデータのインポート +import-items-page-title = インポートする項目 +import-items-description = インポートする項目を選択してください: +import-permissions-page-title = { -brand-short-name } に権限が必要 +# Do not translate "Safari" (the name of the browser on Apple devices) +import-safari-permissions-string = macOS で Safari のデータにアクセスするには、{ -brand-short-name } に明示的な許可が必要です。[続行] をクリックして、表示される Finder のダイアログで “Safari” フォルダーを選択し、"開く" をクリックしてください。 +import-migrating-page-title = インポートしています... +import-migrating-description = 次の項目を現在インポートしています... +import-select-profile-page-title = プロファイルの選択 +import-select-profile-description = インポートするプロファイルを選択してください: +import-done-page-title = インポート完了 +import-done-description = 次のデータが正常にインポートされました: +import-close-source-browser = 続ける前に、選択したブラウザーが閉じられていることを確認してください。 +source-name-ie = Internet Explorer +source-name-edge = Microsoft Edge +source-name-chrome = Google Chrome +imported-safari-reading-list = リーディングリスト (Safari から) +imported-edge-reading-list = リーディングリスト (Edge から) + +## Browser data types +## All of these strings get a $browser variable passed in. +## You can use the browser variable to differentiate the name of items, +## which may have different labels in different browsers. +## The supported values for the $browser variable are: +## 360se +## chrome +## edge +## firefox +## ie +## safari +## The various beta and development versions of edge and chrome all get +## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings. + +browser-data-cookies-checkbox = + .label = Cookie +browser-data-cookies-label = + .value = Cookie +browser-data-history-checkbox = + .label = { $browser -> + [firefox] 履歴とブックマーク + *[other] 表示履歴 + } +browser-data-history-label = + .value = { $browser -> + [firefox] 履歴とブックマーク + *[other] 表示履歴 + } +browser-data-formdata-checkbox = + .label = 入力フォームの履歴 +browser-data-formdata-label = + .value = 入力フォームの履歴 +# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the +# label in the main hamburger menu that opens about:logins. +browser-data-passwords-checkbox = + .label = 保存されているパスワード +# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the +# label in the main hamburger menu that opens about:logins. +browser-data-passwords-label = + .value = 保存されているパスワード +browser-data-bookmarks-checkbox = + .label = { $browser -> + [ie] お気に入り + [edge] お気に入り + *[other] ブックマーク + } +browser-data-bookmarks-label = + .value = { $browser -> + [ie] お気に入り + [edge] お気に入り + *[other] ブックマーク + } +browser-data-otherdata-checkbox = + .label = その他のデータ +browser-data-otherdata-label = + .label = その他のデータ +browser-data-session-checkbox = + .label = ウィンドウとタブ +browser-data-session-label = + .value = ウィンドウとタブ +browser-data-payment-methods-checkbox = + .label = 支払い方法 +browser-data-payment-methods-label = + .value = 支払い方法 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/migrationWizard.ftl b/l10n-ja/browser/browser/migrationWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cbe39f7013 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/migrationWizard.ftl @@ -0,0 +1,288 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +migration-wizard-selection-header = ブラウザーデータのインポート +migration-wizard-selection-list = インポートするデータを選択してください。 +# Shown in the new migration wizard's dropdown selector for choosing the browser +# to import from. This variant is shown when the selected browser doesn't support +# user profiles, and so we only show the browser name. +# +# Variables: +# $sourceBrowser (String): the name of the browser to import from. +migration-wizard-selection-option-without-profile = { $sourceBrowser } +# Shown in the new migration wizard's dropdown selector for choosing the browser +# and user profile to import from. This variant is shown when the selected browser +# supports user profiles. +# +# Variables: +# $sourceBrowser (String): the name of the browser to import from. +# $profileName (String): the name of the user profile to import from. +migration-wizard-selection-option-with-profile = { $sourceBrowser } — { $profileName } + +# Each migrator is expected to include a display name string, and that display +# name string should have a key with "migration-wizard-migrator-display-name-" +# as a prefix followed by the unique identification key for the migrator. + +# Each migrator is expected to include a display name string, and that display +# name string should have a key with "migration-wizard-migrator-display-name-" +# as a prefix followed by the unique identification key for the migrator. +migration-wizard-migrator-display-name-brave = Brave +migration-wizard-migrator-display-name-canary = Chrome Canary +migration-wizard-migrator-display-name-chrome = Chrome +migration-wizard-migrator-display-name-chrome-beta = Chrome Beta +migration-wizard-migrator-display-name-chrome-dev = Chrome Dev +migration-wizard-migrator-display-name-chromium = Chromium +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-360se = 360 Secure Browser +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-edge = Microsoft Edge +migration-wizard-migrator-display-name-chromium-edge-beta = Microsoft Edge Beta +migration-wizard-migrator-display-name-edge-legacy = Microsoft Edge Legacy +migration-wizard-migrator-display-name-firefox = Firefox +migration-wizard-migrator-display-name-file-password-csv = パスワード (CSV ファイルから) +migration-wizard-migrator-display-name-file-bookmarks = ブックマーク (HTML ファイルから) +migration-wizard-migrator-display-name-ie = Microsoft Internet Explorer +migration-wizard-migrator-display-name-opera = Opera +migration-wizard-migrator-display-name-opera-gx = Opera GX +migration-wizard-migrator-display-name-safari = Safari +migration-wizard-migrator-display-name-vivaldi = Vivaldi +migration-source-name-ie = Internet Explorer +migration-source-name-edge = Microsoft Edge +migration-source-name-chrome = Google Chrome +migration-imported-safari-reading-list = リーディングリスト (Safari から) +migration-imported-edge-reading-list = リーディングリスト (Edge から) + +## These strings are shown if the selected browser data directory is unreadable. +## In practice, this tends to only occur on Linux when Firefox +## is installed as a Snap. + +migration-no-permissions-message = { -brand-short-name } には、この端末にインストールされた他のブラウザーのプロファイルへのアクセス権がありません。 +migration-no-permissions-instructions = 別のブラウザーからのデータのインポートを続けるには、{ -brand-short-name } にそのブラウザーのプロファイルフォルダーへのアクセス権を与えてください。 +migration-no-permissions-instructions-step1 = “続行” を選択します +# The second step in getting permissions to read data for the selected +# browser type. +# +# Variables: +# $permissionsPath (String): the file system path that the user will need to grant read permission to. +migration-no-permissions-instructions-step2 = ファイル選択画面で <code>{ $permissionsPath }</code> を開き、“選択” ボタンを押します。 + +## These strings will be displayed based on how many resources are selected to import + +migration-all-available-data-label = 利用可能なすべてのデータをインポートする +migration-no-selected-data-label = インポートするデータが選択されていません +migration-selected-data-label = 選択したデータをインポートする + +## + +migration-select-all-option-label = すべて選択 +migration-bookmarks-option-label = ブックマーク +# Favorites is used for Bookmarks when importing from Internet Explorer or +# Edge, as this is the terminology for bookmarks on those browsers. +migration-favorites-option-label = お気に入り +migration-logins-and-passwords-option-label = 保存したログイン情報とパスワード +migration-history-option-label = 閲覧履歴 +migration-extensions-option-label = 拡張機能 +migration-form-autofill-option-label = フォームの自動入力データ +migration-payment-methods-option-label = 支払い方法 +migration-cookies-option-label = Cookie +migration-session-option-label = ウィンドウとタブ +migration-otherdata-option-label = その他のデータ +migration-passwords-from-file-progress-header = パスワードファイルのインポート +migration-passwords-from-file-success-header = パスワードのインポートが完了しました +migration-passwords-from-file = パスワードファイルを確認しています +migration-passwords-new = 新しいパスワード +migration-passwords-updated = 既存のパスワード +migration-passwords-from-file-no-valid-data = このファイルには正しいパスワードデータが含まれていません。別のファイルを選んでください。 +migration-passwords-from-file-picker-title = パスワードファイルのインポート +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +migration-passwords-from-file-csv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] CSV ドキュメント + *[other] CSV ファイル + } +# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'. +migration-passwords-from-file-tsv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] TSV ドキュメント + *[other] TSV ファイル + } +# Shown in the migration wizard after importing passwords from a file +# has completed, if new passwords were added. +# +# Variables: +# $newEntries (Number): the number of new successfully imported passwords +migration-wizard-progress-success-new-passwords = + { $newEntries -> + [one] { $newEntries } 件追加しました + *[other] { $newEntries } 件追加しました + } +# Shown in the migration wizard after importing passwords from a file +# has completed, if existing passwords were updated. +# +# Variables: +# $updatedEntries (Number): the number of updated passwords +migration-wizard-progress-success-updated-passwords = + { $updatedEntries -> + [one] { $updatedEntries } 件更新しました + *[other] { $updatedEntries } 件更新しました + } +migration-bookmarks-from-file-picker-title = ブックマークファイルのインポート +migration-bookmarks-from-file-progress-header = ブックマークをインポートしています +migration-bookmarks-from-file = ブックマーク +migration-bookmarks-from-file-success-header = ブックマークのインポートが完了しました +migration-bookmarks-from-file-no-valid-data = このファイルにはブックマークデータが含まれていません。別のファイルを選んでください。 +# A description for the .html file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +migration-bookmarks-from-file-html-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] HTML ドキュメント + *[other] HTML ファイル + } +# A description for the .json file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +migration-bookmarks-from-file-json-filter-title = JSON ファイル +# Shown in the migration wizard after importing bookmarks from a file +# has completed. +# +# Variables: +# $newEntries (Number): the number of imported bookmarks. +migration-wizard-progress-success-new-bookmarks = + { $newEntries -> + [one] ブックマーク { $newEntries } 件 + *[other] ブックマーク { $newEntries } 件 + } +migration-import-button-label = インポート +migration-choose-to-import-from-file-button-label = ファイルからインポート +migration-import-from-file-button-label = ファイルを選択 +migration-cancel-button-label = キャンセル +migration-done-button-label = 完了 +migration-continue-button-label = 続行 +migration-wizard-import-browser-no-browsers = { -brand-short-name } はブックマークや履歴、パスワードデータを含むプログラムを見つけられませんでした。 +migration-wizard-import-browser-no-resources = エラーが発生しました。{ -brand-short-name } はブラウザープロファイルからインポート可能なデータを見つけられませんでした。 + +## These strings will be used to create a dynamic list of items that can be +## imported. The list will be created using Intl.ListFormat(), so it will +## follow each locale's rules, and the first item will be capitalized by code. +## When applicable, the resources should be in their plural form. +## For example, a possible list could be "Bookmarks, passwords and autofill data". + +migration-list-bookmark-label = ブックマーク +# “favorites” refers to bookmarks in Edge and Internet Explorer. Use the same terminology +# if the browser is available in your language. +migration-list-favorites-label = お気に入り +migration-list-password-label = パスワード +migration-list-history-label = 履歴 +migration-list-extensions-label = 拡張機能 +migration-list-autofill-label = 自動入力データ +migration-list-payment-methods-label = 支払い方法 + +## + +migration-wizard-progress-header = データのインポート +# This header appears in the final page of the migration wizard only if +# all resources were imported successfully. +migration-wizard-progress-done-header = すべてのデータがインポートされました +# This header appears in the final page of the migration wizard if only +# some of the resources were imported successfully. This is meant to be +# distinct from migration-wizard-progress-done-header, which is only shown +# if all resources were imported successfully. +migration-wizard-progress-done-with-warnings-header = 一部のデータがインポートされました +migration-wizard-progress-icon-in-progress = + .aria-label = インポート中... +migration-wizard-progress-icon-completed = + .aria-label = 完了 +migration-safari-password-import-header = Safari からパスワードをインポート +migration-safari-password-import-steps-header = Safari からパスワードをインポートするには: +migration-safari-password-import-step1 = Safari で [Safari] メニューを開いて環境設定を選択し、パスワードをクリックします +migration-safari-password-import-step2 = <img data-l10n-name="safari-icon-3dots"/> ボタンを選択し、[パスワードをエクスポート] を選択します +migration-safari-password-import-step3 = パスワードファイルを保存します +migration-safari-password-import-step4 = 下の [ファイルを選択] をクリックし、保存したパスワードファイルを選んでください。 +migration-safari-password-import-skip-button = スキップ +migration-safari-password-import-select-button = ファイルを選択 +# Shown in the migration wizard after importing bookmarks from another +# browser has completed. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported bookmarks +migration-wizard-progress-success-bookmarks = + { $quantity -> + [one] { $quantity } 個のブックマーク + *[other] { $quantity } 個のブックマーク + } +# Shown in the migration wizard after importing bookmarks from either +# Internet Explorer or Edge. +# +# Use the same terminology if the browser is available in your language. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported bookmarks +migration-wizard-progress-success-favorites = + { $quantity -> + [one] { $quantity } 個のお気に入り + *[other] { $quantity } 個のお気に入り + } + +## The import process identifies extensions installed in other supported +## browsers and installs the corresponding (matching) extensions compatible +## with Firefox, if available. + +# Shown in the migration wizard after importing all matched extensions +# from supported browsers. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported extensions +migration-wizard-progress-success-extensions = + { $quantity -> + [one] { $quantity } 個の拡張機能 + *[other] { $quantity } 個の拡張機能 + } +# Shown in the migration wizard after importing a partial amount of +# matched extensions from supported browsers. +# +# Variables: +# $matched (Number): the number of matched imported extensions +# $quantity (Number): the number of total extensions found during import +migration-wizard-progress-partial-success-extensions = { $matched } / { $quantity } 個の拡張機能 +migration-wizard-progress-extensions-support-link = { -brand-product-name } に適合する拡張機能についての詳細 +# Shown in the migration wizard if there are no matched extensions +# on import from supported browsers. +migration-wizard-progress-no-matched-extensions = 適合する拡張機能がありません +migration-wizard-progress-extensions-addons-link = { -brand-short-name } 用の拡張機能を探す + +## + +# Shown in the migration wizard after importing passwords from another +# browser has completed. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported passwords +migration-wizard-progress-success-passwords = + { $quantity -> + [one] { $quantity } 件のパスワード + *[other] { $quantity } 件のパスワード + } +# Shown in the migration wizard after importing history from another +# browser has completed. +# +# Variables: +# $maxAgeInDays (Number): the maximum number of days of history that might be imported. +migration-wizard-progress-success-history = + { $maxAgeInDays -> + [one] 最近 1 日分 + *[other] 最近 { $maxAgeInDays } 日分 + } +migration-wizard-progress-success-formdata = フォームの入力履歴 +# Shown in the migration wizard after importing payment methods from another +# browser has completed. +# +# Variables: +# $quantity (Number): the number of successfully imported payment methods +migration-wizard-progress-success-payment-methods = + { $quantity -> + [one] 支払い方法 { $quantity } 件 + *[other] 支払い方法 { $quantity } 件 + } +migration-wizard-safari-permissions-sub-header = Safari のブックマークと閲覧履歴をインポートするには: +migration-wizard-safari-instructions-continue = [続ける] を選択します +migration-wizard-safari-instructions-folder = リストから Safari フォルダーを選択し、[開く] をクリックします diff --git a/l10n-ja/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-ja/browser/browser/newtab/asrouter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..03743ff096 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -0,0 +1,266 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## These messages are used as headings in the recommendation doorhanger + +cfr-doorhanger-extension-heading = おすすめの拡張機能 +cfr-doorhanger-feature-heading = おすすめの機能 + +## + +cfr-doorhanger-extension-sumo-link = + .tooltiptext = サポート記事を表示します +cfr-doorhanger-extension-cancel-button = 後で + .accesskey = N +cfr-doorhanger-extension-ok-button = 追加 + .accesskey = A +cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button = おすすめの設定を管理 + .accesskey = M +cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation = このおすすめは表示しない + .accesskey = S +cfr-doorhanger-extension-learn-more-link = 詳細 +# This string is used on a new line below the add-on name +# Variables: +# $name (String) - Add-on author name +cfr-doorhanger-extension-author = 作成者: { $name } +# This is a notification displayed in the address bar. +# When clicked it opens a panel with a message for the user. +cfr-doorhanger-extension-notification = おすすめ +# .a11y-announcement is extracted in JS and announced via A11y.announce. +cfr-doorhanger-extension-notification2 = おすすめ + .tooltiptext = おすすめの拡張機能です + .a11y-announcement = おすすめの拡張機能があります +# This is a notification displayed in the address bar. +# When clicked it opens a panel with a message for the user. +# .a11y-announcement is extracted in JS and announced via A11y.announce. +cfr-doorhanger-feature-notification = おすすめ + .tooltiptext = おすすめの機能です + .a11y-announcement = おすすめの機能があります + +## Add-on statistics +## These strings are used to display the total number of +## users and rating for an add-on. They are shown next to each other. + +# Variables: +# $total (Number) - The rating of the add-on from 1 to 5 +cfr-doorhanger-extension-rating = + .tooltiptext = { $total } つ星 +# Variables: +# $total (Number) - The total number of users using the add-on +cfr-doorhanger-extension-total-users = { $total } ユーザー + +## Firefox Accounts Message + +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = どこからでもブックマークを同期します。 +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = 見つかっちゃった。ブックマークをこの端末だけに残しておかないで同期して。{ -fxaccount-brand-name } を始めましょう。 +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = ブックマークを今すぐ同期... +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = + .aria-label = 閉じるボタン + .title = 閉じる + +## Protections panel + +cfr-protections-panel-header = 追跡を遮断する +cfr-protections-panel-body = あなたのデータはあなた自身だけに。{ -brand-short-name } はオンラインでのあなたの行動を追跡するよく知られた数多くのトラッカーからあなたを守ります。 +cfr-protections-panel-link-text = 詳細 + +## What's New toolbar button and panel + +# This string is used by screen readers to offer a text based alternative for +# the notification icon +cfr-badge-reader-label-newfeature = 新機能: +cfr-whatsnew-button = + .label = 新着情報 + .tooltiptext = 新着情報です +cfr-whatsnew-release-notes-link-text = リリースノートをご確認ください + +## Enhanced Tracking Protection Milestones + +# Variables: +# $blockedCount (Number) - The total count of blocked trackers. This number will always be greater than 1. +# $date (Datetime) - The date we began recording the count of blocked trackers +cfr-doorhanger-milestone-heading2 = + { $blockedCount -> + *[other] { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } 以降、{ -brand-short-name } は <b>{ $blockedCount } 個</b>以上のトラッカーをブロックしました! + } +cfr-doorhanger-milestone-ok-button = 確認 + .accesskey = S +cfr-doorhanger-milestone-close-button = 閉じる + .accesskey = C + +## DOH Message + +cfr-doorhanger-doh-body = プライバシーは重要です。{ -brand-short-name } はあなたのブラウジングを保護するため、パートナーサービスが対応するときは常に DNS 要求を安全にお届けします。 +cfr-doorhanger-doh-header = 暗号化 DNS でより安全に +cfr-doorhanger-doh-primary-button-2 = OK + .accesskey = O +cfr-doorhanger-doh-secondary-button = 無効にする + .accesskey = D + +## Full Video Support CFR message + +cfr-doorhanger-video-support-body = このバージョンの { -brand-short-name } では、このサイトの動画を正しく再生できません。今すぐ、動画に完全対応する { -brand-short-name } に更新しましょう。 +cfr-doorhanger-video-support-header = { -brand-short-name } を更新して動画を再生 +cfr-doorhanger-video-support-primary-button = 今すぐ更新 + .accesskey = U + +## VPN promotion dialog for public Wi-Fi users +## +## If a user is detected to be on a public Wi-Fi network, they are given a +## bit of info about how to improve their privacy and then offered a button +## to the Mozilla VPN page and a link to dismiss the dialog. + +# This header text can be explicitly wrapped. +spotlight-public-wifi-vpn-header = 公共 Wi-Fi を使うかのように +spotlight-public-wifi-vpn-body = あなたの行動と訪問先を秘匿するなら、VPN を検討してみましょう。空港や喫茶店のような公共の場所でブラウジングするときのプライバシーを保護します。 +spotlight-public-wifi-vpn-primary-button = { -mozilla-vpn-brand-name } でプライバシーを確保 + .accesskey = S +spotlight-public-wifi-vpn-link = 後で + .accesskey = N + +## Emotive Continuous Onboarding + +spotlight-better-internet-header = より良いインターネットはあなたとともに始まります +spotlight-better-internet-body = { -brand-short-name } を使うことで、すべての人にとってオープンでアクセシブルな、すべての人にとってのより良いインターネットに一票を投じることになります。 +spotlight-peace-mind-header = 私たちがあなたを保護します +spotlight-peace-mind-body = { -brand-short-name } は毎月、ユーザーあたり平均 3,000 以上のトラッカーをブロックしています。特にトラッカーのようなプライバシーを脅かすものは、あなたと良いインターネットの間にあるべきではないからです。 +spotlight-pin-primary-button = + { PLATFORM() -> + [macos] Dock に追加 + *[other] タスクバーにピン留め + } +spotlight-pin-secondary-button = 後で + +## MR2022 Background Update Windows native toast notification strings. +## +## These strings will be displayed by the Windows operating system in +## a native toast, like: +## +## <b>multi-line title</b> +## multi-line text +## <img> +## [ primary button ] [ secondary button ] +## +## The button labels are fitted into narrow fixed-width buttons by +## Windows and therefore must be as narrow as possible. + +mr2022-background-update-toast-title = 新しい { -brand-short-name } です。プライバシーを強化し、トラッカーに対策しました。妥協はしません。 +mr2022-background-update-toast-text = 最新の { -brand-short-name } を今すぐ試してみましょう。今までで最も強力なトラッキング防止機能に更新されました。 +# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by +# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it +# using a variable font like Arial): the button can only fit 1-2 +# additional characters, exceeding characters will be truncated. +mr2022-background-update-toast-primary-button-label = 今すぐ { -brand-shorter-name } を開く +# This button label will be fitted into a narrow fixed-width button by +# Windows. Try to not exceed the width of the English text (compare it using a +# variable font like Arial): the button can only fit 1-2 additional characters, +# exceeding characters will be truncated. +mr2022-background-update-toast-secondary-button-label = 後で通知 + +## Firefox View CFR + +firefoxview-cfr-primarybutton = 試してみる + .accesskey = T +firefoxview-cfr-secondarybutton = 後で + .accesskey = N +firefoxview-cfr-header-v2 = 前回のタブをすばやくピックアップ +firefoxview-cfr-body-v2 = { -firefoxview-brand-name } で最近閉じたタブを取り戻すだけでなく、端末の壁をシームレスに飛び越えられます。 + +## Firefox View Spotlight + +firefoxview-spotlight-promo-title = { -firefoxview-brand-name } のご紹介 +# “Poof” refers to the expression to convey when something or someone suddenly disappears, or in this case, reappears. For example, “Poof, it’s gone.” +firefoxview-spotlight-promo-subtitle = 携帯端末で開いているタブを開きたい? 開けます。今閉じたサイトが必要でしたか? ご安心ください。{ -firefoxview-brand-name } で戻せます。 +firefoxview-spotlight-promo-primarybutton = 使い方について +firefoxview-spotlight-promo-secondarybutton = スキップ + +## Colorways expiry reminder CFR + +colorways-cfr-primarybutton = Colorway を選択 + .accesskey = C +# "shades" refers to the different color options available to users in colorways. +colorways-cfr-body = カルチャーを変えてきた人々の声から生まれた { -brand-short-name } だけの色の表象でブラウザーを染めましょう。 +colorways-cfr-header-28days = 揺るぎない声 Colorway は 1 月 16 日まで +colorways-cfr-header-14days = 揺るぎない声 Colorway は残り 2 週間 +colorways-cfr-header-7days = 揺るぎない声 Colorway は今週まで +colorways-cfr-header-today = 揺るぎない声 Colorway は今日まで + +## Cookie Banner Handling CFR + +cfr-cbh-header = { -brand-short-name } に Cookie バナーを拒否できるようにしますか? +cfr-cbh-body = { -brand-short-name } が多くの Cookie バナーの同意確認を自動的に拒否します。 +cfr-cbh-confirm-button = Cookie バナーを拒否 + .accesskey = R +cfr-cbh-dismiss-button = 後で + .accesskey = N +cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name } が Cookie をブロックしました +cookie-banner-blocker-cfr-body = ユーザーを追跡するサイトに立ち向かうため、多くの Cookie ポップアップを自動的に拒否しています。 + +## These strings are used in the Fox doodle Pin/set default spotlights + +july-jam-headline = 私たちがあなたを守ります +july-jam-body = 毎月、{ -brand-short-name } はユーザーあたり平均 3000 件以上のトラッカーをブロックし、健全なインターネットへの安全で快適なアクセスをユーザーに提供しています。 +july-jam-set-default-primary = { -brand-short-name } でマイリンクを開く +fox-doodle-pin-headline = おかえりなさい +# “indie” is short for the term “independent”. +# In this instance, free from outside influence or control. +fox-doodle-pin-body = 実は、たったのクリック 1 回でお気に入りの独立系ブラウザーを使い続けられるんです。 +fox-doodle-pin-primary = { -brand-short-name } でマイリンクを開く +fox-doodle-pin-secondary = 後で + +## These strings are used in the Set Firefox as Default PDF Handler for Existing Users experiment + +set-default-pdf-handler-headline = <strong>PDF ファイルを { -brand-short-name } で開くように関連付けられます。</strong> ブラウザー内で編集または署名ができます。動作を変更するには、設定で “PDF” を検索してください。 +set-default-pdf-handler-primary = 了解 + +## FxA sync CFR + +fxa-sync-cfr-header = 未来の新しい端末? +fxa-sync-cfr-body = 新しい { -brand-product-name } ブラウザーを開けば、最新のブックマークやパスワード、タブがいつでもあなたの側にあります。 +fxa-sync-cfr-primary = 詳細情報 + .accesskey = L +fxa-sync-cfr-secondary = 後で通知 + .accesskey = R + +## Device Migration FxA Spotlight + +device-migration-fxa-spotlight-header = 古い端末をご使用ですか? +device-migration-fxa-spotlight-body = データをバックアップ保存して、ブックマークやパスワードなどの重要な情報を失わないようにしましょう。特に新しい端末に切り替えたときは。 +device-migration-fxa-spotlight-primary-button = データをバックアップする方法 +device-migration-fxa-spotlight-link = 後で通知 +device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-header = データのバックアップを忘れないでください +device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-body = 重要な情報 (ブックマークやパスワードなど) はご使用のすべての端末で更新して保護しましょう。 +device-migration-fxa-spotlight-heavy-user-primary-button = 開始 +device-migration-fxa-spotlight-older-device-header = { -brand-product-name } が安心をお届けします +device-migration-fxa-spotlight-older-device-body = アカウントがあれば、接続したどの端末でも重要な情報を更新して保護します。 +device-migration-fxa-spotlight-older-device-primary-button = アカウントを作成 +device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-header-2 = 新しい端末に換えようとしていますか? +device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-body = いますぐデータをバックアップして、新しい端末が届いたらすぐに使えるようにしましょう。 +device-migration-fxa-spotlight-getting-new-device-primary-button = データをバックアップする手順 + +## Set as Default PDF Reader Infobar + +# The question portion of the following message should have the <strong> and </strong> tags surrounding it. +pdf-default-notification-message = <strong>{ -brand-short-name } を既定の PDF リーダーに設定しませんか?</strong> コンピューターに保存された PDF ファイルの表示と編集に { -brand-short-name } をお使いください。 +pdf-default-notification-set-default-button = + .label = 既定に設定 +pdf-default-notification-decline-button = + .label = 後で + +## Launch on login infobar notification + +launch-on-login-infobar-message = <strong>コンピューターの再起動時に毎回 { -brand-short-name } を開きますか?</strong> 端末の再起動時に自動的に { -brand-short-name } を開く設定が追加されました。 +launch-on-login-learnmore = 詳細情報 +launch-on-login-infobar-confirm-button = はい、{ -brand-short-name } を開きます + .accesskey = Y +launch-on-login-infobar-reject-button = 後で + .accesskey = N + +## These string variants are used when the “launch on login” infobar +## notification is displayed for a second time. + +launch-on-login-infobar-final-message = <strong>コンピューターの再起動時に毎回 { -brand-short-name } を開きますか?</strong> 起動時の設定を管理するには、設定で “起動” を検索してください。 +launch-on-login-infobar-final-reject-button = いいえ、結構です + .accesskey = N diff --git a/l10n-ja/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-ja/browser/browser/newtab/newtab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4c64f00111 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -0,0 +1,266 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab. + +newtab-page-title = 新しいタブ +newtab-settings-button = + .title = 新しいタブページをカスタマイズ +newtab-personalize-icon-label = + .title = 新しいタブをパーソナライズ + .aria-label = 新しいタブをパーソナライズ +newtab-personalize-dialog-label = + .aria-label = パーソナライズ + +## Search box component. + +# "Search" is a verb/action +newtab-search-box-search-button = + .title = 検索 + .aria-label = 検索 +# Variables: +# $engine (string) - The name of the user's default search engine +newtab-search-box-handoff-text = { $engine } で検索、または URL を入力します +newtab-search-box-handoff-text-no-engine = 検索語句、または URL を入力します +# Variables: +# $engine (string) - The name of the user's default search engine +newtab-search-box-handoff-input = + .placeholder = { $engine } で検索、または URL を入力します + .title = { $engine } で検索、または URL を入力します + .aria-label = { $engine } で検索、または URL を入力します +newtab-search-box-handoff-input-no-engine = + .placeholder = 検索語句、または URL を入力します + .title = 検索語句、または URL を入力します + .aria-label = 検索語句、または URL を入力します +newtab-search-box-text = ウェブを検索 +newtab-search-box-input = + .placeholder = ウェブを検索 + .aria-label = ウェブを検索 + +## Top Sites - General form dialog. + +newtab-topsites-add-search-engine-header = 検索エンジンを追加 +newtab-topsites-add-shortcut-header = 新しいショートカット +newtab-topsites-edit-topsites-header = トップサイトを編集 +newtab-topsites-edit-shortcut-header = ショートカットを編集 +newtab-topsites-title-label = タイトル +newtab-topsites-title-input = + .placeholder = タイトルを入力 +newtab-topsites-url-label = URL +newtab-topsites-url-input = + .placeholder = URL を入力するか貼り付け +newtab-topsites-url-validation = 正しい URL を入力してください +newtab-topsites-image-url-label = カスタム画像 URL +newtab-topsites-use-image-link = カスタム画像を使用... +newtab-topsites-image-validation = 画像を読み込めませんでした。別の URL を試してください。 + +## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions. + +newtab-topsites-cancel-button = キャンセル +newtab-topsites-delete-history-button = 履歴から削除 +newtab-topsites-save-button = 保存 +newtab-topsites-preview-button = プレビュー +newtab-topsites-add-button = 追加 + +## Top Sites - Delete history confirmation dialog. + +newtab-confirm-delete-history-p1 = 本当にこのページに関して保存されているあらゆる情報を履歴から削除しますか? +# "This action" refers to deleting a page from history. +newtab-confirm-delete-history-p2 = この操作は取り消せません。 + +## Top Sites - Sponsored label + +newtab-topsite-sponsored = 広告 + +## Context Menu - Action Tooltips. + +# General tooltip for context menus. +newtab-menu-section-tooltip = + .title = メニューを開きます + .aria-label = メニューを開きます +# Tooltip for dismiss button +newtab-dismiss-button-tooltip = + .title = 削除 + .aria-label = 削除 +# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites +# Variables: +# $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active. +newtab-menu-content-tooltip = + .title = メニューを開きます + .aria-label = { $title } のコンテキストメニューを開く +# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog. +newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip = + .title = このサイトを編集 + .aria-label = このサイトを編集 + +## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page. + +newtab-menu-edit-topsites = 編集 +newtab-menu-open-new-window = 新しいウィンドウで開く +newtab-menu-open-new-private-window = 新しいプライベートウィンドウで開く +newtab-menu-dismiss = 閉じる +newtab-menu-pin = ピン留め +newtab-menu-unpin = ピン留めを外す +newtab-menu-delete-history = 履歴から削除 +newtab-menu-save-to-pocket = { -pocket-brand-name } に保存 +newtab-menu-delete-pocket = { -pocket-brand-name } から削除 +newtab-menu-archive-pocket = { -pocket-brand-name } にアーカイブ +newtab-menu-show-privacy-info = 私たちのスポンサーとあなたのプライバシー + +## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content. + +newtab-privacy-modal-button-done = 完了 +newtab-privacy-modal-button-manage = スポンサーコンテンツの設定を管理 +newtab-privacy-modal-header = プライバシーは重要です。 +newtab-privacy-modal-paragraph-2 = + 盛り上がる魅力あるストーリーに加えて、選ばれたスポンサーからあなたの興味を引きそうな厳選コンテンツを提供します。 + <strong>閲覧データに { -brand-product-name } の個人情報のコピーが残ることはありません。</strong>私たちとスポンサーのどちらもその情報を見ることはありませんので、ご安心ください。 +newtab-privacy-modal-link = 新しいタブページでのプライバシーの仕組みついて + +## + +# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark". +newtab-menu-remove-bookmark = ブックマークを削除 +# Bookmark is a verb here. +newtab-menu-bookmark = ブックマーク + +## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb, +## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item". + +newtab-menu-copy-download-link = ダウンロード元の URL をコピー +newtab-menu-go-to-download-page = ダウンロード元のページを開く +newtab-menu-remove-download = 履歴から削除 + +## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has +## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file +## system for each operating system. + +newtab-menu-show-file = + { PLATFORM() -> + [macos] Finder に表示 + *[other] 保存フォルダーを開く + } +newtab-menu-open-file = ファイルを開く + +## Card Labels: These labels are associated to pages to give +## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that +## the page is bookmarked, or is currently open on another device. + +newtab-label-visited = 訪問済み +newtab-label-bookmarked = ブックマーク済み +newtab-label-removed-bookmark = 削除済みブックマーク +newtab-label-recommended = 話題の記事 +newtab-label-saved = { -pocket-brand-name } に保存しました +newtab-label-download = ダウンロード済み +# This string is used in the story cards to indicate sponsored content +# Variables: +# $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain +newtab-label-sponsored = 提供: { $sponsorOrSource } +# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content +# Variables: +# $sponsor (string) - The name of a sponsor +newtab-label-sponsored-by = 提供: { $sponsor } +# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read +# Variables: +# $source (string) - The name of a company or their domain +# $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story +newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } 分 + +## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are +## meant as a call to action for the given section. + +newtab-section-menu-remove-section = セクションを削除 +newtab-section-menu-collapse-section = セクションを折りたたむ +newtab-section-menu-expand-section = セクションを広げる +newtab-section-menu-manage-section = セクションを管理 +newtab-section-menu-manage-webext = 拡張機能を管理 +newtab-section-menu-add-topsite = トップサイトを追加 +newtab-section-menu-add-search-engine = 検索エンジンを追加 +newtab-section-menu-move-up = 上へ移動 +newtab-section-menu-move-down = 下へ移動 +newtab-section-menu-privacy-notice = プライバシー通知 + +## Section aria-labels + +newtab-section-collapse-section-label = + .aria-label = セクションを折りたたむ +newtab-section-expand-section-label = + .aria-label = セクションを広げる + +## Section Headers. + +newtab-section-header-topsites = トップサイト +newtab-section-header-recent-activity = 最近のアクティビティ +# Variables: +# $provider (string) - Name of the corresponding content provider. +newtab-section-header-pocket = { $provider } のおすすめ + +## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. + +newtab-empty-section-highlights = ブラウジング中にあなたが最近訪れたりブックマークしたりした、優れた記事、動画、その他ページの一部をここに表示します。 +# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. +# Variables: +# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". +newtab-empty-section-topstories = すべて既読です。また後で戻って { $provider } からのおすすめ記事をチェックしてください。もし待ちきれないなら、人気のトピックを選択すれば、他にもウェブ上の優れた記事を見つけられます。 + +## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. + +newtab-discovery-empty-section-topstories-header = すべて既読です! +newtab-discovery-empty-section-topstories-content = また後で戻っておすすめ記事をチェックしてください。 +newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = 再試行 +newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = 読み込み中... +# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles. +newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = おおっと、このセクションはほぼ読み込みましたが、完全ではありません。 + +## Pocket Content Section. + +# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics. +newtab-pocket-read-more = 人気のトピック: +newtab-pocket-new-topics-title = 他の記事も読みたいですか? { -pocket-brand-name } からの人気記事も見てみましょう +newtab-pocket-more-recommendations = 他のおすすめ +newtab-pocket-learn-more = 詳細 +newtab-pocket-cta-button = { -pocket-brand-name } を入手 +newtab-pocket-cta-text = お気に入りに記事を { -pocket-brand-name } に保存して、魅力的な読み物を思う存分楽しみましょう。 +newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } は { -brand-product-name } ファミリーの一員です +# A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover. +newtab-pocket-save = 保存 +newtab-pocket-saved = 保存しました + +## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section. + +newtab-pocket-onboarding-discover = ウェブのベストコンテンツを見つけましょう +newtab-pocket-onboarding-cta = { -pocket-brand-name } は、さまざまな出版物の中から最も有益で、感動的な、信頼できるコンテンツをあなたの { -brand-product-name } ブラウザーにもたらします。 + +## Error Fallback Content. +## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render. + +newtab-error-fallback-info = このコンテンツの読み込み中に何か問題が発生しました。 +newtab-error-fallback-refresh-link = ページを再読み込みしてもう一度試してください。 + +## Customization Menu + +newtab-custom-shortcuts-title = ショートカット +newtab-custom-shortcuts-subtitle = 保存または訪問したサイト +newtab-custom-shortcuts-toggle = + .label = ショートカット + .description = 保存または訪問したサイト +# Variables +# $num (number) - Number of rows to display +newtab-custom-row-selector = { $num } 行 +newtab-custom-sponsored-sites = 広告ショートカット +newtab-custom-pocket-title = { -pocket-brand-name } のおすすめ +newtab-custom-pocket-subtitle = { -brand-product-name } ファミリーを構成する { -pocket-brand-name } が厳選した注目のコンテンツ +newtab-custom-pocket-toggle = + .label = { -pocket-brand-name } のおすすめ + .description = { -brand-product-name } ファミリーを構成する { -pocket-brand-name } が厳選した注目のコンテンツ +newtab-custom-pocket-sponsored = 広告記事 +newtab-custom-pocket-show-recent-saves = 最近保存したものを表示 +newtab-custom-recent-title = 最近のアクティビティ +newtab-custom-recent-subtitle = 最近のサイトとコンテンツの抜粋 +newtab-custom-recent-toggle = + .label = 最近のアクティビティ + .description = 最近のサイトとコンテンツの抜粋 +newtab-custom-close-button = 閉じる +newtab-custom-settings = 他の設定を管理 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-ja/browser/browser/newtab/onboarding.ftl new file mode 100644 index 0000000000..092816a1e3 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -0,0 +1,330 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome +### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling / +### widowed word, so test on various window sizes if you also want this. + + +## Welcome page strings + +onboarding-welcome-header = { -brand-short-name } にようこそ +onboarding-start-browsing-button-label = ブラウジングを開始 +onboarding-not-now-button-label = 後で +mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = はじめましょう + +## Custom Return To AMO onboarding strings + +return-to-amo-subtitle = { -brand-short-name } をインストールしました +# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension +# +# Variables: +# $addon-name (String) - Name of the add-on +return-to-amo-addon-title = <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b> をインストールしてみましょう。 +return-to-amo-add-extension-label = 拡張機能を追加 +return-to-amo-add-theme-label = テーマを追加 + +## Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed + +mr1-return-to-amo-subtitle = { -brand-short-name } をどうぞよろしく +mr1-return-to-amo-addon-title = 高速でプライベートなブラウザーをあなたの手元に。<b>{ $addon-name }</b> を追加して、{ -brand-short-name } でより多くのことができるようになります。 +mr1-return-to-amo-add-extension-label = { $addon-name } を追加 + +## Multistage onboarding strings (about:welcome pages) + +# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers. +# Variables: +# $current (Int) - Number of the current page +# $total (Int) - Total number of pages +onboarding-welcome-steps-indicator-label = + .aria-label = 完了まで: { $current } / { $total } +# This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion +mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = アニメーションをオフにする +# String for the Firefox Accounts button +mr1-onboarding-sign-in-button-label = ログイン +# The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox. +# Variables: +# $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome +mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = { $previous } からインポート +mr1-onboarding-theme-header = 自分らしく +mr1-onboarding-theme-subtitle = テーマで { -brand-short-name } をパーソナライズできます。 +mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = 後で +# System theme uses operating system color settings +mr1-onboarding-theme-label-system = システムテーマ +mr1-onboarding-theme-label-light = Light +mr1-onboarding-theme-label-dark = Dark +# "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English. +mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow +onboarding-theme-primary-button-label = 完了 + +## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose +## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip +## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the +## tooltip. + +# Tooltip displayed on hover of system theme +mr1-onboarding-theme-tooltip-system = + .title = OS のボタン、メニュー、ウィンドウの外観です。 +# Input description for system theme +mr1-onboarding-theme-description-system = + .aria-description = OS のボタン、メニュー、ウィンドウの外観です。 +# Tooltip displayed on hover of light theme +mr1-onboarding-theme-tooltip-light = + .title = 明るい外観のボタン、メニュー、ウィンドウを使用します。 +# Input description for light theme +mr1-onboarding-theme-description-light = + .aria-description = 明るい外観のボタン、メニュー、ウィンドウを使用します。 +# Tooltip displayed on hover of dark theme +mr1-onboarding-theme-tooltip-dark = + .title = 暗い外観のボタン、メニュー、ウィンドウを使用します。 +# Input description for dark theme +mr1-onboarding-theme-description-dark = + .aria-description = 暗い外観のボタン、メニュー、ウィンドウを使用します。 +# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme +mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow = + .title = ダイナミックでカラフルな外観のボタン、メニュー、ウィンドウを使用します。 +# Input description for Alpenglow theme +mr1-onboarding-theme-description-alpenglow = + .aria-description = ダイナミックでカラフルな外観のボタン、メニュー、ウィンドウを使用します。 +# Selector description for default themes +mr2-onboarding-default-theme-label = 既定のテーマを見てみます。 + +## Strings for Thank You page + +mr2-onboarding-thank-you-header = ありがとうございます +mr2-onboarding-thank-you-text = { -brand-short-name } は非営利を背景とする独立したブラウザーです。私たちはユーザーとともにウェブをより安全、健全にし、個人情報を保護していきます。 +mr2-onboarding-start-browsing-button-label = ブラウジングを開始 + +## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages) +## +## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API. +## +## Variables: +## $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)" +## $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)" +## $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)" + +onboarding-live-language-header = 言語を選択してください +mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } はあなたの言語を話します +mr2022-language-mismatch-subtitle = コミュニティのおかげで、{ -brand-short-name } は 90 を超える言語に翻訳されています。あなたのシステムは { $systemLanguage } を使っているようです。{ -brand-short-name } は { $appLanguage } を使っています。 +onboarding-live-language-button-label-downloading = { $negotiatedLanguage } の言語パックをダウンロード中... +onboarding-live-language-waiting-button = 利用可能な言語を取得中... +onboarding-live-language-installing = { $negotiatedLanguage } の言語パックをインストール... +mr2022-onboarding-live-language-switch-to = { $negotiatedLanguage } に切り替える +mr2022-onboarding-live-language-continue-in = { $appLanguage } のままにする +onboarding-live-language-secondary-cancel-download = キャンセル +onboarding-live-language-skip-button-label = スキップ + +## Firefox 100 Thank You screens + +# "Hero Text" displayed on left side of welcome screen. This text can be +# formatted to span multiple lines as needed. The <span data-l10n-name="zap"> +# </span> in this string allows a "zap" underline style to be automatically +# added to the text inside it. "Yous" should stay inside the zap span, but +# "Thank" can be put inside instead if there's no "you" in the translation. +# The English text would normally be "100 Thank-Yous" i.e., plural noun, but for +# aesthetics of splitting it across multiple lines, the hyphen is omitted. +fx100-thank-you-hero-text = + 100 + Thank + <span data-l10n-name="zap">You</span> +fx100-thank-you-subtitle = 100 番目のリリースです! より良い健全なインターネットの構築へのご協力に感謝します。 +fx100-thank-you-pin-primary-button-label = + { PLATFORM() -> + [macos] { -brand-short-name } を Dock に追加 + *[other] { -brand-short-name } をタスクバーにピン留め + } +fx100-upgrade-thanks-header = 100 Thank You +# Message shown with a start-browsing button. Emphasis <em> should be for "you" +# but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation. +fx100-upgrade-thank-you-body = { -brand-short-name } の 100 番目のリリースです。より良い健全なインターネットの構築へのご協力に感謝します。 +# Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button. +fx100-upgrade-thanks-keep-body = 100 番目のリリースです! 私たちのコミュニティへの参加に感謝します。次の 100 番目まで { -brand-short-name } を 1 クリックで使えるようにしましょう。 +mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label = この手順をスキップ + +## MR2022 New User Easy Setup screen strings + +# Primary button string used on new user onboarding first screen showing multiple actions such as Set Default, Import from previous browser. +mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label = 保存して続ける +# Set Default action checkbox label used on new user onboarding first screen +mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label = { -brand-short-name } を 既定のブラウザーに設定する +# Import action checkbox label used on new user onboarding first screen +mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label = 以前のブラウザーからインポートする + +## MR2022 New User Pin Firefox screen strings + +# Title used on about:welcome for new users when Firefox is not pinned. +# In this context, open up is synonymous with "Discover". +# The metaphor is that when they open their Firefox browser, it helps them discover an amazing internet. +# If this translation does not make sense in your language, feel free to use the word "discover." +mr2022-onboarding-welcome-pin-header = 素晴らしいインターネットへの扉を開きましょう +# Subtitle is used on onboarding page for new users page when Firefox is not pinned +mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle = クリック一つでどこからでも { -brand-short-name } は起動します。その一回一回が、より開かれて独立したウェブへの選択です。 +# Primary button string used on welcome page for when Firefox is not pinned. +mr2022-onboarding-pin-primary-button-label = + { PLATFORM() -> + [macos] { -brand-short-name } を Dock に追加 + *[other] { -brand-short-name } をタスクバーにピン留め + } +# Subtitle will be used when user already has Firefox pinned, but +# has not set it as their default browser. +# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration +# and makes sense in the context of navigating the web. +mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle = 非営利のブラウザーで始めましょう。ウェブを巡るあなたのプライバシーを守ります。 + +## MR2022 Existing User Pin Firefox Screen Strings + +# Title used on multistage onboarding page for existing users when Firefox is not pinned +mr2022-onboarding-existing-pin-header = { -brand-product-name } をご愛用いただき、ありがとうございます +# Subtitle is used on onboarding page for existing users when Firefox is not pinned +mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle = クリック一つでどこからでもより健全なインターネットが始まります。最新の更新にはきっと気に入っていただける新機能が満載です。 +# Subtitle will be used on the welcome screen for existing users +# when they already have Firefox pinned but not set as default +mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle = ウェブを巡るあなたのプライバシーを守るブラウザーを使いましょう。きっと気に入っていただける新機能が満載です。 +mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label = { -brand-short-name } プライベートブラウジングも追加する + +## MR2022 New User Set Default screen strings + +# This string is the title used when the user already has pinned the browser, but has not set default. +mr2022-onboarding-set-default-title = { -brand-short-name } をお気に入りのブラウザーにしましょう +mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label = { -brand-short-name } を既定のブラウザーに設定する +# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration +# and makes sense in the context of navigating the web. +mr2022-onboarding-set-default-subtitle = 非営利のブラウザーを使いましょう。ウェブを巡るあなたのプライバシーを守ります。 + +## MR2022 Get Started screen strings. +## These strings will be used on the welcome page +## when Firefox is already set to default and pinned. + +# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration +# and makes sense in the context of navigating the web. +mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle = この最新版はユーザー中心で設計されており、これまで以上に簡単にウェブを巡ることができます。 きっと気に入っていただける新機能が満載です。 +mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label = 今すぐ設定する + +## MR2022 Import Settings screen strings + +mr2022-onboarding-import-header = 高速セットアップ +mr2022-onboarding-import-subtitle = { -brand-short-name } をあなたの好みの設定にしましょう。ブックマーク、パスワード、その他を以前の古いブラウザーから追加します。 +mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = 以前のブラウザーからインポート + +## If your language uses grammatical genders, in the description for the +## colorway feel free to switch from "You are a X. You…" (e.g. "You are a +## Playmaker. You create…") to "X: you…" ("Playmaker: You create…"). This might +## help creating a more inclusive translation. + +mr2022-onboarding-colorway-title = あなたを励ますカラーを選びましょう +mr2022-onboarding-colorway-subtitle = 揺るぎない声はカルチャーを変えられる。 +mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue = 設定して次へ +mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = { -firefox-home-brand-name } をホームページにしてカラーを合わせる +mr2022-onboarding-colorway-label-default = 既定 +mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2 = + .title = 現在の { -brand-short-name } のカラー +mr2022-onboarding-colorway-description-default = <b>現在の { -brand-short-name } カラーを使用する。</b> +mr2022-onboarding-colorway-label-playmaker = Playmaker +mr2022-onboarding-colorway-tooltip-playmaker2 = + .title = Playmaker (赤) +mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker = <b>Playmaker</b>: 勝利への道を切り開け。あなたのプレーは周囲を巻き込みゲームを盛り上げる。 +mr2022-onboarding-colorway-label-expressionist = Expressionist +mr2022-onboarding-colorway-tooltip-expressionist2 = + .title = Expressionist (黄) +mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist = <b>Expressionist</b>: 内なる感情を世界に刻め。あなたの表現に映る歪みが人の心をかき乱す。 +mr2022-onboarding-colorway-label-visionary = Visionary +mr2022-onboarding-colorway-tooltip-visionary2 = + .title = Visionary (緑) +mr2022-onboarding-colorway-description-visionary = <b>Visionary</b>: 現状に疑問を投げかけろ。より良い未来に人を動かすのはあなたのビジョンだ。 +mr2022-onboarding-colorway-label-activist = Activist +mr2022-onboarding-colorway-tooltip-activist2 = + .title = Activist (青) +mr2022-onboarding-colorway-description-activist = <b>Activist</b>: 今いる世界をより良い場所に変えていけ。あなたの活動が人を導き同志へ変える。 +mr2022-onboarding-colorway-label-dreamer = Dreamer +mr2022-onboarding-colorway-tooltip-dreamer2 = + .title = Dreamer (紫) +mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer = <b>Dreamer</b>: 大胆に幸運を引き寄せろ。夢を掲げるあなたの姿は人の勇気を呼び覚ます。 +mr2022-onboarding-colorway-label-innovator = Innovator +mr2022-onboarding-colorway-tooltip-innovator2 = + .title = Innovator (橙) +mr2022-onboarding-colorway-description-innovator = <b>Innovator</b>: あらゆる場所で機会を掴め。あなたがもたらす革新は周囲の人生を震わせる。 + +## MR2022 Multistage Mobile Download screen strings + +mr2022-onboarding-mobile-download-title = ノート PC と携帯端末を自由に行き来する +mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle = ある端末からタブを取り出して、別の端末で中断したところから再開できます。さらに、どこで { -brand-product-name } を使っていてもブックマークとパスワードを同期できます。 +mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text = QR をスキャンしてモバイル版 { -brand-product-name } を入手するか、<a data-l10n-name="download-label">ダウンロードリンクをあなたの携帯端末に送信しましょう。</a> +mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text = QR をスキャンしてモバイル版 { -brand-product-name } を入手しましょう。 + +## MR2022 Upgrade Dialog screens +## Pin private window screen shown only for users who don't have Firefox private pinned + +mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header = クリック一つで自由にプライベートブラウジング +mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle = Cookie や履歴を保存せず、デスクトップからすぐ使えます。誰からも監視されずブラウジングできます。 +mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label = + { PLATFORM() -> + [macos] { -brand-short-name } プライベートブラウジングを Dock に追加 + *[other] { -brand-short-name } プライベートブラウジングをタスクバーにピン留め + } + +## MR2022 Privacy Segmentation screen strings + +mr2022-onboarding-privacy-segmentation-title = 私たちはいつもあなたのプライバシーを尊重します +mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle = 知的なサジェストからスマートな検索まで、より良いパーソナルな { -brand-product-name } の開発を続けます。 +mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta = より良いユーザー体験のために、あなたのデータを使用する新機能を提案されたときはどうしましょうか? +mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label = { -brand-product-name } のおすすめを利用する +mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label = 詳細情報を表示する + +## MR2022 Multistage Gratitude screen strings + +mr2022-onboarding-gratitude-title = より良いウェブ構築の助けになります +mr2022-onboarding-gratitude-subtitle = Mozilla Foundation が提供する { -brand-short-name } のご利用ありがとうございます。あなたのご協力とともに、よりオープンでアクセシブルな、すべての人にとってのより良いインターネットの構築に努めます。 +mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label = 新機能を確認する +mr2022-onboarding-gratitude-secondary-button-label = ブラウジングを開始する + +## Onboarding spotlight for infrequent users + +onboarding-infrequent-import-title = ゆっくりしていってね +onboarding-infrequent-import-subtitle = ちょっと使っただけだとしても、ブックマーク、パスワードなどをインポートできることをお忘れなく。 +onboarding-infrequent-import-primary-button = { -brand-short-name } にインポート + +## MR2022 Illustration alt tags +## Descriptive tags for illustrations used by screen readers and other assistive tech + +mr2022-onboarding-pin-image-alt = + .aria-label = 満点の星空の下でノート PC で仕事する人 +mr2022-onboarding-default-image-alt = + .aria-label = { -brand-product-name } ロゴを抱きしめる人 +mr2022-onboarding-import-image-alt = + .aria-label = ソフトウェアのアイコンが入った箱を持ってスケートボードに乗る人 +mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt = + .aria-label = 真ん中にモバイル版 { -brand-product-name } のダウンロード QR コードが入ったスイレンの葉を跳ね回るカエル +mr2022-onboarding-pin-private-image-alt = + .aria-label = 帽子から { -brand-product-name } プライベートブラウジングのロゴを取り出せる魔法の杖 +mr2022-onboarding-privacy-segmentation-image-alt = + .aria-label = ハイタッチしている色白の手と色黒の手 +mr2022-onboarding-gratitude-image-alt = + .aria-label = キツネのいる窓から眺める夕日と窓台に置かれた鉢植え +mr2022-onboarding-colorways-image-alt = + .aria-label = 緑色の目、オレンジ色の靴、赤色のバスケットボール、紫色のヘッドフォン、青色のハート、黄色の王冠のカラフルなコラージュを描くハンドスプレー + +## Device migration onboarding + +onboarding-device-migration-image-alt = + .aria-label = ラップトップコンピューターの画面上のキツネがウェーブしています。ラップトップにマウスが接続されています。 +onboarding-device-migration-title = おかえりなさい! +onboarding-device-migration-subtitle = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } にログインして、ブックマークやパスワード、履歴を新しい端末とともに持ち歩きましょう。 +onboarding-device-migration-subtitle2 = アカウントにログインして、ブックマークやパスワード、履歴を新しい端末とともに持ち歩きましょう。 +onboarding-device-migration-primary-button-label = ログイン + +## The following screens have been updated to use security and privacy focused strings: + +# Easy setup screen +onboarding-easy-setup-security-and-privacy-title = あなたの安全を守ります +onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle = 私たちの非営利組織によるブラウザーがウェブ上であなたを秘密裏に付け回す企業を阻止します。 + +# Mobile download screen +onboarding-mobile-download-security-and-privacy-title = 端末を切り替える時も暗号化されます +onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = 同期した端末でも { -brand-short-name } があなたのパスワードやブックマークを暗号化して保護します。さらに開いているタブを他の端末から持ち出すことができます。 + +# Gratitude screen +onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } はあなたの味方です +onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Mozilla Foundation による { -brand-short-name } をご使用くださりありがとうございます。あなたのご支援によって、私たちはインターネットをすべての人々のために安全でアクセシブルなものにすることができます。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/originControls.ftl b/l10n-ja/browser/browser/originControls.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cb40981e2e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/originControls.ftl @@ -0,0 +1,63 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## These strings appear in Origin Controls for Extensions. Currently, +## they are visible in the context menu for extension toolbar buttons, +## and are used to inform the user how the extension can access their +## data for the current website, and allow them to control it. + +origin-controls-no-access = + .label = データの取得と変更はできません +origin-controls-quarantined = + .label = データの取得と変更は許可されていません +origin-controls-quarantined-status = + .label = 制限されたサイトでの実行が許可されていません +origin-controls-quarantined-allow = + .label = 制限されたサイトで許可 +origin-controls-options = + .label = データの取得と変更を許可する条件: +origin-controls-option-all-domains = + .label = すべてのサイト上 +origin-controls-option-when-clicked = + .label = クリック時のみ +# This string denotes an option that grants the extension access to +# the current site whenever they visit it. +# Variables: +# $domain (String) - The domain for which the access is granted. +origin-controls-option-always-on = + .label = { $domain } サイト上 + +## These strings are used to map Origin Controls states to user-friendly +## messages. They currently appear in the unified extensions panel. + +origin-controls-state-no-access = このサイトのデータの取得と変更: 不可 +origin-controls-state-quarantined = このサイトのデータの取得と変更: { -vendor-short-name } により不許可 +origin-controls-state-always-on = このサイトのデータの取得と変更: 常に可能 +origin-controls-state-when-clicked = このサイトのデータの取得と変更: 権限が必要 +origin-controls-state-hover-run-visit-only = 今回のみ実行 +origin-controls-state-runnable-hover-open = 拡張機能を開く +origin-controls-state-runnable-hover-run = 拡張機能を実行 +origin-controls-state-temporary-access = このサイトのデータの取得と変更: 今回のみ可能 + +## Extension's toolbar button. +## Variables: +## $extensionTitle (String) - Extension name or title message. + +origin-controls-toolbar-button = + .label = { $extensionTitle } + .tooltiptext = { $extensionTitle } +# Extension's toolbar button when permission is needed. +# Note that the new line is intentionally part of the tooltip. +origin-controls-toolbar-button-permission-needed = + .label = { $extensionTitle } + .tooltiptext = + { $extensionTitle } + 権限が必要です +# Extension's toolbar button when quarantined. +# Note that the new line is intentionally part of the tooltip. +origin-controls-toolbar-button-quarantined = + .label = { $extensionTitle } + .tooltiptext = + { $extensionTitle } + このサイトは { -vendor-short-name } により許可されていません diff --git a/l10n-ja/browser/browser/pageInfo.ftl b/l10n-ja/browser/browser/pageInfo.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8755f4315b --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/pageInfo.ftl @@ -0,0 +1,225 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -- + +page-info-window = + .style = width: 600px; min-height: 540px; +copy = + .key = C +menu-copy = + .label = コピー + .accesskey = C +select-all = + .key = A +menu-select-all = + .label = すべて選択 + .accesskey = A +close-dialog = + .key = w +general-tab = + .label = 一般 + .accesskey = G +general-title = + .value = タイトル: +general-url = + .value = アドレス: +general-type = + .value = MIME タイプ: +general-mode = + .value = 描画モード: +general-size = + .value = サイズ: +general-referrer = + .value = 参照元 URL: +general-modified = + .value = 更新日時: +general-encoding = + .value = テキストエンコーディング: +general-meta-name = + .label = 名前 +general-meta-content = + .label = 値 +media-tab = + .label = メディア + .accesskey = M +media-location = + .value = アドレス (URL): +# media-text (^^; Associated Text +media-text = + .value = 関連テキスト: +media-alt-header = + .label = 代替テキスト +media-address = + .label = URL +media-type = + .label = 種類 +media-size = + .label = サイズ +media-count = + .label = カウント +media-dimension = + .value = 寸法: +media-long-desc = + .value = 詳細説明: +media-select-all = + .label = すべて選択 + .accesskey = e +media-save-as = + .label = 名前を付けて保存... + .accesskey = A +media-save-image-as = + .label = 名前を付けて保存... + .accesskey = e +perm-tab = + .label = サイト別設定 + .accesskey = P +permissions-for = + .value = 対象サイト: +security-tab = + .label = セキュリティ + .accesskey = S +security-view = + .label = 証明書を表示... + .accesskey = V +security-view-unknown = 不明 + .value = 不明 +security-view-identity = + .value = ウェブサイトの識別情報 +security-view-identity-owner = + .value = 運営者: +security-view-identity-domain = + .value = ウェブサイト: +security-view-identity-verifier = + .value = 認証局: +security-view-identity-validity = + .value = 有効期限: +security-view-privacy = + .value = プライバシーと履歴 +security-view-privacy-history-value = 昨日までにこのサイトを表示したことがあるか +security-view-privacy-sitedata-value = このサイトはコンピューターに情報を保存しているか +security-view-privacy-clearsitedata = + .label = Cookie とサイトデータを消去 + .accesskey = C +security-view-privacy-passwords-value = このサイトのパスワードを保存しているか +security-view-privacy-viewpasswords = + .label = パスワードを表示... + .accesskey = w +security-view-technical = + .value = 技術情報 +help-button = + .label = ヘルプ + +## These strings are used to tell the user if the website is storing cookies +## and data on the users computer in the security tab of pageInfo +## Variables: +## $value (number) - Amount of data being stored +## $unit (string) - The unit of data being stored (Usually KB) + +security-site-data-cookies = はい、Cookie と { $value } { $unit } のサイトデータ +security-site-data-only = はい、{ $value } { $unit } のサイトデータ +security-site-data-cookies-only = はい、Cookie のみ +security-site-data-no = いいえ + +## + +image-size-unknown = 不明 +page-info-not-specified = + .value = なし +not-set-alternative-text = なし +not-set-date = なし +media-img = 画像 +media-bg-img = 背景画像 +media-border-img = ボーダーの画像 +media-list-img = リストのマーカー画像 +media-cursor = カーソル +media-object = オブジェクト +media-embed = 埋め込みオブジェクト +media-link = アイコン +media-input = 入力 +media-video = 動画 +media-audio = 音声 +saved-passwords-yes = はい +saved-passwords-no = いいえ +no-page-title = + .value = ページタイトルなし: +general-quirks-mode = + .value = Quirks (後方互換) モード +general-strict-mode = + .value = Standards Compliant (標準準拠) モード +page-info-security-no-owner = + .value = 検証され信頼できる運営者情報はありません +media-select-folder = 画像を保存するフォルダーを選択してください +media-unknown-not-cached = + .value = 不明 (キャッシュなし) +permissions-use-default = + .label = 標準設定を使用する +security-no-visits = いいえ +# This string is used to display the number of meta tags +# in the General Tab +# Variables: +# $tags (number) - The number of meta tags +general-meta-tags = + .value = Meta 要素一覧 ({ $tags } 要素) +# This string is used to display the number of times +# the user has visited the website prior +# Variables: +# $visits (number) - The number of previous visits +security-visits-number = + { $visits -> + [0] いいえ + *[other] はい、{ $visits } 回 + } +# This string is used to display the size of a media file +# Variables: +# $kb (number) - The size of an image in Kilobytes +# $bytes (number) - The size of an image in Bytes +properties-general-size = + .value = { $kb } KB ({ $bytes } バイト) +# This string is used to display the type and number +# of frames of a animated image +# Variables: +# $type (string) - The type of a animated image +# $frames (number) - The number of frames in an animated image +media-animated-image-type = + .value = { $type } 画像 (アニメーション, { $frames } フレーム) +# This string is used to display the type of +# an image +# Variables: +# $type (string) - The type of an image +media-image-type = + .value = { $type } 画像 +# This string is used to display the size of a scaled image +# in both scaled and unscaled pixels +# Variables: +# $dimx (number) - The horizontal size of an image +# $dimy (number) - The vertical size of an image +# $scaledx (number) - The scaled horizontal size of an image +# $scaledy (number) - The scaled vertical size of an image +media-dimensions-scaled = + .value = { $dimx }px × { $dimy }px ({ $scaledx }px × { $scaledy }px で表示) +# This string is used to display the size of an image in pixels +# Variables: +# $dimx (number) - The horizontal size of an image +# $dimy (number) - The vertical size of an image +media-dimensions = + .value = { $dimx }px × { $dimy }px +# This string is used to display the size of a media +# file in kilobytes +# Variables: +# $size (number) - The size of the media file in kilobytes +media-file-size = { $size } KB + +## Variables: +## $website (string) — The url of the website pageInfo is getting info for + +# This string is used to display the website name next to the +# "Block Images" checkbox in the media tab +media-block-image = + .label = { $website } の画像をブロック + .accesskey = B +# This string is used to display the URL of the website on top of the +# pageInfo dialog box +page-info-page = + .title = ページ情報 — { $website } +page-info-frame = + .title = フレーム情報 — { $website } diff --git a/l10n-ja/browser/browser/panelUI.ftl b/l10n-ja/browser/browser/panelUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..13663f96a1 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/panelUI.ftl @@ -0,0 +1,25 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Customization Menu + +# The overflow menu is the menu that appears if you click the chevron (>> button) in the location bar. +customize-menu-unpin-from-overflowmenu = + .label = オーバーフローメニューからピン留めを外す + .accesskey = U +customize-menu-add-to-toolbar = + .label = ツールバーに追加 + .accesskey = A +customize-menu-add-to-overflowmenu = + .label = オーバーフローメニューに追加 + .accesskey = M + +## Forget Button + +# The forget button can be added to the toolbar or overflow menu via the customization menu. +panic-button-thankyou-msg1 = 最近の履歴を消去しました。 +panic-button-thankyou-msg2 = 安全なブラウジングをお楽しみください! +panic-button-thankyou-button = + .label = OK diff --git a/l10n-ja/browser/browser/panicButton.ftl b/l10n-ja/browser/browser/panicButton.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f937db1d69 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/panicButton.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +panic-button-open-new-window = 新しいウィンドウを開きます +panic-button-undo-warning = この操作は取り消すことができません。 +panic-button-forget-button = + .label = 忘れる + +## These strings are combined to form a complete sentence starting with +## panic-main-timeframe-desc. For example: "Forget the last: Five minutes". +## Please ensure that this remains the case in the translation. + +panic-main-timeframe-desc = 忘れる履歴の期間: +panic-button-5min = + .label = 5 分以内 +panic-button-2hr = + .label = 2 時間以内 +panic-button-day = + .label = 24 時間以内 + +## These strings are combined to form a complete sentence starting with +## panic-button-action-desc. For example: "Proceeding will: Delete Recent Cookies". +## Please ensure that this remains the case in the translation. +## Note also that some strings include <strong> tags for emphasis on the +## words "Cookies", "History", "Tabs" and "Windows". The translation should do the same. + +panic-button-action-desc = この操作は: +panic-button-delete-cookies = 最近の <strong>Cookie</strong> を削除します +panic-button-delete-history = 最近の <strong>履歴</strong> を削除します +panic-button-delete-tabs-and-windows = すべての <strong>タブ</strong> と <strong>ウィンドウ</strong> を閉じます diff --git a/l10n-ja/browser/browser/places.ftl b/l10n-ja/browser/browser/places.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ddee841c21 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/places.ftl @@ -0,0 +1,256 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +places-open = + .label = 開く + .accesskey = O +places-open-in-tab = + .label = 新しいタブで開く + .accesskey = w +places-open-in-container-tab = + .label = 新しいコンテナータブで開く + .accesskey = i +places-open-all-bookmarks = + .label = ブックマークをすべて開く + .accesskey = O +places-open-all-in-tabs = + .label = タブですべて開く + .accesskey = O +places-open-in-window = + .label = 新しいウィンドウで開く + .accesskey = N +places-open-in-private-window = + .label = 新しいプライベートウィンドウで開く + .accesskey = P +places-empty-bookmarks-folder = + .label = (なし) +places-add-bookmark = + .label = ブックマークを追加... + .accesskey = B +places-add-folder-contextmenu = + .label = フォルダーを追加... + .accesskey = F +places-add-folder = + .label = フォルダーを追加... + .accesskey = o +places-add-separator = + .label = 区切りを追加 + .accesskey = S +places-view = + .label = 表示 + .accesskey = w +places-by-date = + .label = 日付順に並べる + .accesskey = D +places-by-site = + .label = サイト名順に並べる + .accesskey = S +places-by-most-visited = + .label = 表示回数順に並べる + .accesskey = V +places-by-last-visited = + .label = 最後に表示した日時順に並べる + .accesskey = L +places-by-day-and-site = + .label = 日付とサイト名順に並べる + .accesskey = t +places-history-search = + .placeholder = 履歴を検索 +places-history = + .aria-label = 履歴 +places-bookmarks-search = + .placeholder = ブックマークを検索 +places-delete-domain-data = + .label = このサイトの履歴を消去 + .accesskey = F +places-forget-domain-data = + .label = このサイトの履歴を消去... + .accesskey = F +places-sortby-name = + .label = 名前順に並べ替える + .accesskey = r +# places-edit-bookmark and places-edit-generic will show one or the other and can have the same access key. +places-edit-bookmark = + .label = ブックマークを編集... + .accesskey = E +places-edit-generic = + .label = 編集... + .accesskey = E +places-edit-folder2 = + .label = フォルダーを編集... + .accesskey = E +# Variables +# $count (number) - Number of folders to delete +places-delete-folder = + .label = フォルダーを削除 + .accesskey = D +# Variables: +# $count (number) - The number of pages selected for removal. +places-delete-page = + .label = + { $count -> + [1] ページを削除 + *[other] ページを削除 + } + .accesskey = D +# Managed bookmarks are created by an administrator and cannot be changed by the user. +managed-bookmarks = + .label = 管理ブックマーク +# This label is used when a managed bookmarks folder doesn't have a name. +managed-bookmarks-subfolder = + .label = サブフォルダー +# This label is used for the "Other Bookmarks" folder that appears in the bookmarks toolbar. +other-bookmarks-folder = + .label = 他のブックマーク +places-show-in-folder = + .label = フォルダーで表示 + .accesskey = F +# Variables: +# $count (number) - The number of elements being selected for removal. +places-delete-bookmark = + .label = ブックマークを削除 + .accesskey = D +# Variables: +# $count (number) - The number of bookmarks being added. +places-create-bookmark = + .label = + { $count -> + [1] ページをブックマークに追加... + *[other] ページをブックマークに追加... + } + .accesskey = B +places-untag-bookmark = + .label = タグを消去 + .accesskey = R +places-manage-bookmarks = + .label = ブックマークを管理 + .accesskey = M +places-forget-about-this-site-confirmation-title = このサイトのデータの消去について +# Variables: +# $hostOrBaseDomain (string) - The base domain (or host in case there is no base domain) for which data is being removed +places-forget-about-this-site-confirmation-msg = この操作は { $hostOrBaseDomain } に関連する履歴、Cookie、キャッシュ、コンテンツの設定を含むデータを削除します。関連するブックマークとパスワードは削除されません。本当に削除してもよろしいですか? +places-forget-about-this-site-forget = 消去 +places-library3 = + .title = ブラウジングライブラリー +places-organize-button = + .label = 管理 + .tooltiptext = 履歴とブックマークを管理します + .accesskey = O +places-organize-button-mac = + .label = 管理 + .tooltiptext = 履歴とブックマークを管理します +places-file-close = + .label = 閉じる + .accesskey = C +places-cmd-close = + .key = w +places-view-button = + .label = 表示 + .tooltiptext = 表示する項目を変更します + .accesskey = V +places-view-button-mac = + .label = 表示 + .tooltiptext = 表示する項目を変更します +places-view-menu-columns = + .label = 表示する列 + .accesskey = C +places-view-menu-sort = + .label = 項目の表示順序 + .accesskey = S +places-view-sort-unsorted = + .label = 並べ替えない + .accesskey = U +places-view-sort-ascending = + .label = 昇順 (A > Z) + .accesskey = A +places-view-sort-descending = + .label = 降順 (Z > A) + .accesskey = Z +places-maintenance-button = + .label = インポートとバックアップ + .tooltiptext = ブックマークのインポートとバックアップができます + .accesskey = I +places-maintenance-button-mac = + .label = インポートとバックアップ + .tooltiptext = ブックマークのインポートとバックアップができます +places-cmd-backup = + .label = バックアップ... + .accesskey = B +places-cmd-restore = + .label = 復元 + .accesskey = R +places-cmd-restore-from-file = + .label = ファイルを選択... + .accesskey = C +places-import-bookmarks-from-html = + .label = HTML からインポート... + .accesskey = I +places-export-bookmarks-to-html = + .label = HTML としてエクスポート... + .accesskey = E +places-import-other-browser = + .label = 他のブラウザーからデータをインポート... + .accesskey = A +places-view-sort-col-name = + .label = 名前 +places-view-sort-col-tags = + .label = タグ +places-view-sort-col-url = + .label = URL +places-view-sort-col-most-recent-visit = + .label = 最近表示した日時 +places-view-sort-col-visit-count = + .label = 表示回数 +places-view-sort-col-date-added = + .label = 追加日時 +places-view-sort-col-last-modified = + .label = 変更日時 +places-view-sortby-name = + .label = 名前順で表示 + .accesskey = N +places-view-sortby-url = + .label = URL 順で表示 + .accesskey = L +places-view-sortby-date = + .label = 最後に表示した日時順で表示 + .accesskey = V +places-view-sortby-visit-count = + .label = 表示回数順で表示 + .accesskey = C +places-view-sortby-date-added = + .label = 追加日時順で表示 + .accesskey = e +places-view-sortby-last-modified = + .label = 変更日時順で表示 + .accesskey = M +places-view-sortby-tags = + .label = タグ順で表示 + .accesskey = T +places-cmd-find-key = + .key = f +places-back-button = + .tooltiptext = フォルダー表示履歴を前に戻ります +places-forward-button = + .tooltiptext = フォルダー表示履歴を次に進みます +places-details-pane-select-an-item-description = 各項目を選択すると、名前や詳細情報の表示や編集ができます +places-details-pane-no-items = + .value = 項目がありません +# Variables: +# $count (Number): number of items +places-details-pane-items-count = + .value = 項目の数: { $count } 個 + +## Strings used as a placeholder in the Library search field. For example, +## "Search History" stands for "Search through the browser's history". + +places-search-bookmarks = + .placeholder = ブックマークの検索 +places-search-history = + .placeholder = 履歴の検索 +places-search-downloads = + .placeholder = ダウンロードの検索 + +## + +places-locked-prompt = { -brand-short-name } のファイルを他のアプリケーションが使用しているため、ブックマークと履歴のシステムが無効化されます。この問題はセキュリティソフトが原因で生じることがあります。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/placesPrompts.ftl b/l10n-ja/browser/browser/placesPrompts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2357dcdbd9 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/placesPrompts.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +places-error-title = { -brand-short-name } +places-no-title = (無題) +# Do not translate `javascript:` and `data:`, they refer to the scheme used in URLs +places-load-js-data-url-error = セキュリティ上の理由により、“javascript:” または “data:” URL は履歴ウィンドウやサイドバーから読み込めません。 +places-bookmarks-backup-title = ブックマークをファイルにバックアップ +places-bookmarks-restore-alert-title = ブックマークの復元 +places-bookmarks-restore-alert = 現在のブックマークはすべてバックアップで置き換えられます。本当に復元しますか? +places-bookmarks-restore-title = 復元するブックマークファイル +places-bookmarks-restore-filter-name = JSON +places-bookmarks-restore-format-error = サポートされていないファイル形式 +places-bookmarks-restore-parse-error = バックアップファイルを処理できませんでした +places-bookmarks-import = ブックマークファイルのインポート +places-bookmarks-export = ブックマークファイルのエクスポート diff --git a/l10n-ja/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-ja/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a318d921e4 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -0,0 +1,128 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## The Enterprise Policies feature is aimed at system administrators +## who want to deploy these settings across several Firefox installations +## all at once. This is traditionally done through the Windows Group Policy +## feature, but the system also supports other forms of deployment. +## These are short descriptions for individual policies, to be displayed +## in the documentation section in about:policies. + +policy-3rdparty = WebExtension が chrome.storage.managed を経由してアクセス可能なポリシーを設定します。 +policy-AllowedDomainsForApps = Google Workspace へのアクセスを許可するドメインを定義します。 +policy-AppAutoUpdate = アプリケーションの自動更新を有効または無効にします。 +policy-AppUpdatePin = { -brand-short-name } が指定のバージョン以降に更新されるのを抑止します。 +policy-AppUpdateURL = アプリケーションのカスタム更新 URL を設定します。 +policy-Authentication = ウェブサイトが対応する統合認証を設定します。 +policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = ユーザーに確認せずに、列挙された生成元から利用できる外部プロトコルのリストを定義します。 +policy-BackgroundAppUpdate2 = バックグラウンド更新を有効または無効にします。 +policy-BlockAboutAddons = アドオンマネージャー (about:addons) へのアクセスをブロックします。 +policy-BlockAboutConfig = about:config ページへのアクセスをブロックします。 +policy-BlockAboutProfiles = about:profiles ページへのアクセスをブロックします。 +policy-BlockAboutSupport = about:support ページへのアクセスをブロックします。 +policy-Bookmarks = ブックマークツールバー、ブックマークメニュー、または指定のフォルダーの中にブックマークを作成します。 +policy-CaptivePortal = キャプティブポータルサポートを有効または無効にします。 +policy-CertificatesDescription = 証明書を追加、または組み込みの証明書を利用します。 +policy-Cookies = ウェブサイトの Cookie の保存を許可するか拒否するか設定します。 +# Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. +policy-Containers = コンテナーに関連するポリシーを設定します。 +policy-DisableAccounts = 同期を含め、アカウントに基づくサービスを無効にします。 +policy-DisabledCiphers = 暗号を無効にします。 +policy-DefaultDownloadDirectory = 既定のダウンロードディレクトリーを設定します。 +policy-DisableAppUpdate = ブラウザの更新を抑止します。 +policy-DisableBuiltinPDFViewer = { -brand-short-name } 組み込みの PDF ビューアーの PDF.js を無効にします。 +policy-DisableDefaultBrowserAgent = Default Browser Agent のアクションをすべて抑止します。Windows のみ適用可能です。他のプラットフォームにはこのエージェントがありません。 +policy-DisableDeveloperTools = 開発ツールへのアクセスをブロックします。 +policy-DisableFeedbackCommands = ヘルプメニューのフィードバックの送信 (フィードバックと詐欺サイトの報告の送信) を無効にします。 +policy-DisableFirefoxAccounts = Sync を含む { -fxaccount-brand-name } を利用したサービスを無効にします。 +# Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated. +policy-DisableFirefoxScreenshots = Firefox Screenshots 機能を無効にします。 +policy-DisableFirefoxStudies = { -brand-short-name } による Shield 調査の実行を抑止します。 +policy-DisableForgetButton = [忘れる] ボタンへのアクセスを抑止します。 +policy-DisableFormHistory = 検索とフォームの履歴を記憶しないようにします。 +policy-DisablePrimaryPasswordCreation = true の場合、マスターパスワードを作成できないようにします。 +policy-DisablePasswordReveal = 保存されたパスワードの開示を許可しないようにします。 +policy-DisablePocket2 = ウェブページを { -pocket-brand-name } に保存する機能を無効にします。 +policy-DisablePrivateBrowsing = プライベートブラウジングを無効にします。 +policy-DisableProfileImport = メニューコマンド [他のブラウザーからデータをインポート] を無効にします。 +policy-DisableProfileRefresh = about:support ページの [{ -brand-short-name } をリフレッシュ] ボタンを無効にします。 +policy-DisableSafeMode = セーフモードで再起動する機能を無効にします。注意: Shift キーでセーフモードを起動する機能は、Windows でグループポリシーを利用する場合のみ無効にできます。 +policy-DisableSecurityBypass = 特定のセキュリティ警告をユーザーが回避できないようにします。 +policy-DisableSetAsDesktopBackground = メニューコマンド [デスクトップの背景に設定] を無効にします。 +policy-DisableSystemAddonUpdate = ブラウザーへのシステムアドオンのインストールと更新を抑止します。 +policy-DisableTelemetry = Telemetry をオフにします。 +policy-DisableThirdPartyModuleBlocking = { -brand-short-name } プロセスに読み込まれるのサードパーティモジュールのユーザーによるブロックを抑止します。 +policy-DisplayBookmarksToolbar = ブックマークツールバーを既定で表示します。 +policy-DisplayMenuBar = メニューバーを既定で表示します。 +policy-DNSOverHTTPS = DNS over HTTPS を設定します。 +policy-DontCheckDefaultBrowser = 起動時に既定のブラウザーを確認する機能を無効にします。 +policy-DownloadDirectory = ダウンロードディレクトリーを設定し、ロックします。 +# “lock” means that the user won’t be able to change this setting +policy-EnableTrackingProtection = コンテンツブロッキングを有効または無効にし、任意で設定をロックします。 +# “lock” means that the user won’t be able to change this setting +policy-EncryptedMediaExtensions = Encrypted Media Extensions を有効または無効にし、任意で設定をロックします。 +policy-ExemptDomainFileTypePairsFromFileTypeDownloadWarnings = 指定のドメインで指定のファイル形式のダウンロード警告を無効にします。 +# A “locked” extension can’t be disabled or removed by the user. This policy +# takes 3 keys (“Install”, ”Uninstall”, ”Locked”), you can either keep them in +# English or translate them as verbs. +policy-Extensions = 拡張機能をインストール、削除、またはロックします。インストールオプションは URL とパスを指定します。削除とロックは拡張機能の ID を指定します。 +policy-ExtensionSettings = 拡張機能のインストール全般を管理します。 +policy-ExtensionUpdate = 拡張機能の自動更新を有効または無効にします。 +policy-FirefoxHome2 = { -firefox-home-brand-name } を設定します。 +policy-FirefoxSuggest = { -firefox-suggest-brand-name } を設定します。 +policy-GoToIntranetSiteForSingleWordEntryInAddressBar = アドレスバーに単語を入力すると、検索の代わりにイントラネットサイトへの案内を強制します。 +policy-Handlers = 既定のアプリケーションハンドラーを設定します。 +policy-HardwareAcceleration = false にすると、ハードウェアアクセラレーションをオフにします。 +# “lock” means that the user won’t be able to change this setting +policy-Homepage = ホームページを設定し、任意でロックします。 +policy-InstallAddonsPermission = 特定のウェブサイトにアドオンのインストールを許可します。 +policy-LegacyProfiles = インストレーションごとにプロファイルが分割されるのを強制的に無効にします。 + +## Do not translate "SameSite", it's the name of a cookie attribute. + +policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabled = 従来の SameSite Cookie の動作設定を既定で有効にします。 +policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabledForDomainList = 特定のサイトでは従来の SameSite Cookie の動作に戻します。 + +## + +policy-LocalFileLinks = 特定のウェブサイトにローカルファイルへのリンクを許可します。 +policy-ManagedBookmarks = システム管理者により管理されたブックマークのリストを設定します。ユーザーはこのブックマークを変更できません。 +policy-ManualAppUpdateOnly = 更新を手動のみにし、更新についてユーザーに通知しないようにします。 +policy-PrimaryPassword = マスターパスワードの使用を要求または抑止します。 +policy-PrintingEnabled = 印刷機能を有効または無効にします。 +policy-NetworkPrediction = 先読み機能 (DNS プリフェッチ) を有効または無効にします。 +policy-NewTabPage = 新しいタブページを有効または無効にします。 +policy-NoDefaultBookmarks = { -brand-short-name } の初期ブックマークとスマートブックマーク (よく見るページ、最近付けたタグ) の作成を無効にします。注意: このポリシーはプロファイルの初回起動より前に設定された場合のみ有効です。 +policy-OfferToSaveLogins = { -brand-short-name } に保存したログイン情報とパスワードを利用する設定を強制します。値は true か false を設定します。 +policy-OfferToSaveLoginsDefault = { -brand-short-name } に保存したログイン情報とパスワードを利用する設定の既定値を設定します。値は true か false を設定します。 +policy-OverrideFirstRunPage = 初回起動時に表示されるページを上書きします。初回起動時のページを無効にする場合は、このポリシーの設定をブランクにします。 +policy-OverridePostUpdatePage = 更新後に表示される更新情報ページを上書きします。更新後のページを無効にするには、このポリシーの設定をブランクにします。 +policy-PasswordManagerEnabled = パスワードのパスワードマネージャーへの保存を有効にします。 +policy-PasswordManagerExceptions = 指定のサイトで { -brand-short-name } にパスワードを保存させるのを抑止します。 +# PDF.js and PDF should not be translated +policy-PDFjs = { -brand-short-name } の組み込み PDF ビューアー PDF.js を無効化または設定します。 +policy-Permissions2 = カメラ、マイク、位置情報、通知、自動再生の許可と拒否を設定します。 +policy-PictureInPicture = ピクチャーインピクチャーを有効または無効にします。 +policy-PopupBlocking = 特定のウェブサイトのポップアップ表示を既定で許可します。 +policy-Preferences = 設定のサブセットに対する値を設定してロックします。 +policy-PromptForDownloadLocation = ダウンロード時にファイルの保存先を確認します。 +policy-Proxy = プロキシーの設定を指示します。 +policy-RequestedLocales = アプリケーションに要求される言語リストと優先順位を設定します。 +policy-SanitizeOnShutdown2 = 終了時にナビゲーションデータを消去します。 +policy-SearchBar = 検索バーの既定の位置を設定します。ユーザーによる設定の変更は許可されます。 +policy-SearchEngines = 検索エンジンの設定を指示します。このポリシーは延長サポート版 (ESR) のみ有効です。 +policy-SearchSuggestEnabled = 検索候補の表示機能を有効または無効にします。 +# For more information, see https://wikipedia.org/wiki/PKCS_11 +policy-SecurityDevices2 = PKCS #11 モジュールを追加または削除します。 +policy-ShowHomeButton = ホームボタンをツールバーに表示します。 +policy-SSLVersionMax = SSL の最高バージョンを設定します。 +policy-SSLVersionMin = SSL の最低バージョンを設定します。 +policy-StartDownloadsInTempDirectory = 既定のダウンロードディレクトリーではなく、ローカルの一時的な場所にダウンロードするよう強制します。 +policy-SupportMenu = ヘルプメニューにカスタムサポートメニューを追加します。 +policy-UserMessaging = 特定のメッセージをユーザーに表示させないようにします。 +policy-UseSystemPrintDialog = システムの印刷ダイアログで印刷します。 +# “format” refers to the format used for the value of this policy. +policy-WebsiteFilter = ウェブサイトを訪問済みにしません。書式の詳細はドキュメントをご覧ください。 +policy-Windows10SSO = Microsoft アカウント、職場または学校アカウントで Windows のシングルサインオンを許可します。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/addEngine.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/addEngine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..20647841e4 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/addEngine.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +add-engine-window2 = + .title = 検索エンジンを追加 + .style = min-width: 32em; +add-engine-button = カスタム検索エンジンを追加 +add-engine-name = 検索エンジン名 +add-engine-alias = 別名 +add-engine-url = 検索エンジンの URL を入力します。%s は検索語句に置き換わります +add-engine-dialog = + .buttonlabelaccept = 検索エンジンを追加 + .buttonaccesskeyaccept = A +engine-name-exists = その名前の検索エンジンはすでに存在します +engine-alias-exists = その別名の検索エンジンはすでに存在します diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ae6d75f385 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-manager-window2 = + .title = プログラムの管理 + .style = min-width: 30em; min-height: 20em; +app-manager-remove = + .label = 削除 + .accesskey = R +# Variables: +# $type (String) - the URI scheme of the link (e.g. mailto:) +app-manager-handle-protocol = { $type } リンクを取り扱うプログラムには次のものが登録されています。 +# Variables: +# $type (String) - the MIME type (e.g. application/binary) +app-manager-handle-file = { $type } ファイルを取り扱うプログラムには次のものが登録されています。 + +## These strings are followed, on a new line, +## by the URL or path of the application. + +app-manager-web-app-info = このウェブアプリケーションの URL: +app-manager-local-app-info = このプログラムの場所: diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/blocklists.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/blocklists.ftl new file mode 100644 index 0000000000..102c2e8997 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/blocklists.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +blocklist-window2 = + .title = ブロックリスト + .style = min-width: 55em +blocklist-description = { -brand-short-name } がブロックに使用するオンライントラッカーのリストを選択してください。リストは <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a> から提供されます。 +blocklist-close-key = + .key = w +blocklist-treehead-list = + .label = リスト +blocklist-dialog = + .buttonlabelaccept = 変更を保存 + .buttonaccesskeyaccept = S +# This template constructs the name of the block list in the block lists dialog. +# It combines the list name and description. +# e.g. "Standard (Recommended). This list does a pretty good job." +# +# Variables: +# $listName {string, "Standard (Recommended)."} - List name. +# $description {string, "This list does a pretty good job."} - Description of the list. +blocklist-item-list-template = { $listName } { $description } +blocklist-item-moz-std-listName = レベル 1 ブロックリスト (推奨)。 +blocklist-item-moz-std-description = ウェブサイトができるだけ機能するように、一部のトラッカーを許可します。 +blocklist-item-moz-full-listName = レベル 2 ブロックリスト。 +blocklist-item-moz-full-description = 検出されたトラッカーをすべてブロックします。一部のウェブサイトやコンテンツが正しく読み込まれなくなる可能性があります。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4dbfe1fe8e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +clear-site-data-window2 = + .title = データを消去 + .style = min-width: 35em +clear-site-data-description = { -brand-short-name } に保存した Cookie とサイトデータをすべて消去すると、ウェブサイトからログアウトされることがあります。また、オフラインのウェブコンテンツが削除されます。キャッシュデータの消去は、ログイン状態には影響しません。 +clear-site-data-close-key = + .key = w +# The parameters in parentheses in this string describe disk usage +# in the format ($amount $unit), e.g. "Cookies and Site Data (24 KB)" +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +clear-site-data-cookies-with-data = + .label = Cookie とサイトデータ ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = S +# This string is a placeholder for while the data used to fill +# clear-site-data-cookies-with-data is loading. This placeholder is usually +# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar +# or the same as clear-site-data-cookies-with-data (except the amount and unit), +# to avoid flickering. +clear-site-data-cookies-empty = + .label = Cookie とサイトデータ + .accesskey = S +clear-site-data-cookies-info = 消去すると、ウェブサイトからログアウトされることがあります +# The parameters in parentheses in this string describe disk usage +# in the format ($amount $unit), e.g. "Cached Web Content (24 KB)" +# Variables: +# $amount (Number) - Amount of cache currently stored on disk +# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB" +clear-site-data-cache-with-data = + .label = ウェブコンテンツのキャッシュ ({ $amount } { $unit }) + .accesskey = W +# This string is a placeholder for while the data used to fill +# clear-site-data-cache-with-data is loading. This placeholder is usually +# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar +# or the same as clear-site-data-cache-with-data (except the amount and unit), +# to avoid flickering. +clear-site-data-cache-empty = + .label = ウェブコンテンツのキャッシュ + .accesskey = W +clear-site-data-cache-info = ウェブサイトの画像とデータの再読み込みが必要になります +clear-site-data-dialog = + .buttonlabelaccept = 消去 + .buttonaccesskeyaccept = l diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/colors.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/colors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b078d7727d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/colors.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +colors-dialog2 = + .title = 配色 + .style = min-width: 41em; +colors-close-key = + .key = w +colors-page-override = ウェブページが指定した配色を選択した配色で上書きする + .accesskey = O +colors-page-override-option-always = + .label = 常に上書き +colors-page-override-option-auto = + .label = 高コントラストなテーマのみ +colors-page-override-option-never = + .label = 上書きしない +colors-text-and-background = テキストと背景の色 +colors-text-header = テキスト + .accesskey = T +colors-background = 背景 + .accesskey = B +colors-use-system = + .label = システムの配色を使用する + .accesskey = s +colors-underline-links = + .label = リンクに下線を表示する + .accesskey = U +colors-links-header = リンクの色 +colors-unvisited-links = 未訪問リンク + .accesskey = L +colors-visited-links = 訪問済リンク + .accesskey = V diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/connection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d14c373455 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/connection.ftl @@ -0,0 +1,81 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +connection-window2 = + .title = インターネット接続設定 + .style = + { PLATFORM() -> + [macos] min-width: 46em + *[other] min-width: 54em + } +connection-close-key = + .key = w +connection-disable-extension = + .label = 拡張機能を無効化 +connection-proxy-configure = インターネット接続に使用するプロキシーの設定 +connection-proxy-option-no = + .label = プロキシーを使用しない + .accesskey = y +connection-proxy-option-system = + .label = システムのプロキシー設定を利用する + .accesskey = U +connection-proxy-option-auto = + .label = このネットワークのプロキシー設定を自動検出する + .accesskey = w +connection-proxy-option-manual = + .label = 手動でプロキシーを設定する + .accesskey = M +connection-proxy-http = HTTP プロキシー + .accesskey = x +connection-proxy-http-port = ポート + .accesskey = P +connection-proxy-https-sharing = + .label = このプロキシーを HTTPS でも使用する + .accesskey = s +connection-proxy-https = HTTPS プロキシー + .accesskey = H +connection-proxy-ssl-port = ポート + .accesskey = o +connection-proxy-socks = SOCKS ホスト + .accesskey = C +connection-proxy-socks-port = ポート + .accesskey = t +connection-proxy-socks4 = + .label = SOCKS v4 + .accesskey = K +connection-proxy-socks5 = + .label = SOCKS v5 + .accesskey = v +connection-proxy-noproxy = プロキシーなしで接続 + .accesskey = N +connection-proxy-noproxy-desc = 例: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24 +# Do not translate "localhost", "127.0.0.1/8" and "::1". (You can translate "and".) +connection-proxy-noproxy-localhost-desc-2 = localhost, 127.0.0.1/8, ::1 へは常にプロキシーなしで接続します。 +connection-proxy-autotype = + .label = 自動プロキシー設定スクリプト URL + .accesskey = A +connection-proxy-reload = + .label = 再読み込み + .accesskey = e +connection-proxy-autologin = + .label = パスワードを保存してある場合は認証を確認しない + .accesskey = i + .tooltip = このオプションは、プロキシーへのパスワードが保存してある場合、確認することなく認証を行います。認証に失敗した場合は確認を行います。 +connection-proxy-autologin-checkbox = + .label = パスワードを保存してある場合は認証を確認しない + .accesskey = i + .tooltiptext = このオプションは、プロキシーへのパスワードが保存してある場合、確認することなく認証を行います。認証に失敗した場合は確認を行います。 +connection-proxy-socks-remote-dns = + .label = SOCKS v5 を使用するときは DNS もプロキシーを使用する + .accesskey = D +# Variables: +# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider +connection-dns-over-https-url-item-default = + .label = { $name } (既定) + .tooltiptext = DNS over HTTPS の解決に既定の URL を使用します +connection-dns-over-https-url-custom = + .label = URL を指定 + .accesskey = C + .tooltiptext = DNS over HTTPS の解決に使用する URL を入力します +connection-dns-over-https-custom-label = URL を指定: diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/containers.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/containers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3b9119561e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/containers.ftl @@ -0,0 +1,84 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +containers-window-new2 = + .title = 新しいコンテナーを追加する + .style = min-width: 45em +# Variables +# $name (String) - Name of the container +containers-window-update-settings2 = + .title = { $name } コンテナーの設定 + .style = min-width: 45em +containers-window-close = + .key = w +# This is a term to store style to be applied +# on the three labels in the containers add/edit dialog: +# - name +# - icon +# - color +# +# Using this term and referencing it in the `.style` attribute +# of the three messages ensures that all three labels +# will be aligned correctly. +-containers-labels-style = min-width: 4rem +containers-name-label = 名前 + .accesskey = N + .style = { -containers-labels-style } +containers-name-text = + .placeholder = コンテナー名を入力してください +containers-icon-label = アイコン + .accesskey = I + .style = { -containers-labels-style } +containers-color-label = 色 + .accesskey = o + .style = { -containers-labels-style } +containers-dialog = + .buttonlabelaccept = 完了 + .buttonaccesskeyaccept = D +containers-color-blue = + .label = 青 +containers-color-turquoise = + .label = ターコイズ +containers-color-green = + .label = 緑 +containers-color-yellow = + .label = 黄色 +containers-color-orange = + .label = オレンジ +containers-color-red = + .label = 赤 +containers-color-pink = + .label = ピンク +containers-color-purple = + .label = 紫 +containers-color-toolbar = + .label = ツールバーに合わせる +containers-icon-fence = + .label = 柵 +containers-icon-fingerprint = + .label = 指紋 +containers-icon-briefcase = + .label = かばん +# String represents a money sign but currently uses a dollar sign +# so don't change to local currency. See Bug 1291672. +containers-icon-dollar = + .label = ドル記号 +containers-icon-cart = + .label = ショッピングカート +containers-icon-circle = + .label = 丸 +containers-icon-vacation = + .label = 休暇 +containers-icon-gift = + .label = 贈り物 +containers-icon-food = + .label = 食事 +containers-icon-fruit = + .label = 果物 +containers-icon-pet = + .label = ペット +containers-icon-tree = + .label = 樹木 +containers-icon-chill = + .label = クール diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/fonts.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/fonts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..de938d8078 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/fonts.ftl @@ -0,0 +1,116 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fonts-window = + .title = フォント + +fonts-window-close = + .key = w + +## Font groups by language + +fonts-langgroup-header = 対象言語 + .accesskey = F + +fonts-langgroup-arabic = + .label = アラビア語 +fonts-langgroup-armenian = + .label = アルメニア語 +fonts-langgroup-bengali = + .label = ベンガル語 +fonts-langgroup-simpl-chinese = + .label = 簡体字中国語 +fonts-langgroup-trad-chinese-hk = + .label = 繁体字中国語(香港) +fonts-langgroup-trad-chinese = + .label = 繁体字中国語(台湾) +fonts-langgroup-cyrillic = + .label = キリル文字 +fonts-langgroup-devanagari = + .label = デーヴァナーガリー +fonts-langgroup-ethiopic = + .label = アムハラ語 +fonts-langgroup-georgian = + .label = グルジア語 +fonts-langgroup-el = + .label = ギリシャ語 +fonts-langgroup-gujarati = + .label = グジャラート語 +fonts-langgroup-gurmukhi = + .label = グルムキー文字 +fonts-langgroup-japanese = + .label = 日本語 +fonts-langgroup-hebrew = + .label = ヘブライ語 +fonts-langgroup-kannada = + .label = カナラ語 +fonts-langgroup-khmer = + .label = クメール語 +fonts-langgroup-korean = + .label = 韓国語 +# Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language. +fonts-langgroup-latin = + .label = ラテン文字 +fonts-langgroup-malayalam = + .label = マラヤラム語 +fonts-langgroup-math = + .label = 数学記号 +fonts-langgroup-odia = + .label = オディア語 +fonts-langgroup-sinhala = + .label = シンハラ語 +fonts-langgroup-tamil = + .label = タミール語 +fonts-langgroup-telugu = + .label = テルグ語 +fonts-langgroup-thai = + .label = タイ語 +fonts-langgroup-tibetan = + .label = チベット語 +fonts-langgroup-canadian = + .label = 統合カナダ先住民音節文字 +fonts-langgroup-other = + .label = その他の表記体系 + +## Default fonts and their sizes + +fonts-proportional-header = プロポーショナル + .accesskey = P + +fonts-default-serif = + .label = 明朝体 (Serif) +fonts-default-sans-serif = + .label = ゴシック体 (Sans-serif) + +fonts-proportional-size = サイズ + .accesskey = z + +fonts-serif = 明朝体 (Serif) + .accesskey = S + +fonts-sans-serif = ゴシック体 (Sans-serif) + .accesskey = n + +fonts-monospace = 等幅 (Monospace) + .accesskey = M + +fonts-monospace-size = サイズ + .accesskey = e + +fonts-minsize = 最小フォントサイズ + .accesskey = o + +fonts-minsize-none = + .label = なし + +fonts-allow-own = + .label = ウェブページが指定したフォントを優先する + .accesskey = A + +# Variables: +# $name {string, "Arial"} - Name of the default font +fonts-label-default = + .label = 既定 ({ $name }) +fonts-label-default-unnamed = + .label = 既定 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl new file mode 100644 index 0000000000..48550b807b --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl @@ -0,0 +1,146 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## The address and credit card autofill management dialog in browser preferences + +autofill-manage-addresses-title = 保存された住所 +autofill-manage-addresses-list-header = 住所 +autofill-manage-credit-cards-title = 保存されたクレジットカード情報 +autofill-manage-credit-cards-list-header = クレジットカード情報 +autofill-manage-dialog = + .style = min-width: 560px +autofill-manage-remove-button = 削除 +autofill-manage-add-button = 追加... +autofill-manage-edit-button = 編集... + +## The address capture doorhanger + +address-capture-save-doorhanger-header = 住所を保存しますか? +address-capture-save-doorhanger-description = 情報を { -brand-short-name } に保存しておくと、フォームにすばやく入力できます。 +address-capture-update-doorhanger-header = 住所を更新しますか? +address-capture-edit-doorhanger-header = 住所の編集 +address-capture-save-button = + .label = 保存 + .accessKey = S +address-capture-not-now-button = + .label = 後で + .accessKey = N +address-capture-cancel-button = + .label = キャンセル + .accessKey = C +address-capture-update-button = + .label = 更新 + .accessKey = U +address-capture-manage-address-button = + .label = アドレス設定 +address-capture-learn-more-button = + .label = 詳細情報 +address-capture-open-menu-button = + .aria-label = メニューを開きます +address-capture-edit-address-button = + .aria-label = 住所を編集します +# The dialog title for creating addresses in browser preferences. +autofill-add-new-address-title = 新しい住所の追加 +# The dialog title for editing addresses in browser preferences. +autofill-edit-address-title = 住所の編集 +autofill-address-name = 氏名 +autofill-address-given-name = 名 +autofill-address-additional-name = ミドルネーム +autofill-address-family-name = 氏 +autofill-address-organization = 組織名 +autofill-address-street-address = 番地・通り名 +autofill-address-street = 番地・通り名 + +## address-level-3 (Sublocality) names + +# Used in IR, MX +autofill-address-neighborhood = 地域 +# Used in MY +autofill-address-village-township = 村または郡区 +autofill-address-island = 島 +# Used in IE +autofill-address-townland = タウンランド + +## address-level-2 names + +autofill-address-city = 市 +# Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 and used in KR as Sublocality. +autofill-address-district = 区 +# Used in GB, NO, SE +autofill-address-post-town = ポストタウン +# Used in AU as Address Level-2 and used in ZZ as Sublocality. +autofill-address-suburb = 地区 + +## address-level-1 names + +autofill-address-province = 県 +autofill-address-state = 州 +autofill-address-county = 国 +# Used in BB, JM +autofill-address-parish = 郡 +# Used in JP +autofill-address-prefecture = 都道府県 +# Used in HK +autofill-address-area = 地区 +# Used in KR +autofill-address-do-si = 道/市 +# Used in NI, CO +autofill-address-department = 管区 +# Used in AE +autofill-address-emirate = 管轄区 +# Used in RU and UA +autofill-address-oblast = 州 + +## Postal code name types + +# Used in IN +autofill-address-pin = Pin +autofill-address-postal-code = 郵便番号 +autofill-address-zip = ZIP Code +# Used in IE +autofill-address-eircode = Eircode + +## + +## + +autofill-address-country = 国または地域 +autofill-address-country-only = 国 +autofill-address-tel = 電話番号 +autofill-address-email = メールアドレス +autofill-cancel-button = キャンセル +autofill-save-button = 保存 +autofill-country-warning-message = 現在、フォーム自動入力機能は特定の国の住所のみ利用可能です。 +# The dialog title for creating credit cards in browser preferences. +autofill-add-new-card-title = 新しいクレジットカード情報を追加 +# The dialog title for editing credit cards in browser preferences. +autofill-edit-card-title = クレジットカード情報を編集 +# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-edit-card-password-prompt = + { PLATFORM() -> + [macos] クレジットカード情報を表示 + [windows] { -brand-short-name } がクレジットカード情報を表示しようとしています。以下の Windows アカウントへのアクセスを確認してください。 + *[other] { -brand-short-name } がクレジットカード情報を表示しようとしています。 + } +autofill-card-number = カード番号 +autofill-card-invalid-number = 正しいカード番号を入力してください +autofill-card-name-on-card = お名前 +autofill-card-expires-month = 有効期限 (月) +autofill-card-expires-year = 有効期限 (年) +autofill-card-billing-address = 請求先住所 +autofill-card-network = カードの種類 + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = American Express +autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire +autofill-card-network-diners = Diners Club +autofill-card-network-discover = Discover +autofill-card-network-jcb = JCB +autofill-card-network-mastercard = MasterCard +autofill-card-network-mir = MIR +autofill-card-network-unionpay = Union Pay +autofill-card-network-visa = Visa diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6da879dee8 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fxa-pair-device-dialog-sync2 = + .style = min-width: 32em; +fxa-qrcode-pair-title = スマートフォンやタブレットの { -brand-product-name } と同期 +fxa-qrcode-pair-step1 = 1. 携帯端末の { -brand-product-name } を起動してください +fxa-qrcode-pair-step2-signin = 2. メニュー (iOS では <img data-l10n-name="ios-menu-icon"/>、Android では <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>) に進み、<strong>同期してデータを保存</strong> をタップします +fxa-qrcode-pair-step3 = 3. <strong>スキャンの準備ができました</strong> をタップして、携帯端末でこのコードをスキャンしてください +fxa-qrcode-error-title = ペアリングがうまくいきませんでした。 +fxa-qrcode-error-body = 再度試してみてください。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/languages.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/languages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1ddcb2613c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/languages.ftl @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +webpage-languages-window2 = + .title = ウェブページの言語設定 + .style = min-width: 40em +languages-close-key = + .key = w +languages-description = 一部のウェブページは複数の言語で提供されています。これらのページで使用する言語とその優先順位を設定してください。 +languages-customize-spoof-english = + .label = プライバシー強化のため、英語版のウェブページを表示する +languages-customize-moveup = + .label = 上へ + .accesskey = U +languages-customize-movedown = + .label = 下へ + .accesskey = D +languages-customize-remove = + .label = 削除 + .accesskey = R +languages-customize-select-language = + .placeholder = 追加する言語を選択... +languages-customize-add = + .label = 追加 + .accesskey = A +# The pattern used to generate strings presented to the user in the +# locale selection list. +# +# Example: +# Icelandic [is] +# Spanish (Chile) [es-CL] +# +# Variables: +# $locale (String) - A name of the locale (for example: "Icelandic", "Spanish (Chile)") +# $code (String) - Locale code of the locale (for example: "is", "es-CL") +languages-code-format = + .label = { $locale } [{ $code }] +languages-active-code-format = + .value = { languages-code-format.label } +browser-languages-window2 = + .title = { -brand-short-name } の言語設定 + .style = min-width: 40em +browser-languages-description = { -brand-short-name } は最初の言語を既定として表示し、必要ならば優先順位に従って代替言語を表示します。 +browser-languages-search = 他の言語を検索... +browser-languages-searching = + .label = 言語を検索中... +browser-languages-downloading = + .label = ダウンロード中... +browser-languages-select-language = + .label = 追加する言語を選択... + .placeholder = 追加する言語を選択... +browser-languages-installed-label = インストールした言語 +browser-languages-available-label = 利用可能な言語 +browser-languages-error = { -brand-short-name } は現在、言語を更新できません。インターネット接続を確認して、もう一回試してください。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl new file mode 100644 index 0000000000..913742877e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## These strings are used in the about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-title = { -vendor-short-name } からのご案内 +more-from-moz-category = + .tooltiptext = { -vendor-short-name } からのご案内 +more-from-moz-subtitle = 健全なインターネットを支える { -vendor-short-name } の他の製品も見てみましょう。 +more-from-moz-firefox-mobile-title = { -brand-product-name } モバイル +more-from-moz-firefox-mobile-description = プライバシー第一のモバイルブラウザーです。 +more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } +more-from-moz-mozilla-vpn-description = 匿名でのブラウジングとプライバシー保護をさらに強化します。 +more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = ご使用の携帯端末でダウンロードします。カメラを QR コードに合わせ、表示されたリンクをタップしてください。 +more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = 代わりに、携帯端末にメールを送信 +more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img = + .alt = { -brand-product-name } モバイルのダウンロード QR コード +more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = VPN を入手 +more-from-moz-learn-more-link = 詳細 + +## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page + +more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name } +more-from-moz-firefox-relay-description = 無料のメールマスク機能で受信トレイと個人情報を保護しましょう。 +more-from-moz-firefox-relay-button = { -relay-brand-short-name } を入手 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/permissions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8ff886eece --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/permissions.ftl @@ -0,0 +1,198 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +permissions-window2 = + .title = 例外サイト + .style = min-width: 40em +permissions-close-key = + .key = w +permissions-address = ウェブサイトのアドレス + .accesskey = d +permissions-block = + .label = 不許可 + .accesskey = B +permissions-disable-etp = + .label = 例外を追加 + .accesskey = E +permissions-session = + .label = 現在のセッションのみ + .accesskey = S +permissions-allow = + .label = 許可 + .accesskey = A +permissions-button-off = + .label = オフにする + .accesskey = O +permissions-button-off-temporarily = + .label = 一時的にオフにする + .accesskey = T +permissions-site-name = + .label = ウェブサイト +permissions-status = + .label = 現在の設定 +permissions-remove = + .label = ウェブサイトを削除 + .accesskey = R +permissions-remove-all = + .label = すべてのウェブサイトを削除 + .accesskey = e +permission-dialog = + .buttonlabelaccept = 変更を保存 + .buttonaccesskeyaccept = S +permissions-autoplay-menu = すべてのウェブサイトの既定値: +permissions-searchbox = + .placeholder = ウェブサイトを検索 +permissions-capabilities-autoplay-allow = + .label = 音声と動画を許可 +permissions-capabilities-autoplay-block = + .label = 音声ありをブロック +permissions-capabilities-autoplay-blockall = + .label = 音声と動画をブロック +permissions-capabilities-allow = + .label = 許可 +permissions-capabilities-block = + .label = ブロック +permissions-capabilities-prompt = + .label = 常に確認 +permissions-capabilities-listitem-allow = + .value = 許可 +permissions-capabilities-listitem-block = + .value = 不許可 +permissions-capabilities-listitem-allow-session = + .value = 現在のセッションのみ +permissions-capabilities-listitem-off = + .value = オフ +permissions-capabilities-listitem-off-temporarily = + .value = 一時的にオフ + +## Invalid Hostname Dialog + +permissions-invalid-uri-title = 無効なホスト名が入力されました +permissions-invalid-uri-label = 有効なホスト名を入力してください + +## Exceptions - Tracking Protection + +permissions-exceptions-etp-window2 = + .title = 強化型トラッキング防止機能の例外 + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-manage-etp-desc = 強化型トラッキング防止をオフにするウェブサイトを指定してください。管理したいサイトの正確なアドレスを入力して [例外を追加] をクリックしてください。 + +## Exceptions - Cookies + +permissions-exceptions-cookie-window2 = + .title = 例外 - Cookie とサイトデータ + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-cookie-desc = Cookie とサイトデータの使用を許可するかどうかウェブサイトごとに指定できます。個別に設定するサイトの正確なアドレスを入力して [不許可]、[現在のセッションのみ]、[許可] のいずれかをクリックしてください。 + +## Exceptions - HTTPS-Only Mode + +permissions-exceptions-https-only-window2 = + .title = 例外 - HTTPS-Only モード + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-https-only-desc = HTTPS-Only モードをオフにするウェブサイトを指定できます。{ -brand-short-name } はこれらのサイトでは安全な接続にアップグレードしません。プライベートウィンドウではこの例外は適用されません。 +permissions-exceptions-https-only-desc2 = HTTPS-Only モードをオフにするウェブサイトを指定できます。{ -brand-short-name } はこれらのサイトでは安全な接続にアップグレードしません。 + +## Exceptions - Pop-ups + +permissions-exceptions-popup-window2 = + .title = 許可サイト - ポップアップ + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-popup-desc = ポップアップウィンドウを開くことを許可するウェブサイトを指定できます。許可するサイトの正確なアドレスを入力して [許可] をクリックしてください。 + +## Exceptions - Saved Logins + +permissions-exceptions-saved-logins-window2 = + .title = 例外 - ログイン情報の保存 + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-saved-logins-desc = 次のウェブサイトのログイン情報は保存されません。 + +## Exceptions - Add-ons + +permissions-exceptions-addons-window2 = + .title = 許可サイト - アドオンのインストール + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-addons-desc = アドオンのインストールを許可するウェブサイトを指定できます。許可するサイトの正確なアドレスを入力して [許可] をクリックしてください。 + +## Site Permissions - Autoplay + +permissions-site-autoplay-window2 = + .title = 設定 - 自動再生 + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-autoplay-desc = 自動再生の既定の設定によらないサイトをここで管理できます。 + +## Site Permissions - Notifications + +permissions-site-notification-window2 = + .title = 設定 - 通知の許可 + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-notification-desc = 次のウェブサイトがユーザーへの通知を要求しています。通知を許可するウェブサイトを指定してください。これ以後の要求をブロックすることもできます。 +permissions-site-notification-disable-label = + .label = 通知の許可の要求をブロックする +permissions-site-notification-disable-desc = 上記以外のウェブサイトは、通知の許可を要求させないようにします。通知をブロックすると、一部のウェブサイトが機能しなくなる可能性があります。 + +## Site Permissions - Location + +permissions-site-location-window2 = + .title = 設定 - 位置情報の使用許可 + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-location-desc = 次のウェブサイトがユーザーの位置情報へのアクセスを要求しています。位置情報へのアクセスを許可するウェブサイトを指定してください。これ以後の要求をブロックすることもできます。 +permissions-site-location-disable-label = + .label = 位置情報へのアクセスの要求をブロックする +permissions-site-location-disable-desc = 上記以外のウェブサイトは、位置情報へのアクセスを要求させないようにします。位置情報へのアクセスをブロックすると、一部のウェブサイトが機能しなくなる可能性があります。 + +## Site Permissions - Virtual Reality + +permissions-site-xr-window2 = + .title = 設定 - VR の使用許可 + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-xr-desc = 次のウェブサイトが VR デバイスへのアクセスを要求しています。VR デバイスへのアクセスを許可するウェブサイトを指定してください。これ以後の要求をブロックすることもできます。 +permissions-site-xr-disable-label = + .label = VR デバイスへのアクセスの要求をブロックする +permissions-site-xr-disable-desc = 上記以外のウェブサイトは、VR デバイスへのアクセスを要求させないようにします。VR デバイスへのアクセスをブロックすると、一部のウェブサイトが機能しなくなる可能性があります。 + +## Site Permissions - Camera + +permissions-site-camera-window2 = + .title = 設定 - カメラの使用許可 + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-camera-desc = 次のウェブサイトがカメラへのアクセスを要求しています。カメラへのアクセスを許可するウェブサイトを指定してください。これ以後の要求をブロックすることもできます。 +permissions-site-camera-disable-label = + .label = カメラへのアクセスの要求をブロックする +permissions-site-camera-disable-desc = 上記以外のウェブサイトは、カメラへのアクセスを要求させないようにします。カメラへのアクセスをブロックすると、一部のウェブサイトが機能しなくなる可能性があります。 + +## Site Permissions - Microphone + +permissions-site-microphone-window2 = + .title = 設定 - マイクの使用許可 + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-microphone-desc = 次のウェブサイトがマイクへのアクセスを要求しています。マイクへのアクセスを許可するウェブサイトを指定してください。これ以後の要求をブロックすることもできます。 +permissions-site-microphone-disable-label = + .label = マイクへのアクセスの要求をブロックする +permissions-site-microphone-disable-desc = 上記以外のウェブサイトは、マイクへのアクセスを要求させないようにします。マイクへのアクセスをブロックすると、一部のウェブサイトが機能しなくなる可能性があります。 + +## Site Permissions - Speaker +## +## "Speaker" refers to an audio output device. + +permissions-site-speaker-window = + .title = 設定 - スピーカーの使用許可 + .style = { permissions-window2.style } +permissions-site-speaker-desc = 次のウェブサイトが音声出力デバイスの選択を要求しています。音声出力デバイスの選択を許可するウェブサイトを指定してください。 +permissions-exceptions-doh-window = + .title = DNS over HTTPS を利用するウェブサイトの例外 + .style = { permissions-window2.style } +permissions-exceptions-manage-doh-desc = { -brand-short-name } はこれらのサイトおよびそのサブドメインで安全な DNS を利用しません。 +permissions-doh-entry-field = ウェブサイトのドメイン名を入力してください + .accesskey = d +permissions-doh-add-exception = + .label = 追加 + .accesskey = A +permissions-doh-col = + .label = ドメイン +permissions-doh-remove = + .label = 削除 + .accesskey = R +permissions-doh-remove-all = + .label = すべて削除 + .accesskey = e diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..087e584605 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,1308 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +do-not-track-description = ウェブサイトに “Do Not Track” 信号を送り、追跡されたくないことを知らせます。 +do-not-track-description2 = + .label = ウェブサイトに “Do Not Track” 要求を送る + .accesskey = d +do-not-track-learn-more = 詳細情報 +do-not-track-option-default-content-blocking-known = + .label = 既知のトラッカーをブロックする設定時のみ +do-not-track-option-always = + .label = 常に送る +global-privacy-control-description = + .label = ウェブサイトにユーザーデータの販売や共有の拒否を通知する + .accesskey = s +non-technical-privacy-header = ウェブサイトのプライバシー設定 +# Do not translate. +# "Global Privacy Control" or "GPC" are a web platform feature name and abbreviation +# included to facilitate power-user search of the about:preferences page. +global-privacy-control-search = Global Privacy Control (GPC) +settings-page-title = 設定 +# This is used to determine the width of the search field in about:preferences, +# in order to make the entire placeholder string visible +# +# Please keep the placeholder string short to avoid truncation. +# +# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` +# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. +# Do not translate. +search-input-box2 = + .style = width: 15.4em + .placeholder = 設定を検索 +managed-notice = ご使用のブラウザーはあなたの所属組織に管理されています。 +category-list = + .aria-label = カテゴリー +pane-general-title = 一般 +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } +pane-home-title = ホーム +category-home = + .tooltiptext = { pane-home-title } +pane-search-title = 検索 +category-search = + .tooltiptext = { pane-search-title } +pane-privacy-title = プライバシーとセキュリティ +category-privacy = + .tooltiptext = { pane-privacy-title } +pane-sync-title3 = 同期 +category-sync3 = + .tooltiptext = { pane-sync-title3 } +pane-experimental-title = 実験的な機能 +category-experimental = + .tooltiptext = { -brand-short-name } の実験的な機能 +pane-experimental-subtitle = 注意して進んでください +pane-experimental-search-results-header = { -brand-short-name } の実験的な機能: 注意して進んでください +pane-experimental-description2 = 高度な設定を変更すると、{ -brand-short-name } の性能と安全性に影響を及ぼす可能性があります。 +pane-experimental-reset = + .label = 既定値に戻す + .accesskey = R +help-button-label = { -brand-short-name } サポート +addons-button-label = 拡張機能とテーマ +focus-search = + .key = f +close-button = + .aria-label = 閉じる + +## Browser Restart Dialog + +feature-enable-requires-restart = この機能を有効にするには、{ -brand-short-name } の再起動が必要です +feature-disable-requires-restart = この機能を無効にするには、{ -brand-short-name } の再起動が必要です +should-restart-title = { -brand-short-name } を再起動 +should-restart-ok = { -brand-short-name } を今すぐ再起動 +cancel-no-restart-button = キャンセル +restart-later = 後で再起動 + +## Extension Control Notifications +## +## These strings are used to inform the user +## about changes made by extensions to browser settings. +## +## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon. +## +## Variables: +## $name (string) - Name of the extension + +# This string is shown to notify the user that the password manager setting +# is being controlled by an extension +extension-controlling-password-saving = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> がこの設定を制御しています。 +# This string is shown to notify the user that their notifications permission +# is being controlled by an extension. +extension-controlling-web-notifications = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> がこの設定を制御しています。 +# This string is shown to notify the user that Container Tabs +# are being enabled by an extension. +extension-controlling-privacy-containers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> がコンテナータブを必要としています。 +# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers" +# preferences are being controlled by an extension. +extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> がこの設定を制御しています。 +# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences +# are being controlled by an extension. +extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> が { -brand-short-name } のインターネット接続方法を制御しています。 +# This string is shown after the user disables an extension to notify the user +# how to enable an extension that they disabled. +# +# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon +# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon +extension-controlled-enable = 拡張機能を有効にするには、<img data-l10n-name="menu-icon"/> メニューから <img data-l10n-name="addons-icon"/> アドオンを開きます。 + +## Preferences UI Search Results + +search-results-header = 検索結果 +# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term. +search-results-empty-message2 = 申し訳ありません。“<span data-l10n-name="query"></span>” の設定についての検索結果はありません。 +search-results-help-link = ヘルプが必要な方は、<a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } サポート</a> をご利用ください + +## General Section + +startup-header = 起動 +always-check-default = + .label = { -brand-short-name } が既定のブラウザーか確認する + .accesskey = y +is-default = { -brand-short-name } は既定のブラウザーに設定されています +is-not-default = { -brand-short-name } は既定のブラウザーに設定されていません +set-as-my-default-browser = + .label = 既定のブラウザーにする... + .accesskey = D +startup-restore-windows-and-tabs = + .label = 前回のウィンドウとタブを開く + .accesskey = s +windows-launch-on-login = + .label = コンピューターの起動時に { -brand-short-name } を自動的に開く + .accesskey = O +windows-launch-on-login-disabled = この設定は Windows で無効化されています。変更するには、システム設定の <a data-l10n-name="startup-link">スタートアップ アプリ</a> から設定してください。 +startup-restore-warn-on-quit = + .label = ブラウザーを終了するときは確認する +disable-extension = + .label = 拡張機能を無効化 +preferences-data-migration-header = ブラウザーデータのインポート +preferences-data-migration-description = ブックマークやパスワード、履歴、自動入力データを { -brand-short-name } にインポートします。 +preferences-data-migration-button = + .label = データをインポート + .accesskey = m +tabs-group-header = タブグループ +ctrl-tab-recently-used-order = + .label = Ctrl+Tab で最近使用した順にタブを切り替える + .accesskey = T +open-new-link-as-tabs = + .label = 新しいウィンドウではなく新しいタブに開く + .accesskey = w +confirm-on-close-multiple-tabs = + .label = 同時に複数のタブを閉じる前に確認する + .accesskey = m +# This string is used for the confirm before quitting preference. +# Variables: +# $quitKey (string) - the quit keyboard shortcut, and formatted +# in the same manner as it would appear, +# for example, in the File menu. +confirm-on-quit-with-key = + .label = { $quitKey } キーで終了する前に確認する + .accesskey = b +warn-on-open-many-tabs = + .label = 同時に複数のタブを開いて { -brand-short-name } の動作が遅くなるときは確認する + .accesskey = d +switch-to-new-tabs = + .label = リンク、画像、メディアを新しいタブで開いたとき、すぐにそのタブに切り替える + .accesskey = h +show-tabs-in-taskbar = + .label = タスクバーにタブのプレビューを表示する + .accesskey = k +browser-containers-enabled = + .label = コンテナータブを有効にする + .accesskey = n +browser-containers-learn-more = 詳細情報 +browser-containers-settings = + .label = 設定... + .accesskey = i +containers-disable-alert-title = すべてのコンテナータブを閉じますか? + +## Variables: +## $tabCount (number) - Number of tabs + +containers-disable-alert-desc = コンテナータブを無効にすると、{ $tabCount } 個のコンテナータブが閉じられます。コンテナータブを無効にしますか? +containers-disable-alert-ok-button = { $tabCount } 個のコンテナータブを閉じる + +## + +containers-disable-alert-cancel-button = このままにする +containers-remove-alert-title = このコンテナーを削除しますか? +# Variables: +# $count (number) - Number of tabs that will be closed. +containers-remove-alert-msg = このコンテナーを削除すると { $count } 個のコンテナータブが閉じられます。このコンテナーを削除してもよろしいですか? +containers-remove-ok-button = このコンテナーを削除する +containers-remove-cancel-button = 削除しない + +## General Section - Language & Appearance + +language-and-appearance-header = 言語と外観 +preferences-web-appearance-header = ウェブサイトの外観 +preferences-web-appearance-description = 一部のウェブサイトはあなたの設定をもとにカラースキームを適用します。これらのサイトでどのカラースキームを使用するか選択してください。 +preferences-web-appearance-choice-auto = 自動 +preferences-web-appearance-choice-light = Light +preferences-web-appearance-choice-dark = Dark +preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto = + .title = システムの設定と { -brand-short-name } のテーマをもとに、ウェブサイトの背景と内容を自動的に設定する。 +preferences-web-appearance-choice-tooltip-light = + .title = 明るい外観をウェブサイトの背景と内容に使用する。 +preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark = + .title = 暗い外観をウェブサイトの背景と内容に使用する。 +preferences-web-appearance-choice-input-auto = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title } +preferences-web-appearance-choice-input-light = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title } +preferences-web-appearance-choice-input-dark = + .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title } +# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without +# system colors. +preferences-web-appearance-override-warning = 選択した配色でウェブサイトの外観を上書きします。<a data-l10n-name="colors-link">配色の管理</a> +# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed +# to adapt to your language, but should not be changed. +preferences-web-appearance-footer = <a data-l10n-name="themes-link">アドオンとテーマ</a> で { -brand-short-name } のテーマを管理する +preferences-colors-header = 配色 +preferences-colors-description = ウェブサイトのテキスト、背景、リンクを、{ -brand-short-name } の既定の配色で上書きする。 +preferences-colors-manage-button = + .label = 配色の管理... + .accesskey = C +preferences-fonts-header = フォント +default-font = 既定のフォント + .accesskey = D +default-font-size = サイズ + .accesskey = S +advanced-fonts = + .label = 詳細設定... + .accesskey = A +# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options +preferences-zoom-header = ズーム +preferences-default-zoom = 既定のズーム + .accesskey = z +# Variables: +# $percentage (number) - Zoom percentage value +preferences-default-zoom-value = + .label = { $percentage }% +preferences-zoom-text-only = + .label = 文字サイズのみ変更 + .accesskey = t +language-header = 言語 +choose-language-description = ウェブページの表示に使用する言語の優先順位を設定できます。 +choose-button = + .label = 言語設定... + .accesskey = o +choose-browser-language-description = メニュー、メッセージ、{ -brand-short-name } からの通知に表示される言語を選択します。 +manage-browser-languages-button = + .label = 代替言語を設定... + .accesskey = l +confirm-browser-language-change-description = 変更を適用するには、{ -brand-short-name } の再起動が必要です +confirm-browser-language-change-button = 適用して再起動 +translate-web-pages = + .label = ウェブページを翻訳 + .accesskey = T +fx-translate-web-pages = { -translations-brand-name } +# The <img> element is replaced by the logo of the provider +# used to provide machine translations for web pages. +translate-attribution = 翻訳: <img data-l10n-name="logo"/> +translate-exceptions = + .label = 例外... + .accesskey = x +# Variables: +# $localeName (string) - Localized name of the locale to be used. +use-system-locale = + .label = 日付、時刻、数値、寸法の書式に、OS の “{ $localeName }” の設定を使う。 +check-user-spelling = + .label = 自動スペルチェック機能を使用する + .accesskey = t + +## General Section - Files and Applications + +files-and-applications-title = ファイルとプログラム +download-header = ダウンロード +download-save-where = 次のフォルダーに保存する + .accesskey = v +download-choose-folder = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] 選択... + *[other] 参照... + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] e + *[other] o + } +download-always-ask-where = + .label = ファイルごとに保存先を指定する + .accesskey = A +applications-header = プログラム +applications-description = ウェブからダウンロードしたファイルを { -brand-short-name } が取り扱う方法と閲覧中に使用するプログラムを選んでください。 +applications-filter = + .placeholder = ファイルの種類とプログラムを検索 +applications-type-column = + .label = ファイルの種類 (Content Type) + .accesskey = T +applications-action-column = + .label = 取り扱い方法 + .accesskey = A +# Variables: +# $extension (String) - file extension (e.g .TXT) +applications-file-ending = { $extension } ファイル +applications-action-save = + .label = ファイルを保存 +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app = + .label = { $app-name } を使用 +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app-default = + .label = { $app-name } を使用 (標準設定) +applications-use-os-default = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] macOS の既定のプログラムを使用 + [windows] Windows の既定のプログラムを使用 + *[other] システムの既定のプログラムを使用 + } +applications-use-other = + .label = 他のプログラムを選択... +applications-select-helper = プログラムの選択 +applications-manage-app = + .label = プログラムの管理... +applications-always-ask = + .label = 毎回確認する +# Variables: +# $type-description (string) - Description of the type (e.g "Portable Document Format") +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type }) +# Variables: +# $extension (string) - File extension (e.g .TXT) +# $type (string) - The MIME type (e.g application/binary) +applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type }) +# Variables: +# $plugin-name (string) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash) +applications-use-plugin-in = + .label = { $plugin-name } を使用 ({ -brand-short-name } 内で表示) +applications-open-inapp = + .label = { -brand-short-name } で開く + +## The strings in this group are used to populate +## selected label element based on the string from +## the selected menu item. + +applications-use-plugin-in-label = + .value = { applications-use-plugin-in.label } +applications-action-save-label = + .value = { applications-action-save.label } +applications-use-app-label = + .value = { applications-use-app.label } +applications-open-inapp-label = + .value = { applications-open-inapp.label } +applications-always-ask-label = + .value = { applications-always-ask.label } +applications-use-app-default-label = + .value = { applications-use-app-default.label } +applications-use-other-label = + .value = { applications-use-other.label } +applications-use-os-default-label = + .value = { applications-use-os-default.label } + +## + +applications-handle-new-file-types-description = 他のファイルは { -brand-short-name } でどのように扱いますか? +applications-save-for-new-types = + .label = ファイルを保存する + .accesskey = S +applications-ask-before-handling = + .label = ファイルを開くか保存するかを確認する + .accesskey = A +drm-content-header = デジタル著作権管理 (DRM) コンテンツ +play-drm-content = + .label = DRM 制御のコンテンツを再生 + .accesskey = P +play-drm-content-learn-more = 詳細情報 +update-application-title = { -brand-short-name } の更新 +update-application-description = 最高のパフォーマンスと安定性、セキュリティを提供するため { -brand-short-name } を最新の状態に保ちます。 +# Variables: +# $version (string) - Firefox version +update-application-version = バージョン { $version } <a data-l10n-name="learn-more">更新情報</a> +update-history = + .label = 更新履歴を表示... + .accesskey = p +update-application-allow-description = { -brand-short-name } の更新動作 +update-application-auto = + .label = 更新を自動的にインストールする (推奨) + .accesskey = A +update-application-check-choose = + .label = 更新の確認は行うが、インストールするかを選択する + .accesskey = C +update-application-manual = + .label = 更新の確認は行わない (非推奨) + .accesskey = N +update-application-background-enabled = + .label = { -brand-short-name } を実行していない時に更新する + .accesskey = W +update-application-warning-cross-user-setting = この設定はこの端末のすべての Windows アカウントと、この { -brand-short-name } のインストール先を使用するすべての { -brand-short-name } プロファイルに適用されます。 +update-application-use-service = + .label = 更新のインストールにバックグラウンドサービスを使用する + .accesskey = b +update-application-suppress-prompts = + .label = 更新確認の通知頻度を少なくする + .accesskey = n +update-setting-write-failure-title2 = 設定変更の保存エラー +# Variables: +# $path (string) - Path to the configuration file +# The newlines between the main text and the line containing the path is +# intentional so the path is easier to identify. +update-setting-write-failure-message2 = + { -brand-short-name } がエラーに遭遇したため変更を保存できませんでした。この設定変更を保存するには、以下のファイルの書き込み権限が必要なことに注意してください。あなたかシステム管理者が、このファイルにユーザーグループのフルコントロール権限を与えると、エラーを解決できる可能性があります。 + + ファイルに書き込めません: { $path } +update-in-progress-title = 更新中 +update-in-progress-message = { -brand-short-name } の更新を続行しますか? +update-in-progress-ok-button = 破棄(&D) +# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard +# method of closing the UI will not discard the update. +update-in-progress-cancel-button = 続行(&C) + +## General Section - Performance + +performance-title = パフォーマンス +performance-use-recommended-settings-checkbox = + .label = 推奨のパフォーマンス設定を使用する + .accesskey = U +performance-use-recommended-settings-desc = これらの設定はコンピューターのハードウェアとオペレーティングシステムに合わせて調整されます。 +performance-settings-learn-more = 詳細情報 +performance-allow-hw-accel = + .label = ハードウェアアクセラレーション機能を使用する (可能な場合) + .accesskey = r +performance-limit-content-process-option = コンテンツプロセス数の制限 + .accesskey = l +performance-limit-content-process-enabled-desc = コンテンツプロセスを増やすと、複数タブの使用時にパフォーマンスが向上しますが、メモリーを多く消費します。 +performance-limit-content-process-blocked-desc = コンテンツプロセスの数はマルチプロセスの { -brand-short-name } でしか変更できません。 <a data-l10n-name="learn-more">マルチプロセスが有効になっているか確認してください</a> +# Variables: +# $num (number) - Default value of the `dom.ipc.processCount` pref. +performance-default-content-process-count = + .label = { $num } (既定) + +## General Section - Browsing + +browsing-title = ブラウジング +browsing-use-autoscroll = + .label = 自動スクロール機能を使用する + .accesskey = a +browsing-use-smooth-scrolling = + .label = スムーズスクロール機能を使用する + .accesskey = m +browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars = + .label = 常にスクロールバーを表示する + .accesskey = o +browsing-always-underline-links= + .label = 常にリンクに下線を付ける + .accesskey = u +browsing-use-onscreen-keyboard = + .label = 必要であればタッチキーボードを表示する + .accesskey = c +browsing-use-cursor-navigation = + .label = ページ中の移動にカーソルを使用する (キャレットブラウジングモード) + .accesskey = k +browsing-use-full-keyboard-navigation = + .label = タブキーでフォームコントロールおよびリンク間のフォーカスを移動する + .accesskey = t +browsing-search-on-start-typing = + .label = キー入力時に検索を開始する + .accesskey = x +browsing-picture-in-picture-toggle-enabled = + .label = ピクチャーインピクチャーの動画の操作を有効にする + .accesskey = E +browsing-picture-in-picture-learn-more = 詳細情報 +browsing-media-control = + .label = メディアをキーボード、ヘッドセット、仮想インターフェイスで操作する + .accesskey = v +browsing-media-control-learn-more = 詳細情報 +browsing-cfr-recommendations = + .label = おすすめの拡張機能を紹介する + .accesskey = R +browsing-cfr-features = + .label = おすすめの機能を紹介する + .accesskey = f +browsing-cfr-recommendations-learn-more = 詳細情報 + +## General Section - Proxy + +network-settings-title = ネットワーク設定 +network-proxy-connection-description = { -brand-short-name } のインターネットへの接続方法を設定します。 +network-proxy-connection-learn-more = 詳細情報 +network-proxy-connection-settings = + .label = 接続設定... + .accesskey = e + +## Home Section + +home-new-windows-tabs-header = 新しいウィンドウとタブ +home-new-windows-tabs-description2 = ホームページ、新しいウィンドウ、新しいタブを開くときに表示するものを選択してください。 + +## Home Section - Home Page Customization + +home-homepage-mode-label = ホームページと新しいウィンドウ +home-newtabs-mode-label = 新しいタブ +home-restore-defaults = + .label = 既定値に戻す + .accesskey = R +home-mode-choice-default-fx = + .label = { -firefox-home-brand-name } (既定) +home-mode-choice-custom = + .label = カスタム URL... +home-mode-choice-blank = + .label = 空白ページ +home-homepage-custom-url = + .placeholder = URL を貼り付け... +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +use-current-pages = + .label = + { $tabCount -> + [1] 現在のページを使用 + *[other] 現在のタブグループを使用 + } + .accesskey = C +choose-bookmark = + .label = ブックマークを使う... + .accesskey = B + +## Home Section - Firefox Home Content Customization + +home-prefs-content-header2 = { -firefox-home-brand-name } コンテンツ +home-prefs-content-description2 = { -firefox-home-brand-name } に表示するコンテンツを選びましょう。 +home-prefs-search-header = + .label = ウェブ検索 +home-prefs-shortcuts-header = + .label = ショートカット +home-prefs-shortcuts-description = 保存または訪問したサイト +home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored = + .label = 広告ショートカット + +## Variables: +## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket". + +home-prefs-recommended-by-header = + .label = { $provider } のおすすめ +home-prefs-recommended-by-description-new = { -brand-product-name } ファミリーを構成する { $provider } が厳選した注目のコンテンツ + +## + +home-prefs-recommended-by-learn-more = 使い方 +home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories = + .label = 広告記事 +home-prefs-recommended-by-option-recent-saves = + .label = 最近保存したものを表示 +home-prefs-highlights-option-visited-pages = + .label = 訪れたページ +home-prefs-highlights-options-bookmarks = + .label = ブックマーク +home-prefs-highlights-option-most-recent-download = + .label = 最近のダウンロード +home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket = + .label = { -pocket-brand-name } に保存されたページ +home-prefs-recent-activity-header = + .label = 最近のアクティビティ +home-prefs-recent-activity-description = 最近のサイトとコンテンツの抜粋 +# For the "Snippets" feature traditionally on about:home. +# Alternative translation options: "Small Note" or something that +# expresses the idea of "a small message, shortened from something else, +# and non-essential but also not entirely trivial and useless. +home-prefs-snippets-header = + .label = スニペット +home-prefs-snippets-description-new = { -vendor-short-name } と { -brand-product-name } に関するヒントと最新情報 +# Variables: +# $num (number) - Number of rows displayed +home-prefs-sections-rows-option = + .label = { $num } 行 + +## Search Section + +search-bar-header = 検索バー +search-bar-hidden = + .label = 検索とナビゲーションにアドレスバーを使用する +search-bar-shown = + .label = 検索バーをツールバーに追加する +search-engine-default-header = 既定の検索エンジン +search-engine-default-desc-2 = アドレスバーと検索バーの既定の検索エンジンです。いつでも切り替えられます。 +search-engine-default-private-desc-2 = プライベートウィンドウでの既定の検索エンジンを選択してください +search-separate-default-engine = + .label = この検索エンジンをプライベートウィンドウで使用する + .accesskey = U +search-suggestions-header = 検索候補 +search-suggestions-desc = 検索エンジンからの検索候補の表示方法を選択してください。 +search-suggestions-option = + .label = 検索候補を使用する + .accesskey = s +search-show-suggestions-url-bar-option = + .label = アドレスバーに検索候補を表示する + .accesskey = l +# With this option enabled, on the search results page +# the URL will be replaced by the search terms in the address bar +# when using the current default search engine. +search-show-search-term-option = + .label = 既定の検索エンジンの結果ページで URL の代わりに検索語句を表示する +# This string describes what the user will observe when the system +# prioritizes search suggestions over browsing history in the results +# that extend down from the address bar. In the original English string, +# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time +# (appearing before). +search-show-suggestions-above-history-option = + .label = アドレスバーの入力候補は、検索候補を閲覧履歴より先に表示する +search-show-suggestions-private-windows = + .label = プライベートウィンドウで検索候補を表示する +suggestions-addressbar-settings-generic2 = アドレスバーの入力候補のその他の設定を変更 +search-suggestions-cant-show = { -brand-short-name } に履歴を保存しないよう設定されているため、ロケーションバーに検索候補が表示されません。 +search-one-click-header2 = 検索ショートカット +search-one-click-desc = キーワードの入力開始時にアドレスバーや検索バーの下に現れる代替検索エンジンを選んでください。 +search-choose-engine-column = + .label = 検索エンジン +search-choose-keyword-column = + .label = キーワード +search-restore-default = + .label = 既定の検索エンジンを復元 + .accesskey = D +search-remove-engine = + .label = 削除 + .accesskey = R +search-add-engine = + .label = 追加 + .accesskey = A +search-find-more-link = 他の検索エンジンを追加 +# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use +# ('Duplicate' is an adjective) +search-keyword-warning-title = キーワードが重複しています +# Variables: +# $name (string) - Name of a search engine. +search-keyword-warning-engine = "{ $name }" で使用されているキーワードを指定しました。他のものを指定してください。 +search-keyword-warning-bookmark = ブックマークで使用されているキーワードを指定しました。他のものを指定してください。 + +## Containers Section + +containers-back-button2 = + .aria-label = 設定に戻る +containers-header = コンテナータブ +containers-add-button = + .label = 新しいコンテナーを追加 + .accesskey = A +containers-new-tab-check = + .label = 新しいタブを開くコンテナーを毎回選択する + .accesskey = S +containers-settings-button = + .label = 設定 +containers-remove-button = + .label = 削除 + +## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now +## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected"). + +sync-signedout-caption = ウェブを持ち歩こう +sync-signedout-description2 = ブックマークやページの表示履歴、タブ、パスワード、アドオン、設定を、お持ちのすべての端末間で同期できます。 +sync-signedout-account-signin3 = + .label = ログインして同期... + .accesskey = i +# This message contains two links and two icon images. +# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon +# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download +# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon +# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download +# +# They can be moved within the sentence as needed to adapt +# to your language, but should not be changed or translated. +sync-mobile-promo = Firefox for <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> または <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> をダウンロードしてモバイル端末と同期しましょう。 + +## Firefox account - Signed in + +sync-profile-picture = + .tooltiptext = プロフィール写真を変更します +sync-sign-out = + .label = ログアウト... + .accesskey = g +sync-manage-account = アカウントの管理 + .accesskey = o + +## Variables +## $email (string) - Email used for Firefox account + +sync-signedin-unverified = { $email } は認証されていません。 +sync-signedin-login-failure = { $email } に再接続するにはログインしてください。 + +## + +sync-resend-verification = + .label = 認証メールを再送信 + .accesskey = d +sync-verify-account = + .label = アカウントを認証 + .accesskey = V +sync-remove-account = + .label = アカウントを解除 + .accesskey = R +sync-sign-in = + .label = ログイン + .accesskey = g + +## Sync section - enabling or disabling sync. + +prefs-syncing-on = 同期: オン +prefs-syncing-off = 同期: オフ +prefs-sync-turn-on-syncing = + .label = 同期をオンにしています... + .accesskey = s +prefs-sync-offer-setup-label2 = ブックマーク、履歴、タブ、パスワード、アドオン、設定をあなたのすべての端末に対して同期させます。 +prefs-sync-now = + .labelnotsyncing = 今すぐ同期 + .accesskeynotsyncing = N + .labelsyncing = 同期中... +prefs-sync-now-button = + .label = 今すぐ同期 + .accesskey = N +prefs-syncing-button = + .label = 同期中... + +## The list of things currently syncing. + +sync-syncing-across-devices-heading = アカウントに接続されたすべての端末でこれらの項目を同期しています: +sync-currently-syncing-bookmarks = ブックマーク +sync-currently-syncing-history = 表示履歴 +sync-currently-syncing-tabs = 開いているタブ +sync-currently-syncing-logins-passwords = ログイン情報とパスワード +sync-currently-syncing-addresses = 所在地フォーム +sync-currently-syncing-creditcards = クレジットカード情報 +sync-currently-syncing-addons = アドオン +sync-currently-syncing-settings = 個人設定 +sync-change-options = + .label = 変更... + .accesskey = C + +## The "Choose what to sync" dialog. + +sync-choose-what-to-sync-dialog3 = + .title = 同期する項目を選択 + .style = min-width: 36em; + .buttonlabelaccept = 変更を保存 + .buttonaccesskeyaccept = S + .buttonlabelextra2 = 切断... + .buttonaccesskeyextra2 = D +sync-choose-dialog-subtitle = 項目のリストを変更すると、アカウントに接続されたすべての端末に反映されます。 +sync-engine-bookmarks = + .label = ブックマーク + .accesskey = m +sync-engine-history = + .label = 履歴 + .accesskey = r +sync-engine-tabs = + .label = 開いているタブ + .tooltiptext = 同期した端末で開いているすべてのタブの一覧です + .accesskey = t +sync-engine-logins-passwords = + .label = ログイン情報とパスワード + .tooltiptext = 保存したユーザー名とパスワードです + .accesskey = L +sync-engine-addresses = + .label = 所在地フォーム + .tooltiptext = 保存した住所です (デスクトップのみ) + .accesskey = e +sync-engine-creditcards = + .label = クレジットカード + .tooltiptext = クレジットカードの名義と番号と有効期限です (デスクトップのみ) + .accesskey = C +sync-engine-addons = + .label = アドオン + .tooltiptext = デスクトップ版 Firefox の拡張機能とテーマです + .accesskey = A +sync-engine-settings = + .label = 個人設定 + .tooltiptext = 変更した一般設定、プライバシー設定、セキュリティ設定です + .accesskey = s + +## The device name controls. + +sync-device-name-header = 端末名 +sync-device-name-change = + .label = 端末名を変更... + .accesskey = h +sync-device-name-cancel = + .label = キャンセル + .accesskey = n +sync-device-name-save = + .label = 保存 + .accesskey = v +sync-connect-another-device = 別の端末を接続 + +## These strings are shown in a desktop notification after the +## user requests we resend a verification email. + +sync-verification-sent-title = 認証情報を送信しました +# Variables: +# $email (String): Email address of user's Firefox account. +sync-verification-sent-body = 認証情報を { $email } に送信しました。 +sync-verification-not-sent-title = 認証情報を送信できません +sync-verification-not-sent-body = 認証情報メールを送信できませんでした。後で再度試してください。 + +## Privacy Section + +privacy-header = ブラウザープライバシー + +## Privacy Section - Logins and Passwords + +# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences. +pane-privacy-logins-and-passwords-header = ログインとパスワード + .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name } +# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords. +forms-ask-to-save-logins = + .label = ウェブサイトのログイン情報とパスワードを保存する + .accesskey = r +forms-exceptions = + .label = 例外サイト... + .accesskey = x +forms-generate-passwords = + .label = 強固なパスワードを生成、提案する + .accesskey = u +forms-breach-alerts = + .label = 漏洩したウェブサイトのパスワードの警告を表示する + .accesskey = b +forms-breach-alerts-learn-more-link = 詳細情報 +preferences-relay-integration-checkbox = + .label = { -relay-brand-name } メールマスクによるメールアドレスの保護を提案する +relay-integration-learn-more-link = 詳細情報 +# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction. +forms-fill-logins-and-passwords = + .label = ログイン情報とパスワードを自動入力する + .accesskey = i +forms-saved-logins = + .label = 保存されているログイン情報... + .accesskey = L +forms-primary-pw-use = + .label = マスターパスワードを使用する + .accesskey = U +forms-primary-pw-learn-more-link = 詳細情報 +# This string uses the former name of the Primary Password feature +# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found +# when searching for the old name. The accesskey is unused. +forms-master-pw-change = + .label = マスターパスワードを変更... + .accesskey = M +forms-primary-pw-change = + .label = マスターパスワードを変更... + .accesskey = P +# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches +# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly, +# use { "" } as the value. +forms-primary-pw-former-name = { "" } +forms-primary-pw-fips-title = 現在 FIPS モードです。FIPS モードではマスターパスワードを空には設定できません。 +forms-master-pw-fips-desc = パスワードを変更できませんでした +forms-windows-sso = + .label = Microsoft アカウント、職場または学校アカウントで Windows のシングルサインオンを許可する +forms-windows-sso-learn-more-link = 詳細情報 +forms-windows-sso-desc = 端末の設定でアカウントを管理します + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +primary-password-os-auth-dialog-message-win = マスターパスワードを作成するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。 +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = マスターパスワードを作成 +master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## Privacy Section - History + +history-header = 履歴 +# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options +# (Remember history, etc.). +# In English it visually creates a full sentence, e.g. +# "Firefox will" + "Remember history". +# +# If this doesn't work for your language, you can translate this message: +# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option. +# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc. +# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:". +history-remember-label = { -brand-short-name } に + .accesskey = w +history-remember-option-all = + .label = 履歴を記憶させる +history-remember-option-never = + .label = 履歴を一切記憶させない +history-remember-option-custom = + .label = 記憶させる履歴を詳細設定する +history-remember-description = { -brand-short-name } は表示したページの履歴、ファイルのダウンロード履歴、検索やフォームの入力履歴を保存します。 +history-dontremember-description = { -brand-short-name } はプライベートブラウジング中と同様に、表示したページの履歴などのプライバシーデータを一切保存しません。 +history-private-browsing-permanent = + .label = 常にプライベートブラウジングモード + .accesskey = p +history-remember-browser-option = + .label = 表示したページとファイルのダウンロードの履歴を残す + .accesskey = b +history-remember-search-option = + .label = 検索やフォームの入力履歴を記憶させる + .accesskey = f +history-clear-on-close-option = + .label = { -brand-short-name } の終了時に履歴を消去する + .accesskey = r +history-clear-on-close-settings = + .label = 設定... + .accesskey = t +history-clear-button = + .label = 履歴を消去... + .accesskey = s + +## Privacy Section - Site Data + +sitedata-header = Cookie とサイトデータ +sitedata-total-size-calculating = サイトデータとキャッシュのサイズを計算しています... +# Variables: +# $value (number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500) +# $unit (string) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB") +sitedata-total-size = 保存された Cookie とサイトデータとキャッシュのディスク使用量は現在 { $value } { $unit } です。 +sitedata-learn-more = 詳細情報 +sitedata-delete-on-close = + .label = { -brand-short-name } を閉じたときに Cookie とサイトデータを削除する + .accesskey = c +sitedata-delete-on-close-private-browsing = 永続プライベートブラウジングモードでは、Cookie とサイトデータは { -brand-short-name } の終了時に必ず消去されます。 +sitedata-allow-cookies-option = + .label = Cookie とサイトデータを保存する + .accesskey = A +sitedata-disallow-cookies-option = + .label = Cookie とサイトデータをブロック + .accesskey = B +# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below. +# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*. +sitedata-block-desc = ブロックの種類 + .accesskey = T +sitedata-option-block-cross-site-trackers = + .label = クロスサイトトラッカー +sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies = + .label = クロスサイトトラッキング Cookie +sitedata-option-block-cross-site-cookies = + .label = クロスサイトトラッキング Cookie と、他のクロスサイト Cookie の隔離 +sitedata-option-block-unvisited = + .label = 未訪問のウェブサイトの Cookie +sitedata-option-block-all-cross-site-cookies = + .label = すべてのクロスサイト Cookie (ウェブサイトが動作しない可能性があります) +sitedata-option-block-all = + .label = すべての Cookie (ウェブサイトが動作しなくなります) +sitedata-clear = + .label = データを消去... + .accesskey = l +sitedata-settings = + .label = データを管理... + .accesskey = M +sitedata-cookies-exceptions = + .label = 例外を管理... + .accesskey = x + +## Privacy Section - Cookie Banner Handling + +cookie-banner-handling-header = Cookie バナー削減 +cookie-banner-handling-description = サポートされたサイトの Cookie バナーの同意確認に対し、可能な場合は { -brand-short-name } が自動的に拒否します。 + +## Privacy Section - Cookie Banner Blocking + +cookie-banner-blocker-header = Cookie バナーブロッカー +cookie-banner-blocker-description = プライベートブラウジングモードでウェブサイトが Cookie の使用を求めてきた場合、{ -brand-short-name } が自動的に拒否します。これはサポートされたサイトのみ有効です。 +cookie-banner-learn-more = 詳細情報 +forms-handle-cookie-banners = + .label = Cookie バナーの削減 +cookie-banner-blocker-checkbox-label = + .label = 自動的に Cookie バナーを拒否する + +## Privacy Section - Address Bar + +addressbar-header = アドレスバー +addressbar-suggest = アドレスバーの使用時に表示する候補 +addressbar-locbar-history-option = + .label = 閲覧履歴 + .accesskey = h +addressbar-locbar-bookmarks-option = + .label = ブックマーク + .accesskey = k +addressbar-locbar-clipboard-option = + .label = クリップボード + .accesskey = C +addressbar-locbar-openpage-option = + .label = 開いているタブ + .accesskey = O +# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent. +addressbar-locbar-shortcuts-option = + .label = ショートカット + .accesskey = S +addressbar-locbar-topsites-option = + .label = トップサイト + .accesskey = T +addressbar-locbar-engines-option = + .label = 検索エンジン + .accesskey = a +addressbar-locbar-quickactions-option = + .label = クイックアクション + .accesskey = Q +addressbar-locbar-showrecentsearches-option = + .label = 最近の検索を表示 + .accesskey = r +addressbar-suggestions-settings = 検索エンジンの検索候補の設定を変更 +addressbar-quickactions-learn-more = 詳細情報 + +## Privacy Section - Content Blocking + +content-blocking-enhanced-tracking-protection = 強化型トラッキング防止機能 +content-blocking-section-top-level-description = トラッカーはあなたの習慣や興味に関する情報を収集するために、オンラインであなたを追跡します。{ -brand-short-name } はこれらのトラッカーや悪意のあるスクリプトの多くをブロックします。 +content-blocking-learn-more = 詳細情報 +content-blocking-fpi-incompatibility-warning = { -brand-short-name } の Cookie の設定の一部を上書きするファーストパーティ分離 (FPI) を使用しています。 +# There is no need to translate "Resist Fingerprinting (RFP)". This is a +# feature that can only be enabled via about:config, and it's not exposed to +# standard users (e.g. via Settings). +content-blocking-rfp-incompatibility-warning = { -brand-short-name } のフィンガープリント採取防止の設定の一部を上書きする Resist Fingerprinting (RFP) を使用しています。この機能により一部のサイトが動作しない可能性があります。 + +## These strings are used to define the different levels of +## Enhanced Tracking Protection. + +# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal". +enhanced-tracking-protection-setting-standard = + .label = 標準 + .accesskey = d +enhanced-tracking-protection-setting-strict = + .label = 厳格 + .accesskey = r +enhanced-tracking-protection-setting-custom = + .label = カスタム + .accesskey = C + +## + +content-blocking-etp-standard-desc = 保護と性能をバランスよく。ページが正しく機能するように読み込みます。 +content-blocking-etp-strict-desc = より強固な保護ですが、一部のサイトやコンテンツが機能しなくなる可能性があります。 +content-blocking-etp-custom-desc = ブロックするトラッカーとスクリプトを選択します。 +content-blocking-etp-blocking-desc = { -brand-short-name } は以下のものをブロックします: +content-blocking-private-windows = プライベートウィンドウのトラッキングコンテンツ +content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = すべてのウィンドウのクロスサイト Cookie +content-blocking-cross-site-tracking-cookies = クロスサイトトラッキング Cookie +content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = プライベートウィンドウのクロスサイト Cookie +content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = クロスサイトトラッキング Cookie と残存 Cookie の隔離 +content-blocking-social-media-trackers = ソーシャルメディアトラッカー +content-blocking-all-cookies = すべての Cookie +content-blocking-unvisited-cookies = 未訪問のサイトの Cookie +content-blocking-all-windows-tracking-content = すべてのウィンドウのトラッキングコンテンツ +content-blocking-all-cross-site-cookies = すべてのクロスサイト Cookie +content-blocking-cryptominers = 暗号通貨マイニング +content-blocking-fingerprinters = フィンガープリント採取 +# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. And +# the suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could +# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints. +content-blocking-known-and-suspected-fingerprinters = 既知および疑わしいフィンガープリント採取 +# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section +# "Contains" here means "isolates", "limits". +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description = 包括的 Cookie 保護機能により現在のサイトへの Cookie が制限されているため、トラッカーはサイトを横断してあなたを追跡する Cookie を利用できません。 +content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more = 詳細情報 +content-blocking-etp-standard-tcp-title = 包括的 Cookie 保護機能が含まれます。これまでで最も強力なプライバシー保護機能です +content-blocking-warning-title = 注意! +content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = この設定では、一部のウェブサイトが表示されないか正しく動作しない可能性があります。サイトが動作しない場合は、トラッキング防止機能をオフにして再読み込みするとよいでしょう。 +content-blocking-warning-learn-how = 詳細情報 +content-blocking-reload-description = これらの変更を適用するには、タブを再読み込みする必要があります。 +content-blocking-reload-tabs-button = + .label = すべてのタブを再読み込み + .accesskey = R +content-blocking-tracking-content-label = + .label = トラッキングコンテンツ + .accesskey = T +content-blocking-tracking-protection-option-all-windows = + .label = すべてのウィンドウ + .accesskey = A +content-blocking-option-private = + .label = プライベートウィンドウのみ + .accesskey = p +content-blocking-tracking-protection-change-block-list = ブロックリストを変更 +content-blocking-cookies-label = + .label = Cookie + .accesskey = C +content-blocking-expand-section = + .tooltiptext = 詳細情報 +# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge. +content-blocking-cryptominers-label = + .label = 暗号通貨マイニング + .accesskey = y +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +content-blocking-fingerprinters-label = + .label = フィンガープリント採取 + .accesskey = F +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +# +# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. +content-blocking-known-fingerprinters-label = + .label = 既知のフィンガープリント採取 + .accesskey = K +# The suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could +# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints. +content-blocking-suspected-fingerprinters-label = + .label = 疑わしいフィンガープリント採取 + .accesskey = S + +## Privacy Section - Tracking + +tracking-manage-exceptions = + .label = 例外を管理... + .accesskey = x + +## Privacy Section - Permissions + +permissions-header = 許可設定 +permissions-location = 位置情報 +permissions-location-settings = + .label = 設定... + .accesskey = t +permissions-xr = バーチャルリアリティ +permissions-xr-settings = + .label = 設定... + .accesskey = t +permissions-camera = カメラ +permissions-camera-settings = + .label = 設定... + .accesskey = t +permissions-microphone = マイク +permissions-microphone-settings = + .label = 設定... + .accesskey = t +# Short form for "the act of choosing sound output devices and redirecting audio to the chosen devices". +permissions-speaker = スピーカー選択 +permissions-speaker-settings = + .label = 設定... + .accesskey = t +permissions-notification = 通知 +permissions-notification-settings = + .label = 設定... + .accesskey = t +permissions-notification-link = 詳細情報 +permissions-notification-pause = + .label = { -brand-short-name } を再起動するまで通知を一時停止 + .accesskey = n +permissions-autoplay = 自動再生 +permissions-autoplay-settings = + .label = 設定... + .accesskey = t +permissions-block-popups = + .label = ポップアップウィンドウをブロックする + .accesskey = B +# "popup" is a misspelling that is more popular than the correct spelling of +# "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI. +permissions-block-popups-exceptions-button = + .label = 許可サイト... + .accesskey = E + .searchkeywords = popups +permissions-addon-install-warning = + .label = アドオンのインストールを求められたときに警告する + .accesskey = W +permissions-addon-exceptions = + .label = 許可サイト... + .accesskey = E + +## Privacy Section - Data Collection + +collection-header = { -brand-short-name } のデータ収集と利用について +collection-header2 = { -brand-short-name } のデータ収集と利用について + .searchkeywords = テレメトリー +collection-description = 私たちはユーザーに選択肢を提供し、{ -brand-short-name } をすべての人に提供し改善するために必要なものだけを収集するよう努力しています。私たちは、個人情報を受け取る前に、常にユーザーの許可を求めます。 +collection-privacy-notice = 個人情報保護方針 +collection-health-report-telemetry-disabled = { -vendor-short-name } への技術的な対話データの送信の許可を取り消しました。過去のデータは 30 日以内にすべて削除されます。 +collection-health-report-telemetry-disabled-link = 詳細情報 +collection-health-report = + .label = { -brand-short-name } が技術的な対話データを { -vendor-short-name } へ送信することを許可する + .accesskey = r +collection-health-report-link = 詳細情報 +collection-studies = + .label = { -brand-short-name } に調査のインストールと実行を許可する +collection-studies-link = { -brand-short-name } 調査を確認する +addon-recommendations = + .label = { -brand-short-name } にパーソナライズされた拡張機能のおすすめを許可する +addon-recommendations-link = 詳細情報 +# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds +# or builds with no Telemetry support available. +collection-health-report-disabled = このビルド設定ではヘルスレポートが無効化されています +collection-backlogged-crash-reports-with-link = { -brand-short-name } があなたに代わって未送信のクラッシュレポートを送信することを許可する <a data-l10n-name="crash-reports-link">詳細情報</a> + .accesskey = c +privacy-segmentation-section-header = ブラウジング体験を向上させる新機能 +privacy-segmentation-section-description = より良いユーザー体験のために、あなたのデータを使用する機能を提案されたとき: +privacy-segmentation-radio-off = + .label = { -brand-product-name } のおすすめを利用する +privacy-segmentation-radio-on = + .label = 詳細情報を表示する + +## Privacy Section - Security +## +## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page: +## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage + +security-header = セキュリティ +security-browsing-protection = 詐欺コンテンツと危険なソフトウェアからの防護 +security-enable-safe-browsing = + .label = 危険な詐欺コンテンツをブロックする + .accesskey = B +security-enable-safe-browsing-link = 詳細情報 +security-block-downloads = + .label = 危険なファイルのダウンロードをブロックする + .accesskey = d +security-block-uncommon-software = + .label = 不要な危険ソフトウェアを警告する + .accesskey = c + +## Privacy Section - Certificates + +certs-header = 証明書 +certs-enable-ocsp = + .label = OCSP レスポンダーサーバーに問い合わせて証明書の現在の正当性を確認する + .accesskey = Q +certs-view = + .label = 証明書を表示... + .accesskey = C +certs-devices = + .label = セキュリティデバイス... + .accesskey = D +certs-thirdparty-toggle = + .label = ユーザーがインストールしたサードパーティのルート証明書を自動的に信頼することを { -brand-short-name } に許可する + .accesskey = t +space-alert-over-5gb-settings-button = + .label = 設定を開く + .accesskey = O +space-alert-over-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } を実行するためのディスク領域が足りません。</strong>ウェブサイトが正しく表示されない可能性があります。[設定] > [プライバシーとセキュリティ] > [Cookie とサイトデータ] から、保存されたデータを削除してください。 +space-alert-under-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } を実行するためのディスク領域が足りません。</strong>ウェブサイトが正しく表示されない可能性があります。快適なブラウジングのために、[詳細情報] のリンク先を読み、ディスク使用量を最適化してください。 + +## Privacy Section - HTTPS-Only + +httpsonly-header = HTTPS-Only モード +httpsonly-description = HTTPS は { -brand-short-name } とあなたが訪れるウェブサイトとの間に、暗号化された安全な接続を提供します。多くのウェブサイトは HTTPS に対応しており、HTTPS-Only モードを有効にすると { -brand-short-name } はすべての接続を HTTPS に切り替えます。 +httpsonly-learn-more = 詳細 +httpsonly-radio-enabled = + .label = すべてのウィンドウで HTTPS-Only モードを有効にする +httpsonly-radio-enabled-pbm = + .label = プライベートウィンドウのみ HTTPS-Only モードを有効にする +httpsonly-radio-disabled = + .label = HTTPS-Only モードを有効にしない + +## DoH Section + +preferences-doh-header = DNS over HTTPS +preferences-doh-description = Domain Name System (DNS) over HTTPS は暗号化された接続を通してドメイン名の要求を送信します。この安全な DNS によって、あなたがアクセスしようとしているウェブサイトを他者に知られないようにします。 +preferences-doh-description2 = Domain Name System (DNS) over HTTPS は暗号化された接続を通してドメイン名の要求を送信します。この安全な DNS によって、あなたがアクセスしようとしているウェブサイトを他者に知られないようにします。 +# Variables: +# $status (string) - The status of the DoH connection +preferences-doh-status = 状態: { $status } +# Variables: +# $name (string) - The name of the DNS over HTTPS resolver. If a custom resolver is used, the name will be the domain of the URL. +preferences-doh-resolver = プロバイダー: { $name } +# This is displayed instead of $name in preferences-doh-resolver +# when the DoH URL is not a valid URL +preferences-doh-bad-url = 不正な URL +preferences-doh-steering-status = ローカルプロバイダーを使用中 +preferences-doh-status-active = 使用中 +preferences-doh-status-disabled = オフ +# Variables: +# $reason (string) - A string representation of the reason DoH is not active. For example NS_ERROR_UNKNOWN_HOST or TRR_RCODE_FAIL. +preferences-doh-status-not-active = 未使用 ({ $reason }) +preferences-doh-group-message = 次のレベルで安全な DNS を使用します: +preferences-doh-group-message2 = DNS over HTTPS を次のレベルで有効にします: +preferences-doh-expand-section = + .tooltiptext = 詳細情報 +preferences-doh-setting-default = + .label = 既定の保護 + .accesskey = D +preferences-doh-default-desc = いつ安全な DNS を使用してユーザーのプライバシーを保護するかを { -brand-short-name } が決定します。 +preferences-doh-default-detailed-desc-1 = 利用可能な地域で安全な DNS を使用します +preferences-doh-default-detailed-desc-2 = 安全な DNS プロバイダーで問題がある場合、既定の DNS リゾルバーを使用します +preferences-doh-default-detailed-desc-3 = 可能であればローカルプロバイダーを使用します +preferences-doh-default-detailed-desc-4 = VPN やペアレンタルコントロール、エンタープライズポリシーが有効な場合はオフにします +preferences-doh-default-detailed-desc-5 = ネットワークが { -brand-short-name } に安全な DNS を使用させない場合はオフにします +preferences-doh-setting-enabled = + .label = 強力な保護 + .accesskey = I +preferences-doh-enabled-desc = いつ安全な DNS を使用するかをユーザーが制御し、DNS プロバイダーを指定できます +preferences-doh-enabled-detailed-desc-1 = 選択された DNS プロバイダーを使用します +preferences-doh-enabled-detailed-desc-2 = 安全な DNS で問題がある場合のみ、既定の DNS リゾルバーを使用します +preferences-doh-setting-strict = + .label = 最大限の保護 + .accesskey = M +preferences-doh-strict-desc = { -brand-short-name } は常に安全な DNS を使用します。ご使用のシステムの DNS が使用される前にセキュリティの危険性があることが警告されます。 +preferences-doh-strict-detailed-desc-1 = 選択された DNS プロバイダーのみを使用します +preferences-doh-strict-detailed-desc-2 = 安全な DNS が利用できない場合、常に警告されます +preferences-doh-strict-detailed-desc-3 = 安全な DNS が利用できない場合、サイトが読み込まれず正しく機能しません +preferences-doh-setting-off = + .label = オフ + .accesskey = O +preferences-doh-off-desc = 既定の DNS リゾルバーを使用します +preferences-doh-checkbox-warn = + .label = 第三者が安全な DNS を妨げている時に警告する + .accesskey = W +preferences-doh-select-resolver = プロバイダーを選択: +preferences-doh-exceptions-description = { -brand-short-name } はこれらのサイトで安全な DNS を使用しません +preferences-doh-manage-exceptions = + .label = 例外を管理... + .accesskey = x + +## The following strings are used in the Download section of settings + +desktop-folder-name = デスクトップ +downloads-folder-name = ダウンロード +choose-download-folder-title = ダウンロードフォルダーを選択: diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl new file mode 100644 index 0000000000..77ed5c8ea6 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +select-bookmark-window2 = + .title = ホームページの設定 + .style = min-width: 32em; +select-bookmark-desc = ホームページに設定するブックマークを選択してください。フォルダーを選択すると、選択したフォルダーの直下にあるブックマークすべてをタブを使って同時に開くようになります。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl new file mode 100644 index 0000000000..febc7c636d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl @@ -0,0 +1,57 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Settings + +site-data-settings-window = + .title = Cookie とサイトデータを管理 +site-data-settings-description = 次のウェブサイトがコンピューターに Cookie とサイトデータを格納しています。{ -brand-short-name } はユーザーが削除するまで永続ストレージでウェブサイトからのデータを保持します。空き領域が必要になると非永続ストレージではウェブサイトからのデータが削除されます。 +site-data-search-textbox = + .placeholder = ウェブサイトを検索 + .accesskey = S +site-data-column-host = + .label = サイト +site-data-column-cookies = + .label = Cookie +site-data-column-storage = + .label = ストレージ +site-data-column-last-used = + .label = 最終アクセス +# This label is used in the "Host" column for local files, which have no host. +site-data-local-file-host = (ローカルファイル) +site-data-remove-selected = + .label = 選択したサイトデータを削除 + .accesskey = R +site-data-settings-dialog = + .buttonlabelaccept = 変更を保存 + .buttonaccesskeyaccept = a +# Variables: +# $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500) +# $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB") +site-storage-usage = + .value = { $value } { $unit } +site-storage-persistent = + .value = { site-storage-usage.value } (永続) +site-data-remove-all = + .label = すべて削除 + .accesskey = e +site-data-remove-shown = + .label = 表示されたサイトデータをすべて削除 + .accesskey = e + +## Removing + +site-data-removing-dialog = + .title = { site-data-removing-header } + .buttonlabelaccept = 削除 + +site-data-removing-header = Cookie とサイトデータの削除 + +site-data-removing-desc = Cookie とサイトデータを削除すると、ウェブサイトからログアウトされます。本当に削除してもよろしいですか? + +# Variables: +# $baseDomain (String) - The single domain for which data is being removed +site-data-removing-single-desc = Cookie とサイトデータを削除すると、ウェブサイトからログアウトされます。本当に <strong>{ $baseDomain }</strong> の Cookie とサイトデータを削除してもよろしいですか? + +site-data-removing-table = 次のウェブサイトの Cookie とサイトデータが削除されます diff --git a/l10n-ja/browser/browser/preferences/translation.ftl b/l10n-ja/browser/browser/preferences/translation.ftl new file mode 100644 index 0000000000..14de395675 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/preferences/translation.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +translation-window2 = + .title = 例外 - 翻訳 + .style = min-width: 36em +translation-close-key = + .key = w +translation-languages-disabled-desc = 以下の言語は翻訳しない +translation-languages-column = + .label = 言語 +translation-languages-button-remove = + .label = 言語を削除 + .accesskey = R +translation-languages-button-remove-all = + .label = すべての言語を削除 + .accesskey = e +translation-sites-disabled-desc = 以下のサイトは翻訳しない +translation-sites-column = + .label = ウェブサイト +translation-sites-button-remove = + .label = サイトを削除 + .accesskey = S +translation-sites-button-remove-all = + .label = すべてのサイトを削除 + .accesskey = i +translation-dialog = + .buttonlabelaccept = 閉じる + .buttonaccesskeyaccept = C diff --git a/l10n-ja/browser/browser/profile/default-bookmarks.ftl b/l10n-ja/browser/browser/profile/default-bookmarks.ftl new file mode 100644 index 0000000000..17c3b8bce6 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/profile/default-bookmarks.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This file intentionally uses hard-coded brand names instead of Fluent terms. +# This approach minimizes issues across multiple release channels and rebranded +# versions. + +default-bookmarks-title = ブックマーク +default-bookmarks-heading = ブックマーク + +default-bookmarks-toolbarfolder = ブックマークツールバーフォルダー +default-bookmarks-toolbarfolder-description = このフォルダーの中身がブックマークツールバーに表示されます + +# link title for https://www.mozilla.org/firefox/central/ +default-bookmarks-getting-started = Firefox を使いこなそう + +# Firefox links folder name +default-bookmarks-firefox-heading = Mozilla Firefox + +# link title for https://www.mozilla.org/firefox/help/ +default-bookmarks-firefox-get-help = ヘルプを表示 + +# link title for https://www.mozilla.org/firefox/customize/ +default-bookmarks-firefox-customize = Firefox をカスタマイズしてみよう + +# link title for https://www.mozilla.org/contribute/ +default-bookmarks-firefox-community = Mozilla のコミュニティ + +# link title for https://www.mozilla.org/about/ +default-bookmarks-firefox-about = Mozilla について + +# Firefox Nightly links folder name +default-bookmarks-nightly-heading = Firefox Nightly Resources + +# Nightly builds only, link title for https://blog.nightly.mozilla.org/ +default-bookmarks-nightly-blog = Firefox Nightly blog + +# Nightly builds only, link title for https://bugzilla.mozilla.org/ +default-bookmarks-bugzilla = Mozilla Bug Tracker + +# Nightly builds only, link title for https://developer.mozilla.org/ +default-bookmarks-mdn = Mozilla Developer Network + +# Nightly builds only, link title for https://addons.mozilla.org/firefox/addon/nightly-tester-tools/ +default-bookmarks-nightly-tester-tools = Nightly Tester Tools + +# Nightly builds only, link title for about:crashes +default-bookmarks-crashes = All your crashes + +# Nightly builds only, link title for https://planet.mozilla.org/ +default-bookmarks-planet = Planet Mozilla diff --git a/l10n-ja/browser/browser/protections.ftl b/l10n-ja/browser/browser/protections.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d5ee2d612e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/protections.ftl @@ -0,0 +1,177 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $count (Number) - Number of tracking events blocked. +graph-week-summary = この 1 週間で { -brand-short-name } が { $count } 個のトラッカーをブロックしました + +# Variables: +# $count (Number) - Number of tracking events blocked. +# $earliestDate (Number) - Unix timestamp in ms, representing a date. The +# earliest date recorded in the database. +graph-total-tracker-summary = { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } から <b>{ $count } 個</b>のトラッカーをブロックしました + +# Text displayed instead of the graph when in Private Mode +graph-private-window = { -brand-short-name } はプライベートウィンドウでもトラッカーのブロックを続けますが、何をブロックしたのかは記録しません。 +# Weekly summary of the graph when the graph is empty in Private Mode +graph-week-summary-private-window = { -brand-short-name } が今週ブロックしたトラッカー + +# This should match the "appmenuitem-protection-dashboard-title" string in browser/appmenu.ftl. +protection-report-webpage-title = プライバシー保護ダッシュボード +protection-report-page-content-title = プライバシー保護ダッシュボード +# This message shows when all privacy protections are turned off, which is why we use the word "can", Firefox is able to protect your privacy, but it is currently not. +protection-report-page-summary = { -brand-short-name } はブラウジングの舞台裏でプライバシーを保護します。これはユーザーにパーソナライズされた保護結果の概要であり、オンラインセキュリティを制御するツールを含みます。 +# This message shows when at least some protections are turned on, we are more assertive compared to the message above, Firefox is actively protecting you. +protection-report-page-summary-default = { -brand-short-name } はブラウジングの舞台裏でプライバシーを保護します。これはユーザーにパーソナライズされた保護結果の概要であり、オンラインセキュリティを制御するツールを含みます。 + +protection-report-settings-link = プライバシーとセキュリティの設定を管理 + +etp-card-title-always = 強化型トラッキング防止機能: 常にオン +etp-card-title-custom-not-blocking = 強化型トラッキング防止機能: オフ +etp-card-content-description = { -brand-short-name } はウェブ上であなたを密かに追跡する組織を自動的に遮断します。 +protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking = 現在、保護はすべてオフになっています。{ -brand-short-name } 保護設定を管理して、ブロックするトラッカーを選択してください。 +protection-report-manage-protections = 設定を管理 + +# This string is used to label the X axis of a graph. Other days of the week are generated via Intl.DateTimeFormat, +# capitalization for this string should match the output for your locale. +graph-today = 今日 + +# This string is used to describe the graph for screenreader users. +graph-legend-description = グラフには今週ブロックしたトラッカーの種類ごとの累計数が含まれます。 + +social-tab-title = ソーシャルメディアトラッカー +social-tab-contant = ソーシャルネットワークはオンラインでのあなたの行動を追跡、監視するために、他のウェブサイトにトラッカーを設置しています。これはソーシャルメディア上のあなたのプロフィールで共有している以上の情報を、ソーシャルメディア会社に許容することになります。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a> + +cookie-tab-title = クロスサイトトラッキング Cookie +cookie-tab-content = これらの Cookie はオンラインでのあなたの行動に関するデータを集めるために、サイトからサイトへと追跡します。これは広告会社や調査会社といったサードパーティにより設置されています。クロスサイトトラッキング Cookie をブロックすると、追跡広告を減らせます。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a> + +tracker-tab-title = トラッキングコンテンツ +tracker-tab-description = ウェブサイトはトラッキングコードが含まれる広告、動画、その他のコンテンツを外部から読み込む場合があります。トラッキングコンテンツをブロックするとサイトの読み込みが速くなる可能性がありますが、一部のボタン、フォーム、ログインフォームが動作しなくなる可能性もあります。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a> + +fingerprinter-tab-title = フィンガープリント採取 +fingerprinter-tab-content = フィンガープリント採取はブラウザーとコンピューターから設定を集め、あなたのデジタル指紋を作成します。このデジタル指紋を使うと、様々なウェブサイトにまたがってあなたを追跡することができます。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a> + +cryptominer-tab-title = 暗号通貨マイニング +cryptominer-tab-content = 暗号通貨マイニングは仮想通貨の採掘のために、あなたのシステムの計算リソースを利用します。暗号通貨マイニングスクリプトは端末のバッテリーを消費し、コンピューターを遅くさせ、電気代を高くする可能性があります。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a> + +protections-close-button2 = + .aria-label = 閉じる + .title = 閉じる + +mobile-app-title = 端末を横断する広告トラッカーをブロック +mobile-app-card-content = モバイルブラウザー組み込みの保護機能で広告トラッカーをブロックしましょう。 +mobile-app-links = <a data-l10n-name="android-mobile-inline-link">Android 版</a>および <a data-l10n-name="ios-mobile-inline-link">iOS 版</a> { -brand-product-name } ブラウザー + +lockwise-title = 二度とパスワードを忘れないように +passwords-title-logged-in = パスワード管理 +passwords-header-content = { -brand-product-name } はあなたのパスワードを安全にブラウザーに保存します。 +lockwise-header-content-logged-in = パスワードを安全に保存して、ご使用のすべての端末と共有しましょう。 +protection-report-passwords-save-passwords-button = パスワードを保存 + .title = パスワードを保存 +protection-report-passwords-manage-passwords-button = パスワードを管理 + .title = パスワードを管理 + +# Variables: +# $count (Number) - Number of passwords exposed in data breaches. +lockwise-scanned-text-breached-logins = { $count } 個のパスワードが漏洩データに含まれている可能性があります。 + +# While English doesn't use the number in the plural form, you can add $count to your language +# if needed for grammatical reasons. +# Variables: +# $count (Number) - Number of passwords stored in Lockwise. +lockwise-scanned-text-no-breached-logins = パスワードは安全に保存されています。 +lockwise-how-it-works-link = 仕組みについて + +monitor-title = データ漏洩に注意を +monitor-link = 仕組みについて +monitor-header-content-no-account = { -monitor-brand-name } で既知のデータ漏洩にあなたが含まれるか確認できます。新たな漏洩があったときも警告してくれます。 +monitor-header-content-signed-in = { -monitor-brand-name } は既知のデータ漏洩にあなたの情報を発見したときに警告します。 +monitor-sign-up-link = アカウント登録して通知を受ける + .title = アカウント登録して { -monitor-brand-name } の通知を受ける +auto-scan = 本日、自動的にスキャンしました + +monitor-emails-tooltip = + .title = 監視中のメールアドレスを { -monitor-brand-short-name } で確認 +monitor-breaches-tooltip = + .title = 既知のデータ漏洩を { -monitor-brand-short-name } で確認 +monitor-passwords-tooltip = + .title = 漏洩したパスワードを { -monitor-brand-short-name } で確認 + +# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number +# of email addresses being monitored. Don’t add $count to +# your localization, because it would result in the number showing twice. +info-monitored-emails = { $count } 個のメールアドレスを監視しています + +# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number +# of known data breaches. Don’t add $count to +# your localization, because it would result in the number showing twice. +info-known-breaches-found = { $count } 件の既知の漏洩データが見つかりました + +# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number +# of known data breaches that are marked as resolved by the user. Don’t add $count +# to your localization, because it would result in the number showing twice. +info-known-breaches-resolved = 既知の漏洩データを解決済みとしてマークしました + +# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number +# of exposed passwords. Don’t add $count to +# your localization, because it would result in the number showing twice. +info-exposed-passwords-found = { $count } 件のパスワードが全漏洩データから見つかりました + +# This string is displayed after a large numeral that indicates the total number +# of exposed passwords that are marked as resolved by the user. Don’t add $count +# to your localization, because it would result in the number showing twice. +info-exposed-passwords-resolved = 未解決の漏洩パスワードがあります + +monitor-no-breaches-title = お知らせ +monitor-no-breaches-description = データ漏洩はありませんでした。状況が変わりましたら改めてお知らせします。 +monitor-view-report-link = 報告を確認 + .title = { -monitor-brand-short-name } で漏洩データを解決 +monitor-breaches-unresolved-title = 漏洩データを解決 +monitor-breaches-unresolved-description = 漏洩データの詳細を確認して、あなたの情報を保護する段階に進めます。解決済みとしてマークすることができます。 +monitor-manage-breaches-link = 漏洩データを管理 + .title = { -monitor-brand-short-name } で漏洩データを管理 +monitor-breaches-resolved-title = すべての既知の漏洩データを解決できました。 +monitor-breaches-resolved-description = あなたのメールアドレスを新たな漏洩データから検出したときは、改めてお知らせします。 + +# Variables: +# $numBreachesResolved (Number) - Number of breaches marked as resolved by the user on Monitor. +# $numBreaches (Number) - Number of breaches in which a user's data was involved, detected by Monitor. +monitor-partial-breaches-title = + { $numBreaches -> + *[other] { $numBreaches } 件中 { $numBreachesResolved } 件の漏洩データを解決済みとしてマークしました。 + } + +# Variables: +# $percentageResolved (Number) - Percentage of breaches marked as resolved by a user on Monitor. +monitor-partial-breaches-percentage = { $percentageResolved }% 完了 + +monitor-partial-breaches-motivation-title-start = 開始しました。 +monitor-partial-breaches-motivation-title-middle = しばらくお待ちください。 +monitor-partial-breaches-motivation-title-end = ほぼ完了しました。もう少しお待ちください。 +monitor-partial-breaches-motivation-description = { -monitor-brand-short-name } で残りの漏洩データを解決しましょう。 +monitor-resolve-breaches-link = 漏洩データを解決 + .title = { -monitor-brand-short-name } で漏洩データを解決 + +## The title attribute is used to display the type of protection. +## The aria-label is spoken by screen readers to make the visual graph accessible to blind users. +## +## Variables: +## $count (Number) - Number of specific trackers +## $percentage (Number) - Percentage this type of tracker contributes to the whole graph + +bar-tooltip-social = + .title = ソーシャルメディアトラッカー + .aria-label = { $count } 個のソーシャルメディアトラッカー ({ $percentage }%) +bar-tooltip-cookie = + .title = クロスサイトトラッキング Cookie + .aria-label = { $count } 個のクロスサイトトラッキング Cookie ({ $percentage }%) +bar-tooltip-tracker = + .title = トラッキングコンテンツ + .aria-label = { $count } 個のトラッキングコンテンツ ({ $percentage }%) +bar-tooltip-fingerprinter = + .title = フィンガープリント採取 + .aria-label = { $count } 個のフィンガープリント採取 ({ $percentage }%) +bar-tooltip-cryptominer = + .title = 暗号通貨マイニング + .aria-label = { $count } 個の暗号通貨マイニング ({ $percentage }%) diff --git a/l10n-ja/browser/browser/protectionsPanel.ftl b/l10n-ja/browser/browser/protectionsPanel.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7979ef9286 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/protectionsPanel.ftl @@ -0,0 +1,164 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +protections-panel-sendreportview-error = レポートの送信でエラーがありました。後でもう一度試してください。 +# A link shown when ETP is disabled for a site. Opens the breakage report subview when clicked. +protections-panel-sitefixedsendreport-label = サイトが修正されたことを報告 + +## These strings are used to define the different levels of +## Enhanced Tracking Protection. + +protections-popup-footer-protection-label-strict = 厳格 + .label = 厳格 +protections-popup-footer-protection-label-custom = カスタム + .label = カスタム +protections-popup-footer-protection-label-standard = 標準 + .label = 標準 + +## + +# The text a screen reader speaks when focused on the info button. +protections-panel-etp-more-info = + .aria-label = 強化型トラッキング防止機能についての詳細情報 +protections-panel-etp-on-header = 強化型トラッキング防止機能はこのサイトでオンです +protections-panel-etp-off-header = 強化型トラッキング防止機能はこのサイトでオフです + +## Text for the toggles shown when ETP is enabled/disabled for a given site. +## .description is transferred into a separate paragraph by the moz-toggle +## custom element code. +## $host (String): the hostname of the site that is being displayed. + +protections-panel-etp-on-toggle = + .label = 強化型トラッキング防止 + .description = このサイトでオンです + .aria-label = { $host } での保護を無効にします +protections-panel-etp-off-toggle = + .label = 強化型トラッキング防止 + .description = このサイトでオフです + .aria-label = { $host } での保護を有効にします +protections-panel-etp-toggle-on = + .label = 強化型トラッキング防止 + .description = このサイトでオンです + .aria-label = 強化型トラッキング防止: { $host } で有効です +protections-panel-etp-toggle-off = + .label = 強化型トラッキング防止 + .description = このサイトでオフです + .aria-label = 強化型トラッキング防止: { $host } で無効です +# The link to be clicked to open the sub-panel view +protections-panel-site-not-working = サイトが動作していませんか? +# The heading/title of the sub-panel view +protections-panel-site-not-working-view = + .title = サイトが動作していませんか? + +## The "Allowed" header also includes a "Why?" link that, when hovered, shows +## a tooltip explaining why these items were not blocked in the page. + +protections-panel-not-blocking-why-label = 状態について +protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip = これらをブロックすると、一部のウェブサイトの一部のボタン、フォーム、ログインフォームといった要素が動作しなくなる可能性があります。 +protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip = 保護がオフになっているため、このサイトのトラッカーがすべて読み込まれました。 +protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip-label = + .label = これらをブロックすると、一部のウェブサイトの一部のボタン、フォーム、ログインフォームといった要素が動作しなくなる可能性があります。 +protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip-label = + .label = 保護がオフになっているため、このサイトのトラッカーがすべて読み込まれました。 + +## + +protections-panel-no-trackers-found = このページには { -brand-short-name } に既知のトラッカーがありません。 +protections-panel-content-blocking-tracking-protection = トラッキングコンテンツ +protections-panel-content-blocking-socialblock = ソーシャルメディアトラッカー +protections-panel-content-blocking-cryptominers-label = 暗号通貨マイニング +protections-panel-content-blocking-fingerprinters-label = フィンガープリント採取 + +## In the protections panel, Content Blocking category items are in three sections: +## "Blocked" for categories being blocked in the current page, +## "Allowed" for categories detected but not blocked in the current page, and +## "None Detected" for categories not detected in the current page. +## These strings are used in the header labels of each of these sections. + +protections-panel-blocking-label = ブロック済み +protections-panel-not-blocking-label = 許可済み +protections-panel-not-found-label = 検出されませんでした + +## + +protections-panel-settings-label = 保護設定 +protections-panel-protectionsdashboard-label = プライバシー保護ダッシュボード + +## In the Site Not Working? view, we suggest turning off protections if +## the user is experiencing issues with any of a variety of functionality. + +# The header of the list +protections-panel-site-not-working-view-header = 問題がある場合は、保護をオフにしてみてください: +# The list items, shown in a <ul> +protections-panel-site-not-working-view-issue-list-login-fields = ログインフォーム +protections-panel-site-not-working-view-issue-list-forms = フォーム +protections-panel-site-not-working-view-issue-list-payments = 支払い情報 +protections-panel-site-not-working-view-issue-list-comments = コメント +protections-panel-site-not-working-view-issue-list-videos = 動画 +protections-panel-site-not-working-view-issue-list-fonts = フォント +protections-panel-site-not-working-view-send-report = 報告を送信 + +## + +protections-panel-cross-site-tracking-cookies = これらの Cookie はオンラインでのあなたの行動に関するデータを集めるために、サイトからサイトへと追跡します。これは広告会社や調査会社といったサードパーティにより設置されています。 +protections-panel-cryptominers = 暗号通貨マイニングは仮想通貨の採掘のために、あなたのシステムの計算リソースを利用します。暗号通貨マイニングスクリプトは端末のバッテリーを消費し、コンピューターを遅くさせ、電気代を高くする可能性があります。 +protections-panel-fingerprinters = フィンガープリント採取はブラウザーとコンピューターから設定を集め、あなたのデジタル指紋を作成します。このデジタル指紋を使うと、様々なウェブサイトに渡ってあなたを追跡することができます。 +protections-panel-tracking-content = ウェブサイトはトラッキングコード付きの広告、動画、その他のコンテンツを外部から読み込む場合があります。トラッキングコンテンツをブロックするとサイトの読み込みが速くなる可能性がありますが、一部のボタン、フォーム、ログインフォームが動作しなくなる可能性もあります。 +protections-panel-social-media-trackers = ソーシャルネットワークはオンラインでのあなたの行動を追跡、監視するために、他のウェブサイトにトラッカーを設置しています。これはソーシャルメディア上のあなたのプロフィールで共有している以上の情報を、ソーシャルメディア会社に許容することになります。 +protections-panel-description-shim-allowed = ユーザーの操作により、以下のマークされたトラッカーのブロックがこのページ上で部分的に解除されています。 +protections-panel-description-shim-allowed-learn-more = 詳細情報 +protections-panel-shim-allowed-indicator = + .tooltiptext = トラッカーのブロックが部分的に解除されました +protections-panel-content-blocking-manage-settings = + .label = 保護設定を管理 + .accesskey = M +protections-panel-content-blocking-breakage-report-view = + .title = 動作しないサイトを報告 +protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description = 特定のトラッカーをブロックすると、一部のウェブサイトで問題が起こる可能性があります。これらの問題を報告すると、{ -brand-short-name } を改善する手助けになります。報告とともに URL とあなたのブラウザーの設定に関する情報が Mozilla に送信されます。 <label data-l10n-name="learn-more">詳細情報</label> +protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description2 = 特定のトラッカーをブロックすると、一部のウェブサイトで問題が起こる可能性があります。これらの問題を報告すると、{ -brand-short-name } を改善する手助けになります。報告とともに URL とあなたのブラウザーの設定に関する情報が { -vendor-short-name } に送信されます。 +protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url = URL +protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-url-label = + .aria-label = URL +protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments = 任意: 問題を記述してください +protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-collection-comments-label = + .aria-label = 任意: 問題を記述してください +protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-cancel = + .label = キャンセル +protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-send-report = + .label = レポートを送信 + +# Cookie Banner Handling + +protections-panel-cookie-banner-handling-header = Cookie バナー削減 +protections-panel-cookie-banner-blocker-header = Cookie バナーブロッカー +protections-panel-cookie-banner-handling-enabled = このサイトでオン +protections-panel-cookie-banner-handling-disabled = このサイトでオフ +protections-panel-cookie-banner-handling-undetected = 現在サポートされていないサイトです +protections-panel-cookie-banner-view-title = + .title = Cookie バナー削減 +# Variables +# $host (String): the hostname of the site that is being displayed. +protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-for-site = { $host } サイトの Cookie バナー削減をオフにしますか? +protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-for-site = このサイトの Cookie バナー削減をオンにしますか? +protections-panel-cookie-banner-blocker-view-title = + .title = Cookie バナーブロッカー +# Variables +# $host (String): the hostname of the site that is being displayed. +protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-off-for-site = { $host } サイトの Cookie バナーブロッカーをオフにしますか? +protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-for-site = このサイトの Cookie バナーブロッカーをオフにしますか? +protections-panel-cookie-banner-view-cookie-clear-warning = { -brand-short-name } がこのサイトの Cookie を消去してページを更新します。すべての Cookie を消去するとサイトからログアウトしたり買い物カゴが空になったりする可能性があります。 +protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-description = サポートされたサイトのすべての Cookie 同意確認に対して、{ -brand-short-name } が自動的に拒否を試みます。 +protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description = オンにすると、このサイトの Cookie バナーに対して { -brand-short-name } が自動的に拒否を試みます。 +protections-panel-cookie-banner-view-cancel = キャンセル +protections-panel-cookie-banner-view-turn-off = オフにする +protections-panel-cookie-banner-view-turn-on = オンにする +protections-panel-cookie-banner-view-cancel-label = + .label = キャンセル +protections-panel-cookie-banner-view-turn-off-label = + .label = オフにする +protections-panel-cookie-banner-view-turn-on-label = + .label = オンにする +protections-panel-report-broken-site = + .label = 動作しないサイトを報告 + .title = 動作しないサイトを報告 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/recentlyClosed.ftl b/l10n-ja/browser/browser/recentlyClosed.ftl new file mode 100644 index 0000000000..502c06c761 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/recentlyClosed.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## These strings are used in the main menu, +## and should follow the same capitalization (title case for English). +## Check menubar.ftl for reference. + +recently-closed-menu-reopen-all-tabs = タブをすべて開きなおす +recently-closed-menu-reopen-all-windows = ウィンドウをすべて開きなおす + +## These strings are used in the app menu, +## and should follow the same capitalization (sentence case for English). +## Check appmenu.ftl for reference. + +recently-closed-panel-reopen-all-tabs = タブをすべて開きなおす +recently-closed-panel-reopen-all-windows = ウィンドウをすべて開きなおす + +## + +# Variables: +# $tabCount (Number): Number of other tabs +# $winTitle (String): Window title +recently-closed-undo-close-window-label = + { $tabCount -> + [0] { $winTitle } + *[other] { $winTitle } (その他 { $tabCount } 個のタブ) + } diff --git a/l10n-ja/browser/browser/reportBrokenSite.ftl b/l10n-ja/browser/browser/reportBrokenSite.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5b35e39ea1 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/reportBrokenSite.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +report-broken-site-mainview-title = 動作しないサイトを報告 +report-broken-site-panel-header = + .label = 動作しないサイトを報告 + .title = 動作しないサイトを報告 +report-broken-site-panel-intro = { -brand-product-name } の改善にご協力ください。{ -vendor-short-name } はあなたが送信した情報をウェブサイトの問題を解決するために使用します。 +report-broken-site-panel-url = URL +report-broken-site-panel-reason-label = 何が動作しませんか? +report-broken-site-panel-reason-optional-label = 不具合の詳細 (任意) +report-broken-site-panel-reason-choose = + .label = 不具合の対象を選んでください +report-broken-site-panel-reason-slow = + .label = サイトの動作が遅いまたは動作しない +report-broken-site-panel-reason-media = + .label = 画像または動画 +report-broken-site-panel-reason-content = + .label = ボタン、リンクおよび他のコンテンツ +report-broken-site-panel-reason-account = + .label = ログインまたはログアウト +report-broken-site-panel-reason-adblockers = + .label = 広告ブロッカー +report-broken-site-panel-reason-other = + .label = その他 +report-broken-site-panel-description-label = 問題の詳細 +report-broken-site-panel-description-optional-label = 問題を具体的に記入してください (任意) +report-broken-site-panel-send-more-info-link = 詳しい情報を送信 +report-broken-site-panel-button-cancel = + .label = キャンセル +report-broken-site-panel-button-okay = + .label = OK +report-broken-site-panel-button-send = + .label = 送信 +report-broken-site-panel-unspecified = 詳細不明 +report-broken-site-panel-report-sent-label = レポートが送信されました +report-broken-site-panel-report-sent-header = + .label = レポートが送信されました + .title = レポートが送信されました +report-broken-site-panel-report-sent-text = ウェブをすべての人々のためにオープンでアクセシブルにし、良いものにする { -brand-product-name } へのご協力に感謝します。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/safeMode.ftl b/l10n-ja/browser/browser/safeMode.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c83d2f3f34 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/safeMode.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +troubleshoot-mode-window = + .title = トラブルシューティングモードで { -brand-short-name } を開きますか? + .style = max-width: 400px +start-troubleshoot-mode = + .label = 開く +refresh-profile = + .label = { -brand-short-name } をリフレッシュ +troubleshoot-mode-description = { -brand-short-name } の特別なモードで問題を診断できます。拡張機能と設定変更は一時的に無効化されます。 +skip-troubleshoot-refresh-profile = トラブルシューティングせず、代わりに { -brand-short-name } をリフレッシュできます。 +# Shown on the safe mode dialog after multiple startup crashes. +auto-safe-mode-description = { -brand-short-name } は正常に起動できませんでした。アドオン、または他に問題がある可能性があります。問題を解決するために、セーフモードでトラブルシューティングできます。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl b/l10n-ja/browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl new file mode 100644 index 0000000000..59fc4e57da --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/safebrowsing/blockedSite.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +safeb-blocked-phishing-page-title = この先は詐欺サイトです +safeb-blocked-malware-page-title = このウェブサイトを訪れるとあなたのコンピューターを損なう恐れがあります +safeb-blocked-unwanted-page-title = この先のサイトには有害なプログラムが含まれている可能性があります +safeb-blocked-harmful-page-title = マルウェアを含むサイトの可能性があります +safeb-blocked-phishing-page-short-desc = このページは、危険なソフトウェアをインストールさせたりパスワードやクレジットカード番号などの個人情報を盗み取られるなどの危険性があるため、{ -brand-short-name } によりブロックされました。 +safeb-blocked-malware-page-short-desc = このページは、コンピューター上のあなた個人情報を盗んだり削除したりする悪意のあるソフトウェアをインストールしようとしているため、{ -brand-short-name } によりブロックされました。 +safeb-blocked-unwanted-page-short-desc = このページは、ユーザーのブラウザー設定を変更する (例えば、ホームページ設定を変更したり訪れたサイトの公告を表示させたりする) 有害なプログラムをインストールさせる恐れがあるため、{ -brand-short-name } によりブロックされました。 +safeb-blocked-harmful-page-short-desc = このページは、あなたの情報 (例えば、写真、パスワード、メッセージやクレジットカード番号) を盗んだり消去したりする危険なアプリをインストールしようとする可能性があるため、{ -brand-short-name } によってブロックされました。 +# Variables: +# $advisoryname (string) - Name of the advisory entity +safeb-palm-advisory-desc = 勧告の提供者: <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>。 +safeb-palm-accept-label = スタートページに戻る +safeb-palm-see-details-label = 詳細を見る + +## Variables +## $sitename (string) - Domain name for the blocked page + +safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override = <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> は、<a data-l10n-name='error_desc_link'>詐欺サイトとして報告されています</a>。もしくは、<a data-l10n-name='report_detection'>誤検知を報告</a> または <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>危険性を無視</a> して、この安全でないサイトを訪れることができます。 +safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override = <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> は、<a data-l10n-name='error_desc_link'>詐欺サイトとして報告されています</a>。もしくは、<a data-l10n-name='report_detection'>誤検知を報告</a> できます。 + +## + +safeb-blocked-phishing-page-learn-more = 詐欺サイトとフィッシング詐欺についての詳細は、<a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a> をご覧ください。{ -brand-short-name } のフィッシング詐欺とマルウェアからの保護機能についての詳細は、<a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> をご覧ください。 + +## Variables +## $sitename (string) - Domain name for the blocked page + +safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo = <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> は、<a data-l10n-name='error_desc_link'>悪意のあるソフトウェアを配布するサイトとして報告されています</a>。<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>危険性を無視</a> して、この安全でないサイトを訪れることができます。 +safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo = <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> は、<a data-l10n-name='error_desc_link'>悪意のあるソフトウェアを配布するサイトとして報告されています</a>。 + +## + +safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo = { -brand-short-name } の偽装サイトとマルウェアからの防護機能の詳細は、<a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> をご覧ください。 + +## Variables +## $sitename (string) - Domain name for the blocked page + +safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override = <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> は、<a data-l10n-name='error_desc_link'>有害なソフトウェアを含むサイトとして報告されています</a>。もしくは、<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>危険性を無視</a> して、この安全でないサイトを訪れることができます。 +safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override = <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> は、<a data-l10n-name='error_desc_link'>有害なソフトウェアを含むサイトとして報告されています</a>。 + +## + +safeb-blocked-unwanted-page-learn-more = 有害な望ましくないソフトウェアについての詳細は、<a data-l10n-name='learn_more_link'>望ましくないソフトウェアのポリシー</a> をご覧ください。{ -brand-short-name } のフィッシング詐欺とマルウェアからの保護機能についての詳細は、<a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> をご覧ください。 + +## Variables +## $sitename (string) - Domain name for the blocked page + +safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override = <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> は、<a data-l10n-name='error_desc_link'>有害なアプリケーションが含まれる可能性のあるサイトとして報告されています</a>。もしくは、<a data-l10n-name='ignore_warning_link'>危険性を無視</a> して、この安全でないサイトを訪れることができます。 +safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override = <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> は、<a data-l10n-name='error_desc_link'>有害なアプリケーションが含まれる可能性のあるサイトとして報告されています</a>。 + +## + +safeb-blocked-harmful-page-learn-more = { -brand-short-name } のフィッシング詐欺とマルウェアからの保護機能についての詳細は、<a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a> をご覧ください。 +safeb-palm-notdeceptive = + .label = 詐欺サイトの誤報告を指摘... + .accesskey = d diff --git a/l10n-ja/browser/browser/sanitize.ftl b/l10n-ja/browser/browser/sanitize.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f8b1beb363 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/sanitize.ftl @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +sanitize-prefs2 = + .title = 履歴の消去設定 + .style = min-width: 34em +sanitize-prefs-style = + .style = width: 17em +sanitize-dialog-title = + .title = 最近の履歴を消去 + .style = min-width: 34em +# When "Time range to clear" is set to "Everything", this message is used for the +# title instead of dialog-title. +sanitize-dialog-title-everything = + .title = すべての履歴を消去 + .style = min-width: 34em +clear-data-settings-label = { -brand-short-name } の終了時には次のデータを自動消去する + +## clear-time-duration-prefix is followed by a dropdown list, with +## values localized using clear-time-duration-value-* messages. +## clear-time-duration-suffix is left empty in English, but can be +## used in other languages to change the structure of the message. +## +## This results in English: +## Time range to clear: (Last Hour, Today, etc.) + +clear-time-duration-prefix = + .value = 消去する履歴の期間: + .accesskey = T +clear-time-duration-value-last-hour = + .label = 1 時間以内の履歴 +clear-time-duration-value-last-2-hours = + .label = 2 時間以内の履歴 +clear-time-duration-value-last-4-hours = + .label = 4 時間以内の履歴 +clear-time-duration-value-today = + .label = 今日の履歴 +clear-time-duration-value-everything = + .label = すべての履歴 +clear-time-duration-suffix = + .value = { "" } + +## These strings are used as section comments and checkboxes +## to select the items to remove + +history-section-label = 履歴 +item-history-and-downloads = + .label = 表示したページとダウンロードの履歴 + .accesskey = B +item-cookies = + .label = Cookie + .accesskey = C +item-active-logins = + .label = 現在のログイン情報 + .accesskey = L +item-cache = + .label = キャッシュ + .accesskey = A +item-form-search-history = + .label = 検索やフォームの入力履歴 + .accesskey = F +data-section-label = データ +item-site-settings = + .label = サイトの設定 + .accesskey = S +item-offline-apps = + .label = ウェブサイトのオフライン作業用データ + .accesskey = O +sanitize-everything-undo-warning = この操作は取り消せません。 +window-close = + .key = w +sanitize-button-ok = + .label = 今すぐ消去 +# The label for the default button between the user clicking it and the window +# closing. Indicates the items are being cleared. +sanitize-button-clearing = + .label = 消去中 +# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear +# Recent History dialog, provided that the user has not modified the default set +# of history items to clear. +sanitize-everything-warning = すべての履歴が消去されます。 +# Warning that appears when "Time range to clear" is set to "Everything" in Clear +# Recent History dialog, provided that the user has modified the default set of +# history items to clear. +sanitize-selected-warning = 選択した項目の履歴がすべて消去されます。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-ja/browser/browser/screenshots.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ea18ff1aff --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/screenshots.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +screenshot-toolbarbutton = + .label = スクリーンショット + .tooltiptext = スクリーンショットを撮影します +screenshot-shortcut = + .key = S +screenshots-instructions = ページをドラッグまたはクリックして範囲を選択してください。ESC キーを押すとキャンセルできます。 +screenshots-cancel-button = キャンセル +screenshots-save-visible-button = 表示範囲を保存 +screenshots-save-page-button = ページ全体を保存 +screenshots-download-button = ダウンロード +screenshots-download-button-tooltip = スクリーンショットをダウンロード +screenshots-copy-button = コピー +screenshots-copy-button-tooltip = スクリーンショットをクリップボードにコピー +screenshots-download-button-title = + .title = スクリーンショットをダウンロード +screenshots-copy-button-title = + .title = スクリーンショットをクリップボードにコピー +screenshots-cancel-button-title = + .title = キャンセル +screenshots-retry-button-title = + .title = スクリーンショットを撮り直します +screenshots-meta-key = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌘ + *[other] Ctrl + } +screenshots-notification-link-copied-title = リンクをコピーしました +screenshots-notification-link-copied-details = ショットへのリンクがクリップボードへコピーされました。{ screenshots-meta-key }+V キーで貼り付けできます。 +screenshots-notification-image-copied-title = ショットをコピーしました +screenshots-notification-image-copied-details = ショットがクリップボードへコピーされました。{ screenshots-meta-key }+V キーで貼り付けできます。 +screenshots-request-error-title = 問題が発生しました。 +screenshots-request-error-details = 申し訳ありませんが、ショットを保存できませんでした。また後で試してください。 +screenshots-connection-error-title = Screenshots ライブラリーに接続できません。 +screenshots-connection-error-details = お使いのインターネット接続を確認してください。インターネットへ接続できる場合は、{ -screenshots-brand-name } サービスに一時的な問題が発生しているものと思われます。 +screenshots-login-error-details = { -screenshots-brand-name } サービスに問題があるため、ショットを保存できませんでした。また後で試してください。 +screenshots-unshootable-page-error-title = このページはスクリーンショットを撮れません。 +screenshots-unshootable-page-error-details = これは通常のウェブページでないため、スクリーンショットを撮ることができません。 +screenshots-empty-selection-error-title = 選択範囲が小さすぎます +screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } はプライベートブラウジングモードでは使用できません +screenshots-private-window-error-details = ご不便をおかけして申し訳ありません。今後のリリースでこの機能を提供できるよう取り組んでいます。 +screenshots-generic-error-title = { -screenshots-brand-name } に問題が発生しました。 +screenshots-generic-error-details = 何か問題が発生したようです。再度試すか、別のページのショットを撮ってみてください。 +screenshots-too-large-error-title = サイズが大きすぎるためスクリーンショットの一部が切り落とされました。 +screenshots-too-large-error-details = 長辺が 32,700 ピクセル以下、または合計 124,900,000 ピクセル以内の領域を選択してみてください。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/screenshotsOverlay.ftl b/l10n-ja/browser/browser/screenshotsOverlay.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f8d13fc9fb --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/screenshotsOverlay.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +screenshots-overlay-cancel-button = キャンセル +screenshots-overlay-instructions = ページ内をドラッグまたはクリックして範囲を選択してください。ESC キーを押すとキャンセルできます。 +screenshots-overlay-download-button = ダウンロード +screenshots-overlay-copy-button = コピー +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size = { $width } x { $height } diff --git a/l10n-ja/browser/browser/search.ftl b/l10n-ja/browser/browser/search.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6cf6f409dc --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/search.ftl @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## These strings are used for errors when installing OpenSearch engines, e.g. +## via "Add Search Engine" on the address bar or search bar. +## Variables +## $location-url (String) - the URL of the OpenSearch engine that was attempted to be installed. + +opensearch-error-duplicate-title = インストールエラー +opensearch-error-duplicate-desc = 同じ名前の検索エンジンがすでに存在するため、{ -brand-short-name } は “{ $location-url }” から検索エンジンをインストールできませんでした。 +opensearch-error-format-title = 不正なフォーマット +opensearch-error-format-desc = { -brand-short-name } は次の場所から検索エンジンをインストールできませんでした: { $location-url } +opensearch-error-download-title = ダウンロード失敗 +opensearch-error-download-desc = { -brand-short-name } は次の場所から検索エンジンをダウンロードできませんでした: { $location-url } + +## + +searchbar-submit = + .tooltiptext = 検索を実行します +# This string is displayed in the search box when the input field is empty +searchbar-input = + .placeholder = 検索 +searchbar-icon = + .tooltiptext = 検索します + +## Infobar shown when search engine is removed and replaced. +## Variables +## $oldEngine (String) - the search engine to be removed. +## $newEngine (String) - the search engine to replace the removed search engine. + +removed-search-engine-message = <strong>既定の検索エンジンが変更されました。</strong>{ -brand-short-name } は { $oldEngine } への対応を終了しました。{ $newEngine } が新しい既定の検索エンジンになります。設定を開くと他の検索エンジンに変更できます。<label data-l10n-name="remove-search-engine-article">詳細</label> +remove-search-engine-button = OK diff --git a/l10n-ja/browser/browser/setDesktopBackground.ftl b/l10n-ja/browser/browser/setDesktopBackground.ftl new file mode 100644 index 0000000000..607ba83045 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/setDesktopBackground.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +set-desktop-background-window = + .title = デスクトップの背景に設定 +set-desktop-background-accept = + .label = デスクトップの背景に設定 +open-desktop-prefs = + .label = デスクトップの設定を開く +set-background-preview-unavailable = プレビューは利用できません +# This refers to the wallpaper "spanning" multiple monitors when the +# user has more than one. Only some of the entire image will be on +# each monitor. This should ideally match the wording in Windows' own +# Desktop Background settings page. +set-background-span = + .label = スパン +set-background-color = 背景色: +set-background-position = 位置: +set-background-tile = + .label = 並べて表示 +set-background-center = + .label = 中央に表示 +set-background-stretch = + .label = 拡大して表示 +set-background-fill = + .label = ページ幅に合わせる +set-background-fit = + .label = 画面サイズに合わせる diff --git a/l10n-ja/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-ja/browser/browser/shopping.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0b851b577e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/shopping.ftl @@ -0,0 +1,198 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +shopping-page-title = { -brand-product-name } ショッピング +# Title for page showing where a user can check the +# review quality of online shopping product reviews +shopping-main-container-title = レビューチェッカー +shopping-beta-marker = Beta +# This string is for ensuring that screen reader technology +# can read out the "Beta" part of the shopping sidebar header. +# Any changes to shopping-main-container-title and +# shopping-beta-marker should also be reflected here. +shopping-a11y-header = + .aria-label = レビューチェッカー - ベータ版 +shopping-close-button = + .title = 閉じる +# This string is for notifying screen reader users that the +# sidebar is still loading data. +shopping-a11y-loading = + .aria-label = 読み込み中... + +## Strings for the letter grade component. +## For now, we only support letter grades A, B, C, D and F. +## Letter A indicates the highest grade, and F indicates the lowest grade. +## Letters are hardcoded and cannot be localized. + +shopping-letter-grade-description-ab = 信頼できるレビュー +shopping-letter-grade-description-c = 信頼できるレビューとできないものが混在 +shopping-letter-grade-description-df = 信頼できないレビュー +# This string is displayed in a tooltip that appears when the user hovers +# over the letter grade component without a visible description. +# It is also used for screen readers. +# $letter (String) - The letter grade as A, B, C, D or F (hardcoded). +# $description (String) - The localized letter grade description. See shopping-letter-grade-description-* strings above. +shopping-letter-grade-tooltip = + .title = { $letter } - { $description } + +## Strings for the shopping message-bar + +shopping-message-bar-warning-stale-analysis-message-2 = 新しい情報があります +shopping-message-bar-warning-stale-analysis-button = 今すぐ確認 +shopping-message-bar-generic-error = + .heading = 情報が利用できません + .message = 現在、問題の解決に取り組んでいます。後でもう一度確認してください。 +shopping-message-bar-warning-not-enough-reviews = + .heading = まだ十分な数のレビューがありません + .message = この製品の品質確認に必要な数のレビューが掲載されるまでお待ちください。 +shopping-message-bar-warning-product-not-available = + .heading = 製品が利用できません + .message = この製品が再入荷されている場合はご報告ください。製品のレビューを確認します。 +shopping-message-bar-warning-product-not-available-button2 = この製品の再入荷を報告 +shopping-message-bar-thanks-for-reporting = + .heading = ご報告ありがとうございます。 + .message = 製品のレビューについての情報は 24 時間以内に更新されます。後でもう一度確認してください。 +shopping-message-bar-warning-product-not-available-reported = + .heading = まもなく情報が更新されます + .message = 製品のレビューについての情報は 24 時間以内に更新されます。後でもう一度確認してください。 +shopping-message-bar-analysis-in-progress-title2 = レビュー品質を確認しています +shopping-message-bar-analysis-in-progress-message2 = 品質の確認には約 60 秒かかります。 +# Variables: +# $percentage (Number) - The percentage complete that the analysis is, per our servers. +shopping-message-bar-analysis-in-progress-with-amount = レビュー品質を確認しています ({ $percentage }%) +shopping-message-bar-page-not-supported = + .heading = これらのレビューを確認できません。 + .message = 残念ながら、いくつかの種類の製品はレビュー品質を確認することができません。例えば、ギフトカードやストリーミング動画、音楽、ゲームなど。 + +## Strings for the product review snippets card + +shopping-highlights-label = + .label = 最近の注目レビュー +shopping-highlight-price = 価格 +shopping-highlight-quality = 品質 +shopping-highlight-shipping = 出荷 +shopping-highlight-competitiveness = 競争力 +shopping-highlight-packaging = 梱包状態 + +## Strings for show more card + +shopping-show-more-button = さらに表示 +shopping-show-less-button = 表示を減らす + +## Strings for the settings card + +shopping-settings-label = + .label = 設定 +shopping-settings-recommendations-toggle = + .label = レビューチェッカーに広告を表示する +shopping-settings-recommendations-learn-more2 = 時々、関連製品の広告が表示されます。私たちは信頼できるレビューの付いた製品のみを広告します。<a data-l10n-name="review-quality-url">詳細情報</a> +shopping-settings-opt-out-button = レビューチェッカーをオフにする +powered-by-fakespot = レビューチェッカーは <a data-l10n-name="fakespot-link">{ -fakespot-brand-full-name }</a> の機能です。 + +## Strings for the adjusted rating component + +# "Adjusted rating" means a star rating that has been adjusted to include only +# reliable reviews. +shopping-adjusted-rating-label = + .label = レートが調整されています +shopping-adjusted-rating-unreliable-reviews = 信頼できないレビューを削除しました + +## Strings for the review reliability component + +shopping-review-reliability-label = + .label = これらのレビューはどのくらい信頼できますか? + +## Strings for the analysis explainer component + +shopping-analysis-explainer-label = + .label = レビュー品質の決定方法について +shopping-analysis-explainer-intro2 = 私たちは、{ -fakespot-brand-full-name } の AI 技術を用いて製品レビューの信頼性を確認します。これは製品そのものの品質ではなく、製品の信頼できるレビューへのアクセスを助けるものです。 +shopping-analysis-explainer-grades-intro = 私たちは、各製品のレビューを A から F までの <strong>レターグレード</strong> で評価します。 +shopping-analysis-explainer-adjusted-rating-description = <strong>調整されたレート</strong> は私たちが信頼するに足ると評価したレビューのみを基にしています。 +shopping-analysis-explainer-learn-more = 詳細は、<a data-l10n-name="review-quality-url">{ -fakespot-brand-full-name } によるレビュー品質の決定方法について</a> をご覧ください。 +shopping-analysis-explainer-learn-more2 = 詳細は、<a data-l10n-name="review-quality-url">{ -fakespot-brand-name } によるレビュー品質の決定方法について</a> をご覧ください。 +# This string includes the short brand name of one of the three supported +# websites, which will be inserted without being translated. +# $retailer (String) - capitalized name of the shopping website, for example, "Amazon". +shopping-analysis-explainer-highlights-description = <strong>注目レビュー</strong> は最近 80 日以内の { $retailer } からのレビューで私たちが信頼するに足ると評価したものです。 +shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-reliable = 信頼できるレビューです。これは正直で偏見を持たない本物の顧客によるレビューであると思われます。 +shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-mixed = 信頼できるレビューと信頼できないレビューが混在していると思われます。 +shopping-analysis-explainer-review-grading-scale-unreliable = 信頼できないレビューです。これは偽物または偏見を持ったレビュアーによるレビューであると思われます。 + +## Strings for UrlBar button + +shopping-sidebar-open-button2 = + .tooltiptext = レビューチェッカーを開きます +shopping-sidebar-close-button2 = + .tooltiptext = レビューチェッカーを閉じます + +## Strings for the unanalyzed product card. +## The word 'analyzer' when used here reflects what this tool is called on +## fakespot.com. If possible, a different word should be used for the Fakespot +## tool (the Fakespot by Mozilla 'analyzer') other than 'checker', which is +## used in the name of the Firefox feature ('Review Checker'). If that is not +## possible - if these terms are not meaningfully different - that is OK. + +shopping-unanalyzed-product-header-2 = これらのレビューについての情報はまだありません +shopping-unanalyzed-product-message-2 = この製品のレビューが信頼できるかどうかを知るためにレビュー品質を確認します。これには約 60 秒かかります。 +shopping-unanalyzed-product-analyze-button = レビュー品質を確認 + +## Strings for the advertisement + +more-to-consider-ad-label = + .label = さらに検討する +ad-by-fakespot = { -fakespot-brand-name } による広告 + +## Shopping survey strings. + +shopping-survey-headline = { -brand-product-name } の改善に協力する +shopping-survey-question-one = { -brand-product-name } のレビューチェッカー機能にどのくらい満足していますか? +shopping-survey-q1-radio-1-label = とても満足 +shopping-survey-q1-radio-2-label = 満足 +shopping-survey-q1-radio-3-label = どちらでもない +shopping-survey-q1-radio-4-label = 不満 +shopping-survey-q1-radio-5-label = 非常に不満 +shopping-survey-question-two = レビューチェッカー機能は製品の購入に役立ちましたか? +shopping-survey-q2-radio-1-label = はい +shopping-survey-q2-radio-2-label = いいえ +shopping-survey-q2-radio-3-label = 分からない +shopping-survey-next-button-label = 次へ +shopping-survey-submit-button-label = 送信 +shopping-survey-terms-link = 利用規約 +shopping-survey-thanks = + .heading = フィードバックのご提供ありがとうございます。 + +## Shopping Feature Callout strings. +## "price tag" refers to the price tag icon displayed in the address bar to +## access the feature. + +shopping-callout-closed-opted-in-subtitle = 価格タグアイコンが表示されたら <strong>レビューチェッカー</strong> におまかせ。 +shopping-callout-pdp-opted-in-title = これらのレビューは信頼できますか? すばやく調べましょう。 +shopping-callout-pdp-opted-in-subtitle = レビューチェッカーを開いてレートが調整されていないか調べ、信頼できないレビューを削除し、さらに最近の信頼できる確かなレビューに注目します。 +shopping-callout-closed-not-opted-in-title = ワンクリックで信頼できるレビューを見分けます +shopping-callout-closed-not-opted-in-subtitle = 価格タグアイコンが表示されたらレビューチェッカーにおまかせください。購入する前に、本物の買い物客からの意見を聴きましょう。 + +## Onboarding message strings. + +shopping-onboarding-headline = 製品レビューの信頼できるガイドをお試しください +# Dynamic subtitle. Sites are limited to Amazon, Walmart or Best Buy. +# Variables: +# $currentSite (str) - The current shopping page name +# $secondSite (str) - A second shopping page name +# $thirdSite (str) - A third shopping page name +shopping-onboarding-dynamic-subtitle-1 = 購入する前に、<b>{ $currentSite }</b> の製品レビューがどのくらい信頼できるか調べましょう。{ -brand-product-name } による実験的な機能のレビューチェッカーはブラウザーに組み込まれています。これは <b>{ $secondSite }</b> や <b>{ $thirdSite }</b> でも動作します。 +shopping-onboarding-body = { -fakespot-brand-full-name } の協力を得て、ユーザーが偏った不確実なレビューに影響されないよう支援します。ユーザーの買い物を守るため、私たちの AI モデルは常に改善されています。<a data-l10n-name="learn_more">詳細情報</a> +shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use = “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ を選択すると、{ -fakespot-brand-full-name } の <a data-l10n-name="privacy_policy">プライバシーポリシー</a> および <a data-l10n-name="terms_of_use">利用規約</a> に同意したものとみなされます。 +shopping-onboarding-opt-in-privacy-policy-and-terms-of-use2 = “{ shopping-onboarding-opt-in-button }“ を選択すると、{ -fakespot-brand-name } の <a data-l10n-name="privacy_policy">プライバシーポリシー</a> および <a data-l10n-name="terms_of_use">利用規約</a> に同意したものとみなされます。 +shopping-onboarding-opt-in-button = はい、試します +shopping-onboarding-not-now-button = 後で +shopping-onboarding-dialog-close-button = + .title = 閉じる + .aria-label = 閉じる +# Aria-label to make the "steps" of the shopping onboarding container visible to screen readers. +# Variables: +# $current (Int) - Number of the current page +# $total (Int) - Total number of pages +shopping-onboarding-welcome-steps-indicator-label = + .aria-label = 進捗: ステップ { $current } / { $total } diff --git a/l10n-ja/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-ja/browser/browser/sidebarMenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aed6914239 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/sidebarMenu.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +sidebar-menu-bookmarks = + .label = ブックマーク +sidebar-menu-history = + .label = 履歴 +sidebar-menu-synced-tabs = + .label = 同期タブ +sidebar-menu-close = + .label = サイドバーを閉じる +sidebar-close-button = + .tooltiptext = サイドバーを閉じます diff --git a/l10n-ja/browser/browser/sitePermissions.ftl b/l10n-ja/browser/browser/sitePermissions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ac711f9658 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/sitePermissions.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This string is used to display the option to open blocked popup(s) in site permission management panels. +# Variables: +# $count (String) - Number of blocked pop-ups +site-permissions-open-blocked-popups = ブロックされた { $count } 個のポップアップを開く... diff --git a/l10n-ja/browser/browser/siteProtections.ftl b/l10n-ja/browser/browser/siteProtections.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7dea79e0ad --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/siteProtections.ftl @@ -0,0 +1,88 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +content-blocking-trackers-view-empty = このサイトでは未検出 +content-blocking-cookies-blocking-trackers-label = クロスサイトトラッキング Cookie +content-blocking-cookies-blocking-third-party-label = サードパーティ Cookie +content-blocking-cookies-blocking-unvisited-label = 未訪問サイトの Cookie +content-blocking-cookies-blocking-all-label = すべての Cookie +content-blocking-cookies-view-first-party-label = このサイトから +content-blocking-cookies-view-trackers-label = クロスサイトトラッキング Cookie +content-blocking-cookies-view-third-party-label = サードパーティ Cookie +# This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview. +# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Allowed" +content-blocking-cookies-view-allowed-label = + .value = 許可済み +# This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview. +# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked" +content-blocking-cookies-view-blocked-label = + .value = ブロック済み +# Variables: +# $domain (String): the domain of the site. +content-blocking-cookies-view-remove-button = + .tooltiptext = { $domain } の Cookie 例外を消去します +tracking-protection-icon-active = ソーシャルメディアトラッカー、クロスサイトトラッキング Cookie、フィンガープリント採取をブロック中です。 +tracking-protection-icon-active-container = + .aria-label = { tracking-protection-icon-active } +tracking-protection-icon-disabled = 強化型トラッキング防止機能はこのサイトでオフです。 +tracking-protection-icon-disabled-container = + .aria-label = { tracking-protection-icon-disabled } +tracking-protection-icon-no-trackers-detected = このページで { -brand-short-name } に検出されたトラッカーはありません。 +tracking-protection-icon-no-trackers-detected-container = + .aria-label = { tracking-protection-icon-no-trackers-detected } + +## Variables: +## $host (String): the site's hostname + +# Header of the Protections Panel. +protections-header = { $host } の保護状況 + +## Blocking and Not Blocking sub-views in the Protections Panel + +protections-blocking-fingerprinters = + .title = ブロックしたフィンガープリント採取 +protections-blocking-cryptominers = + .title = ブロックした暗号通貨マイニング +protections-blocking-cookies-trackers = + .title = ブロックしたクロスサイトトラッキング Cookie +protections-blocking-cookies-third-party = + .title = ブロックしたサードパーティ Cookie +protections-blocking-cookies-all = + .title = ブロックしたすべての Cookie +protections-blocking-cookies-unvisited = + .title = ブロックした未訪問サイトの Cookie +protections-blocking-tracking-content = + .title = ブロックしたトラッキングコンテンツ +protections-blocking-social-media-trackers = + .title = ブロックしたソーシャルメディアトラッカー +protections-not-blocking-fingerprinters = + .title = 未ブロックのフィンガープリント採取 +protections-not-blocking-cryptominers = + .title = 未ブロックの暗号通貨マイニング +protections-not-blocking-cookies-third-party = + .title = 未ブロックのサードパーティ Cookie +protections-not-blocking-cookies-all = + .title = 未ブロックの Cookie +protections-not-blocking-cross-site-tracking-cookies = + .title = 未ブロックのクロスサイトトラッキング Cookie +protections-not-blocking-tracking-content = + .title = 未ブロックのトラッキングコンテンツ +protections-not-blocking-social-media-trackers = + .title = 未ブロックのソーシャルメディアトラッカー + +## Footer and Milestones sections in the Protections Panel +## Variables: +## $trackerCount (Number): number of trackers blocked +## $date (Date): the date on which we started counting + +# This text indicates the total number of trackers blocked on all sites. +# In its tooltip, we show the date when we started counting this number. +protections-footer-blocked-tracker-counter = { $trackerCount } 個ブロック + .tooltiptext = { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long", day: "numeric") } から +# This text indicates the total number of trackers blocked on all sites. +# It should be the same as protections-footer-blocked-tracker-counter; +# this message is used to leave out the tooltip when the date is not available. +protections-footer-blocked-tracker-counter-no-tooltip = { $trackerCount } 個ブロック +# In English this looks like "Firefox blocked over 10,000 trackers since October 2019" +protections-milestone = { DATETIME($date, year: "numeric", month: "long") } 以降、{ -brand-short-name } は { $trackerCount } 個以上のトラッカーをブロックしました diff --git a/l10n-ja/browser/browser/speechDispatcher.ftl b/l10n-ja/browser/browser/speechDispatcher.ftl new file mode 100644 index 0000000000..06f0deef85 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/speechDispatcher.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### Speech Dispatches is the name of a speech synthesis tool and shouldn’t be +### localized (https://freebsoft.org/speechd). + +speech-dispatcher-lib-missing = Speech Dispatcher ライブラリーが足りないため音声合成を使用できません。 +speech-dispatcher-lib-too-old = Speech Dispatcher を更新する必要があるため音声合成を使用できません。 +speech-dispatcher-missing-symbol = Speech Dispatcher ライブラリーが壊れているため音声合成を使用できません。 +speech-dispatcher-open-fail = Speech Dispatcher が開けないため音声合成を使用できません。 +speech-dispatcher-no-voices = Speech Dispatcher でボイスデータが利用できないため音声合成を使用できません。 +speech-dispatcher-dismiss-button = + .label = 今後は表示しない + .accesskey = D diff --git a/l10n-ja/browser/browser/spotlight.ftl b/l10n-ja/browser/browser/spotlight.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f64a7893e8 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/spotlight.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Dialog close button +spotlight-dialog-close-button = + .title = 閉じる + .aria-label = 閉じる + +## Mobile download button strings + +spotlight-android-marketplace-button = + .title = Google Play で入手 +spotlight-ios-marketplace-button = + .title = App Store でダウンロード + +## Firefox Focus promo message strings + +spotlight-focus-promo-title = { -focus-brand-name } を入手 +spotlight-focus-promo-subtitle = QR コードをスキャンしてダウンロードしましょう。 +spotlight-focus-promo-qr-code = + .alt = QR コードをスキャンして { -focus-brand-name } を入手 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/sync.ftl b/l10n-ja/browser/browser/sync.ftl new file mode 100644 index 0000000000..efaf8bd1c2 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/sync.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +fxa-toolbar-sync-syncing2 = 同期中... +sync-disconnect-dialog-title2 = 切断しますか? +sync-disconnect-dialog-body = { -brand-product-name } はあなたのアカウントの同期を停止しますが、この端末の閲覧データは一切削除されません。 +sync-disconnect-dialog-button = 切断 +fxa-signout-dialog2-title = { -fxaccount-brand-name }からログアウトしますか? +fxa-signout-dialog-title2 = アカウントからログアウトしますか? +fxa-signout-dialog-body = 同期済みデータはあなたのアカウントに残ります。 +fxa-signout-dialog2-button = ログアウト +fxa-signout-dialog2-checkbox = この端末からデータを削除する。(パスワード、履歴、ブックマーク、その他) +fxa-menu-sync-settings = + .label = 同期の設定 +fxa-menu-turn-on-sync = + .value = 同期をオンにする +fxa-menu-turn-on-sync-default = 同期をオンにする +fxa-menu-connect-another-device = + .label = 別の端末を接続... +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of tabs sent to the device. +fxa-menu-send-tab-to-device = + .label = { $tabCount } 個のタブを端末へ送信 +# This is shown dynamically within "Send tab to device" in fxa menu. +fxa-menu-send-tab-to-device-syncnotready = + .label = 端末を同期しています... +# This is shown within "Send tab to device" in fxa menu if account is not configured. +fxa-menu-send-tab-to-device-description = ログインしている他の端末に今すぐタブを送ります。 +fxa-menu-sign-out = + .label = ログアウト... diff --git a/l10n-ja/browser/browser/syncedTabs.ftl b/l10n-ja/browser/browser/syncedTabs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3622447a46 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/syncedTabs.ftl @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +synced-tabs-sidebar-title = 同期タブ +synced-tabs-sidebar-noclients-subtitle = 他の端末のタブを表示しますか? +synced-tabs-sidebar-intro = 他の端末のタブの一覧を表示できます。 +synced-tabs-sidebar-unverified = あなたのアカウントは検証する必要があります。 +synced-tabs-sidebar-notabs = タブがありません +synced-tabs-sidebar-open-settings = 同期の設定を開く +synced-tabs-sidebar-tabsnotsyncing = タブの同期をオンにすると、他の端末のタブの一覧を表示できます。 +synced-tabs-sidebar-connect-another-device = 他の端末を接続 +synced-tabs-sidebar-search = + .placeholder = 同期したタブを検索 + +## Displayed in the Synced Tabs sidebar's context menu when right-clicking tabs +## and/or devices in the list. The "Open" strings below should be translated +## consistently with the equivalent strings for the bookmarks manager's context +## menu. That menu is activated by right-clicking a bookmark in the Library +## window. The bookmarks manager context's strings are located in places.ftl. + +synced-tabs-context-open = + .label = 開く + .accesskey = O +synced-tabs-context-open-in-tab = + .label = 新しいタブで開く + .accesskey = w +synced-tabs-context-open-in-container-tab = + .label = 新しいコンテナータブで開く + .accesskey = i +synced-tabs-context-open-in-window = + .label = リンクを新しいウィンドウで開く + .accesskey = N +synced-tabs-context-open-in-private-window = + .label = 新しいプライベートウィンドウで開く + .accesskey = P + +## + +# Displayed in the Synced Tabs sidebar's context menu when right-clicking tabs +# and/or devices in the list. This string is for a menuitem equivalent to one in +# the tab context menu (activated by right-clicking a tab in the tabstrip). That +# string is located in tabContextMenu.ftl. So, this string should be translated +# consistently with the "Bookmark Tab…" string there. +synced-tabs-context-bookmark = + .label = タブをブックマーク... + .accesskey = B +synced-tabs-context-copy = + .label = コピー + .accesskey = C +synced-tabs-context-open-all-in-tabs = + .label = すべてをタブで開く + .accesskey = O +synced-tabs-context-manage-devices = + .label = 端末の管理... + .accesskey = D +synced-tabs-context-sync-now = + .label = 今すぐ同期 + .accesskey = S +synced-tabs-fxa-sign-in = ログインして同期 +synced-tabs-turn-on-sync = 同期をオンにする diff --git a/l10n-ja/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-ja/browser/browser/tabContextMenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3a3bcf37cf --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/tabContextMenu.ftl @@ -0,0 +1,101 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tab-context-new-tab = + .label = 新しいタブ + .accesskey = w +reload-tab = + .label = タブを再読み込み + .accesskey = R +select-all-tabs = + .label = すべてのタブを選択 + .accesskey = S +tab-context-play-tab = + .label = タブのメディアを再生 + .accesskey = l +tab-context-play-tabs = + .label = タブのメディアを再生 + .accesskey = y +duplicate-tab = + .label = タブを複製 + .accesskey = D +duplicate-tabs = + .label = タブを複製 + .accesskey = D +# The following string is displayed on a menuitem that will close the tabs from the start of the tabstrip to the currently targeted tab (excluding the currently targeted and any other selected tabs). +# In left-to-right languages this should use "Left" and in right-to-left languages this should use "Right". +close-tabs-to-the-start = + .label = 左側のタブをすべて閉じる + .accesskey = l +# The following string is displayed on a menuitem that will close the tabs from the end of the tabstrip to the currently targeted tab (excluding the currently targeted and any other selected tabs). +# In left-to-right languages this should use "Right" and in right-to-left languages this should use "Left". +close-tabs-to-the-end = + .label = 右側のタブをすべて閉じる + .accesskey = i +close-other-tabs = + .label = 他のタブをすべて閉じる + .accesskey = o +reload-tabs = + .label = タブを再読み込み + .accesskey = R +pin-tab = + .label = タブをピン留め + .accesskey = P +unpin-tab = + .label = タブのピン留めを外す + .accesskey = p +pin-selected-tabs = + .label = タブをピン留め + .accesskey = P +unpin-selected-tabs = + .label = タブのピン留めを外す + .accesskey = p +bookmark-selected-tabs = + .label = タブをブックマーク... + .accesskey = B +tab-context-bookmark-tab = + .label = タブをブックマーク... + .accesskey = B +tab-context-open-in-new-container-tab = + .label = 新しいコンテナータブで開く + .accesskey = e +move-to-start = + .label = 先頭へ移動 + .accesskey = S +move-to-end = + .label = 末尾へ移動 + .accesskey = E +move-to-new-window = + .label = 新しいウィンドウへ移動 + .accesskey = W +tab-context-close-multiple-tabs = + .label = 複数のタブを閉じる + .accesskey = M +tab-context-share-url = + .label = 共有 + .accesskey = h + +## Variables: +## $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. + +tab-context-reopen-closed-tabs = + .label = 閉じたタブを開きなおす + .accesskey = o +tab-context-close-n-tabs = + .label = + { $tabCount -> + [1] タブを閉じる + *[other] { $tabCount } 個のタブを閉じる + } + .accesskey = C +tab-context-move-tabs = + .label = タブを移動 + .accesskey = v +tab-context-send-tabs-to-device = + .label = + { $tabCount -> + [1] タブを端末へ送信 + *[other] { $tabCount } 個のタブを端末へ送信 + } + .accesskey = n diff --git a/l10n-ja/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-ja/browser/browser/tabbrowser.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ec734423c7 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/tabbrowser.ftl @@ -0,0 +1,161 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tabbrowser-empty-tab-title = 新しいタブ +tabbrowser-empty-private-tab-title = 新しいプライベートタブ +tabbrowser-menuitem-close-tab = + .label = タブを閉じる +tabbrowser-menuitem-close = + .label = 閉じる +# Displayed as a tooltip on container tabs +# Variables: +# $title (String): the title of the current tab. +# $containerName (String): the name of the current container. +tabbrowser-container-tab-title = { $title } — { $containerName } +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed. +tabbrowser-close-tabs-tooltip = + .label = + { $tabCount -> + [one] タブを閉じます + *[other] { $tabCount } 個のタブを閉じます + } + +## Tooltips for tab audio control +## Variables: +## $tabCount (Number): The number of tabs that will be affected. + +# Variables: +# $shortcut (String): The keyboard shortcut for "Mute tab". +tabbrowser-mute-tab-audio-tooltip = + .label = + { $tabCount -> + [one] タブをミュートします ({ $shortcut }) + *[other] { $tabCount } 個のタブをミュートします ({ $shortcut }) + } +# Variables: +# $shortcut (String): The keyboard shortcut for "Unmute tab". +tabbrowser-unmute-tab-audio-tooltip = + .label = + { $tabCount -> + [one] タブのミュートを解除します ({ $shortcut }) + *[other] { $tabCount } 個のタブのミュートを解除します ({ $shortcut }) + } +tabbrowser-mute-tab-audio-background-tooltip = + .label = + { $tabCount -> + [one] タブをミュートします + *[other] { $tabCount } 個のタブをミュートします + } +tabbrowser-unmute-tab-audio-background-tooltip = + .label = + { $tabCount -> + [one] タブのミュートを解除します + *[other] { $tabCount } 個のタブのミュートを解除します + } +tabbrowser-unblock-tab-audio-tooltip = + .label = + { $tabCount -> + [one] タブの音声を再生します + *[other] { $tabCount } 個のタブの音声を再生します + } + +## Confirmation dialog when closing a window with more than one tab open, +## or when quitting when only one window is open. + +# The singular form is not considered since this string is used only for multiple tabs. +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of tabs that will be closed. +tabbrowser-confirm-close-tabs-title = + { $tabCount -> + *[other] { $tabCount } 個のタブを閉じますか? + } +tabbrowser-confirm-close-tabs-button = タブを閉じる +tabbrowser-confirm-close-tabs-checkbox = 同時に複数のタブを閉じる前に確認する + +## Confirmation dialog when quitting using the menu and multiple windows are open. + +# The forms for 0 or 1 items are not considered since this string is used only for +# multiple windows. +# Variables: +# $windowCount (Number): The number of windows that will be closed. +tabbrowser-confirm-close-windows-title = + { $windowCount -> + *[other] { $windowCount } 個のウィンドウを閉じますか? + } +tabbrowser-confirm-close-windows-button = + { PLATFORM() -> + [windows] 閉じて終了 + *[other] 閉じて終了 + } + +## Confirmation dialog when quitting using the keyboard shortcut (Ctrl/Cmd+Q) +## Windows does not show a prompt on quit when using the keyboard shortcut by default. + +tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-title = ウィンドウを閉じて { -brand-short-name } を終了しますか? +tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-button = { -brand-short-name } を終了 +# Variables: +# $quitKey (String): the text of the keyboard shortcut for quitting. +tabbrowser-confirm-close-tabs-with-key-checkbox = { $quitKey } キーで終了する前に確認する + +## Confirmation dialog when opening multiple tabs simultaneously + +tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-title = 確認 +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of tabs that will be opened. +tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-message = + { $tabCount -> + *[other] { $tabCount } 個のタブを開こうとしています。この操作を行うと、ページの読み込み中は { -brand-short-name } が遅くなる可能性があります。続行しますか? + } +tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-button = タブを開く +tabbrowser-confirm-open-multiple-tabs-checkbox = 複数のタブを開くときに { -brand-short-name } が遅くなりそうなときは警告する + +## Confirmation dialog for enabling caret browsing + +tabbrowser-confirm-caretbrowsing-title = キャレットブラウジング +tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message = F7 を押すとキャレットブラウジングのオンオフを切り替えられます。この機能はウェブページに移動可能なカーソルを配置して、キーボードでテキストを選択できるようにします。キャレットブラウジングをオンにしますか? +tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = 次回からはこのダイアログを表示しない。 + +## + +# Variables: +# $domain (String): URL of the page that is trying to steal focus. +tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus = + .label = { $domain } から通知を許可し、そのタブへ移動する +tabbrowser-customizemode-tab-title = { -brand-short-name } をカスタマイズ + +## Context menu buttons, of which only one will be visible at a time + +tabbrowser-context-mute-tab = + .label = タブをミュート + .accesskey = M +tabbrowser-context-unmute-tab = + .label = タブのミュートを解除 + .accesskey = m +# The accesskey should match the accesskey for tabbrowser-context-mute-tab +tabbrowser-context-mute-selected-tabs = + .label = タブをミュート + .accesskey = M +# The accesskey should match the accesskey for tabbrowser-context-unmute-tab +tabbrowser-context-unmute-selected-tabs = + .label = タブのミュートを解除 + .accesskey = m +# This string is used as an additional tooltip and accessibility description for tabs playing audio +tabbrowser-tab-audio-playing-description = 音声を再生します + +## Ctrl-Tab dialog + +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of tabs in the current browser window. It will always be 2 at least. +tabbrowser-ctrl-tab-list-all-tabs = + .label = すべて ({ $tabCount } ページ) のタブを一覧 + +## Tab manager menu buttons + +tabbrowser-manager-mute-tab = + .tooltiptext = タブをミュートにします +tabbrowser-manager-unmute-tab = + .tooltiptext = タブのミュートを解除します +tabbrowser-manager-close-tab = + .tooltiptext = タブを閉じます diff --git a/l10n-ja/browser/browser/textRecognition.ftl b/l10n-ja/browser/browser/textRecognition.ftl new file mode 100644 index 0000000000..29a1d2e658 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/textRecognition.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Text recognition works through a modal that presents the text that is found +## in an image, and copies the results to the clipboard. + +text-recognition-modal-searching-title = 画像のテキストを抽出中... +text-recognition-modal-results-title = 画像からコピーしたテキスト +text-recognition-modal-no-results-title = 申し訳ありません。テキストを抽出できませんでした。違う画像で試してください。<a data-l10n-name="error-link">詳細</a> +text-recognition-modal-close-button = 閉じる +# The title of the the modal is only available to screen readers. +text-recognition-modal-accessible-modal-title = テキスト抽出結果 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl b/l10n-ja/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d1f240f320 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/toolbarContextMenu.ftl @@ -0,0 +1,80 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +toolbar-context-menu-new-tab = + .label = 新しいタブ + .accesskey = w +toolbar-context-menu-reload-selected-tab = + .label = 選択したタブを再読み込み + .accesskey = R +toolbar-context-menu-reload-selected-tabs = + .label = 選択したタブを再読み込み + .accesskey = R +toolbar-context-menu-bookmark-selected-tab = + .label = 選択したタブをブックマーク... + .accesskey = T +toolbar-context-menu-bookmark-selected-tabs = + .label = 選択したタブをブックマーク... + .accesskey = T +toolbar-context-menu-select-all-tabs = + .label = すべてのタブを選択 + .accesskey = S +# Variables +# $tabCount (number) - Number of tabs +toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs = + .label = 閉じたタブを開きなおす + .accesskey = o +toolbar-context-menu-manage-extension = + .label = 拡張機能を管理 + .accesskey = E +toolbar-context-menu-remove-extension = + .label = 拡張機能を削除 + .accesskey = v +# This label is used in the extensions toolbar buttons context menus, +# a user can use this command to submit to Mozilla an abuse report +# related to that extension. "Report" is a verb. +toolbar-context-menu-report-extension = + .label = 拡張機能を報告 + .accesskey = o +# Can appear on the same context menu as toolbar-context-menu-menu-bar-cmd +# ("Menu Bar") and personalbarCmd ("Bookmarks Toolbar"), so they should +# have different access keys. +toolbar-context-menu-pin-to-overflow-menu = + .label = オーバーフローメニューにピン留め + .accesskey = P +toolbar-context-menu-auto-hide-downloads-button-2 = + .label = 履歴がないときはボタンを非表示にする + .accesskey = H +toolbar-context-menu-always-open-downloads-panel = + .label = ダウンロード開始時にパネルを表示する + .accesskey = S +toolbar-context-menu-remove-from-toolbar = + .label = ツールバーから削除 + .accesskey = R +toolbar-context-menu-view-customize-toolbar = + .label = カスタマイズ... + .accesskey = C +toolbar-context-menu-view-customize-toolbar-2 = + .label = ツールバーをカスタマイズ... + .accesskey = C +# This is only ever shown when toolbar-context-menu-pin-to-overflow-menu +# is hidden, so they can share access keys. +toolbar-context-menu-pin-to-toolbar = + .label = ツールバーにピン留め + .accesskey = P +toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-always-show-2 = + .label = 常に表示する + .accesskey = A +toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-never-show-2 = + .label = 表示しない + .accesskey = N +toolbar-context-menu-bookmarks-toolbar-on-new-tab-2 = + .label = 新しいタブのみ表示する + .accesskey = O +toolbar-context-menu-bookmarks-show-other-bookmarks = + .label = 他のブックマークを表示 + .accesskey = h +toolbar-context-menu-menu-bar-cmd = + .toolbarname = メニューバー + .accesskey = M diff --git a/l10n-ja/browser/browser/touchbar/touchbar.ftl b/l10n-ja/browser/browser/touchbar/touchbar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fe8101ab0f --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/touchbar/touchbar.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Strings in this file are used to localize button titles displayed on the +# MacBook Touch Bar. +back = 戻る +forward = 進む +reload = 再読み込み +home = ホーム +fullscreen = 全画面表示 +touchbar-fullscreen-exit = 全画面表示を終了 +find = 検索 +new-tab = 新しいタブ +add-bookmark = ブックマークに追加 +reader-view = リーダービュー +# Meant to match the string displayed in an empty URL bar. +open-location = URL または検索語句を入力 +share = 共有 +close-window = ウィンドウを閉じる +open-sidebar = サイドバー + +# This string describes shortcuts for search. +search-popover = 検索ショートカット +# Describes searches limited to a specific scope +# (e.g. searching only in history). +search-search-in = 検索対象: + +## Various categories of shortcuts for search. + +search-bookmarks = ブックマーク +search-history = 履歴 +search-opentabs = 開いているタブ +search-tags = タグ +search-titles = タイトル + +## diff --git a/l10n-ja/browser/browser/translations.ftl b/l10n-ja/browser/browser/translations.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ce6400815c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/translations.ftl @@ -0,0 +1,172 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The button for "Firefox Translations" in the url bar. +urlbar-translations-button = + .tooltiptext = このページを翻訳します +# The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should +# not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the +# panel. +urlbar-translations-button2 = + .tooltiptext = このページを翻訳します - Beta +# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the +# un-localized BETA icon that is in the panel. +urlbar-translations-button-intro = + .tooltiptext = { -brand-shorter-name } のプライベート翻訳を試す - Beta +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` +# +# Variables: +# $fromLanguage (string) - The original language of the document. +# $toLanguage (string) - The target language of the translation. +urlbar-translations-button-translated = + .tooltiptext = ページを { $fromLanguage } から { $toLanguage } に翻訳しました +urlbar-translations-button-loading = + .tooltiptext = 翻訳中です +translations-panel-settings-button = + .aria-label = 翻訳の設定を管理します +# Text displayed on a language dropdown when the language is in beta +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the detected language +translations-panel-displayname-beta = + .label = { $language } BETA + +## Options in the Firefox Translations settings. + +translations-panel-settings-manage-languages = + .label = 言語の管理 +translations-panel-settings-about = { -brand-shorter-name } の翻訳機能について +translations-panel-settings-about2 = + .label = { -brand-shorter-name } の翻訳機能について +# Text displayed for the option to always translate a given language +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the detected language +translations-panel-settings-always-translate-language = + .label = { $language } を常に翻訳する +translations-panel-settings-always-translate-unknown-language = + .label = この言語を常に翻訳する +translations-panel-settings-always-offer-translation = + .label = 常に翻訳機能を提供する +# Text displayed for the option to never translate a given language +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the detected language +translations-panel-settings-never-translate-language = + .label = { $language } を翻訳しない +translations-panel-settings-never-translate-unknown-language = + .label = この言語を翻訳しない +# Text displayed for the option to never translate this website +translations-panel-settings-never-translate-site = + .label = このサイトを翻訳しない + +## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default +## translation view. + +translations-panel-header = このページを翻訳しますか? +translations-panel-translate-button = + .label = 翻訳 +translations-panel-translate-button-loading = + .label = お待ちください... +translations-panel-translate-cancel = + .label = キャンセル +translations-panel-learn-more-link = 詳細情報 +translations-panel-intro-header = { -brand-shorter-name } のプライベート翻訳を試す +translations-panel-intro-description = プライバシーを重視し、翻訳データは端末内のみで処理されます。対応言語の追加と改善に乞うご期待! +translations-panel-error-translating = 翻訳時に問題が発生しました。もう一度試してください。 +translations-panel-error-load-languages = 言語を読み込めませんでした +translations-panel-error-load-languages-hint = インターネット接続を確認して、もう一度試してください。 +translations-panel-error-load-languages-hint-button = + .label = 再度試す +translations-panel-error-unsupported = このページでは翻訳機能を利用できません。 +translations-panel-error-dismiss-button = + .label = 了解 +translations-panel-error-change-button = + .label = 元の言語を変更 +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +translations-panel-error-unsupported-hint-known = 申し訳ありません。{ $language } にはまだ対応していません。 +translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = 申し訳ありません。この言語にはまだ対応していません。 + +## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names. +## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to +## translate them as `Source language:` and `Target language:` + +translations-panel-from-label = 翻訳元 +translations-panel-to-label = 翻訳先 + +## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view +## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another +## language. + +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` +# +# Variables: +# $fromLanguage (string) - The original language of the document. +# $toLanguage (string) - The target language of the translation. +translations-panel-revisit-header = このページは { $fromLanguage } から { $toLanguage } に翻訳されています +translations-panel-choose-language = + .label = 言語を選択 +translations-panel-restore-button = + .label = 元の言語で表示 + +## Firefox Translations language management in about:preferences. + +translations-manage-header = 翻訳 +translations-manage-settings-button = + .label = 設定... + .accesskey = t +translations-manage-description = オフライン翻訳用の言語ファイルをダウンロードします +translations-manage-all-language = すべての言語 +translations-manage-download-button = ダウンロード +translations-manage-delete-button = 削除 +translations-manage-error-download = 言語ファイルのダウンロード時に問題が発生しました。もう一度試してください。 +translations-manage-error-delete = 言語ファイルの削除時にエラーが発生しました。もう一度試してください。 +translations-manage-intro = 翻訳先言語とサイト翻訳の設定、オフライン翻訳用の言語ファイルを管理します。 +translations-manage-install-description = オフライン翻訳用の言語ファイルをインストールします +translations-manage-language-install-button = + .label = インストール +translations-manage-language-install-all-button = + .label = すべてインストール + .accesskey = I +translations-manage-language-remove-button = + .label = 削除 +translations-manage-language-remove-all-button = + .label = すべて削除 + .accesskey = e +translations-manage-error-install = 言語ファイルのインストール時に問題が発生しました。もう一度試してください。 +translations-manage-error-remove = 言語ファイルの削除時に問題が発生しました。もう一度試してください。 +translations-manage-error-list = 利用可能な翻訳言語リストの取得に失敗しました。ページを更新してもう一度試してください。 +translations-settings-title = + .title = 翻訳設定 + .style = min-width: 36em +translations-settings-close-key = + .key = w +translations-settings-always-translate-langs-description = 以下の言語は自動的に翻訳します +translations-settings-never-translate-langs-description = 以下の言語は翻訳しません +translations-settings-never-translate-sites-description = 以下のサイトは翻訳しません +translations-settings-languages-column = + .label = 言語 +translations-settings-remove-language-button = + .label = 言語を削除 + .accesskey = R +translations-settings-remove-all-languages-button = + .label = すべての言語を削除 + .accesskey = e +translations-settings-sites-column = + .label = ウェブサイト +translations-settings-remove-site-button = + .label = サイトを削除 + .accesskey = S +translations-settings-remove-all-sites-button = + .label = すべてのサイトを削除 + .accesskey = m +translations-settings-close-dialog = + .buttonlabelaccept = 閉じる + .buttonaccesskeyaccept = C diff --git a/l10n-ja/browser/browser/unifiedExtensions.ftl b/l10n-ja/browser/browser/unifiedExtensions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fdfe476c41 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/unifiedExtensions.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### These strings appear in the Unified Extensions panel. + +## Panel + +unified-extensions-header-title = 拡張機能 +unified-extensions-manage-extensions = + .label = 拡張機能を管理 + +## An extension in the main list + +# Each extension in the unified extensions panel (list) has a secondary button +# to open a context menu. This string is used for each of these buttons. +# Variables: +# $extensionName (String) - Name of the extension +unified-extensions-item-open-menu = + .aria-label = { $extensionName } のメニューを開く +unified-extensions-item-message-manage = 拡張機能を管理 + +## Extension's context menu + +unified-extensions-context-menu-pin-to-toolbar = + .label = ツールバーにピン留め +unified-extensions-context-menu-manage-extension = + .label = 拡張機能を管理 +unified-extensions-context-menu-remove-extension = + .label = 拡張機能を削除 +unified-extensions-context-menu-report-extension = + .label = 拡張機能を報告 +unified-extensions-context-menu-move-widget-up = + .label = 上へ移動 +unified-extensions-context-menu-move-widget-down = + .label = 下へ移動 + +## Notifications + +unified-extensions-mb-quarantined-domain-title = 一部の拡張機能は許可されていません +unified-extensions-mb-quarantined-domain-message = { -vendor-short-name } が監視している一部の拡張機能は、ユーザーのデータを保護するため、このサイトでの動作が許可されていません。 +# .heading is processed by moz-message-bar to be used as a heading attribute +unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3 = + .heading = 一部の拡張機能は許可されていません + .message = ユーザーのデータを保護するため、一部の拡張機能はこのサイトのデータの読み取りと変更ができません。{ -vendor-short-name } により制限されたサイトを許可するには、その拡張機能の設定から変更してください。 +unified-extensions-mb-quarantined-domain-learn-more = 詳細情報 + .aria-label = 詳細情報: 一部の拡張機能は許可されていません diff --git a/l10n-ja/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-ja/browser/browser/webProtocolHandler.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8fd0c9dfa1 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox = 常に { -brand-short-name } でメール送信のリンクを開きますか? +protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm = { -brand-short-name } がメール送信のリンクを開く既定のアプリケーションに設定されました。 +protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button = 既定に設定 +protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = 後で + +## Variables: +## $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name. + +protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = 常に { $url } でメールアドレスのリンクを開きますか? +protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } がメールアドレスのリンクを開く既定のサイトに設定されました。 + +## + +protocolhandler-mailto-handler-yes-button = 既定に設定 +protocolhandler-mailto-handler-no-button = 後で diff --git a/l10n-ja/browser/browser/webauthnDialog.ftl b/l10n-ja/browser/browser/webauthnDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d73361278d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/webauthnDialog.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $retriesLeft (Number): number of tries left +webauthn-pin-invalid-long-prompt = + { $retriesLeft -> + [one] PIN コードが正しくありません。この端末の資格情報へのアクセスが永久に失われるまでの試行回数は残り { $retriesLeft } 回です。 + *[other] PIN コードが正しくありません。この端末の資格情報へのアクセスが永久に失われるまでの試行回数は残り { $retriesLeft } 回です。 + } +webauthn-pin-invalid-short-prompt = PIN コードが正しくありません。再度入力してください。 +webauthn-pin-required-prompt = 端末の PIN コードを入力してください。 +webauthn-select-sign-result-unknown-account = アカウントが不明です +# Variables: +# $retriesLeft (Number): number of tries left +webauthn-uv-invalid-long-prompt = + { $retriesLeft -> + [one] ユーザー確認に失敗しました。残り { $retriesLeft } 回まで試すことができます。 + *[other] ユーザー確認に失敗しました。残り { $retriesLeft } 回まで試すことができます。 + } +webauthn-uv-invalid-short-prompt = ユーザー確認に失敗しました。もう一度試してください。 diff --git a/l10n-ja/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-ja/browser/browser/webrtcIndicator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e337230a75 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -0,0 +1,182 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## These strings are used so that the window has a title in tools that +## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere. + +webrtc-indicator-title = { -brand-short-name } — 共有インジケーター +webrtc-indicator-window = + .title = { -brand-short-name } — 共有インジケーター + +## Used as list items in sharing menu + +webrtc-item-camera = カメラ +webrtc-item-microphone = マイク +webrtc-item-audio-capture = タブ音声 +webrtc-item-application = アプリケーション +webrtc-item-screen = 画面 +webrtc-item-window = ウィンドウ +webrtc-item-browser = タブ + +## + +# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL. +webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = 出自不明 +# Variables: +# $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org) +# $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio") +webrtc-sharing-menuitem = + .label = { $origin } ({ $itemList }) +webrtc-sharing-menu = + .label = 共有デバイスタブ + .accesskey = d +webrtc-sharing-window = 他のプログラムのウィンドウを共有しています。 +webrtc-sharing-browser-window = { -brand-short-name } を共有しています。 +webrtc-sharing-screen = 全画面を共有しています。 +webrtc-stop-sharing-button = 共有を停止 +webrtc-microphone-unmuted = + .title = マイクをオフにする +webrtc-microphone-muted = + .title = マイクをオンにする +webrtc-camera-unmuted = + .title = カメラをオフにする +webrtc-camera-muted = + .title = カメラをオンにする +webrtc-minimize = + .title = インジケーターを最小化 + +## These strings will display as a tooltip on supported systems where we show +## device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings +## on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips. + +webrtc-camera-system-menu = + .label = カメラを共有しています。クリックすると共有を制御します。 +webrtc-microphone-system-menu = + .label = マイクを共有しています。クリックすると共有を制御します。 +webrtc-screen-system-menu = + .label = ウィンドウまたは画面を共有しています。クリックすると共有を制御します。 + +## Tooltips used by the legacy global sharing indicator + +webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone = + .tooltiptext = カメラとマイクが共有されています。クリックすると共有設定を変更できます。 +webrtc-indicator-sharing-camera = + .tooltiptext = カメラが共有されています。クリックすると共有設定を変更できます。 +webrtc-indicator-sharing-microphone = + .tooltiptext = マイクが共有されています。クリックすると共有設定を変更できます。 +webrtc-indicator-sharing-application = + .tooltiptext = アプリケーションが共有されています。クリックすると共有設定を変更できます。 +webrtc-indicator-sharing-screen = + .tooltiptext = 画面が共有されています。クリックすると共有設定を変更できます。 +webrtc-indicator-sharing-window = + .tooltiptext = ウィンドウが共有されています。クリックすると共有設定を変更できます。 +webrtc-indicator-sharing-browser = + .tooltiptext = タブが共有されています。クリックすると共有設定を変更できます。 + +## These strings are only used on Mac for menus attached to icons +## near the clock on the mac menubar. +## Variables: +## $streamTitle (String): the title of the tab using the share. +## $tabCount (Number): the title of the tab using the share. + +webrtc-indicator-menuitem-control-sharing = + .label = 共有の設定 +webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on = + .label = "{ $streamTitle }" の共有の設定 +webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with = + .label = "{ $streamTitle }" でカメラを共有中 +webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = + .label = { $tabCount } 個のタブでカメラを共有中 +webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with = + .label = "{ $streamTitle }" でマイクを共有中 +webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = + .label = { $tabCount } 個のタブでマイクを共有中 +webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with = + .label = "{ $streamTitle }" でアプリケーションを共有中 +webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = + .label = { $tabCount } 個のタブでアプリケーションを共有中 +webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with = + .label = "{ $streamTitle }" で画面を共有中 +webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = + .label = { $tabCount } 個のタブで画面を共有中 +webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with = + .label = "{ $streamTitle }" でウィンドウを共有中 +webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = + .label = { $tabCount } 個のタブでウィンドウを共有中 +webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with = + .label = "{ $streamTitle }" でタブを共有中 +# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC +# session, which currently is only possible with Loop/Hello. +webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs = + .label = { $tabCount } 個のタブを共有中 + +## Variables: +## $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org). + +webrtc-allow-share-audio-capture = { $origin } にこのタブの音声の再生を許可しますか? +webrtc-allow-share-camera = { $origin } にカメラの使用を許可しますか? +webrtc-allow-share-microphone = { $origin } にマイクの使用を許可しますか? +webrtc-allow-share-screen = { $origin } にあなたの画面の表示を許可しますか? +# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or +# another audio output connection. +webrtc-allow-share-speaker = { $origin } に他のスピーカーの使用を許可しますか? +webrtc-allow-share-camera-and-microphone = { $origin } にカメラとマイクの使用を許可しますか? +webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = { $origin } にカメラの使用と、このタブの音声の再生を許可しますか? +webrtc-allow-share-screen-and-microphone = { $origin } にマイクの使用とあなたの画面の表示を許可しますか? +webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = { $origin } にこのタブの音声の再生と、あなたの画面の表示を許可しますか? + +## Variables: +## $origin (String): the first party origin. +## $thirdParty (String): the third party origin. + +webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation = { $origin } から { $thirdParty } にもこのタブの音声の再生を許可しますか? +webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation = { $origin } から { $thirdParty } にもカメラの使用を許可しますか? +webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation = { $origin } から { $thirdParty } にもマイクの使用を許可しますか? +webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation = { $origin } から { $thirdParty } にもあなたの画面の表示を許可しますか? +# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or +# another audio output connection. +webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation = { $origin } から { $thirdParty } にも他のスピーカーの使用を許可しますか? +webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation = { $origin } から { $thirdParty } にもカメラとマイクの使用を許可しますか? +webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation = { $origin } から { $thirdParty } にもカメラの使用と、このタブの音声の再生を許可しますか? +webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation = { $origin } から { $thirdParty } にもマイクの使用とあなたの画面の表示を許可しますか? +webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = { $origin } から { $thirdParty } にもこのタブの音声の再生と、あなたの画面の表示を許可しますか? + +## + +webrtc-share-screen-warning = 画面の共有は、信頼できるサイトのみと行うようにしてください。不審なサイトと共有すると、あなたの個人情報を盗まれる危険があります。 +webrtc-share-browser-warning = { -brand-short-name } の共有は、信頼できるサイトのみと行うようにしてください。不審なサイトと共有すると、あなたの個人情報を盗まれる危険があります。 +webrtc-share-screen-learn-more = 詳細 +webrtc-pick-window-or-screen = ウィンドウまたは画面を選択してください +webrtc-share-entire-screen = 全画面 +webrtc-share-pipe-wire-portal = オペレーティングシステムの設定を使用する +# Variables: +# $monitorIndex (String): screen number (digits 1, 2, etc). +webrtc-share-monitor = 画面 { $monitorIndex } +# Variables: +# $windowCount (Number): the number of windows currently displayed by the application. +# $appName (String): the name of the application. +webrtc-share-application = { $appName } ({ $windowCount } ウィンドウ) + +## These buttons are the possible answers to the various prompts in the "webrtc-allow-share-*" strings. + +webrtc-action-allow = + .label = 許可する + .accesskey = A +webrtc-action-block = + .label = ブロック + .accesskey = B +webrtc-action-always-block = + .label = 常にブロック + .accesskey = w +webrtc-action-not-now = + .label = 後で + .accesskey = N + +## + +webrtc-remember-allow-checkbox = 今後も同様に処理する +webrtc-mute-notifications-checkbox = 共有中はウェブサイトからの通知を無効にする +webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } はあなたの画面への永続的なアクセスを許可できません。 +webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } は共有を明示的に許可されない限り、あなたのタブの音声への永続的なアクセスを許可できません。 +webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = このサイトへの接続は安全ではありません。ユーザー保護のため、{ -brand-short-name } は現在のセッションのみアクセスを許可します。 diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..b081e48609 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -0,0 +1,531 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +nv_timeout =タイムアウト +openFile =ファイルを開く + +droponhometitle =ホームページの設定 +droponhomemsg =このウェブページまたはファイルを新しいホームページに設定します。よろしいですか? +droponhomemsgMultiple =これらのウェブページまたはファイルを新しいホームページに設定します。よろしいですか? + +# context menu strings + +# LOCALIZATION NOTE (contextMenuSearch): %1$S is the search engine, +# %2$S is the selection string. +contextMenuSearch =%1$S で検索: "%2$S" +contextMenuSearch.accesskey =S +contextMenuPrivateSearch =プライベートウィンドウで検索 +contextMenuPrivateSearch.accesskey =h +# LOCALIZATION NOTE (contextMenuPrivateSearchOtherEngine): %S is the search +# engine name as set for Private Browsing mode. This label is only used when +# this engine is different from the default engine name used in normal mode. +contextMenuPrivateSearchOtherEngine =プライベートウィンドウの %S で検索 +contextMenuPrivateSearchOtherEngine.accesskey =h + +# bookmark dialog strings + +bookmarkAllTabsDefault =[フォルダー名] + +unsignedAddonsDisabled.message =未検証のため、無効になっているアドオンがあります。 +unsignedAddonsDisabled.learnMore.label =詳細 +unsignedAddonsDisabled.learnMore.accesskey =L + +# LOCALIZATION NOTE (geolocationLastAccessIndicatorText): %S is the relative time of the most recent geolocation access (e.g. 5 min. ago) +geolocationLastAccessIndicatorText =最終アクセス: %S + +# LOCALIZATION NOTE (openProtocolHandlerPermissionEntryLabel): %S is the scheme of the protocol the site may open an application for. For example: mailto +openProtocolHandlerPermissionEntryLabel =%S: リンク + +crashedpluginsMessage.title =%S プラグインがクラッシュしました。 +crashedpluginsMessage.reloadButton.label =ページを再読み込み +crashedpluginsMessage.reloadButton.accesskey =R +crashedpluginsMessage.submitButton.label =クラッシュレポートを送信 +crashedpluginsMessage.submitButton.accesskey =S +crashedpluginsMessage.learnMore =詳細を確認... + +# Keyword fixup messages +# LOCALIZATION NOTE (keywordURIFixup.message): Used when the user tries to visit +# a local host page, by the time the DNS request recognizes it, we have already +# loaded a search page for the given word. An infobar then asks to the user +# whether he rather wanted to visit the host. %S is the recognized host. +keywordURIFixup.message =%S へ移動しようとしましたか? +keywordURIFixup.goTo =はい、%S へ移動します +keywordURIFixup.goTo.accesskey =Y + +# Sanitize +# LOCALIZATION NOTE (update.downloadAndInstallButton.label): %S is replaced by the +# version of the update: "Update to 28.0". +update.downloadAndInstallButton.label =%S に更新する +update.downloadAndInstallButton.accesskey =U + +menuOpenAllInTabs.label =タブですべて開く + +# Unified Back-/Forward Popup +tabHistory.reloadCurrent =このページを再読み込みします +tabHistory.goBack =このページに戻ります +tabHistory.goForward =このページに進みます + +# URL Bar +pasteAndGo.label =貼り付けて移動 +# LOCALIZATION NOTE (reloadButton.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for reloading the current page +reloadButton.tooltip =このページを再読み込みします (%S) +# LOCALIZATION NOTE (stopButton.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for stopping loading the page +stopButton.tooltip =このページの読み込みを中止します (%S) +# LOCALIZATION NOTE (urlbar-zoom-button.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for resetting the zoom level to 100% +urlbar-zoom-button.tooltip =拡大/縮小をリセットします (%S) +# LOCALIZATION NOTE (reader-mode-button.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for entering/exiting reader view +reader-mode-button.tooltip =リーダービューに切り替えます (%S) + +# LOCALIZATION NOTE(zoom-button.label): %S is the current page zoom level, +# %% will be displayed as a single % character (% is commonly used to define +# format specifiers, so it needs to be escaped). +zoom-button.label =%S%% + +# General bookmarks button +# LOCALIZATION NOTE (bookmarksMenuButton.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for "Show All Bookmarks" +bookmarksMenuButton.tooltip =ブックマークを表示します (%S) + +# Downloads button tooltip +# LOCALIZATION NOTE (downloads.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for "Downloads" +downloads.tooltip =ダウンロードの進行状況を表示します (%S) + +# New Window button tooltip +# LOCALIZATION NOTE (newWindowButton.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for "New Window" +newWindowButton.tooltip =新しいウィンドウを開きます (%S) + +# New Tab button tooltip +# LOCALIZATION NOTE (newTabButton.tooltip): +# %S is the keyboard shortcut for "New Tab" +newTabButton.tooltip =新しいタブを開きます (%S) +newTabContainer.tooltip =新しいタブを開きます (%S)\n長押しすると新しいコンテナータブを開きます +newTabAlwaysContainer.tooltip =新しいタブを開くコンテナーを選択します + +# Canvas permission prompt +# LOCALIZATION NOTE (canvas.siteprompt2): %S is hostname +canvas.siteprompt2 =%S の HTML5 canvas 画像データの使用を許可しますか? +canvas.siteprompt2.warning =許可すると、あなたのコンピューターの識別に利用される可能性があります。 +canvas.block =ブロック +canvas.block.accesskey =B +canvas.allow2 =許可 +canvas.allow2.accesskey =A +canvas.remember2 =今後も同様に処理する + +# WebAuthn prompts +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.userPresence): %S is hostname +webauthn.userPresencePrompt =セキュリティキーにタッチして %S で続行してください。 +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.registerDirectPrompt3): +# %S is hostname. +# The website is asking for extended information about your +# hardware authenticator that shouldn't be generally necessary. Permitting +# this is safe if you only use one account at this website. If you have +# multiple accounts at this website, and you use the same hardware +# authenticator, then the website could link those accounts together. +# And this is true even if you use a different profile / browser (or even Tor +# Browser). To avoid this, you should use different hardware authenticators +# for different accounts on this website. +webauthn.registerDirectPrompt3 =%S があなたのプライバシーに影響する追加のセキュリティキーについての情報を求めています。 +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.registerDirectPromptHint): +# %S is brandShortName +webauthn.registerDirectPromptHint =%S はキーを匿名化できますが、その場合はウェブサイトに拒否されることがあります。拒否されても再試行できます。 +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.selectSignResultPrompt): %S is hostname +webauthn.selectSignResultPrompt =%S 用の複数のアカウントが見つかりました。使用するアカウントを選択するか、キャンセルしてください。 +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.selectDevicePrompt): %S is hostname +webauthn.selectDevicePrompt =%S 用の複数の端末が見つかりました。使用する端末を選択してください。 +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.deviceBlockedPrompt): %S is hostname +webauthn.deviceBlockedPrompt =%S でユーザー確認に失敗しました。誤った PIN コードを何度も入力して試行回数上限に達したため、端末がロックされています。端末のリセットが必要です。 +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.pinAuthBlockedPrompt): %S is hostname +webauthn.pinAuthBlockedPrompt =%S でユーザー確認に失敗しました。試行に何度も失敗したため、PIN 認証が一時的にブロックされています。端末の電源を入れ直す必要があります (プラグを差し直してください)。 +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.pinNotSetPrompt): %S is hostname +webauthn.pinNotSetPrompt =%S でユーザー確認に失敗しました。ご使用の端末に PIN コードを設定する必要があります。 +# LOCALIZATION NOTE (webauthn.uvBlockedPrompt): %S is hostname +webauthn.uvBlockedPrompt =%S でユーザー確認に失敗しました。試行に何度も失敗したため、組み込みのユーザー確認方式がブロックされています。 +webauthn.alreadyRegisteredPrompt =この端末はすでに登録されています。別の端末をお試しください。 +webauthn.cancel =キャンセル +webauthn.cancel.accesskey =c +webauthn.proceed =続行 +webauthn.proceed.accesskey =p +webauthn.anonymize =とにかく匿名化 + +# Spoof Accept-Language prompt +privacy.spoof_english =言語設定を英語に変更すると、個人情報の特定がより難しくなりプライバシーが強化されます。英語版のウェブページを表示しますか? + +# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2): +# %S is the hostname of the site that is being displayed. +identity.identified.verifier =認証局: %S +identity.identified.verified_by_you =このサイトはセキュリティ例外として追加されました。 +identity.identified.state_and_country =%S, %S +identity.ev.contentOwner2 =証明書の発行先: %S + +# LOCALIZATION NOTE (identity.notSecure.label): +# Keep this string as short as possible, this is displayed in the URL bar +# use a synonym for "safe" or "private" if "secure" is too long. +identity.notSecure.label =安全ではありません +identity.notSecure.tooltip =この接続は安全ではありません + +identity.extension.label =拡張機能 (%S) +identity.extension.tooltip =拡張機能より読み込まれました: %S + +# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.trackersView.blocked.label): +# This label is shown next to a tracker in the trackers subview. +# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked" +contentBlocking.trackersView.blocked.label =ブロック済み + +contentBlocking.trackersView.empty.label =このサイトでは未検出 + +# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookies.blockingTrackers.label, contentBlocking.cookies.blocking3rdParty.label, +# contentBlocking.cookies.blockingUnvisited.label,contentBlocking.cookies.blockingAll.label): +contentBlocking.cookies.blockingTrackers3.label =クロスサイトトラッキング Cookie +contentBlocking.cookies.blocking3rdParty2.label =サードパーティ Cookie +contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label =未訪問サイトの Cookie +contentBlocking.cookies.blockingAll2.label =すべての Cookie + +contentBlocking.cookiesView.firstParty.label =このサイトから +# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label): +# This references the header from contentBlocking.cookiesView.firstParty.label: +# "[Cookies] From This Site: None detected on this site". +contentBlocking.cookiesView.firstParty.empty.label =このサイトでは検出されませんでした + +contentBlocking.cookiesView.trackers2.label =クロスサイトトラッキング Cookie +# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label): +# This references the header from contentBlocking.cookiesView.trackers.label: +# "Tracking Cookies: None detected on this site". +contentBlocking.cookiesView.trackers.empty.label =このサイトでは検出されませんでした + +contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label =サードパーティ Cookie +# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label): +# This references the header from contentBlocking.cookiesView.thirdParty.label: +# "Third-Party Cookies: None detected on this site". +contentBlocking.cookiesView.thirdParty.empty.label =このサイトでは検出されませんでした + +# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.allowed.label): +# This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview. +# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Allowed" +contentBlocking.cookiesView.allowed.label =許可済み +# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.blocked.label): +# This label is shown next to a cookie origin in the cookies subview. +# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked" +contentBlocking.cookiesView.blocked.label =ブロック済み +# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip): %S is the domain of the site. +contentBlocking.cookiesView.removeButton.tooltip =%S の Cookie 例外を消去します + +# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label): +# This label is shown next to a fingerprinter in the fingerprinters subview. +# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked" +contentBlocking.fingerprintersView.blocked.label =ブロック済み + +# LOCALIZATION NOTE (contentBlocking.cryptominersView.blocked.label): +# This label is shown next to a cryptominer in the cryptominers subview. +# It forms the end of the (imaginary) sentence "www.example.com [was] Blocked" +contentBlocking.cryptominersView.blocked.label =ブロック済み + +trackingProtection.icon.activeTooltip2 =ソーシャルメディアトラッカー、クロスサイトトラッキング Cookie、フィンガープリント採取をブロック中です。 +trackingProtection.icon.disabledTooltip2 =強化型トラッキング防止機能はこのサイトでオフです。 +# LOCALIZATION NOTE (trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip): %S is brandShortName. +trackingProtection.icon.noTrackersDetectedTooltip =このページで %S に検出されたトラッカーはありません。 + +# LOCALIZATION NOTE (protections.header): +# Header of the Protections Panel. %S is replaced with the site's hostname. +protections.header =%S の保護状況 + +# LOCALIZATION NOTE (protections.disableAriaLabel): +# Text that gets spoken by a screen reader if the button will disable protections. +# %s is the site's hostname. +protections.disableAriaLabel =%S の保護を無効にする + +# LOCALIZATION NOTE (protections.enableAriaLabel): +# Text that gets spoken by a screen reader if the button will enable protections. +# %s is the site's hostname. +protections.enableAriaLabel =%S の保護を有効にする + +# Blocking and Not Blocking sub-views in the Protections Panel +protections.blocking.fingerprinters.title =ブロックしたフィンガープリント採取 +protections.blocking.cryptominers.title =ブロックした暗号通貨マイニング +protections.blocking.cookies.trackers.title =ブロックしたクロスサイトトラッキング Cookie +protections.blocking.cookies.3rdParty.title =ブロックしたサードパーティ Cookie +protections.blocking.cookies.all.title =ブロックしたすべての Cookie +protections.blocking.cookies.unvisited.title =ブロックした未訪問サイトの Cookie +protections.blocking.trackingContent.title =ブロックしたトラッキングコンテンツ +protections.blocking.socialMediaTrackers.title =ブロックしたソーシャルメディアトラッカー +protections.notBlocking.fingerprinters.title =未ブロックのフィンガープリント採取 +protections.notBlocking.cryptominers.title =未ブロックの暗号通貨マイニング +protections.notBlocking.cookies.3rdParty.title =未ブロックのサードパーティ Cookie +protections.notBlocking.cookies.all.title =未ブロックの Cookie +protections.notBlocking.crossSiteTrackingCookies.title =未ブロックのクロスサイトトラッキング Cookie +protections.notBlocking.trackingContent.title =未ブロックのトラッキングコンテンツ +protections.notBlocking.socialMediaTrackers.title =未ブロックのソーシャルメディアトラッカー + +# Footer section in the Protections Panel +# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.description, +# protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip): +# This text indicates the total number of trackers blocked on all sites. In +# its tooltip, we show the date when we started counting this number. +# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.description): +# Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# Replacement for #1 is a locale-string converted positive integer. +protections.footer.blockedTrackerCounter.description =#1 個ブロック +# LOCALIZATION NOTE (protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip): +# %S is the date on which we started counting (e.g., July 17, 2019). +protections.footer.blockedTrackerCounter.tooltip =%S から + +# Milestones section in the Protections Panel +# LOCALIZATION NOTE (protections.milestone.description): +# Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is replaced with brandShortName. +# #2 is replaced with the (locale-formatted) number of trackers blocked +# #3 is replaced by a locale-formatted date with short month and numeric year. +# In English this looks like "Firefox blocked over 10,000 trackers since Oct 2019" +protections.milestone.description =#3 以降、#1 は #2 個以上のトラッカーをブロックしました + +# Application menu + +# LOCALIZATION NOTE(zoomReduce-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +zoomReduce-button.tooltip =ズームアウト (%S) +# LOCALIZATION NOTE(zoomReset-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +zoomReset-button.tooltip =ズームをリセット (%S) +# LOCALIZATION NOTE(zoomEnlarge-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +zoomEnlarge-button.tooltip =ズームイン (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (cut-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +cut-button.tooltip =切り取り (%S) +# LOCALIZATION NOTE (copy-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +copy-button.tooltip =コピー (%S) +# LOCALIZATION NOTE (paste-button.tooltip): %S is the keyboard shortcut. +paste-button.tooltip =貼り付け (%S) + +# Geolocation UI + +geolocation.allow =許可 +geolocation.allow.accesskey =A +geolocation.block =ブロック +geolocation.block.accesskey =B +geolocation.shareWithSite4 =%S にあなたの位置情報へのアクセスを許可しますか? +geolocation.shareWithFile4 =このローカルファイルにあなたの位置情報へのアクセスを許可しますか? +# LOCALIZATION NOTE(geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2): +# %1$S is the first party origin, %2$S is the third party origin. +geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2 =%1$S から %2$S にあなたの位置情報へのアクセスを許可しますか? +geolocation.remember =このサイトでは今後も同様に処理する + +# Virtual Reality Device UI +xr.allow2 =許可する +xr.allow2.accesskey =A +xr.block =ブロック +xr.block.accesskey =B +xr.shareWithSite4 =%S に VR デバイスへのアクセスを許可しますか? 機密情報が外部にさらされる場合があります。 +xr.shareWithFile4 =このローカルファイルに VR デバイスへのアクセスを許可しますか? 機密情報が外部にさらされる場合があります。 +xr.remember =このサイトでは今後も同様に処理する + +# Persistent storage UI +persistentStorage.allow =許可する +persistentStorage.allow.accesskey =A +persistentStorage.block.label =ブロック +persistentStorage.block.accesskey =B +persistentStorage.allowWithSite2 =%S に永続ストレージへのデータの保存を許可しますか? + +# Web notifications UI +# LOCALIZATION NOTE (alwaysBlock, block) +# The two button strings will never be shown at the same time, so +# it's okay for them to have the same access key +webNotifications.allow2 =許可する +webNotifications.allow2.accesskey =A +webNotifications.notNow =後で +webNotifications.notNow.accesskey =n +webNotifications.never =許可しない +webNotifications.never.accesskey =v +webNotifications.alwaysBlock =常にブロック +webNotifications.alwaysBlock.accesskey =B +webNotifications.block =ブロック +webNotifications.block.accesskey =B +webNotifications.receiveFromSite3 =%S に通知の送信を許可しますか? + +# Phishing/Malware Notification Bar. +# LOCALIZATION NOTE (notADeceptiveSite, notAnAttack) +# The two button strings will never be shown at the same time, so +# it's okay for them to have the same access key +safebrowsing.getMeOutOfHereButton.label =スタートページに戻る +safebrowsing.getMeOutOfHereButton.accessKey =G +safebrowsing.deceptiveSite =詐欺サイトとして報告されています! +safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.label =詐欺サイトの誤報告を指摘... +safebrowsing.notADeceptiveSiteButton.accessKey =D +safebrowsing.reportedAttackSite =攻撃サイトとして報告されています! +safebrowsing.notAnAttackButton.label =攻撃サイトの誤報告を指摘... +safebrowsing.notAnAttackButton.accessKey =A +safebrowsing.reportedUnwantedSite =望ましくないソフトウェアサイトとして報告されています! +safebrowsing.reportedHarmfulSite =有害サイトとして報告されています! + +# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title +# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field. +# (^^; イマイチ +addKeywordTitleAutoFill =検索: %S + +# troubleshootModeRestart +# LOCALIZATION NOTE (troubleshootModeRestartPromptTitle): %S is the name of the product (e.g., Firefox) +troubleshootModeRestartPromptTitle =トラブルシューティングモードで %S を再起動しますか? +troubleshootModeRestartPromptMessage =拡張機能、テーマ、設定変更が一時的に無効になります。 +troubleshootModeRestartButton =再起動 + +# LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string +# "true" (spelled and capitalized exactly that way) to show the "Text +# Encoding" menu in the main Firefox button on Windows. Any other value will +# hide it. Regardless of the value of this setting, the "Text Encoding" +# menu will always be accessible via the "Browser Tools" menu. +# This is not a string to translate; it just controls whether the menu shows +# up in the Firefox button. If users frequently use the "Text Encoding" +# menu, set this to "true". Otherwise, you can leave it as "false". +browser.menu.showCharacterEncoding =true + +# Process hang reporter +# LOCALIZATION NOTE (processHang.selected_tab.label): %1$S is the name of the product (e.g., Firefox) +processHang.selected_tab.label =このページが %1$S の動作を遅くしています。このページを停止して、ブラウザーの動作を速くします。 +# LOCALIZATION NOTE (processHang.nonspecific_tab.label): %1$S is the name of the product (e.g., Firefox) +processHang.nonspecific_tab.label =ウェブページが %1$S の動作を遅くしています。ページを停止して、ブラウザーの動作を速くします。 +# LOCALIZATION NOTE (processHang.specific_tab.label): %1$S is the title of the tab. +# %2$S is the name of the product (e.g., Firefox) +processHang.specific_tab.label =“%1$S” が %2$S の動作を遅くしています。ページを停止して、ブラウザーの動作を速くします。 +# LOCALIZATION NOTE (processHang.add-on.label2): %1$S is the name of the +# extension. %2$S is the name of the product (e.g., Firefox) +processHang.add-on.label2 =“%1$S” が %2$S の動作を遅くしています。拡張機能を停止して、ブラウザーの動作を速くします。 +processHang.add-on.learn-more.text =詳細 +processHang.button_stop2.label =停止 +processHang.button_stop2.accessKey =S +processHang.button_debug.label =スクリプトをデバッグ +processHang.button_debug.accessKey =D + +# LOCALIZATION NOTE (fullscreenButton.tooltip): %S is the keyboard shortcut for full screen +fullscreenButton.tooltip =ウィンドウを画面全体に表示します (%S) + +# These are visible when opening the popup inside the bookmarks sidebar +sidebar.moveToLeft =サイドバーを左側へ移動 +sidebar.moveToRight =サイドバーを右側へ移動 + +# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentDisabled.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S will be the 'learn more' link +emeNotifications.drmContentDisabled.message2 =このページの音声や動画を再生するには DRM を有効にする必要があります。 +emeNotifications.drmContentDisabled.button.label =DRM を有効にする +emeNotifications.drmContentDisabled.button.accesskey =E + +# LOCALIZATION NOTE(emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message): NB: inserted via innerHTML, so please don't use <, > or & in this string. %S is brandShortName +emeNotifications.drmContentCDMInstalling.message =%1$0.Sこのページの音声や映像の再生に必要なコンポーネントをインストールしています。後で試してください。 + +emeNotifications.unknownDRMSoftware =不明 + +# LOCALIZATION NOTE (customizeMode.tabTitle): %S is brandShortName +customizeMode.tabTitle =%S をカスタマイズ + +e10s.accessibilityNotice.acceptButton.label =OK +e10s.accessibilityNotice.acceptButton.accesskey =O + +# LOCALIZATION NOTE (e10s.accessibilityNotice.jawsMessage): %S is brandShortName +e10s.accessibilityNotice.jawsMessage =%S とご利用のアクセシビリティソフトウェアに互換性が無いため、タブコンテンツの表示が無効化されています。スクリーンリーダーを更新するか、Firefox 延長サポート版へ切り替えてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label, +# userContextWork.label, +# userContextShopping.label, +# userContextBanking.label, +# userContextNone.label): +# These strings specify the four predefined contexts included in support of the +# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent +# the context that the user is in when interacting with the site. Different +# contexts will store cookies and other information from those sites in +# different, isolated locations. You can enable the feature by typing +# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true. +# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking +# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these +# strings on the right-hand side of the URL bar. +userContextPersonal.label =個人 +userContextWork.label =仕事 +userContextBanking.label =銀行取引 +userContextShopping.label =ショッピング +userContextNone.label =コンテナーなし + +userContextPersonal.accesskey =P +userContextWork.accesskey =W +userContextBanking.accesskey =B +userContextShopping.accesskey =S +userContextNone.accesskey =N + +userContext.aboutPage.label =コンテナーを管理 +userContext.aboutPage.accesskey =O + +# LOCALIZATION NOTE (sendTabsToDevice.label): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of tabs sent to the device. +sendTabsToDevice.label =#1 個のタブを端末へ送信 +sendTabsToDevice.accesskey =n + +decoder.noCodecs.button =詳細 +decoder.noCodecs.accesskey =L +decoder.noCodecsLinux.message =動画を再生するには、対応する動画コーデックをインストールしてください。 +decoder.noHWAcceleration.message =Microsoft Media Feature Pack をインストールすると、動画の再生品質が向上します。 +decoder.noPulseAudio.message =音声を再生するには、PulseAudio をインストールしてください。 +decoder.unsupportedLibavcodec.message =libavcodec に脆弱性があるかサポートされていません。動画を再生するには libavcodec を更新してください。 + +decoder.decodeError.message =メディアリソースのデコード中にエラーが発生しました。 +decoder.decodeError.button =サイトの問題を報告 +decoder.decodeError.accesskey =R +decoder.decodeWarning.message =メディアリソースのデコード中に復旧可能なエラーが発生しました。 + +# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.infoMessage3): +# Shown in a notification bar when we detect a captive portal is blocking network access +# and requires the user to log in before browsing. +captivePortal.infoMessage3 =インターネットへ接続するには、このネットワークにログインする必要があります。 +# LOCALIZATION NOTE (captivePortal.showLoginPage2): +# The label for a button shown in the info bar in all tabs except the login page tab. +# The button shows the portal login page tab when clicked. +captivePortal.showLoginPage2 =ネットワークのログインページを開く + +# LOCALIZATION NOTE (permissions.header): +# %S is the hostname of the site that is being displayed. +permissions.header = %S の設定 +permissions.remove.tooltip =この設定を消去して、毎回確認します + +permissions.fullscreen.promptCanceled =保留中の権限の要求がキャンセルされました: DOM 全画面表示モードに入る前は権限の要求が通知されません。 +permissions.fullscreen.fullScreenCanceled =DOM 全画面表示モードを終了しました: DOM 全画面表示モード中は権限の要求が通知されません。 + +# LOCALIZATION NOTE (aboutDialog.architecture.*): +# The sixtyFourBit and thirtyTwoBit strings describe the architecture of the +# current Firefox build: 32-bit or 64-bit. These strings are used in parentheses +# between the Firefox version and the "What's new" link in the About dialog, +# e.g.: "48.0.2 (32-bit) <What's new>" or "51.0a1 (2016-09-05) (64-bit)". +aboutDialog.architecture.sixtyFourBit =64 ビット +aboutDialog.architecture.thirtyTwoBit =32 ビット + +midi.allow.label =許可 +midi.allow.accesskey =A +midi.block.label =ブロック +midi.block.accesskey =B +midi.remember =この選択を記憶する +midi.shareWithFile =MIDI デバイスにローカルファイルへのアクセスを許可しますか? +# LOCALIZATION NOTE (midi.shareWithSite): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access +midi.shareWithSite =MIDI デバイスに %S へのアクセスを許可しますか? +midi.shareSysexWithFile =MIDI デバイスにローカルファイルへのアクセスと SysEx メッセージの送受信を許可しますか? +# LOCALIZATION NOTE (midi.shareSysexWithSite): %S is the name of the site URL (https://...) requesting MIDI access +midi.shareSysexWithSite =MIDI デバイスに %S へのアクセスと SysEx メッセージの送受信を許可しますか? + +# LOCALIZATION NOTE (panel.back): +# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser +# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. +panel.back =戻る + +storageAccess1.Allow.label =許可 +storageAccess1.Allow.accesskey =A +storageAccess1.DontAllow.label =ブロック +storageAccess1.DontAllow.accesskey =B +# LOCALIZATION NOTE (storageAccess4.message, storageAccess1.hintText): +# %1$S is the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity. +# %2$S is the name of the site URL (www.site2.example) that the user is visiting. This is the same domain name displayed in the address bar. +storageAccess4.message =%2$S で Cookie の利用を %1$S に許可しますか? +storageAccess1.hintText =%1$S がこのデータを利用する理由が不明な場合は、アクセスのブロックをおすすめします。 + +# LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb): +# Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string. +gnomeSearchProviderSearchWeb =“%S” をウェブで検索 diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties new file mode 100644 index 0000000000..c04df1904e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/customizableui/customizableWidgets.properties @@ -0,0 +1,54 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +history-panelmenu.label =履歴 +# LOCALIZATION NOTE(history-panelmenu.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut +history-panelmenu.tooltiptext2 =履歴を表示します (%S) + +find-button.label =検索 +# LOCALIZATION NOTE(find-button.tooltiptext3): %S is the keyboard shortcut. +find-button.tooltiptext3 =このページを検索します (%S) + +developer-button.label =開発ツール +# LOCALIZATION NOTE(developer-button.tooltiptext): %S is the keyboard shortcut +developer-button.tooltiptext2 =ウェブ開発ツールを開きます (%S) + +sidebar-button.label =サイドバー +sidebar-button.tooltiptext2 =サイドバーを表示します + +zoom-controls.label =拡大/縮小 +zoom-controls.tooltiptext2 =拡大/縮小 + +zoom-out-button.label =縮小 +# LOCALIZATION NOTE(zoom-out-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +zoom-out-button.tooltiptext2 =縮小 (%S) + +# LOCALIZATION NOTE(zoom-reset-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +zoom-reset-button.tooltiptext2 =拡大/縮小をリセット (%S) + +zoom-in-button.label =拡大 +# LOCALIZATION NOTE(zoom-in-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +zoom-in-button.tooltiptext2 =拡大 (%S) + +edit-controls.label =編集メニュー +edit-controls.tooltiptext2 =編集メニュー + +cut-button.label =切り取り +# LOCALIZATION NOTE(cut-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +cut-button.tooltiptext2 =切り取り (%S) + +copy-button.label =コピー +# LOCALIZATION NOTE(copy-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +copy-button.tooltiptext2 =コピー (%S) + +paste-button.label =貼り付け +# LOCALIZATION NOTE(paste-button.tooltiptext2): %S is the keyboard shortcut. +paste-button.tooltiptext2 =貼り付け (%S) + +panic-button.label =忘れる +panic-button.tooltiptext =直前の閲覧履歴を消去します + +toolbarspring.label =伸縮自在のスペース +toolbarseparator.label =区切り +toolbarspacer.label =スペース diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties new file mode 100644 index 0000000000..927361477b --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -0,0 +1,82 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (stateStarting): +# Indicates that the download is starting. +stateStarting =開始しました... +# LOCALIZATION NOTE (stateFailed): +# Indicates that the download failed because of an error. +stateFailed =失敗しました +# LOCALIZATION NOTE (statePaused): +# Indicates that the download was paused by the user. +statePaused =中断しています +# LOCALIZATION NOTE (stateCanceled): +# Indicates that the download was canceled by the user. +stateCanceled =キャンセルされました +# LOCALIZATION NOTE (stateCompleted): +# Indicates that the download was completed. +stateCompleted =完了しました +# LOCALIZATION NOTE (stateBlockedParentalControls): +# Indicates that the download was blocked by the Parental Controls feature of +# Windows. "Parental Controls" should be consistently named and capitalized +# with the display of this feature in Windows. The following article can +# provide a reference for the translation of "Parental Controls" in various +# languages: +# http://windows.microsoft.com/en-US/windows-vista/Set-up-Parental-Controls +stateBlockedParentalControls =保護者による制限によりブロックされました +# LOCALIZATION NOTE (blockedMalware, blockedPotentiallyUnwanted, +# blockedUncommon2): +# These strings are shown in the panel for some types of blocked downloads. You +# may need to adjust "downloads.width" in "downloads.dtd" if this turns out to +# be longer than the other existing status strings. +blockedMalware =このファイルはウイルスやマルウェアが含まれています。 +blockedPotentiallyUnwanted =このファイルはあなたのコンピューターに害を及ぼします。 +blockedPotentiallyInsecure =潜在的なセキュリティ問題により、このファイルはダウンロードされませんでした。 +blockedUncommon2 =このファイルを開くのは危険です。 + +# LOCALIZATION NOTE (fileMovedOrMissing): +# Displayed when a complete download which is not at the original folder. +fileMovedOrMissing =ファイルが移動したか見つかりません + +# LOCALIZATION NOTE (fileDeleted): +# Displayed when a downloaded file has been deleted by Firefox, e.g. by the +# "Delete File" context menu item. +fileDeleted =ファイルを削除しました + +# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, +# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, +# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked +# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in +# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected +# as malware and lower for uncommon downloads. +unblockHeaderUnblock =このファイルのダウンロードを許可しますか? +unblockHeaderOpen =このファイルを開きますか? +unblockTypeMalware =このファイルにはウイルスやマルウェアが含まれており、あなたのコンピューターに害を及ぼします。 +unblockTypePotentiallyUnwanted2 =このファイルは有用に見えるよう偽装しており、あなたのプログラムや設定を予期せず変更することがあります。 +unblockTypeUncommon2 =このファイルは、一般的にはダウンロードされることがないファイルです。ウイルスが含まれていたり、プログラムや設定が予期せず変更される可能性があります。 +unblockInsecure2 =現在のドキュメントには安全な HTTPS 接続が使用されましたが、ダウンロードが HTTP 接続で提供されています。続行すると、ダウンロードデータが破損するかダウンロード処理中に改竄される恐れがあります。 +unblockTip2 =代わりのダウンロード元を検索するか、後で試してください。 +unblockButtonOpen =開く +unblockButtonUnblock =ダウンロードを許可 +unblockButtonConfirmBlock =ファイルを削除 + +# LOCALIZATION NOTE (sizeWithUnits): +# %1$S is replaced with the size number, and %2$S with the measurement unit. +sizeWithUnits =%1$S %2$S +sizeUnknown =サイズ不明 + +# LOCALIZATION NOTE (statusSeparator, statusSeparatorBeforeNumber): +# These strings define templates for the separation of different elements in the +# status line of a download item. As a separator, by default we use the Unicode +# character U+2014 'EM DASH' (long dash). Examples of status lines include +# "Canceled - 222.net", "1.1 MB - website2.com", or "Paused - 1.1 MB". Note +# that we use a wider space after the separator when it is followed by a number, +# just to avoid visually confusing it with with a minus sign with some fonts. +# If you use a different separator, this might not be necessary. However, there +# is usually no need to change the separator or the order of the substitutions, +# even for right-to-left languages, unless the defaults are not suitable. +statusSeparator =%1$S \u2014 %2$S +statusSeparatorBeforeNumber =%1$S \u2014 %2$S diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties new file mode 100644 index 0000000000..82347cd402 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/feeds/subscribe.properties @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (addProtocolHandlerMessage): +# Message displayed when adding a protocol handler: +# %1$S is the application's domain, %2$S is the type of protocol +addProtocolHandlerMessage = “%1$S” を %2$S プロトコル用のプログラムとして追加しますか? +addProtocolHandlerAddButton = プログラムを追加 +addProtocolHandlerAddButtonAccesskey = A diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties new file mode 100644 index 0000000000..b56282858d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/places/bookmarkProperties.properties @@ -0,0 +1,24 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +dialogAcceptLabelAddItem = 追加 +dialogAcceptLabelSaveItem = 保存 +dialogAcceptLabelAddMulti = 複数のブックマークを追加 +dialogAcceptLabelEdit = 保存 +dialogTitleAddBookmark = 新しいブックマーク +dialogTitleAddFolder = 新しいフォルダー +dialogTitleAddMulti = 新しいブックマーク +dialogTitleEdit = "%S" のプロパティ + +dialogTitleAddNewBookmark2 =新しいブックマークを追加 +dialogTitleEditBookmark =“%S” を編集 +dialogTitleEditBookmark2 =ブックマークを編集 +dialogTitleAddBookmarksFolder =ブックマークフォルダーを追加 +dialogTitleAddBookmarkFolder =ブックマークフォルダーを追加 +dialogTitleEditBookmarksFolder =ブックマークフォルダーを編集 +dialogTitleEditBookmarkFolder =ブックマークフォルダーを編集 + +bookmarkAllTabsDefault = [フォルダーの名前] +newFolderDefault = 新しいフォルダー +newBookmarkDefault = 新しいブックマーク diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties new file mode 100644 index 0000000000..336cffb375 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/safebrowsing/safebrowsing.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +errorReportFalseDeceptiveTitle =これは詐欺サイトではありません +errorReportFalseDeceptiveMessage =現在、このエラーを報告することはできません。 diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/search.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/search.properties new file mode 100644 index 0000000000..d2af9b1c4b --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/search.properties @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +searchtip =%S で検索します + +# LOCALIZATION NOTE (searchHeader): this is displayed at the top of the panel +# showing search suggestions. +# %S is replaced with the name of the current default search engine. +searchHeader =%S 検索 + +# LOCALIZATION NOTE (cmd_pasteAndSearch): "Search" is a verb, this is the +# search bar equivalent to the url bar's "Paste and Go" +cmd_pasteAndSearch =貼り付けて検索 + +cmd_clearHistory =検索履歴を消去 +cmd_clearHistory_accesskey =C + +# LOCALIZATION NOTE (searchForSomethingWith2): +# This string is used to build the header above the list of search shortcuts, +# for example "Search for <user-typed string> with:" +searchForSomethingWith2 =%S を検索: + +# LOCALIZATION NOTE (searchWithHeader): +# The wording of this string should be as close as possible to +# searchForSomethingWith2. This string will be used when the user +# has not typed anything. +searchWithHeader =検索: + +# LOCALIZATION NOTE (searchSettings): +# This is the label for the button that opens Search preferences. +searchSettings =検索設定を変更 diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/shellservice.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/shellservice.properties new file mode 100644 index 0000000000..79d2fa33a4 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/shellservice.properties @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (setDefaultBrowserTitle, setDefaultBrowserMessage, setDefaultBrowserDontAsk, setDefaultBrowserAlertConfirm.label, setDefaultBrowserAlertNotNow.label): +# These strings are used as an alternative to the ones above, in a modal dialog. +# %S will be replaced by brandShortName +setDefaultBrowserTitle = 既定のブラウザー +setDefaultBrowserMessage = %S は現在既定のブラウザーに設定されていません。既定のブラウザーに設定しますか? +setDefaultBrowserDontAsk = %S の起動時に必ず確認する +setDefaultBrowserAlertConfirm.label = %S を既定のブラウザーに設定する +setDefaultBrowserAlertNotNow.label = 後で + +desktopBackgroundLeafNameWin = デスクトップ Background.bmp +DesktopBackgroundDownloading = 画像を保存... +DesktopBackgroundSet = デスクトップの背景に設定 diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/siteData.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/siteData.properties new file mode 100644 index 0000000000..b7123f47cd --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/siteData.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +clearSiteDataPromptTitle =Cookie とサイトデータをすべて消去 +# LOCALIZATION NOTE (clearSiteDataPromptText): %S = brandShortName +clearSiteDataPromptText =‘今すぐ消去’を選択すると、%S に保存した Cookie とサイトデータがすべて消去されます。これにより、ウェブサイトからログアウトされることがあります。また、オフラインのウェブコンテンツが削除されます。 +clearSiteDataNow =今すぐ消去 diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties new file mode 100644 index 0000000000..b13b83520c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (state.current.allowed, +# state.current.allowedForSession, +# state.current.allowedTemporarily, +# state.current.blockedTemporarily, +# state.current.blocked, +# state.current.hide): +# This label is used to display active permission states in the site +# identity popup (which does not have a lot of screen space). +state.current.allowed =許可 +state.current.allowedForSession =セッション中のみ許可 +state.current.allowedTemporarily =一時的に許可 +state.current.blockedTemporarily =一時的にブロック +state.current.blocked =ブロック +state.current.prompt =毎回確認 + +# LOCALIZATION NOTE (state.multichoice.alwaysAsk, +# state.multichoice.allow, +# state.multichoice.allowForSession, +# state.multichoice.block): +# Used to label permission state checkboxes in the page info dialog. +state.multichoice.alwaysAsk =毎回確認 +state.multichoice.allow =許可 +state.multichoice.allowForSession =セッション中のみ許可 +state.multichoice.block =ブロック + +state.multichoice.autoplayblock =音声ありをブロック +state.multichoice.autoplayblockall =音声と動画をブロック +state.multichoice.autoplayallow =音声と動画を許可 + +permission.autoplay.label =自動再生 +permission.cookie.label =Cookie データの保存 +permission.desktop-notification3.label =通知の送信 +permission.camera.label =カメラの使用 +permission.microphone.label =マイクの使用 +permission.screen.label =画面の共有 +# LOCALIZATION NOTE (permission.speaker.label): +# Short form for (permission to) "Choose and change audio output devices". +permission.speaker.label =スピーカーの選択 +permission.install.label =アドオンのインストール +permission.popup.label =ポップアップウィンドウを開く +permission.geo.label =位置情報の送信 +permission.xr.label =VR デバイスへのアクセス +permission.shortcuts.label =キーボードショートカットを上書き +permission.focus-tab-by-prompt.label =このタブへの切り替え +permission.persistent-storage.label =データを永続ストレージに格納 +permission.canvas.label =Canvas データの抽出 +permission.midi.label =MIDI デバイスへのアクセス +permission.midi-sysex.label =SysEx 対応 MIDI デバイスへのアクセス +# LOCALIZATION NOTE (permission.open-protocol-handler.label): +# Open as a verb. "This site may open applications". +permission.open-protocol-handler.label =プログラムを開く diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/syncSetup.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/syncSetup.properties new file mode 100644 index 0000000000..b931d34140 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/syncSetup.properties @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from +# /services/sync + +# Firefox Accounts based setup. +continue.label =続行 + +relinkVerify.title =閲覧データの統合 +relinkVerify.heading =本当に Sync にログインしてもよろしいですか? +# LOCALIZATION NOTE (relinkVerify.description): Email address of a user previously signed into sync. +relinkVerify.description =以前にこのコンピューターで別のユーザーが Sync にログインしていました。ログインすると、このブラウザーのブックマークとパスワードと設定などが %S に統合されます。 diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/taskbar.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/taskbar.properties new file mode 100644 index 0000000000..65642664ce --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/taskbar.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +taskbar.tasks.newTab.label = 新しいタブ +taskbar.tasks.newTab.description = 新しいタブを開きます +taskbar.tasks.newWindow.label = 新しいウィンドウ +taskbar.tasks.newWindow.description = 新しいウィンドウを開きます +taskbar.tasks.newPrivateWindow.label = 新しいプライベートウィンドウ +taskbar.tasks.newPrivateWindow.description = プライベートブラウジングモードで新しいウィンドウを開きます +taskbar.frequent.label = よく見るページ +taskbar.recent.label = 最近見たページ diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/browser/uiDensity.properties b/l10n-ja/browser/chrome/browser/uiDensity.properties new file mode 100644 index 0000000000..436dc3288d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/browser/uiDensity.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +uiDensity.menuitem-touch.acceltext =タブレットモードが有効です diff --git a/l10n-ja/browser/chrome/overrides/appstrings.properties b/l10n-ja/browser/chrome/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..1152d8d690 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/chrome/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# (^^; same file as mobile/chrome/overrides/appstrings.properties + +malformedURI2 =URL が正しいか確認して再度試してください。 +fileNotFound =%S にはファイルが見つかりませんでした。 +fileAccessDenied =%S のファイルを読めません。 +dnsNotFound2 =%S という名前のサーバーに接続できません。 +unknownProtocolFound =%S というプロトコルはどのプログラムにも関連づけられてないか、このコンテキストでは許可されていないため、Firefox でこのアドレスを開く方法が分かりません。 +connectionFailure =%S のサーバーへの接続を確立できませんでした。 +netInterrupt =ページの読み込み中に %S への接続が切断されました。 +netTimeout =%S のサーバーからの応答が一定時間以内に返ってきませんでした。 +redirectLoop =このアドレスへのリクエストに対するサーバーの自動転送設定がループしています。 +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt =%1$0.Sこのページを表示するにはフォームデータを再度送信する必要があります。フォームデータを再送信すると以前実行した検索、投稿や注文などの処理が繰り返されます。 +resendButton.label =再送信 +unknownSocketType =このサーバーとの通信方法が不明です。 +netReset =ページの読み込み中にサーバーへの接続がリセットされました。 +notCached =このドキュメントは利用できなくなりました。 +netOffline =現在 Firefox はオフラインモードで動作しており、このページは表示できません。 +isprinting =印刷中や印刷プレビューの表示中はドキュメントを変更できません。 +deniedPortAccess =通常、ウェブサイトの表示以外の目的で使用されるネットワークポートがこのアドレスでは使用されています。ユーザーを保護するためにリクエストをキャンセルしました。 +proxyResolveFailure =プロキシーサーバーが見つかりませんでした。インターネット接続の設定を確認してください。 +proxyConnectFailure =プロキシーサーバーへの接続を拒否されました。インターネット接続の設定を確認してください。 +contentEncodingError =不正または不明な形式で圧縮されているため、ページを表示できません。 +unsafeContentType =安全に処理できないファイルタイプを指定しているため、ページを表示できません。この問題についてはウェブサイトの管理者に問い合わせてください。 +externalProtocolTitle =外部プロトコルの要求 +externalProtocolPrompt =%1$S: プロトコルのリンクを処理するには外部のプログラムが必要です。\n\n\n次の URL の読み込みが要求されています。\n\n%2$S\n\nプログラム: %3$S\n\n\nこの URL の読み込みが意図していないものである場合、外部プログラムの脆弱性を利用しようとしている可能性があります。問題がないと確信できない限りこの要求はキャンセルしてください。\n +#LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined +externalProtocolUnknown =<不明> +externalProtocolChkMsg =今後このプロトコルのリンクを同様に処理する。 +externalProtocolLaunchBtn =プログラムを起動 +malwareBlocked =%S のウェブサイトは攻撃サイトとして報告されており、セキュリティ設定に従いブロックされています。 +harmfulBlocked =%S のウェブサイトは潜在的に有害なサイトとして報告されており、セキュリティ設定に従いブロックされています。 +unwantedBlocked =%S のウェブサイトは望ましくないソフトウェアを配布しているサイトとして報告されており、セキュリティ設定に従いブロックされています。 +deceptiveBlocked =%S のウェブページは詐欺サイトとして報告されており、セキュリティ設定に従いブロックされています。 +cspBlocked =このページには、セキュリティポリシーによりページへの読み込みが禁止されたコンテンツが含まれています。 +xfoBlocked =このページには、このコンテキストへの読み込みを禁止する X-Frame-Options ポリシーが設定されています。 +corruptedContentErrorv2 =%S のウェブサイトで修復不能なネットワークプロトコル違反が発生しました。 +## LOCALIZATION NOTE (sslv3Used) - Do not translate "%S". +sslv3Used =安全でないセキュリティプロトコルの SSLv3 が使用されているため、%S 上のデータの安全性は保証されません。 +inadequateSecurityError =ウェブサイトが不適当なレベルのセキュリティを処理しようとしています。 +blockedByPolicy =あなたの所属組織が、このページまたはウェブサイトへのアクセスをブロックしました。 +networkProtocolError =修復不能なネットワークプロトコル違反に遭遇しました。 diff --git a/l10n-ja/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini b/l10n-ja/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini new file mode 100644 index 0000000000..d18824386b --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/crashreporter/crashreporter-override.ini @@ -0,0 +1,9 @@ +; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This file is in the UTF-8 encoding +[Strings] +# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The %s is replaced with a string containing detailed information. +CrashReporterProductErrorText2=Firefox の動作に問題が発生し、不正終了してしまいました。再起動時には以前表示していたタブやウィンドウを可能な限り復元します。\n\nクラッシュレポーターはクラッシュレポートを送信できませんでした。\n\n詳細: %s +CrashReporterDescriptionText2=Firefox の動作に問題が発生し、不正終了してしまいました。再起動時には以前表示していたタブやウィンドウを可能な限り復元します。\n\n問題の原因特定と解決のためにご協力いただける方は、クラッシュレポートの送信をお願いします。 diff --git a/l10n-ja/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini b/l10n-ja/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini new file mode 100644 index 0000000000..2b1ffa02c1 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/defaultagent/defaultagent_localized.ini @@ -0,0 +1,12 @@ +; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +; This file is in the UTF-8 encoding +[Strings] +DefaultBrowserAgentTaskDescription=Default Browser Agent のタスクは既定のブラウザーが %MOZ_APP_DISPLAYNAME% から、その他のブラウザーに変更されてないか確認します。不審な状況下で変更が行われたときは、2 回まで %MOZ_APP_DISPLAYNAME% に戻すかユーザーに確認します。このタスクは %MOZ_APP_DISPLAYNAME% が自動的にインストールします。%MOZ_APP_DISPLAYNAME% の更新時にも再インストールします。このタスクを無効にするには、about:config ページで “default-browser-agent.enabled” または %MOZ_APP_DISPLAYNAME% エンタープライズポリシーの “DisableDefaultBrowserAgent” の設定を変更してください。 + +DefaultBrowserNotificationHeaderText=%MOZ_APP_DISPLAYNAME% を使い続けますか? +DefaultBrowserNotificationBodyText=既定のブラウザーの設定が最近変更されました。タップして %MOZ_APP_DISPLAYNAME% を既定に戻してください。 +DefaultBrowserNotificationYesButtonText=はい +DefaultBrowserNotificationNoButtonText=いいえ diff --git a/l10n-ja/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-ja/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties new file mode 100644 index 0000000000..a3752bcf04 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties @@ -0,0 +1,135 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for +# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences. +autofillOptionsLink =フォーム自動入力のオプション +autofillOptionsLinkOSX =フォーム自動入力の設定 +# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger +# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences. +changeAutofillOptions =フォーム自動入力オプションを変更 +changeAutofillOptionsOSX =フォーム自動入力設定を変更 +changeAutofillOptionsAccessKey =C +# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger +# shown when saving addresses. +addressesSyncCheckbox =同期した端末と住所を共有する +# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available, +# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. +creditCardsSyncCheckbox =同期した端末とクレジットカード情報を共有する + +# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to +# notify users that addresses are saved. +saveAddressesMessage =%S が住所を保存しました。フォームにすばやく記入できます。 +saveAddressDescriptionLabel =保存する住所: +saveAddressLabel =住所を保存 +saveAddressAccessKey =S +# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): +# Used on the doorhanger when an address change is detected. +updateAddressMessage =住所をこの新しいものに更新しますか? +updateAddressOldDescriptionLabel =旧住所: +updateAddressNewDescriptionLabel =新住所: +createAddressLabel =新しい住所を作成 +createAddressAccessKey =C +createAddressDescriptionLabel =作成する住所: +cancelAddressLabel =保存しない +cancelAddressAccessKey =D +updateAddressLabel =住所を更新 +updateAddressAccessKey =U + +# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): +# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. +# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. +saveCreditCardMessage =このクレジットカード情報を %S に保存しますか? (セキュリティコードは保存されません) +saveCreditCardDescriptionLabel =保存するクレジットカード情報: +saveCreditCardLabel =クレジットカード情報を保存 +saveCreditCardAccessKey =S +cancelCreditCardLabel =保存しない +cancelCreditCardAccessKey =D +neverSaveCreditCardLabel =クレジットカード情報を一切保存しない +neverSaveCreditCardAccessKey =N +# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): +# Used on the doorhanger when an credit card change is detected. +updateCreditCardMessage =クレジットカード情報をこの新しいものに更新しますか? +updateCreditCardDescriptionLabel =更新するクレジットカード情報: +createCreditCardLabel =新しいクレジットカード情報を作成 +createCreditCardAccessKey =C +updateCreditCardLabel =クレジットカード情報を更新 +updateCreditCardAccessKey =U +# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. +openAutofillMessagePanel =フォーム自動入力メッセージパネルを開きます + +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteFooterOption2 = フォーム自動入力のオプション +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteFooterOptionOSX2 = フォーム自動入力の設定 +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). +autocompleteFooterOptionShort2 = 自動入力のオプション +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). +autocompleteFooterOptionOSXShort2 = 自動入力の設定 + +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageCreditCards): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteManageCreditCards = クレジットカードの管理 +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageAddresses): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteManageAddresses = 住所の管理 +# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +category.address =住所 +category.name =お名前 +category.organization2 =所属組織 +category.tel =電話番号 +category.email =メールアドレス +# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories. +fieldNameSeparator =,\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning +# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled. +# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories. +# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. +phishingWarningMessage =%S も自動入力されます +phishingWarningMessage2 =%S を自動入力します +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down +# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). +insecureFieldWarningDescription =%S が安全でないサイトを検出しました。フォームの自動入力は一時的に無効化されます。 +# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated +# form. +clearFormBtnLabel2 =フォームの自動入力情報を消去 + +autofillHeader =フォームと自動入力 +# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. +autofillAddressesCheckbox =住所を自動入力する +# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page. +learnMoreLabel =詳細情報 +# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the +# list of saved addresses. +savedAddressesBtnLabel =保存された住所... +# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards. +autofillCreditCardsCheckbox =クレジットカード情報を自動入力する +# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list +# of saved credit cards. +savedCreditCardsBtnLabel =保存されたクレジットカード情報... + +autofillReauthCheckboxMac = 保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、macOS での認証が必要です。 +autofillReauthCheckboxWin = 保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、Windows での認証が必要です。 +autofillReauthCheckboxLin = 保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、Linux での認証が必要です。 + +# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is +# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and +# has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofillReauthOSDialogMac = 認証設定を変更 +autofillReauthOSDialogWin = 認証設定を変更するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。 +autofillReauthOSDialogLin = 認証設定を変更するには、Linux でのあなたのログイン情報を入力してください。 + +useCreditCardPasswordPrompt.win =保存したクレジットカード情報を %S が利用しようとしています。以下の Windows アカウントへのアクセスを確認してください。 +# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is +# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and +# has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +useCreditCardPasswordPrompt.macos =保存したクレジットカード情報を使用 +useCreditCardPasswordPrompt.linux =保存したクレジットカード情報を %S が利用しようとしています。 diff --git a/l10n-ja/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties b/l10n-ja/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties new file mode 100644 index 0000000000..2fc940fabd --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.label2): This string will be used in the +# Firefox page actions menu. Localized length should be considered. +wc-reporter.label2 =サイトの問題を報告... +# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.tooltip): A site compatibility issue is +# a website bug that exists in one browser (Firefox), but not another. +wc-reporter.tooltip =サイトの互換性の問題を報告します diff --git a/l10n-ja/browser/firefox-l10n.js b/l10n-ja/browser/firefox-l10n.js new file mode 100644 index 0000000000..a4e976e55c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/firefox-l10n.js @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#filter substitution diff --git a/l10n-ja/browser/installer/custom.properties b/l10n-ja/browser/installer/custom.properties new file mode 100644 index 0000000000..6871cf6175 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/installer/custom.properties @@ -0,0 +1,95 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +# Vista 以降の既定のプログラム選択画面で表示される説明 +REG_APP_DESC=$BrandShortName では誰でもインターネット (ウェブサイト) を安心して快適にご利用いただける環境をご提供します。操作方法は直感的で使いやすく、個人情報の流出や詐欺サイトによる被害を防ぐ高度なセキュリティ機能を搭載し、検索エンジンの統合や表示履歴の検索により求める情報が素早く得られます。さらにデザインや機能を自由自在にカスタマイズする無数のアドオンにより、あなたの好みに応じたブラウザにすることもできます。 +# LOCALIZATION NOTE: +# The non-variable portion of this MUST match the translation of +# "private-browsing-shortcut-text-2" in browser.ftl +PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE=$BrandShortName プライベートブラウジング +CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName オプション(&O) +CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName セーフモード(&S) +OPTIONS_PAGE_TITLE=セットアップの種類 +OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=セットアップオプションを選んでください +SHORTCUTS_PAGE_TITLE=ショートカットを作成 +SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=プログラムアイコンを作成 +COMPONENTS_PAGE_TITLE=オプション項目の設定 +COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=推奨されるオプション項目 +OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=メンテナンスサービスは、バックグラウンドで自動的に $BrandShortName の更新を行います。 +MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=&Maintenance サービスをインストールする +SUMMARY_PAGE_TITLE=セットアップ設定の確認 +SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=$BrandShortName をインストールする準備ができました。 +SUMMARY_INSTALLED_TO=次の場所に $BrandShortName をインストールします: +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=インストールを完了するにはコンピューターの再起動が必要になることがあります。 +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=アンインストールを完了するにはコンピューターの再起動が必要になることがあります。 +SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=$BrandShortName を既定のブラウザーとして使用する(&S) +SUMMARY_INSTALL_CLICK=[インストール] をクリックするとインストールを開始します。 +SUMMARY_UPGRADE_CLICK=[更新] をクリックするとアップグレードを開始します。 +SURVEY_TEXT=$BrandShortName についてのアンケートに答える(&T) +LAUNCH_TEXT=今すぐ $BrandShortName を起動(&L) +CREATE_ICONS_DESC=$BrandShortName アイコンの作成先: +ICONS_DESKTOP=デスクトップ(&D) +ICONS_STARTMENU=スタートメニューのプログラムフォルダー(&S) +ICONS_TASKBAR=タスクバー(&T) +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=インストールを続けるには $BrandShortName を閉じる必要があります。\n\n$BrandShortName を終了させてから続行してください。 +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL= アンインストールを進めるには $BrandShortName を閉じる必要があります。\n\n$BrandShortName を終了させてアンインストールを続けてください。 +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH=リフレッシュを続けるには $BrandShortName を閉じる必要があります。\n\n$BrandShortName を終了させてから続行してください。 +WARN_WRITE_ACCESS=インストールディレクトリーへの書き込み権限がありません。\n\n[OK] をクリックして別のディレクトリーを選択してください。 +WARN_DISK_SPACE=この場所にインストールするには十分なディスク容量がありません。\n\n[OK] をクリックして別の場所を選択してください。 +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedVer} またはそれ以降のバージョンが必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。 +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedCPU} に対応した CPU が必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。 +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedVer} またはそれ以降のバージョンと ${MinSupportedCPU} に対応した CPU が必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。 +WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=前回の $BrandShortName のアンインストールを完了させるためにコンピューターを再起動させる必要があります。今すぐ再起動しますか? +WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=前回の $BrandShortName の更新を完了させるためにコンピューターを再起動させる必要があります。今すぐ再起動しますか? +ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=ディレクトリーを作成できませんでした: +ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=[キャンセル] をクリックしてインストールを中止するか、\n[再試行] をクリックして再度試してください。 + +UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=$BrandFullName のアンインストール +UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=コンピューターから $BrandFullName を削除します。 +UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=次の場所の $BrandShortName をアンインストールします: +UN_CONFIRM_CLICK=[削除] をクリックするとアンインストールを開始します。 + +UN_REFRESH_PAGE_TITLE=代わりに $BrandShortName をリフレッシュしますか? +UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION=$BrandShortName に問題がある場合は、リフレッシュすると解決できる場合があります。\n\n設定が既定値に戻され、アドオンが削除されます。最適なパフォーマンスで再開できます。 +UN_REFRESH_LEARN_MORE=詳細(&L) +UN_REFRESH_BUTTON=$BrandShortName をリフレッシュ(&R) + +BANNER_CHECK_EXISTING=現在の設定を確認しています... + +STATUS_INSTALL_APP=$BrandShortName をインストールしています... +STATUS_INSTALL_LANG=言語ファイル (${AB_CD}) をインストールしています... +STATUS_UNINSTALL_MAIN=$BrandShortName をアンインストールしています... +STATUS_CLEANUP=お掃除しています... + +UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL=$BrandShortName をアンインストールした理由を Mozilla に知らせる + +# _DESC strings support approximately 65 characters per line. +# One line +OPTIONS_SUMMARY=セットアップの種類を選択して、[次へ] をクリックしてください。 +# One line +OPTION_STANDARD_DESC=最も一般的な構成で $BrandShortName をインストールします。 +OPTION_STANDARD_RADIO=標準インストール(&S) +# Two lines +OPTION_CUSTOM_DESC=構成を選択して $BrandShortName をインストールします。(上級ユーザー向け) +OPTION_CUSTOM_RADIO=カスタムインストール(&C) + +# LOCALIZATION NOTE: +# The following text replaces the Install button text on the summary page. +UPGRADE_BUTTON=更新(&U) diff --git a/l10n-ja/browser/installer/mui.properties b/l10n-ja/browser/installer/mui.properties new file mode 100644 index 0000000000..5d023a568c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/installer/mui.properties @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value +# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2). + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA のセットアップ +MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=このウィザードでは $BrandFullNameDA のインストールをご案内します。\n\nセットアップを開始する前にすべてのプログラムを終了させることをお勧めします。そうすることでコンピューターを再起動することなく関連するシステムファイルを更新できます。\n\n$_CLICK +MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=コンポーネントの選択 +MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=インストールする $BrandFullNameDA の機能を選択してください。 +MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=コンポーネントの説明 +MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=コンポーネントをマウスでポイントすると説明が表示されます。 +MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=インストール先の選択 +MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=$BrandFullNameDA をインストールするフォルダーを選択してください。 +MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=インストールしています +MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=$BrandFullNameDA のインストールが完了するまでしばらくお待ちください。 +MUI_TEXT_FINISH_TITLE=インストール完了 +MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=$BrandFullNameDA が正常にインストールされました。 +MUI_TEXT_ABORT_TITLE=インストール中止 +MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=$BrandFullNameDA を正常にインストールできませんでした。 +MUI_BUTTONTEXT_FINISH=完了(&F) +MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA のセットアップを完了します +MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=コンピューターに $BrandFullNameDA がインストールされました。\n\n[完了] をクリックするとセットアップを終了します。 +MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=$BrandFullNameDA のインストールを完了するにはコンピューターを再起動する必要があります。今すぐ再起動しますか? +MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=今すぐ再起動する +MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=後で再起動する +MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=プログラムフォルダーの選択 +MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=$BrandFullNameDA のショートカットをインストールするプログラムフォルダーを選択してください。 +MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=プログラムのショートカットを作成するプログラムフォルダーを選択してください。フォルダー名を入力して新しいフォルダーを作成することもできます。 +MUI_TEXT_ABORTWARNING=本当に $BrandFullName のセットアップを終了しますか? +MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA のアンインストール +MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=このウィザードでは $BrandFullNameDA のアンインストールをご案内します。\n\nアンインストールを開始する前に $BrandFullNameDA を終了させていることを確認してください。\n\n$_CLICK +MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=$BrandFullNameDA のアンインストール +MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=コンピューターから $BrandFullNameDA を削除します。 +MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=アンインストールしています +MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=$BrandFullNameDA のアンインストールが完了するまでしばらくお待ちください。 +MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=アンインストール完了 +MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=アンインストールは正常に完了しました。 +MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=アンインストール中止 +MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=アンインストールは正常に完了できませんでした。 +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=$BrandFullNameDA のアンインストールを完了します +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=コンピューターから $BrandFullNameDA が削除されました。\n\n[完了] をクリックすると終了します。 +MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=$BrandFullNameDA のアンインストールを完了するにはコンピューターを再起動する必要があります。今すぐ再起動しますか? +MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=本当に $BrandFullName のアンインストールを終了しますか? diff --git a/l10n-ja/browser/installer/nsisstrings.properties b/l10n-ja/browser/installer/nsisstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..9894582bdc --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/installer/nsisstrings.properties @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName, +# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used +# by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +INSTALLER_WIN_CAPTION =$BrandShortName インストーラー + +STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2 =$BrandShortName はすでにインストールされています。更新してください。 +STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2 =$BrandShortName は以前インストールされていました。新しいバージョンを再インストールします。 +STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2 =更新 +STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2 =再インストール +STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2 =既定の設定を復元し、古いアドオンを削除してパフォーマンスを最適化する + +STUB_INSTALLING_LABEL2 =インストールしています... +STUB_INSTALLING_HEADLINE2 =速度、プライバシー、安全性の設定を最適化しています。 +STUB_INSTALLING_BODY2 =$BrandShortName の準備はすぐに整います。 +STUB_BLURB_FIRST1 =最速、機敏、$BrandShortName +STUB_BLURB_SECOND1 =速くなったページ読み込みとタブ切り替え +STUB_BLURB_THIRD1 =強力なプライベートブラウジング +STUB_BLURB_FOOTER2 =営利ではなくユーザーのために作られたブラウザー + +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG =申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedVer} またはそれ以降のバージョンが必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。 +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG =申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedCPU} に対応した CPU が必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。 +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=申し訳ありませんが、$BrandShortName をインストールできませんでした。このバージョンの $BrandShortName を使用するには ${MinSupportedVer} またはそれ以降のバージョンと ${MinSupportedCPU} に対応した CPU が必要です。OK ボタンを押して追加情報をご確認ください。 +WARN_WRITE_ACCESS_QUIT =インストールディレクトリーへの書き込み権限がありません。 +WARN_DISK_SPACE_QUIT =この場所へインストールするのに十分なディスク領域がありません。 + +ERROR_DOWNLOAD_CONT =何らかの理由で $BrandShortName をインストールできませんでした。\n[OK] ボタンを押して再度インストールを試してください。 + +STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING =$BrandShortName をインストールしますか? +STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE =キャンセルすると、$BrandShortName はインストールされません。 +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE =$BrandShortName をインストール +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT =キャンセル diff --git a/l10n-ja/browser/installer/override.properties b/l10n-ja/browser/installer/override.properties new file mode 100644 index 0000000000..39173bc409 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/installer/override.properties @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +# Strings that require a space at the end should be enclosed with double +# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning +# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the +# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). + +SetupCaption=$BrandFullName のセットアップ +UninstallCaption=$BrandFullName のアンインストール +BackBtn=戻る(&B) +NextBtn=次へ(&N) +AcceptBtn=使用許諾書に同意する(&A) +DontAcceptBtn=使用許諾書に同意しない(&D) +InstallBtn=インストール(&I) +UninstallBtn=削除(&U) +CancelBtn=キャンセル +CloseBtn=閉じる(&C) +BrowseBtn=参照(&R)... +ShowDetailsBtn=詳細を表示(&D) +ClickNext=続けるには [次へ] をクリックしてください。 +ClickInstall=[インストール] をクリックするとインストールを開始します。 +ClickUninstall=[削除] をクリックするとアンインストールを開始します。 +Completed=完了しました +LicenseTextRB=$BrandFullNameDA をインストールする前にソフトウェア使用許諾書を確認してください。使用許諾書のすべての条件に同意しますか? $_CLICK +ComponentsText=インストールするコンポーネントにチェックを入れ、インストールしないコンポーネントのチェックは外してください。 $_CLICK +ComponentsSubText2_NoInstTypes=インストールするコンポーネントを選択してください: +DirText=$BrandFullNameDA を次のフォルダーにインストールします。インストール先を変更するには、[参照] をクリックして別のフォルダーを選択してください。 $_CLICK +DirSubText=インストール先フォルダー +DirBrowseText=$BrandFullNameDA をインストールするフォルダーを選択してください: +SpaceAvailable="空き容量: " +SpaceRequired="必要な容量: " +UninstallingText=次のフォルダーの $BrandFullNameDA をアンインストールします。 $_CLICK +UninstallingSubText=アンインストール元フォルダー: +FileError=ファイル作成エラー: \r\n\r\n$0\r\n\r\nインストールを中止するには [中止] をクリックしてください。\r\n再度試すには [再試行] をクリックしてください。\r\nこのファイルをスキップするには [無視] をクリックしてください。 +FileError_NoIgnore=ファイル作成エラー: \r\n\r\n$0\r\n\r\n再度試すには [再試行] をクリックしてください。\r\nインストールを中止するには [キャンセル] をクリックしてください。 +CantWrite="作成できませんでした: " +CopyFailed=コピーできませんでした +CopyTo="コピー " +Registering="登録: " +Unregistering="登録の削除: " +SymbolNotFound="シンボルが見つかりませんでした: " +CouldNotLoad="読み込めませんでした: " +CreateFolder="フォルダーの作成: " +CreateShortcut="ショートカットの作成: " +CreatedUninstaller="アンインストーラーを作成しました: " +Delete="ファイルの削除: " +DeleteOnReboot="再起動後に削除: " +ErrorCreatingShortcut="ショートカット作成エラー: " +ErrorCreating="作成エラー: " +ErrorDecompressing=データを解凍できませんでした。インストーラーが壊れています。 +ErrorRegistering=DLL 登録エラー +ExecShell="関連づけを実行: " +Exec="実行: " +Extract="抽出: " +ErrorWriting="抽出: ファイル作成エラー " +InvalidOpcode=インストーラーが破損しています: 無効な演算コード +NoOLE="OLE がありません: " +OutputFolder="出力先フォルダー: " +RemoveFolder="フォルダーの削除: " +RenameOnReboot="再起動後に名前の変更: " +Rename="名前の変更: " +Skipped="スキップしました: " +CopyDetails=詳細をクリップボードにコピー +LogInstall=インストールのログを記録 +Byte=B +Kilo=K +Mega=M +Giga=G diff --git a/l10n-ja/browser/langpack-metadata.ftl b/l10n-ja/browser/langpack-metadata.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4516c77b4c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/langpack-metadata.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Strings used to define the metadata of langpacks published on addons.mozilla.org. +## Only text elements and literals are supported for these strings. + +langpack-creator = Mozilla Japanese L10N Community +# To credit multiple contributors, use a comma-delimited list. +# Example: Joe Solon, Suzy Solon +langpack-contributors = Hiroki Abe, Makoto Arai, Tomoya Asai, Hideyuki EMURA, Shaw Hosaka, Joji Ikeda, Masahiko Imanaka, Kosuke Kaizuka, Hidehiro Kozawa, Teiji Matsuba, Shigeki Narisawa, Takeshi Nishimura, Toshiyuki Oka, Atsushi Sakai, Hiroshi Sekiya, Youhei Tooyama, Satoru Yamaguchi diff --git a/l10n-ja/browser/pdfviewer/chrome.properties b/l10n-ja/browser/pdfviewer/chrome.properties new file mode 100644 index 0000000000..8c57b13a35 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/pdfviewer/chrome.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Chrome notification bar messages and buttons +unsupported_feature=この PDF 文書はサポートされていないため正しく表示できない可能性があります。 +unsupported_feature_forms=この PDF ドキュメントは、フォームが含まれています。フォームフィールドへの入力はサポートされていません。 +unsupported_feature_signatures=この PDF ドキュメントは、デジタル署名が含まれています。署名の検証はサポートされていません。 +open_with_different_viewer=ほかのビューアーで開く +open_with_different_viewer.accessKey=o diff --git a/l10n-ja/browser/pdfviewer/viewer.properties b/l10n-ja/browser/pdfviewer/viewer.properties new file mode 100644 index 0000000000..db478db44a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/pdfviewer/viewer.properties @@ -0,0 +1,301 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=前のページへ戻ります +previous_label=前へ +next.title=次のページへ進みます +next_label=次へ + +# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. +page.title=ページ +# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number +# representing the total number of pages in the document. +of_pages=/ {{pagesCount}} +# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" +# will be replaced by a number representing the currently visible page, +# respectively a number representing the total number of pages in the document. +page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}}) + +zoom_out.title=表示を縮小します +zoom_out_label=縮小 +zoom_in.title=表示を拡大します +zoom_in_label=拡大 +zoom.title=拡大/縮小 +presentation_mode.title=プレゼンテーションモードに切り替えます +presentation_mode_label=プレゼンテーションモード +open_file.title=ファイルを開きます +open_file_label=開く +print.title=印刷します +print_label=印刷 +save.title=保存します +save_label=保存 +# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +download_button.title=ダウンロードします +# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +download_button_label=ダウンロード +bookmark1.title=現在のページの URL です (現在のページを表示する URL) +bookmark1_label=現在のページ +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=アプリで開く +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=アプリで開く + +# Secondary toolbar and context menu +tools.title=ツール +tools_label=ツール +first_page.title=最初のページへ移動します +first_page_label=最初のページへ移動 +last_page.title=最後のページへ移動します +last_page_label=最後のページへ移動 +page_rotate_cw.title=ページを右へ回転します +page_rotate_cw_label=右回転 +page_rotate_ccw.title=ページを左へ回転します +page_rotate_ccw_label=左回転 + +cursor_text_select_tool.title=テキスト選択ツールを有効にします +cursor_text_select_tool_label=テキスト選択ツール +cursor_hand_tool.title=手のひらツールを有効にします +cursor_hand_tool_label=手のひらツール + +scroll_page.title=ページ単位でスクロールします +scroll_page_label=ページ単位でスクロール +scroll_vertical.title=縦スクロールにします +scroll_vertical_label=縦スクロール +scroll_horizontal.title=横スクロールにします +scroll_horizontal_label=横スクロール +scroll_wrapped.title=折り返しスクロールにします +scroll_wrapped_label=折り返しスクロール + +spread_none.title=見開きにしません +spread_none_label=見開きにしない +spread_odd.title=奇数ページ開始で見開きにします +spread_odd_label=奇数ページ見開き +spread_even.title=偶数ページ開始で見開きにします +spread_even_label=偶数ページ見開き + +# Document properties dialog box +document_properties.title=文書のプロパティ... +document_properties_label=文書のプロパティ... +document_properties_file_name=ファイル名: +document_properties_file_size=ファイルサイズ: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. +document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} バイト) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" +# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. +document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} バイト) +document_properties_title=タイトル: +document_properties_author=作成者: +document_properties_subject=件名: +document_properties_keywords=キーワード: +document_properties_creation_date=作成日: +document_properties_modification_date=更新日: +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" +# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. +document_properties_date_string={{date}}, {{time}} +document_properties_creator=アプリケーション: +document_properties_producer=PDF 作成: +document_properties_version=PDF のバージョン: +document_properties_page_count=ページ数: +document_properties_page_size=ページサイズ: +document_properties_page_size_unit_inches=in +document_properties_page_size_unit_millimeters=mm +document_properties_page_size_orientation_portrait=縦 +document_properties_page_size_orientation_landscape=横 +document_properties_page_size_name_a3=A3 +document_properties_page_size_name_a4=A4 +document_properties_page_size_name_letter=レター +document_properties_page_size_name_legal=リーガル +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): +# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by +# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. +document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) +# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of +# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. +document_properties_linearized=ウェブ表示用に最適化: +document_properties_linearized_yes=はい +document_properties_linearized_no=いいえ +document_properties_close=閉じる + +print_progress_message=文書の印刷を準備しています... +# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by +# a numerical per cent value. +print_progress_percent={{progress}}% +print_progress_close=キャンセル + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=サイドバー表示を切り替えます +toggle_sidebar_notification2.title=サイドバー表示を切り替えます (文書に含まれるアウトライン / 添付 / レイヤー) +toggle_sidebar_label=サイドバーの切り替え +document_outline.title=文書の目次を表示します (ダブルクリックで項目を開閉します) +document_outline_label=文書の目次 +attachments.title=添付ファイルを表示します +attachments_label=添付ファイル +layers.title=レイヤーを表示します (ダブルクリックですべてのレイヤーが初期状態に戻ります) +layers_label=レイヤー +thumbs.title=縮小版を表示します +thumbs_label=縮小版 +current_outline_item.title=現在のアウトライン項目を検索 +current_outline_item_label=現在のアウトライン項目 +findbar.title=文書内を検索します +findbar_label=検索 + +additional_layers=追加レイヤー +# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. +page_landmark={{page}} ページ +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title={{page}} ページ +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas={{page}} ページの縮小版 + +# Find panel button title and messages +find_input.title=検索 +find_input.placeholder=文書内を検索... +find_previous.title=現在より前の位置で指定文字列が現れる部分を検索します +find_previous_label=前へ +find_next.title=現在より後の位置で指定文字列が現れる部分を検索します +find_next_label=次へ +find_highlight=すべて強調表示 +find_match_case_label=大文字/小文字を区別 +find_match_diacritics_label=発音区別符号を区別 +find_entire_word_label=単語一致 +find_reached_top=文書先頭に到達したので末尾から続けて検索します +find_reached_bottom=文書末尾に到達したので先頭から続けて検索します +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are +# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the +# index of the currently active find result, respectively a number representing +# the total number of matches in the document. +find_match_count={[ plural(total) ]} +find_match_count[one]={{total}} 件中 {{current}} 件目 +find_match_count[two]={{total}} 件中 {{current}} 件目 +find_match_count[few]={{total}} 件中 {{current}} 件目 +find_match_count[many]={{total}} 件中 {{current}} 件目 +find_match_count[other]={{total}} 件中 {{current}} 件目 +# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are +# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. +# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. +find_match_count_limit={[ plural(limit) ]} +find_match_count_limit[zero]={{limit}} 件以上一致 +find_match_count_limit[one]={{limit}} 件以上一致 +find_match_count_limit[two]={{limit}} 件以上一致 +find_match_count_limit[few]={{limit}} 件以上一致 +find_match_count_limit[many]={{limit}} 件以上一致 +find_match_count_limit[other]={{limit}} 件以上一致 +find_not_found=見つかりませんでした + +# Predefined zoom values +page_scale_width=幅に合わせる +page_scale_fit=ページのサイズに合わせる +page_scale_auto=自動ズーム +page_scale_actual=実際のサイズ +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% + +# Loading indicator messages +loading_error=PDF の読み込み中にエラーが発生しました。 +invalid_file_error=無効または破損した PDF ファイル。 +missing_file_error=PDF ファイルが見つかりません。 +unexpected_response_error=サーバーから予期せぬ応答がありました。 +rendering_error=ページのレンダリング中にエラーが発生しました。 + +# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be +# replaced by the modification date, and time, of the annotation. +annotation_date_string={{date}}, {{time}} + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type.alt=[{{type}} 注釈] +password_label=この PDF ファイルを開くためのパスワードを入力してください。 +password_invalid=無効なパスワードです。再度試してください。 +password_ok=OK +password_cancel=キャンセル + +printing_not_supported=警告: このブラウザーでは印刷が完全にサポートされていません。 +printing_not_ready=警告: PDF を印刷するための読み込みが終了していません。 +web_fonts_disabled=ウェブフォントが無効になっています: 埋め込まれた PDF のフォントを使用できません。 + +# Editor +editor_free_text2.title=フリーテキスト注釈 +editor_free_text2_label=フリーテキスト注釈 +editor_ink2.title=インク注釈 +editor_ink2_label=インク注釈 + +editor_stamp1.title=画像を追加または編集します +editor_stamp1_label=画像を追加または編集 + +free_text2_default_content=テキストを入力してください... + +# Editor Parameters +editor_free_text_color=色 +editor_free_text_size=サイズ +editor_ink_color=色 +editor_ink_thickness=太さ +editor_ink_opacity=不透明度 + +editor_stamp_add_image_label=画像を追加 +editor_stamp_add_image.title=画像を追加します + +# Editor aria +editor_free_text2_aria_label=フリーテキスト注釈エディター +editor_ink2_aria_label=インク注釈エディター +editor_ink_canvas_aria_label=ユーザー作成画像 + +# Alt-text dialog +# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps +# when people can't see the image. +editor_alt_text_button_label=代替テキスト +editor_alt_text_edit_button_label=代替テキストを編集 +editor_alt_text_dialog_label=オプションの選択 +editor_alt_text_dialog_description=代替テキストは画像が表示されない場合や読み込まれない場合にユーザーの助けになります。 +editor_alt_text_add_description_label=説明を追加 +editor_alt_text_add_description_description=対象や設定、動作を説明する短い文章を記入してください。 +editor_alt_text_mark_decorative_label=飾りマークを付ける +editor_alt_text_mark_decorative_description=これは区切り線やウォーターマークなど飾りの画像に使用されます。 +editor_alt_text_cancel_button=キャンセル +editor_alt_text_save_button=保存 +editor_alt_text_decorative_tooltip=飾りマークが付いています +# This is a placeholder for the alt text input area +editor_alt_text_textarea.placeholder=例:「若い人がテーブルの席について食事をしています」 +# Editor resizers +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topLeft=左上隅 — サイズ変更 +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topMiddle=上中央 — サイズ変更 +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_topRight=右上隅 — サイズ変更 +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_middleRight=右中央 — サイズ変更 +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomRight=右下隅 — サイズ変更 +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomMiddle=下中央 — サイズ変更 +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_bottomLeft=左下隅 — サイズ変更 +# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. +editor_resizer_label_middleLeft=左中央 — サイズ変更 diff --git a/l10n-ja/browser/updater/updater.ini b/l10n-ja/browser/updater/updater.ini new file mode 100644 index 0000000000..a8603c0227 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/browser/updater/updater.ini @@ -0,0 +1,9 @@ +; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +; This file is in the UTF-8 encoding +[Strings] +TitleText=%MOZ_APP_DISPLAYNAME% の更新 +InfoText=%MOZ_APP_DISPLAYNAME% を更新しています。起動するまでしばらくお待ちください... +MozillaMaintenanceDescription=Mozilla メンテナンスサービスは、Mozilla Firefox をもっともセキュアな最新バージョンに保ちます。Firefox を最新バージョンに保つことは、オンラインでのセキュリティにとても重要であり、このサービスは常に有効にしておくことを Mozilla は強くお勧めします。 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/aboutdebugging.ftl b/l10n-ja/devtools/client/aboutdebugging.ftl new file mode 100644 index 0000000000..806507eaf4 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/aboutdebugging.ftl @@ -0,0 +1,332 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### These strings are used inside the about:debugging UI. + +## Page Title strings + +# Page title (ie tab title) for the Setup page +about-debugging-page-title-setup-page = デバッガー - セットアップ +# Page title (ie tab title) for the Runtime page +# Variables: +# $selectedRuntimeId - ID of the current runtime, such as "this-firefox", "localhost:6080", etc. +about-debugging-page-title-runtime-page = デバッガー - ランタイム / { $selectedRuntimeId } + +## Sidebar strings + +# Display name of the runtime for the currently running instance of Firefox. Used in the +# Sidebar and in the Setup page. +about-debugging-this-firefox-runtime-name = この { -brand-shorter-name } +# Sidebar heading for selecting the currently running instance of Firefox +# .name is processed by fluent-react / SidebarFixedItem +about-debugging-sidebar-this-firefox = + .name = { about-debugging-this-firefox-runtime-name } +# Sidebar heading for connecting to some remote source +# .name is processed by fluent-react / SidebarFixedItem +about-debugging-sidebar-setup = + .name = セットアップ +# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is enabled. +about-debugging-sidebar-usb-enabled = USB 有効 +# Text displayed in the about:debugging sidebar when USB devices discovery is disabled +# (for instance because the mandatory ADB extension is not installed). +about-debugging-sidebar-usb-disabled = USB 無効 +# Connection status (connected) for runtime items in the sidebar +aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-connected = 接続済み +# Connection status (disconnected) for runtime items in the sidebar +aboutdebugging-sidebar-runtime-connection-status-disconnected = 未接続 +# Text displayed in the about:debugging sidebar when no device was found. +about-debugging-sidebar-no-devices = デバイスが見つかりません +# Text displayed in buttons found in sidebar items representing remote runtimes. +# Clicking on the button will attempt to connect to the runtime. +about-debugging-sidebar-item-connect-button = 接続 +# Text displayed in buttons found in sidebar items when the runtime is connecting. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connecting = 接続中... +# Text displayed in buttons found in sidebar items when the connection failed. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed = 接続失敗 +# Text displayed in connection warning on sidebar item of the runtime when connecting to +# the runtime is taking too much time. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-not-responding = 接続は保留中です。ターゲットとなるブラウザーのメッセージを確認してください +# Text displayed as connection error in sidebar item when the connection has timed out. +about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-timeout = 接続タイムアウト +# Text displayed in sidebar items for remote devices where a compatible browser (eg +# Firefox) has not been detected yet. Typically, Android phones connected via USB with +# USB debugging enabled, but where Firefox is not started. +about-debugging-sidebar-runtime-item-waiting-for-browser = ブラウザーを待機しています... +# Text displayed in sidebar items for remote devices that have been disconnected from the +# computer. +about-debugging-sidebar-runtime-item-unplugged = 未接続 +# Title for runtime sidebar items that are related to a specific device (USB, WiFi). +# Variables: +# $displayName (string) - Displayed name +# $deviceName (string) - Name of the device +about-debugging-sidebar-runtime-item-name = + .title = { $displayName } ({ $deviceName }) +# Title for runtime sidebar items where we cannot get device information (network +# locations). +# Variables: +# $displayName (string) - Displayed name +about-debugging-sidebar-runtime-item-name-no-device = + .title = { $displayName } +# Text to show in the footer of the sidebar that links to a help page +# (currently: https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/) +about-debugging-sidebar-support = デバッグに関するサポート情報 +# Text to show as the ALT attribute of a help icon that accompanies the help about +# debugging link in the footer of the sidebar +about-debugging-sidebar-support-icon = + .alt = ヘルプアイコン +# Text displayed in a sidebar button to refresh the list of USB devices. Clicking on it +# will attempt to update the list of devices displayed in the sidebar. +about-debugging-refresh-usb-devices-button = デバイスを再検索 + +## Setup Page strings + +# Title of the Setup page. +about-debugging-setup-title = セットアップ +# Introduction text in the Setup page to explain how to configure remote debugging. +about-debugging-setup-intro = リモートデバッグを行うデバイスの接続方式を設定します。 +# Explanatory text in the Setup page about what the 'This Firefox' page is for +about-debugging-setup-this-firefox2 = このバージョンの { -brand-shorter-name } で拡張機能と Service Worker をデバッグするには、<a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> を使用します。 +# Title of the heading Connect section of the Setup page. +about-debugging-setup-connect-heading = デバイスを接続 +# USB section of the Setup page +about-debugging-setup-usb-title = USB +# Explanatory text displayed in the Setup page when USB debugging is disabled +about-debugging-setup-usb-disabled = 有効にすると Android USB デバッグに必要なコンポーネントをダウンロードして、{ -brand-shorter-name } に追加します。 +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is disabled. +# Clicking on it will download components needed to debug USB Devices remotely. +about-debugging-setup-usb-enable-button = USB デバイスを有効化 +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page when USB debugging is enabled. +about-debugging-setup-usb-disable-button = USB デバイスを無効化 +# Text of the button displayed in the USB section of the setup page while USB debugging +# components are downloaded and installed. +about-debugging-setup-usb-updating-button = 更新中... +# USB section of the Setup page (USB status) +about-debugging-setup-usb-status-enabled = 有効 +about-debugging-setup-usb-status-disabled = 無効 +about-debugging-setup-usb-status-updating = 更新中... +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-dev-menu2 = Android 端末の開発者向けオプションを有効にします。 +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 = Android 端末の開発者向けオプションで USB デバッグを有効にします。 +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 = Android 端末上の Firefox で USB デバッグを有効にします。 +# USB section step by step guide +about-debugging-setup-usb-step-plug-device = Android 端末をコンピューターに接続します。 +# Text shown in the USB section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors. +# The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-to-a-remote-device +about-debugging-setup-usb-troubleshoot = USB デバイスの接続に問題がありますか? <a>トラブルシューティング</a> +# Network section of the Setup page +about-debugging-setup-network = + .title = ネットワーク上の場所 +# Text shown in the Network section of the setup page with a link to troubleshoot connection errors. +# The link goes to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#connecting-over-the-network +about-debugging-setup-network-troubleshoot = ネットワーク上の場所の接続に問題がありますか? <a>トラブルシューティング</a> +# Text of a button displayed after the network locations "Host" input. +# Clicking on it will add the new network location to the list. +about-debugging-network-locations-add-button = 追加 +# Text to display when there are no locations to show. +about-debugging-network-locations-empty-text = ネットワーク上の場所はまだ追加されていません。 +# Text of the label for the text input that allows users to add new network locations in +# the Connect page. A host is a hostname and a port separated by a colon, as suggested by +# the input's placeholder "localhost:6080". +about-debugging-network-locations-host-input-label = ホスト +# Text of a button displayed next to existing network locations in the Connect page. +# Clicking on it removes the network location from the list. +about-debugging-network-locations-remove-button = 削除 +# Text used as error message if the format of the input value was invalid in the network locations form of the Setup page. +# Variables: +# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form +about-debugging-network-location-form-invalid = “{ $host-value }” は不正なホスト名です。正しいフォーマットは “hostname:portnumber” です。 +# Text used as error message if the input value was already registered in the network locations form of the Setup page. +# Variables: +# $host-value (string) - The input value submitted by the user in the network locations form +about-debugging-network-location-form-duplicate = ホスト “{ $host-value }” は登録済みです。 + +## Runtime Page strings + +# Below are the titles for the various categories of debug targets that can be found +# on "runtime" pages of about:debugging. +# Title of the temporary extensions category (only available for "This Firefox" runtime). +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-temporary-extensions = + .name = 一時的な拡張機能 +# Title of the extensions category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-extensions = + .name = 拡張機能 +# Title of the tabs category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-tabs = + .name = タブ +# Title of the service workers category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-service-workers = + .name = Service Worker +# Title of the shared workers category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-shared-workers = + .name = Shared Worker +# Title of the other workers category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-other-workers = + .name = 他の Worker +# Title of the processes category. +# .name is processed by fluent-react / DebugTargetPane +about-debugging-runtime-processes = + .name = プロセス +# Label of the button opening the performance profiler panel in runtime pages for remote +# runtimes. +about-debugging-runtime-profile-button2 = パフォーマンスのプロファイル +# This string is displayed in the runtime page if the current configuration of the +# target runtime is incompatible with service workers. "Learn more" points to: +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/index.html#service-workers-not-compatible +about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible = このブラウザーの設定は Service Worker と互換性がありません。<a>詳細</a> +# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too old. +# "Troubleshooting" link points to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/ +# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1") +# { $minVersion } is the minimum version that is compatible with the current Firefox instance (same format) +about-debugging-browser-version-too-old = 接続したブラウザーのバージョン ({ $runtimeVersion }) が古いです。サポートされている最低バージョンは ({ $minVersion }) です。この組み合わせはサポートされてないため、開発ツールでエラーが発生する可能性があります。接続ブラウザーを更新してください。<a>トラブルシューティング</a> +# Dedicated message for a backward compatibility issue that occurs when connecting: +# from Fx 70+ to the old Firefox for Android (aka Fennec) which uses Fx 68. +about-debugging-browser-version-too-old-fennec = このバージョンの Firefox は Android 版 Firefox (68) をデバッグできません。携帯端末でのテストには Android 版 Firefox Nightly のインストールをお勧めします。<a>詳細</a> +# This string is displayed in the runtime page if the remote browser version is too recent. +# "Troubleshooting" link points to https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/about_colon_debugging/ +# { $runtimeID } is the build ID of the remote browser (for instance "20181231", format is yyyyMMdd) +# { $localID } is the build ID of the current Firefox instance (same format) +# { $runtimeVersion } is the version of the remote browser (for instance "67.0a1") +# { $localVersion } is the version of your current browser (same format) +about-debugging-browser-version-too-recent = 接続したブラウザー ({ $runtimeVersion }, ビルド ID { $runtimeID }) が、実行中の { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, ビルド ID { $localID }) よりも新しいです。この組み合わせはサポートされてないため、開発ツールでエラーが発生する可能性があります。Firefox を更新してください。<a>トラブルシューティング</a> +# Displayed for runtime info in runtime pages. +# { $name } is brand name such as "Firefox Nightly" +# { $version } is version such as "64.0a1" +about-debugging-runtime-name = { $name } ({ $version }) +# Text of a button displayed in Runtime pages for remote runtimes. +# Clicking on the button will close the connection to the runtime. +about-debugging-runtime-disconnect-button = 切断 +# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference +# "devtools.debugger.prompt-connection" is false on the target runtime. +about-debugging-connection-prompt-enable-button = 接続の確認を有効にする +# Text of the connection prompt button displayed in Runtime pages, when the preference +# "devtools.debugger.prompt-connection" is true on the target runtime. +about-debugging-connection-prompt-disable-button = 接続の確認を無効にする +# Title of a modal dialog displayed on remote runtime pages after clicking on the Profile Runtime button. +about-debugging-profiler-dialog-title2 = プロファイラー +# Clicking on the header of a debug target category will expand or collapse the debug +# target items in the category. This text is used as ’title’ attribute of the header, +# to describe this feature. +about-debugging-collapse-expand-debug-targets = 折りたたむ / 展開 + +## Debug Targets strings + +# Displayed in the categories of "runtime" pages that don't have any debug target to +# show. Debug targets depend on the category (extensions, tabs, workers...). +about-debugging-debug-target-list-empty = まだありません。 +# Text of a button displayed next to debug targets of "runtime" pages. Clicking on this +# button will open a DevTools toolbox that will allow inspecting the target. +# A target can be an addon, a tab, a worker... +about-debugging-debug-target-inspect-button = 調査 +# Text of a button displayed in the "This Firefox" page, in the Temporary Extension +# section. Clicking on the button will open a file picker to load a temporary extension +about-debugging-tmp-extension-install-button = 一時的なアドオンを読み込む... +# Text displayed when trying to install a temporary extension in the "This Firefox" page. +about-debugging-tmp-extension-install-error = 一時的なアドオンのインストール中にエラーがありました。 +# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. +# Clicking on the button will reload the extension. +about-debugging-tmp-extension-reload-button = 再読み込み +# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. +# Clicking on the button will uninstall the extension and remove it from the page. +about-debugging-tmp-extension-remove-button = 削除 +# Text of a button displayed for a temporary extension loaded in the "This Firefox" page. +# Clicking on the button will forcefully terminate the extension background script (button +# only visible in extensions that includes a non-persistent background script, either an +# event page or a background service worker). +about-debugging-tmp-extension-terminate-bgscript-button = バックグラウンドスクリプトを停止 +# Message displayed in the file picker that opens to select a temporary extension to load +# (triggered by the button using "about-debugging-tmp-extension-install-button") +# manifest.json .xpi and .zip should not be localized. +# Note: this message is only displayed in Windows and Linux platforms. +about-debugging-tmp-extension-install-message = manifest.json ファイルか .xpi/.zip ファイルを選択してください +# This string is displayed as a message about the add-on having a temporaryID. +about-debugging-tmp-extension-temporary-id = この WebExtension は一時的な ID です。<a>詳細</a> +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying a link the extension's +# manifest URL. +about-debugging-extension-manifest-url = + .label = マニフェスト URL +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's uuid. +# UUIDs look like b293e463-481e-5148-a487-5aaf7a130429 +about-debugging-extension-uuid = + .label = 内部 UUID +# Text displayed for extensions (temporary extensions only) in "runtime" pages, before +# displaying the location of the temporary extension. +about-debugging-extension-location = + .label = 場所 +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the extension's ID. +# For instance "geckoprofiler@mozilla.com" or "{ed26ddcb-5611-4512-a89a-51b8db81cfb2}". +about-debugging-extension-id = + .label = 拡張機能 ID +# Text displayed for extensions in "runtime" pages, before displaying the status of the +# extension background script. +about-debugging-extension-backgroundscript = + .label = バックグラウンドスクリプト +# Displayed for extension using a non-persistent background page (either an event page or +# background service worker) when the background script is currently running. +about-debugging-extension-backgroundscript-status-running = 実行中 +# Displayed for extension using a non-persistent background page when is currently stopped. +about-debugging-extension-backgroundscript-status-stopped = 停止中 +# This string is displayed as a label of the button that pushes a test payload +# to a service worker. +# Note this relates to the "Push" API, which is normally not localized so it is +# probably better to not localize it. +# .disabledTitle is processed by the fluent-react / ActionButton code. +about-debugging-worker-action-push2 = プッシュ通知 + .disabledTitle = Service Worker プッシュ通知は、現在のマルチプロセス { -brand-shorter-name } では無効化されています。 +# This string is displayed as a label of the button that starts a service worker. +# .disabledTitle is processed by the fluent-react / ActionButton code. +about-debugging-worker-action-start2 = 開始 + .disabledTitle = Service Worker の開始は、現在のマルチプロセス { -brand-shorter-name } では無効化されています。 +# This string is displayed as a label of the button that unregisters a service worker. +about-debugging-worker-action-unregister = 解除 +# Displayed for service workers in runtime pages that listen to Fetch events. +about-debugging-worker-fetch-listening = + .label = Fetch + .value = Fetch イベントを監視中 +# Displayed for service workers in runtime pages that do not listen to Fetch events. +about-debugging-worker-fetch-not-listening = + .label = Fetch + .value = Fetch イベントの監視を休止中 +# Displayed for service workers in runtime pages that are currently running (service +# worker instance is active). +about-debugging-worker-status-running = 実行中 +# Displayed for service workers in runtime pages that are registered but stopped. +about-debugging-worker-status-stopped = 停止 +# Displayed for service workers in runtime pages that are registering. +about-debugging-worker-status-registering = 登録中 +# Displayed for service workers in runtime pages, to label the scope of a worker +about-debugging-worker-scope = + .label = スコープ +# Displayed for service workers in runtime pages, to label the push service endpoint (url) +# of a worker +about-debugging-worker-push-service = + .label = Push サービス +# Displayed as title of the inspect button when service worker debugging is disabled. +about-debugging-worker-inspect-action-disabled = + .title = Service Worker の調査は、現在のマルチプロセス { -brand-shorter-name } では無効化されています。 +# Displayed as title of the inspect button for zombie tabs (e.g. tabs loaded via a session restore). +about-debugging-zombie-tab-inspect-action-disabled = + .title = タブの読み込みが完了してないため調査できません。 +# Displayed as name for the Main Process debug target in the Processes category. Only for +# remote runtimes, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true. +about-debugging-multiprocess-toolbox-name = マルチプロセスツールボックス +# Displayed as description for the Main Process debug target in the Processes category. +# Only for remote browsers, if `devtools.aboutdebugging.process-debugging` is true. +about-debugging-multiprocess-toolbox-description = ターゲットブラウザーのメインプロセスとコンテンツプロセス +# Alt text used for the close icon of message component (warnings, errors and notifications). +about-debugging-message-close-icon = + .alt = メッセージを閉じる +# Label text used for the error details of message component. +about-debugging-message-details-label-error = エラーの詳細 +# Label text used for the warning details of message component. +about-debugging-message-details-label-warning = 警告の詳細 +# Label text used for default state of details of message component. +about-debugging-message-details-label = 詳細 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/accessibility.ftl b/l10n-ja/devtools/client/accessibility.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9336164602 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/accessibility.ftl @@ -0,0 +1,64 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Accessibility panel. + +accessibility-learn-more = 詳細 +accessibility-text-label-header = テキストラベルと名前 +accessibility-keyboard-header = キーボード + +## These strings are used in the overlay displayed when running an audit in the accessibility panel + +accessibility-progress-initializing = 初期化中... + .aria-valuetext = 初期化中... +# This string is displayed in the audit progress bar in the accessibility panel. +# Variables: +# $nodeCount (Integer) - The number of nodes for which the audit was run so far. +accessibility-progress-progressbar = { $nodeCount } 個のノードをチェック中 +accessibility-progress-finishing = 完了中... + .aria-valuetext = 完了中... + +## Text entries that are used as text alternative for icons that depict accessibility issues. + +accessibility-warning = + .alt = 警告 +accessibility-fail = + .alt = エラー +accessibility-best-practices = + .alt = 最善策 + +## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section +## that describe that currently selected accessible object has an accessibility issue +## with its text label or accessible name. + +accessibility-text-label-issue-area = <code>alt</code> 属性を使って <span>href</span> 属性を持つ <div>area</div> 要素にラベルをつけてください。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-dialog = ダイアログにはラベルをつけるべきです。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-document-title = ドキュメントには <code>title</code> が必要です。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-embed = 埋め込みコンテンツにはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-figure = キャプションのついた figure にはラベルをつけるべきです。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-fieldset = <code>fieldset</code> 要素にはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 = <code>legend</code> 要素を使って <span>fieldset</span> にラベルをつけてください。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-form = フォームの各要素にはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-form-visible = フォームの各要素には目視可能なテキストのラベルをつけるべきです。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-frame = <code>frame</code> 要素にはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-glyph = <code>alt</code> 属性を使って <span>mglyph</span> 要素にラベルをつけてください。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-heading = 見出しにはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-heading-content = 見出しには目視可能なテキストの内容があるべきです。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-iframe = <code>title</code> 属性を使って <span>iframe</span> の内容を記述してください。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-image = 画像を含むコンテンツにはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-interactive = インタラクティブな要素にはラベルをつける必要があります。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 = <code>label</code> 属性を使って <span>optgroup</span> にラベルをつけてください。<a>詳細</a> +accessibility-text-label-issue-toolbar = 複数のツールバーがある場合は、ラベルをつける必要があります。<a>詳細</a> + +## Text entries for a paragraph used in the accessibility panel sidebar's checks section +## that describe that currently selected accessible object has a keyboard accessibility +## issue. + +accessibility-keyboard-issue-semantics = フォーカス可能な要素は、対話的なセマンティクスを持つべきです。<a>詳細</a> +accessibility-keyboard-issue-tabindex = <code>tabindex</code> 属性に 0 より大きい値を指定することは避けてください。<a>詳細</a> +accessibility-keyboard-issue-action = インタラクティブな要素はキーボード操作でアクティブにできるようにする必要があります。<a>詳細</a> +accessibility-keyboard-issue-focusable = インタラクティブな要素はフォーカス可能にする必要があります。<a>詳細</a> +accessibility-keyboard-issue-focus-visible = フォーカス可能な要素にフォーカス時のスタイル付けが足りない可能性があります。<a>詳細</a> +accessibility-keyboard-issue-mouse-only = クリック可能な要素は、フォーカス可能かつ対話的なセマンティクスを持つべきです。<a>詳細</a> diff --git a/l10n-ja/devtools/client/accessibility.properties b/l10n-ja/devtools/client/accessibility.properties new file mode 100644 index 0000000000..7a4e41a98c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/accessibility.properties @@ -0,0 +1,308 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel +# which is in the Developer Tools, available in the +# Browser Tools sub-menu -> 'Web Developer Tools' +# +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.role): A title text used for Accessibility +# tree header column that represents accessible element role. +accessibility.role =役割 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.name): A title text used for Accessibility +# tree header column that represents accessible element name. +accessibility.name =名前 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.logo): A title text used for Accessibility +# logo used on the accessibility panel landing page. +accessibility.logo =アクセシビリティロゴ + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.properties): A title text used for header +# for Accessibility details sidebar. +accessibility.properties =プロパティ + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.treeName): A title text used for +# Accessibility tree (that represents accessible element name) container. +accessibility.treeName =アクセシビリティツリー + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.selectElement.title): A title text +# displayed on buttons next to accessible elements in the `relations` section, allowing the +# user to select the element in the accessibility tree. +accessibility.accessible.selectElement.title =クリックするとアクセシビリティツリーでノードを選択します + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.selectNodeInInspector.title): A title text +# displayed on buttons next to nodes in the sidebar, allowing the user to select the node +# in the Inspector panel. +accessibility.accessible.selectNodeInInspector.title =クリックするとインスペクターでノードを選択します + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.notAvailable): A title text +# displayed when accessible sidebar panel does not have an accessible object to +# display. +accessibility.accessible.notAvailable =アクセシビリティ情報が利用できません + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable): A title text for Enable +# accessibility button used to enable accessibility service. +accessibility.enable =アクセシビリティ機能を有効にする + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enabling): A title text for Enable +# accessibility button used when accessibility service is being enabled. +accessibility.enabling =アクセシビリティ機能を有効にしています... + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable): A title text for Disable +# accessibility button used to disable accessibility service. +accessibility.disable =アクセシビリティ機能を無効にする + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disabling): A title text for Disable +# accessibility button used when accessibility service is being +# disabled. +accessibility.disabling =アクセシビリティ機能を無効にしています... + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pick): A title text for Picker button +# button used to pick accessible objects from the page. +accessibility.pick =ページからアクセス可能なオブジェクトを選択 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.disabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can not +# be disabled. It is the case when a user is using a 3rd party accessibility +# tool such as screen reader. +accessibility.disable.disabledTitle =アクセシビリティサービスを無効にできません。開発ツール以外で利用中です。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.enabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can be +# disabled. +accessibility.disable.enabledTitle =すべてのタブとウィンドウでアクセシビリティサービスを無効にします。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.disabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can not +# be enabled. +accessibility.enable.disabledTitle =アクセシビリティサービスを有効にできません。アクセシビリティサービスのプライバシー設定で無効にされています。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.enabledTitle): A title text used for +# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can be +# enabled. +accessibility.enable.enabledTitle =すべてのタブとウィンドウでアクセシビリティサービスを有効にします。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.learnMore): A text that is used as is or as textual +# description in places that link to accessibility inspector documentation. +accessibility.learnMore =詳細 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p1): A title text for the first +# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility +# inspector is enabled. %S in the content will be replaced by a link at run time +# with the accessibility.learnMore string. +accessibility.description.general.p1 =アクセシビリティインスペクターは現在のページのアクセシビリティツリーを調査します。この機能はスクリーンリーダーと他の支援技術に利用されます。%S + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p2): A title text for the second +# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility +# inspector is enabled. +accessibility.description.general.p2 =アクセシビリティ機能をオンにすると他の開発ツールパネルのパフォーマンスに影響します。利用しないときはオフにしてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.menu.printToJSON): A title text used when a +# context menu item for printing an accessible tree to JSON is rendered after triggering a +# context menu for an accessible tree row. +accessibility.tree.menu.printToJSON =JSON 出力 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks): A title text used for header for checks +# section in Accessibility details sidebar. +accessibility.checks =チェック + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks.empty2): A title text used for indicating that +# accessibility checks for a node yielded no results and another node should be +# selected. +accessibility.checks.empty2 =このノードのチェック項目はありません。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.header): A title text used for header for +# checks related to color and contrast. +accessibility.contrast.header =色とコントラスト + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.error): A title text for the color +# contrast ratio, used when the tool is unable to calculate the contrast ratio value. +accessibility.contrast.error =計算できません + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.text): A title text for the color +# contrast ratio label indicating that the color contrast criteria used is if for large +# text. This is lower case because it's used as a label for a tree item in accessibility +# tree. +accessibility.contrast.large.text =大きな文字 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.title): A title text for the tooltip +# used for the large text label (see accessibility.contrast.large.text). +accessibility.contrast.large.title =文字は 14 ポイント以上で太字、または 18 ポイント以上の大きさです。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AA): A title text for the paragraph +# describing that the given colour contrast satisfies AA standard from Web Content +# Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run time +# with the accessibility.learnMore string. +accessibility.contrast.annotation.AA =WCAG レベル AA のアクセシブルテキストに準拠しています。%S + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AAA): A title text for the +# paragraph describing that the given colour contrast satisfies AAA standard from Web +# Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run +# time with the accessibility.learnMore string. +accessibility.contrast.annotation.AAA =WCAG レベル AAA のアクセシブルテキストに準拠しています。%S + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.FAIL): A title text for the +# paragraph describing that the given colour contrast fails to meet the minimum level from +# Web Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at +# run time with the accessibility.learnMore string. +accessibility.contrast.annotation.FAIL =WCAG のアクセシブルテキストに準拠していません。%S + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.transparent.error): A title text for the +# paragraph suggesting a fix for error in color contrast calculation for text nodes with zero alpha. +accessibility.contrast.annotation.transparent.error =透明ではない色を選択してください。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badges): A title text for the group of badges +# that are rendered for each accessible row within the accessibility tree when +# one or more accessibility checks fail. +accessibility.badges =アクセシビリティチェック + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.none): A title text for the filter +# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that +# resets all filtering in tree, and for the simulation menu item that resets +# applied color matrices to the default matrix. +accessibility.filter.none =なし + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.all2): A title text for the filter +# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that +# filters the tree based on all accessibility failures within it. +accessibility.filter.all2 =すべての要件 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.contrast): A title text for the filter +# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that +# filters the tree based on contrast accessibility failures within it. +accessibility.filter.contrast =コントラスト + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.textLabel): A title text for the filter +# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that +# filters the tree based on text label and name accessibility failures within it. +accessibility.filter.textLabel =テキストラベル + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.keyboard): A title text for the filter +# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that +# filters the tree based on keyboard accessibility failures within it. +accessibility.filter.keyboard =キーボード + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast): A title text for the badge +# that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for a +# given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for colour +# contrast. +accessibility.badge.contrast =コントラスト + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.warning): A label for the +# badge and attached warning icon that is rendered within the accessible row in +# the accessibility tree for a given accessible object that does not satisfy the +# WCAG guideline for colour contrast. +accessibility.badge.contrast.warning =コントラストの警告 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard): A title text for the +# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for +# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for +# keyboard accessibility. +accessibility.badge.keyboard =キーボード + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel): A title text for the +# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for +# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for text +# alternative. +accessibility.badge.textLabel =テキストラベル + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.tooltip): A title text for the +# badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the accessible +# row in the accessibility tree for a given accessible object that does not +# satisfy the WCAG guideline for colour contrast. +accessibility.badge.contrast.tooltip =WCAG のアクセシブルテキストに準拠していません。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard.tooltip): A title text +# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the +# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that +# does not satisfy the WCAG guideline for keyboard accessibility. +accessibility.badge.keyboard.tooltip =WCAG のキーボードアクセシビリティに準拠していません。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel.tooltip): A title text +# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the +# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that +# does not satisfy the WCAG guideline for text alternative. +accessibility.badge.textLabel.tooltip =WCAG の代替テキストに準拠していません。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters): A title text for the toolbar +# within the main accessibility panel that contains a list of filters to be for +# accessibility audit. +accessibility.tree.filters =チェック項目: + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters.prefs): A title text for the +# preferences button tooltip that contains preferences for accessibility audit. +accessibility.tree.filters.prefs =設定を変更します + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the +# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is starting up. +accessibility.progress.initializing =初期化中... + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the +# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is running showing +# the number of nodes being audited. Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +accessibility.progress.progressbar =#1 個のノードをチェック中 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.finishing): A title text for the +# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is finishing up. +accessibility.progress.finishing =完了中... + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.title): A title +# text for the tooltip for the checkbox pref in the accessibility panel that +# sets node auto scroll. +accessibility.pref.scroll.into.view.title =ノードを選択すると見える位置まで自動的にスクロールします + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.label): A title +# text for the checkbox pref in the accessibility panel that sets node auto +# scroll. +accessibility.pref.scroll.into.view.label =見える位置にスクロール + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.documentation.label): This is the label for +# the Documentation menu item. +accessibility.documentation.label =ドキュメント... + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation): A title text for the toolbar +# within the main accessibility panel that contains a list of simulations for +# vision deficiencies. +accessibility.simulation =シミュレート: + +# 色覚関連用語訳語参考 http://jams.med.or.jp/dic/colorvision.html + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.protanopia): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the protanopia simulation option. +accessibility.simulation.protanopia =1 型 2 色覚 (赤色盲) + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.deuteranopia): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the deuteranopia simulation option. +accessibility.simulation.deuteranopia =2 型 2 色覚 (緑色盲) + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.tritanopia): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the tritanopia simulation option. +accessibility.simulation.tritanopia =3 型 2 色覚 (青色盲) + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.contrastLoss): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the contrast loss simulation option. +# It is also shown in the simulation menu button in the accessibility panel and represent the +# contrast loss simulation option currently selected. +accessibility.simulation.contrastLoss =コントラスト消失 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.achromatopsia): This label is shown +# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the achromatopsia simulation option. +accessibility.simulation.achromatopsia =1 色覚 (全色盲) + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label): A title text for a checkbox label +# in the accessibility panel toolbar that turns on/off the overlay of focusable elements in their +# tabbing order. +accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label =タブ移動順序を表示 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip): A title text for a checkbox +# tooltip in the accessibility panel toolbar that turns on/off the overlay of focusable elements in +# their tabbing order. +accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip =要素と、それらの tabindex によるタブ移動順序を表示します。 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/animationinspector.properties b/l10n-ja/devtools/client/animationinspector.properties new file mode 100644 index 0000000000..01b81b333c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/animationinspector.properties @@ -0,0 +1,182 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Animation inspector +# which is available as a sidebar panel in the Inspector. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (panel.noAnimation): +# This is the label shown in the panel when there are no displayable animations. +# (e.g. In case of user selected a non-element node or a node that is not animated). +panel.noAnimation =現在の要素にアニメーションが見つかりませんでした。\nこのページから別の要素を選択してください。 + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDurationLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation duration. +player.animationDurationLabel =再生時間: + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteDurationText): +# This string is displayed in a tooltip on animation player widget, in case the +# duration of the animation is infinite. +player.infiniteDurationText =∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDelayLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation delay. +player.animationDelayLabel =遅延: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationEndDelayLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation endDelay. +player.animationEndDelayLabel =遅延終了: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationRateLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the animation playback rate. +player.animationRateLabel =再生速度: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationCountLabel): +# This string is displayed in each animation player widget. It is the label +# displayed before the number of times the animation is set to repeat. +player.animationIterationCountLabel =繰り返し: + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCount): +# In case the animation repeats infinitely, this string is displayed next to the +# player.animationIterationCountLabel string, instead of a number. +player.infiniteIterationCount =∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteIterationCountText): +# See player.infiniteIterationCount for a description of what this is. +# Unlike player.infiniteIterationCount, this string isn't used in HTML, but in +# a tooltip. +player.infiniteIterationCountText =∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationIterationStartLabel2): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# iterationStart value. +# %1$S will be replaced by the original iteration start value +# %2$S will be replaced by the actual time of iteration start without time unit +# e.g. +# If iterationStart of animation is 0.5 and duration is 1 sec, the string will be +# "Iteration start: 0.5 (0.5s)" +player.animationIterationStartLabel2 =繰り返し開始: %1$S (%2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationOverallEasingLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the easing +# that applies to a whole iteration of an animation as opposed to the +# easing that applies between animation keyframes. +player.animationOverallEasingLabel =全体イージング: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationTimingFunctionLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the +# animation-timing-function for CSS Animations. +player.animationTimingFunctionLabel =アニメーションタイミング関数: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationFillLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# fill mode value. +player.animationFillLabel =スタイル適用: + +# LOCALIZATION NOTE (player.animationDirectionLabel): +# This string is displayed in a tooltip that appears when hovering over +# animations in the timeline. It is the label displayed before the animation +# direction value. +player.animationDirectionLabel =再生方向: + +# LOCALIZATION NOTE (player.timeLabel): +# This string is displayed in each animation player widget, to indicate either +# how long (in seconds) the animation lasts, or what is the animation's current +# time (in seconds too); +player.timeLabel =%S 秒 + +# LOCALIZATION NOTE (player.infiniteDurationText): +# This string is displayed in animation player widget, in case the duration of the +# animation is infinite. +player.infiniteTimeLabel =∞ + +# LOCALIZATION NOTE (player.playbackRateLabel): +# This string is displayed in each animation player widget, as the label of +# drop-down list items that can be used to change the rate at which the +# animation runs (1× being the default, 2× being twice as fast). +player.playbackRateLabel =%S 倍速 + +# LOCALIZATION NOTE (player.runningOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that the +# animation is running on the compositor thread. +player.runningOnCompositorTooltip =このアニメーションは描画スレッドで実行しています + +# LOCALIZATION NOTE (player.allPropertiesOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that +# all of animation is running on the compositor thread. +player.allPropertiesOnCompositorTooltip =すべてのアニメーションのプロパティが最適化されています + +# LOCALIZATION NOTE (player.somePropertiesOnCompositorTooltip): +# This string is displayed as a tooltip for the icon that indicates that +# all of animation is not running on the compositor thread. +player.somePropertiesOnCompositorTooltip =一部のアニメーションのプロパティが最適化されています + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.pausedButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations +timeline.pausedButtonTooltip =アニメーションの続きを再生します + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.resumedButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# pause/resume button that can be used to pause or resume the animations +timeline.resumedButtonTooltip =アニメーションを一時停止します + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.rewindButtonTooltip): +# This string is displayed in the timeline toolbar, as the tooltip of the +# rewind button that can be used to rewind the animations +timeline.rewindButtonTooltip =アニメーションを巻き戻します + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.timeGraduationLabel): +# This string is displayed at the top of the animation panel, next to each time +# graduation, to indicate what duration (in milliseconds) this graduation +# corresponds to. +timeline.timeGraduationLabel =%S ms + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.cssanimation.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a CSS Animation in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the animation at run-time. +timeline.cssanimation.nameLabel =%S — CSS アニメーション + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.csstransition.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a CSS Transition in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the transition at run-time. +timeline.csstransition.nameLabel =%S — CSS トランジション + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of a script-generated animation in the timeline UI. +# %S will be replaced by the name of the animation at run-time. +timeline.scriptanimation.nameLabel =%S — スクリプトアニメーション + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.scriptanimation.unnamedLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over an unnamed script-generated animation in the timeline UI. +timeline.scriptanimation.unnamedLabel =スクリプトアニメーション + +# LOCALIZATION NOTE (timeline.unknown.nameLabel): +# This string is displayed in a tooltip of the animation panel that is shown +# when hovering over the name of an unknown animation type in the timeline UI. +# This can happen if devtools couldn't figure out the type of the animation. +# %S will be replaced by the name of the transition at run-time. +timeline.unknown.nameLabel =%S + +# LOCALIZATION NOTE (detail.propertiesHeader.percentage): +# This string is displayed on header label in .animated-properties-header. +# %S represents the value in percentage with two decimal points, localized. +# there are two "%" after %S to escape and display "%" +detail.propertiesHeader.percentage =%S%% diff --git a/l10n-ja/devtools/client/application.ftl b/l10n-ja/devtools/client/application.ftl new file mode 100644 index 0000000000..50cbc1474f --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/application.ftl @@ -0,0 +1,119 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### These strings are used inside the Application panel which is available +### by setting the preference `devtools-application-enabled` to true. + +### The correct localization of this file might be to keep it in English, or another +### language commonly spoken among web developers. You want to make that choice consistent +### across the developer tools. A good criteria is the language in which you'd find the +### best documentation on web development on the web. + +# Header for the list of Service Workers displayed in the application panel for the current page. +serviceworker-list-header = Service Worker +# Text displayed next to the list of Service Workers to encourage users to check out +# about:debugging to see all registered Service Workers. +serviceworker-list-aboutdebugging = <a>about:debugging</a> で他のドメインの Service Worker をデバッグ +# Text for the button to unregister a Service Worker. Displayed for active Service Workers. +serviceworker-worker-unregister = 登録解除 +# Text for the debug link displayed for an already started Service Worker. Clicking on the +# link opens a new devtools toolbox for this service worker. The title attribute is only +# displayed when the link is disabled. +serviceworker-worker-debug = デバッグ + .title = 実行中の Service Worker のみデバッグできます +# Alt text for the image icon displayed inside a debug link for a service worker. +serviceworker-worker-inspect-icon = + .alt = 調査 +# Text for the start link displayed for a registered but not running Service Worker. +# Clicking on the link will attempt to start the service worker. +serviceworker-worker-start3 = 開始 +# Text displayed for the updated time of the service worker. The <time> element will +# display the last update time of the service worker script. +# Variables: +# $date (date) - Update date +serviceworker-worker-updated = <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>更新 + +## Service Worker status strings: all serviceworker-worker-status-* strings are also +## defined in aboutdebugging.properties and should be synchronized with them. + +# Service Worker status. A running service worker is registered, currently executed, can +# be debugged and stopped. +serviceworker-worker-status-running = 実行中 +# Service Worker status. A stopped service worker is registered but not currently active. +serviceworker-worker-status-stopped = 停止中 +# Text displayed when no service workers are visible for the current page. +serviceworker-empty-intro2 = Service Worker が見つかりませんでした。 +# Link will open https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Service_Worker_API/Using_Service_Workers +serviceworker-empty-intro-link = 詳細 +# Text displayed when there are no Service Workers to display for the current page, +# introducing hints to debug Service Worker issues. +# <a> and <span> are links that will open the webconsole and the debugger, respectively. +serviceworker-empty-suggestions2 = 現在のページに Service Worker が含まれている場合は、<a>コンソール</a>にエラーが表示されているか、登録した Service Worker を<span>デバッガー</span>でステップスルーできます。 +# Suggestion to go to about:debugging in order to see Service Workers for all domains. +# Link will open about:debugging in a new tab. +serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2 = 他のドメインの Service Worker を確認します +# Header for the Manifest page when we have an actual manifest +manifest-view-header = アプリマニフェスト +# Header for the Manifest page when there's no manifest to inspect +manifest-empty-intro2 = ウェブアプリマニフェストが検出されませんでした +# The link will open https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/Manifest +manifest-empty-intro-link = マニフェストに追加する方法 +# Header for the Errors and Warnings section of Manifest inspection displayed in the application panel. +manifest-item-warnings = エラーと警告 +# Header for the Identity section of Manifest inspection displayed in the application panel. +manifest-item-identity = 識別子 +# Header for the Presentation section of Manifest inspection displayed in the application panel. +manifest-item-presentation = 表示 +# Header for the Icon section of Manifest inspection displayed in the application panel. +manifest-item-icons = アイコン +# Text displayed while we are loading the manifest file +manifest-loading = マニフェストを読み込み中... +# Text displayed when the manifest has been successfully loaded +manifest-loaded-ok = マニフェストを読み込みました。 +# Text displayed as a caption when there has been an error while trying to +# load the manifest +manifest-loaded-error = マニフェストの読み込み中にエラーが発生しました: +# Text displayed as an error when there has been a Firefox DevTools error while +# trying to load the manifest +manifest-loaded-devtools-error = Firefox 開発ツールエラー +# Text displayed when the page has no manifest available +manifest-non-existing = マニフェストが見つからないため検査できませんでした。 +# Text displayed when the page has a manifest embedded in a Data URL and +# thus we cannot link to it. +manifest-json-link-data-url = マニフェストはデータ URL に埋め込まれています。 +# Text displayed at manifest icons to label their purpose, as declared +# in the manifest. +# Variables: +# $purpose (string) - Manifest purpose +manifest-icon-purpose = 目的: <code>{ $purpose }</code> +# Text displayed as the alt attribute for <img> tags showing the icons in the +# manifest. +manifest-icon-img = + .alt = アイコン +# Text displayed as the title attribute for <img> tags showing the icons in the +# manifest. +# Variables: +# $sizes (string) - User-dependent string that has been parsed as a +# space-separated list of `<width>x<height>` sizes or +# the keyword `any`. +manifest-icon-img-title = アイコンのサイズ: { $sizes } +# Text displayed as the title attribute for <img> tags showing the icons in the +# manifest, in case there's no icon size specified by the user +manifest-icon-img-title-no-sizes = 未定義のサイズのアイコン +# Sidebar navigation item for Manifest sidebar item section +sidebar-item-manifest = Manifest + .alt = マニフェストアイコン + .title = マニフェスト +# Sidebar navigation item for Service Workers sidebar item section +sidebar-item-service-workers = Service Workers + .alt = Service Worker アイコン + .title = Service Worker +# Text for the ALT and TITLE attributes of the warning icon +icon-warning = + .alt = 警告アイコン + .title = 警告 +# Text for the ALT and TITLE attributes of the error icon +icon-error = + .alt = エラーアイコン + .title = エラー diff --git a/l10n-ja/devtools/client/boxmodel.properties b/l10n-ja/devtools/client/boxmodel.properties new file mode 100644 index 0000000000..35d34bfdf7 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/boxmodel.properties @@ -0,0 +1,47 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the Layout View strings. +# The Layout View is a panel displayed in the computed view tab of the Inspector sidebar. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE The correct localization of this file might be to +# keep it in English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.title) This is the title of the box model panel and is +# displayed as a label. +boxmodel.title =ボックスモデル + +# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.geometryButton.tooltip) This label is displayed as a +# tooltip that appears when hovering over the button that allows users to edit the +# position of an element in the page. +boxmodel.geometryButton.tooltip =位置を編集 + +# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.propertiesLabel) This label is displayed as the header +# for showing and collapsing the properties underneath the box model in the layout view +boxmodel.propertiesLabel =ボックスモデルのプロパティ + +# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.propertiesHideLabel): +# This is the spoken label for the twisty. +# If the properties are currently showing, it will say "Hide". +boxmodel.propertiesHideLabel =隠します + +# LOCALIZATION NOTE (boxmodel.propertiesShowLabel): +# This is the spoken label for the twisty. +# If the properties are currently hidden, it will say "Show". +boxmodel.propertiesShowLabel =表示します + +# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.offsetParent) This label is displayed inside the list of +# properties, below the box model, in the layout view. It is displayed next to the +# position property, when position is absolute, relative, sticky. This label tells users +# what the DOM node previewed next to it is: an offset parent for the position element. +boxmodel.offsetParent =基準 + +# LOCALIZATION NOTE: (boxmodel.offsetParent.title) This label is displayed as a +# tooltip that appears when hovering over the offset label, inside the list of properties, +# below the box model, in the layout view. This label tells users +# what the DOM node previewed next to it is: an offset parent for the position element. +boxmodel.offsetParent.title =選択した要素の配置基準となる要素です。 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/changes.properties b/l10n-ja/devtools/client/changes.properties new file mode 100644 index 0000000000..19412e92b5 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/changes.properties @@ -0,0 +1,64 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE This file contains the strings for the Changes panel accessible from +# the Inspector sidebar. + +# LOCALIZATION NOTE (changes.noChanges): This text is shown when no changes are available. +changes.noChanges =変更点はありません。 + +# LOCALIZATION NOTE (changes.noChangesDescription): This text is shown when no changes are +# available and provides additional context for the purpose of the Changes panel. +changes.noChangesDescription =インスペクターでの CSS の変更点がここに表示されます。 + +# LOCALIZATION NOTE (changes.inlineStyleSheetLabel): This label appears in the Changes +# panel above changes done to inline stylesheets. The variable will be replaced with the +# index of the stylesheet within its document like so: Inline #1 +changes.inlineStyleSheetLabel =インライン %S + +# LOCALIZATION NOTE (changes.elementStyleLabel): This label appears in the Changes +# panel above changes done to element styles. +changes.elementStyleLabel =要素 + +# LOCALIZATION NOTE (changes.iframeLabel): This label appears next to URLs of stylesheets +# and element inline styles hosted by iframes. Lowercase intentional. +changes.iframeLabel =iframe + +# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copy): Label for "Copy" option in Changes panel +# context menu +changes.contextmenu.copy =コピー + +# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copy.accessKey): Access key for "Copy" +# option in the Changes panel. +changes.contextmenu.copy.accessKey =C + +# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copyAllChanges): Label for "Copy All Changes" +# option in Changes panel context menu which copies all changed CSS declarations from a +# stylesheet +changes.contextmenu.copyAllChanges =すべての変更点をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copyAllChangesDescription): Detailed explanation +# for "Copy All Changes" option in Changes panel. Used as title attribute on "Copy All +# Changes" button +changes.contextmenu.copyAllChangesDescription =すべての CSS の変更点のリストをクリップボードにコピー + +# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copyDeclaration): Label for "Copy Declaration" +# option in Changes panel context menu which copies the target CSS declaration. +changes.contextmenu.copyDeclaration =CSS 宣言をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copyRule): Label for "Copy Rule" option in +# Changes panel context menu which copies the complete contents of a CSS rule. +changes.contextmenu.copyRule =CSS ルールをコピー + +# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.copyRuleDescription): Detailed explanation for +# "Copy Rule" option in Changes panel. Used as title attribute on "Copy Rule" button. +changes.contextmenu.copyRuleDescription =この CSS ルールの内容をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.selectAll): Label for "Select All" option in the +# Changes panel context menu to select all text content. +changes.contextmenu.selectAll =すべて選択 + +# LOCALIZATION NOTE (changes.contextmenu.selectAll.accessKey): Access key for "Select All" +# option in the Changes panel. +changes.contextmenu.selectAll.accessKey =A diff --git a/l10n-ja/devtools/client/compatibility.ftl b/l10n-ja/devtools/client/compatibility.ftl new file mode 100644 index 0000000000..73bbf9cbbe --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/compatibility.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Messages used as headers in the main pane + +compatibility-selected-element-header = 選択した要素 +compatibility-all-elements-header = すべての要素 + +## Message used as labels for the type of issue + +compatibility-issue-deprecated = (非推奨) +compatibility-issue-experimental = (実験的) +compatibility-issue-prefixneeded = (接頭辞が必要) +compatibility-issue-deprecated-experimental = (非推奨、実験的) +compatibility-issue-deprecated-prefixneeded = (非推奨、接頭辞が必要) +compatibility-issue-experimental-prefixneeded = (実験的、接頭辞が必要) +compatibility-issue-deprecated-experimental-prefixneeded = (非推奨、実験的、接頭辞が必要) + +## Messages used as labels and titles for buttons in the footer + +compatibility-settings-button-label = 設定 +compatibility-settings-button-title = + .title = 設定 + +## Messages used as headers in settings pane + +compatibility-settings-header = 設定 +compatibility-target-browsers-header = 対象ブラウザー + +## + +# Text used as the label for the number of nodes where the issue occurred +# Variables: +# $number (Number) - The number of nodes where the issue occurred +compatibility-issue-occurrences = { $number } 件の非互換 + +compatibility-no-issues-found = 互換性に問題はありません。 +compatibility-close-settings-button = + .title = 設定を閉じる + +# Text used in the element containing the browser icons for a given compatibility issue. +# Line breaks are significant. +# Variables: +# $browsers (String) - A line-separated list of browser information (e.g. Firefox 98\nChrome 99). +compatibility-issue-browsers-list = + .title = 互換性に問題あり: + { $browsers } diff --git a/l10n-ja/devtools/client/components.properties b/l10n-ja/devtools/client/components.properties new file mode 100644 index 0000000000..2d8938fa09 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/components.properties @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the shared React components, +# so files in `devtools/client/shared/components/*`. + +# LOCALIZATION NOTE (frame.unknownSource): When we do not know the source filename of +# a frame, we use this string instead. +frame.unknownSource =(不明) + +# LOCALIZATION NOTE (frame.viewsourceindebugger): The label for the tooltip when hovering over +# a source link that links to the debugger. +# %S represents the URL to match in the debugger. +frame.viewsourceindebugger =デバッガーでソースを表示 → %S + +# LOCALIZATION NOTE (frame.viewsourceinstyleeditor): The label for the tooltip when hovering over +# a source link that links to the Style Editor. +# %S represents the URL to match in the style editor. +frame.viewsourceinstyleeditor =スタイルエディターでソースを表示 → %S + +# LOCALIZATION NOTE (notificationBox.closeTooltip): The content of a tooltip that +# appears when hovering over the close button in a notification box. +notificationBox.closeTooltip =このメッセージを閉じます + +# LOCALIZATION NOTE (appErrorBoundary.description): This is the information displayed +# once the panel errors. +# %S represents the name of panel which has the crash. +appErrorBoundary.description =%Sパネルがクラッシュしました。 + +# LOCALIZATION NOTE (appErrorBoundary.fileBugButton): This is the text that appears in +# the button to visit the bug filing link. +appErrorBoundary.fileBugButton =バグ報告を送信 + +# LOCALIZATION NOTE (appErrorBoundary.reloadPanelInfo): This is the text that appears +# after the panel errors to instruct the user to reload the panel. +appErrorBoundary.reloadPanelInfo =ツールボックスを閉じて開きなおし、このエラーを消去します。 + +# LOCALIZATION NOTE(searchModifier.regExpModifier): A search option +# when searching text in a file +searchModifier.regExpModifier =正規表現を使用 + +# LOCALIZATION NOTE(searchModifier.caseSensitiveModifier): A search option +# when searching text in a file +searchModifier.caseSensitiveModifier =大文字/小文字を区別 + +# LOCALIZATION NOTE(searchModifier.wholeWordModifier): A search option +# when searching text in a file +searchModifier.wholeWordModifier =単語単位で一致 + +# LOCALIZATION NOTE (searchBox.clearButtonTitle): The title of the SearchBox clear input +# button, which is displayed when the input is not empty. +searchBox.clearButtonTitle =フィルター入力を消去します + +# LOCALIZATION NOTE treeNode.collapseButtonTitle): The title of the Tree node toggle +# button when the node is expanded. +treeNode.collapseButtonTitle =折りたたむ + +# LOCALIZATION NOTE treeNode.expandButtonTitle): The title of the Tree node toggle +# button when the node is collapsed. +treeNode.expandButtonTitle =展開する diff --git a/l10n-ja/devtools/client/debugger.properties b/l10n-ja/devtools/client/debugger.properties new file mode 100644 index 0000000000..a5b43bf689 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/debugger.properties @@ -0,0 +1,1132 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger +# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Debugger'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (collapseSources): This is the tooltip for the button +# that collapses the Sources and Outlines panes in the debugger UI. +collapseSources =ソース・アウトラインペインを折りたたみます + +# LOCALIZATION NOTE (collapseBreakpoints): This is the tooltip for the button +# that collapses the Breakpoints panes in the debugger UI. +collapseBreakpoints =ブレークポイントペインを折りたたみます + +# LOCALIZATION NOTE (copyToClipboard.label): This is the text that appears in the +# context menu to copy the text that the user selected. +copyToClipboard.label =クリップボードにコピー +copyToClipboard.accesskey =C + +# LOCALIZATION NOTE (copySource.label): This is the text that appears in the +# context menu to copy all of the text in the open file. +copySource.label =ソースのテキストをコピー +copySource.accesskey =y + +# LOCALIZATION NOTE (copySourceUri2): This is the text that appears in the +# context menu to copy the source URI of file open. +copySourceUri2 =ソース URI をコピー +copySourceUri2.accesskey =u + +# LOCALIZATION NOTE (collapseAll.label): This is the text that appears in the +# context menu to collapse a directory and all of its subdirectories. +collapseAll.label =すべて閉じる + +# LOCALIZATION NOTE (expandAll.label): This is the text that appears in the +# context menu to expand a directory and all of its subdirectories. +expandAll.label =すべて展開 + +# LOCALIZATION NOTE (setDirectoryRoot.label): This is the text that appears in the +# context menu to set a directory as root directory +setDirectoryRoot.label =ルートディレクトリーに設定 +setDirectoryRoot.accesskey =r + +# LOCALIZATION NOTE (removeDirectoryRoot.label): This is the text that appears in the +# context menu to remove a directory as root directory +removeDirectoryRoot.label =ルートディレクトリーを削除 + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreAll.label): Text associated with the ignore context menu item +ignoreAll.label =無視 + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreAllInGroup.label): This is the text that appears in the +# context submenu to ignore all files inside of the selected group +ignoreAllInGroup.label =このグループのファイルを無視 + +# LOCALIZATION NOTE (unignoreAllInGroup.label): This is the text that appears in the +# context submenu to unignore all files inside of the selected group +unignoreAllInGroup.label =このグループのファイルを無視しない + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreAllOutsideGroup.label): This is the text that appears in the +# context submenu to ignore all files outside of the selected group +ignoreAllOutsideGroup.label =このグループ以外のファイルを無視 + +# LOCALIZATION NOTE (unignoreAllOutsideGroup.label): This is the text that appears in the +# context submenu to unignore all files outside of the selected group +unignoreAllOutsideGroup.label =このグループ以外のファイルを無視しない + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreAllInDir.label): This is the text that appears in the +# context submenu to ignore all files inside of the selected directory +ignoreAllInDir.label =このディレクトリーのファイルを無視 + +# LOCALIZATION NOTE (unignoreAllInDir.label): This is the text that appears in the +# context submenu to unignore all files inside of the selected directory +unignoreAllInDir.label =このディレクトリーのファイルを無視しない + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreAllOutsideDir.label): This is the text that appears in the +# context submenu to ignore all files outside of the selected directory +ignoreAllOutsideDir.label =このディレクトリー以外のファイルを無視 + +# LOCALIZATION NOTE (unignoreAllOutsideDir.label: This is the text that appears in the +# context submenu to unignore all files outside of the selected directory +unignoreAllOutsideDir.label =このディレクトリー以外のファイルを無視しない + +# LOCALIZATION NOTE (copyFunction.label): This is the text that appears in the +# context menu to copy the function the user selected +copyFunction.label =関数をコピー +copyFunction.accesskey =F + +# LOCALIZATION NOTE (copyStackTrace): This is the text that appears in the +# context menu to copy the stack trace methods, file names and row number. +copyStackTrace =スタックトレースをコピー +copyStackTrace.accesskey =c + +# LOCALIZATION NOTE (restartFrame): This is the text that appears in the +# context menu to restart a frame. +restartFrame =フレームを再実行 +restartFrame.accesskey =r + +# LOCALIZATION NOTE (expandSources): This is the tooltip for the button +# that expands the Sources and Outlines panes in the debugger UI. +expandSources =ソース・アウトラインペインを展開します + +# LOCALIZATION NOTE (expandBreakpoints): This is the tooltip for the button +# that expands the Breakpoints panes in the debugger UI. +expandBreakpoints =ブレークポイントペインを展開します + +# LOCALIZATION NOTE (evaluateInConsole.label): Editor right-click menu item +# to execute selected text in browser console. +evaluateInConsole.label =コンソール内で評価します + +# LOCALIZATION NOTE (pauseButtonTooltip): The tooltip that is displayed for the pause +# button when the debugger is in a running state. +pauseButtonTooltip =停止 %S + +# LOCALIZATION NOTE (pausePendingButtonTooltip): The tooltip that is displayed for +# the pause button after it's been clicked but before the next JavaScript to run. +pausePendingButtonTooltip =次を実行するまで待機します + +# LOCALIZATION NOTE (startTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace +# button in the top of the debugger right sidebar. %S is for the log output location (webconsole or stdout). +startTraceButtonTooltip =すべての JavaScript フレームを %S にトレースします。\n右クリックで出力先を変更します。 + +# LOCALIZATION NOTE (stopTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace +# button in the top of the debugger right sidebar. This label is only displayed when we are current tracing +# JavaScript. +stopTraceButtonTooltip =JavaScript フレームのトレースを停止します。 + +# LOCALIZATION NOTE (startTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace +# button in the top of the debugger right sidebar. +# %1$S is for the key shortcut +# %2$S is for the log output location (webconsole or stdout). +startTraceButtonTooltip2 =すべての JavaScript フレームを %2$S にトレースします。(%1$S)\n右クリックで出力先を変更します。 + +# LOCALIZATION NOTE (stopTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace +# button in the top of the debugger right sidebar. This label is only displayed when we are current tracing +# JavaScript. +# %S is for the key shortcut +stopTraceButtonTooltip2 =JavaScript フレームのトレースを停止します。(%S) + +# LOCALIZATION NOTE (traceInWebConsole): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to force logging JavaScript traces in the Web Console. +traceInWebConsole =ウェブコンソール内でトレース + +# LOCALIZATION NOTE (traceInWebConsole): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to force logging JavaScript traces in the stdout. +traceInStdout =stdout 内でトレース + +# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause +# button when the debugger is in a paused state. +resumeButtonTooltip =復帰 %S + +# LOCALIZATION NOTE (stepOverTooltip): The label that is displayed on the +# button that steps over a function call. +stepOverTooltip =ステップオーバー %S + +# LOCALIZATION NOTE (stepInTooltip): The label that is displayed on the +# button that steps into a function call. +stepInTooltip =ステップイン %S + +# LOCALIZATION NOTE (stepOutTooltip): The label that is displayed on the +# button that steps out of a function call. +stepOutTooltip =ステップアウト %S + +# LOCALIZATION NOTE (skipPausingTooltip.label): The tooltip text for disabling all +# breakpoints and pausing triggers +skipPausingTooltip.label =ブレークポイントを無効にする + +# LOCALIZATION NOTE (undoSkipPausingTooltip.label): The tooltip text for enabling all +# breakpoints and pausing triggers +undoSkipPausingTooltip.label =ブレークポイントを有効にする + +# LOCALIZATION NOTE (pauseOnDebuggerStatement): The pause on debugger statement checkbox label +pauseOnDebuggerStatement =debugger 文で停止 + +# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptionsItem2): The pause on exceptions checkbox description +# when the debugger will pause on all exceptions. +pauseOnExceptionsItem2 =例外で停止 + +# LOCALIZATION NOTE (pauseOnCaughtExceptionsItem): The pause on exceptions checkbox description +# when the debugger should pause on caught exceptions +pauseOnCaughtExceptionsItem =捕捉した例外で停止 + +# LOCALIZATION NOTE (threadsHeader): The text to describe the threads header +threadsHeader =スレッド + +# LOCALIZATION NOTE (mainThread): The text to describe the thread of the +# program as opposed to worker threads. +mainThread =メインスレッド + +# LOCALIZATION NOTE (pausedThread): The text to describe the status of paused threads +pausedThread =一時停止中 + +# LOCALIZATION NOTE (noSourcesText): The text to display in the sources list +# when there are no sources. +noSourcesText =このページにはソースがありません。 + +# LOCALIZATION NOTE (ignoredSourcesHidden): Notification message displayed in the +# sources list footer when ignored sources are hidden. +ignoredSourcesHidden =無視されたソースが隠されています。 + +# LOCALIZATION NOTE (showIgnoredSources): Notification button displayed in the +# source next to the "ignored sources are hidden" string. Clicking on this link +# shows all the ignored sources which are currently hidden. +showIgnoredSources =すべてのソースを表示 + +# LOCALIZATION NOTE (showIgnoredSources.tooltip.label): Message displayed in the tooltip of the notification +# link displayed in the sources list footer when ignored sources are hidden. +showIgnoredSources.tooltip.label =これは、現在隠されているすべての無視されたソースをツリーに表示します。 + +# LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader1): The text to display in the events +# header. +eventListenersHeader1 =イベントリスナーブレークポイント + +# LOCALIZATION NOTE (noDomMutationBreakpoints): The text to +# display in the DOM Mutation Breakpoints pane when there are no events. +# %S will be replaced by an active link using inspectorTool as text +noDomMutationBreakpoints =%S の中の要素を右クリックして、“ブレーク条件...” を選択するとブレークポイントを追加します + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorTool): The text to describe the the Inspector tool +inspectorTool =インスペクター + +# LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader1.placeholder): The placeholder text in +# the event search input bar +eventListenersHeader1.placeholder =イベントの種類で検索 + +# LOCALIZATION NOTE (domMutationHeader): The text to display in the +# DOM Mutation Breakpoints header +domMutationHeader =DOM 変更ブレークポイント + +# LOCALIZATION NOTE (domMutationTypes.attribute): The text to display in the +# DOM Mutation Breakpoints panel for an attribute change +domMutationTypes.attribute =属性の変更 + +# LOCALIZATION NOTE (domMutationTypes.removal): The text to display in the +# DOM Mutation Breakpoints panel for a DOM node removal +domMutationTypes.removal =ノードの削除 + +# LOCALIZATION NOTE (domMutationTypes.subtree): The text to display in the +# DOM Mutation Breakpoints panel for a DOM subtree change +domMutationTypes.subtree =サブツリーの変更 + +# LOCALIZATION NOTE (sources.search.key2): Key shortcut to open the search for +# searching all the source files the debugger has seen. +# Do not localize "CmdOrCtrl+P", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +sources.search.key2 =CmdOrCtrl+P + +# LOCALIZATION NOTE (sources.search.alt.key): A second key shortcut to open the +# search for searching all the source files the debugger has seen. +# Do not localize "CmdOrCtrl+O", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +sources.search.alt.key =CmdOrCtrl+O + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.key): A key shortcut to open the +# full project text search for searching all the files the debugger has seen. +# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+F", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +projectTextSearch.key =CmdOrCtrl+Shift+F + +# LOCALIZATION NOTE (allShortcut.key): A key shortcut to open the +# modal of full shortcuts list. +# Do not localize "CmdOrCtrl+/", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +allShortcut.key =CmdOrCtrl+/ + +# LOCALIZATION NOTE (functionSearch.key): A key shortcut to open the +# modal for searching functions in a file. +# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +functionSearch.key =CmdOrCtrl+Shift+O + +# LOCALIZATION NOTE (toggleBreakpoint.key): A key shortcut to toggle +# breakpoints. +# Do not localize "CmdOrCtrl+B", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +toggleBreakpoint.key =CmdOrCtrl+B + +# LOCALIZATION NOTE (toggleCondPanel.breakpoint.key): A key shortcut to toggle +# the conditional panel for breakpoints. +# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+B", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +toggleCondPanel.breakpoint.key =CmdOrCtrl+Shift+B + +# LOCALIZATION NOTE (toggleCondPanel.logPoint.key): A key shortcut to toggle +# the conditional panel for log points. +# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+Y", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +toggleCondPanel.logPoint.key =CmdOrCtrl+Shift+Y + +# LOCALIZATION NOTE (stepOut.key): A key shortcut to +# step out. +stepOut.key =Shift+F11 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.editor): Sections header in +# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to editing. +shortcuts.header.editor =エディター + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.stepping): Sections header in +# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to stepping. +shortcuts.header.stepping =ステップ + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.header.search): Sections header in +# the shortcuts modal for keyboard shortcuts related to search. +shortcuts.header.search =検索 + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.placeholder): A placeholder shown +# when searching across all of the files in a project. +projectTextSearch.placeholder =ファイル内を検索... + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.excludePatterns.label): A label shown +# above the exclude patterns field when searching across all of the files in a project. +projectTextSearch.excludePatterns.label =除外するファイル + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.excludePatterns.placeholder): A placeholder shown +# for the exclude patterns field when searching across all of the files in a project. +projectTextSearch.excludePatterns.placeholder =例: **/node_modules/**,app.js + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.noResults): The center pane Text Search +# message when the query did not match any text of all files in a project. +projectTextSearch.noResults =検索結果はありません + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.pageNavigated): Tooltip shown on the refresh +# button, only when it is highlighted because the page navigated to a new document +# and the results might be obsolete. +projectTextSearch.refreshButtonTooltip =クリックすると検索結果をリフレッシュします + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.pageNavigated): Tooltip shown on the refresh +# button, only when it is highlighted because the page navigated to a new document +# and the results might be obsolete. +projectTextSearch.refreshButtonTooltipOnNavigation =新しいドキュメントのページへ移動しました。クリックすると検索結果をリフレッシュします + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable): Tooltip message shown +# on Text Search results when the related source no longer exists. +# This typically happens after navigating or reloading the page and search results are obsolete. +projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable =このソースは利用できません。\n検索のソースを最新にリフレッシュしてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.key2): Key shortcut to open the search +# for searching within a the currently opened files in the editor +# Do not localize "CmdOrCtrl+F", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +sourceSearch.search.key2 =CmdOrCtrl+F + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder): placeholder text in +# the source search input bar +sourceSearch.search.placeholder =ファイル内を検索... + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.placeholder2): placeholder text in +# the source search input bar +sourceSearch.search.placeholder2 =ファイル内を検索... + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.resultsSummary2): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# Shows a summary of the number of matches for autocomplete +sourceSearch.resultsSummary2 =#1 件の結果 + +# LOCALIZATION NOTE (breakpointHeadingMenuItem.*): The text for all the elements +# that are displayed in the breakpoint headings menu item popup. +breakpointHeadingsMenuItem.enableInSource.label =ブレークポイントを有効にする +breakpointHeadingsMenuItem.enableInSource.accesskey =E +breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.label =ブレークポイントを無効にする +breakpointHeadingsMenuItem.disableInSource.accesskey =D +breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label =ブレークポイントを削除する +breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.accesskey =R + +# LOCALIZATION NOTE (breakpointMenuItem): The text for all the elements that +# are displayed in the breakpoints menu item popup. +breakpointMenuItem.enableSelf2.label =有効化 +breakpointMenuItem.enableSelf2.accesskey =E +breakpointMenuItem.disableSelf2.label =無効化 +breakpointMenuItem.disableSelf2.accesskey =D +breakpointMenuItem.deleteSelf2.label =除去 +breakpointMenuItem.deleteSelf2.accesskey =R +breakpointMenuItem.disabledbg.label =ここでは停止しない +breakpointMenuItem.enabledbg.label =ここで停止する +breakpointMenuItem.enableOthers2.label =他を有効化 +breakpointMenuItem.enableOthers2.accesskey =o +breakpointMenuItem.disableOthers2.label =他を無効化 +breakpointMenuItem.disableOthers2.accesskey =s +breakpointMenuItem.deleteOthers2.label =他を除去 +breakpointMenuItem.deleteOthers2.accesskey =h +breakpointMenuItem.enableAll2.label =すべて有効化 +breakpointMenuItem.enableAll2.accesskey =b +breakpointMenuItem.disableAll2.label =すべて無効化 +breakpointMenuItem.disableAll2.accesskey =k +breakpointMenuItem.deleteAll2.label =すべて除去 +breakpointMenuItem.deleteAll2.accesskey =a +breakpointMenuItem.removeCondition2.label =条件を削除 +breakpointMenuItem.removeCondition2.accesskey =c +breakpointMenuItem.addCondition2.label =条件を追加 +breakpointMenuItem.addCondition2.accesskey =A +breakpointMenuItem.editCondition2.label =条件を編集 +breakpointMenuItem.editCondition2.accesskey =n +breakpointMenuItem.enableSelf =ブレークポイントを有効化 +breakpointMenuItem.disableSelf =ブレークポイントを無効化 +breakpointMenuItem.deleteSelf =ブレークポイントを除去 +breakpointMenuItem.enableOthers =他のブレークポイントを有効化 +breakpointMenuItem.disableOthers =他のブレークポイントを無効化 +breakpointMenuItem.deleteOthers =他のブレークポイントを除去 +breakpointMenuItem.enableAll =すべてのブレークポイントを有効化 +breakpointMenuItem.disableAll =すべてのブレークポイントを無効化 +breakpointMenuItem.deleteAll =すべてのブレークポイントを除去 +breakpointMenuItem.disableAllAtLine.label =行のブレークポイントを無効化 +breakpointMenuItem.disableAllAtLine.accesskey =K +breakpointMenuItem.enableAllAtLine.label =行のブレークポイントを有効化 +breakpointMenuItem.enableAllAtLine.accesskey =L +breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label =行のブレークポイントを除去 +breakpointMenuItem.removeAllAtLine.accesskey =X + +# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.header): Breakpoints right sidebar pane header. +breakpoints.header =ブレークポイント + +# LOCALIZATION NOTE (breakpoints.removeBreakpointTooltip): The tooltip that is displayed +# for remove breakpoint button in right sidebar +breakpoints.removeBreakpointTooltip =ブレークポイントを取り除きます + +# LOCALIZATION NOTE (callStack.header): Call Stack right sidebar pane header. +callStack.header =コールスタック + +# LOCALIZATION NOTE (callStack.notPaused): Call Stack right sidebar pane +# message when not paused. +callStack.notPaused =停止していません + +# LOCALIZATION NOTE (callStack.collapse): Call Stack right sidebar pane +# message to hide some of the frames that are shown. +callStack.collapse =行を折りたたむ + +# LOCALIZATION NOTE (callStack.expand): Call Stack right sidebar pane +# message to show more of the frames. +callStack.expand =行を広げる + +# LOCALIZATION NOTE (callStack.group.expandTooltip): The text that will appear +# when hovering a collapsed Group of frames in the callStack panel. `frames` is +# always plural since a group can only exist if it contain more that 1 frame. +# %S is replaced by the name of the library of the frames in the group. +# example: `Show React frames`. +callStack.group.expandTooltip =%S フレーム表示します。 + +# LOCALIZATION NOTE (callStack.group.collapseTooltip): The text that will appear +# when hovering an expanded Group of frames in the callStack panel. `frames` is +# always plural since a group can only exist if it contain more that 1 frame. +# %S is replaced by the name of the library of the frames in the group. +# example: `Collapse React frames`. +callStack.group.collapseTooltip =%S フレーム非表示にします + +# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults1): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# Editor Search bar message to summarize the selected search result. e.g. 5 of 10 results. +editor.searchResults1 =検索結果 %d / #1 + +# LOCALIZATION NOTE (editor.noResultsFound): Editor Search bar message +# for when no results found. +editor.noResultsFound =検索結果はありません + +# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.nextResult): Editor Search bar +# tooltip for traversing to the Next Result +editor.searchResults.nextResult =次の検索結果 + +# LOCALIZATION NOTE (editor.searchResults.prevResult): Editor Search bar +# tooltip for traversing to the Previous Result +editor.searchResults.prevResult =前の検索結果 + +# LOCALIZATION NOTE (editor.continueToHere.label): Editor gutter context +# menu item for jumping to a new paused location +editor.continueToHere.label =ここまで続行 +editor.continueToHere.accesskey =H + +# LOCALIZATION NOTE (editor.addBreakpoint): Editor gutter context menu item +# for adding a breakpoint on a line. +editor.addBreakpoint =ブレークポイントを追加 + +# LOCALIZATION NOTE (editor.disableBreakpoint): Editor gutter context menu item +# for disabling a breakpoint on a line. +editor.disableBreakpoint =ブレークポイントを無効化 +editor.disableBreakpoint.accesskey =D + +# LOCALIZATION NOTE (editor.enableBreakpoint): Editor gutter context menu item +# for enabling a breakpoint on a line. +editor.enableBreakpoint =ブレークポイントを有効化 + +# LOCALIZATION NOTE (editor.removeBreakpoint): Editor gutter context menu item +# for removing a breakpoint on a line. +editor.removeBreakpoint =ブレークポイントを除去 + +# LOCALIZATION NOTE (editor.addConditionBreakpoint): Editor gutter context +# menu item for adding a breakpoint condition on a line. +editor.addConditionBreakpoint =条件を追加 +editor.addConditionBreakpoint.accesskey =c + +# LOCALIZATION NOTE (editor.editConditionBreakpoint): Editor gutter context menu item +# for setting a breakpoint condition on a line. +editor.editConditionBreakpoint =条件を編集 + +# LOCALIZATION NOTE (editor.addLogPoint): Editor gutter context +# menu item for adding a log point on a line. +editor.addLogPoint =ログを追加 +editor.addLogPoint.accesskey =l + +# LOCALIZATION NOTE (editor.editLogPoint): Editor gutter context menu item +# for editing a log point already set on a line. +editor.editLogPoint =ログを編集 +editor.editLogPoint.accesskey =E + +# LOCALIZATION NOTE (editor.removeLogPoint): Context menu item for removing +# a log point on a line. +editor.removeLogPoint.label =ログを削除 +editor.removeLogPoint.accesskey =V + +# LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.placeholder2): Placeholder text for +# input element inside ConditionalPanel component +editor.conditionalPanel.placeholder2 =ブレークポイントの条件式。例: items.length > 0 + +# LOCALIZATION NOTE (editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2): Placeholder text for +# input element inside ConditionalPanel component when a log point is set +editor.conditionalPanel.logPoint.placeholder2 =ログメッセージ。例: displayName + +# LOCALIZATION NOTE (editor.jumpToMappedLocation1): Context menu item +# for navigating to a source mapped location +editor.jumpToMappedLocation1 =%S の位置へジャンプ +editor.jumpToMappedLocation1.accesskey =m + +# LOCALIZATION NOTE (downloadFile.label): Context menu item +# for downloading a source's content +downloadFile.label =ファイルをダウンロード +downloadFile.accesskey =d + +# LOCALIZATION NOTE (inlinePreview.show.label): Context menu item +# for showing the inline preview blocks +inlinePreview.show.label =インラインプレビューを表示 + +# LOCALIZATION NOTE (inlinePreview.hide.label): Context menu item +# for hiding the inline preview block +inlinePreview.hide.label =インラインプレビューを隠す + +# LOCALIZATION NOTE (inlinePreview.toggle.label): Context menu item +# that will toggle display of inline preview +inlinePreview.toggle.label =インライン変数プレビュー + +# LOCALIZATION NOTE (inlinePreview.toggle.tooltip): Context menu item +# tooltip that will describe toggling inline preview +inlinePreview.toggle.tooltip =デバッガーエディターでインラインプレビューを表示します + +# LOCALIZATION NOTE (editorWrapping.show.label): Context menu item +# for showing the wrap lines block +editorWrapping.show.label =行を折り返す + +# LOCALIZATION NOTE (editorWrapping.hide.label): Context menu item +# for showing the wrap lines block +editorWrapping.hide.label =行の折り返しを戻す + +# LOCALIZATION NOTE (editorWrapping.toggle.label): Context menu item +# label for toggling the lines wrapping feature +editorWrapping.toggle.label =行の折り返し + +# LOCALIZATION NOTE (editorWrapping.toggle.tooltip): Context menu item +# tooltip for toggling the lines wrapping feature +editorWrapping.toggle.tooltip =デバッガーエディターで行を折り返します + +# LOCALIZATION NOTE (settings.button.label): Label for Settings button +settings.button.label =デバッガー設定 + +# LOCALIZATION NOTE (settings.disableJavaScript.label): Context menu item +# label for disabling JavaScript +settings.disableJavaScript.label =JavaScript を無効化 + +# LOCALIZATION NOTE (settings.disableJavaScript.tooltip): Context menu item +# tooltip for disabling JavaScript +settings.disableJavaScript.tooltip =JavaScript を無効化します。(再読み込みが必要です) + +# LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.tooltip): Context menu item +# tooltip for toggling the source maps feature +settings.toggleSourceMaps.tooltip =ソースマップを有効にして、生成ソースに対応する元ソースを開発ツールに読み込ませます + +# LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.label): Context menu item +# label for toggling the source maps feature +settings.toggleSourceMaps.label =ソースマップ + +# LOCALIZATION NOTE (settings.hideIgnoredSources.tooltip): Context menu item +# tooltip for hiding and showing all the ignored sources +settings.hideIgnoredSources.tooltip =ソースパネルで無視されたすべてのソースを隠します + +# LOCALIZATION NOTE (settings.hideIgnoredSources.label): Context menu item +# label for hiding all ignored sources when enabled (indicated by the check mark) +# Ignored sources will be shown when disabled (no check mark). +settings.hideIgnoredSources.label =無視されたソースを隠す + +# LOCALIZATION NOTE (settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip): Context menu item +# tooltip for ignoring all sources on the sourcemaps ignore list. +# Note: x_google_ignoreList should not be translated. +settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip =ソースマップの x_google_ignoreList フィールド上のすべてのソースを無視します + +# LOCALIZATION NOTE (settings.enableSourceMapIgnoreList.label): Context menu item +# label for ignoring all sources on the sourcemaps ignore list when enabled +# (indicated by the check mark). The sources on the ignore list are un-ignored +# when disabled (no check mark). +# Note: Make sure to also keep 'sourceFooter.ignoreList' in sync when this changes +settings.enableSourceMapIgnoreList.label =既知のサードパーティスクリプトを無視 + +# LOCALIZATION NOTE (preview.noProperties): Label shown in the preview +# popup when there are no properties to show. +preview.noProperties =プロパティなし + +# LOCALIZATION NOTE (framework.disableGrouping): This is the text that appears in the +# context menu to disable framework grouping. +framework.disableGrouping =フレームワークのグループ化を無効化 +framework.disableGrouping.accesskey =u + +# LOCALIZATION NOTE (framework.enableGrouping): This is the text that appears in the +# context menu to enable framework grouping. +framework.enableGrouping =フレームワークのグループ化を有効化 +framework.enableGrouping.accesskey =u + +# LOCALIZATION NOTE (generated): Source Map term for a server source location +generated =生成場所 + +# LOCALIZATION NOTE (original): Source Map term for a debugger UI source location +original =元の場所 + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder =監視式を追加 + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message +# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source +expressions.noOriginalScopes =元のソースの変数名マッピングはオフです。式の値が正確でない可能性があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression +# input element +expressions.errorMsg =式が不正です... +expressions.label =監視式を追加 +expressions.accesskey =e +expressions.remove.tooltip =監視式を削除します + +# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings +xhrBreakpoints.header =XHR ブレークポイント +xhrBreakpoints.placeholder =この URL が含まれていると停止 +xhrBreakpoints.label =XHR ブレークポイントを追加 + +# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.removeAll.tooltip): For the `Remove all XHR breakpoints' button in the header of the XHR breakpoints panel +xhrBreakpoints.removeAll.tooltip =すべての XHR ブレークポイントを削除 + + +# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.item.label): message displayed when reaching a breakpoint for XHR requests. %S is replaced by the path provided as condition for the breakpoint. +xhrBreakpoints.item.label =“%S” を含む URL + +# LOCALIZATION NOTE (pauseOnAnyXHR): The pause on any XHR checkbox description +# when the debugger will pause on any XHR requests. +pauseOnAnyXHR =いずれかの URL で停止 + +# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.submenu): This is the text for the watchpoints sub-menu. +watchpoints.submenu =ブレーク条件... + +# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.getWatchpoint): This is the text that appears in the +# watchpoints sub-menu to add a "get" watchpoint on an object property. +watchpoints.getWatchpoint =プロパティの取得 + +# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.setWatchpoint): This is the text that appears in the +# watchpoints submenu to add a "set" watchpoint on an object property. +watchpoints.setWatchpoint =プロパティの設定 + +# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.getOrSetWatchpoint): This is the text that appears in the +# watchpoints submenu to add a "set" watchpoint on an object property. +watchpoints.getOrSetWatchpoint =プロパティの取得または設定 + +# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.removeWatchpoint): This is the text that appears in the +# context menu to delete a watchpoint on an object property. +watchpoints.removeWatchpoint =ウォッチポイントを削除 + +# LOCALIZATION NOTE (watchpoints.removeWatchpointTooltip): This is the text that appears in the +# tooltip to delete a watchpoint on an object property. +watchpoints.removeWatchpointTooltip =ウォッチポイントを削除します + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTab): Editor source tab context menu item +# for closing the selected tab below the mouse. +sourceTabs.closeTab =タブを閉じる +sourceTabs.closeTab.accesskey =c +sourceTabs.closeTab.key =CmdOrCtrl+W + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeOtherTabs): Editor source tab context menu item +# for closing the other tabs. +sourceTabs.closeOtherTabs =他のタブを閉じる +sourceTabs.closeOtherTabs.accesskey =o + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabsToEnd): Editor source tab context menu item +# for closing the tabs to the end (the right for LTR languages) of the selected tab. +sourceTabs.closeTabsToEnd =右側のタブを閉じる +sourceTabs.closeTabsToEnd.accesskey =e + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeAllTabs): Editor source tab context menu item +# for closing all tabs. +sourceTabs.closeAllTabs =すべてのタブを閉じる +sourceTabs.closeAllTabs.accesskey =a + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.revealInTree): Editor source tab context menu item +# for revealing source in tree. +sourceTabs.revealInTree =ツリー表示 +sourceTabs.revealInTree.accesskey =r + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.prettyPrint): Editor source tab context menu item +# for pretty printing the source. +sourceTabs.prettyPrint =ソースコードを整形 +sourceTabs.prettyPrint.accesskey =p + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage): Tooltip text for the disabled +# pretty print button in editor footer. This displays when the file is already pretty printed. +sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage =整形できません。ファイルはすでに整形されています + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage): Tooltip text for the disabled +# pretty print button in editor footer. This displays when the file is an original source. +sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage =元のソースを整形できません。ファイルはすでに可読状態です + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage): Tooltip text for the disabled +# pretty print button in editor footer. This displays when the file has a valid sourcemap with original sources. +sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage =正しいソースマップで自動生成ソースを整形できません。元のソースを使ってください。 + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage): Tooltip text for the disabled +# pretty print button in editor footer. This displays when the file has no content. +sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage =整形できません。ファイルの内容がありません + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage): Tooltip text for the disabled +# pretty print button in editor footer. This displays when the file is not JavaScript code. +sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage =整形できません。ファイルは JavaScript ではありません + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.ignores): Tooltip text associated +# with the ignores button +sourceFooter.ignore =ソースを無視します + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.unignore): Tooltip text associated +# with the ignore button +sourceFooter.unignore =ソースを無視しません + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.ignoreList): Tooltip text associated +# with the ignore source button when the selected source is on the ignore list +sourceFooter.ignoreList =このソースは無視リストにあります。これを有効にするには、[既知のサードパーティスクリプトを無視] オプションをオフに切り替えてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer +# when paused in an original file and original variable mapping is turned off +# %S is text from the label for checkbox to show original scopes +editorNotificationFooter.noOriginalScopes =元のソースの変数名マッピングがオフのため、すべてのインラインおよびツールチッププレビューは無効化されています。オンに切り替えるにはスコープパネル内の `%S` のチェックボックスをクリックしてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.ignore): Text associated +# with the ignore context menu item +ignoreContextItem.ignore =ソースを無視 +ignoreContextItem.ignore.accesskey =I + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.unignore): Text associated +# with the unignore context menu item +ignoreContextItem.unignore =ソースを無視しない +ignoreContextItem.unignore.accesskey =U + +# LOCALIZATION NOTE (overridesContextItem.override): Text associated +# with the add overrides context menu item +overridesContextItem.override =スクリプトオーバーライドを追加 +overridesContextItem.override.accesskey =o + +# LOCALIZATION NOTE (overridesContextItem.removeOverride): Text associated +# with the remove override context menu item +overridesContextItem.removeOverride =スクリプトオーバーライドを削除 +overridesContextItem.removeOverride.accesskey =o + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.ignoreLine): Text associated +# with the ignore line context menu item +ignoreContextItem.ignoreLine =行を無視 +ignoreContextItem.ignoreLine.accesskey =l + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.unignoreLine): Text associated +# with the unignore line context menu item +ignoreContextItem.unignoreLine =行を無視しない +ignoreContextItem.unignoreLine.accesskey =n + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.ignoreLines): Text associated +# with the ignore lines context menu item +ignoreContextItem.ignoreLines =行を無視 +ignoreContextItem.ignoreLines.accesskey =i + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.unignoreLines): Text associated +# with the unignore lines context menu item +ignoreContextItem.unignoreLines =行を無視しない +ignoreContextItem.unignoreLines.accesskey =u + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSource): Text associated +# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. +sourceFooter.mappedSource =(%S から) + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSourceTooltip): Tooltip text associated +# with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. +sourceFooter.mappedSourceTooltip =(%S からマッピングしたソース) + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated +# with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs. +sourceFooter.mappedSuffix =(マッピング) + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.currentCursorPosition): Text associated +# with the current cursor line and column +sourceFooter.currentCursorPosition =(%1$S, %2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.currentCursorPosition.tooltip): Text associated +# with the current cursor line and column +sourceFooter.currentCursorPosition.tooltip =(行 %1$S, 列 %2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (sourceTabs.closeTabButtonTooltip): The tooltip that is displayed +# for close tab button in source tabs. +sourceTabs.closeTabButtonTooltip =タブを閉じます + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.header): Scopes right sidebar pane header. +scopes.header =スコープ + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.notAvailable): Scopes right sidebar pane message +# for when the debugger is paused, but there isn't pause data. +scopes.notAvailable =スコープは利用できません + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.noOriginalScopes): Scopes right sidebar pane message +# for when original variable mapping is disabled. This is only displayed when paused in an original source. +# %S is text from the label for checkbox to show original scopes +scopes.noOriginalScopes =元のソースの変数名マッピングはオフです。スコープを表示できません。オンに切り替えるには上の `%S` のチェックボックスをクリックしてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.loadingOriginalScopes): Scopes right sidebar pane message +# for when the debugger is still loading the original variable mapping information. +scopes.loadingOriginalScopes =元のソースの変数を読み込んでいます... + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message +# for when the debugger is not paused. +scopes.notPaused =停止していません + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.mapping.label): Scopes right sidebar pane +# tooltip for checkbox and label +scopes.mapping.label =初期変数名にマッピング + +# LOCALIZATION NOTE (eventlisteners.log.label): Event listeners tooltip for +# checkbox and label +eventlisteners.log.label =イベントをコンソールにログ出力します + +# LOCALIZATION NOTE (eventlisteners.log): Checkbox label for logging events +eventlisteners.log =ログ + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.helpTooltip.label): Scopes right sidebar pane +# icon tooltip for link to MDN +scopes.helpTooltip.label =マッピングスコープの詳細 + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.map.label): Checkbox label to map scopes +scopes.map.label =マッピング + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopesHelpTooltip): Scopes right sidebar pane +# icon tooltip for link to MDN +scopes.showOriginalScopesHelpTooltip =変数のマッピングと元のスコープの表示についての詳細 + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopesTooltip): Scopes right sidebar pane +# tooltip for checkbox and label +scopes.showOriginalScopesTooltip =元のソースのマッピングされた変数名のスコープを表示します + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopes): Checkbox label to show original scopes +scopes.showOriginalScopes =元の変数を表示する + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.block): Refers to a block of code in +# the scopes pane when the debugger is paused. +scopes.block =ブロック + +# LOCALIZATION NOTE (sources.header): Sources left sidebar header +sources.header =ソースファイル + +# LOCALIZATION NOTE (outline.header): Outline left sidebar header +outline.header =アウトライン + +# LOCALIZATION NOTE (search.header): Search left sidebar header +search.header =検索 + +# LOCALIZATION NOTE (outline.placeholder): Placeholder text for the filter input +# element +outline.placeholder =関数を検索 + +# LOCALIZATION NOTE (outline.sortLabel): Label for the sort button +outline.sortLabel =名前で並べ替え + +# LOCALIZATION NOTE (outline.noFunctions): Outline text when there are no functions to display +outline.noFunctions =関数はありません + +# LOCALIZATION NOTE (outline.noFileSelected): Outline text when there are no files selected +outline.noFileSelected =ファイルが選択されていません + +# LOCALIZATION NOTE (sources.search): Sources left sidebar prompt +# e.g. Cmd+P to search. On a mac, we use the command unicode character. +# On windows, it's ctrl. +sources.search =%S で検索します + +# LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.header): Watch Expressions right sidebar +# pane header. +watchExpressions.header =監視式 + +# LOCALIZATION NOTE (watchExpressions.refreshButton): Watch Expressions header +# button for refreshing the expressions. +watchExpressions.refreshButton =リフレッシュ + +# LOCALIZATION NOTE (welcome.search): The center pane welcome panel's +# search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on +# a mac we use the unicode character. +welcome.search =%S でソースファイルを検索します + +# LOCALIZATION NOTE (welcome.search2): The center pane welcome panel's +# search prompt. e.g. cmd+p to search for files. On windows, it's ctrl, on +# a mac we use the unicode character. +welcome.search2 =%S でファイルを探します + +# LOCALIZATION NOTE (welcome.findInFiles): The center pane welcome panel's +# search prompt. e.g. cmd+f to search for files. On windows, it's ctrl+shift+f, on +# a mac we use the unicode character. +welcome.findInFiles =%S でファイル内を検索します + +# LOCALIZATION NOTE (welcome.findInFiles2): The center pane welcome panel's +# search prompt. e.g. cmd+f to search for files. On windows, it's ctrl+shift+f, on +# a mac we use the unicode character. +welcome.findInFiles2 =%S でファイル内を検索します + +# LOCALIZATION NOTE (welcome.allShortcuts): The label to open the modal of +# shortcuts, displayed in the welcome panel. +welcome.allShortcuts =すべてのショートカットを表示します + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search): The center pane Source Search +# prompt for searching for files. +sourceSearch.search =ソースを検索... + +# LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search2): The center pane Source Search +# prompt for searching for files. +sourceSearch.search2 =ファイルを検索... + +# LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptions): The pause on exceptions button tooltip +# when the debugger will pause on all exceptions. +pauseOnExceptions =すべての例外で停止します。クリックすると例外を無視します + +# LOCALIZATION NOTE (loadingText): The text that is displayed in the script +# editor when the loading process has started but there is no file to display +# yet. +loadingText =読み込み中... + +# LOCALIZATION NOTE (wasmIsNotAvailable): The text that is displayed in the +# script editor when the WebAssembly source is not available. +wasmIsNotAvailable =このモジュールをデバッグするには、再読み込みしてください + +# LOCALIZATION NOTE (errorLoadingText3): The text that is displayed in the debugger +# viewer when there is an error loading a file +errorLoadingText3 =この URI の読み込みに失敗しました: %S + +# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.placeholder): The placeholder +# text displayed when the user searches for specific lines in a file +gotoLineModal.placeholder =指定行へ移動... + +# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.title): The message shown to users +# to open the go to line modal +gotoLineModal.title =ファイル内の指定行へ移動します + +# LOCALIZATION NOTE(gotoLineModal.key3): The shortcut for opening the +# go to line modal +# Do not localize "Ctrl+G", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +gotoLineModal.key3 =Ctrl+G + +# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.functionsPlaceholder): The placeholder +# text displayed when the user searches for functions in a file +symbolSearch.search.functionsPlaceholder =関数を検索... +symbolSearch.search.functionsPlaceholder.title =ファイル内の関数を検索します + +# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.variablesPlaceholder): The placeholder +# text displayed when the user searches for variables in a file +symbolSearch.search.variablesPlaceholder =変数を検索... +symbolSearch.search.variablesPlaceholder.title =ファイル内の変数を検索します + +# LOCALIZATION NOTE(symbolSearch.search.key2): The Key Shortcut for +# searching for a function or variable +# Do not localize "CmdOrCtrl+Shift+O", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +symbolSearch.search.key2 =CmdOrCtrl+Shift+O + +experimental =これは実験段階の機能です + +# LOCALIZATION NOTE (ctrl): The text that is used for documenting +# keyboard shortcuts that use the control key +ctrl =Ctrl + +# LOCALIZATION NOTE (anonymousFunction): this string is used to display +# JavaScript functions that have no given name - they are said to be +# anonymous. +anonymousFunction =<匿名> + +# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.asyncStack): this string is used to +# indicate that a given stack frame has an async parent. +# %S is the "Async Cause" of the frame. +stacktrace.asyncStack =(非同期: %S) + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleBreakpoint): text describing +# keyboard shortcut action for toggling breakpoint +shortcuts.toggleBreakpoint =ブレークポイント表示の切り替え +shortcuts.toggleBreakpoint.accesskey =B + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint): text describing +# keyboard shortcut action for toggling conditional panel for breakpoints +shortcuts.toggleCondPanel.breakpoint =条件付きブレークポイントを編集 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.toggleCondPanel.logPoint): text describing +# keyboard shortcut action for toggling conditional panel for log points +shortcuts.toggleCondPanel.logPoint =ログポイントを編集 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.pauseOrResume): text describing +# keyboard shortcut action for pause of resume +shortcuts.pauseOrResume =一時停止/再開 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOver): text describing +# keyboard shortcut action for stepping over +shortcuts.stepOver =ステップオーバー + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepIn): text describing +# keyboard shortcut action for stepping in +shortcuts.stepIn =ステップイン + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.stepOut): text describing +# keyboard shortcut action for stepping out +shortcuts.stepOut =ステップアウト + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch): text describing +# keyboard shortcut action for source file search +shortcuts.fileSearch =ソースファイル検索 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.fileSearch2): text describing +# keyboard shortcut action for source file search +shortcuts.fileSearch2 =ファイルを検索 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.gotoLine): text describing +# keyboard shortcut for jumping to a specific line +shortcuts.gotoLine =指定行へ移動 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch): text describing +# keyboard shortcut action for full project search +shortcuts.projectSearch =プロジェクト全体の検索 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.projectSearch2): text describing +# keyboard shortcut action for full project search +shortcuts.projectSearch2 =ファイルを検索 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch): text describing +# keyboard shortcut action for function search +shortcuts.functionSearch =関数を検索 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.functionSearch2): text describing +# keyboard shortcut action for function search +shortcuts.functionSearch2 =関数を検索 + +# LOCALIZATION NOTE (shortcuts.buttonName): text describing +# keyboard shortcut button text +shortcuts.buttonName =キーボードショートカット + +# LOCALIZATION NOTE (variablesSeparatorLabel): The text that is displayed +# in the variables list as a separator between the name and value. +variablesSeparatorLabel =: +variablesViewOptimizedOut =(最適化により削除) +variablesViewUninitialized =(未初期化) +variablesViewMissingArgs =(利用不可) + +# LOCALIZATION NOTE (variablesDomNodeValueTooltip): The text that is displayed +# in a tooltip on the "open in inspector" button in the the variables list for a +# DOMNode item. +variablesDomNodeValueTooltip =クリックするとインスペクターでノードを選択します + +# LOCALIZATION NOTE (variablesEditButtonTooltip): The text that is displayed +# in the variables list on a getter or setter which can be edited. +variablesEditButtonTooltip =クリックすると値を設定します + +# LOCALIZATION NOTE (variablesViewErrorStacktrace): This is the text that is +# shown before the stack trace in an error. +variablesViewErrorStacktrace =スタックトレース: + +# LOCALIZATION NOTE (variablesViewMoreObjects): the text that is displayed +# when you have an object preview that does not show all of the elements. At the end of the list +# you see "N more..." in the web console output. +# This is a semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of remaining items in the object +# example: 3 more… +variablesViewMoreObjects =他 #1 個... + +# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableNameTooltip): The text that is displayed +# in the variables list on an item with an editable name. +variablesEditableNameTooltip =ダブルクリックすると編集します + +# LOCALIZATION NOTE (variablesEditableValueTooltip): The text that is displayed +# in the variables list on an item with an editable value. +variablesEditableValueTooltip =クリックすると値を変更します + +# LOCALIZATION NOTE (variablesCloseButtonTooltip): The text that is displayed +# in the variables list on an item which can be removed. +variablesCloseButtonTooltip =クリックすると削除します + +# LOCALIZATION NOTE (configurable|...|Tooltip): The text that is displayed +# in the variables list on certain variables or properties as tooltips. +# Explanations of what these represent can be found at the following links: +# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/defineProperty +# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isExtensible +# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isFrozen +# https://developer.mozilla.org/docs/Web/JavaScript/Reference/Global_Objects/Object/isSealed +# It's probably best to keep these in English. +configurableTooltip =configurable +enumerableTooltip =enumerable +writableTooltip =writable +frozenTooltip =frozen +sealedTooltip =sealed +extensibleTooltip =extensible +overriddenTooltip =overridden +WebIDLTooltip =WebIDL + +# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.parsed): State displayed for a service +# worker that has been parsed. +serviceWorkerInfo.parsed =解析済み +# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.installing): State displayed for a +# service worker that is being installed. +serviceWorkerInfo.installing =インストール中 +# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.installed): State displayed for a +# service worker that has finished being installed. +serviceWorkerInfo.installed =インストール済み +# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.activating): State displayed for a +# service worker that is being activated. +serviceWorkerInfo.activating =有効化中 +# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.activated): State displayed for a +# service worker that has finished being activated. +serviceWorkerInfo.activated =有効化済み +# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.redundant): State displayed for a +# service worker that is redundant. +serviceWorkerInfo.redundant =冗長 +# LOCALIZATION NOTE (serviceWorkerInfo.unknown): State displayed for a +# service worker that is in an unknown state. +serviceWorkerInfo.unknown =不明 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/device.properties b/l10n-ja/devtools/client/device.properties new file mode 100644 index 0000000000..c75df252b5 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/device.properties @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside Device Emulation developer +# tools. The correct localization of this file might be to keep it in English, +# or another language commonly spoken among web developers. You want to make +# that choice consistent across the developer tools. A good criteria is the +# language in which you'd find the best documentation on web development on the +# web. + +# LOCALIZATION NOTE: +# These strings are category names in a list of devices that a user can choose +# to simulate (e.g. "ZTE Open C", "VIA Vixen", "720p HD Television", etc). +device.phones = 携帯電話 +device.tablets = タブレット +device.laptops = ノート PC +device.televisions = テレビ +device.consoles = ゲーム機 +device.watches = 時計 +device.custom = カスタム diff --git a/l10n-ja/devtools/client/dom.properties b/l10n-ja/devtools/client/dom.properties new file mode 100644 index 0000000000..49996e8a9c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/dom.properties @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the DOM panel +# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'DOM'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (dom.filterDOMPanel): A placeholder text used for +# DOM panel search box. +dom.filterDOMPanel =DOM を絞り込み + +# LOCALIZATION NOTE (dom.refresh): A label for Refresh button in +# DOM panel toolbar +dom.refresh =更新 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/filterwidget.properties b/l10n-ja/devtools/client/filterwidget.properties new file mode 100644 index 0000000000..74e78570bf --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/filterwidget.properties @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the CSS Filter Editor Widget +# which can be found in a tooltip that appears in the Rule View when clicking +# on a filter swatch displayed next to CSS declarations like 'filter: blur(2px)'. + +# LOCALIZATION NOTE (emptyFilterList): +# This string is displayed when filter's list is empty +# (no filter specified / all removed) +emptyFilterList =フィルターが指定されていません + +# LOCALIZATION NOTE (emptyPresetList): +# This string is displayed when preset's list is empty +emptyPresetList =保存されたプリセットはありません。\ +フィルターのプリセットを名前を付けて保存しておくと、後からすぐに再利用できます。 + +# LOCALIZATION NOTE (addUsingList): +# This string is displayed under [emptyFilterList] when filter's +# list is empty, guiding user to add a filter using the list below it +addUsingList =以下のリストを使ってフィルターを追加 + +# LOCALIZATION NOTE (dropShadowPlaceholder): +# This string is used as a placeholder for drop-shadow's input +# in the filter list (shown when <input> is empty) +dropShadowPlaceholder =x y 半径の色 + +# LOCALIZATION NOTE (dragHandleTooltipText): +# This string is used as a tooltip text (shown on mouse hover) on the +# drag handles of filters which are used to re-order filters +dragHandleTooltipText =上下にドラッグすると、フィルターの順序を入れ替えます + +# LOCALIZATION NOTE (labelDragTooltipText): +# This string is used as a tooltip text (shown on mouse hover) on the +# filters' labels which can be dragged left/right to increase/decrease +# the filter's value (like photoshop) +labelDragTooltipText =左右にドラッグすると、値を増減します + +# LOCALIZATION NOTE (filterListSelectPlaceholder): +# This string is used as a preview option in the list of possible filters +# <select> +filterListSelectPlaceholder =フィルターを選択 + +# LOCALIZATION NOTE (addNewFilterButton): +# This string is displayed on a button used to add new filters +addNewFilterButton =追加 + +# LOCALIZATION NOTE (newPresetPlaceholder): +# This string is used as a placeholder in the list of presets which is used to +# save a new preset +newPresetPlaceholder =プリセット名 + +# LOCALIZATION NOTE (savePresetButton): +# This string is displayed on a button used to save a new preset +savePresetButton =保存 + +# LOCALIZATION NOTE(presetsToggleButton): +# This string is used in a button which toggles the presets list +presetsToggleButton =プリセット diff --git a/l10n-ja/devtools/client/font-inspector.properties b/l10n-ja/devtools/client/font-inspector.properties new file mode 100644 index 0000000000..1e33b81026 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/font-inspector.properties @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE This file contains the Font Inspector strings. +# The Font Inspector is a panel accessible in the Inspector sidebar. + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.system) This label indicates that the font is a local +# system font. +fontinspector.system =システム + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement): This label is shown when +# no fonts were used on the selected element. +fontinspector.noFontsUsedOnCurrentElement =現在の要素にはフォントが使用されていません。 + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.copyURL): This is the text that appears in a tooltip +# displayed when the user hovers over the copy icon next to the font URL. +# Clicking the copy icon copies the full font URL to the user's clipboard +fontinspector.copyURL =URL をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.customInstanceName): Think of instances as presets +# (groups of settings that apply in bulk to a thing). Instances have names. When the user +# creates a new instance, it doesn't have a name. This is the text that appears as the +# default name for a new instance. It shows up in a dropdown from which users can select +# between predefined instances and this custom instance. +fontinspector.customInstanceName =カスタム + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.fontInstanceLabel): This label is shown next to the UI +# in the font editor which allows a user to select a font instance option from a +# dropdown. An instance is like a preset. A "font instance" is the term used by the font +# authors to mean a group of predefined font settings. +fontinspector.fontInstanceLabel =インスタンス + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.fontSizeLabel): This label is shown next to the UI +# in the font editor which allows the user to change the font size. +fontinspector.fontSizeLabel =サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.fontWeightLabel): This label is shown next to the UI +# in the font editor which allows the user to change the font weight. +fontinspector.fontWeightLabel =太さ + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.fontItalicLabel): This label is shown next to the UI +# in the font editor which allows the user to change the style of the font to italic. +fontinspector.fontItalicLabel =イタリック + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.showMore): Label for a collapsed list of fonts. +fontinspector.showMore =さらに表示 + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.showLess): Label for an expanded list of fonts. +fontinspector.showLess =折りたたむ + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.letterSpacingLabel): Label for the UI to change the +# letter spacing in the font editor. +fontinspector.letterSpacingLabel =文字間隔 + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.lineHeightLabelCapitalized): Label for the UI to change the line height in the font editor. +fontinspector.lineHeightLabelCapitalized=行の高さ + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.allFontsOnPageHeader): Header for the section listing +# all the fonts on the current page. +fontinspector.allFontsOnPageHeader =ページ内のすべてのフォント + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.fontsUsedLabel): Label for the Font Editor section +# which shows the fonts used on the selected element. +fontinspector.fontsUsedLabel =使用中のフォント + +# LOCALIZATION NOTE (fontinspector.previewTextPlaceholder): Placeholder for the input +# where the user can type text to get a preview of it using a font. +fontinspector.previewTextPlaceholder =プレビューテキスト diff --git a/l10n-ja/devtools/client/har.properties b/l10n-ja/devtools/client/har.properties new file mode 100644 index 0000000000..c5cffe0a50 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/har.properties @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Network Monitor +# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Network Monitor'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (har.responseBodyNotIncluded): A label used within +# HAR file explaining that HTTP response bodies are not includes +# in exported data. +har.responseBodyNotIncluded = 応答ボディは含まれていません。 + +# LOCALIZATION NOTE (har.requestBodyNotIncluded): A label used within +# HAR file explaining that HTTP request bodies are not includes +# in exported data. +har.requestBodyNotIncluded = 要求ボディは含まれていません。 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/inspector.properties b/l10n-ja/devtools/client/inspector.properties new file mode 100644 index 0000000000..796a027254 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/inspector.properties @@ -0,0 +1,602 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Inspector +# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Inspect'. +# +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +inspector.panelLabel.markupView =マークアップビュー + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.more.showing) +# When there are too many nodes to load at once, we will offer to +# show all the nodes. +markupView.more.showing =いくつかのノードは隠されています。 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.more.showAll2): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +markupView.more.showAll2 =すべてのノード (#1 個) を表示 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly.label) +# Used in the badge that appears when whitespace-only text nodes are displayed in the +# inspector. +markupView.whitespaceOnly.label =空白 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.unavailableChildren.label) +# Used in the badge that appears when the Browser Toolbox is in "parent-process" +# mode and the markup view cannot display the children from a content browser. +markupView.unavailableChildren.label =利用不可 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.unavailableChildren.title) +# Title for the badge that appears when the Browser Toolbox is in "parent-process" +# mode and the markup view cannot display the children from a content browser. +markupView.unavailableChildren.title =この要素の子要素は、現在のブラウザーツールボックスモードでは利用できません + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly) +# Used in a tooltip that appears when the user hovers over whitespace-only text nodes in +# the inspector. %S in the content will be replaced by the whitespace characters used in +# the text node. +markupView.whitespaceOnly =空白のみのテキストノード: %S + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flex.tooltiptext2) +# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in +# the markup view. +markupView.display.flex.tooltiptext2 =この要素はブロック要素のように振る舞い、flexbox モデルに従ってコンテンツがレイアウトされます。クリックすると、この要素の flexbox オーバーレイを切り替えられます。 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2) +# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in +# the markup view. +markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2 =この要素はインライン要素のように振る舞い、flexbox モデルに従ってコンテンツがレイアウトされます。クリックすると、この要素の flexbox オーバーレイを切り替えられます。 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.grid.tooltiptext2) +# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in +# the markup view. +markupView.display.grid.tooltiptext2 =この要素はブロック要素のように振る舞い、grid モデルに従ってコンテンツがレイアウトされます。クリックすると、この要素の grid オーバーレイを切り替えられます。 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2) +# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in +# the markup view. +markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2 =この要素はインライン要素のように振る舞い、grid モデルに従ってコンテンツがレイアウトされます。クリックすると、この要素の grid オーバーレイを切り替えられます。 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.subgrid.tooltiptext) +# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in +# the markup view. +markupView.display.subgrid.tooltiptiptext =この要素は grid モデルに従ってコンテンツがレイアウトされますが、行と列の定義は親のグリッドコンテナーに従います。 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flowRoot.tooltiptext) +# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in +# the markup view. +markupView.display.flowRoot.tooltiptext =この要素は、新しいブロック形式のコンテキストを確立するブロック要素のボックスを生成します。 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.contents.tooltiptext2) +# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in +# the markup view. +markupView.display.contents.tooltiptext2 =この要素は自身のボックスを生成せず、コンテンツを描画します。 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.event.tooltiptext) +# Used in a tooltip that appears when the user hovers over 'event' badge in +# the markup view. +markupView.event.tooltiptext =イベントリスナー + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.event.tooltiptext) +# Used in a tooltip that appears when the user hovers over 'event' badge in +# the markup view. +markupView.event.tooltiptext2 =クリックするとこの要素のイベントリスナーを表示します + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.custom.tooltiptext) +# Used in a tooltip that appears when the user hovers over 'custom' badge in +# the markup view. Only displayed on custom elements with a shadow root attached. +markupView.custom.tooltiptext =カスタム要素の定義を表示します + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.newAttribute.label) +# This is used to speak the New Attribute button when editing a tag +# and a screen reader user tabs to it. This string is not visible onscreen. +markupView.newAttribute.label =新しい属性 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.revealLink.tooltip) +# Used as a tooltip for an icon in the markup view when displaying elements inserted in +# <slot> nodes in a custom component. When clicking on the icon, the corresponding +# non-slotted container will be selected +markupView.revealLink.tooltip =実際に表示されている要素にジャンプします + +#LOCALIZATION NOTE: Used in the image preview tooltip when the image could not be loaded +previewTooltip.image.brokenImage =画像を読み込めません + +# LOCALIZATION NOTE: Used in color picker tooltip when the eyedropper is disabled for +# non-HTML documents +eyedropper.disabled.title =非 HTML ドキュメントでは利用できません + +#LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip to allow the debugger to be opened +eventsTooltip.openInDebugger =デバッガーで開く + +# LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip for the toggle button. +# Parameter is the event type (e.g. "click") +eventsTooltip.toggleButton.label =“%S” イベントリスナーコード + +#LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip to allow the debugger to be opened +eventsTooltip.openInDebugger2 =“%S” をデバッガーで開く + +#LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip when a script's filename cannot be detected +eventsTooltip.unknownLocation =場所不明 + +#LOCALIZATION NOTE: Used in the mouseover tooltip when hovering "Unknown location." +eventsTooltip.unknownLocationExplanation =このリスナーの元の場所が検出できませんでした。コードが Babel などのユーティリティによりトランスパイルされている可能性があります。 + +# LOCALIZATION NOTE: Label for the checkbox in the event tooltip that toggles event listeners +# Parameter is the event type (e.g. "click") +eventsTooltip.toggleListenerLabel =“%S” イベントリスナーを有効化 + +#LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Bubbling +eventsTooltip.Bubbling =バブルフェーズ + +#LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Capturing +eventsTooltip.Capturing =キャプチャーフェーズ + +# LOCALIZATION NOTE: Title of the iframe we use in the event tooltip to display the code of +# the event listener. Parameter is the event type (e.g. "click") +eventsTooltip.codeIframeTitle =“%S” イベントリスナーコード + +# LOCALIZATION NOTE (allTabsMenuButton.tooltip): The tooltip that gets +# displayed when hovering over the tabs overflow button. +allTabsMenuButton.tooltip =すべてのタブを表示します + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.showThreePaneMode): This is the tooltip for the button +# that toggles on the 3 pane inspector mode. +inspector.showThreePaneMode =3 ペインインスペクターを有効にします + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.hideThreePaneMode): This is the tooltip for the button +# that toggles off the 3 pane inspector mode. +inspector.hideThreePaneMode =3 ペインインスペクターを無効にします + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.searchResultsCount2): This is the label that +# will show up next to the inspector search box. %1$S is the current result +# index and %2$S is the total number of search results. For example: "3 of 9". +# This won't be visible until the search box is updated in Bug 835896. +inspector.searchResultsCount2 =%2$S 件中 %1$S 件目 + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.searchResultsNone): This is the label that +# will show up next to the inspector search box when no matches were found +# for the given string. +# This won't be visible until the search box is updated in Bug 835896. +inspector.searchResultsNone =見つかりませんでした。 + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.menu.openUrlInNewTab.label): This is the label of +# a menu item in the inspector contextual-menu that appears when the user right- +# clicks on the attribute of a node in the inspector that is a URL, and that +# allows to open that URL in a new tab. +inspector.menu.openUrlInNewTab.label =リンクを新しいタブで開く + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.menu.copyUrlToClipboard.label): This is the label +# of a menu item in the inspector contextual-menu that appears when the user +# right-clicks on the attribute of a node in the inspector that is a URL, and +# that allows to copy that URL in the clipboard. +inspector.menu.copyUrlToClipboard.label =リンクの URL をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.menu.selectElement.label): This is the label of a +# menu item in the inspector contextual-menu that appears when the user right- +# clicks on the attribute of a node in the inspector that is the ID of another +# element in the DOM (like with <label for="input-id">), and that allows to +# select that element in the inspector. +inspector.menu.selectElement.label =要素 #%S を選択 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorEditAttribute.label): This is the label of a +# sub-menu "Attribute" in the inspector contextual-menu that appears +# when the user right-clicks on the node in the inspector, and that allows +# to edit an attribute on this node. +inspectorEditAttribute.label =属性 “%S” を編集 +inspectorEditAttribute.accesskey =E + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorRemoveAttribute.label): This is the label of a +# sub-menu "Attribute" in the inspector contextual-menu that appears +# when the user right-clicks on the attribute of a node in the inspector, +# and that allows to remove this attribute. +inspectorRemoveAttribute.label =属性 “%S” を削除 +inspectorRemoveAttribute.accesskey =R + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyAttributeValue.label): This is the label of a +# sub-menu "Attribute" in the inspector contextual-menu that appears +# when the user right-clicks on the attribute of a node in the inspector, +# and that allows to copy the attribute value to clipboard. +inspectorCopyAttributeValue.label =属性値 “%S” をコピー +inspectorCopyAttributeValue.accesskey =V + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.nodePreview.highlightNodeLabel): +# This string is displayed in a tooltip that is shown when hovering over a the +# inspector icon displayed next to a DOM node preview (e.g. next to something +# like "div#foo.bar"). +# DOM node previews can be displayed in places like the animation-inspector, the +# console or the object inspector. +# The tooltip invites the user to click on the icon in order to highlight the +# node in the page. +inspector.nodePreview.highlightNodeLabel =クリックするとページ内でこのノードを強調します + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLEdit.label): This is the label shown +# in the inspector contextual-menu for the item that lets users edit the +# (outer) HTML of the current node +inspectorXMLEdit.label =XML として編集 +inspectorHTMLEdit.label =HTML として編集 +inspectorSVGEdit.label =SVG として編集 +inspectorMathMLEdit.label =MathML として編集 +inspectorHTMLEdit.accesskey =E + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyInnerHTML.label): This is the label shown +# in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy the +# inner HTML of the current node +inspectorCopyInnerHTML.label =innerHTML +inspectorCopyInnerHTML.accesskey =I + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyOuterHTML.label): This is the label shown +# in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy the +# outer HTML of the current node +inspectorCopyOuterHTML.label =outerHTML +inspectorCopyOuterHTML.accesskey =O + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyCSSSelector.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy +# the CSS Selector of the current node +inspectorCopyCSSSelector.label =CSS セレクター +inspectorCopyCSSSelector.accesskey =S + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyCSSPath.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy +# the full CSS path of the current node +inspectorCopyCSSPath.label =CSS パス +inspectorCopyCSSPath.accesskey =P + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyXPath.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy +# the XPath of the current node +inspectorCopyXPath.label =XPath +inspectorCopyXPath.accesskey =X + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorPasteOuterHTML.label): This is the label shown +# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste outer +# HTML in the current node +inspectorPasteOuterHTML.label =outerHTML +inspectorPasteOuterHTML.accesskey =O + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorPasteInnerHTML.label): This is the label shown +# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste inner +# HTML in the current node +inspectorPasteInnerHTML.label =innerHTML +inspectorPasteInnerHTML.accesskey =I + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteBefore.label): This is the label shown +# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste +# the HTML before the current node +inspectorHTMLPasteBefore.label =前 +inspectorHTMLPasteBefore.accesskey =B + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteAfter.label): This is the label shown +# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste +# the HTML after the current node +inspectorHTMLPasteAfter.label =後 +inspectorHTMLPasteAfter.accesskey =A + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteFirstChild.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste +# the HTML as the first child the current node +inspectorHTMLPasteFirstChild.label =最初の子要素として +inspectorHTMLPasteFirstChild.accesskey =F + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteLastChild.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste +# the HTML as the last child the current node +inspectorHTMLPasteLastChild.label =最後の子要素として +inspectorHTMLPasteLastChild.accesskey =L + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorScrollNodeIntoView.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users scroll +# the current node into view +inspectorScrollNodeIntoView.label =この要素の位置にスクロール +inspectorScrollNodeIntoView.accesskey =S + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLDelete.label): This is the label shown in +# the inspector contextual-menu for the item that lets users delete the +# current node +inspectorHTMLDelete.label =ノードを削除 +inspectorHTMLDelete.accesskey =D + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorAttributesSubmenu.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the other +# attribute items, which allow to: +# - add new attribute +# - edit attribute +# - remove attribute +inspectorAttributesSubmenu.label =属性 +inspectorAttributesSubmenu.accesskey =A + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorAddAttribute.label): This is the label shown in +# the inspector contextual-menu for the item that lets users add attribute +# to current node +inspectorAddAttribute.label =属性を追加 +inspectorAddAttribute.accesskey =A + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorPseudoClassSubmenu.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the pseudo-classes. +inspectorPseudoClassSubmenu.label =疑似クラスを変更 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorBreakpointSubmenu.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the DOM breakpoints. +inspectorBreakpointSubmenu.label =ブレークポイントを設定... + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorSubtreeModification.label): This is the label shown +# in the inspector contextual-menu for the item that lets users add a DOM breakpoint +# for subtree modification. +inspectorSubtreeModification.label =サブツリーの変更 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorAttributeModification.label): This is the label shown +# in the inspector contextual-menu for the item that lets users add a DOM breakpoint +# for attribute modification. +inspectorAttributeModification.label =属性の変更 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorNodeRemoval.label): This is the label shown +# in the inspector contextual-menu for the item that lets users add a DOM breakpoint +# for node removal. +inspectorNodeRemoval.label =ノードの削除 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorSearchHTML.label3): This is the label that is +# shown as the placeholder for the markup view search in the inspector. +inspectorSearchHTML.label3 =HTML を検索 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorImageDataUri.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy +# the URL embedding the image data encoded in Base 64 (what we name +# here Image Data URL). For more information: +# https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/data_URIs +inspectorImageDataUri.label =画像のデータ URI + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorShowDOMProperties.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users see +# the DOM properties of the current node. When triggered, this item +# opens the split Console and displays the properties in its side panel. +inspectorShowDOMProperties.label =DOM プロパティを表示 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorShowAccessibilityProperties.label): This is the +# label shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users see +# the accessibility tree and accessibility properties of the current node. +# When triggered, this item opens accessibility panel and selects an accessible +# object for the given node. +inspectorShowAccessibilityProperties.label =アクセシビリティプロパティを表示 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorUseInConsole.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the item that outputs a +# variable for the current node to the console. When triggered, +# this item opens the split Console. +inspectorUseInConsole.label =コンソールで使う + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorExpandNode.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for recursively expanding +# mark-up elements +inspectorExpandNode.label =すべて展開 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorCollapseAll.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for recursively collapsing +# mark-up elements +inspectorCollapseAll.label =すべて折りたたむ + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorScreenshotNode.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users take +# a screenshot of the currently selected node. +inspectorScreenshotNode.label =ノードのスクリーンショットを撮影 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorDuplicateNode.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users +# duplicate the currently selected node. +inspectorDuplicateNode.label =ノードを複製 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorAddNode.label): This is the label shown in +# the inspector toolbar for the button that lets users add elements to the +# DOM (as children of the currently selected element). +inspectorAddNode.label =新しいノードを作成 +inspectorAddNode.accesskey =C + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyHTMLSubmenu.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the other +# copy items, which allow to: +# - Copy Inner HTML +# - Copy Outer HTML +# - Copy Unique selector +# - Copy Image data URI +inspectorCopyHTMLSubmenu.label =コピー + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorPasteHTMLSubmenu.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the other +# paste items, which allow to: +# - Paste Inner HTML +# - Paste Outer HTML +# - Before +# - After +# - As First Child +# - As Last Child +inspectorPasteHTMLSubmenu.label =貼り付け + +# LOCALIZATION NOTE (inspectorCustomElementDefinition.label): This is the label +# shown in the inspector contextual-menu for custom elements to which a shadow root has +# been attached. Clicking on the menu item will open the Debugger on the custom element +# definition location. +inspectorCustomElementDefinition.label =カスタム要素を表示 + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.searchHTML.key): +# Key shortcut used to focus the DOM element search box on top-right corner of +# the markup view +inspector.searchHTML.key =CmdOrCtrl+F + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.hide.key): +# Key shortcut used to hide the selected node in the markup view. +markupView.hide.key =h + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.edit.key): +# Key shortcut used to hide the selected node in the markup view. +markupView.edit.key =F2 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollInto.key): +# Key shortcut used to scroll the webpage in order to ensure the selected node +# is visible +markupView.scrollInto.key =s + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.fontInspectorTitle): +# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel +# that corresponds to the tool displaying the list of fonts used in the page. +inspector.sidebar.fontInspectorTitle =フォント + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.changesViewTitle): +# Title of the Changes sidebar tab shown in the Inspector panel. The Changes panel shows +# style changes made using DevTools. +inspector.sidebar.changesViewTitle =変更点 + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.ruleViewTitle): +# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel +# that corresponds to the tool displaying the list of CSS rules used +# in the page. +inspector.sidebar.ruleViewTitle =ルール + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.computedViewTitle): +# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel +# that corresponds to the tool displaying the list of computed CSS values +# used in the page. +inspector.sidebar.computedViewTitle =計算済み + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.layoutViewTitle2): +# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel +# that corresponds to the tool displaying layout information defined in the page. +inspector.sidebar.layoutViewTitle2 =レイアウト + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.animationInspectorTitle): +# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel +# that corresponds to the tool displaying animations defined in the page. +inspector.sidebar.animationInspectorTitle =アニメーション + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.compatibilityViewTitle): +# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel +# that corresponds to the tool displaying web compatibility information about the page. +inspector.sidebar.compatibilityViewTitle =互換性 + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.eyedropper.label): A string displayed as the tooltip of +# a button in the inspector which toggles the Eyedropper tool +inspector.eyedropper.label =ページから色を採取 + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.breadcrumbs.label): A string visible only to a screen reader and +# is used to label (using aria-label attribute) a container for inspector breadcrumbs +inspector.breadcrumbs.label =パンくずリスト + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.browserStyles.label): This is the label for the checkbox +# that specifies whether the styles that are not from the user's stylesheet should be +# displayed or not. +inspector.browserStyles.label =ブラウザー CSS + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.filterStyles.label): This is the label for the search box +inspector.filterStyles.label =スタイル検索 + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.filterStyles.placeholder): This is the placeholder that +# goes in the search box when no search term has been entered. +inspector.filterStyles.placeholder =スタイルを絞り込み + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.filterStylesClearButton.title): This is the title +# for the search box clear button displayed when the input is not empty. +inspector.filterStylesClearButton.title =フィルター入力を消去します + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.addRule.tooltip): This is the tooltip shown when +# hovering the `Add new rule` button in the rules view toolbar. This should +# match ruleView.contextmenu.addNewRule in styleinspector.properties +inspector.addRule.tooltip =新しいルールを追加します + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.togglePseudo.tooltip): This is the tooltip +# shown when hovering over the `Toggle Pseudo Class Panel` button in the +# rule view toolbar. +inspector.togglePseudo.tooltip =疑似クラスを切り替えます + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.classPanel.toggleClass.tooltip): This is the tooltip +# shown when hovering over the `Toggle Class Panel` button in the +# rule view toolbar. +inspector.classPanel.toggleClass.tooltip =クラスを切り替えます + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.classPanel.newClass.placeholder): This is the placeholder +# shown inside the text field used to add a new class in the rule-view. +inspector.classPanel.newClass.placeholder =新しいクラスを追加 + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.classPanel.noClasses): This is the text displayed in the +# class panel when the current element has no classes applied. +inspector.classPanel.noClasses =この要素にはクラスがありません + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.noProperties): In the case where there are no CSS +# properties to display e.g. due to search criteria this message is +# displayed. +inspector.noProperties =CSS プロパティはありません。 + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.printSimulation.tooltip): +# This is the tooltip of the print simulation button in the Rule View toolbar +# that toggles print simulation. +inspector.printSimulation.tooltip =このページの print メディアのシミュレーションを切り替えます + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.colorSchemeSimulationLight.tooltip): +# This is the tooltip of the light color scheme simulation button in the Rule View +# toolbar that toggles light color scheme simulation. +inspector.colorSchemeSimulationLight.tooltip =このページの明るいカラースキームのシミュレーションを切り替えます + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.colorSchemeSimulationDark.tooltip): +# This is the tooltip of the dark color scheme simulation button in the Rule View +# toolbar that toggles dark color scheme simulation. +inspector.colorSchemeSimulationDark.tooltip =このページの暗いカラースキームのシミュレーションを切り替えます + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollableBadge.label): This is the text displayed inside a +# badge, in the inspector, next to nodes that are scrollable in the page. +markupView.scrollableBadge.label =スクロール + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollableBadge.tooltip): This is the tooltip that is displayed +# when hovering over badges next to scrollable elements in the inspector. +markupView.scrollableBadge.tooltip =この要素にはスクロール可能なオーバーフロー領域があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip): This is the tooltip that is displayed +# when hovering over interactive badges next to scrollable elements in the inspector. +markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip =この要素にはスクロール可能なオーバーフロー領域があります。クリックするとオーバーフローの原因となる要素にジャンプして強調表示します。 + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.overflowBadge.label): This is the text displayed inside a +# badge, in the inspector, next to nodes that are causing overflow in other elements. +markupView.overflowBadge.label =オーバーフロー + +# LOCALIZATION NOTE (markupView.overflowBadge.tooltip): This is the tooltip that is displayed +# when hovering over badges next to overflow causing elements in the inspector. +markupView.overflowBadge.tooltip =この要素はオーバーフローの原因になっています。 + +# LOCALIZATION NOTE (rulePreviewTooltip.noAssociatedRule): This is the text displayed inside +# the RulePreviewTooltip when a rule cannot be found for a CSS property declaration. +rulePreviewTooltip.noAssociatedRule =該当するルールはありません + +# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.contrastAgainstBgTitle): A title text for the +# contrast ratio value description that labels the background the color contrast ratio is calculated +# against, used together with the actual background color. %S in the content will be replaced by a +# span (containing bg color swatch) and textNode (containing bg color hex string) at run time +colorPickerTooltip.contrastAgainstBgTitle =対応する背景色: %S + +# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.spectrumDraggerTitle): A title text for the +# spectrum dragger panel in the color picker tooltip. +colorPickerTooltip.spectrumDraggerTitle =スペクトル + +# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.eyedropperTitle): A title text for the +# eyedropper in the color picker tooltip. +colorPickerTooltip.eyedropperTitle =ページの色を採取 + +# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.colorNameTitle): A title text for the +# closest color name shown in the color picker tooltip, used together with the actual color. +# %S in the content will be replaced by the color name the current color is closest to. +colorPickerTooltip.colorNameTitle =最も近い色: %S + +# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.hueSliderTitle): A title text for the +# hue slider in the color picker tooltip. +colorPickerTooltip.hueSliderTitle =色相 + +# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.alphaSliderTitle): A title text for the +# alpha slider in the color picker tooltip. +colorPickerTooltip.alphaSliderTitle =不透明度 + +# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.contrast.large.title): A title text for the color +# contrast ratio description in the color picker tooltip, used together with the specification +# that the color contrast criteria used is for large text. %S in the content will be replaced by a +# large text indicator span at run time. +colorPickerTooltip.contrast.large.title =コントラスト %S: diff --git a/l10n-ja/devtools/client/jsonview.properties b/l10n-ja/devtools/client/jsonview.properties new file mode 100644 index 0000000000..5c305802ea --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/jsonview.properties @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the JSON View tool +# that is used to inspect application/json document types loaded +# in the browser. + +# LOCALIZATION NOTE The correct localization of this file might be to keep it +# in English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best documentation +# on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.tab.JSON, jsonViewer.tab.RawData, +# jsonViewer.tab.Headers): Label for a panel tab. +jsonViewer.tab.JSON =JSON +jsonViewer.tab.RawData =生データ +jsonViewer.tab.Headers =ヘッダー + +# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.responseHeaders, jsonViewer.requestHeaders): +# Label for header groups within the 'Headers' panel. +jsonViewer.responseHeaders =応答ヘッダー +jsonViewer.requestHeaders =要求ヘッダー + +# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.Save): Label for save command +jsonViewer.Save =保存 + +# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.Copy): Label for clipboard copy command +jsonViewer.Copy =コピー + +# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.ExpandAll): Label for expanding all nodes +jsonViewer.ExpandAll =すべて展開 +jsonViewer.ExpandAllSlow =すべて展開 (時間がかかります) + +# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.CollapseAll): Label for collapsing all nodes +jsonViewer.CollapseAll =すべて折りたたむ + +# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.PrettyPrint): Label for JSON +# pretty print action button. +jsonViewer.PrettyPrint =整形 + +# LOCALIZATION NOTE (jsonViewer.filterJSON): Label used in search box +# at the top right cornder of the JSON Viewer. +jsonViewer.filterJSON =JSON を検索 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/layout.properties b/l10n-ja/devtools/client/layout.properties new file mode 100644 index 0000000000..fdd3841826 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/layout.properties @@ -0,0 +1,138 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE This file contains the Layout Inspector strings. +# The Layout Inspector is a panel accessible in the Inspector sidebar. + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.header): The accordion header for the Flexbox panel when +# no flex container or item is selected. +flexbox.header =Flexbox + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.backButtonLabel): The spoken label for the button +# that returns from the display of a flex item to the flex item list. +# This label is spoken by screen readers, not displayed on screen. +flexbox.backButtonLabel =Flex コンテナーに戻る + +# LOCALIZATION (flexbox.flexContainer): The accordion header for the Flexbox panel +# when a flex container is selected. +flexbox.flexContainer =Flex コンテナー + +# LOCALIZATION NOTE) (flexbox.flexItemOf): The accordion header for the Flexbox panel +# when a flex item is selected. %s represents the flex container selector. +flexbox.flexItemOf =%S の Flex アイテム + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.noFlexboxeOnThisPage): In the case where there are no CSS +# flex containers to display. +flexbox.noFlexboxeOnThisPage =続行するには Flex コンテナーまたは Flex アイテムを選択してください。 + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.flexItems): Header label displayed for the flex item list. +flexbox.flexItems =Flex アイテム + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.noFlexItems): Label shown in the flex items list section if +# there are no flex items for the flex container to display. +flexbox.noFlexItems =Flex アイテムがありません + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.baseSizeSectionHeader): Header label displayed +# at the start of the flex item sizing Base Size section. +flexbox.itemSizing.baseSizeSectionHeader =基本サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.flexibilitySectionHeader): Header label displayed +# at the start of the flex item sizing Flexibility section. +flexbox.itemSizing.flexibilitySectionHeader =柔軟性 + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.minSizeSectionHeader): Header label displayed +# at the start of the flex item sizing Minimum Size section. +flexbox.itemSizing.minSizeSectionHeader =最小サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.maxSizeSectionHeader): Header label displayed at +# the start of the flex item sizing Maximum Size section. +flexbox.itemSizing.maxSizeSectionHeader =最大サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.finalSizeSectionHeader): Header label displayed at +# the start of the flex item sizing Final Size section. +flexbox.itemSizing.finalSizeSectionHeader =最終サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.itemContentSize): Label shown in the flex item +# sizing panel. It tells users that a given item’s base size was calculated from its +# content size when unconstrained. +flexbox.itemSizing.itemContentSize =コンテンツサイズ + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.clampedToMax): Label shown in the flexbox item +# sizing panel. It tells users that a given item attempted to grow but ended up being +# clamped to a smaller max size. +# (Note that clamp is a common word in flexbox terminology. It refers to constraining an +# item's size to some defined min/max-width/height set on the element, even though there +# might have been room for it to grow, or reason for it to shrink more). +flexbox.itemSizing.clampedToMax =このアイテムは最大サイズに固定されました。 + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.clampedToMin): Label shown in the flexbox item +# sizing panel. It tells users that a given item attempted to grow but ended up being +# clamped to a larger min size. +# (Note that clamp is a common word in flexbox terminology. It refers to constraining an +# item's size to some defined min/max-width/height set on the element, even though there +# might have been room for it to grow, or reason for it to shrink more). +flexbox.itemSizing.clampedToMin =このアイテムは最小サイズに固定されました。 + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.setToGrow): Label shown in the flex item sizing +# panel. It tells users that a given item was set to grow. +flexbox.itemSizing.setToGrow =アイテムは伸長される設定になっています。 + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.setToShrink): Label shown in the flexbox item +# sizing panel. It tells users that a given item was set to shrink. +flexbox.itemSizing.setToShrink =アイテムは縮小される設定になっています。 + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.notSetToGrow): Label shown in the +# flexbox item sizing panel. It tells users that a given item was not set to grow, even +# though there might have been space on the flex line for it to grow. +flexbox.itemSizing.notSetToGrow =アイテムは伸長される設定にはなっていません。 + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.notSetToShrink): Label shown in the +# flexbox item sizing panel. It tells users that a given item did not shrink even though +# there might not have been enough space on the flex line for all items to fit. +flexbox.itemSizing.notSetToShrink =アイテムは縮小される設定にはなっていません。 + +# LOCALIZATION NOTE (flexbox.togglesFlexboxHighlighter2): The tooltip text for the Flexbox +# toggle button. +flexbox.togglesFlexboxHighlighter2 =Flexbox の強調表示を切り替えます + +# LOCALIZATION NOTE (layout.overlayCheckbox.label): Label used for checkboxes in the grid +# sections of the layout panel that control the display of the grid highlighter. +layout.toggleGridHighlighter =グリッドの強調表示を切り替える + +# LOCALIZATION NOTE (layout.cannotShowGridOutline, layout.cannotSHowGridOutline.title): +# In the case where the grid outline cannot be effectively displayed. +layout.cannotShowGridOutline =このグリッドのアウトラインは表示できません +layout.cannotShowGridOutline.title =選択したグリッドのアウトラインはレイアウトパネル内に収まらないため利用できません。 + +# LOCALIZATION NOTE (layout.displayAreaNames): Label of the display area names setting +# option in the CSS Grid panel. +layout.displayAreaNames =領域名を表示 + +# LOCALIZATION NOTE (layout.displayLineNumbers): Label of the display line numbers +# setting option in the CSS Grid panel. +layout.displayLineNumbers =線番号を表示 + +# LOCALIZATION NOTE (layout.extendLinesInfinitely): Label of the extend lines +# infinitely setting option in the CSS Grid panel. +layout.extendLinesInfinitely =グリッド線を無限に延伸 + +# LOCALIZATION NOTE (layout.header): The accordion header for the CSS Grid panel. +layout.header =グリッド + +# LOCALIZATION NOTE (layout.gridDisplaySettings): The header for the grid display +# settings container in the CSS Grid panel. +layout.gridDisplaySettings =グリッドの表示設定 + +# LOCALIZATION NOTE (layout.noGridsOnThisPage): In the case where there are no CSS grid +# containers to display. +layout.noGridsOnThisPage =CSS グリッドはこのページで使用されていません + +# LOCALIZATION NOTE (layout.overlayGrid): Alternate header for the list of grid container +# elements if only one item can be selected. +layout.overlayGrid =グリッドをオーバーレイ表示 + +# LOCALIZATION NOTE (layout.colorSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip +# when the mouse is over a color swatch in the layout panel (for flexbox/grid highlighter color). +# %s represents the current selected color in hex format (e.g. #FF0000). +layout.colorSwatch.tooltip =色見本: %S。クリックしてカラーピッカーを開きます diff --git a/l10n-ja/devtools/client/memory.properties b/l10n-ja/devtools/client/memory.properties new file mode 100644 index 0000000000..4ac6e110db --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/memory.properties @@ -0,0 +1,428 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Memory Tools +# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Memory'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.save): The label for the link that saves a +# snapshot to disk. +snapshot.io.save =保存 + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.delete): The label for the link that deletes +# a snapshot +snapshot.io.delete =削除 + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.save.window): The title for the window +# displayed when saving a snapshot to disk. +snapshot.io.save.window =スナップショットを保存 + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.import.window): The title for the window +# displayed when importing a snapshot form disk. +snapshot.io.import.window =スナップショットをインポート + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.filter): The title for the filter used to +# filter file types (*.fxsnapshot) +snapshot.io.filter =Firefox スナップショット + +# LOCALIZATION NOTE (aggregate.mb): The label annotating the number of bytes (in +# megabytes) in a snapshot. %S represents the value, rounded to 2 decimal +# points. +aggregate.mb =%S MB + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot-title.loading): The title for a snapshot before +# it has a creation time to display. +snapshot-title.loading =処理中... + +# LOCALIZATION NOTE (checkbox.recordAllocationStacks): The label describing the +# boolean checkbox whether or not to record call stacks. +checkbox.recordAllocationStacks =コールスタックを記録 + +# LOCALIZATION NOTE (checkbox.recordAllocationStacks.tooltip): The tooltip for +# the label describing the boolean checkbox whether or not to record call +# stacks. +checkbox.recordAllocationStacks.tooltip =オブジェクトが割り当てられた時のコールスタックの記録を切り替えます。後続のスナップショットにラベル付けやグループ化ができるようになりますが、このオプションを切り替えた後に作成されたオブジェクトにしかできません。コールスタックの記録は性能上のオーバーヘッドが生じます。 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.displayBy): The label describing the select menu +# options of the display options. +toolbar.displayBy =グループ化: + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.displayBy.tooltip): The tooltip for the label +# describing the select menu options of the display options. +toolbar.displayBy.tooltip =グループ化の方法を変更します + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.pop-view): The text in the button to go back to the +# previous view. +## "\u2190" is "←" +toolbar.pop-view =\u2190 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.pop-view.label): The text for the label for the +# button to go back to the previous view. +toolbar.pop-view.label =総計へ戻ります + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.viewing-individuals): The text letting the user +# know that they are viewing individual nodes from a census group. +## "\u2042" is "⁂" +toolbar.viewing-individuals =\u2042 グループ内を個別に表示 + +# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for the +# "coarse type" display option. +censusDisplays.coarseType.tooltip =型でグループ化します + +# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.allocationStack.tooltip): The tooltip for +# the "call stack" display option. +censusDisplays.allocationStack.tooltip =オブジェクトの割り当て時に記録された JavaScript スタックでグループ化します + +# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip): The +# tooltip for the "inverted call stack" display option. +censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip =オブジェクトの作成時に記録された逆転 JavaScript コールスタックでグループ化します + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.labelBy): The label describing the select menu +# options of the label options. +toolbar.labelBy =ラベル: + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.labelBy.tooltip): The tooltip for the label describing the +# select menu options of the label options. +toolbar.labelBy.tooltip =グループ化するラベルを変更します + +# LOCALIZATION NOTE (dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for +# the "coarse type" dominator tree display option. +dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip =大まかなカテゴリーに一致するオブジェクトにラベル付けします + +# LOCALIZATION NOTE (dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip): The +# tooltip for the "call stack" dominator tree display option. +dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip =割り当てられたときに記録された JavaScript スタックでオブジェクトにラベル付けします + +# LOCALIZATION NOTE (treeMapDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for +# the "coarse type" tree map display option. +treeMapDisplays.coarseType.tooltip =オブジェクトに相応しい大まかなカテゴリーでラベル付けします + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view): The label for the view selector in the +# toolbar. +toolbar.view =表示: + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.tooltip): The tooltip for the label for the +# view selector in the toolbar. +toolbar.view.tooltip =スナップショットの表示を変更します + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.census): The label for the census view option +# in the toolbar. +toolbar.view.census =総計 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.census.tooltip): The tooltip for the label for +# the census view option in the toolbar. +toolbar.view.census.tooltip =収集オブジェクトをグループ化したスナップショットの内容の概要を表示します + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.dominators): The label for the dominators view +# option in the toolbar. +toolbar.view.dominators =ドミネーター + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.dominators.tooltip): The tooltip for the label +# for the dominators view option in the toolbar. +toolbar.view.dominators.tooltip =ドミネーターツリーを表示してスナップショット内で最大の構造体を表面化させます + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.treemap): The label for the tree map option +# in the toolbar. +toolbar.view.treemap =ツリーマップ + +# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.treemap.tooltip): The tooltip for the label for +# the tree map view option in the toolbar. +toolbar.view.treemap.tooltip =メモリー使用を視覚化します: 大きなブロックはメモリー使用の多くを占めています + +# LOCALIZATION NOTE (take-snapshot): The label describing the button that +# initiates taking a snapshot, either as the main label, or a tooltip. +take-snapshot =スナップショットを採取 + +# LOCALIZATION NOTE (import-snapshot): The label describing the button that +# initiates importing a snapshot. +import-snapshot =インポート... + +# LOCALIZATION NOTE (clear-snapshots.tooltip): The tooltip for the button that +# deletes existing snapshot. +clear-snapshots.tooltip =スナップショットをすべて削除します + +# LOCALIZATION NOTE (diff-snapshots.tooltip): The tooltip for the button that +# initiates selecting two snapshots to diff with each other. +diff-snapshots.tooltip =スナップショットを比較します + +# LOCALIZATION NOTE (filter.placeholder): The placeholder text used for the +# memory tool's filter search box. +filter.placeholder =絞り込み + +# LOCALIZATION NOTE (filter.tooltip): The tooltip text used for the memory +# tool's filter search box. +filter.tooltip =スナップショットの内容を絞り込みます + +# LOCALIZATION NOTE (tree-item.view-individuals.tooltip): The tooltip for the +# button to view individuals in this group. +tree-item.view-individuals.tooltip =このグループ内の個別のノードと保持するパスを表示します + +# LOCALIZATION NOTE (tree-item.load-more): The label for the links to fetch the +# lazily loaded sub trees in the dominator tree view. +tree-item.load-more =続きを取得... + +# LOCALIZATION NOTE (tree-item.rootlist): The label for the root of the +# dominator tree. +tree-item.rootlist =GC ルート + +# LOCALIZATION NOTE (tree-item.nostack): The label describing the row in the heap tree +# that represents a row broken down by call stack when no stack was available. +tree-item.nostack =(有効なスタックはありません) + +# LOCALIZATION NOTE (tree-item.nofilename): The label describing the row in the +# heap tree that represents a row broken down by filename when no filename was +# available. +tree-item.nofilename =(有効なファイル名はありません) + +# LOCALIZATION NOTE (tree-item.root): The label describing the row in the heap tree +# that represents the root of the tree when inverted. +tree-item.root =(ルート) + +# LOCALIZATION NOTE (tree-item.percent2): A percent of bytes or count displayed in the tree view. +# there are two "%" after %S to escape and display "%" +tree-item.percent2=%S%% + +# LOCALIZATION NOTE (diffing.baseline): The name of the baseline snapshot in a +# diffing comparison. +diffing.baseline =ベースライン + +# LOCALIZATION NOTE (diffing.comparison): The name of the snapshot being +# compared to the baseline in a diffing comparison. +diffing.comparison =比較 + +# LOCALIZATION NOTE (diffing.prompt.selectBaseline): The prompt to select the +# first snapshot when doing a diffing comparison. +diffing.prompt.selectBaseline =ベースラインスナップショットを選択してください + +# LOCALIZATION NOTE (diffing.prompt.selectComparison): The prompt to select the +# second snapshot when doing a diffing comparison. +diffing.prompt.selectComparison =ベースラインと比較するスナップショットを選択してください + +# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.error): The label describing the diffing +# state ERROR, used in the snapshot list when an error occurs while diffing two +# snapshots. +diffing.state.error =エラー + +# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.error.full): The text describing the diffing +# state ERROR, used in the main view when an error occurs while diffing two +# snapshots. +diffing.state.error.full =スナップショットの比較中にエラーが発生しました。 + +# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.taking-diff): The label describing the diffin +# state TAKING_DIFF, used in the snapshots list when computing the difference +# between two snapshots. +diffing.state.taking-diff =差分を計算中... + +# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.taking-diff.full): The label describing the +# diffing state TAKING_DIFF, used in the main view when computing the difference +# between two snapshots. +diffing.state.taking-diff.full =差分を計算しています... + +# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.selecting): The label describing the diffing +# state SELECTING. +diffing.state.selecting =比較する 2 つのスナップショットを選択 + +# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.selecting.full): The label describing the +# diffing state SELECTING, used in the main view when selecting snapshots to +# diff. +diffing.state.selecting.full =比較する 2 つのスナップショットを選択してください + +# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.computing): The label describing the +# dominator tree state COMPUTING. +dominatorTree.state.computing =ドミネーターレポートの生成中... + +# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.computing.full): The label describing the +# dominator tree state COMPUTING, used in the dominator tree view. +dominatorTree.state.computing.full =ドミネーターツリーを生成しています... + +# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.fetching): The label describing the +# dominator tree state FETCHING. +dominatorTree.state.fetching =サイズの計算中... + +# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.fetching.full): The label describing the +# dominator tree state FETCHING, used in the dominator tree view. +dominatorTree.state.fetching.full =ドミネーターの保持サイズを計算しています... + +# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.incrementalFetching): The label +# describing the dominator tree state INCREMENTAL_FETCHING. +dominatorTree.state.incrementalFetching =取得中... + +# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.incrementalFetching.full): The label describing the +# dominator tree state INCREMENTAL_FETCHING, used in the dominator tree view. +dominatorTree.state.incrementalFetching.full =続きを取得しています... + +# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.error): The label describing the +# dominator tree state ERROR. +dominatorTree.state.error =エラー + +# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.error.full): The label describing the +# dominator tree state ERROR, used in the dominator tree view. +dominatorTree.state.error.full =ドミネーターツリーの処理中にエラーが発生しました。 + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving.full): The label describing the +# snapshot state SAVING, used in the main heap view. +snapshot.state.saving.full =スナップショットを保存しています... + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.reading.full): The label describing the +# snapshot state READING, and SAVED, due to these states being combined +# visually, used in the main heap view. +snapshot.state.reading.full =スナップショットを読み込んでいます... + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census.full): The label describing +# the snapshot state SAVING, used in the main heap view. +snapshot.state.saving-census.full =総計レポートを生成しています... + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-tree-map.full): The label describing +# the snapshot state SAVING, used in the main heap view. +snapshot.state.saving-tree-map.full =ツリーマップを保存しています... + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.error.full): The label describing the +# snapshot state ERROR, used in the main heap view. +snapshot.state.error.full =スナップショットの処理中にエラーが発生しました。 + +# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.error): The short message displayed when +# there is an error fetching individuals from a group. +individuals.state.error =エラー + +# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.error.full): The longer message displayed +# when there is an error fetching individuals from a group. +individuals.state.error.full =グループ内の個別のノードの取得中にエラーが発生しました + +# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.fetching): The short message displayed +# while fetching individuals. +individuals.state.fetching =取得中... + +# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.fetching.full): The longer message +# displayed while fetching individuals. +individuals.state.fetching.full =グループ内の個別のノードを取得しています... + +# LOCALIZATION NOTE (individuals.field.node): The header label for an individual +# node. +individuals.field.node =ノード + +# LOCALIZATION NOTE (individuals.field.node.tooltip): The tooltip for the header +# label for an individual node. +individuals.field.node.tooltip =スナップショット内の個別のノード + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving): The label describing the snapshot +# state SAVING, used in the snapshot list view +snapshot.state.saving =スナップショットの保存中... + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.importing): The label describing the +# snapshot state IMPORTING, used in the snapshot list view +snapshot.state.importing =スナップショットのインポート中... + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.reading): The label describing the snapshot +# state READING, and SAVED, due to these states being combined visually, used in +# the snapshot list view. +snapshot.state.reading =スナップショットの読み込み中... + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census): The label describing the +# snapshot state SAVING, used in snapshot list view. +snapshot.state.saving-census =レポートの保存中... + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census): The label describing the +# snapshot state SAVING, used in snapshot list view. +snapshot.state.saving-tree-map =ツリーマップの保存中... + +# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.error): The label describing the snapshot +# state ERROR, used in the snapshot list view. +snapshot.state.error =エラー + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.no-difference): Message displayed when there is no +# difference between two snapshots. +heapview.no-difference =ベースラインとの比較で違いがありません。 + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.none-match): Message displayed when there are no +# matches when filtering. +heapview.none-match =一致なし。 + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.none-match): Message displayed when there report +# is empty. +heapview.empty =レポートなし。 + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.noAllocationStacks): The message displayed to +# users when selecting a display by "call stack" but no call stacks +# were recorded in the heap snapshot. +heapview.noAllocationStacks =コールスタックが見つかりませんでした。スナップショットを採取する前にコールスタックを記録してください。 + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.retainedSize): The name of the column in the +# dominator tree view for retained byte sizes. +heapview.field.retainedSize =保持サイズ (バイト) + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.retainedSize.tooltip): The tooltip for the +# column header in the dominator tree view for retained byte sizes. +heapview.field.retainedSize.tooltip =オブジェクト自身のサイズの合計です。このオブジェクトに関連する他の生存オブジェクトすべてのサイズを含みます + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.shallowSize): The name of the column in the +# dominator tree view for shallow byte sizes. +heapview.field.shallowSize =シャローサイズ (バイト) + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.shallowSize.tooltip): The tooltip for the +# column header in the dominator tree view for shallow byte sizes. +heapview.field.shallowSize.tooltip =オブジェクト自身のサイズです + +# LOCALIZATION NOTE (dominatortree.field.label): The name of the column in the +# dominator tree for an object's label. +dominatortree.field.label =ドミネーター + +# LOCALIZATION NOTE (dominatortree.field.label.tooltip): The tooltip for the column +# header in the dominator tree view for an object's label. +dominatortree.field.label.tooltip =メモリー内のオブジェクトのラベルです + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.bytes): The name of the column in the heap +# view for bytes. +heapview.field.bytes =バイト + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.bytes.tooltip): The tooltip for the column +# header in the heap view for bytes. +heapview.field.bytes.tooltip =このグループに占有されているバイト数です。サブグループは含みません + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.count): The name of the column in the heap +# view for count. +heapview.field.count =個数 + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.count.tooltip): The tooltip for the column +# header in the heap view for count. +heapview.field.count.tooltip =このグループの到達可能オブジェクトの数です。サブグループは含みません + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalbytes): The name of the column in the +# heap view for total bytes. +heapview.field.totalbytes =合計バイト + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalbytes.tooltip): The tooltip for the +# column header in the heap view for total bytes. +heapview.field.totalbytes.tooltip =このグループに占有されているバイト数です。サブグループを含みます + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalcount): The name of the column in the +# heap view for total count. +heapview.field.totalcount =合計数 + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalcount.tooltip): The tooltip for the +# column header in the heap view for total count. +heapview.field.totalcount.tooltip =このグループの到達可能オブジェクトの数です。サブグループを含みます + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.name): The name of the column in the heap +# view for name. +heapview.field.name =グループ + +# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.name.tooltip): The tooltip for the column +# header in the heap view for name. +heapview.field.name.tooltip =このグループの名前です + +# LOCALIZATION NOTE (shortest-paths.header): The header label for the shortest +# paths pane. +shortest-paths.header =保持パス (Garbage Collector ルートから) + +# LOCALIZATION NOTE (shortest-paths.select-node): The message displayed in the +# shortest paths pane when a node is not yet selected. +shortest-paths.select-node =保持パスを表示するアイテムを選択してください + +# LOCALIZATION NOTE (tree-map.node-count): The label for the count value of a +# node in the tree map +tree-map.node-count =ノード数 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/menus.properties b/l10n-ja/devtools/client/menus.properties new file mode 100644 index 0000000000..270612f458 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/menus.properties @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (devtoolsRemoteDebugging.label): This is the label for the menu item +# in Tools > Browser Tools. Clicking on this menu item will open about:debugging which +# acts as a hub for debugging remote devices. +devtoolsRemoteDebugging.label =リモートデバッグ +devtoolsRemoteDebugging.accesskey =R + +browserConsoleCmd.label =ブラウザーコンソール +browserConsoleCmd.accesskey =B + +responsiveDesignMode.label =レスポンシブデザインモード +responsiveDesignMode.accesskey =R + +eyedropper.label =スポイト +eyedropper.accesskey =Y + +# LOCALIZATION NOTE (browserToolboxMenu.label): This is the label for the +# application menu item that opens the browser toolbox UI in the Tools menu. +browserToolboxMenu.label =ブラウザーツールボックス +browserToolboxMenu.accesskey =e + +webDeveloperToolsMenu.label =ウェブ開発ツール +webDeveloperToolsMenu.accesskey =T + +extensionsForDevelopersCmd.label =開発者用拡張機能 +extensionsForDevelopersCmd.accesskey =f diff --git a/l10n-ja/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-ja/devtools/client/netmonitor.properties new file mode 100644 index 0000000000..6dcb3ddfb0 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/netmonitor.properties @@ -0,0 +1,1679 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Network Monitor +# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Network Monitor'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.secure) +# This string is used as an tooltip for request that was performed over secure +# channel i.e. the connection was encrypted. +netmonitor.security.state.secure =このリソースの取得に使われる接続は暗号化されています。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.insecure) +# This string is used as an tooltip for request that was performed over insecure +# channel i.e. the connection was not https +netmonitor.security.state.insecure =このリソースの取得に使われる接続は安全ではありません。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.broken) +# This string is used as an tooltip for request that failed due to security +# issues. +netmonitor.security.state.broken =暗号化に問題があるため、読み込まれたリソースを無視しました。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.weak) +# This string is used as an tooltip for request that had minor security issues +netmonitor.security.state.weak =このリソースは、十分に保護できない暗号を使用した接続を通して転送されました。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.enabled): +# This string is used to indicate that a specific security feature is used by +# a connection in the security details tab. +# For example: "HTTP Strict Transport Security: Enabled" +netmonitor.security.enabled =有効 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.disabled): +# This string is used to indicate that a specific security feature is not used by +# a connection in the security details tab. +# For example: "HTTP Strict Transport Security: Disabled" +netmonitor.security.disabled =無効 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.hostHeader): +# This string is used as a header for section containing security information +# related to the remote host. %S is replaced with the domain name of the remote +# host. For example: Host example.com +netmonitor.security.hostHeader =ホスト %S: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.notAvailable): +# This string is used to indicate that a certain piece of information is not +# available to be displayed. For example a certificate that has no organization +# defined: +# Organization: <Not Available> +netmonitor.security.notAvailable =<利用不可> + +# LOCALIZATION NOTE (collapseDetailsPane): This is the tooltip for the button +# that collapses the network details pane in the UI. +collapseDetailsPane =要求の詳細を閉じる + +# LOCALIZATION NOTE (collapseActionPane): This is the tooltip for the button +# that collapses the network action pane in the UI. +collapseActionPane =ネットワークアクションを閉じる + +# LOCALIZATION NOTE (allTabsMenuButton.tooltip): The tooltip that gets +# displayed when hovering over the tabs overflow button. +allTabsMenuButton.tooltip =すべてのタブを表示します + +# LOCALIZATION NOTE (headersEmptyText): This is the text displayed in the +# headers tab of the network details pane when there are no headers available. +headersEmptyText =この要求にはヘッダーがありません + +# LOCALIZATION NOTE (headersFilterText): This is the text displayed in the +# headers tab of the network details pane for the filtering input. +headersFilterText =ヘッダーを検索 + +# LOCALIZATION NOTE (messagesEmptyText): This is the text displayed in the +# WebSockets tab of the network details pane when there are no frames available. +messagesEmptyText =この要求にはメッセージがありません + +# LOCALIZATION NOTE (cookiesEmptyText): This is the text displayed in the +# cookies tab of the network details pane when there are no cookies available. +cookiesEmptyText =この要求には Cookie がありません + +# LOCALIZATION NOTE (cookiesFilterText): This is the text displayed in the +# cookies tab of the network details pane for the filtering input. +cookiesFilterText =Cookie を検索 + +# LOCALIZATION NOTE (responseEmptyText): This is the text displayed in the +# response tab of the network details pane when the response is empty or not +# available for shown. +responseEmptyText =この要求には有効な応答データがありません + +# LOCALIZATION NOTE (paramsNoPayloadText): This is the text displayed in the +# request tab of the network details pane when there are no params available. +paramsNoPayloadText =この要求にはペイロードがありません + +# LOCALIZATION NOTE (paramsFilterText): This is the text displayed in the +# request tab of the network details pane for the filtering input. +paramsFilterText =要求パラメーターを検索 + +# LOCALIZATION NOTE (paramsQueryString): This is the label displayed +# in the network details request tab identifying the query string. +paramsQueryString =クエリー文字列 + +# LOCALIZATION NOTE (paramsFormData): This is the label displayed +# in the network details request tab identifying the form data. +paramsFormData =フォームデータ + +# LOCALIZATION NOTE (paramsPostPayload): This is the label displayed +# in the network details request tab identifying the request payload. +paramsPostPayload =要求ペイロード + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.request.raw): This is the label displayed +# on the button in the network details request tab that toggles the +# view of the network request between the raw data and the formatted display. +netmonitor.request.raw =生データ + +# LOCALIZATION NOTE (requestHeaders): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the request headers. +requestHeaders =要求ヘッダー + +# LOCALIZATION NOTE (requestHeadersFromUpload): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the request headers from +# the upload stream of a POST request's body. +requestHeadersFromUpload =アップロードストリームからの要求ヘッダー + +# LOCALIZATION NOTE (responseHeaders): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the response headers. +responseHeaders =応答ヘッダー + +# LOCALIZATION NOTE (requestCookies): This is the label displayed +# in the network details request tab identifying the request cookies. +requestCookies =要求 Cookie + +# LOCALIZATION NOTE (responseCookies): This is the label displayed +# in the network details request tab identifying the response cookies. +responseCookies =応答 Cookie + +# LOCALIZATION NOTE (responsePayload): This is the label displayed +# in the network details response tab identifying the response payload. +responsePayload =応答ペイロード + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.raw): This is the label displayed +# on the button in the network details response tab that toggles the +# view of the network response between the raw data and the formatted display. +netmonitor.response.raw =生テキスト + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.html): This is the text displayed +# in the response tab of the network details pane for an HTML preview. +netmonitor.response.html =HTML + +# LOCALIZATION NOTE (jsonFilterText): This is the text displayed +# in the response tab of the network details pane for the JSON filtering input. +jsonFilterText =プロパティを検索 + +# LOCALIZATION NOTE (jsonScopeName): This is the text displayed +# in the response tab of the network details pane for a JSON scope. +jsonScopeName =JSON + +# LOCALIZATION NOTE (jsonpScopeName): This is the text displayed +# in the response tab of the network details pane for a JSONP scope. +jsonpScopeName =JSONP \u2192 コールバック %S() + +# LOCALIZATION NOTE (jsonXssiStripped): This is the text displayed +# in a notification in the response tab of the network details pane +# when a JSON payload had XSSI escape characters which were removed +jsonXssiStripped =文字列 “%S” が以下の JSON の冒頭から削除されました。 + +# LOCALIZATION NOTE (responseTruncated): This is the text displayed +# in the response tab of the network details pane when the response is over +# the truncation limit and thus was truncated. +responseTruncated =応答が省略されています + +# LOCALIZATION NOTE (requestTruncated): This is the text displayed +# in the request tab of the network details pane when the request is over +# the truncation limit and thus was truncated. +requestTruncated =要求が省略されています + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.raced): This is the label displayed +# in the network menu specifying the transfer or a request is +# raced. %S refers to the current transfer size. +networkMenu.raced =%S (RCWN) + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedAsc): This is the tooltip displayed +# in the network table toolbar, for any column that is sorted ascending. +networkMenu.sortedAsc =昇順 + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedDesc): This is the tooltip displayed +# in the network table toolbar, for any column that is sorted descending. +networkMenu.sortedDesc =降順 + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.perf): A tooltip explaining +# what the perf button does +networkMenu.summary.tooltip.perf =パフォーマンス解析を開始 + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded): A tooltip explaining +# what the DOMContentLoaded label displays +networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded =“DOMContentLoad” イベント発生時の時刻 + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.load): A tooltip explaining +# what the load label displays +networkMenu.summary.tooltip.load =“load” イベント発生時の時刻 + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCount2): This label is displayed +# in the network table footer providing the number of requests +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +networkMenu.summary.requestsCount2 =要求 #1 件 + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCountEmpty): This label is displayed +# in the network table footer when there are no requests +networkMenu.summary.requestsCountEmpty =要求はありません + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.requestsCount): A tooltip explaining +# what the requestsCount label displays +networkMenu.summary.tooltip.requestsCount =要求件数 + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.transferred): This label is displayed +# in the network table footer providing the transferred size. +networkMenu.summary.transferred =%S / %S 転送済み + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.transferred): A tooltip explaining +# what the transferred label displays +networkMenu.summary.tooltip.transferred =サイズ/全要求の転送サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.finish): This label is displayed +# in the network table footer providing the transfer time. +networkMenu.summary.finish =完了: %S + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.finish): A tooltip explaining +# what the finish label displays +networkMenu.summary.tooltip.finish =全要求の読み込みに必要な合計時間 + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.framesCount2): This label is displayed +# in the messages table footer providing the number of frames +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +networkMenu.ws.summary.framesCount2 =メッセージ #1 件 + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty): This label is displayed +# in the messages table footer when there are no frames +networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty =メッセージはありません + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.tooltip.framesCount): A tooltip explaining +# what the framesCount label displays +networkMenu.ws.summary.tooltip.framesCount =メッセージ数です + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalSize): A tooltip explaining +# what the framesTotalSize label displays +networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalSize =表示メッセージの合計サイズです + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.label.framesTranferredSize): A label showing +# summary size info related to the current list of WS messages +# %1$S is the total size of the transferred data, %2$S is the size of sent data, %3$S is the size of received data. +networkMenu.ws.summary.label.framesTranferredSize=合計 %1$S、送信 %2$S、受信 %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime): A tooltip explaining +# what framesTotalTime displays +networkMenu.ws.summary.tooltip.framesTotalTime =最初のメッセージから最後のメッセージまでの合計経過時間です + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeB): This is the label displayed +# in the network menu specifying the size of a request (in bytes). +networkMenu.sizeB =%S バイト + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.size.kB): This is the label displayed +# in the network menu specifying the size of a request (in kilobytes). +networkMenu.size.kB =%S kB + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeMB): This is the label displayed +# in the network menu specifying the size of a request (in megabytes). +networkMenu.sizeMB =%S MB + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeGB): This is the label displayed +# in the network menu specifying the size of a request (in gigabytes). +networkMenu.sizeGB =%S GB + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeUnavailable): This is the label displayed +# in the network menu specifying the transferred size of a request is +# unavailable. +networkMenu.sizeUnavailable =— + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeUnavailable.title): This is the tooltip +# displayed in the network menu specifying that the transferred size of a +# request is unavailable. +networkMenu.sizeUnavailable.title =転送サイズは利用できません + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeCached): This is the label displayed +# in the network menu and the headers panel specifying the transfer or a request is +# cached. +networkMenu.sizeCached =キャッシュ + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeServiceWorker): This is the label displayed +# in the network menu and the headers panel specifying the transferred of a request +# computed by a service worker. +networkMenu.sizeServiceWorker =Service Worker + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.blocked2): This is a generic message for a +# URL that has been blocked for an unknown reason +networkMenu.blocked2 =ブロック + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.blockedby): This is a generic message for a +# URL that has been blocked by an extension +# %S is the extension name. +networkMenu.blockedby =%S によりブロックされました + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.blockedTooltip): This is a the text displayed +# as a tooltip for the blocked icon in the request list +networkMenu.blockedTooltip =ブロックされました + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.totalMS2): This is the label displayed +# in the network menu specifying the time for a request to finish (in milliseconds). +networkMenu.totalMS2 =%S ms + +# This string is used to concatenate tooltips (netmonitor.waterfall.tooltip.*) +# in the requests waterfall for total time (in milliseconds). \\u0020 represents +# a whitespace. You can replace this with a different character, e.g. an hyphen +# or a period, if a comma doesn't work for your language. +netmonitor.waterfall.tooltip.separator =,\u0020 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.total): This is part of the tooltip +# displayed in the requests waterfall for total time (in milliseconds). +netmonitor.waterfall.tooltip.total =合計 %S ms + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.blocked): This is part of the tooltip +# displayed in the requests waterfall for blocked time (in milliseconds). +netmonitor.waterfall.tooltip.blocked =ブロック %S ms + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.dns): This is part of the tooltip +# displayed in the requests waterfall for dns time (in milliseconds). +netmonitor.waterfall.tooltip.dns =DNS %S ms + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.ssl): This is part of the tooltip +# displayed in the requests waterfall for tls setup time (in milliseconds). +netmonitor.waterfall.tooltip.ssl =TLS %S ms + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.connect): This is part of the tooltip +# displayed in the requests waterfall for connect time (in milliseconds). +netmonitor.waterfall.tooltip.connect =接続 %S ms + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.send): This is part of the tooltip +# displayed in the requests waterfall for send time (in milliseconds). +netmonitor.waterfall.tooltip.send =送信 %S ms + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.wait): This is part of the tooltip +# displayed in the requests waterfall for wait time (in milliseconds). +netmonitor.waterfall.tooltip.wait =待機 %S ms + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.receive): This is part of the tooltip +# displayed in the requests waterfall for receive time (in milliseiconds). +netmonitor.waterfall.tooltip.receive =受信 %S ms + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.requestTiming): This is the title of the existing +# section in Timings side panel. This section contains request timings. +netmonitor.timings.requestTiming =要求タイミング + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.serverTiming): This is the title of a new section +# in Timings side panel. This section contains server timings transferred from the server +# through the "Server-Timing" header. +netmonitor.timings.serverTiming =サーバータイミング + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.queuedAt): This is relative queued time to the +# first request. %S is time expressed in milliseconds or minutes. +netmonitor.timings.queuedAt =キュー開始: %S + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.startedAt): Relative to the first request, +# when the request actually started. %S is time expressed in milliseconds or minutes. +netmonitor.timings.startedAt =要求開始: %S + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.downloadedAt): Relative to first request, +# when the request actually finished downloading. +# %S is time expressed in milliseconds or minutes. +netmonitor.timings.downloadedAt =ダウンロード開始: %S + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.noTimings): Message that displays in the +# timings pane when thea request has been blocked +netmonitor.timings.noTimings =この要求のタイミング情報はありません + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.millisecond): This is the label displayed +# in the network menu specifying timing interval divisions (in milliseconds). +networkMenu.millisecond =%S ms + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.second): This is the label displayed +# in the network menu specifying timing interval divisions (in seconds). +networkMenu.second =%S 秒 + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.minute): This is the label displayed +# in the network menu specifying timing interval divisions (in minutes). +networkMenu.minute =%S 分 + +# LOCALIZATION NOTE (pieChart.loading): This is the label displayed +# for pie charts (e.g., in the performance analysis view) when there is +# no data available yet. +pieChart.loading =読み込み中 + +# LOCALIZATION NOTE (pieChart.unavailable): This is the label displayed +# for pie charts (e.g., in the performance analysis view) when there is +# no data available, even after loading it. +pieChart.unavailable =なし + +# LOCALIZATION NOTE (pieChart.ariaLabel): This is the text used for the aria-label attribute +# for SVG pie charts (e.g., in the performance analysis view). +pieChart.ariaLabel =タイプごとの要求の構成比を表した円グラフです + +# LOCALIZATION NOTE (pieChart.sliceAriaLabel): This is the text used for the aria-label attribute +# for SVG pie charts slices (e.g., in the performance analysis view). +# %1$S is the slice label (e.g. "html") +# %2$S is the percentage (e.g. "33.23%"). +pieChart.sliceAriaLabel =%1$S: %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (tableChart.loading): This is the label displayed +# for table charts (e.g., in the performance analysis view) when there is +# no data available yet. +tableChart.loading =お待ちください... + +# LOCALIZATION NOTE (tableChart.unavailable): This is the label displayed +# for table charts (e.g., in the performance analysis view) when there is +# no data available, even after loading it. +tableChart.unavailable =データがありません + +# LOCALIZATION NOTE (charts.size.kB): This is the label displayed +# in pie or table charts specifying the size of a request (in kilobytes). +charts.size.kB =%S kB + +# LOCALIZATION NOTE (charts.transferredSize.kB): This is the label displayed +# in pie or table charts specifying the size of a transferred request (in kilobytes). +charts.transferredSize.kB =%S kB + +# LOCALIZATION NOTE (charts.totalS): This is the label displayed +# in pie or table charts specifying the time for a request to finish (in seconds). +charts.totalS =%S 秒 + +# LOCALIZATION NOTE (charts.totalTransferredSize.kB): This is the label displayed +# in the performance analysis view for total transferred size, in kilobytes. +charts.totalTransferredSize.kB =転送済みサイズ: %S kB + +# LOCALIZATION NOTE (charts.cacheEnabled): This is the label displayed +# in the performance analysis view for "cache enabled" charts. +charts.cacheEnabled =キャッシュ済み + +# LOCALIZATION NOTE (charts.cacheDisabled): This is the label displayed +# in the performance analysis view for "cache disabled" charts. +charts.cacheDisabled =非キャッシュ + +# LOCALIZATION NOTE (charts.learnMore): This is the label displayed +# in the performance analysis view, with a link to external documentation. +charts.learnMore =パフォーマンス解析の詳細 + +# LOCALIZATION NOTE (charts.totalSize.kB): This is the label displayed +# in the performance analysis view for total requests size, in kilobytes. +charts.totalSize.kB =サイズ: %S kB + +# LOCALIZATION NOTE (charts.totalSeconds): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# This is the label displayed in the performance analysis view for the +# total requests time, in seconds. +charts.totalSeconds =所要時間: #1 秒 + +# LOCALIZATION NOTE (charts.totalSecondsNonBlocking): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# This is the label displayed in the performance analysis view for the +# total requests time (non-blocking), in seconds. +charts.totalSecondsNonBlocking =所要時間 (ブロック以外): #1 秒 + +# LOCALIZATION NOTE (charts.totalCached): This is the label displayed +# in the performance analysis view for total cached responses. +charts.totalCached =キャッシュ済み応答数: %S + +# LOCALIZATION NOTE (charts.totalCount): This is the label displayed +# in the performance analysis view for total requests. +charts.totalCount =合計要求数: %S + +# LOCALIZATION NOTE (charts.requestsNumber): This is the label for the header column in +# the performance analysis view for the number of requests. The label is not visible on screen, +# but is set in the DOM for accessibility sake. +charts.requestsNumber =要求数 + +# LOCALIZATION NOTE (charts.size): This is the label displayed +# in the header column in the performance analysis view for size of the request. +charts.size =サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (charts.type): This is the label displayed +# in the header column in the performance analysis view for type of request. +charts.type =タイプ + +# LOCALIZATION NOTE (charts.transferred): This is the label displayed +# in the header column in the performance analysis view for transferred +# size of the request. +charts.transferred =転送済み + +# LOCALIZATION NOTE (charts.time): This is the label displayed +# in the header column in the performance analysis view for time of request. +charts.time =所要時間 + +# LOCALIZATION NOTE (charts.nonBlockingTime): This is the label displayed +# in the header column in the performance analysis view for non blocking +# time of request. +charts.nonBlockingTime =所要時間 (ブロック以外) + +# LOCALIZATION NOTE (netRequest.originalFileURL.tooltip): This is the tooltip +# displayed for the file's original URL value displayed in the file column of +# a request. +netRequest.originalFileURL.tooltip =元の URL: %S + +# LOCALIZATION NOTE (netRequest.decodedFileURL.tooltip): This is the tooltip +# displayed for the file's decoded URL value displayed in the file column of +# a request. +netRequest.decodedFileURL.tooltip =デコード済み URL: %S + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.subjectinfo.label): +# A label used for a certificate section in security tab. +# This section displays Name and organization who has been assigned the fingerprints +certmgr.subjectinfo.label =発行対象 + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.cn): +# A label used for Issued To and Issued By sub-section in security tab +certmgr.certdetail.cn =一般名称 (CN): + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.o): +# A label used for Issued To and Issued By sub-section in security tab +certmgr.certdetail.o =組織 (O): + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.ou): +# A label used for Issued To and Issued By sub-section in security tab +certmgr.certdetail.ou =部門 (OU): + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.issuerinfo.label): +# A label used for a certificate section in security tab +# This section displays Name and organization who issued the fingerprints +certmgr.issuerinfo.label =発行者 + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.periodofvalidity.label): +# A label used for a certificate section in security tab +# This section displays the valid period of this fingerprints +certmgr.periodofvalidity.label =証明書の有効期間 + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.begins): +# A label used for Period of Validity sub-section in security tab +certmgr.begins =発行日: + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.expires): +# A label used for Period of Validity sub-section in security tab +certmgr.expires =有効期限: + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.fingerprints.label): +# A label used for a certificate section in security tab +# This section displays the valid period of this fingerprints +certmgr.fingerprints.label =フィンガープリント + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.sha256fingerprint): +# A label used for Fingerprints sub-section in security tab +certmgr.certdetail.sha256fingerprint =SHA-256 フィンガープリント: + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.sha1fingerprint): +# A label used for Fingerprints sub-section in security tab +certmgr.certdetail.sha1fingerprint =SHA1 フィンガープリント: + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certificateTransparency.label): +# This string is used as a label in the security tab. +certmgr.certificateTransparency.label =透明性: + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certificateTransparency.status.ok): +# This string is used to indicate that there are valid signed certificate +# timestamps. This is a property for the 'Transparency' +# field in the security tab. +certmgr.certificateTransparency.status.ok =SCT レコードは有効です + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certificateTransparency.status.notEnoughSCTS): +# This string is used to indicate that there are not enough valid signed +# certificate timestamps. This is a property for the 'Transparency' +# field in the security tab. +certmgr.certificateTransparency.status.notEnoughSCTS =SCT が十分ではありません + +# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certificateTransparency.status.notDiverseSCTS): +# This string is used to indicate that there ar not enough diverse signed +# certificate timestamps. This is a property for the 'Transparency' +# field in the security tab. +certmgr.certificateTransparency.status.notDiverseSCTS =SCT が複数個ありません + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.perfNotice1/2/3): These are the labels displayed +# in the network table when empty to start performance analysis. +netmonitor.perfNotice1 =• +netmonitor.perfNotice2 =ボタンをクリックすると、パフォーマンス解析を開始します。 +netmonitor.perfNotice3 =解析 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.reload1/2/3): These are the labels displayed +# in the network table when empty to start logging network requests. +netmonitor.reloadNotice1 =• 要求を送信するかページを +netmonitor.reloadNotice2 =再読み込み +netmonitor.reloadNotice3 =すると、ネットワークの稼働状況を確認できます。 +netmonitor.emptyBrowserToolbox =要求を送信すると、ネットワークの稼働状況を確認できます。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.status3): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "status" column. +netmonitor.toolbar.status3 =ステータス + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.method): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "method" column. +netmonitor.toolbar.method =メソッド + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.priority): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "priority" column. +netmonitor.toolbar.priority =優先度 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.file): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "file" column. +netmonitor.toolbar.file =ファイル + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.url): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "url" column. +netmonitor.toolbar.url =URL + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.protocol): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "protocol" column. +netmonitor.toolbar.protocol =プロトコル + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.domain): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "domain" column. +netmonitor.toolbar.domain =ドメイン + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.remoteip): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "remoteip" column. +netmonitor.toolbar.remoteip =リモート IP + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.initiator): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "initiator" column. +netmonitor.toolbar.initiator =初期化 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.type): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "type" column. +netmonitor.toolbar.type =タイプ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.cookies): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "cookies" column. +netmonitor.toolbar.cookies =Cookie + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.setCookies): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "set cookies" column. +# Set-Cookie is a HTTP response header. This string is the plural form of it. +# See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/Set-Cookie +netmonitor.toolbar.setCookies =Set-Cookies + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.scheme): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "scheme" column. +netmonitor.toolbar.scheme =スキーム + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.startTime): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "start time" column, which is the time +# from start of 1st request until the start of this request. +netmonitor.toolbar.startTime =開始時刻 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.endTime): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "end time" column, which is the time +# from start of 1st request until the end of this response. +netmonitor.toolbar.endTime =終了時刻 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.responseTime): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "response time" column, which is the time +# from start of 1st request until the beginning of download of this response. +netmonitor.toolbar.responseTime =応答時間 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.duration): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "duration" column, which is the time +# from start of this request until the end of this response. +netmonitor.toolbar.duration =間隔 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.latency): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "latency" column, which is the time +# from end of this request until the beginning of download of this response. +netmonitor.toolbar.latency =遅延 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.transferred): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "transferred" column and in general +# section of the headers panel, which is the compressed / encoded size. +netmonitor.toolbar.transferred =転送量 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.contentSize): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "size" column, which is the +# uncompressed / decoded size. +netmonitor.toolbar.contentSize =サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.waterfall): This is the label displayed +# in the network table toolbar, above the "waterfall" column. +netmonitor.toolbar.waterfall =タイムライン + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.size): This is the label displayed +# in the messages table header, above the "size" column. +netmonitor.ws.toolbar.size =サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.data): This is the label displayed +# in the messages table header, above the "data" column. +netmonitor.ws.toolbar.data =データ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.opCode): This is the label displayed +# in the messages table header, above the "opCode" column. +netmonitor.ws.toolbar.opCode =OpCode + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.maskBit): This is the label displayed +# in the messages table header, above the "maskBit" column. +netmonitor.ws.toolbar.maskBit =MaskBit + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.finBit): This is the label displayed +# in the messages table header, above the "finBit" column. +netmonitor.ws.toolbar.finBit =FinBit + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.time): This is the label displayed +# in the messages table header, above the "time" column. +netmonitor.ws.toolbar.time =時間 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.eventName): This is the label displayed +# in the messages table header, above the "eventName" column. +netmonitor.ws.toolbar.eventName =イベント名 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.retry): This is the label displayed +# in the messages table header, above the "retry" column. +netmonitor.ws.toolbar.retry =再試行 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.lastEventId): This is the label displayed +# in the messages table header, above the "lastEventId" column. +netmonitor.ws.toolbar.lastEventId =最新イベント ID + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.clear): This is the label displayed +# in the messages panel toolbar for the "Clear" button. +netmonitor.ws.toolbar.clear =消去 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.label): This is the label +# displayed in the messages panel toolbar for the frames filtering textbox. +netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.label =メッセージを絞り込み + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.key): This is the +# shortcut key to focus on the messages panel toolbar messages filtering textbox +netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.key =CmdOrCtrl+E + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.resetColumns): This is the label +# displayed in the messages panel table header context menu. +netmonitor.ws.toolbar.resetColumns =列をリセット + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.all): This is the label displayed +# on the context menu that shows "All" WebSocket frames. +netmonitor.ws.context.all =すべて + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.all.accesskey): This is the access key +# for the "All" menu item displayed in the context menu in the websocket toolbar. +netmonitor.ws.context.all.accesskey =A + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.sent): This is the label displayed +# on the context menu that shows "Sent" WebSocket frames. +netmonitor.ws.context.sent =送信 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.sent.accesskey): This is the access key +# for the "Sent" menu item displayed in the context menu in the websocket toolbar. +netmonitor.ws.context.sent.accesskey =S + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.received): This is the label displayed +# on the context menu that shows "Received" WebSocket frames. +netmonitor.ws.context.received =受信 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.received.accesskey): This is the access key +# for the "Received" menu item displayed in the context menu in the websocket toolbar. +netmonitor.ws.context.received.accesskey =R + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.controlFrames): This is the label displayed +# on the context menu that shows "Control Frames" WebSocket frames. +netmonitor.ws.context.controlFrames =制御 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.controlFrames.accesskey): This is the access key +# for the "Control Frames" menu item displayed in the context menu in the websocket toolbar. +netmonitor.ws.context.controlFrames.accesskey =o + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.copyFrame): This is the label displayed +# on the context menu that shows "Copy Message". +netmonitor.ws.context.copyFrame =メッセージをコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.copyFrame.accesskey): This is the access key +# for the "Copy Message" menu item displayed in the context menu of a WebSocket frame. +netmonitor.ws.context.copyFrame.accesskey =C + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.copyFrameAsBase64): This is the label displayed +# on the context menu that shows "Copy as Base64" displayed in the context menu of a binary WebSocket frame. +netmonitor.ws.context.copyFrameAsBase64 =Base64 形式でコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.copyFrameAsBase64.accesskey): This is the access key +# for the "Copy as Base64" menu item displayed in the context menu of a binary WebSocket frame. +netmonitor.ws.context.copyFrameAsBase64.accesskey =B + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.copyFrameAsHex): This is the label displayed +# on the context menu that shows "Copy as Hex" displayed in the context menu of a binary WebSocket frame. +netmonitor.ws.context.copyFrameAsHex =16 進数でコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.copyFrameAsHex.accesskey): This is the access key +# for the "Copy as Hex" menu item displayed in the context menu of a binary WebSocket frame. +netmonitor.ws.context.copyFrameAsHex.accesskey =H + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.copyFrameAsText): This is the label displayed +# on the context menu that shows "Copy as Text" displayed in the context menu of a binary WebSocket frame. +netmonitor.ws.context.copyFrameAsText =テキストとしてコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.copyFrameAsText.accesskey): This is the access key +# for the "Copy as Text" menu item displayed in the context menu of a binary WebSocket frame. +netmonitor.ws.context.copyFrameAsText.accesskey =T + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.connection.closed): This is the text displayed in the +# websocket messages panel when the connection is closed +netmonitor.ws.connection.closed =接続を閉じました + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.type.sent): This is the label used as +# accessible text for the "sent" type icon in the websocket table's "data" column. +netmonitor.ws.type.sent =送信 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.type.received): This is the label used as +# accessible text for the "received" type icon in the websocket table's "data" column. +netmonitor.ws.type.received =受信 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.rawData.header): This is the label displayed +# in the messages panel identifying the raw data. +netmonitor.ws.rawData.header =生データ (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.toolbar.inputPlaceholder): This is the label +# displayed in the search toolbar for the search input as the placeholder. +netmonitor.search.toolbar.inputPlaceholder =リソースを検索... + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.toolbar.close): This is the label +# displayed in the search toolbar to close the search panel. +netmonitor.search.toolbar.close =検索パネルを閉じる + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.toolbar.clear): This is the label +# displayed in the search toolbar to clear the search panel. +netmonitor.search.toolbar.clear =検索結果を消去 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.toolbar.caseSensitive): This is the label +# displayed in the search toolbar to do a case sensitive search. +netmonitor.search.toolbar.caseSensitive =大文字/小文字を区別 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.fetching): This is the label +# displayed in the search results status bar when status is set to fetching. +netmonitor.search.status.labels.fetching =検索中... + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.canceled): This is the label +# displayed in the search results status bar when status is set to cancelled. +netmonitor.search.status.labels.canceled =検索がキャンセルされました。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.done): This is the label +# displayed in the search results status bar when status is set to done. +# %1$S is the number of matching lines in search results (netmonitor.search.status.labels.matchingLines) +# %2$S is the number of files in which matching lines were found (netmonitor.search.status.labels.fileCount) +netmonitor.search.status.labels.done =検索完了。%2$S %1$S。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.matchingLines): Semi-colon list of plural forms. +# This is the label displayed in the search results status bar showing matching lines found. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of matching lines found +netmonitor.search.status.labels.matchingLines =#1 行見つかりました + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.fileCount): Semi-colon list of plural forms. +# This is the label displayed in the search results status bar showing file count +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of files in which matching lines were found +netmonitor.search.status.labels.fileCount =#1 個のファイルから + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.search.status.labels.error): This is the label +# displayed in the search results status bar when status is set to error. +netmonitor.search.status.labels.error =検索エラー。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.requestBlocking): This is the tooltip displayed +# over the toolbar's Request Blocking button +netmonitor.toolbar.requestBlocking =要求をブロックします + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.requestBlocking2): This is the label displayed +# in the action bar's request blocking tab +netmonitor.actionbar.requestBlocking2 =ブロック + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.enableBlocking): This is the label displayed +# in request blocking tab to represent if requests blocking should be enabled +netmonitor.actionbar.enableBlocking =要求のブロックを有効にする + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder): This is the +# placeholder text for the request addition form +netmonitor.actionbar.blockSearchPlaceholder =URL を含むリソースをブロック + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl): This is the +# tooltip shown over the remove button for blocked URL item +netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl =パターンを削除 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice): This is the +# usage notice displayed when network blocking list is empty +netmonitor.actionbar.requestBlockingUsageNotice =ブロックする要求に一致する URL パターンをここに追加してください。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice): This is the +# add notice that explains ways to add blocking pattern that is displayed when +# network blocking list is empty +netmonitor.actionbar.requestBlockingAddNotice =パターンを追加するか、ネットワーク要求リストから行をドラッグするとブロックを開始します。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls): This is the +# context menu item for removing all blocked URLs +netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls =すべて削除 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.requestBlockingMenu.enableAllBlockedUrls): This is the +# context menu item for enabling all blocked URLs +netmonitor.requestBlockingMenu.enableAllBlockedUrls =すべて有効化 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls): This is the +# context menu item for disabling all blocked URLs +netmonitor.requestBlockingMenu.disableAllBlockedUrls =すべて無効化 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.search): This is the label displayed +# in the action bar's search tab +netmonitor.actionbar.search =検索 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.actionbar.HTTPCustomRequest): This is the label displayed +# in the action bar's edit and resend tab +netmonitor.actionbar.HTTPCustomRequest =新しい要求 + +# LOCALIZATION NOTE (messagesTruncated): This is the text displayed +# in the messages panel when the number of messages is over the +# truncation limit. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +netmonitor.ws.truncated-messages.warning =メモリーを節約するため #1 個のメッセージが省略されました + +# LOCALIZATION NOTE (disableMessagesTruncation): This is the text displayed +# in the messages panel checkbox label for toggling message truncation. +toggleMessagesTruncation =今後のメッセージをすべて保持する + +# LOCALIZATION NOTE (toggleMessagesTruncation.title): This is the title used +# to describe the checkbox used to toggle message truncation. +toggleMessagesTruncation.title =今後のメッセージをすべて保持し、省略されたメッセージも表示し続けます + +# LOCALIZATION NOTE (messageDataTruncated): This is the text displayed +# to describe to describe data truncation in the messages panel. +messageDataTruncated =データは省略されました + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.headers): This is the label displayed +# in the network details pane identifying the headers tab. +netmonitor.tab.headers =ヘッダー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.messages): This is the label displayed +# in the network details pane identifying the messages tab. +netmonitor.tab.messages =メッセージ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.cookies): This is the label displayed +# in the network details pane identifying the cookies tab. +netmonitor.tab.cookies =Cookie + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.cache): This is the label displayed +# in the network details pane identifying the cache tab. +netmonitor.tab.cache =キャッシュ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.params): This is the label displayed +# in the network details pane identifying the params tab. +netmonitor.tab.params =パラメーター + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.request): This is the label displayed +# in the network details pane identifying the request tab. +netmonitor.tab.request =要求 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.response): This is the label displayed +# in the network details pane identifying the response tab. +netmonitor.tab.response =応答 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.timings): This is the label displayed +# in the network details pane identifying the timings tab. +netmonitor.tab.timings =タイミング + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.stackTrace): This is the label displayed +# in the network details pane identifying the stack-trace tab. +netmonitor.tab.stackTrace =スタックトレース + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.security): This is the label displayed +# in the network details pane identifying the security tab. +netmonitor.tab.security =暗号化 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.all): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "All" filtering button. +netmonitor.toolbar.filter.all =すべて + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.html): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "HTML" filtering button. +netmonitor.toolbar.filter.html =HTML + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.css): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "CSS" filtering button. +netmonitor.toolbar.filter.css =CSS + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.js): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "JS" filtering button. +netmonitor.toolbar.filter.js =JS + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.xhr): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "XHR" filtering button. +netmonitor.toolbar.filter.xhr =XHR + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.fonts): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "Fonts" filtering button. +netmonitor.toolbar.filter.fonts =フォント + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.images): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "Images" filtering button. +netmonitor.toolbar.filter.images =画像 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.media): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "Media" filtering button. +netmonitor.toolbar.filter.media =メディア + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.flash): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "Flash" filtering button. +netmonitor.toolbar.filter.flash =Flash + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.ws): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "WS" filtering button. +netmonitor.toolbar.filter.ws =WS + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.other): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "Other" filtering button. +netmonitor.toolbar.filter.other =その他 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filterFreetext.label): This is the label +# displayed in the network toolbar for the url filtering textbox. +netmonitor.toolbar.filterFreetext.label =URL で絞り込み + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filterFreetext.key): This is the +# shortcut key to focus on the toolbar url filtering textbox +netmonitor.toolbar.filterFreetext.key =CmdOrCtrl+F + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.search.key): This is the +# shortcut key to toggle the search panel +netmonitor.toolbar.search.key =CmdOrCtrl+Shift+F + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.copy.key): This is the +# shortcut key to copy a selected request url from the network table +netmonitor.toolbar.copy.key =CmdOrCtrl+C + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore): This is +# the title used for MDN icon in filtering textbox +netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore =フィルタリングの詳細 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.label): This is the label +# displayed for the checkbox for enabling persistent logs. +netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.label =永続ログ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip): This is the tooltip +# displayed for the checkbox for enabling persistent logs. +netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip =このオプションを有効にすると、新しいページへ移動しても要求リストが消去されなくなります。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.disableCache.label): This is the label +# displayed for the checkbox for disabling browser cache. +netmonitor.toolbar.disableCache.label =キャッシュを無効化 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.disableCache.tooltip): This is the tooltip +# displayed for the checkbox for disabling browser cache. +netmonitor.toolbar.disableCache.tooltip =HTTP キャッシュを無効にします + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.clear): This is the label displayed +# in the network toolbar for the "Clear" button. +netmonitor.toolbar.clear =消去 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.toggleRecording): This is the label displayed +# in the network toolbar for the toggle recording button. +netmonitor.toolbar.toggleRecording =ネットワークログの記録を一時停止/再開 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.search): This is the tooltip label displayed +# in the network toolbar for the search button. +netmonitor.toolbar.search =検索します + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.HTTPCustomRequest): This is the tooltip label displayed +# in the network toolbar for the new HTTP Custom Request button. +netmonitor.toolbar.HTTPCustomRequest =新しい要求 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.resetColumns): This is the label +# displayed in the network table header context menu. +netmonitor.toolbar.resetColumns =列表示をリセット + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.resetSorting): This is the label +# displayed in the network table header context menu to reset sorting +netmonitor.toolbar.resetSorting =並べ替えをリセット + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent): This is the label +# displayed in the network table header context menu to resize a column to fit its content +netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent =列の幅を内容に合わせる + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent.title): This is the title +# tooltip displayed when draggable resizer in network table headers is hovered +netmonitor.toolbar.resizeColumnToFitContent.title =ダブルクリックで列の幅を内容に合わせます + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.timings): This is the label +# displayed in the network table header context menu for the timing submenu +netmonitor.toolbar.timings =タイミング + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.responseHeaders): This is the +# label displayed in the network table header context menu for the +# response headers submenu. +netmonitor.toolbar.responseHeaders =応答ヘッダー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.toolbar.block): This is the +# label displayed in the network details headers tab identifying the +# block url toolbar button. +netmonitor.headers.toolbar.block =ブロック + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.address): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the remote address. +netmonitor.headers.address =アドレス + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.proxyAddress): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the proxy address. +netmonitor.headers.proxyAddress =プロキシーアドレス + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.status): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the status code. +netmonitor.headers.status =ステータス + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.proxyStatus): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the status code for the proxy. +netmonitor.headers.proxyStatus =プロキシーステータス + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.size): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the size. +netmonitor.headers.size =サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.headers.sizeDetails): This label is displayed +# in the network details headers tab providing the size details. +# %1$S is the transferred size, %2$S is the size. +netmonitor.headers.sizeDetails =%1$S (%2$S サイズ) + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.version): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the http version. +netmonitor.headers.version =バージョン + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.proxyVersion): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the http version of the proxy. +netmonitor.headers.proxyVersion =プロキシーバージョン + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.summary.learnMore): This is the label displayed +# in the network details headers tab, with a link to external documentation for +# status codes. +netmonitor.summary.learnMore =ステータスコードの詳細 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.referrerPolicy): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the referrer policy. +netmonitor.headers.referrerPolicy =リファラーポリシー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.contentBlocking): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the content blocking mode. +netmonitor.headers.contentBlocking =ブロッキング + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.requestPriority): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the request priority. +netmonitor.headers.requestPriority =要求優先度 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.dns): This is the label displayed +# in the network details headers tab identifying the DNS resolution. +netmonitor.headers.dns =DNS 解決 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.dns.basic): This is the label value displayed +# in the network details headers tab identifying the Basic DNS resolution. +netmonitor.headers.dns.basic =システム + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.dns.doh): This is the label value displayed +# in the network details headers tab identifying the DNS over HTTPS resolution. +netmonitor.headers.dns.overHttps =DNS over HTTPS + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.summary.editAndResend): This is the label displayed +# on the button in the headers tab that opens a form to edit and resend the currently +# displayed request +netmonitor.summary.editAndResend =編集して再送信 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.raw): This is the label displayed +# on the button in the headers tab that toggle view for raw request/response headers +# from the currently displayed request +netmonitor.headers.raw =生ヘッダー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.blockedByCORS): This is the message displayed +# in the notification shown when a request has been blocked by CORS with a more +# specific reason shown in the parenthesis +netmonitor.headers.blockedByCORS =応答ボディはスクリプトには利用できません (理由: %S) + +#LOCALIZATION NOTE (netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip): This is the tooltip +# displayed on the learnmore link of the blocked by CORS notification. +netmonitor.headers.blockedByCORSTooltip =この CORS エラーについての詳細を確認します + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.name): This is the label displayed +# in the network details response tab identifying an image's file name or font face's name. +netmonitor.response.name =名前: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.dimensions): This is the label displayed +# in the network details response tab identifying an image's dimensions. +netmonitor.response.dimensions =寸法: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.mime): This is the label displayed +# in the network details response tab identifying an image's or font's MIME type. +netmonitor.response.mime =MIME タイプ: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.fontPreviewFailed): This is the notice displayed +# in the network details response tab if the font preview could not be generated due to +# an error. +netmonitor.response.fontPreviewFailed =フォントのプレビューを生成できませんでした + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.blocked): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# in a "blocked" state. +netmonitor.timings.blocked =ブロック: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.dns): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# in a "dns" state. +netmonitor.timings.dns =DNS 解決: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.ssl): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# in a "tls" handshake state. +netmonitor.timings.ssl =TLS セットアップ: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.connect): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# in a "connect" state. +netmonitor.timings.connect =接続: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.send): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# in a "send" state. +netmonitor.timings.send =送信: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.wait): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# in a "wait" state. +netmonitor.timings.wait =待機: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.receive): This is the label displayed +# in the network details timings tab identifying the amount of time spent +# in a "receive" state. +netmonitor.timings.receive =受信: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.learnMore): This is the label displayed +# in the network details timings tab, with a link to external documentation +netmonitor.timings.learnMore =タイミングの詳細 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.audits.slowIconTooltip): This is the tooltip text displayed +# in the network request list file column, on the slow icon button. +# %1$S is the waiting time %2$S is the slow threshold. +netmonitor.audits.slowIconTooltip =サーバーからの応答に時間がかかっています。(%1$S) 推奨される限界値は %2$S です。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.warning.cipher): A tooltip +# for warning icon that indicates a connection uses insecure cipher suite. +netmonitor.security.warning.cipher =暗号化に使用されているアルゴリズムは安全ではないため推奨されません。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.error): This is the label displayed +# in the security tab if a security error prevented the connection. +netmonitor.security.error =エラー: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.protocolVersion): This is the label displayed +# in the security tab describing TLS/SSL protocol version. +netmonitor.security.protocolVersion =プロトコルバージョン: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.cipherSuite): This is the label displayed +# in the security tab describing the cipher suite used to secure this connection. +netmonitor.security.cipherSuite =暗号アルゴリズム: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup): This is the label displayed +# in the security tab describing the key exchange group suite used to secure +# this connection. +netmonitor.security.keaGroup =鍵共有グループ: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.none): This is the label +# displayed in the security tab describing the case when no group was used. +netmonitor.security.keaGroup.none =なし + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.custom): This is the label +# displayed in the security tab describing the case when a custom group was used. +netmonitor.security.keaGroup.custom =カスタム + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.unknown): This is the value +# displayed in the security tab describing an unknown group. +netmonitor.security.keaGroup.unknown =未知のグループ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.signatureScheme): This is the label +# displayed in the security tab describing the signature scheme used by for +# the server certificate in this connection. +netmonitor.security.signatureScheme =署名スキーム: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.signatureScheme.none): This is the +# label displayed in the security tab describing the case when no signature +# was used. +netmonitor.security.signatureScheme.none =なし + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.signatureScheme.unknown): This is the +# value displayed in the security tab describing an unknown signature scheme. +netmonitor.security.signatureScheme.unknown =未知の署名スキーム + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.hsts): This is the label displayed +# in the security tab describing the usage of HTTP Strict Transport Security. +netmonitor.security.hsts =HTTP Strict Transport Security: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.hpkp): This is the label displayed +# in the security tab describing the usage of Public Key Pinning. +netmonitor.security.hpkp =公開鍵のピン留め: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.connection): This is the label displayed +# in the security tab describing the section containing information related to +# the secure connection. +netmonitor.security.connection =接続: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.certificate): This is the label displayed +# in the security tab describing the server certificate section. +netmonitor.security.certificate =証明書: + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.trackingResource.tooltip): This is the label used +# in the Network monitor panel as a tooltip for tracking resource icon. +netmonitor.trackingResource.tooltip =この URL は既知のトラッカーに一致するため、コンテンツブロッキングが有効な場合はブロックされます。 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.trackingResource.enhancedTrackingProtection): This is +# the label used in the Network monitor panel for showing enhanced tracking protection. +netmonitor.trackingResource.enhancedTrackingProtection =強化型トラッキング防止機能 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore): This is the label +# displayed in the network details headers tab, with a link to external documentation for +# enhanced tracking protection. +netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore =強化型トラッキング防止機能についての詳細 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyValue): This is the label displayed +# for the copy sub-menu in the context menu for a request +netmonitor.context.copyValue =値をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyValue.accesskey): This is the access key +# for the copy menu/sub-menu displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.copyValue.accesskey =C + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrl): This is the label displayed +# on the context menu that copies the selected request's url +netmonitor.context.copyUrl =URL をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrl.accesskey): This is the access key +# for the Copy URL menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.copyUrl.accesskey =U + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrlParams): This is the label displayed +# on the context menu that copies the selected request's url parameters +netmonitor.context.copyUrlParams =URL パラメーターをコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrlParams.accesskey): This is the access key +# for the Copy URL Parameters menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.copyUrlParams.accesskey =P + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestData): This is the label displayed +# on the context menu that copies the selected request's data +netmonitor.context.copyRequestData =%S データをコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestData.accesskey): This is the access key +# for the Copy POST/PATCH/PUT/DELETE Data menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.copyRequestData.accesskey =D + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsPowerShell): This is the label displayed +# on the context menu that copies the selected request as a PowerShell command. +netmonitor.context.copyAsPowerShell =PowerShell としてコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsPowerShell.accesskey): This is the access key +# for the Copy as PowerShell menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.copyAsPowerShell.accesskey =S + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsCurl): This is the label displayed +# on the context menu that copies the selected request as a cURL command. +# The capitalization is part of the official name and should be used throughout all languages. +# http://en.wikipedia.org/wiki/CURL +netmonitor.context.copyAsCurl =cURL としてコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsCurl.accesskey): This is the access key +# for the Copy as cURL menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.copyAsCurl.accesskey =C + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsCurl.*): This is the template used to add +# a target platform to the label for "Copy as cURL" command +# e.g. Copy as cURL (Windows) +# Localized label for "Copy as cURL": %S +netmonitor.context.copyAsCurl.win =%S (Windows) +netmonitor.context.copyAsCurl.win.accesskey =C +netmonitor.context.copyAsCurl.posix =%S (POSIX) +netmonitor.context.copyAsCurl.posix.accesskey =P + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsFetch): This is the label displayed +# on the context menu that copies the selected request as a fetch request. +netmonitor.context.copyAsFetch =fetch としてコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsFetch.accesskey): This is the access key +# for the Copy as fetch menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.copyAsFetch.accesskey =F + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestHeaders): This is the label displayed +# on the context menu that copies the selected item's request headers +netmonitor.context.copyRequestHeaders =要求ヘッダーをコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestHeaders.accesskey): This is the access key +# for the Copy Request Headers menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.copyRequestHeaders.accesskey =q + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponseHeaders): This is the label displayed +# on the context menu that copies the selected item's response headers +netmonitor.context.copyResponseHeaders =応答ヘッダーをコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponseHeaders.accesskey): This is the access key +# for the Copy Response Headers menu item displayed in the context menu for a response +netmonitor.context.copyResponseHeaders.accesskey =s + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponse): This is the label displayed +# on the context menu that copies the selected response as a string +netmonitor.context.copyResponse =応答をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponse.accesskey): This is the access key +# for the Copy Response menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.copyResponse.accesskey =R + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyImageAsDataUri): This is the label displayed +# on the context menu that copies the selected image as data uri +netmonitor.context.copyImageAsDataUri =画像をデータ URI としてコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyImageAsDataUri.accesskey): This is the access key +# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.copyImageAsDataUri.accesskey =I + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.useAsFetch): This is the label displayed +# on the context menu that copies the selected request as a fetch command. +netmonitor.context.useAsFetch =コンソールで fetch として使用 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.useAsFetch.accesskey): This is the access key +# for the Copy as fetch menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.useAsFetch.accesskey =F + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveImageAs): This is the label displayed +# on the context menu that save the Image +netmonitor.context.saveImageAs =名前を付けて画像を保存 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveImageAs.accesskey): This is the access key +# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.saveImageAs.accesskey =v + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed +# on the context menu that copies all data +netmonitor.context.copyAll =すべてコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll.accesskey): This is the access key +# for the Copy All menu item displayed in the context menu for a properties view panel +netmonitor.context.copyAll.accesskey =A + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAllAsHar): This is the label displayed +# on the context menu that copies all as HAR format +netmonitor.context.copyAllAsHar =HAR 形式ですべてコピー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAllAsHar.accesskey): This is the access key +# for the Copy All As HAR menu item displayed in the context menu for a network panel +netmonitor.context.copyAllAsHar.accesskey =o + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveAllAsHar): This is the label displayed +# on the context menu that saves all as HAR format +netmonitor.context.saveAllAsHar =HAR 形式ですべて保存 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveAllAsHar.accesskey): This is the access key +# for the Save All As HAR menu item displayed in the context menu for a network panel +netmonitor.context.saveAllAsHar.accesskey =H + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.importHar.accesskey): This is the access key +# for the Import HAR menu item displayed in the context menu for a network panel +netmonitor.context.importHar.accesskey =I + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.har.importHarDialogTitle): This is a label +# used for import file open dialog +netmonitor.har.importHarDialogTitle =HAR ファイルのインポート + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.har.importDialogHARFilter): +# This string is displayed as a filter for importing HAR file +netmonitor.har.importDialogHARFilter =HAR ファイル + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.har.importDialogAllFilter): +# This string is displayed as a filter for importing HAR file +netmonitor.har.importDialogAllFilter =すべてのファイル + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.resend.label): This is the label displayed +# on the context menu that resends the currently displayed request immediately +netmonitor.context.resend.label =再送信 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.resend.accesskey): This is the access key +# for the "Resend" menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.resend.accesskey =n + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.editAndResend): This is the label displayed +# on the context menu that opens a form to edit and resend the currently +# displayed request +netmonitor.context.editAndResend =編集して再送信 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.editAndResend.accesskey): This is the access key +# for the "Edit and Resend" menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.editAndResend.accesskey =E + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.blockURL): This is the label displayed +# on the context menu that blocks any requests matching the selected request's URL. +netmonitor.context.blockURL =URL をブロック + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.unblockURL): This is the label displayed +# on the context menu that unblocks any requests matching the selected request's URL. +netmonitor.context.unblockURL =URL のブロックを解除 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.newTab): This is the label +# for the Open in New Tab menu item displayed in the context menu of the +# network container +netmonitor.context.newTab =新しいタブで開く + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.newTab.accesskey): This is the access key +# for the Open in New Tab menu item displayed in the context menu of the +# network container +netmonitor.context.newTab.accesskey =T + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInDebugger): This is the label +# for the Open in Debugger menu item displayed in the context menu of the +# network container +netmonitor.context.openInDebugger =デバッガーで開く + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInDebugger.accesskey): This is the access key +# for the Open in Debugger menu item displayed in the context menu of the +# network container +netmonitor.context.openInDebugger.accesskey =D + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInStyleEditor): This is the label +# for the Open in Style Editor menu item displayed in the context menu of the +# network container +netmonitor.context.openInStyleEditor =スタイルエディターで開く + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInStyleEditor.accesskey): This is +# the access key for the Open in Style Editor menu item displayed in the +# context menu of the network container +netmonitor.context.openInStyleEditor.accesskey =S + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.perfTools): This is the label displayed +# on the context menu that shows the performance analysis tools +netmonitor.context.perfTools =パフォーマンス解析を開始... + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.perfTools.accesskey): This is the access key +# for the performance analysis menu item displayed in the context menu for a request +netmonitor.context.perfTools.accesskey =A + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.newRequest): This is the label displayed +# as the title of the new custom request form +netmonitor.custom.newRequest =新しい要求 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.newRequestMethodLabel): This is the label displayed +# above the method text input field of the new custom request form +netmonitor.custom.newRequestMethodLabel =メソッド + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.newRequestUrlLabel): This is the label displayed +# above the url text input field of the new custom request form +netmonitor.custom.newRequestUrlLabel =URL + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.query): This is the label displayed +# above the query string entry in the custom request form +netmonitor.custom.query =クエリー文字列 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.urlParameters): This is the label displayed +# above the query string entry in the custom request form +netmonitor.custom.urlParameters =URL パラメーター + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.headers): This is the label displayed +# above the request headers entry in the custom request form +netmonitor.custom.headers =要求ヘッダー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.newRequestHeaders): This is the label displayed +# above the request headers entry in the new custom request form +netmonitor.custom.newRequestHeaders =ヘッダー + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.placeholder.name): This is the placeholder displayed +# on the input on the headers and query params on new custom request form +netmonitor.custom.placeholder.name =名前 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.placeholder.value): This is the placeholder displayed +# on the input on the headers and query params on new custom request form +netmonitor.custom.placeholder.value =値 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.postBody): This is the label displayed +# above the request body entry in the new custom request form +netmonitor.custom.postBody =ボディ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.postBody.placeholder): This is the placeholder displayed +# on the textarea body in the new custom request form +netmonitor.custom.postBody.placeholder =ペイロード + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.postData): This is the label displayed +# above the request body entry in the custom request form +netmonitor.custom.postData =要求ボディ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.send): This is the label displayed +# on the button which sends the custom request +netmonitor.custom.send =送信 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.cancel): This is the label displayed +# on the button which cancels and closes the custom request form +netmonitor.custom.cancel =キャンセル + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.clear): This is the label displayed +# on the button which clears the content of the new custom request panel +netmonitor.custom.clear =消去 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.removeItem): This is the +# tooltip shown over the remove button for headers and query params item +netmonitor.custom.removeItem =項目を削除 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.backButton): This is the label displayed +# on the button which exists the performance statistics view +netmonitor.backButton =戻る + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.simple): This is the tooltip of the +# column status code, when request is not being cached or is not from a service worker +# %1$S is the status code, %2$S is the status text. +netmonitor.status.tooltip.simple =%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.cached): This is the tooltip of +# the column status code, when the request is cached +# %1$S is the status code, %2$S is the status text. +netmonitor.status.tooltip.cached =%1$S %2$S (キャッシュ) + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.worker): This is the tooltip of +# the column status code, when the request is from a service worker +# %1$S is the status code, %2$S is the status text. +netmonitor.status.tooltip.worker =%1$S %2$S (Service Worker) + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.cachedworker): This is the tooltip +# of the column status code, when the request is cached and is from a service worker +# %1$S is the status code, %2$S is the status text. +netmonitor.status.tooltip.cachedworker =%1$S %2$S (キャッシュ、Service Worker) + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.label.dropHarFiles): This is a label +# rendered within the Network panel when *.har file(s) are dragged +# over the content. +netmonitor.label.dropHarFiles =HAR ファイルをここにドロップ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.label.har): This is a label used +# as a tooltip for toolbar drop-down button with HAR actions +netmonitor.label.har =HAR のエクスポート/インポート + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.cache): This is the label text for the parent +# node in the TreeView. +netmonitor.cache.cache =キャッシュ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.empty): This is the text displayed when cache +# information is not available. +netmonitor.cache.empty =キャッシュ情報はありません + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.notAvailable): This is the text displayed under +# a node that has no information available. +netmonitor.cache.notAvailable =利用不可 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.dataSize): This is the label text for +# the datasize of the cached object. +netmonitor.cache.dataSize =サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.expires): This is the label text for the +# expires time of the cached object. +netmonitor.cache.expires =期限日時 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.fetchCount): This is the label text for the +# fetch count of the cached object. +netmonitor.cache.fetchCount =取得回数 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.lastFetched): This is the label text for the +# last fetched date/time of the cached object. +netmonitor.cache.lastFetched =最終取得日時 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.lastModified): This is the label text for the +# last modified date/time of the cached object. +netmonitor.cache.lastModified =最終更新日時 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.device): This is the label text for the device +# where a cached object was fetched from (e.g. "disk"). +netmonitor.cache.device =取得元デバイス + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.settings.menuTooltip): This is the tooltip that gets displayed +# when the settings menu button is hovered. +netmonitor.settings.menuTooltip =ネットワーク設定 + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.settings.importHarTooltip): This is the tooltip that gets displayed +# when the HAR import menu item is hovered +netmonitor.settings.importHarTooltip =ネットワーク情報の HAR ファイルをインポートします + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.settings.saveHarTooltip): This is the tooltip that gets displayed +# when the HAR save menu item is hovered +netmonitor.settings.saveHarTooltip =ネットワーク情報を HAR ファイルに保存します + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.settings.copyHarTooltip): This is the tooltip that gets displayed +# when the HAR copy menu item is hovered +netmonitor.settings.copyHarTooltip =ネットワーク情報をクリップボードにコピーします diff --git a/l10n-ja/devtools/client/network-throttling.properties b/l10n-ja/devtools/client/network-throttling.properties new file mode 100644 index 0000000000..2a042498c9 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/network-throttling.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the NetworkThrottlingMenu +# component used to throttle network bandwidth. +# +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.noThrottling): UI option in a menu to configure +# network throttling. This option is the default and disables throttling so you +# just have normal network conditions. There is not very much room in the UI +# so a short string would be best if possible. +responsive.noThrottling=帯域制限なし + +# LOCALIZATION NOTE (throttling.profile.description): Tooltip for the throttling +# menu button, which gives details about the currently selected profile. +# %1$S: Download speed value (number) +# %2$S: Download speed unit (eg "Kbps", "Mbps") +# %3$S: Upload speed value (number) +# %4$S: Upload speed unit (eg "Kbps", "Mbps") +# %5$S: Latency value, (number, in ms) +throttling.profile.description = ダウンロード %1$S%2$S, アップロード %3$S%4$S, 遅延 %5$Sms diff --git a/l10n-ja/devtools/client/perftools.ftl b/l10n-ja/devtools/client/perftools.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0e686bb8eb --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/perftools.ftl @@ -0,0 +1,137 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### These strings are used in DevTools’ performance-new panel, about:profiling, and +### the remote profiling panel. There are additional profiler strings in the appmenu.ftl +### file that are used for the profiler popup. + +perftools-intro-title = プロファイラーの設定 +perftools-intro-description = 記録したデータは新しいタブの profiler.firefox.com で開きます。データはすべてローカルに保存されますが、アップロードして共有することもできます。 + +## All of the headings for the various sections. + +perftools-heading-settings = すべての設定 +perftools-heading-buffer = バッファー設定 +perftools-heading-features = 機能 +perftools-heading-features-default = 機能 (既定で推奨) +perftools-heading-features-disabled = 無効な機能 +perftools-heading-features-experimental = 実験的な機能 +perftools-heading-threads = スレッド +perftools-heading-threads-jvm = JVM スレッド +perftools-heading-local-build = ローカルビルド + +## + +perftools-description-intro = 記録したデータは新しいタブの <a>profiler.firefox.com</a> で開きます。データはすべてローカルに保存されますが、アップロードして共有することもできます。 +perftools-description-local-build = この端末で自身でコンパイルしたビルドをプロファイリングする場合は、ビルドの objdir を以下のリストに追加して、シンボル情報の検索に利用できるようにしてください。 + +## The controls for the interval at which the profiler samples the code. + +perftools-range-interval-label = サンプリング間隔: +perftools-range-interval-milliseconds = {NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2)} ms + +## + +# The size of the memory buffer used to store things in the profiler. +perftools-range-entries-label = バッファーサイズ: +perftools-custom-threads-label = 名前でカスタムスレッドを追加: +perftools-devtools-interval-label = 間隔: +perftools-devtools-threads-label = スレッド: +perftools-devtools-settings-label = 設定 + +## Various statuses that affect the current state of profiling, not typically displayed. + +perftools-status-recording-stopped-by-another-tool = 他のツールによって記録が停止されました。 +perftools-status-restart-required = この機能を有効にするには、ブラウザーを再起動する必要があります。 + +## These are shown briefly when the user is waiting for the profiler to respond. + +perftools-request-to-stop-profiler = 記録を停止中 +perftools-request-to-get-profile-and-stop-profiler = プロファイルをキャプチャ中 + +## + +perftools-button-start-recording = 記録を開始 +perftools-button-capture-recording = 記録をキャプチャ +perftools-button-cancel-recording = 記録をキャンセル +perftools-button-save-settings = 設定を保存して戻る +perftools-button-restart = 再開 +perftools-button-add-directory = ディレクトリーを追加 +perftools-button-remove-directory = 選択したディレクトリーを削除 +perftools-button-edit-settings = 設定を編集... + +## These messages are descriptions of the threads that can be enabled for the profiler. + +perftools-thread-gecko-main = + .title = コンテンツプロセスと親プロセス両方のメインプロセスです +perftools-thread-compositor = + .title = ページ上の異なる描画要素を合成します +perftools-thread-dom-worker = + .title = これは Web Worker と Service Worker の両方を扱います +perftools-thread-renderer = + .title = WebRender が有効なときに OpenGL 呼び出しを実行するスレッドです +perftools-thread-render-backend = + .title = WebRender の RenderBackend スレッドです +perftools-thread-timer = + .title = スレッド制御タイマー (setTimeout, setInterval, nsITimer) です +perftools-thread-style-thread = + .title = 複数に分割されるスタイル計算のスレッドです +pref-thread-stream-trans = + .title = ネットワークストリーム転送です +perftools-thread-socket-thread = + .title = ソケット呼び出しをブロックするネットワークコードが実行されるスレッドです +perftools-thread-img-decoder = + .title = 画像デコードスレッドです +perftools-thread-dns-resolver = + .title = DNS の名前解決が行われるスレッドです +perftools-thread-task-controller = + .title = タスクコントローラのスレッドプールにあるスレッドです +perftools-thread-jvm-gecko = + .title = メイン Gecko JVM スレッドです +perftools-thread-jvm-nimbus = + .title = Nimbus experiments SDK のメインスレッドです +perftools-thread-jvm-default-dispatcher = + .title = Kotlin コルーチンライブラリーの既定のディスパッチャーです +perftools-thread-jvm-glean = + .title = Glean telemetry SDK のメインスレッドです +perftools-thread-jvm-arch-disk-io = + .title = Kotlin コルーチンライブラリーの IO ディスパッチャーです +perftools-thread-jvm-pool = + .title = 無名スレッドプールで生成されたスレッドです + +## + +perftools-record-all-registered-threads = 上記で選択したスレッドを優先しつつ、登録済みスレッドをすべて記録する +perftools-tools-threads-input-label = + .title = プロファイリングを有効にするスレッド名をカンマ区切りのリストで入力します。名前はスレッド名が含まれる部分一致である必要があります。空白を区別します。 + +## Onboarding UI labels. These labels are displayed in the new performance panel UI, when +## devtools.performance.new-panel-onboarding preference is true. + +perftools-onboarding-message = <b>新機能</b>: { -profiler-brand-name } が開発ツールに統合されました。この強力な新しいツールについては <a>こちら</a> をご覧ください。 +perftools-onboarding-close-button = + .aria-label = 導入メッセージを閉じる + +## Profiler presets + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js +# The same labels and descriptions are also defined in appmenu.ftl. + +perftools-presets-web-developer-label = ウェブ開発 +perftools-presets-web-developer-description = 一般的なウェブアプリをデバッグするための低負荷な推奨プリセットです。 +perftools-presets-firefox-label = { -brand-shorter-name } +perftools-presets-firefox-description = { -brand-shorter-name } のプロファイリングのための推奨プリセットです。 +perftools-presets-graphics-label = グラフィック +perftools-presets-graphics-description = { -brand-shorter-name } のグラフィックバグを調査するための推奨プリセットです。 +perftools-presets-media-label = メディア +perftools-presets-media-description2 = { -brand-shorter-name } の音声と動画のバグを調査するための推奨プリセットです。 +perftools-presets-networking-label = ネットワーク +perftools-presets-networking-description = { -brand-shorter-name } のネットワークバグを調査するための推奨プリセットです。 +# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). +perftools-presets-power-label = 消費電力 +perftools-presets-power-description = { -brand-shorter-name } の消費電力のバグを少ないオーバーヘッドで調査するための推奨プリセットです。 +perftools-presets-custom-label = カスタム + +## diff --git a/l10n-ja/devtools/client/responsive.properties b/l10n-ja/devtools/client/responsive.properties new file mode 100644 index 0000000000..9ef750e20d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/responsive.properties @@ -0,0 +1,173 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Responsive Design Mode, +# available from the Browser Tools sub-menu -> 'Responsive Design Mode'. +# +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.editDeviceList2): Context menu item displayed in the +# device selector. +responsive.editDeviceList2 =リストを編集... + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.exit): Tooltip text of the exit button. +responsive.exit =レスポンシブデザインモードを終了します + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.rotate): Tooltip text of the rotate button. +responsive.rotate =ビューポートを回転 + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.responsiveMode): Placeholder text for the +# device selector. +responsive.responsiveMode =レスポンシブ + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.enableTouch): Tooltip text for the touch +# simulation button when it's disabled. +responsive.enableTouch =タッチシミュレーションを有効にします + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.disableTouch): Tooltip text for the touch +# simulation button when it's enabled. +responsive.disableTouch =タッチシミュレーションを無効にします + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.screenshot): Tooltip of the screenshot button. +responsive.screenshot =ビューポートのスクリーンショットを撮影します + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.screenshotGeneratedFilename): The auto generated +# filename. +# The first argument (%1$S) is the date string in yyyy-mm-dd format and the +# second argument (%2$S) is the time string in HH.MM.SS format. +responsive.screenshotGeneratedFilename =Screen Shot %1$S at %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.remoteOnly): Message displayed in the tab's +# notification box if a user tries to open Responsive Design Mode in a +# non-remote tab. +responsive.remoteOnly =レスポンシブデザインモードは、マルチプロセス Firefox のウェブコンテンツで使用されるタブなど、リモートのブラウザータブにしか利用できません。 + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.changeDevicePixelRatio): Tooltip for the +# device pixel ratio dropdown when is enabled. +responsive.changeDevicePixelRatio =ビューポートの端末ピクセル比を変更します + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.devicePixelRatio.auto): Tooltip for the device pixel ratio +# dropdown when it is disabled because a device is selected. +# The argument (%1$S) is the selected device (e.g. iPhone 6) that set +# automatically the device pixel ratio value. +responsive.devicePixelRatio.auto =端末ピクセル比は %1$S が自動的に設定します + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.customDeviceName): Default value in a form to +# add a custom device based on an arbitrary size (no association to an existing +# device). +responsive.customDeviceName =カスタム端末 + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.customDeviceNameFromBase): Default value in a +# form to add a custom device based on the properties of another. %1$S is the +# name of the device we're staring from, such as "Apple iPhone 6". +responsive.customDeviceNameFromBase =%1$S (カスタム) + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.addDevice2): Button text that reveals a form to +# be used for adding custom devices. +responsive.addDevice2 =カスタム端末を追加... + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderName): Label of form field for the +# name of a new device. +responsive.deviceAdderName =端末名 + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderSize): Label of form field for the +# size of a new device. +responsive.deviceAdderSize =サイズ + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderPixelRatio2): Label of form field for +# the device pixel ratio of a new device. +responsive.deviceAdderPixelRatio2 =端末ピクセル比 + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderUserAgent2): Label of form field for +# the user agent of a new device. +responsive.deviceAdderUserAgent2 =ユーザーエージェント文字列 + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderTouch2): Label of form field for the +# touch input support of a new device. +responsive.deviceAdderTouch2 =タッチスクリーン + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderSave): Button text that submits a +# form to add a new device. +responsive.deviceAdderSave =保存 + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceAdderCancel): Button text that cancels a +# form to add a new device. +responsive.deviceAdderCancel =キャンセル + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails): Tooltip that appears when +# hovering on a device in the device modal. %1$S is the width of the device. +# %2$S is the height of the device. %3$S is the device pixel ratio value of the +# device. %4$S is the user agent of the device. %5$S is a boolean value +# noting whether touch input is supported. +responsive.deviceDetails =サイズ: %1$S x %2$S\nDPR: %3$S\nUA: %4$S\nタッチ: %5$S + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails.browserAndOS): Used to display the browser +# and the OS in a tooltip that appears when hovering on a device in the device modal. +# %1$S: browser +# %2$S: OS +responsive.deviceDetails.browserAndOS =%2$S 上の %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails.size): Used to display the pixel +# size in a tooltip that appears when hovering on a device in the device modal. +# %1$S: width +# %2$S: height +responsive.deviceDetails.size =サイズ: %1$S x %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails.DPR): Used to display the DPR in a tooltip +# that appears when hovering on a device in the device modal. +# %1$S: device pixel ratio +responsive.deviceDetails.DPR =DPR: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails.UA): Used to display the UA in a tooltip +# that appears when hovering on a device in the device modal. +# %1$S: user agent +responsive.deviceDetails.UA =UA: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceDetails.touch): Used to display a boolean value +# which is whether the touch input is supported or not in a tooltip that appears when +# hovering on a device in the device modal. +# %1$S: touch +responsive.deviceDetails.touch =タッチ: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.devicePixelRatioOption): UI option in a menu to configure +# the device pixel ratio. %1$S is the devicePixelRatio value of the device. +responsive.devicePixelRatioOption =DPR: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.reloadConditions.touchSimulation): Label on checkbox used +# to select whether to reload when touch simulation is toggled. +responsive.reloadConditions.touchSimulation =タッチシミュレーションが変更されたときに再読み込み + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.reloadConditions.userAgent): Label on checkbox used +# to select whether to reload when user agent is changed. +responsive.reloadConditions.userAgent =ユーザーエージェントが変更されたときに再読み込み + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.reloadNotification.description2): Text in notification bar +# shown on first open to clarify that some features need a reload to apply. +responsive.reloadNotification.description2 =端末シミュレーションの変更を反映するには再読み込みが必要です。開発ツールでの変更内容が失われないよう、自動再読み込みは既定の設定で無効になっています。設定メニューで再読み込みを有効にできます。 + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.leftAlignViewport): Label on checkbox used in the settings +# menu. +responsive.leftAlignViewport =左寄せビューポート + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.customUserAgent): This is the placeholder for the user +# agent input in the responsive design mode toolbar. +responsive.customUserAgent =カスタムユーザーエージェント + +responsive.showUserAgentInput =ユーザーエージェントを表示 + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceSettings): The header text for the device settings +# view. +responsive.deviceSettings =端末設定 + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceNameAlreadyInUse): This is the text shown when adding a new +# device with an already existing device name. +responsive.deviceNameAlreadyInUse =端末名が重複しています + +# LOCALIZATION NOTE (responsive.deviceFormUpdate): Button text that updates a custom +# device when the form is submitted. +responsive.deviceFormUpdate =更新 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/shared.properties b/l10n-ja/devtools/client/shared.properties new file mode 100644 index 0000000000..c8e318c300 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/shared.properties @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (dimensions): This is used to display the dimensions +# of a node or image, like 100×200. +dimensions =%S\u00D7%S + +# LOCALIZATION NOTE (boxModelSize.accessibleLabel): This is used to read the +# dimensions of a node by a screen reader. This helps communicate +# the visual information in a more explicit form. Example: +# Size: Width 100, height 200. +boxModelSize.accessibleLabel =サイズ: width %1$S、height %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (boxModelInfo.accessibleLabel): This is used to read the +# dimensions and position of a node by a screen reader. This helps communicate +# the visual information in a more explicit form. Example: +# Dimensions: Width 100, height 200, position static. +boxModelInfo.accessibleLabel =寸法: width %1$S、height %2$S、position %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (boxModelEditable.accessibleLabel): The string spoken by +# screen readers for each button in the box model view that opens that property +# for editing. %1$S is the property displayed in the tooltip when hovering. +# %2$S is the value that is visually displayed. +# Example: margin-left: 0. +boxModelEditable.accessibleLabel =%1$S: %2$S diff --git a/l10n-ja/devtools/client/sourceeditor.properties b/l10n-ja/devtools/client/sourceeditor.properties new file mode 100644 index 0000000000..f5f386bc00 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/sourceeditor.properties @@ -0,0 +1,107 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Source Editor component. +# This component is used whenever source code is displayed for the purpose of +# being edited, inside the Firefox developer tools (like Style Editor). + +# LOCALIZATION NOTE The correct localization of this file might be to keep it +# in English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best documentation +# on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (findCmd.promptMessage): This is the message shown when +# the user wants to search for a string in the code. You can +# access this feature by pressing Ctrl-F on Windows/Linux or Cmd-F on Mac. +findCmd.promptMessage =検索: + +# LOCALIZATION NOTE (gotoLineCmd.promptTitle): This is the dialog title used +# when the user wants to jump to a specific line number in the code. You can +# access this feature by pressing Ctrl-J on Windows/Linux or Cmd-J on Mac. +gotoLineCmd.promptTitle =指定行へ移動... + +# LOCALIZATION NOTE (autocompletion.docsLink): This is the text shown on +# the link inside of the documentation popup, used in the source editor. +autocompletion.docsLink =ドキュメント + +# LOCALIZATION NOTE (autocompletion.notFound): This is the text shown in +# the documentation popup if Tern fails to find a type for the object. +autocompletion.notFound =見つかりません + +# LOCALIZATION NOTE (jumpToLine.commandkey): This is the key to use in +# conjunction with accel (Command on Mac or Ctrl on other platforms) to jump to +# a specific line in the editor. +jumpToLine.commandkey =J + +# LOCALIZATION NOTE (toggleComment.commandkey): This is the key to use in +# conjunction with accel (Command on Mac or Ctrl on other platforms) to either +# comment or uncomment selected lines in the editor. +toggleComment.commandkey =/ + +# LOCALIZATION NOTE (indentLess.commandkey): This is the key to use in +# conjunction with accel (Command on Mac or Ctrl on other platforms) to reduce +# indentation level in CodeMirror. However, its default value also used by +# the Toolbox to switch between tools so we disable it. +indentLess.commandkey =[ + +# LOCALIZATION NOTE (indentMore.commandkey): This is the key to use in +# conjunction with accel (Command on Mac or Ctrl on other platforms) to increase +# indentation level in CodeMirror. However, its default value also used by +# the Toolbox to switch between tools +indentMore.commandkey =] + +# LOCALIZATION NOTE (moveLineUp.commandkey): This is the combination of keys +# used to move the current line up. +# Do not localize "Alt", "Up", or change the format of the string. These are key +# identifiers, not messages displayed to the user. +moveLineUp.commandkey =Alt-Up + +# LOCALIZATION NOTE (moveLineDown.commandkey): This is the combination of keys +# used to move the current line up. +# Do not localize "Alt", "Down", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +moveLineDown.commandkey =Alt-Down + +# LOCALIZATION NOTE (autocompletion.commandkey): This is the key, used with +# Ctrl, for code autocompletion. +# Do not localize "Space", it's the key identifier, not a message displayed to +# the user. +autocompletion.commandkey =Space + +# LOCALIZATION NOTE (showInformation2.commandkey): This is the combination of +# keys used to display more information, like type inference. +# Do not localize "Shift", "Ctrl", "Space", or change the format of the string. +# These are key identifiers, not messages displayed to the user. +showInformation2.commandkey =Shift-Ctrl-Space + +# LOCALIZATION NOTE (find.key): +# Key shortcut used to find the typed search +# Do not localize "CmdOrCtrl", "F", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +find.key =CmdOrCtrl+F + +# LOCALIZATION NOTE (replaceAll.key): +# Key shortcut used to replace the content of the editor +# Do not localize "Shift", "CmdOrCtrl", "F", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +replaceAll.key =Shift+CmdOrCtrl+F + +# LOCALIZATION NOTE (replaceAllMac.key): +# Key shortcut used to replace the content of the editor on Mac +# Do not localize "Alt", "CmdOrCtrl", "F", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +replaceAllMac.key =Alt+CmdOrCtrl+F + +# LOCALIZATION NOTE (findNext.key): +# Key shortcut used to find again the typed search +# Do not localize "CmdOrCtrl", "G", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +findNext.key =CmdOrCtrl+G + +# LOCALIZATION NOTE (findPrev.key): +# Key shortcut used to find the previous typed search +# Do not localize "Shift", "CmdOrCtrl", "G", or change the format of the string. These are +# key identifiers, not messages displayed to the user. +findPrev.key =Shift+CmdOrCtrl+G diff --git a/l10n-ja/devtools/client/startup.properties b/l10n-ja/devtools/client/startup.properties new file mode 100644 index 0000000000..f8d62ab5a9 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/startup.properties @@ -0,0 +1,247 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (optionsButton.tooltip): This is used as the tooltip +# for the options panel tab. +optionsButton.tooltip =開発ツールのオプション + +# LOCALIZATION NOTE (options.label): This is used as the label of the tab in +# the devtools window. +options.label =オプション + +# LOCALIZATION NOTE (options.panelLabel): This is used as the label for the +# toolbox panel. +options.panelLabel =開発ツールのオプションパネル + +# LOCALIZATION NOTE (options.darkTheme.label2) +# Used as a label for dark theme +options.darkTheme.label2 =Dark + +# LOCALIZATION NOTE (options.lightTheme.label2) +# Used as a label for light theme +options.lightTheme.label2 =Light + +# LOCALIZATION NOTE (performance.label): +# This string is displayed in the title of the tab when the profiler is +# displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu. +performance.label =パフォーマンス + +# LOCALIZATION NOTE (performance.panelLabel): +# This is used as the label for the toolbox panel. +performance.panelLabel =パフォーマンスパネル + +# LOCALIZATION NOTE (performance.accesskey) +# Used for the menuitem in the tool menu +performance.accesskey =P + +# LOCALIZATION NOTE (performance.tooltip): +# This string is displayed in the tooltip of the tab when the profiler is +# displayed inside the developer tools window. +# Keyboard shortcut for Performance Tools will be shown inside brackets. +performance.tooltip =パフォーマンス (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (MenuWebconsole.label): the string displayed in the Tools +# menu as a shortcut to open the devtools with the Web Console tab selected. +MenuWebconsole.label =ウェブコンソール + +# LOCALIZATION NOTE (ToolboxTabWebconsole.label): the string displayed as the +# label of the tab in the devtools window. +ToolboxTabWebconsole.label =コンソール + +# LOCALIZATION NOTE (ToolboxWebConsole.panelLabel): the string used as the +# label for the toolbox panel. +ToolboxWebConsole.panelLabel =コンソールパネル + +# LOCALIZATION NOTE (ToolboxWebconsole.tooltip2): the string displayed in the +# tooltip of the tab when the Web Console is displayed inside the developer +# tools window. +# Keyboard shortcut for Console will be shown inside the brackets. +ToolboxWebconsole.tooltip2 =ウェブコンソール (%S) + +webConsoleCmd.accesskey =W + +# LOCALIZATION NOTE (ToolboxDebugger.label): +# This string is displayed in the title of the tab when the debugger is +# displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu. +ToolboxDebugger.label =デバッガー + +# LOCALIZATION NOTE (ToolboxDebugger.panelLabel): +# This is used as the label for the toolbox panel. +ToolboxDebugger.panelLabel =デバッガーパネル + +# LOCALIZATION NOTE (ToolboxDebugger.tooltip4): +# This string is displayed in the tooltip of the tab when the debugger is +# displayed inside the developer tools window. +ToolboxDebugger.tooltip4 =JavaScript デバッガー (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (debuggerMenu.accesskey) +# Used for the menuitem in the tool menu +debuggerMenu.accesskey =D + +# LOCALIZATION NOTE (ToolboxStyleEditor.label): +# This string is displayed in the title of the tab when the style editor is +# displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu. +ToolboxStyleEditor.label =スタイルエディター + +# LOCALIZATION NOTE (ToolboxStyleEditor.panelLabel): +# This is used as the label for the toolbox panel. +ToolboxStyleEditor.panelLabel =スタイルエディターパネル + +# LOCALIZATION NOTE (ToolboxStyleEditor.tooltip3): +# This string is displayed in the tooltip of the tab when the style editor is +# displayed inside the developer tools window. +# A keyboard shortcut for Stylesheet Editor will be shown inside the latter pair of brackets. +ToolboxStyleEditor.tooltip3 =スタイルシートエディター (CSS) (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (open.accesskey): The access key used to open the style +# editor. +open.accesskey =l + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.*) +# Used for the menuitem in the tool menu +inspector.label =インスペクター +inspector.accesskey =I + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.panelLabel) +# Labels applied to the panel and views within the panel in the toolbox +inspector.panelLabel =インスペクターパネル + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.tooltip2) +# Keyboard shortcut for DOM and Style Inspector will be shown inside brackets. +inspector.tooltip2 =DOM とスタイルシートの調査 (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (inspector.mac.tooltip) +# This is the exact same string as inspector.tooltip2, except that we show it +# on mac only, where we support toggling the inspector with either cmd+shift+C, +# or cmd+opt+C +inspector.mac.tooltip =DOM とスタイルシートの調査 (%1$S または %2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.label): +# This string is displayed in the title of the tab when the Network Monitor is +# displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu. +netmonitor.label =ネットワーク + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.panelLabel): +# This is used as the label for the toolbox panel. +netmonitor.panelLabel =ネットワークパネル + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.accesskey) +# Used for the menuitem in the tool menu +netmonitor.accesskey =N + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tooltip2): +# This string is displayed in the tooltip of the tab when the Network Monitor is +# displayed inside the developer tools window. +# Keyboard shortcut for Network Monitor will be shown inside the brackets. +netmonitor.tooltip2 =ネットワークモニター (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (storage.accesskey): The access key used to open the storage +# editor. +storage.accesskey =a + +# LOCALIZATION NOTE (storage.label): +# This string is displayed as the label of the tab in the developer tools window +storage.label =ストレージ + +# LOCALIZATION NOTE (storage.menuLabel): +# This string is displayed in the Tools menu as a shortcut to open the devtools +# with the Storage Inspector tab selected. +storage.menuLabel =ストレージインスペクター + +# LOCALIZATION NOTE (storage.panelLabel): +# This string is used as the aria-label for the iframe of the Storage Inspector +# tool in developer tools toolbox. +storage.panelLabel =ストレージパネル + +# LOCALIZATION NOTE (storage.tooltip3): +# This string is displayed in the tooltip of the tab when the storage editor is +# displayed inside the developer tools window. +# A keyboard shortcut for Storage Inspector will be shown inside the brackets. +storage.tooltip3 =ストレージインスペクター (Cookie、ローカルストレージ ...) (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (memory.label): This string is displayed in the title of the +# tab when the memory tool is displayed inside the developer tools window and in +# the Developer Tools Menu. +memory.label =メモリー + +# LOCALIZATION NOTE (memory.panelLabel): This is used as the label for the +# toolbox panel. +memory.panelLabel =メモリーパネル + +# LOCALIZATION NOTE (memory.tooltip): This string is displayed in the tooltip of +# the tab when the memory tool is displayed inside the developer tools window. +memory.tooltip =メモリー + +# LOCALIZATION NOTE (dom.label): +# This string is displayed in the title of the tab when the DOM panel is +# displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu. +dom.label =DOM + +# LOCALIZATION NOTE (dom.panelLabel): +# This is used as the label for the toolbox panel. +dom.panelLabel =DOM パネル + +# LOCALIZATION NOTE (dom.accesskey) +# Used for the menuitem in the tool menu +dom.accesskey =D + +# LOCALIZATION NOTE (dom.tooltip): +# This string is displayed in the tooltip of the tab when the DOM is +# displayed inside the developer tools window. +# Keyboard shortcut for DOM panel will be shown inside the brackets. +dom.tooltip =DOM (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.label): +# This string is displayed in the title of the tab when the Accessibility panel +# is displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu. +accessibility.label =アクセシビリティ + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.panelLabel): +# This is used as the label for the toolbox panel. +accessibility.panelLabel =アクセシビリティパネル + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accesskey) +# Used for the menuitem in the tool menu +accessibility.accesskey =y + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tooltip3): +# This string is displayed in the tooltip of the tab when the Accessibility is +# displayed inside the developer tools window. +# Keyboard shortcut for Accessibility panel will be shown inside the brackets. +accessibility.tooltip3 =アクセシビリティ (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (application.label): +# This string is displayed in the title of the tab when the Application panel +# is displayed inside the developer tools window and in the Developer Tools Menu. +application.label =アプリケーション + +# LOCALIZATION NOTE (application.panelLabel): +# This is used as the label for the toolbox panel. +application.panelLabel =アプリケーションパネル + +# LOCALIZATION NOTE (application.tooltip): +# This string is displayed in the tooltip of the tab when the Application panel is +# displayed inside the developer tools window. +application.tooltip =アプリケーションパネル + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.buttons.responsive): +# This is the tooltip of the button in the toolbox toolbar that toggles +# the Responsive mode. +# Keyboard shortcut will be shown inside brackets. +toolbox.buttons.responsive =レスポンシブデザインモード (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.buttons.screenshot): +# This is the tooltip of the button in the toolbox toolbar that allows you to +# take a screenshot of the entire page +toolbox.buttons.screenshot =ページ全体のスクリーンショット撮影 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.buttons.rulers): +# This is the tooltip of the button in the toolbox toolbar that toggles the +# rulers in the page +toolbox.buttons.rulers =ページに目盛りを表示 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.buttons.measure): +# This is the tooltip of the button in the toolbox toolbar that toggles the +# measuring tools +toolbox.buttons.measure =ページの部分サイズを計測 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/storage.ftl b/l10n-ja/devtools/client/storage.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7752de47d7 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/storage.ftl @@ -0,0 +1,109 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Storage Inspector. + +# Key shortcut used to focus the filter box on top of the data view +storage-filter-key = CmdOrCtrl+F +# Hint shown when the selected storage host does not contain any data +storage-table-empty-text = 選択されたホストには表示できるデータがありません +# Hint shown when the cookies storage type is selected. Clicking the link will open +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/storage_inspector/cookies/ +storage-table-type-cookies-hint = ホストを選択すると Cookie の表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a> +# Hint shown when the local storage type is selected. Clicking the link will open +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/storage_inspector/local_storage_session_storage/ +storage-table-type-localstorage-hint = ホストを選択するとローカルストレージの表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a> +# Hint shown when the session storage type is selected. Clicking the link will open +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/storage_inspector/local_storage_session_storage/ +storage-table-type-sessionstorage-hint = ホストを選択するとセッションストレージの表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a> +# Hint shown when the IndexedDB storage type is selected. Clicking the link will open +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/storage_inspector/indexeddb/ +storage-table-type-indexeddb-hint = ホストを選択すると Indexed DB のエントリーの表示と削除が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a> +# Hint shown when the cache storage type is selected. Clicking the link will open +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/storage_inspector/cache_storage/ +storage-table-type-cache-hint = ホストを選択するとキャッシュストレージのエントリーの表示と削除が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a> +# Hint shown when the extension storage type is selected. Clicking the link will open +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/devtools-user/storage_inspector/extension_storage/ +storage-table-type-extensionstorage-hint = ホストを選択すると拡張機能ストレージの表示と編集が可能です。<a data-l10n-name="learn-more-link">詳細</a> +# Placeholder for the searchbox that allows you to filter the table items +storage-search-box = + .placeholder = 項目を絞り込み +# Placeholder text in the sidebar search box +storage-variable-view-search-box = + .placeholder = 値を絞り込み +# Add Item button title +storage-add-button = + .title = アイテムを追加 +# Refresh button title +storage-refresh-button = + .title = アイテムを再読み込み +# Context menu action to delete all storage items +storage-context-menu-delete-all = + .label = すべて削除 +# Context menu action to delete all session cookies +storage-context-menu-delete-all-session-cookies = + .label = すべてのセッション Cookie を削除 +# Context menu action to copy a storage item +storage-context-menu-copy = + .label = コピー +# Context menu action to delete storage item +# Variables: +# $itemName (String) - Name of the storage item that will be deleted +storage-context-menu-delete = + .label = "{ $itemName }" を削除 +# Context menu action to add an item +storage-context-menu-add-item = + .label = アイテムを追加 +# Context menu action to delete all storage items from a given host +# Variables: +# $host (String) - Host for which we want to delete the items +storage-context-menu-delete-all-from = + .label = "{ $host }" のすべてのアイテムを削除 + +## Header names of the columns in the Storage Table for each type of storage available +## through the Storage Tree to the side. + +storage-table-headers-cookies-name = 名前 +storage-table-headers-cookies-value = 値 +storage-table-headers-cookies-expires = 有効期限 +storage-table-headers-cookies-size = サイズ +storage-table-headers-cookies-last-accessed = アクセス日時 +storage-table-headers-cookies-creation-time = 作成日時 +storage-table-headers-cache-status = 状態 +storage-table-headers-extension-storage-area = ストレージ領域 + +## Labels for Storage type groups present in the Storage Tree, like cookies, local storage etc. + +storage-tree-labels-cookies = Cookie +storage-tree-labels-local-storage = ローカルストレージ +storage-tree-labels-session-storage = セッションストレージ +storage-tree-labels-indexed-db = Indexed DB +storage-tree-labels-cache = キャッシュストレージ +storage-tree-labels-extension-storage = 拡張機能ストレージ + +## + +# Tooltip for the button that collapses the right panel in the +# storage UI when the panel is closed. +storage-expand-pane = + .title = ペインを展開します +# Tooltip for the button that collapses the right panel in the +# storage UI when the panel is open. +storage-collapse-pane = + .title = ペインを折りたたみます +# String displayed in the expires column when the cookie is a Session Cookie +storage-expires-session = セッション +# Heading displayed over the item value in the sidebar +storage-data = データ +# Heading displayed over the item parsed value in the sidebar +storage-parsed-value = パース済みの値 +# Warning notification when IndexedDB database could not be deleted immediately. +# Variables: +# $dbName (String) - Name of the database +storage-idb-delete-blocked = データベース "{ $dbName }" はすべての接続が切断されてから削除されます。 +# Error notification when IndexedDB database could not be deleted. +# Variables: +# $dbName (String) - Name of the database +storage-idb-delete-error = データベース "{ $dbName }" を削除できませんでした。 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/styleeditor.ftl b/l10n-ja/devtools/client/styleeditor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d1a4f768ae --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/styleeditor.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +styleeditor-new-button = + .tooltiptext = 新しいスタイルシートを作成して、ドキュメントにインポートする + .accesskey = N +styleeditor-import-button = + .tooltiptext = 既存のスタイルシートをドキュメントにインポートする + .accesskey = I +styleeditor-filter-input = + .placeholder = スタイルシートを検索 +styleeditor-visibility-toggle = + .tooltiptext = スタイルシートのオン/オフを切り替える + .accesskey = S +styleeditor-visibility-toggle-system = + .tooltiptext = システムのスタイルシートは無効にできません +styleeditor-save-button = 保存 + .tooltiptext = このスタイルシートをファイルに保存する + .accesskey = S +styleeditor-options-button = + .tooltiptext = スタイルエディターのオプション +styleeditor-at-rules = @ 規則 +styleeditor-editor-textbox = + .data-placeholder = ここに CSS を入力します。 +styleeditor-no-stylesheet = このページにはスタイルシートがありません。 +styleeditor-no-stylesheet-tip = それとも、<a data-l10n-name="append-new-stylesheet">新しいスタイルシートを追加</a>しますか? +styleeditor-open-link-new-tab = + .label = リンクを新しいタブで開く +styleeditor-copy-url = + .label = URL をコピー +styleeditor-find = + .label = 検索 + .accesskey = F +styleeditor-find-again = + .label = 次を検索 + .accesskey = g +styleeditor-go-to-line = + .label = 指定行へ移動... + .accesskey = J +# Label displayed when searching a term that is not found in any stylesheet path +styleeditor-stylesheet-all-filtered = 一致するスタイルシートが見つかりません。 +# This string is shown in the style sheets list +# Variables: +# $ruleCount (Integer) - The number of rules in the stylesheet. +styleeditor-stylesheet-rule-count = { $ruleCount } 個のルール +# Title for the pretty print button in the editor footer. +styleeditor-pretty-print-button = + .title = スタイルシートを整形します +# Title for the pretty print button in the editor footer, when it's disabled +styleeditor-pretty-print-button-disabled = + .title = CSS ファイル以外は整形できません diff --git a/l10n-ja/devtools/client/styleeditor.properties b/l10n-ja/devtools/client/styleeditor.properties new file mode 100644 index 0000000000..30b8ba4955 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/styleeditor.properties @@ -0,0 +1,74 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Style Editor. +# LOCALIZATION NOTE The correct localization of this file might be to keep it +# in English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best documentation +# on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (inlineStyleSheet): This is the name used for an style sheet +# that is declared inline in the <style> element. Shown in the stylesheets list. +# the argument is the index (order) of the containing <style> element in the +# document. +inlineStyleSheet =<インラインスタイルシート #%S> + +# LOCALIZATION NOTE (newStyleSheet): This is the default name for a new +# user-created style sheet. +newStyleSheet =新しいスタイルシート #%S + +# LOCALIZATION NOTE (ruleCount.label): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# This is shown in the style sheets list. +# #1 rule. +# example: 111 rules. +ruleCount.label =#1 個のルール + +# LOCALIZATION NOTE (error-load): This is shown when loading fails. +error-load =スタイルシートを読み込めませんでした。 + +# LOCALIZATION NOTE (error-save): This is shown when saving fails. +error-save =スタイルシートを保存できませんでした。 + +# LOCALIZATION NOTE (importStyleSheet.title): This is the file picker title, +# when you import a style sheet into the Style Editor. +importStyleSheet.title =スタイルシートのインポート + +# LOCALIZATION NOTE (importStyleSheet.filter): This is the *.css filter title +importStyleSheet.filter =CSS ファイル + +# LOCALIZATION NOTE (saveStyleSheet.title): This is the file picker title, +# when you save a style sheet from the Style Editor. +saveStyleSheet.title =スタイルシートを保存 + +# LOCALIZATION NOTE (saveStyleSheet.filter): This is the *.css filter title +saveStyleSheet.filter =CSS ファイル + +# LOCALIZATION NOTE (saveStyleSheet.commandkey): This the key to use in +# conjunction with accel (Command on Mac or Ctrl on other platforms) to Save +saveStyleSheet.commandkey =S + +# LOCALIZATION NOTE (focusFilterInput.commandkey): This is the key to use in +# conjunction with accel (Command on Mac or Ctrl on other platforms) to focus the +# filter input. Don't use "F" as it's used by the CodeMirror editor to perform an +# in-file search; if possible, keep it the same as sources.search.key2. +focusFilterInput.commandkey =P + +# LOCALIZATION NOTE (showOriginalSources.label): This is the label on the context +# menu item to toggle showing original sources in the editor. +showOriginalSources.label =元のソースを表示 + +# LOCALIZATION NOTE (showOriginalSources.accesskey): This is the access key for +# the menu item to toggle showing original sources in the editor. +showOriginalSources.accesskey =o + +# LOCALIZATION NOTE (showAtRulesSidebar.label): This is the label on the context +# menu item to toggle showing at-rules shortcuts in a sidebar. +# "@media" and "@supports" should not be translated as they are CSS rule identifiers. +showAtRulesSidebar.label =@ 規則サイドバーを表示 (@media, @supports, ...) + +# LOCALIZATION NOTE (showAtRulesSidebar.accesskey): This is the access key for +# the menu item to toggle showing the at-rules sidebar. +showAtRulesSidebar.accesskey =a diff --git a/l10n-ja/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-ja/devtools/client/toolbox-options.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5f83e4a244 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -0,0 +1,133 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for Developer Tools options + + +## Default Developer Tools section + +# The heading +options-select-default-tools-label = 標準の開発ツール +# The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported +# for the target of the toolbox. +options-tool-not-supported-label = * 現在のツールボックスには対応していません +# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools +# added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons. +options-select-additional-tools-label = 開発ツールのアドオン +# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer +# tool buttons. +options-select-enabled-toolbox-buttons-label = 利用可能なツールボックスボタン +# The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme +options-select-dev-tools-theme-label = テーマ + +## Inspector section + +# The heading +options-context-inspector = 調査 +# The label for the checkbox option to show user agent styles +options-show-user-agent-styles-label = ブラウザー CSS を表示 +options-show-user-agent-styles-tooltip = + .title = このオプションを有効にすると、ブラウザーが読み込んだ既定のスタイルを表示します。 +# The label for the checkbox option to enable collapse attributes +options-collapse-attrs-label = DOM 属性値を省略 +options-collapse-attrs-tooltip = + .title = 値の長い属性を省略します +# The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature +options-inspector-draggable-properties-label = ドラッグでサイズの値を編集 +options-inspector-draggable-properties-tooltip = + .title = インスペクターのルール表示で、サイズの値をクリックしてドラッグすると値を編集できます。 +# The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements +# within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce +options-inspector-simplified-highlighters-label = Use simpler highlighters with prefers-reduced-motion +options-inspector-simplified-highlighters-tooltip = + .title = prefers-reduced-motion が有効な場合、簡易強調を有効にします。フラッシュ効果を避けるため、強調された要素の周りに塗りつぶされた四角形ではなく直線を描画します。 + +## "Default Color Unit" options for the Inspector + +options-default-color-unit-label = 既定の色単位 +options-default-color-unit-authored = 記述通りの単位 +options-default-color-unit-hex = 16 進数 +options-default-color-unit-hsl = HSL(A) +options-default-color-unit-rgb = RGB(A) +options-default-color-unit-hwb = HWB +options-default-color-unit-name = 色の名前 + +## Style Editor section + +# The heading +options-styleeditor-label = スタイルエディター +# The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor +options-stylesheet-autocompletion-label = CSS 自動補完 +options-stylesheet-autocompletion-tooltip = + .title = スタイルエディターで、CSS プロパティ、値、セレクターの入力時に自動補完します + +## Screenshot section + +# The heading +options-screenshot-label = スクリーンショットの動作 +# Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature +options-screenshot-clipboard-only-label = スクリーンショットをクリップボードだけにコピー +options-screenshot-clipboard-tooltip2 = + .title = スクリーンショットをクリップボードに直接保存します +# Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool +options-screenshot-audio-label = カメラのシャッター音を再生 +options-screenshot-audio-tooltip = + .title = スクリーンショット撮影時のカメラ音声を有効にします + +## Editor section + +# The heading +options-sourceeditor-label = エディター設定 +options-sourceeditor-detectindentation-tooltip = + .title = ソースの内容からインデントを推測します +options-sourceeditor-detectindentation-label = インデントを検知 +options-sourceeditor-autoclosebrackets-tooltip = + .title = 閉じ括弧を自動的に入力します +options-sourceeditor-autoclosebrackets-label = 閉じ括弧自動入力 +options-sourceeditor-expandtab-tooltip = + .title = タブ文字の代わりにスペース文字を使います +options-sourceeditor-expandtab-label = インデントにスペース文字を使う +options-sourceeditor-tabsize-label = タブ幅 +options-sourceeditor-keybinding-label = キー割り当て +options-sourceeditor-keybinding-default-label = 既定 + +## Advanced section + +# The heading (this item is also used in perftools.ftl) +options-context-advanced-settings = 詳細設定 +# The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off +options-disable-http-cache-label = HTTP キャッシュを無効化 (ツールボックスを開いているとき) +options-disable-http-cache-tooltip = + .title = このオプションを有効にすると、ツールボックスを開いているときはすべてのタブの HTTP キャッシュを無効にします。ただし、Service Worker はこのオプションに影響されません +# The label for checkbox that toggles JavaScript on or off +options-disable-javascript-label = JavaScript を無効化 * +options-disable-javascript-tooltip = + .title = このオプションを有効にすると、現在のタブの JavaScript を無効にします。タブまたはツールボックスを閉じると、この設定は元に戻されます +# The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference +options-enable-chrome-label = ブラウザーとアドオンのデバッガーを有効化 +options-enable-chrome-tooltip = + .title = さまざまな開発ツールがブラウザーコンテキスト (ツール > ウェブ開発 > ブラウザーツールボックス) とアドオンマネージャーからのアドオンデバッグで使えるようになります +# The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference +options-enable-remote-label = リモートデバッガーを有効化 +options-enable-remote-tooltip2 = + .title = このオプションを有効にすると、このブラウザーインスタンスをリモートでデバッグできるようになります +# The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools +options-enable-f12-label = Use the F12 key to open or close DevTools +options-enable-f12-tooltip = + .title = このオプションを有効にすると、F12 キーに DevTools ツールボックスの開閉を割り当てます +# The label for checkbox that toggles custom formatters for objects +options-enable-custom-formatters-label = カスタムフォーマッターを有効化 +options-enable-custom-formatters-tooltip = + .title = このオプションを有効にすると、DOM オブジェクトに対するカスタムフォーマッターの定義をサイトに許可します。 +# The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off. +options-enable-service-workers-http-label = HTTP による Service Worker を有効化 (ツールボックスを開いたとき) +options-enable-service-workers-http-tooltip = + .title = このオプションを有効にすると、ツールボックスを開いているすべてのタブで HTTP による Service Worker を有効にします +# The label for the checkbox that toggles source maps in all tools. +options-source-maps-label = ソースマップを有効化 +options-source-maps-tooltip = + .title = このオプションを有効にすると、ソースがツールにマッピングされます +# The message shown for settings that trigger page reload +options-context-triggers-page-refresh = * 現在のセッションのみ有効。再読み込みで復帰 diff --git a/l10n-ja/devtools/client/toolbox.ftl b/l10n-ja/devtools/client/toolbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0ae433c5c7 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/toolbox.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These messages are used in the DevTools toolbox. + + +## These labels are shown in the "..." menu in the toolbox, and represent different +## commands such as the docking of DevTools, toggling features, and viewing some +## external links. Some of the commands have the keyboard shortcut shown next to +## the label. + +toolbox-meatball-menu-dock-bottom-label = 下側に表示 +toolbox-meatball-menu-dock-left-label = 左側に表示 +toolbox-meatball-menu-dock-right-label = 右側に表示 +toolbox-meatball-menu-dock-separate-window-label = ウィンドウ分割 +toolbox-meatball-menu-splitconsole-label = コンソールペインを表示 +toolbox-meatball-menu-hideconsole-label = コンソールペインを隠す +toolbox-meatball-menu-settings-label = 設定 +toolbox-meatball-menu-documentation-label = ドキュメント... +toolbox-meatball-menu-community-label = コミュニティ... +# This menu item is only available in the browser toolbox. It forces the popups/panels +# to stay visible on blur, which is primarily useful for addon developers and Firefox +# contributors. +toolbox-meatball-menu-noautohide-label = ポップアップを自動で隠さない +toolbox-meatball-menu-pseudo-locale-accented = “accented” ロケールを有効化 +toolbox-meatball-menu-pseudo-locale-bidi = “bidi” ロケールを有効化 + +## These labels are shown in the top-toolbar in the Browser Toolbox and Browser Console + +toolbox-mode-browser-toolbox-label = ブラウザーツールボックスモード +toolbox-mode-browser-console-label = ブラウザーコンソールモード +toolbox-mode-everything-label = マルチプロセス +toolbox-mode-everything-sub-label = (低速) +toolbox-mode-everything-container = + .title = すべてのプロセスをデバッグできます +toolbox-mode-parent-process-label = 親プロセスのみ +toolbox-mode-parent-process-sub-label = (高速) +toolbox-mode-parent-process-container = + .title = 親プロセスで動作しているリソースのみデバッグできます。 +toolbox-always-on-top-enabled2 = 常に最前面に表示を無効化 + .title = 開発ツールが再起動されます +toolbox-always-on-top-disabled2 = 常に最前面に表示を有効化 + .title = 開発ツールが再起動されます diff --git a/l10n-ja/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-ja/devtools/client/toolbox.properties new file mode 100644 index 0000000000..31dcb4198e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/toolbox.properties @@ -0,0 +1,266 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.titleTemplate1): This is the template +# used to format the title of the toolbox. +# The URL of the page being targeted: %1$S. +toolbox.titleTemplate1 =開発ツール — %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.titleTemplate2): This is the template +# used to format the title of the toolbox. +# The page title or other name for the thing being targeted: %1$S +# The URL of the page being targeted: %2$S. +toolbox.titleTemplate2 =開発ツール — %1$S — %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". +# This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content +# processes in the same toolbox. +toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle =マルチプロセスブラウザーツールボックス + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". +# This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources. +toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle =親プロセスブラウザーツールボックス + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.defaultTitle): This is used as the tool +# name when no tool is selected. +toolbox.defaultTitle =開発ツール + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.label): This is used as the label for the +# toolbox as a whole +toolbox.label =開発ツール + +# LOCALIZATION NOTE (options.autoTheme.label) +# Used as a label for auto theme +options.autoTheme.label =自動 + +# LOCALIZATION NOTE (options.toolNotSupportedMarker): This is the template +# used to add a * marker to the label for the Options Panel tool checkbox for the +# tool which is not supported for the current toolbox target. +# The name of the tool: %1$S. +options.toolNotSupportedMarker =%1$S * + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.pickButton.tooltip) +# This is the tooltip of the element picker button in the toolbox toolbar. +# %S is the keyboard shortcut that toggles the element picker. +toolbox.elementPicker.tooltip =ページから要素を選択 (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.pickButton.mac.tooltip) +# Like toolbox.pickButton.tooltip, but for macOS there are two possible keyboard +# shortcuts: Cmd+Shift+C or Cmd+Opt+C +toolbox.elementPicker.mac.tooltip =ページから要素を選択 (%1$S または %2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.androidElementPicker.tooltip) +# This is the tooltip of the element picker button in the about:devtools-toolbox toolbox toolbar +# when debugging an Android device +# %S is the keyboard shortcut that toggles the element picker. +toolbox.androidElementPicker.tooltip =Android 端末から要素を選択 (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.androidElementPicker.mac.tooltip) +# Like toolbox.androidElementPicker.tooltip, but for macOS as there are two possible keyboard +# shortcuts (Cmd+Shift+C or Cmd+Opt+C) +# %1$S and %2$S are the keyboard shortcuts that toggle the element picker. +toolbox.androidElementPicker.mac.tooltip =Android 端末から要素を選択 (%1$S または %2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.elementPicker.key) +# Key shortcut used to toggle the element picker. +toolbox.elementPicker.key =CmdOrCtrl+Shift+C + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.elementPicker.mac.key) +# Key shortcut used to toggle the element picker for macOS. +toolbox.elementPicker.mac.key =Cmd+Opt+C + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label) +# Used as a message in either tooltips or contextual menu items to open the +# corresponding URL as a css file in the Style-Editor tool. +# DEV NOTE: Mostly used wherever toolbox.viewSourceInStyleEditorByXX is used. +toolbox.viewCssSourceInStyleEditor.label =スタイルエディターでファイルを開く + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.viewJsSourceInDebugger.label) +# Used as a message in either tooltips or contextual menu items to open the +# corresponding URL as a js file in the Debugger tool. +# DEV NOTE: Mostly used wherever toolbox.viewSourceInDebugger is used. +toolbox.viewJsSourceInDebugger.label =デバッガーでファイルを開く + +toolbox.resumeOrderWarning =デバッガーの追加後にページを再開できませんでした。ツールボックスを閉じ、開き直してください。 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.help.key) +# Key shortcut used to open the options panel +toolbox.help.key =F1 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.nextTool.key) +# Key shortcut used to select the next tool +toolbox.nextTool.key =CmdOrCtrl+] + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.previousTool.key) +# Key shortcut used to select the previous tool +toolbox.previousTool.key =CmdOrCtrl+[ + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.zoom*.key) +# Key shortcuts used to zomm in/out or reset the toolbox +# Should match fullZoom*Cmd.commandkey values from browser.dtd +toolbox.zoomIn.key =CmdOrCtrl+Plus +toolbox.zoomIn2.key =CmdOrCtrl+= + +toolbox.zoomOut.key =CmdOrCtrl+- +toolbox.zoomOut2.key = + +toolbox.zoomReset.key =CmdOrCtrl+0 +toolbox.zoomReset2.key = + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.reload*.key) +# Key shortcuts used to reload the page +toolbox.reload.key =CmdOrCtrl+R +toolbox.reload2.key =F5 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.forceReload*.key) +# Key shortcuts used to force reload of the page by bypassing caches +toolbox.forceReload.key =CmdOrCtrl+Shift+R +toolbox.forceReload2.key =CmdOrCtrl+F5 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.toggleHost.key) +# Key shortcut used to move the toolbox in bottom or side of the browser window +toolbox.toggleHost.key =CmdOrCtrl+Shift+D + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.closeToolbox.key) Key shortcut used to close the toolbox +toolbox.closeToolbox.key =CmdOrCtrl+W + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.toggleToolbox.key) Key shortcut used to toggle the toolbox +toolbox.toggleToolbox.key =CmdOrCtrl+Shift+I + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.toggleToolboxOSX.key) Key shortcut used to toggle the toolbox +toolbox.toggleToolboxOSX.key =CmdOrCtrl+Alt+I + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.toggleToolboxF12.key) Key shortcut used to toggle the toolbox +toolbox.toggleToolboxF12.key =F12 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.frames.tooltip): This is the label for +# the iframes menu list that appears only when the document has some. +# It allows you to switch the context of the whole toolbox. +toolbox.frames.tooltip =現在の対象ドキュメントとして読み込む iframe を選択 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.frames.disabled.tooltip): This is the title +# displayed as a tooltip of the iframes menu button, when disabled. The button +# is normally hidden when no frames are available. But if the user is on the +# DevTools Options panel, the button is always shown for discoverability. +toolbox.frames.disabled.tooltip =このボタンは複数の iframe があるページでのみ有効です。 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.showFrames.key) +# Key shortcut used to show frames menu when 'frames' button is focused +toolbox.showFrames.key =Alt+Down + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.meatballMenu.button.tooltip): This is the tooltip +# for the "..." button on the developer tools toolbox. +toolbox.meatballMenu.button.tooltip =開発ツールのカスタマイズとヘルプ + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.closebutton.tooltip): This is the tooltip for +# the close button the developer tools toolbox. +toolbox.closebutton.tooltip =開発ツールを閉じます + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +toolbox.errorCountButton.tooltip =コンソールペインを表示 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that +# will be used for the error count button in the devTools settings panel. +toolbox.errorCountButton.description =ページで発生したエラーの数を表示 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.sourceMapFailure): This is shown in the web console +# when there is a failure to fetch or parse a source map. +# The text of the error: %1$S +# The URL that caused DevTools to try to fetch a source map: %2$S +# The URL of the source map itself: %3$S +toolbox.sourceMapFailure =ソースマップエラー: %1$S\nリソース URL: %2$S\nソースマップ URL: %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.sourceMapSourceFailure): This is shown in +# the web console when there is a failure to fetch or parse an +# original source that was mentioned in a source map. +# The text of the error: %1$S +# The URL of the source: %2$S +toolbox.sourceMapSourceFailure =元のソースの取得中にエラーが発生しました: %1$S\nソース URL: %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel): This is displayed as a toolbox +# header in about:devtools-toolbox. about:devtools-toolbox is used for instance when +# inspecting tabs in about:debugging. +# e.g. Mozilla Fennec (65.0a1) +# The name of runtime: %1$S +# The version of runtime: %2$S +toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel =%1$S (%2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel.thisRuntime): this is displayed +# as a toolbox header in about:devtools-toolbox, when inspecting the current Firefox runtime +# (for instance, when inspecting one of its tabs in about:debugging) +# e.g. This Firefox (65.0a1) +# The name of the current runtime/application (brandShorterName): %1$S +# The version of runtime: %2$S +toolbox.debugTargetInfo.runtimeLabel.thisRuntime =この %1$S (%2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.tabTitleRemote): +# Used as the tab title for about:devtools-toolbox when connected to a remote target. +# The connection type (see toolbox.debugTargetInfo.connection.*): %1$S +# The target type (see toolbox.debugTargetInfo.targetType.*): %2$S +# The target name (retrieved from DevTools, eg the extension's name): %3$S +toolbox.debugTargetInfo.tabTitleRemote =ツールボックス (%1$S) - %2$S / %3$S + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.tabTitleLocal): +# Used as the tab title for about:devtools-toolbox when connected to This Firefox. +# The target type (see toolbox.debugTargetInfo.targetType.*): %1$S +# The target name (retrieved from DevTools, eg the extension's name): %2$S +toolbox.debugTargetInfo.tabTitleLocal =ツールボックス - %1$S / %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError): +# Used as the tab title for about:devtools-toolbox when it failed to connect to the +# target. +toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError =ツールボックス - エラー発生 + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.connection.*): This is displayed in the +# toolbox header in about:devtools-toolbox, to indicate how the connection to the +# runtime being inspected was made. +toolbox.debugTargetInfo.connection.usb =USB +toolbox.debugTargetInfo.connection.network =ネットワーク + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.reload): +# Used as the reload button tooltip +toolbox.debugTargetInfo.reload =再読み込み + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.forward): +# Used as the navigation's "forward" button tooltip +toolbox.debugTargetInfo.forward =進む + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.back): +# Used as the navigation's "back" button tooltip +toolbox.debugTargetInfo.back =戻る + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetInfo.targetType.*): This is displayed as the +# alt attribute for an icon in the toolbox header in about:devtools-toolbox, +# to indicate what is the type of the debug target being inspected. +toolbox.debugTargetInfo.targetType.extension =拡張機能 +toolbox.debugTargetInfo.targetType.process =プロセス +toolbox.debugTargetInfo.targetType.tab =タブ +toolbox.debugTargetInfo.targetType.worker =Worker + +# LOCALIZATION NOTE (browserToolbox.statusMessage): This is the label +# shown next to status details when the Browser Toolbox fails to connect or +# appears to be taking a while to do so. +browserToolbox.statusMessage =ブラウザーツールボックスの接続状態: + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetErrorPage.title): This is the title +# for the Error view shown by the toolbox when a connection to a debug target +# could not be made +toolbox.debugTargetErrorPage.title =エラー + +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.debugTargetErrorPage.description): This is the +# text that appears in the Error view and explains to the user that an error +# has happened while trying to connect to a debug target +toolbox.debugTargetErrorPage.description =デバッグ対象に接続できません。以下の詳細なエラーを確認してください: + +# LOCALIZATION NOTE (options.deprecationNotice): This is the text that appears in the +# settings panel for panel that will be removed in future releases. +# This entire text is treated as a link to an MDN page. +options.deprecationNotice =非推奨です。詳細... + +# LOCALIZATION NOTE (options.enableMultiProcessToolbox): This is the text that appears in the +# settings panel for the checkbox that enables the Multiprocess Browser Toolbox. +options.enableMultiProcessToolbox =マルチプロセスブラウザーツールボックスを有効化 (ブラウザーツールボックスの再起動が必要です) diff --git a/l10n-ja/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-ja/devtools/client/tooltips.ftl new file mode 100644 index 0000000000..041a306a65 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/tooltips.ftl @@ -0,0 +1,96 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### Localization for Developer Tools tooltips. + +learn-more = <span data-l10n-name="link">詳細</span> + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain why +## the property is not applied. +## Variables: +## $property (string) - A CSS property name e.g. "color". +## $display (string) - A CSS display value e.g. "inline-block". + +inactive-css-not-grid-or-flex-container = この要素はフレックスコンテナーでもグリッドコンテナーでもないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container = この要素はフレックスコンテナーでもグリッドコンテナーでも、段組みコンテナーでもないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-not-multicol-container = この要素は段組みコンテナーでないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-not-grid-or-flex-item = この要素はグリッドアイテムでもフレックスアイテムでもないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-not-grid-item = この要素はグリッドアイテムではないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-not-grid-container = この要素はグリッドコンテナーではないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-not-flex-item = この要素はフレックスアイテムではないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-not-flex-container = この要素はフレックスコンテナーではないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-not-inline-or-tablecell = この要素はインライン要素でもテーブルのセル要素でもないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-first-line-pseudo-element-not-supported = ::first-line 疑似要素上で <strong>{ $property }</strong> はサポートされていません。 +inactive-css-first-letter-pseudo-element-not-supported = ::first-letter 疑似要素上で <strong>{ $property }</strong> はサポートされていません。 +inactive-css-placeholder-pseudo-element-not-supported = ::placeholder 疑似要素上で <strong>{ $property }</strong> はサポートされていません。 +inactive-css-property-because-of-display = この要素は <strong>{ $display }</strong> の display プロパティを持つため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-not-display-block-on-floated = この要素は <strong>floated</strong> であるため、<strong>display</strong> の値はエンジンによって <strong>block</strong> に変更されました。 +inactive-css-property-is-impossible-to-override-in-visited = <strong>:visited</strong> の制限により、<strong>{ $property }</strong> をオーバーライドすることはできません。 +inactive-css-position-property-on-unpositioned-box = この要素は配置の指定がないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-text-overflow-when-no-overflow = <strong>overflow:hidden</strong> が設定されてないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-not-for-internal-table-elements = <strong>{ $property }</strong> はテーブルを構成する要素に効果がありません。 +inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells = <strong>{ $property }</strong> はセル以外のテーブルを構成する要素に効果がありません。 +inactive-css-not-table = この要素はテーブルではないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-not-table-cell = この要素はテーブルセルではないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = この要素はスクロールしないため、<strong>{ $property }</strong> はこの要素に効果がありません。 +inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> は、親テーブル要素の <strong>border-collapse</strong> に <strong>collapse</strong> が設定されていて内部テーブル要素に適用できないため、この要素には効果がありません。 +inactive-css-ruby-element = この要素は ruby 要素のため、<strong>{ $property }</strong> は効果がありません。ルビテキストのフォントサイズから自動的に設定されます。 +inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = highlight 疑似要素上で <strong>{ $property }</strong> はサポートされていません。 +inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = ::cue 疑似要素上で <strong>{ $property }</strong> はサポートされていません。 +# Variables: +# $lineCount (integer) - The number of lines the element has. +inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded = <strong>{ $property }</strong> は行数が { $lineCount } 行より多い要素に効果がありません。 +inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> は断片化された要素に効果がありません。例: 段組みページやページをまたがるコンテンツなど。 + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + +inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = <strong>display:grid</strong> または <strong>display:flex</strong> を追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, または <strong>columns:2</strong> のいずれかを追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-multicol-container-fix = <strong>column-count</strong> または <strong>column-width</strong> のいずれかを追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong>, または <strong>display:inline-flex</strong> を親要素に追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-grid-item-fix-2 =<strong>display:grid</strong> または <strong>display:inline-grid</strong> を要素の親に追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-grid-container-fix = <strong>display:grid</strong> または <strong>display:inline-grid</strong> を追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-flex-item-fix-2 = <strong>display:flex</strong> または <strong>display:inline-flex</strong> を要素の親に追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-flex-container-fix = <strong>display:flex</strong> または <strong>display:inline-flex</strong> を追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-inline-or-tablecell-fix = <strong>display:inline</strong> または <strong>display:table-cell</strong> を追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-non-replaced-inline-or-table-row-or-row-group-fix = <strong>display:inline-block</strong> または <strong>display:block</strong> を追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-non-replaced-inline-or-table-column-or-column-group-fix = <strong>display:inline-block</strong> を追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-display-block-on-floated-fix = <strong>float</strong> を削除、または <strong>display:block</strong> を追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-position-property-on-unpositioned-box-fix = <strong>position</strong> プロパティに <strong>static</strong> 以外の値を設定してみてください。{ learn-more } +inactive-text-overflow-when-no-overflow-fix = <strong>overflow:hidden</strong> を追加してみてください。 { learn-more } +inactive-css-not-for-internal-table-elements-fix = <strong>セル</strong>、<strong>列</strong>、<strong>行</strong>、<strong>列グループ</strong>、<strong>行グループ</strong> または <strong>フッターグループ</strong> 以外の要素に <strong>display</strong> プロパティを設定してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-for-internal-table-elements-except-table-cells-fix = <strong>列</strong>、<strong>行</strong>、<strong>列グループ</strong>、<strong>行グループ</strong> または <strong>フッターグループ</strong> 以外の要素に <strong>display</strong> プロパティを設定してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-table-fix = <strong>display:table</strong> または <strong>display:inline-table</strong> を追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-not-table-cell-fix = <strong>display:table-cell</strong> を追加してみてください。{ learn-more } +inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container-fix = <strong>overflow:auto</strong>、<strong>overflow:scroll</strong> または <strong>overflow:hidden</strong> を追加してみてください。{ learn-more } +inactive-css-border-image-fix = 親テーブル要素のプロパティを削除するか <strong>border-collapse</strong> を <strong>collapse</strong> 以外の値を変更してみてください。{ learn-more } +inactive-css-ruby-element-fix = ルビテキストの <strong>font-size</strong> を変更してみてください。{ learn-more } +inactive-css-text-wrap-balance-lines-exceeded-fix = 行数を減らしてみてください。{ learn-more } +inactive-css-text-wrap-balance-fragmented-fix = 要素のコンテンツの分断を避けてください。段組みを止めるか <strong>page-break-inside:avoid</strong> の使用を検討してください。{ learn-more } + +## In the Rule View when a CSS property may have compatibility issues with other browsers +## we display an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain why +## the property is incompatible and the platforms it is incompatible on. +## Variables: +## $property (string) - A CSS declaration name e.g. "-moz-user-select" that can be a platform specific alias. +## $rootProperty (string) - A raw CSS property name e.g. "user-select" that is not a platform specific alias. + +css-compatibility-default-message = <strong>{ $property }</strong> はこれらのブラウザーではサポートされていません: +css-compatibility-deprecated-experimental-message = <strong>{ $property }</strong> は実験的なプロパティでしたが、現在は W3C 標準により非推奨とされています。これらのブラウザーではサポートされていません: +css-compatibility-deprecated-experimental-supported-message = <strong>{ $property }</strong> は実験的なプロパティでしたが、現在は W3C 標準により非推奨とされています。 +css-compatibility-deprecated-message = <strong>{ $property }</strong> は W3C 標準により非推奨とされています。これらのブラウザーではサポートされていません: +css-compatibility-deprecated-supported-message = <strong>{ $property }</strong> は W3C 標準により非推奨とされています。 +css-compatibility-experimental-message = <strong>{ $property }</strong> は実験的なプロパティです。これらのブラウザーではサポートされていません: +css-compatibility-experimental-supported-message = <strong>{ $property }</strong> は実験的なプロパティです。 +css-compatibility-learn-more-message = <strong>{ $rootProperty }</strong> についての <span data-l10n-name="link">詳細</span> + +## In the Rule View when a rule selector can causes issues, we display an icon. +## When this icon is hovered one or more of those messages are displayed to explain what +## the issue are. + +# :has() should not be translated +css-selector-warning-unconstrained-has = このセレクターは制約のない <strong>:has()</strong> を使用しているため動作が遅くなります diff --git a/l10n-ja/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-ja/devtools/client/webconsole.properties new file mode 100644 index 0000000000..f9f8151908 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/client/webconsole.properties @@ -0,0 +1,596 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# LOCALIZATION NOTE +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (multiProcessBrowserConsole.title): Title of the Browser +# Console window when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". This +# Browser Console will log messages from all processes, not just the the parent +# process. +multiProcessBrowserConsole.title =マルチプロセスブラウザーコンソール + +# LOCALIZATION NOTE (parentProcessBrowserConsole.title): Title used for +# the Browser Console when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". +parentProcessBrowserConsole.title =親プロセスブラウザーコンソール + +# LOCALIZATION NOTE (timestampFormat): %1$02S = hours (24-hour clock), +# %2$02S = minutes, %3$02S = seconds, %4$03S = milliseconds. +timestampFormat =%1$02S:%2$02S:%3$02S.%4$03S + +ConsoleAPIDisabled =ウェブコンソールのログ記録 API (console.log, console.info, console.warn, console.error) は、このページ上のスクリプトにより無効化されています。 + +# LOCALIZATION NOTE (webConsoleXhrIndicator): the indicator displayed before +# a URL in the Web Console that was requested using an XMLHttpRequest. +webConsoleXhrIndicator =XHR + +# LOCALIZATION NOTE (webConsoleMoreInfoLabel): the more info tag displayed +# after security related web console messages. +webConsoleMoreInfoLabel =詳細 + +# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.anonymousFunction): this string is used to +# display JavaScript functions that have no given name - they are said to be +# anonymous. Test console.trace() in the webconsole. +stacktrace.anonymousFunction =<匿名関数> + +# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.asyncStack): this string is used to +# indicate that a given stack frame has an async parent. +# %S is the "Async Cause" of the frame. +stacktrace.asyncStack =(非同期: %S) + +# LOCALIZATION NOTE (timeLog): this string is used to display the result of +# the console.timeLog() call. Parameters: %1$S is the name of the timer, %2$S +# is the number of milliseconds. +timeLog =%1$S: %2$Sms + +# LOCALIZATION NOTE (console.timeEnd): this string is used to display the result of +# the console.timeEnd() call. Parameters: %1$S is the name of the timer, %2$S +# is the number of milliseconds. +console.timeEnd =%1$S: %2$Sms - タイマー終了 + +# LOCALIZATION NOTE (consoleCleared): this string is displayed when receiving a +# call to console.clear() to let the user know the previous messages of the +# console have been removed programmatically. +consoleCleared =コンソールの内容が消去されました。 + +# LOCALIZATION NOTE (preventedConsoleClear): this string is displayed when receiving a +# call to console.clear() when the user has the "Persist logs" option enabled, to let the +# user know the console method call was ignored. +# "Persist Logs" should be kept in sync with webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label +preventedConsoleClear =“永続ログ” が有効なため console.clear() が妨げられました + +# LOCALIZATION NOTE (noCounterLabel): this string is used to display +# count-messages with no label provided. +noCounterLabel =<ラベルなし> + +# LOCALIZATION NOTE (counterDoesntExist): this string is displayed when +# console.countReset() is called with a counter that doesn't exist. +counterDoesntExist =カウンター “%S” は存在しません。 + +# LOCALIZATION NOTE (noGroupLabel): this string is used to display +# console.group messages with no label provided. +noGroupLabel =<グループラベルなし> + +maxTimersExceeded =ページ内で使用可能なタイマー数が上限に達しました。 +timerAlreadyExists =タイマー “%S” はすでに存在します。 +timerDoesntExist =タイマー “%S” は存在しません。 +timerJSError =タイマー名の処理に失敗しました。 + +# LOCALIZATION NOTE (connectionTimeout): message displayed when the Remote Web +# Console fails to connect to the server due to a timeout. +connectionTimeout =接続がタイムアウトしました。原因と思われるエラーメッセージをエラーコンソールで確認してください。ウェブコンソールを開きなおし、再度試してください。 + +# LOCALIZATION NOTE (propertiesFilterPlaceholder): this is the text that +# appears in the filter text box for the properties view container. +propertiesFilterPlaceholder =プロパティを絞り込み + +# LOCALIZATION NOTE (messageRepeats.tooltip2): the tooltip text that is displayed +# when you hover the red bubble that shows how many times a message is repeated +# in the web console output. +# This is a semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of message repeats +# example: 3 repeats +messageRepeats.tooltip2 =#1 回 + +# LOCALIZATION NOTE (openNodeInInspector): the text that is displayed in a +# tooltip when hovering over the inspector icon next to a DOM Node in the console +# output +openNodeInInspector =クリックするとインスペクターでノードを選択します + +# LOCALIZATION NOTE (selfxss.msg): the text that is displayed when +# a new user of the developer tools pastes code into the console +# %1 is the text of selfxss.okstring +selfxss.msg =重大な警告: 自分で理解していないものを貼り付けるときは、よく注意してください。あなたの認証情報が傍受されたり、コンピューターが乗っ取られる可能性があります。貼り付けを許可するには、以下に '%S' と入力してください。Enter キーは不要です。 + +# LOCALIZATION NOTE (selfxss.okstring): the string to be typed +# in by a new user of the developer tools when they receive the sefxss.msg prompt. +# Please avoid using non-keyboard characters here +selfxss.okstring =allow pasting + +# LOCALIZATION NOTE (evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg): the text for the notification message that is displayed +# in the console when the debugger is paused in a non-pretty printed original file and original variable mapping is turned off. +# `Show original variables` should be kept in sync with the checkbox label in the Scopes panel header. +evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg =デバッガーでの元のソースの変数名マッピングは無効化されています。有効にするにはデバッガーのスコープパネルで `元の変数を表示する` のチェックボックスをクリックしてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (messageToggleDetails): the text that is displayed when +# you hover the arrow for expanding/collapsing the message details. For +# console.error() and other messages we show the stacktrace. +messageToggleDetails =メッセージの詳細を表示または隠します。 + +# LOCALIZATION NOTE (groupToggle): the text that is displayed when +# you hover the arrow for expanding/collapsing the messages of a group. +groupToggle =グループを表示または隠します。 + +# LOCALIZATION NOTE (table.index, table.iterationIndex, table.key, table.value): +# the column header displayed in the console table widget. +table.index =(添字) +table.iterationIndex =(イテレーション添字) +table.key =名前 +table.value =値 + +# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug): +# tooltip for icons next to console output +level.error =エラー +level.warn =警告 +level.info =メッセージ +level.log =ログ +level.debug =デバッグ + +# LOCALIZATION NOTE (logpoint.title) +# Tooltip shown for logpoints sent from the debugger +logpoint.title =デバッガーからのログポイント + +# LOCALIZATION NOTE (logtrace.title) +# Tooltip shown for JavaScript tracing logs +logtrace.title =JavaScript のトレース + +# LOCALIZATION NOTE (blockedReason.title) +# Tooltip shown for blocked network events sent from the network panel +blockedrequest.label =開発ツールによりブロックされました + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.disableIcon.title) +# Tooltip shown for disabled console messages +webconsole.disableIcon.title =このメッセージはアクティブでなくなったため、メッセージの詳細にアクセスできません。 + +# LOCALIZATION NOTE (command.title) +# Tooltip shown for console input evaluated code displayed in the console output +command.title =評価されたコード + +# LOCALIZATION NOTE (result.title) +# Tooltip shown for evaluation result displayed in the console output +result.title =評価結果 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.find.key) +# Key shortcut used to focus the search box on upper right of the console +webconsole.find.key =CmdOrCtrl+F + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.close.key) +# Key shortcut used to close the Browser console (doesn't work in regular web console) +webconsole.close.key =CmdOrCtrl+W + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.clear.key*) +# Key shortcut used to clear the console output +webconsole.clear.key =Ctrl+Shift+L +webconsole.clear.keyOSX =Ctrl+L +webconsole.clear.alternativeKeyOSX =Cmd+K + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyURL.label) +# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it +# copies the URL displayed in the message to the clipboard. +webconsole.menu.copyURL.label =リンクの URL をコピー +webconsole.menu.copyURL.accesskey =a + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openURL.label) +# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it +# opens the URL displayed in a new browser tab. +webconsole.menu.openURL.label =URL を新しいタブで開く +webconsole.menu.openURL.accesskey =T + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openInNetworkPanel.label) +# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it +# opens the network message in the Network panel +webconsole.menu.openInNetworkPanel.label =ネットワークパネルで開く +webconsole.menu.openInNetworkPanel.accesskey =N + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.resendNetworkRequest.label) +# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it +# resends the network request +webconsole.menu.resendNetworkRequest.label =要求を再送 +webconsole.menu.resendNetworkRequest.accesskey =n + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openNodeInInspector.label) +# Label used for a context-menu item displayed for DOM Node logs. Clicking on it will +# reveal that specific DOM Node in the Inspector. +webconsole.menu.openNodeInInspector.label =インスペクターで確認 +webconsole.menu.openNodeInInspector.accesskey =Q + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label) +# Label used for a context-menu item displayed for object/variable logs. Clicking on it +# creates a new global variable pointing to the logged variable. +webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label =グローバル変数として格納 +webconsole.menu.storeAsGlobalVar.accesskey =S + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyMessage.label) +# Label used for a context-menu item displayed for any log. Clicking on it will copy the +# content of the log (or the user selection, if any). +webconsole.menu.copyMessage.label =メッセージをコピー +webconsole.menu.copyMessage.accesskey =C + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyObject.label) +# Label used for a context-menu item displayed for object/variable log. Clicking on it +# will copy the object/variable. +webconsole.menu.copyObject.label =オブジェクトをコピー +webconsole.menu.copyObject.accesskey =o + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openInSidebar.label) +# Label used for a context-menu item displayed for object/variable logs. Clicking on it +# opens the webconsole sidebar for the logged variable. +webconsole.menu.openInSidebar.label1 =サイドバーでオブジェクトを調査 +webconsole.menu.openInSidebar.accesskey =V + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyAllMessages.label) +# Label used for a context-menu item displayed on the output. Clicking on it +# copies the entire output of the console to the clipboard. +webconsole.menu.copyAllMessages.label =すべてのメッセージをコピー +webconsole.menu.copyAllMessages.accesskey =M + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label) +# Label used for a context-menu item displayed on the output. Clicking on it +# opens a file picker to allow the user save a file containing +# the output of the console. +webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label =すべてのメッセージをファイルに保存 +webconsole.menu.saveAllMessagesFile.accesskey =F + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.clearButton.tooltip) +# Label used for the tooltip on the clear logs button in the console top toolbar bar. +# Clicking on it will clear the content of the console. +webconsole.clearButton.tooltip =ウェブコンソールの出力を消去します + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.toggleFilterButton.tooltip) +# Label used for the tooltip on the toggle filter bar button in the console top +# toolbar bar. Clicking on it will toggle the visibility of an additional bar which +# contains filter buttons. +webconsole.toggleFilterButton.tooltip =フィルターバーを表示します + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filterInput.placeholder) +# Label used for for the placeholder on the filter input, in the console top toolbar. +webconsole.filterInput.placeholder =出力を絞り込み + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.errorsFilterButton.label) +# Label used as the text of the "Errors" button in the additional filter toolbar. +# It shows or hides error messages, either inserted in the page using +# console.error() or as a result of a javascript error.. +webconsole.errorsFilterButton.label =エラー + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.warningsFilterButton.label) +# Label used as the text of the "Warnings" button in the additional filter toolbar. +# It shows or hides warning messages, inserted in the page using console.warn(). +webconsole.warningsFilterButton.label =警告 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.logsFilterButton.label) +# Label used as the text of the "Logs" button in the additional filter toolbar. +# It shows or hides log messages, inserted in the page using console.log(). +webconsole.logsFilterButton.label =ログ + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.infoFilterButton.label) +# Label used as the text of the "Info" button in the additional filter toolbar. +# It shows or hides info messages, inserted in the page using console.info(). +webconsole.infoFilterButton.label =情報 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.debugFilterButton.label) +# Label used as the text of the "Debug" button in the additional filter toolbar. +# It shows or hides debug messages, inserted in the page using console.debug(). +webconsole.debugFilterButton.label =デバッグ + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssFilterButton.label) +# Label used as the text of the "CSS" button in the additional filter toolbar. +# It shows or hides CSS warning messages, inserted in the page by the browser +# when there are CSS errors in the page. +webconsole.cssFilterButton.label =CSS + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip) +# Label used as the tooltip of the "CSS" button in the additional filter toolbar, when the +# filter is inactive (=unchecked). +webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip =エラーチェックのため CSS が再パースされます。ページを再読み込みすると Javascript で変更された CSS のエラーも確認できます。 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.xhrFilterButton.label) +# Label used as the text of the "XHR" button in the additional filter toolbar. +# It shows or hides messages displayed when the page makes an XMLHttpRequest or +# a fetch call. +webconsole.xhrFilterButton.label =XHR + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.requestsFilterButton.label) +# Label used as the text of the "Requests" button in the additional filter toolbar. +# It shows or hides messages displayed when the page makes a network call, for example +# when an image or a scripts is requested. +webconsole.requestsFilterButton.label =要求 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filteredMessagesByText.label) +# Text on the filter input displayed when some console messages are hidden because the +# user has filled in the input. +# This is a semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# example: 345 hidden. +webconsole.filteredMessagesByText.label =#1 個の隠れアイテム + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filteredMessagesByText.tooltip) +# Tooltip on the filter input "hidden" text, displayed when some console messages are +# hidden because the user has filled in the input. +# This is a semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# example: 345 items hidden by text filter. +webconsole.filteredMessagesByText.tooltip =#1 個のアイテムがテキストフィルターで隠れています + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.menuButton.tooltip) +# Tooltip for the filter bar preferences menu. This menu will display multiple perefences for the +# filter bar, such as enabling the compact toolbar mode, enable the timestamps, persist logs, etc +webconsole.console.settings.menu.button.tooltip =コンソール設定 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.compactToolbar.label) +# Label for the `Compact Toolbar` preference option. This will turn the message filters buttons +# into a Menu Button, making the filter bar more compact. +webconsole.console.settings.menu.item.compactToolbar.label =ツールバーを小さくする + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label) +# Label for enabling the timestamps in the Web Console. +webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label =タイムスタンプを表示 +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip) +webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip =このオプションを有効にすると、ウェブコンソールにタイムスタンプを表示します + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.label) +# Label for grouping the similar messages in the Web Console +webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.label =類似メッセージをグループ化 +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip) +webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip =このオプションを有効にすると、類似するメッセージをグループにまとめます + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.label) +# Label for enabling autocomplete for input in the Web Console +webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.label =入力候補の表示 +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip) +webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip =このオプションを有効にすると、キー入力時に入力候補を表示します + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label) +webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label =永続ログ +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip) +webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip =このオプションを有効にすると、新しいページへ移動しても出力が消去されなくなります + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.label) +webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.label =即時評価 +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip) +webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip =このオプションを有効にすると、キー入力時に即時評価が行われます + +# LOCALIZATION NOTE (browserconsole.enableNetworkMonitoring.label) +# Label used in the browser console / browser toolbox console. This label is used for a checkbox that +# allows the user enable monitoring of network requests. +browserconsole.enableNetworkMonitoring.label =ネットワークモニタリングの有効化 +# LOCALIZATION NOTE (browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip) +# Tooltip for the "Enable Network Monitoring" check item. +browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip =このオプションを有効にすると、ネットワーク要求の観測を開始します + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.navigated): this string is used in the console when the +# current inspected page is navigated to a new location. +# Parameters: %S is the new URL. +webconsole.navigated =%S に移動しました + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip): This is the tooltip for +# the close button of the split console. +webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip =分割コンソールを閉じます (Esc) + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.closeSidebarButton.tooltip): This is the tooltip for +# the close button of the sidebar. +webconsole.closeSidebarButton.tooltip =サイドバーを閉じます + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.input.placeHolder): +# This string is displayed in the placeholder of the reverse search input in the console. +webconsole.reverseSearch.input.placeHolder =検索履歴 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.closeButton.tooltip): +# This string is displayed in the tooltip of the close button in the reverse search toolbar. +# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets. +webconsole.reverseSearch.closeButton.tooltip =閉じます (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.results): +# This string is displayed in the reverse search UI when there are at least one result +# to the search. +# This is a semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 index of current search result displayed. +# #2 total number of search results. +webconsole.reverseSearch.results =#2 件中 #1 件目 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.noResult): +# This string is displayed in the reverse search UI when there is no results to the search. +webconsole.reverseSearch.noResult =見つかりませんでした + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip): +# This string is displayed in the tooltip of the "previous result" button in the reverse search toolbar. +# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets. +webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip =前を検索 (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip): +# This string is displayed in the tooltip of the "next result" button in the reverse search toolbar. +# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets. +webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip =次を検索 (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.label) +# Label used for the "invoke getter" confirm dialog that appears in the console when +# a user tries to autocomplete a property with a getter. +# Example: given the following object `x = {get y() {}}`, when the user types `x.y.`, it +# would return "Invoke getter y to retrieve the property list?". +# Parameters: %S is the name of the getter. +webconsole.confirmDialog.getter.label =プロパティリストの取得に %S の getter を呼び出しますか? + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.invokeButtonLabelWithShortcut) +# Label used for the confirm button in the "invoke getter" dialog that appears in the +# console when a user tries to autocomplete a property with a getter. +# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets. +webconsole.confirmDialog.getter.invokeButtonLabelWithShortcut =呼び出し (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.closeButton.tooltip) +# Label used as the tooltip for the close button in the "invoke getter" dialog that +# appears in the console when a user tries to autocomplete a property with a getter. +# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets. +webconsole.confirmDialog.getter.closeButton.tooltip =閉じる (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssWarningElements.label) +# Label for the list of HTML elements matching the selector associated +# with the CSS warning. Parameters: %S is the CSS selector. +webconsole.cssWarningElements.label =次のセレクターにマッチする要素: %S + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.componentDidCatch.label) +# Label displayed when the webconsole couldn't handle a given packet. +# Parameters: %S is the URL to file a bug about the error. +webconsole.message.componentDidCatch.label =[開発ツールエラー] 申し訳ありません。メッセージを表示できませんでした。起こりえないエラーが発生しました - %S にバグ報告して、説明のメッセージのメタデータを貼りつけてもらえますでしょうか? + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.copyValueToClipboard) +# Label displayed when the string is copied to the clipboard as a result of a copy command, +# in the console, for example, copy({hello: "world"}). +webconsole.message.commands.copyValueToClipboard =文字列をクリップボードにコピーしました。 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole) +# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to the web console. +webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole =ウェブコンソールへのトレースを開始しました + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToStdout) +# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to stdout. +webconsole.message.commands.startTracingToStdout =stdout へのトレースを開始しました + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) +# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped. +webconsole.message.commands.stopTracing =トレースを停止しました + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError): +# the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object +# "copy" should not be translated, because is a function name. +# Parameters: %S is the original error message +webconsole.error.commands.copyError =`copy` コマンドに失敗しました。オブジェクトを文字列化できません: %S + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.blockedURL) +# Label displayed when the :block <url> command is successful +# Parameters: %S is the URL filter +webconsole.message.commands.blockedURL =“%S” が含まれる URL の要求をブロックするようにしました + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.unblockedURL) +# Label displayed when the :unblock <url> command is successful +# Parameters: %S is the URL filter +webconsole.message.commands.unblockedURL =ブロッキングフィルター “%S” を解除しました + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.messages.commands.blockArgMissing) +# Message displayed when no filter is passed to block/unblock command +webconsole.messages.commands.blockArgMissing =フィルターが指定されませんでした + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label) +# Label displayed on the button next to the message we display when the webconsole +# couldn't handle a given packet (See webconsole.message.componentDidCatch.label). +webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label =メッセージのメタデータをクリップボードにコピー + + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.label) +# Label used for the text of the execute button, in the editor toolbar, which is +# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true). +webconsole.editor.toolbar.executeButton.label =実行 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip) +# Label used for the tooltip on the reverse search button for opening the Reverse Search UI. +# The Reverse Search is a feature that mimics the bash-like reverse search of +# command history in WebConsole, searching commands from the last item backwards. +# Parameters: %S is the keyboard shortcut. +webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip =履歴の逆検索を開きます (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.closeReverseSearch.tooltip) +# Label used for the tooltip on the reverse search button for closing the Reverse Search UI. +# The Reverse Search is a feature that mimics the bash-like reverse search of +# command history in WebConsole, searching commands from the last item backwards. +# Parameters: %S is the keyboard shortcut. +webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.closeReverseSearch.tooltip =履歴の逆検索を閉じます (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip) +# Label used for the tooltip on the execute button, in the editor toolbar, which is +# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true). +# Parameters: %S is the keyboard shortcut. +webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip =式を実行します。(%S) 入力した式は消去されません。 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.prettyPrintButton.tooltip) +# Label used for the tooltip on the prettyPrint button, in the editor toolbar, which is +# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true). +webconsole.editor.toolbar.prettyPrintButton.tooltip =式を整形します + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip) +# Label used for the tooltip on the history previous expression, in the editor toolbar, +# which is displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true). +webconsole.editor.toolbar.history.prevExpressionButton.tooltip =前の式へ戻ります + + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip) +# Label used for the tooltip on the history next expression, in the editor toolbar, +# which is displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true). +webconsole.editor.toolbar.history.nextExpressionButton.tooltip =次の式へ進みます + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2) +# Label used for the tooltip on the close button, in the editor toolbar, which is +# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true). +# Parameters: %S is the keyboard shortcut. +webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2 =インラインモードに戻ります (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openEditorButton.tooltip2) +# Label used for the tooltip on the open editor button, in console input, which is +# displayed when the console is in regular mode. +# Parameters: %S is the keyboard shortcut. +webconsole.input.openEditorButton.tooltip2 =マルチラインモードに切り替えます (%S) + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip): the tooltip text +# displayed when you hover a warning group badge (i.e. repeated warning messages for a +# given category, for example Content Blocked messages) in the web console output. +# This is a semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of message in the group. +# example: 3 messages +webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip =#1 個のメッセージ + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.editor.onboarding.label): the text that is displayed +# when displaying the multiline-input mode for the first time, until the user dismiss the +# text. +# Parameters: %1$S is Enter key, %2$S is the shorcut to evaluate the expression ( +# Ctrl+Enter or Cmd+Enter on OSX). +webconsole.input.editor.onboarding.label =マルチラインモードにすると、コードをより早く繰り返し実行できます。行を追加するときは %1$S を、実行するときは %2$S を使います。 + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.editor.onboarding.dismiss.label): the text that is +# displayed in the multiline-input mode onboarding UI to dismiss it. +webconsole.input.editor.onboarding.dismiss.label =試してみる + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.enterKey): The text that will be used to represent the +# Enter key in the editor onboarding UI, as well as on the Editor toolbar "Run" button +# tooltip. +webconsole.enterKey =Enter + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openJavaScriptFile): This is a label +# used for opening a file in the console input (Ctrl+O or Cmd+O on OSX while +# being focused on the input). +webconsole.input.openJavaScriptFile =JavaScript ファイルを開く + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openJavaScriptFileFilter): +# This string is displayed as a filter when opening a file in the console input. +webconsole.input.openJavaScriptFileFilter =JavaScript ファイル + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.selector.top): This is the term used +# to describe the primary thread of execution in the page +webconsole.input.selector.top =トップ + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.selector.tooltip): This is the tooltip +# shown when users select a thread that they want to evaluate an +# expression for. +webconsole.input.selector.tooltip =評価コンテキストを選択します + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2): do not translate 'SameSite'. +webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2 =一部の Cookie は “sameSite“ 属性がないため、期待通りの動作にはなりません +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2): do not translate 'SameSite'. +webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2 =一部の Cookie は推奨される “sameSite“ 属性がありません + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.csp): do not translate +# 'Content-Security-Policy', as that's the name of the header. +webconsole.group.csp =Content-Security-Policy 警告 diff --git a/l10n-ja/devtools/shared/accessibility.properties b/l10n-ja/devtools/shared/accessibility.properties new file mode 100644 index 0000000000..80f3627d64 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/shared/accessibility.properties @@ -0,0 +1,142 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.ratio): A title text for the color contrast +# ratio description, used by the accessibility highlighter to display the value. %S in the +# content will be replaced by the contrast ratio numerical value. +accessibility.contrast.ratio =コントラスト: %S + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.ratio.error): A title text for the color +# contrast ratio, used when the tool is unable to calculate the contrast ratio value. +accessibility.contrast.ratio.error =計算できません + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.ratio.label): A title text for the color +# contrast ratio description, used together with the actual values. +accessibility.contrast.ratio.label =コントラスト: + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.ratio.label.large): A title text for the color +# contrast ratio description that also specifies that the color contrast criteria used is +# if for large text. +accessibility.contrast.ratio.label.large =コントラスト (大きな文字): + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.area): A title text that +# describes that currently selected accessible object for an <area> element must have +# its name provided via the alt attribute. +accessibility.text.label.issue.area =“alt” 属性を使って “href” 属性を持つ “area” 要素にラベルをつけてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.dialog): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a dialog should have a name +# provided. +accessibility.text.label.issue.dialog =ダイアログにはラベルをつけるべきです。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.document.title): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a document must have a name +# provided via title. +accessibility.text.label.issue.document.title =ドキュメントには title が必要です。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.embed): A title text that +# describes that currently selected accessible object for an <embed> must have a name +# provided. +accessibility.text.label.issue.embed =埋め込みコンテンツにはラベルをつける必要があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.figure): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a figure should have a name +# provided. +accessibility.text.label.issue.figure =キャプションのついた figure にはラベルをつけるべきです。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.fieldset): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a <fieldset> must have a name +# provided. +accessibility.text.label.issue.fieldset =“fieldset” 要素にはラベルをつける必要があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a <fieldset> must have a name +# provided via <legend> element. +accessibility.text.label.issue.fieldset.legend2 =“legend” 要素を使って “fieldset” にラベルをつけてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.form): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a form element must have a name +# provided. +accessibility.text.label.issue.form =フォームの各要素にはラベルをつける必要があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.form.visible): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a form element should have a name +# provided via a visible label/element. +accessibility.text.label.issue.form.visible =フォームの各要素には目視可能なテキストのラベルをつけるべきです。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.frame): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a <frame> must have a name +# provided. +accessibility.text.label.issue.frame =“frame” 要素にはラベルをつける必要があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.glyph): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a <mglyph> must have a name +# provided via alt attribute. +accessibility.text.label.issue.glyph =“alt” 属性を使って “mglyph” 要素にラベルをつけてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.heading): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a heading must have a name +# provided. +accessibility.text.label.issue.heading =見出しにはラベルをつける必要があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.heading.content): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a heading must have visible +# content. +accessibility.text.label.issue.heading.content =見出しには目視可能なテキストの内容があるべきです。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.iframe): A title text that +# describes that currently selected accessible object for an <iframe> have a name +# provided via title attribute. +accessibility.text.label.issue.iframe =“title” 属性を使って “iframe” の内容を記述してください。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.image): A title text that +# describes that currently selected accessible object for graphical content must have a +# name provided. +accessibility.text.label.issue.image =画像を含むコンテンツにはラベルをつける必要があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.interactive): A title text that +# describes that currently selected accessible object for interactive element must have a +# name provided. +accessibility.text.label.issue.interactive =インタラクティブな要素にはラベルをつける必要があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.optgroup.label2): A title text that +# describes that currently selected accessible object for an <optgroup> must have a +# name provided via label attribute. +accessibility.text.label.issue.optgroup.label2 =“label” 属性を使って “optgroup” にラベルをつけてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.text.label.issue.toolbar): A title text that +# describes that currently selected accessible object for a toolbar must have a +# name provided when there is more than one toolbar in the document. +accessibility.text.label.issue.toolbar =複数のツールバーがある場合は、ラベルをつける必要があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.semantics): A title text that +# describes that currently selected accessible object is focusable and should +# indicate that it could be interacted with. +accessibility.keyboard.issue.semantics =フォーカス可能な要素は、対話的なセマンティクスを持つべきです。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.tabindex): A title text that +# describes that currently selected accessible object has a corresponding +# DOMNode that defines a tabindex attribute greater that 0 which can result in +# unexpected behaviour when navigating with keyboard. +accessibility.keyboard.issue.tabindex =“tabindex” 属性に 0 より大きい値を指定することは避けてください。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.action): A title text that +# describes that currently selected accessible object is interactive but can not +# be activated using keyboard or accessibility API. +accessibility.keyboard.issue.action =インタラクティブな要素はキーボード操作でアクティブにできるようにする必要があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.focusable): A title text that +# describes that currently selected accessible object is interactive but is not +# focusable with a keyboard. +accessibility.keyboard.issue.focusable =インタラクティブな要素はフォーカス可能にする必要があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.focus.visible): A title text +# that describes that currently selected accessible object is focusable but +# might not have appropriate focus styling. +accessibility.keyboard.issue.focus.visible =フォーカス可能な要素にフォーカス時のスタイル付けが足りない可能性があります。 + +# LOCALIZATION NOTE (accessibility.keyboard.issue.mouse.only): A title text that +# describes that currently selected accessible object is not focusable and not +# semantic but can be activated via mouse (e.g. has click handler). +accessibility.keyboard.issue.mouse.only =クリック可能な要素は、フォーカス可能かつ対話的なセマンティクスを持つべきです。 diff --git a/l10n-ja/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl b/l10n-ja/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4ded7438ad --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/shared/debugger-paused-reasons.ftl @@ -0,0 +1,70 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used inside the Debugger which is available from the Web +### Developer sub-menu -> 'Debugger', as well as in the "Paused Debugger +### Overlay" that is displayed in the content page when it pauses. + + +### The correct localization of this file might be to keep it in +### English, or another language commonly spoken among web developers. +### You want to make that choice consistent across the developer tools. +### A good criteria is the language in which you'd find the best +### documentation on web development on the web. + +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused due to a `debugger` statement in the code +whypaused-debugger-statement = デバッガー文で停止しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on a breakpoint +whypaused-breakpoint = ブレークポイントで停止しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on an event breakpoint. +whypaused-event-breakpoint = イベントブレークポイントで停止しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on an exception +whypaused-exception = 例外で停止しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on a DOM mutation breakpoint +whypaused-mutation-breakpoint = DOM の変更で停止しました +# The text that is displayed to describe an added node which triggers a subtree +# modification +whypaused-mutation-breakpoint-added = 追加: +# The text that is displayed to describe a removed node which triggers a subtree +# modification +whypaused-mutation-breakpoint-removed = 削除: +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused at a JS execution +whypaused-interrupted = 実行中に停止しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused while stepping in or out of the stack +whypaused-resume-limit = ステッピング中に停止しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on a dom event +whypaused-pause-on-dom-events = イベントリスナーで停止しました +# The text that is displayed in an info block when evaluating a conditional +# breakpoint throws an error +whypaused-breakpoint-condition-thrown = 条件付きブレークポイントでエラーが発生しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on an xml http request +whypaused-xhr = XMLHttpRequest で停止しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on a promise rejection +whypaused-promise-rejection = Promise の処理失敗で停止しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused at a watchpoint on an object property +whypaused-get-watchpoint = プロパティの取得で停止しました +# The text that is displayed in an info block explaining how the debugger is +# currently paused at a watchpoint on an object property +whypaused-set-watchpoint = プロパティの設定で停止しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on an assert +whypaused-assert = アサーションで停止しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on a debugger statement +whypaused-debug-command = デバッグされた関数で停止しました +# The text that is displayed in a info block explaining how the debugger is +# currently paused on an event listener breakpoint set +whypaused-other = デバッガーが停止しました diff --git a/l10n-ja/devtools/shared/debugger.properties b/l10n-ja/devtools/shared/debugger.properties new file mode 100644 index 0000000000..9874893fac --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/shared/debugger.properties @@ -0,0 +1,59 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger +# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Debugger'. +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptTitle): The title displayed on the +# dialog that prompts the user to allow the incoming connection. +remoteIncomingPromptTitle =リモートデバッグ接続要求 + +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptHeader): Header displayed on the +# dialog that prompts the user to allow the incoming connection. +remoteIncomingPromptHeader =リモートデバッグの接続許可を求められています。リモートクライアントがあなたのブラウザーを操作できるようになります! +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptClientEndpoint): Part of the prompt +# dialog for the user to choose whether an incoming connection should be +# allowed. +# %1$S: The host and port of the client such as "127.0.0.1:6000" +remoteIncomingPromptClientEndpoint =クライアント側エンドポイント: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptServerEndpoint): Part of the prompt +# dialog for the user to choose whether an incoming connection should be +# allowed. +# %1$S: The host and port of the server such as "127.0.0.1:6000" +remoteIncomingPromptServerEndpoint =サーバー側エンドポイント: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptFooter): Footer displayed on the +# dialog that prompts the user to allow the incoming connection. +remoteIncomingPromptFooter =接続を許可しますか? + +# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptDisable): The label displayed on the +# third button in the incoming connection dialog that lets the user disable the +# remote debugger server. +remoteIncomingPromptDisable =無効化 + +# LOCALIZATION NOTE (clientSendOOBTitle): The title displayed on the dialog that +# instructs the user to transfer an authentication token to the server. +clientSendOOBTitle =クライアント識別 +# LOCALIZATION NOTE (clientSendOOBHeader): Header displayed on the dialog that +# instructs the user to transfer an authentication token to the server. +clientSendOOBHeader =接続先のエンドポイントがこの接続の認証情報を必要としています。以下のトークンを接続先に表示されるプロンプトに提供してください。 +# LOCALIZATION NOTE (clientSendOOBHash): Part of the dialog that instructs the +# user to transfer an authentication token to the server. +# %1$S: The client's cert fingerprint +clientSendOOBHash =証明書フィンガープリント: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (clientSendOOBToken): Part of the dialog that instructs the +# user to transfer an authentication token to the server. +# %1$S: The authentication token that the user will transfer. +clientSendOOBToken =トークン: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (serverReceiveOOBTitle): The title displayed on the dialog +# that instructs the user to provide an authentication token from the client. +serverReceiveOOBTitle =クライアントトークンの提供 +# LOCALIZATION NOTE (serverReceiveOOBBody): Main text displayed on the dialog +# that instructs the user to provide an authentication token from the client. +serverReceiveOOBBody =クライアント側にトークン値が表示されているはずです。ここのトークン値を入力し、このクライアントの認証を完了してください。 diff --git a/l10n-ja/devtools/shared/eyedropper.properties b/l10n-ja/devtools/shared/eyedropper.properties new file mode 100644 index 0000000000..8cbf96f8b4 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/shared/eyedropper.properties @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the Eyedropper color tool. +# LOCALIZATION NOTE The correct localization of this file might be to keep it +# in English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best documentation +# on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (colorValue.copied): This text is displayed when the user selects a +# color with the eyedropper and it's copied to the clipboard. +colorValue.copied=コピーしました diff --git a/l10n-ja/devtools/shared/highlighters.ftl b/l10n-ja/devtools/shared/highlighters.ftl new file mode 100644 index 0000000000..28f29fa1a7 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/shared/highlighters.ftl @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains strings used in highlighters. +### Highlighters are visualizations that DevTools draws on top of content to aid +### in understanding content sizing, etc. + +# The row and column position of a grid cell shown in the grid cell infobar when hovering +# over the CSS grid outline. +# Variables +# $row (integer) - The row index +# $column (integer) - The column index +grid-row-column-positions = 行 { $row } / 列 { $column } +# The layout type of an element shown in the infobar when hovering over a DOM element and +# it is a grid container. +gridtype-container = グリッドコンテナー +# The layout type of an element shown in the infobar when hovering over a DOM element and +# it is a grid item. +gridtype-item = グリッドアイテム +# The layout type of an element shown in the infobar when hovering over a DOM element and +# it is both a grid container and a grid item. +gridtype-dual = グリッドコンテナー / アイテム +# The layout type of an element shown in the infobar when hovering over a DOM element and +# it is a flex container. +flextype-container = フレックスコンテナー +# The layout type of an element shown in the infobar when hovering over a DOM element and +# it is a flex item. +flextype-item = フレックスアイテム +# The layout type of an element shown in the infobar when hovering over a DOM element and +# it is both a flex container and a flex item. +flextype-dual = フレックスコンテナー / アイテム +# The message displayed in the content page when the user clicks on the +# "Pick an element from the page" in about:devtools-toolbox inspector panel, when +# debugging a remote page. +# Variables +# $action (string) - Will either be remote-node-picker-notice-action-desktop or +# remote-node-picker-notice-action-touch +remote-node-picker-notice = 開発ツールのノード選択が有効です。{ $action } +# Text displayed in `remote-node-picker-notice`, when the remote page is on desktop +remote-node-picker-notice-action-desktop = 要素をクリックすると、インスペクターでその要素を選択できます +# Text displayed in `remote-node-picker-notice`, when the remote page is on Android +remote-node-picker-notice-action-touch = 要素をタップすると、インスペクターでその要素を選択できます +# The text displayed in the button that is in the notice in the content page when the user +# clicks on the "Pick an element from the page" in about:devtools-toolbox inspector panel, +# when debugging a remote page. +remote-node-picker-notice-hide-button = 閉じる +# The text displayed in a toolbox notification message which is only displayed +# if prefers-reduced-motion is enabled (via OS-level settings or by using the +# ui.prefersReducedMotion=1 preference). +simple-highlighters-message = prefers-reduced-motion が有効な場合、色フラッシュを避けるため、設定パネルで簡易強調を有効化できます。 +# Text displayed in a button inside the "simple-highlighters-message" toolbox +# notification. "Settings" here refers to the DevTools settings panel. +simple-highlighters-settings-button = 設定を開く diff --git a/l10n-ja/devtools/shared/screenshot.properties b/l10n-ja/devtools/shared/screenshot.properties new file mode 100644 index 0000000000..b0a821031f --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/shared/screenshot.properties @@ -0,0 +1,138 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Web Console commands +# which can be executed in the Developer Tools, available in the +# Browser Tools sub-menu -> 'Web Developer Tools' +# +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotDesc) A very short description of the +# 'screenshot' command. Displayed when the --help flag is passed to +# the screenshot command. +screenshotDesc =ページのスクリーンショット画像を保存します + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotFilenameDesc) A very short string to describe +# the 'filename' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the screenshot command. +screenshotFilenameDesc =保存ファイル名 + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotFilenameManual) A fuller description of the +# 'filename' parameter to the 'screenshot' command. +screenshotFilenameManual =保存する画像ファイルの名前 (拡張子は ‘.png’ になります)。 + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotClipboardDesc) A very short string to describe +# the 'clipboard' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the screenshot command. +screenshotClipboardDesc =画像をクリップボードにコピーします (true/false) + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotClipboardManual) A fuller description of the +# 'clipboard' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the screenshot command. +screenshotClipboardManual =ファイルに保存せずにクリップボードにコピーする場合は、true を指定します。 + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotGroupOptions) A label for the optional options of +# the screenshot command. Displayed when the --help flag is passed to the +# screenshot command. +screenshotGroupOptions =オプション + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotDelayDesc) A very short string to describe +# the 'delay' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the screenshot command. +screenshotDelayDesc =タイマー (秒) + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotDelayManual) A fuller description of the +# 'delay' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the screenshot command. +screenshotDelayManual =保存するタイミングを遅らすタイマーを設定します (秒単位) + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotDPRDesc) A very short string to describe +# the 'dpr' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the `screenshot command. +screenshotDPRDesc =端末のピクセル比 + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotDPRManual) A fuller description of the +# 'dpr' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the `screenshot command. +screenshotDPRManual =スクリーンショット撮影に使用する端末のピクセル比 + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotFullPageDesc) A very short string to describe +# the 'fullpage' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the `screenshot command. +screenshotFullPageDesc =ウェブページ全体を保存します (true/false) + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotFullPageManual) A fuller description of the +# 'fullpage' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the `screenshot command. +screenshotFullPageManual =現在の表示範囲外の領域も画像に含める場合は、true を指定します。 + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotFileDesc) A very short string to describe +# the 'file' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the `screenshot command. +screenshotFileDesc =ファイルに保存します (true/false) + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotFileManual) A fuller description of the +# 'file' parameter to the 'screenshot' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the `screenshot command. +screenshotFileManual =他のオプション (クリップボードへのコピー) が有効な場合でもスクリーンショットをファイルに保存する場合は、true を指定します。 + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotGeneratedFilename) The auto generated filename +# when no file name is provided. The first argument (%1$S) is the date string +# in yyyy-mm-dd format and the second argument (%2$S) is the time string +# in HH.MM.SS format. Please don't add the extension here. +screenshotGeneratedFilename =Screen Shot %1$S at %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotErrorSavingToFile) Text displayed to user upon +# encountering error while saving the screenshot to the file specified. +# The argument (%1$S) is the filename. +screenshotErrorSavingToFile =%1$S の保存時にエラーが発生しました + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotSavedToFile) Text displayed to user when the +# screenshot is successfully saved to the file specified. +# The argument (%1$S) is the filename. +screenshotSavedToFile =%1$S に保存しました + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotErrorCopying) Text displayed to user upon +# encountering error while copying the screenshot to clipboard. +screenshotErrorCopying =クリップボードへのコピー時にエラーが発生しました。 + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotCopied) Text displayed to user when the +# screenshot is successfully copied to the clipboard. +screenshotCopied =クリップボードにコピーしました。 + +# LOCALIZATION NOTE (inspectNodeDesc) A very short string to describe the +# 'node' parameter to the 'inspect' command. Displayed when the +# --help flag is passed to the `screenshot command. +inspectNodeDesc =CSS セレクター + +# LOCALIZATION NOTE (inspectNodeManual) A fuller description of the 'node' +# parameter to the 'inspect' command. Displayed when the --help flag is +# passed to the `screenshot command. +inspectNodeManual =document.querySelector() で一意に識別可能な CSS セレクター + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotTruncationWarning) Text displayed to user when the image +# that would be created by the screenshot is too big and needs to be truncated to avoid +# errors. +# The first parameter is the width of the final image and the second parameter is the +# height of the image. +screenshotTruncationWarning =画像が大きすぎたため、%1$S×%2$S のサイズに切り抜きました。 + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotDPRDecreasedWarning2) Text displayed to user when +# taking the screenshot initially failed. When the Device Pixel Ratio is larger +# than 1.0 a second try immediately after displaying this message is attempted. +screenshotDPRDecreasedWarning =画像が大きすぎたため、devicePixelRatio を 1 にしました。 + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotRenderingError) Text displayed to user upon +# encountering an error while rendering the screenshot. This most often happens when the +# resulting image is too large to be rendered. +screenshotRenderingError =画像の作成でエラーが発生しました。おそらく画像が大きすぎます。 + +# LOCALIZATION NOTE (screenshotNoSelectorMatchWarning) Text displayed to user when the +# provided selector for the screenshot does not match any element on the page. +# The argument (%1$S) is selector. +screenshotNoSelectorMatchWarning =セレクター ‘%S’ に一致する要素はこのページにありません。 diff --git a/l10n-ja/devtools/shared/shared.properties b/l10n-ja/devtools/shared/shared.properties new file mode 100644 index 0000000000..db9161a02f --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/shared/shared.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (ellipsis): The ellipsis (three dots) character +ellipsis=... diff --git a/l10n-ja/devtools/shared/styleinspector.properties b/l10n-ja/devtools/shared/styleinspector.properties new file mode 100644 index 0000000000..2ea531dac9 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/shared/styleinspector.properties @@ -0,0 +1,259 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Style Inspector. +# +# The correct localization of this file might be to keep it in +# English, or another language commonly spoken among web developers. +# You want to make that choice consistent across the developer tools. +# A good criteria is the language in which you'd find the best +# documentation on web development on the web. + + +# LOCALIZATION NOTE (rule.status): For each style property the panel shows +# the rules which hold that specific property. For every rule, the rule status +# is also displayed: a rule can be the best match, a match, a parent match, or a +# rule did not match the element the user has highlighted. +rule.status.BEST =適用 +rule.status.MATCHED =適用候補 +rule.status.PARENT_MATCH =親要素 + +# LOCALIZATION NOTE (rule.sourceElement, rule.sourceInline, +# rule.sourceConstructed): For each style property the panel shows the rules +# which hold that specific property. +# For every rule, the rule source is also displayed: a rule can come from a +# file, from the same page (inline), from a constructed style sheet +# (constructed), or from the element itself (element). +rule.sourceInline =インライン +rule.sourceConstructed =constructed +rule.sourceElement =要素 + +# LOCALIZATION NOTE (rule.inheritedFrom): Shown for CSS rules +# that were inherited from a parent node. Will be passed a node +# identifier of the parent node. +# e.g "Inherited from body#bodyID" +rule.inheritedFrom =%S から継承 + +# LOCALIZATION NOTE (rule.keyframe): Shown for CSS Rules keyframe header. +# Will be passed an identifier of the keyframe animation name. +rule.keyframe =キーフレーム %S + +# LOCALIZATION NOTE (rule.userAgentStyles): Shown next to the style sheet +# link for CSS rules that were loaded from a user agent style sheet. +# These styles will not be editable, and will only be visible if the +# devtools.inspector.showUserAgentStyles pref is true. +rule.userAgentStyles =(ユーザーエージェント) + +# LOCALIZATION NOTE (rule.pseudoElement): Shown for CSS rules +# pseudo element header +rule.pseudoElement =疑似要素 + +# LOCALIZATION NOTE (rule.selectedElement): Shown for CSS rules element header if +# pseudo elements are present in the rule view. +rule.selectedElement =この要素 + +# LOCALIZATION NOTE (rule.warning.title): When an invalid property value is +# entered into the rule view a warning icon is displayed. This text is used for +# the title attribute of the warning icon. +rule.warning.title =無効な値 + +# LOCALIZATION NOTE (rule.warningName.title): When an invalid property name is +# entered into the rule view a warning icon is displayed. This text is used for +# the title attribute of the warning icon. +rule.warningName.title =無効な名前 + +# LOCALIZATION NOTE (rule.filterProperty.title): Text displayed in the tooltip +# of the search button that is shown next to a property that has been overridden +# in the rule view. +rule.filterProperty.title =このプロパティを含むフィルタールール + +# LOCALIZATION NOTE (rule.empty): Text displayed when the highlighter is +# first opened and there's no node selected in the rule view. +rule.empty =要素が選択されていません。 + +# LOCALIZATION NOTE (rule.variableValue): Text displayed in a tooltip +# when the mouse is over a variable use (like "var(--something)") in +# the rule view. The first argument is the variable name and the +# second argument is the value. +rule.variableValue =%S = %S + +# LOCALIZATION NOTE (rule.variableUnset): Text displayed in a tooltip +# when the mouse is over a variable use (like "var(--something)"), +# where the variable is not set. the rule view. The argument is the +# variable name. +rule.variableUnset =%S は未設定です + +# LOCALIZATION NOTE (rule.selectorHighlighter.tooltip): Text displayed in a +# tooltip when the mouse is over a selector highlighter icon in the rule view. +rule.selectorHighlighter.tooltip =このセレクターと一致するすべての要素を強調します + +# LOCALIZATION NOTE (rule.colorSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip +# when the mouse is over a color swatch in the rule view. +rule.colorSwatch.tooltip =クリックでカラーピッカーを開き、Shift+クリックでカラー書式を変更します + +# LOCALIZATION NOTE (rule.bezierSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip +# when the mouse is over a cubic-bezier swatch in the rule view. +rule.bezierSwatch.tooltip =クリックでタイミング関数エディターを開きます + +# LOCALIZATION NOTE (rule.filterSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip +# when the mouse is over a filter swatch in the rule view. +rule.filterSwatch.tooltip =クリックでフィルターエディターを開きます + +# LOCALIZATION NOTE (rule.angleSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip +# when the mouse is over a angle swatch in the rule view. +rule.angleSwatch.tooltip =Shift+クリックで角度書式を変更します + +# LOCALIZATION NOTE (rule.flexToggle.tooltip): Text displayed in a tooltip +# when the mouse is over a Flexbox toggle icon in the rule view. +rule.flexToggle.tooltip =クリックで flexbox の強調表示を切り替えます + +# LOCALIZATION NOTE (rule.gridToggle.tooltip): Text displayed in a tooltip +# when the mouse is over a CSS Grid toggle icon in the rule view. +rule.gridToggle.tooltip =クリックで CSS グリッド枠の表示を切り替えます + +# LOCALIZATION NOTE (rule.filterStyles.placeholder): This is the placeholder that +# goes in the search box when no search term has been entered. +rule.filterStyles.placeholder =スタイルを絞り込み + +# LOCALIZATION NOTE (rule.addRule.tooltip): This is the tooltip shown when +# hovering the `Add new rule` button in the rules view toolbar. +rule.addRule.tooltip =新しいルールを追加します + +# LOCALIZATION NOTE (rule.togglePseudo.tooltip): This is the tooltip +# shown when hovering over the `Toggle Pseudo Class Panel` button in the +# rule view toolbar. +rule.togglePseudo.tooltip =疑似クラスを切り替えます + +# LOCALIZATION NOTE (rule.classPanel.toggleClass.tooltip): This is the tooltip +# shown when hovering over the `Toggle Class Panel` button in the +# rule view toolbar. +rule.classPanel.toggleClass.tooltip =クラスを切り替えます + +# LOCALIZATION NOTE (rule.classPanel.newClass.placeholder): This is the placeholder +# shown inside the text field used to add a new class in the rule-view. +rule.classPanel.newClass.placeholder =新しいクラスを追加 + +# LOCALIZATION NOTE (rule.classPanel.noClasses): This is the text displayed in the +# class panel when the current element has no classes applied. +rule.classPanel.noClasses =この要素にはクラスがありません + +# LOCALIZATION NOTE (rule.printSimulation.tooltip): +# This is the tooltip of the print simulation button in the Rule View toolbar +# that toggles print simulation. +rule.printSimulation.tooltip =このページの print メディアのシミュレーションを切り替えます。 + +# LOCALIZATION NOTE (rule.colorSchemeSimulation.tooltip): +# This is the tooltip of the color scheme simulation button in the Rule View +# toolbar that toggles color-scheme simulation. +rule.colorSchemeSimulation.tooltip =このページのカラースキームのシミュレーションを切り替えます。 + +# LOCALIZATION NOTE (rule.twistyCollapse.label): The text a screen reader +# speaks when the header of a rule is expanded. +rule.twistyCollapse.label =折りたたみます + +# LOCALIZATION NOTE (rule.twistyExpand.label): The text a screen reader +# speaks when the header of a rule is collapsed. +rule.twistyExpand.label =展開します + +# LOCALIZATION NOTE (rule.expandableContainerToggleButton.title): +# This is the tooltip for expandable container toggle button in the Rule View (Pseudo-elements, keyframes, …) +rule.expandableContainerToggleButton.title =パネルを切り替えます + +# LOCALIZATION NOTE (rule.containerQuery.selectContainerButton.tooltip): Text displayed in a +# tooltip when the mouse is over the icon to select a container in a container query in the rule view. +rule.containerQuery.selectContainerButton.tooltip =クリックするとコンテナーノードを選択します + +# LOCALIZATION NOTE (rule.propertyToggle.label): +# This is the label for the checkbox input in the rule view that allow to disable/re-enable +# a specific property in a rule. +# The argument is the property name. +rule.propertyToggle.label =%S プロパティを有効化 + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyColor): Text displayed in the rule +# and computed view context menu when a color value was clicked. +styleinspector.contextmenu.copyColor =色をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyColor.accessKey): Access key for +# the rule and computed view context menu "Copy Color" entry. +styleinspector.contextmenu.copyColor.accessKey =L + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyUrl): In rule and computed view : +# text displayed in the context menu for an image URL. +# Clicking it copies the URL to the clipboard of the user. +styleinspector.contextmenu.copyUrl =URL をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyUrl.accessKey): Access key for +# the rule and computed view context menu "Copy URL" entry. +styleinspector.contextmenu.copyUrl.accessKey =U + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl): In rule and computed view : +# text displayed in the context menu for an image URL. +# Clicking it copies the image as Data-URL to the clipboard of the user. +styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl =画像のデータ URL をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl.accessKey): Access key for +# the rule and computed view context menu "Copy Image Data-URL" entry. +styleinspector.contextmenu.copyImageDataUrl.accessKey =I + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.copyImageDataUrlError): Text set in the clipboard +# if an error occurs when using the copyImageDataUrl context menu action +# (invalid image link, timeout, etc...) +styleinspector.copyImageDataUrlError =画像のデータ URL のコピーに失敗しました + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources): Text displayed in the rule view +# context menu. +styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources =元のソースを表示 + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources.accessKey): Access key for +# the rule view context menu "Show original sources" entry. +styleinspector.contextmenu.toggleOrigSources.accessKey =O + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.addNewRule): Text displayed in the +# rule view context menu for adding a new rule to the element. +# This should match inspector.addRule.tooltip in inspector.properties +styleinspector.contextmenu.addNewRule =新しいルールを追加 + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.addNewRule.accessKey): Access key for +# the rule view context menu "Add rule" entry. +styleinspector.contextmenu.addNewRule.accessKey =R + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.selectAll): Text displayed in the +# computed view context menu. +styleinspector.contextmenu.selectAll =すべて選択 + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.selectAll.accessKey): Access key for +# the computed view context menu "Select all" entry. +styleinspector.contextmenu.selectAll.accessKey =A + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copy): Text displayed in the +# computed view context menu. +styleinspector.contextmenu.copy =コピー + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copy.accessKey): Access key for +# the computed view context menu "Copy" entry. +styleinspector.contextmenu.copy.accessKey =C + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyLocation): Text displayed in the +# rule view context menu for copying the source location. +styleinspector.contextmenu.copyLocation =URL をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyDeclaration): Text +# displayed in the rule view context menu for copying the CSS declaration. +styleinspector.contextmenu.copyDeclaration =CSS 宣言をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyPropertyName): Text displayed in +# the rule view context menu for copying the property name. +styleinspector.contextmenu.copyPropertyName =プロパティ名をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyPropertyValue): Text displayed in +# the rule view context menu for copying the property value. +styleinspector.contextmenu.copyPropertyValue =プロパティの値をコピー + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copyRule): Text displayed in the +# rule view context menu for copying the rule. +styleinspector.contextmenu.copyRule =ルールをコピー + +# LOCALIZATION NOTE (styleinspector.contextmenu.copySelector): Text displayed in the +# rule view context menu for copying the selector. +styleinspector.contextmenu.copySelector =セレクターをコピー diff --git a/l10n-ja/devtools/shared/webconsole-commands.ftl b/l10n-ja/devtools/shared/webconsole-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..187d3bef8a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/shared/webconsole-commands.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These strings are used inside the Web Console commands +# which can be executed in the Developer Tools, available in the +# Browser Tools sub-menu -> 'Web Developer Tools' + +# Usage string for :block command +webconsole-commands-usage-block = + :block URL_STRING + + ネットワーク要求のブロックを開始します + + URL_STRING 引数を 1 個だけ指定します。引用符なしの文字列は、この文字列を含む URL のすべての要求をブロックします。 + この動作を停止するには :unblock コマンドを使用するか、ネットワークモニターの要求ブロックサイドバーを使用してください。 + +# Usage string for :unblock command +webconsole-commands-usage-unblock = + :unblock URL_STRING + + ネットワーク要求のブロックを停止します + + 1 個の引数を指定します。開始時に :block に渡したものと全く同じ文字列にします。 + +# Usage string for :trace command +webconsole-commands-usage-trace = + :trace + + JavaScript トレーサーを切り替えます + + このコマンドは次の引数をサポートしています: + --logMethod に ‘console’ を指定するとウェブコンソール (既定) に、‘stdout’ を指定すると標準出力にログを出力します。 + --prefix はすべてのトレースログの前に追加される任意の文字列を指定します。 + --help または --usage はこのメッセージを表示します。 diff --git a/l10n-ja/devtools/startup/key-shortcuts.ftl b/l10n-ja/devtools/startup/key-shortcuts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bbc2c7ca1e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/devtools/startup/key-shortcuts.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Key pressed to open a toolbox with the default panel selected +devtools-commandkey-toggle-toolbox = I +# Alternative key pressed to open a toolbox with the default panel selected +devtools-commandkey-toggle-toolbox-f12 = VK_F12 +# Key pressed to open the Browser Toolbox, used for debugging Firefox itself +devtools-commandkey-browser-toolbox = I +# Key pressed to open the Browser Console, used for debugging Firefox itself +devtools-commandkey-browser-console = J +# Key pressed to toggle on the Responsive Design Mode +devtools-commandkey-responsive-design-mode = M +# Key pressed to open a toolbox with the inspector panel selected +devtools-commandkey-inspector = C +# Key pressed to open a toolbox with the web console panel selected +devtools-commandkey-webconsole = K +# Key pressed to open a toolbox with the debugger panel selected +devtools-commandkey-jsdebugger = Z +# Key pressed to open a toolbox with the network monitor panel selected +devtools-commandkey-netmonitor = E +# Key pressed to open a toolbox with the style editor panel selected +devtools-commandkey-styleeditor = VK_F7 +# Key pressed to open a toolbox with the performance panel selected +devtools-commandkey-performance = VK_F5 +# Key pressed to open a toolbox with the storage panel selected +devtools-commandkey-storage = VK_F9 +# Key pressed to open a toolbox with the DOM panel selected +devtools-commandkey-dom = W +# Key pressed to open a toolbox with the accessibility panel selected +devtools-commandkey-accessibility-f12 = VK_F12 +# Key pressed to start or stop the performance profiler +devtools-commandkey-profiler-start-stop = VK_1 +# Key pressed to capture a recorded performance profile +devtools-commandkey-profiler-capture = VK_2 +# Key pressed to toggle the JavaScript tracing +devtools-commandkey-javascript-tracing-toggle = VK_5 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties b/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties new file mode 100644 index 0000000000..1fbb48203e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties @@ -0,0 +1,119 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# (^^; https://developer.mozilla.org/en/XPCOM_Interface_Reference/nsIAccessibleRole + +# Roles +menubar = メニューバー +scrollbar = スクロールバー +grip = グリップ +alert = 警告 +menupopup = メニューポップアップ +document = ドキュメント +pane = ペイン +dialog = ダイアログ +separator = 区切り +toolbar = ツールバー +statusbar = ステータスバー +table = 表 +columnheader = 列ヘッダー +rowheader = 行ヘッダー +column = カラム +row = 行 +cell = セル +link = リンク +list = リスト +listitem = リスト項目 +outline = アウトライン +outlineitem = アウトライン項目 +pagetab = タブ +propertypage = プロパティページ +graphic = 画像 +switch = スイッチ +pushbutton = ボタン +checkbutton = チェックボタン +radiobutton = ラジオボタン +combobox = コンボボックス +progressbar = 進行状況バー +slider = スライダー +spinbutton = 回転ボタン +diagram = ダイアグラム +animation = アニメーション +equation = 方程式 +buttonmenu = ボタンメニュー +whitespace = 空白文字 +pagetablist = タブリスト +canvas = キャンバス +checkmenuitem = チェックメニュー項目 +passwordtext = パスワードテキスト +radiomenuitem = ラジオメニュー項目 +textcontainer = テキストコンテナー +togglebutton = 切り替えボタン +# (^^; tree table? +treetable = 折り畳みリスト +header = ヘッダー +footer = フッター +paragraph = 段落 +entry = エントリー +caption = 表題 +heading = 見出し +section = セクション +form = フォーム +comboboxlist = コンボボックスリスト +comboboxoption = コンボボックスの項目 +imagemap = イメージマップ +listboxoption = リストボックスの項目 +listbox = リストボックス +# MathMLのDOMツリーがないTeXなどの数式: +flatequation = テキスト形式の方程式 +gridcell = グリッドセル +note = 注記 +figure = 図表 +definitionlist = 定義リスト +term = 用語 +definition = 定義 + +# (^m^) mathmltable: <mtable> タグ +mathmltable = 表 +mathmlcell = セル +# mathmlenclosed: <menclose> タグ +mathmlenclosed = 囲み +mathmlfraction = 分数 +mathmlfractionwithoutbar = 線なし分数 +# mathmlroot: <mroot> タグ +mathmlroot = 累乗根 +# mathmlscripted: <msub>, <msup>, ... +mathmlscripted = 添字 +# mathmlsquareroot: <msqrt> タグ +mathmlsquareroot = 平方根 + +# More sophisticated roles which are not actual numeric roles +textarea = テキストエリア + +base = 基底 +close-fence = 閉じ括弧 +denominator = 分母 +numerator = 分子 +open-fence = 開き括弧 +overscript = 真上付き +presubscript = 前下付き +presuperscript = 前上付き +root-index = 根号の指数 +subscript = 下付き +superscript = 上付き +underscript = 真下付き + +# More sophisticated object descriptions +headingLevel = 見出しレベル %S + +# Landmark announcements +banner = バナー領域 +complementary = 補足的セクション +contentinfo = コンテンツ情報 +main = メインコンテンツ +navigation = ナビゲーション +search = 検索ツール +region = 領域 + +# Object states +stateRequired = 必須 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties b/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties new file mode 100644 index 0000000000..2379d5ad66 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties @@ -0,0 +1,73 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +jump =移動 +press =押す +check =チェックを入れる +uncheck =チェックを外す +select =選択 +open =開く +close =閉じる +switch =切り替え +click =クリック +collapse=折りたたむ +expand =展開する +activate=動作させる +cycle =切り替え +# An action provided to accessibility clients such as screen readers to allow +# them to click an element when the click will be handled by a container +# (ancestor) element. This is not normally reported to users. +# (^m^) Bug 1395181 で追加。Entity 名にスペースが入っているためコメントアウト +# https://phabricator.services.mozilla.com/D144252#inline-797003 +#click ancestor = 祖先要素をクリック + +# Universal Access API support +# (Mac Only) +# The Role Description for AXWebArea (the web widget). Like in Safari. +htmlContent =HTML コンテント +# The Role Description for the Tab button. +tab =タブ +# The Role Description for definition list dl, dt and dd +term =用語 +definition =定義 +# The Role Description for an input type="search" text field +searchTextField =テキスト検索フィールド +# Role Description (exposed as AXTitle) for datepickers +dateField =日付フィールド +# The Role Description for WAI-ARIA Landmarks +application =アプリケーション +search =検索 +banner =バナー +navigation =ナビゲーション +complementary =補完コンテント +content =コンテント +main =メイン +# The (spoken) role description for various WAI-ARIA roles +alert =警告 +alertDialog =警告ダイアログ +dialog =ダイアログ +article =記事 +document =文書 +# The (spoken) role description for the WAI-ARIA figure role +# https://w3c.github.io/aria/core-aam/core-aam.html#role-map-figure +figure =図 +# The (spoken) role description for the WAI-ARIA heading role +# https://w3c.github.io/aria/core-aam/core-aam.html#role-map-heading +heading =見出し +log =ログ +marquee =マーキー +math =数式 +note =注釈 +region =領域 +status =アプリケーション状態 +timer =タイマー +tooltip =ツールチップ +separator =区切り +tabPanel =タブパネル +# The roleDescription for the html:mark element +highlight =強調 +# The roleDescription for the details element +details =詳細 +# The roleDescription for the summary element +summary =要約 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties b/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties new file mode 100644 index 0000000000..8e714cc281 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +jump =移動 +press =押す +check =チェックを入れる +uncheck =チェックを外す +select =選択 +open =開く +close =閉じる +switch =切り替え +click =クリック +collapse=折りたたむ +expand =展開する +activate=動作させる +cycle =切り替え +# An action provided to accessibility clients such as screen readers to allow +# them to click an element when the click will be handled by a container +# (ancestor) element. This is not normally reported to users. +# (^m^) Bug 1395181 で追加。Entity 名にスペースが入っているためコメントアウト +# https://phabricator.services.mozilla.com/D144252#inline-797003 +#click ancestor = 祖先要素をクリック diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties b/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties new file mode 100644 index 0000000000..8e714cc281 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +jump =移動 +press =押す +check =チェックを入れる +uncheck =チェックを外す +select =選択 +open =開く +close =閉じる +switch =切り替え +click =クリック +collapse=折りたたむ +expand =展開する +activate=動作させる +cycle =切り替え +# An action provided to accessibility clients such as screen readers to allow +# them to click an element when the click will be handled by a container +# (ancestor) element. This is not normally reported to users. +# (^m^) Bug 1395181 で追加。Entity 名にスペースが入っているためコメントアウト +# https://phabricator.services.mozilla.com/D144252#inline-797003 +#click ancestor = 祖先要素をクリック diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/appstrings.properties b/l10n-ja/dom/chrome/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..a201f01362 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/appstrings.properties @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +malformedURI2 =URL が正しいことを確認して再度試してください。 +fileNotFound =ファイル %S が見つかりません。ファイルの場所を再確認してください。 +fileAccessDenied =%S のファイルを読めません。 +dnsNotFound2 =%S のサーバーに接続できません。ドメイン名を再確認してください。 +unknownProtocolFound =%S というプロトコルは登録されてないか、このコンテキストでは許可されていません。 +connectionFailure =%S へのネットワーク接続を試みましたが接続を拒否されました。 +netInterrupt =%S への接続が途中で切断されてしまいました。データの一部だけが転送されている可能性があります。 +netTimeout =%S へのネットワーク接続を試みましたが接続がタイムアウトしました。 +redirectLoop =URL の転送回数が制限値を超えました。要求されたページを読み込むことができません。Cookie がブロックされていることが原因であることもあります。 +confirmRepostPrompt =このページを表示するにはフォームデータを再度送信する必要があります。フォームデータを再送信すると以前実行した検索、投稿や注文などの処理が繰り返されます。 +resendButton.label =再送信 +unknownSocketType =このページを表示するにはパーソナルセキュリティマネージャー (PSM) が必要です。PSM をインストールしてから再度試すか、システム管理者に問い合わせてください。 +netReset =このページにはデータがありません。 +notCached =このドキュメントは利用できなくなりました。 +netOffline =このページはオフラインでは表示できません。オンラインにするには、ファイルメニューから [オフライン作業] のチェックを解除してください。 +isprinting =印刷中や印刷プレビューの表示中はドキュメントを変更できません。 +deniedPortAccess =セキュリティ上の理由で無効化されているポート番号に対してアクセスしようとしています。 +proxyResolveFailure =設定されているプロキシーサーバーが見つかりません。プロキシー設定を確認してから、再試行してください。 +proxyConnectFailure =設定されているプロキシーサーバーに接続を拒否されました。プロキシー設定を確認してから、再試行してください。 +contentEncodingError =不正または不明な形式で圧縮されているため、ページを表示できません。 +unsafeContentType =安全に処理できないファイルタイプを指定しているため、ページを表示できません。この問題についてはウェブサイトの管理者に問い合わせてください。 +malwareBlocked =%S のウェブサイトは攻撃サイトとして報告されており、セキュリティ設定に従いブロックされています。 +harmfulBlocked =%S のウェブサイトは潜在的に有害なサイトとして報告されており、セキュリティ設定に従いブロックされています。 +unwantedBlocked =%S のウェブサイトは望ましくないソフトウェアを配布しているサイトとして報告されており、セキュリティ設定に従いブロックされています。 +deceptiveBlocked =%S のウェブページは詐欺サイトとして報告されており、セキュリティ設定に従いブロックされています。 +cspBlocked =このページには、セキュリティポリシーによりページへの読み込みが禁止されたコンテンツが含まれています。 +xfoBlocked =このページには、このコンテキストへの読み込みを禁止する X-Frame-Options ポリシーが設定されています。 +corruptedContentErrorv2 =%S のウェブサイトで修復不能なネットワークプロトコル違反が発生しました。 +sslv3Used =安全でないセキュリティプロトコルの SSLv3 が使用されているため、%S 上のデータの安全性は保証されません。 +weakCryptoUsed =%S の所有者がウェブサイトを適切に設定していません。あなたの情報が盗まれることを防ぐため、このウェブサイトへの接続は確立されません。 +inadequateSecurityError =ウェブサイトが不適当なレベルのセキュリティを処理しようとしています。 +blockedByPolicy =あなたの組織はこのページまたはウェブサイトへのアクセスがブロックされています。 +networkProtocolError =修復不能なネットワークプロトコル違反に遭遇しました。 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-ja/dom/chrome/dom/dom.properties new file mode 100644 index 0000000000..9874909b8c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -0,0 +1,481 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +KillScriptTitle =警告: 応答のないスクリプト +KillScriptMessage =このページのスクリプトは処理に時間がかかっているか応答しなくなっています。今すぐスクリプトを停止するか、このまま処理を続行させるか選択してください。 +KillScriptWithDebugMessage =このページのスクリプトは処理に時間がかかっているか応答しなくなっています。今すぐスクリプトを停止するか、スクリプトをデバッガーで開くか、このまま処理を続行させるか選択してください。 +KillScriptLocation =スクリプト: %S + +KillAddonScriptTitle =警告: 応答のないアドオンスクリプト +# LOCALIZATION NOTE (KillAddonScriptMessage): %1$S is the name of an extension. +# %2$S is the name of the application (e.g., Firefox). +KillAddonScriptMessage =このページ上で実行中の拡張機能 “%1$S” のスクリプトが原因で %2$S からの応答がありません。\n\nスクリプトがビジー状態か応答を停止している可能性があります。スクリプトを今すぐ停止するか処理が完了するまで待機してください。 +KillAddonScriptGlobalMessage =次回再読み込みするまで、このページ上で拡張機能のスクリプトが実行されないようにする + +StopScriptButton =スクリプトを停止 +DebugScriptButton =スクリプトをデバッグ +WaitForScriptButton =処理を続行 +DontAskAgain =次回からは確認しない(&D) +WindowCloseBlockedWarning =スクリプトはスクリプトによって開かれたウィンドウ以外を閉じることができません。 +OnBeforeUnloadTitle =本当によろしいですか? +OnBeforeUnloadMessage2 =このページから移動しますか? 入力した情報は保存されません。 +OnBeforeUnloadStayButton =このページに留まる +OnBeforeUnloadLeaveButton =このページから移動する +EmptyGetElementByIdParam =getElementById() に空文字列が渡されました。 +SpeculationFailed2 =不平衡なツリーが document.write() を使用して書き込まれたため、ネットワークからのデータが再度パースされます。詳しくは https://developer.mozilla.org/docs/Glossary/speculative_parsing を参照してください。 +DocumentWriteIgnored =非同期で読み込まれた外部スクリプトからの document.write() の呼び出しは無視されました。 +# LOCALIZATION NOTE (EditorFileDropFailed): Do not translate contenteditable, %S is the error message explaining why the drop failed. +EditorFileDropFailed =contenteditable 要素へのファイルのドロップに失敗しました: %S +# (^m^) FormValidation* は Bug 598529 を参照 +FormValidationTextTooLong =テキストを %1$S 文字以下に短くしてください (現在 %2$S 文字です)。 +FormValidationTextTooShort =少なくとも %1$S 文字以上に長くしてください (現在 %2$S 文字です)。 +FormValidationValueMissing =このフィールドは入力必須です。 +FormValidationCheckboxMissing =チェックボックスにチェックを入れてください。 +FormValidationRadioMissing =いずれかのオプションを選択してください。 +FormValidationFileMissing =ファイルを選択してください。 +FormValidationSelectMissing =リストから項目を選択してください。 +FormValidationInvalidEmail =メールアドレスを入力してください。 +FormValidationInvalidURL =URL を入力してください。 +FormValidationInvalidDate =正しい日付を入力してください。 +FormValidationInvalidTime =正しい時刻を入力してください。 +FormValidationInvalidDateTime =正しい日付と時刻を入力してください。 +FormValidationInvalidDateMonth =正しい月を入力してください。 +FormValidationInvalidDateWeek =正しい週を入力してください。 +FormValidationPatternMismatch =入力された値がフィールドに指定された書式と異なります。 +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value. +FormValidationPatternMismatchWithTitle =入力された値がフィールドに指定された書式と異なります: %S +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeOverflow): %S is a number. +FormValidationNumberRangeOverflow =%S 以下の値を選択してください。 +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeOverflow): %S is a date or a time. +FormValidationDateTimeRangeOverflow =%S 以前の日付または時刻を選択してください。 +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeUnderflow): %S is a number. +FormValidationNumberRangeUnderflow =%S 以上の値を選択してください。 +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeUnderflow): %S is a date or a time. +FormValidationDateTimeRangeUnderflow =%S 以後の日付または時刻を選択してください。 +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatch): both %S can be a number, a date or a time. +FormValidationStepMismatch =正しい値を選択してください。最も近い正しい値は %1$S と %2$S です。 +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatchOneValue): %S can be a number, a date or a time. This is called instead of FormValidationStepMismatch when the second value is the same as the first. +FormValidationStepMismatchOneValue =正しい値を選択してください。最も近い正しい値は %S です。 +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow): %1$S,%2$S are time. +FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow =%1$S から %2$S の間の値を選択してください。 +FormValidationBadInputNumber =数値を入力してください。 +# (^m^) FullscreenDenied* は Bug 687687, 704039, 706672, 743198 参照。 +FullscreenDeniedDisabled =ユーザー設定により Fullscreen API が無効化されているため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedFocusedPlugin =ウィンドウ化されたプラグインがフォーカスされているため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedHidden =document が不可視になったため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedHTMLDialog =要求した要素が <dialog> 要素のため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedContainerNotAllowed =document に含まれる要素が iframe でないか “allowfullscreen” 属性を持たないため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedNotInputDriven =Element.requestFullscreen() メソッドがユーザー生成の短期的なイベントハンドラーの内部から呼び出されたものではないため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn =Element.requestFullscreen() メソッドがマウスの左ボタンによらないマウスイベントハンドラーの内部から呼び出されたため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML =要求元の要素が <svg> または <math>、HTML 要素のいずれかでないため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedNotInDocument =要求元の要素が document 内に存在しなくなったため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedMovedDocument =要求元の要素が document を移動したため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedLostWindow =ウィンドウが存在しなくなったため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedPopoverOpen =要素がすでにポップオーバーとして開かれているため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedSubDocFullscreen =要求元の document のサブドキュメントがすでに全画面表示であるため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedNotFocusedTab =要求元の要素が現在のフォーカスされているタブでないため、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenDeniedFeaturePolicy =FeaturePolicy ディレクティブにより、全画面表示の要求が拒否されました。 +FullscreenExitWindowFocus =ウィンドウにフォーカスが移動したため、全画面表示を終了しました。 +RemovedFullscreenElement =Fullscreen 要素が document から削除されたため、全画面表示を終了しました。 +FocusedWindowedPluginWhileFullscreen =ウィンドウ化されたプラグインがフォーカスされたため、全画面表示を終了しました。 +PointerLockDeniedDisabled =ユーザー設定により Pointer Lock API が無効化されているため、ポインターロックの要求が拒否されました。 +PointerLockDeniedInUse =ポインターが異なる document により制御されているため、ポインターロックの要求が拒否されました。 +PointerLockDeniedNotInDocument =要求した要素が document 内に存在しないため、ポインターロックの要求が拒否されました。 +PointerLockDeniedSandboxed =Pointer Lock API がサンドボックス経由で制限されているため、ポインターロックの要求が拒否されました。 +PointerLockDeniedHidden =document が不可視のため、ポインターロックの要求が拒否されました。 +PointerLockDeniedNotFocused =document がフォーカスされていないため、ポインターロックの要求が拒否されました。 +PointerLockDeniedMovedDocument =要求した要素に移動した document があるため、ポインターロックの要求が拒否されました。 +PointerLockDeniedNotInputDriven =ユーザー生成の短期的なイベントハンドラーの内部から Element.requestPointerLock() メソッドが呼び出されず、document が全画面表示でないため、ポインターロックの要求が拒否されました。 +PointerLockDeniedFailedToLock =ブラウザーがポインターのロックに失敗したため、ポインターロックの要求が拒否されました。 +# (^m^) *XHRWarning は Bug 651072 参照。 +HTMLSyncXHRWarning =同期モードにおける XMLHttpRequest 中の HTML パースはサポートされません。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the header in question +ForbiddenHeaderWarning =禁止されたヘッダーを設定しようとして拒否されました: %S +ResponseTypeSyncXHRWarning =window コンテキストの同期モードにおける XMLHttpRequest の responseType プロパティの使用はサポートされなくなりました。 +TimeoutSyncXHRWarning =XMLHttpRequest の timeout 属性の使用は、window コンテキストの同期モードではサポートしていません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate navigator.sendBeacon, unload, pagehide, or XMLHttpRequest. +UseSendBeaconDuringUnloadAndPagehideWarning =unload および pagehide イベント中に同期 XMLHttpRequest の代わりに navigator.sendBeacon を使用するとユーザー体験が向上します。 +JSONCharsetWarning =XMLHttpRequest を使用して取得した JSON に対して UTF-8 でないエンコーディングの宣言が試みられました。JSON のデコードは UTF-8 のみがサポートされます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and createMediaElementSource. +MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin =createMediaElementSource へ渡された HTMLMediaElement に生成元の異なるリソースが含まれています。このノードの音声は出力されません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MediaStream and createMediaStreamSource. +MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin =createMediaStreamSource へ渡された MediaStream に生成元の異なるリソースが含まれています。このノードの音声は出力されません。 +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate MediaStreamTrack and createMediaStreamTrackSource. +MediaStreamTrackAudioSourceNodeCrossOrigin =createMediaStreamTrackSource へ渡された MediaStreamTrack は生成元の異なるリソースです。このノードの音声は出力されません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and MediaStream. +MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError =捕捉された HTMLMediaElement は MediaStream を再生中です。音量とミュートの設定は現在サポートされていません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and MediaStream. +MediaElementStreamCaptureCycle =この HTMLMediaElement で捕捉し srcObject に割り当てられた MediaStream が自己参照により循環しているため、この割り当ては無視されました。 +MediaLoadExhaustedCandidates =リソース候補の読み込みがすべて失敗しました。メディアの読み込みを一時停止します。 +MediaLoadSourceMissingSrc =<source> 要素に “src” 属性がありません。メディアを読み込めませんでした。 +MediaStreamAudioSourceNodeDifferentRate =オーディオコンテキストから違うサンプルレートでのオーディオノードへの接続はサポートされていません。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the Http error code the server returned (e.g. 404, 500, etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadHttpError =HTTP 通信に失敗しました。ステータス: %1$S メディア %2$S を読み込めませんでした。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadInvalidURI =URI が正しくありません。メディア %S を読み込めませんでした。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the media resource's format/codec type (basically equivalent to the file type, e.g. MP4,AVI,WMV,MOV etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadUnsupportedTypeAttribute =“%1$S” で指定された “type” 属性はサポートされていません。メディア %2$S を読み込めませんでした。 +MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild =“%1$S” で指定された “type” 属性はサポートされていません。メディア %2$S を読み込めませんでした。次の <source> 要素からの読み込みを試みます。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the MIME type HTTP header being sent by the web server, %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadUnsupportedMimeType =“%1$S” の HTTP “Content-Type” はサポートされていません。メディア %2$S を読み込めませんでした。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load because of error in decoding. +MediaLoadDecodeError =メディア %S をデコードできませんでした。 +MediaWidevineNoWMF =Widevine を Windows Media Foundation なしで再生しようとしています。https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaWMFNeeded =%S の動画形式を再生するには、追加の Microsoft ソフトウェアをインストールする必要があります。https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaPlatformDecoderNotFound =このページ上の動画は再生できません。次の形式の再生に必要な動画コーデックがシステムにありません: %S +MediaUnsupportedLibavcodec =このページ上の動画は再生できません。ご使用のシステムにはサポートされていないバージョンの libavcodec があります。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English) +MediaDecodeError =メディアリソース %1$S をデコードできませんでした。エラー: %2$S +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English) +MediaDecodeWarning =メディアリソース %1$S をデコードできましたがエラーがあります: %2$S +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaCannotPlayNoDecoders =メディアを再生できませんでした。要求された形式のデコーダーがありません: %S +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaNoDecoders =要求された形式のデコーダーがありません: %S +MediaCannotInitializePulseAudio =PulseAudio を使用できません。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is not served on HTTPS and thus is not encrypted and considered insecure. +MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning =安全でない (HTTPS でない) コンテキストの %S で Encrypted Media Extensions を使用することは推奨されません。間もなく削除されます。HTTPS などの安全な生成元に切り替えることを検討してください。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (either an audioCapabilities or a videoCapabilities) that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string. +MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning =audioCapabilities または videoCapabilities を含む、候補の MediaKeySystemConfiguration を渡さずに navigator.requestMediaKeySystemAccess() を (%S で) 呼び出すことは推奨されません。間もなくサポートされなくなります。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (a "codecs" string in the "contentType") that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string. +MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning =contentType に “codecs” を持たない audioCapabilities または videoCapabilities を含む、候補の MediaKeySystemConfiguration を渡して navigator.requestMediaKeySystemAccess() を (%S で) 呼び出すことは推奨されません。間もなくサポートされなくなります。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mutation Event" and "MutationObserver" +MutationEventWarning =Mutation Event の使用は推奨されません。代わりに MutationObserver を使用してください。 +BlockAutoplayError =自動再生はユーザーが承認したとき、サイト別設定で許可したとき、またはメディアがミュートのときだけ許可されます。 +BlockAutoplayWebAudioStartError =AudioContext の自動再生が開始されませんでした。ユーザーがページ上で操作した後に作成または再開される必要があります。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Components" +ComponentsWarning =Components オブジェクトは推奨されません。間もなく削除されます。 +PluginHangUITitle =警告: プラグインの応答がありません +PluginHangUIMessage =%S プラグインがビジー状態か応答を停止している可能性があります。プラグインを今すぐ停止するか処理が完了するまで待機してください。 +PluginHangUIWaitButton =待機 +PluginHangUIStopButton =プラグインを停止 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "NodeIterator" or "detach()". +NodeIteratorDetachWarning =NodeIterator 上の detach() 関数の呼び出しは無効です。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "LenientThis" and "this" +LenientThisWarning =“this” オブジェクトが正しくないため、[LenientThis] を持つプロパティの get または set は無視されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "captureEvents()" or "addEventListener()" +UseOfCaptureEventsWarning =captureEvents() の使用は推奨されません。DOM 2 の addEventListener() メソッドを使用するコードに書き換えてください。詳しくは https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/EventTarget/addEventListener を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "releaseEvents()" or "removeEventListener()" +UseOfReleaseEventsWarning =releaseEvents() の使用は推奨されません。DOM 2 の removeEventListener() メソッドを使用するコードに書き換えてください。詳しくは https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/EventTarget/removeEventListener を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest" +SyncXMLHttpRequestWarning =ユーザー体験に対して好ましくない影響があるため、メインスレッドでの同期 XMLHttpRequest は推奨されません。詳しくは http://xhr.spec.whatwg.org/ を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest" +SyncXMLHttpRequestDeprecatedWarning =ユーザー体験に対して好ましくない影響があるため、メインスレッドでの同期 XMLHttpRequest は推奨されません。詳しくは https://xhr.spec.whatwg.org/#sync-warning を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "window.controllers/Controllers" +Window_Cc_ontrollersWarning =window.controllers/Controllers は推奨されません。これを UA の検出に使用しないでください。 +ImportXULIntoContentWarning =XUL ノードのコンテンツドキュメントへのインポートは推奨されません。この関数は間もなく削除されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "IndexedDB". +IndexedDBTransactionAbortNavigation =未完了の IndexedDB トランザクションがページ遷移により中止されました。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate Will-change, %1$S,%2$S are numbers. +IgnoringWillChangeOverBudgetWarning =will-change のメモリー消費量が多すぎます。予約サイズの制限は document の表面領域の %1$S 倍の値です (%2$Spx)。予約サイズを超えた場合、document で発生するすべての will-change は無視されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker". +HittingMaxWorkersPerDomain2 =Worker をすぐに開始できませんでした。同一生成元の他のドキュメントがすでに worker の数を上限まで使用しています。Worker をキューに追加し、他の worker の完了後に開始します。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Application Cache API", "AppCache" and "ServiceWorker". +AppCacheWarning =Application Cache API (AppCache) は推奨されません。将来のバージョンで削除されます。オフラインサポートには ServiceWorker を使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker". +EmptyWorkerSourceWarning =空ソースから Worker を作成しようとしています。これは意図されていない可能性があります。 +NavigatorGetUserMediaWarning =navigator.mozGetUserMedia は navigator.mediaDevices.getUserMedia に置き換えられました。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RTCPeerConnection", "getLocalStreams", "getRemoteStreams", "getSenders" or "getReceivers". +RTCPeerConnectionGetStreamsWarning =RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams は推奨されません。代わりに RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers を使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL. +InterceptionFailedWithURL =‘%S’ の読み込みに失敗しました。ServiceWorker の要求に割り込みが発生し予期せぬエラーに遭遇しました。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "cors", "Response", "same-origin" or "Request". %1$S is a URL, %2$S is a URL. +CorsResponseForSameOriginRequest =‘%2$S’ に応答する ‘%1$S’ の読み込みに失敗しました。ServiceWorker は same-origin 要求の cors Response の合成が許可されていません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "FetchEvent.respondWith()", "FetchEvent", "no-cors", "opaque", "Response", or "RequestMode". %1$S is a URL. %2$S is a RequestMode value. +BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL =‘%1$S’ の読み込みに失敗しました。ServiceWorker が ‘%2$S’ FetchEvent のハンドル中に opaque Response を FetchEvent.respondWith() へ渡しました。opaque Response オブジェクトは RequestMode が ‘no-cors’ である時のみ有効です。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Error", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "fetch()". %S is a URL. +InterceptedErrorResponseWithURL =‘%S’ の読み込みに失敗しました。ServiceWorker が Error Response を FetchEvent.respondWith() へ渡しました。これは ServiceWorker が不正な fetch() 呼び出しを行っていることを表します。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "Response.clone()". %S is a URL. +InterceptedUsedResponseWithURL =‘%S’ の読み込みに失敗しました。ServiceWorker が使用済みの Response を FetchEvent.respondWith() へ渡しました。応答ボディは一度だけ読めます。ボディに複数回アクセスするには Response.clone() を使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "opaqueredirect", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "FetchEvent". %S is a URL. +BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL =‘%S’ の読み込みに失敗しました。ServiceWorker が非ナビゲーション FetchEvent のハンドル中に opaqueredirect Response を FetchEvent.respondWith() へ渡しました。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", "RedirectMode" or "follow". %S is a URL. +BadRedirectModeInterceptionWithURL =‘%S’ の読み込みに失敗しました。RedirectMode が ‘follow’ ではないのに ServiceWorker がリダイレクトされた Response を FetchEvent.respondWith() へ渡しました。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" or "FetchEvent.preventDefault()". %S is a URL. +InterceptionCanceledWithURL =‘%S’ の読み込みに失敗しました。FetchEvent.preventDefault() の呼び出しにより ServiceWorker が読み込みをキャンセルしました。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", or "FetchEvent.respondWith()". %1$S is a URL. %2$S is an error string. +InterceptionRejectedResponseWithURL =‘%1$S’ の読み込みに失敗しました。ServiceWorker が ‘%2$S’ で却下された Promise を FetchEvent.respondWith() へ渡しました。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", "FetchEvent.respondWith()", or "Response". %1$S is a URL. %2$S is an error string. +InterceptedNonResponseWithURL =‘%1$S’ の読み込みに失敗しました。ServiceWorker が Response 値でない ‘%2$S’ で解決された Promise を FetchEvent.respondWith() へ渡しました。 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Service-Worker-Allowed" or "HTTP". %1$S and %2$S are URLs. +ServiceWorkerScopePathMismatch =ServiceWorker の登録に失敗しました。提供されたスコープ ‘%1$S’ のパスが ‘%2$S’ で許可された最大スコープ以下ではありません。スコープを調整し、ServiceWorker スクリプトを移動するか Service-Worker-Allowed HTTP ヘッダーを使用してスコープを許可してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a stringified numeric HTTP status code like "404" and %3$S is a URL. +ServiceWorkerRegisterNetworkError =スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker の登録または更新に失敗しました: スクリプト ‘%3$S’ の読み込みが状態 %2$S で失敗しました。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a MIME Media Type like "text/plain" and %3$S is a URL. +ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 =スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker の登録または更新に失敗しました: スクリプト ‘%3$S’について不正な Content-Type ‘%2$S’ を受信しました。JavaScript MIME タイプでなければなりません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. +ServiceWorkerRegisterStorageError =スコープ ‘%S’ の ServiceWorker の登録または更新に失敗しました: ユーザー設定またはプライベートブラウジングモードにより、このコンテキストではストレージアクセスが制限されています。 +ServiceWorkerGetRegistrationStorageError =ServiceWorker 登録の取得に失敗しました: ユーザー設定またはプライベートブラウジングモードにより、このコンテキストではストレージアクセスが制限されています。 +ServiceWorkerGetClientStorageError =ServiceWorker のクライアントの取得に失敗しました: ユーザー設定またはプライベートブラウジングモードにより、このコンテキストではストレージアクセスが制限されています。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" and "postMessage". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. +ServiceWorkerPostMessageStorageError =スコープ ‘%S’ の ServiceWorker が ‘postMessage’ の実行に失敗しました。ユーザー設定またはプライベートブラウジングモードにより、このコンテキストではストレージアクセスが制限されています。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. +ServiceWorkerGraceTimeoutTermination =スコープ ‘%1$S’ の waitUntil/respondWith プロミスで未解決の ServiceWorker をタイムアウトにより停止します。 +# LOCALIZATION NOTE (ServiceWorkerNoFetchHandler): Do not translate "Fetch". +ServiceWorkerNoFetchHandler =Fetch イベントハンドラーは worker スクリプトの初期評価中に追加されなければなりません。 +ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven =document.execCommand(‘cut’/‘copy’) はユーザー生成の短期的なイベントハンドラーの内部からの呼び出しでないため拒否されました。 +ManifestIdIsInvalid =id メンバーが正しい URL に解決できませんでした。 +ManifestIdNotSameOrigin =id メンバーは start_url メンバーと同一の生成元でなければなりません。 +ManifestShouldBeObject =Manifest がオブジェクトではありません。 +ManifestScopeURLInvalid =scope URL が正しくありません。 +ManifestScopeNotSameOrigin =scope URL はドキュメントと同一の生成元でなければなりません。 +ManifestStartURLOutsideScope =start URL がスコープ外のため scope が正しくありません。 +ManifestStartURLInvalid =start URL が正しくありません。 +ManifestStartURLShouldBeSameOrigin =start URL はドキュメントと同一の生成元でなければなりません。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the object whose property is invalid. %2$S is the name of the invalid property. %3$S is the expected type of the property value. E.g. "Expected the manifest's start_url member to be a string." +ManifestInvalidType =%1$S のメンバー %2$S が %3$S ではありません。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "theme_color: 42 is not a valid CSS color." +ManifestInvalidCSSColor =%1$S: %2$S の CSS 色指定は正しくありません。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "lang: 42 is not a valid language code." +ManifestLangIsInvalid =%1$S: %2$S の言語コード指定は正しくありません。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property whose value is invalid (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that is invalid (from 0). %3$S is the name of actual member that is invalid. %4$S is the invalid value. E.g. "icons item at index 2 is invalid. The src member is an invalid URL http://:Invalid" +ManifestImageURLIsInvalid =インデックス %2$S のアイテム %1$S は正しくありません。メンバー %3$S の URL が正しくありません: %4$S +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that that contains the unusable image object (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that is unusable (from 0). E.g. "icons item at index 2 lacks a usable purpose. It will be ignored." +ManifestImageUnusable =インデックス %2$S のアイテム %1$S に有用な purpose が欠けています。このアイテムは無視されます。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that contains the unsupported value (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that has the unsupported value (from 0). %3$S are the unknown purposes. E.g. "icons item at index 2 includes unsupported purpose(s): a b." +ManifestImageUnsupportedPurposes =インデックス %2$S のアイテム %1$S にサポートされていない porpose が含まれています: %3$S +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that has a repeated purpose (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that has the repeated purpose (from 0). %3$S is the repeated purposes. E.g. "icons item at index 2 includes repeated purpose(s): a b." +ManifestImageRepeatedPurposes =インデックス %2$S のアイテム %1$S に重複した porpose が含まれています: %3$S +PatternAttributeCompileFailure =パターンが正しい正規表現ではないため <input pattern='%S'> を照合できません: %S +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "postMessage" or DOMWindow. %S values are origins, like https://domain.com:port +TargetPrincipalDoesNotMatch =‘DOMWindow’ 上の ‘postMessage’ の実行に失敗しました。指定された送信先の生成元 (‘%1$S’) と受け取る window の生成元 (‘%2$S’) が一致しません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port +RewriteYouTubeEmbed =古いスタイルの YouTube Flash 埋め込み (%1$S) を iframe 埋め込み (%2$S) に書き換えています。可能であれば、ページを更新して embed/object の代わりに iframe を使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port +RewriteYouTubeEmbedPathParams =古いスタイルの YouTube Flash 埋め込み (%1$S) を iframe 埋め込み (%2$S) に書き換えています。Params が iframe 埋め込みでサポートされていないため変換されました。可能であれば、ページを更新して embed/object の代わりに iframe を使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Encryption" header for an +# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker", +# "Encryption", and "salt". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadEncryptionHeader =スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker がプッシュメッセージの復号に失敗しました。‘Encryption’ ヘッダーは各メッセージに一意の ‘salt’ パラメーターを含まなければなりません。詳しい情報は https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Crypto-Key" header for an +# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker", +# "Crypto-Key", and "dh". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadCryptoKeyHeader =スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker がプッシュメッセージの復号に失敗しました。‘Crypto-Key’ ヘッダーはアプリサーバーの公開鍵を含む ‘dh’ パラメーターを含まなければなりません。詳しい情報は https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt because the deprecated +# "Encryption-Key" header for an incoming push message is missing or invalid. +# Do not translate "ServiceWorker", "Encryption-Key", "dh", "Crypto-Key", and +# "Content-Encoding: aesgcm". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadEncryptionKeyHeader =スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker がプッシュメッセージの復号に失敗しました。‘Encryption-Key’ ヘッダーは ‘dh’ パラメーターを含まなければなりません。このヘッダーは推奨されず、間もなく削除されます。代わりに ‘Content-Encoding: aesgcm’ を指定した ‘Crypto-Key’ を使用してください。詳しい情報は https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "Content-Encoding" header is missing or contains an +# unsupported encoding. Do not translate "ServiceWorker", "Content-Encoding", +# "aesgcm", and "aesgcm128". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadEncodingHeader =スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker がプッシュメッセージの復号に失敗しました。‘Content-Encoding’ ヘッダーは ‘aesgcm’ でなければなりません。‘aesgcm128’ も指定できますが推奨されず、間もなく削除されます。詳しい情報は https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "dh" parameter is not valid base64url. Do not translate +# "ServiceWorker", "dh", "Crypto-Key", and "base64url". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadSenderKey =スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker がプッシュメッセージの復号に失敗しました。‘Crypto-Key’ ヘッダー内の ‘dh’ パラメーターはアプリサーバーの Diffie-Hellman 公開鍵であり、base64url でエンコード (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) され、“uncompressed” または “raw” 形式 (エンコーディングの前に 65 バイトの長さ) でなければなりません。詳しい情報は https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "salt" parameter is not valid base64url. Do not translate +# "ServiceWorker", "salt", "Encryption", and "base64url". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadSalt =スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker がプッシュメッセージの復号に失敗しました。‘Encryption’ ヘッダー内の ‘salt’ パラメーターは base64url でエンコード (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) されなければならず、エンコーディングの前に 16 バイト以上の長さが必要です。詳しい情報は https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "rs" parameter is not a number, or is less than the pad size. +# Do not translate "ServiceWorker", "rs", or "Encryption". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. %2$S is the minimum value (1 for aesgcm128, 2 for +# aesgcm). +PushMessageBadRecordSize =スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker がプッシュメッセージの復号に失敗しました。‘Encryption’ ヘッダーの ‘rs’ パラメーターは %2$S から 2^36-31 までの値、または全体が省略されなければなりません。詳しい情報は https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because an encrypted record is shorter than the pad size, the pad is larger +# than the record, or any of the padding bytes are non-zero. Do not translate +# "ServiceWorker". %1$S is the ServiceWorker scope URL. %2$S is the pad size +# (1 for aesgcm128, 2 for aesgcm). +PushMessageBadPaddingError =スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker がプッシュメッセージの復号に失敗しました。暗号化されたメッセージ内のレコードが正しくパディングされていません。詳しい情報は https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when push message decryption fails +# and no specific error info is available. Do not translate "ServiceWorker". +# %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadCryptoError =スコープ ‘%1$S’ の ServiceWorker がプッシュメッセージの復号に失敗しました。暗号化については https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the type of a DOM event. 'passive' is a literal parameter from the DOM spec. +PreventDefaultFromPassiveListenerWarning =‘%1$S’形式のイベントで ‘passive’ として登録されたリスナからの ‘preventDefault()’ の呼び出しを無視します。 +# LOCALIZATION NOTE: 'ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap' and 'ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap' should not be translated +ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmapWarning =ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap は推奨されません。間もなく削除されます。代わりに ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap を使用してください。 +IIRFilterChannelCountChangeWarning =IIRFilterNode チャンネルカウントの変更は音声不調の原因となる可能性があります +BiquadFilterChannelCountChangeWarning =BiquadFilterNode チャンネルカウントの変更は音声不調の原因となる可能性があります +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate ".png" +GenericImageNamePNG =image.png +GenericFileName =file +GeolocationInsecureRequestIsForbidden =位置情報の要求は安全なコンテキスト内でしか満たすことができません。 +NotificationsInsecureRequestIsForbidden =通知の許可設定は安全なコンテキスト内でしか要求されません。 +NotificationsCrossOriginIframeRequestIsForbidden =通知の許可設定はトップレベルのドキュメントまたは同一生成元の iframe からしか要求されません。 +NotificationsRequireUserGesture =通知の許可設定はユーザー生成の短期的なイベントハンドラー内部からしか要求されません。 +NotificationsRequireUserGestureDeprecationWarning =通知許可の要求について、ユーザー生成の短期的なイベントハンドラーでない外部のものは推奨されません。将来のバージョンでサポートされなくなります。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" +WindowContentUntrustedWarning =window オブジェクトの ‘content’ 属性は推奨されません。代わりに ‘window.top’ を使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. +SVGRefLoopWarning =ID “%S” を持つ SVG <%S> の参照がループしています。 +# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. +SVGRefChainLengthExceededWarning =ID “%S” を持つ要素で SVG <%S> の参照チェーンが長すぎるため放棄されました。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. +SVGDeselectAll =SVGSVGElement.deselectAll は Selection API の機能と重複するため推奨されません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +SVGNearestViewportElement =SVGGraphicsElement.nearestViewportElement は推奨されません。これは将来のバージョンで削除されます。代わりに SVGElement.viewportElement を使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +SVGFarthestViewportElement =SVGGraphicsElement.farthestViewportElement は推奨されません。これは将来のバージョンで削除されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +ScriptSourceEmpty =<script> 要素の ‘%S’ 属性が空です。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +ScriptSourceInvalidUri =<script> 要素の ‘%1$S’ 属性が正しい URI ではありません: “%2$S”。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +ScriptSourceLoadFailed =<script> のソース “%S” の読み込みに失敗しました。 +ModuleSourceLoadFailed =モジュールのソース “%S” の読み込みに失敗しました。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +ScriptSourceMalformed =<script> のソース URI の書式が正しくありません: “%S”。 +ModuleSourceMalformed =モジュールのソース URI の書式が正しくありません: “%S”。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +ScriptSourceNotAllowed =この document では <script> のソース URI は許可されていません: “%S”。 +ModuleSourceNotAllowed =この document ではモジュールのソース URI は許可されていません: “%S”。 +WebExtContentScriptModuleSourceNotAllowed =WebExtension コンテンツスクリプトは moz-extension URL のモジュールしか読み込みません。次の URL は対象外です: “%S” +ModuleResolveFailureNoWarn =モジュール指定 “%S” の解決時にエラーが発生しました。 +ModuleResolveFailureWarnRelative =モジュール指定 “%S” の解決時にエラーが発生しました。モジュール指定の相対パスは “./” または “../”, “/” のいずれかで始まらなければなりません。 +ImportMapInvalidTopLevelKey =import map 内に不正なトップレベルキー “%S” が提供されています。 +ImportMapEmptySpecifierKeys =specifier キーを空文字列にすることはできません。 +ImportMapAddressesNotStrings =アドレスは文字列でなければなりません。 +ImportMapInvalidAddress =アドレス “%S” が正しくありません。 +# %1$S is the specifier key, %2$S is the URL. +ImportMapAddressNotEndsWithSlash =specifier キー “%1$S” に不正なアドレスが与えられました。“%1$S” がスラッシュ記号で終わっているため、アドレス “%2$S” も同様にする必要があります。 +ImportMapScopePrefixNotParseable =scope プレフィックス URL “%S” がパースできませんでした。 +ImportMapResolutionBlockedByNullEntry =specifier “%S” の解決が null エントリーによりブロックされました。 +ImportMapResolutionBlockedByAfterPrefix =specifier “%S” の解決は、プレフィックスの後の substring が import map 内のアドレスの相対 URL としてパースできなかったためブロックされました。 +ImportMapResolutionBlockedByBacktrackingPrefix =specifier “%S” の解決は、パースされた URL が import map 内のアドレスで始まっていないためブロックされました。 +ImportMapResolveInvalidBareSpecifierWarnRelative =specifier “%S” は露出していますが、どこにも再マップされていません。モジュール指定の相対パスは “./” または “../”, “/” のいずれかで始まらなければなりません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script type='importmap'>", "src". +ImportMapExternalNotSupported =外部の import map はサポートされていません: <script type='importmap'> の src 属性は現在サポートされていません。 +ImportMapNotAllowedMultiple =複数の import map は許可されていません。 +ImportMapNotAllowedAfterModuleLoad =モジュール読み込み後またはプリロード開始後の import map は許可されていません。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the invalid property value and %2$S is the property name. +InvalidKeyframePropertyValue =Keyframe のプロパティ値 “%1$S” は “%2$S” の構文として正しくありません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ReadableStream". +ReadableStreamReadingFailed =ReadableStream からのデータの読み込みに失敗しました: “%S”。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "registerProtocolHandler" +RegisterProtocolHandlerPrivateBrowsingWarning =registerProtocolHandler はプライベートブラウジングモード内部で使用できません。 +MotionEventWarning =モーションセンサーの使用は推奨されません。 +OrientationEventWarning =方位センサーの使用は推奨されません。 +ProximityEventWarning =近接センサーの使用は推奨されません。 +AmbientLightEventWarning =環境光センサーの使用は推奨されません。 +UnsupportedEntryTypesIgnored =エントリー種別 %S はサポートされていません。無視されます。 +AllEntryTypesIgnored =正しい entryTypes がありません。登録を中止します。 +# LOCALIZATION NOTE: do not localize key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S” +GTK2Conflict2 =GTK2 上のキーイベントは利用できません: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S” +WinConflict2 =一部のキーボードレイアウトではキーイベントが利用できません: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S” +# LOCALIZATION NOTE: do not translated "document.domain" +DocumentSetDomainNotAllowedWarning =クロスオリジンの隔離された環境で document.domain を設定することは許可されていません。 + +#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingInterfaceWarning): Do not translate this message. It's just testing only. +DeprecatedTestingInterfaceWarning =TestingDeprecatedInterface はテスト用のインターフェイスであり、自身の非推奨メッセージをテストするためのものです。 +#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingMethodWarning): Do not translate this message. It's just testing only. +DeprecatedTestingMethodWarning =TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() はテスト用のメソッドであり、自身の非推奨メッセージをテストするためのものです。 +#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingAttributeWarning): Do not translate this message. It's just testing only. +DeprecatedTestingAttributeWarning =TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute はテスト用の属性であり、自身の非推奨メッセージをテストするためのものです。 +# LOCALIZATION NOTE (CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning): Do not translate CanvasRenderingContext2D and createImageBitmap. +CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning =createImageBitmap 内の CanvasRenderingContext2D の使用は推奨されません。 + +# LOCALIZATION NOTE (DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning): Do not translate CanvasRenderingContext2D, drawWindow and tabs.captureTab. +DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning =CanvasRenderingContext2D からの drawWindow メソッドの使用は推奨されません。代わりに tabs.captureTab 拡張 API を使用してください。詳しくは https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab を参照してください。 + +# LOCALIZATION NOTE (MozRequestFullScreenDeprecatedPrefixWarning): Do not translate mozRequestFullScreen. +MozRequestFullScreenDeprecatedPrefixWarning =mozRequestFullScreen() は推奨されません。 +# LOCALIZATION NOTE (MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning): Do not translate onmozfullscreenchange. +MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning =onmozfullscreenchange は推奨されません。 +# LOCALIZATION NOTE (MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning): Do not translate onmozfullscreenerror. +MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning =onmozfullscreenerror は推奨されません。 +# LOCALIZATION NOTE(External_AddSearchProviderWarning): Do not translate AddSearchProvider. +External_AddSearchProviderWarning =AddSearchProvider は推奨されません。 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "MouseEvent.mozPressure" and "PointerEvent.pressure". +MouseEvent_MozPressureWarning =MouseEvent.mozPressure は推奨されません。代わりに PointerEvent.pressure を使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate small, normal, big and mathsize. +MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning =mathsize 属性の“small”, “normal”, “big” は推奨されない値です。これらは将来のバージョンで削除されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate veryverythinmathspace, verythinmathspace, +# thinmathspace, mediummathspace, thickmathspace, verythickmathspace, veryverythickmathspace and MathML. +MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning =MathML lengths の “veryverythinmathspace”, “verythinmathspace”, “thinmathspace”, “mediummathspace”, “thickmathspace”, “verythickmathspace”, “veryverythickmathspace” は推奨されない値です。これらは将来のバージョンで削除されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML, background, color, fontfamily, fontsize, fontstyle and fontweight. +MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning =MathML 属性の “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle”, “fontweight” は推奨されません。これらは将来のバージョンで削除されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "MouseEvent.mozInputSource" and "PointerEvent.pointerType". +MozInputSourceWarning =MouseEvent.mozInputSource は推奨されません。代わりに PointerEvent.pointerType を使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "initMouseEvent()" and "MouseEvent()". +InitMouseEventWarning =initMouseEvent() は推奨されません。代わりに MouseEvent() コンストラクターを使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "initNSMouseEvent()" and "MouseEvent()". +InitNSMouseEventWarning =initNSMouseEvent() は推奨されません。代わりに MouseEvent() コンストラクターを使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML. %S is the deprecated length value. +MathML_DeprecatedMathSpaceValue2Warning =MathML length の値 “%S” は推奨されません。これは将来のバージョンで削除されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate mathvariant or MathML. %S is the deprecated value of the mathvariant attribute. +MathML_DeprecatedMathVariantWarning =MathML 要素の “mathvariant='%S'” は推奨されません。これは将来のバージョンで削除されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML and STIXGeneral. %S is a documentation URL. +MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning =STIXGeneral フォントによる MathML 演算子の引き伸ばし描画は推奨されません。これは将来のバージョンで削除されます。この描画を引き続きサポートする新しいフォントについての詳細は、%S を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML and scriptminsize. +MathML_DeprecatedScriptminsizeAttributeWarning =MathML 属性の “scriptminsize” は推奨されません。これは将来のバージョンで削除されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MathML and scriptsizemultiplier. +MathML_DeprecatedScriptsizemultiplierAttributeWarning =MathML 属性の “scriptsizemultiplier” は推奨されません。これは将来のバージョンで削除されます。 +FormSubmissionUntrustedEventWarning =信頼できない送信イベントによる form 送信は推奨されません。これは将来のバージョンで削除されます。 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "sizeToContent()". +SizeToContentWarning =sizeToContent() は推奨されません。これは将来のバージョンで削除されます。 + +WebShareAPI_Failed =共有操作が失敗しました。 +WebShareAPI_Aborted =共有操作が中止されました。 +# LOCALIZATION NOTE (UnknownProtocolNavigationPrevented): %1$S is the destination URL. +UnknownProtocolNavigationPrevented =プロトコルが不明なため “%1$S” への移動を中止しました。 +PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning =共有メモリーオブジェクトを含むメッセージをクロスオリジンの window に post することはできません。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the resource in question +UnusedLinkPreloadPending =先読みされたリンク先 “%S” のリソースが数秒以内に使用されませんでした。すべての preload 属性を持つタグが正しく設定されていることを確認してください。 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(), iframe, allow-same-origin and sandbox (though you may translate "sandboxed"). +RequestStorageAccessNullPrincipal =document.requestStorageAccess() は、sandbox 属性を持つ iframe 内のサンドボックス化されたコンテンツに allow-same-origin が指定されていないなど、非透過オリジンのドキュメント上では呼び出されません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(), iframe, allow-storage-access-by-user-activation and sandbox (though you may translate "sandboxed"). +RequestStorageAccessSandboxed =document.requestStorageAccess() は、sandbox 属性を持つ iframe 内のサンドボックス化されたコンテンツで allow-storage-access-by-user-activation が指定されていない場合は呼び出されません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess() and iframe. +RequestStorageAccessNested =document.requestStorageAccess() は入れ子の iframe 内では呼び出されません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(). In some locales it may be preferable to not translate "event handler", either. +RequestStorageAccessUserGesture =document.requestStorageAccess() は、ユーザー生成の短期的なイベントハンドラーの内部からのみ要求されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess(), Permissions Policy and storage-access. +RequestStorageAccessPermissionsPolicy =権限ポリシーによりストレージアクセス機能がブロックされている場所では document.requestStorageAccess() が呼び出されません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate document.requestStorageAccess() +RequestStorageAccessNotSecureContext =document.requestStorageAccess() は安全なコンテキストでのアクセスのみを許可します。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Location" and "History". +LocChangeFloodingPrevented =Location API と History API が短時間で多数呼び出されています。 +FolderUploadPrompt.title =アップロードの確認 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the folder the user selected in the file picker. +FolderUploadPrompt.message =“%S” からのファイルをすべてアップロードしてもよろしいですか? このサイトを信頼する場合のみ実行してください。 +FolderUploadPrompt.acceptButtonLabel =アップロード +InputPickerBlockedNoUserActivation =ユーザーの許可が無いため、<input> ピッカーがブロックされました。 +ExternalProtocolFrameBlockedNoUserActivation =ユーザーの許可が無いか、この iframe が最後に読み込まれてから十分な時間が経過していないため、外部プロトコルを持つ iframe がブロックされました。 +MultiplePopupsBlockedNoUserActivation =ユーザーの許可が無いため、開かれようとした複数のポップアップがブロックされました。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the preload that was ignored. +PreloadIgnoredInvalidAttr =“as” または “type” 属性に不明な値が使用されているか、“media” 属性が環境と一致しないため %S のプリロードが無視されました。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the blob URL. Don't translate "agent cluster". +BlobDifferentClusterError =異なる agent cluster からは blob URL “%S” にアクセスできません。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the blob URL. Don't translate "partition key". +PartitionKeyDifferentError =異なる partition key では blob URL “%S” にアクセスできません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Element.setCapture()" and "Element.setPointerCapture()"". +ElementSetCaptureWarning =Element.setCapture() は推奨されません。代わりに Element.setPointerCapture() を使用してください。詳しくは https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/setPointerCapture を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Element.releaseCapture()" and "Element.releasePointerCapture()". +ElementReleaseCaptureWarning =Element.releaseCapture() は推奨されません。代わりに Element.releasePointerCapture() を使用してください。詳しくは https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture を参照してください。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Document.releaseCapture()" and "Element.releasePointerCapture()". +DocumentReleaseCaptureWarning =Document.releaseCapture() は推奨されません。代わりに Element.releasePointerCapture() を使用してください。詳しくは https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Element/releasePointerCapture を参照してください。 + +# LOCALIZATION NOTE: Don't translate browser.runtime.lastError, %S is the error message from the unchecked value set on browser.runtime.lastError. +WebExtensionUncheckedLastError =browser.runtime.lastError の値が確認されませんでした: %S + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "OffscreenCanvas.toBlob()" and "OffscreenCanvas.convertToBlob()". +OffscreenCanvasToBlobWarning =OffscreenCanvas.toBlob() は推奨されません。代わりに OffscreenCanvas.convertToBlob() を使用してください。 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "InstallTrigger" +InstallTriggerDeprecatedWarning =InstallTrigger は推奨されません。これは将来のバージョンで削除されます。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "InstallTrigger.install()" +InstallTriggerInstallDeprecatedWarning =InstallTrigger.install() は推奨されません。これは将来のバージョンで削除されます。詳しくは https://extensionworkshop.com/documentation/publish/self-distribution/ を参照してください。 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. +SelectOptionsLengthAssignmentWarning =<select> オプションリストを HTMLOptionsCollection.length (値 %1$S) への割り当て経由で展開することを拒否しました。サポートされた最大サイズは %2$S です。 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "isExternalCTAP2SecurityKeySupported". +IsExternalCTAP2SecurityKeySupportedWarning =isExternalCTAP2SecurityKeySupported() は推奨されません。 + +InvalidFormControlUnfocusable =不正なフォームコントロールはフォーカスできません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "name=" +InvalidNamedFormControlUnfocusable =name=‘%S’ を持つ不正なコントロールはフォーカスできません。 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/global-strres.properties b/l10n-ja/dom/chrome/global-strres.properties new file mode 100644 index 0000000000..8af2ce67ce --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/global-strres.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +16389 = 原因不明のエラーが発生しました (%1$S) diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/l10n-ja/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties new file mode 100644 index 0000000000..6f341258a1 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties @@ -0,0 +1,35 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Reset =リセット +Submit =送信 +Browse =参照... +FileUpload =ファイルのアップロード +DirectoryUpload =アップロードするフォルダーの選択 +DirectoryPickerOkButtonLabel =アップロード +ForgotPostWarning =フォームは enctype=%S が指定されていますが、method=POST が指定されていません。enctype を使用せず method=GET で普通に送信されます。 +ForgotFileEnctypeWarning=フォームはファイル入力がありますが、method=POST と enctype=multipart/form-data が指定されていないので、ファイルは送信されません。 +# LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName +DefaultFormSubject =%S から投稿されたフォーム +CannotEncodeAllUnicode =%S で送信されたフォームは、Unicode にエンコードできない文字が含まれているため、送信データが壊れている可能性があります。この問題を回避するには、UTF-8 でフォームが送信されるよう、ページ自体のエンコーディングを UTF-8 に変更するか、form 要素の属性に accept-charset=utf-8 を指定してください。 +AllSupportedTypes =すべてのサポートされた種類 +# LOCALIZATION NOTE (NoFileSelected): this string is shown on a +# <input type='file'> when there is no file selected yet. +NoFileSelected =ファイルが選択されていません。 +# LOCALIZATION NOTE (NoFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there is no file selected yet. +NoFilesSelected =ファイルが選択されていません。 +# LOCALIZATION NOTE (NoDirSelected): this string is shown on a +# <input type='file' directory/webkitdirectory> when there is no directory +# selected yet. +NoDirSelected =ディレクトリーが選択されていません。 +# LOCALIZATION NOTE (XFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there are more than one selected file. +# %S will be a number greater or equal to 2. +XFilesSelected =%S 個のファイルを選択しました。 +ColorPicker =色の選択 +# LOCALIZATION NOTE (DefaultSummary): this string is shown on a <details> when +# it has no direct <summary> child. Google Chrome should already have this +# string translated. +DefaultSummary =詳細 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-ja/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties new file mode 100644 index 0000000000..3d85a55942 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2AndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithoutDimensions): first %S is filename, second %S is type +ImageTitleWithDimensions2AndFile =%S (%S 画像, %S\u00A0\u00D7\u00A0%S px) +ImageTitleWithoutDimensions =%S (%S 画像) +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2): first %S is type, second %S is width and third %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile): first %S is type +ImageTitleWithDimensions2 =(%S 画像, %S\u00A0\u00D7\u00A0%S px) +ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile =(%S 画像) +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithFile): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type +MediaTitleWithFile =%S (%S オブジェクト) +MediaTitleWithNoInfo =(%S オブジェクト) + +InvalidImage =画像ファイル “%S” を表示できませんでした。データが壊れています。 +UnsupportedImage =画像ファイル “%S” を表示できませんでした。表示に必要な機能をサポートしていません。 +ScaledImage =表示倍率 (%S%%) + +TitleWithStatus =%S — %S diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-ja/dom/chrome/layout/css.properties new file mode 100644 index 0000000000..36871e02cc --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/layout/css.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +MimeNotCss = MIME タイプが “text/css” ではなく “%2$S” となっているため、スタイルシート %1$S は読み込まれていません。 +MimeNotCssWarn = MIME タイプが “text/css” ではなく “%2$S” となっていますが、スタイルシート %1$S は CSSとして読み込まれました。 + +# (^^; 以下すべて ParseError メッセージとして使用 +# style rule := selector { declaration } +PEDeclDropped =このスタイル宣言は無視されました。 +PEDeclSkipped =これを無視して次のスタイル宣言を処理します。 +PEUnknownProperty =不明なプロパティ ‘%1$S’ が使用されています。 +PEPRSyntaxFieldEmptyInput =@property の syntax 記述子が空です。 +PEPRSyntaxFieldExpectedPipe =@property の syntax 記述子 ‘%S’ に含まれているコンポーネントの間がパイプ文字で区切られていません。 +PEPRSyntaxFieldInvalidNameStart =@property の syntax 記述子 ‘%S’ に含まれているコンポーネント名が不正な文字で始まっています。 +PEPRSyntaxFieldInvalidName =@property の syntax 記述子 ‘%S’ に含まれているコンポーネント名に不正な文字があります。 +PEPRSyntaxFieldUnclosedDataTypeName =@property の syntax 記述子 ‘%S’ に含まれているデータタイプ名が閉じていません。 +PEPRSyntaxFieldUnexpectedEOF =@property の syntax 記述子 ‘%S’ が不完全です。 +PEPRSyntaxFieldUnknownDataTypeName =@property の syntax 記述子 ‘%S’ に未知のデータタイプ名が含まれています。 +PEValueParsingError =‘%1$S’ の値をパース中にエラーが発生しました。 +PEUnknownAtRule =@ 規則 ‘%1$S’ を識別できないか、パースエラーが発生しました +PEMQUnexpectedOperator =メディアリスト中に不明な演算子があります。 +PEMQUnexpectedToken =メディアリスト中に不明なトークン ‘%1$S’ があります。 +PEAtNSUnexpected =@namespace 規則中に不正なトークン ‘%1$S’ が含まれています。 +PEKeyframeBadName =@keyframes 規則名の識別子がありません。 +PEBadSelectorRSIgnored =セレクターが不正であるため、規則セットは無視されました。 +PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored =識別子が不正であるため、規則セットは無視されました。 +PESelectorGroupNoSelector =正しいセレクターではありません。 +PESelectorGroupExtraCombinator =セレクター結合子が連続しています。 +PEClassSelNotIdent =クラスセレクターの識別子であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PETypeSelNotType =要素名または ‘*’ であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEUnknownNamespacePrefix =不明な名前空間接頭辞 ‘%1$S’ が使用されています。 +PEAttributeNameExpected =属性の識別子であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEAttributeNameOrNamespaceExpected =属性名または名前空間であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEAttSelNoBar =‘|’ であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEAttSelUnexpected =属性セレクター中に不正なトークン ‘%1$S’ が含まれています。 +PEAttSelBadValue =属性セレクター中の識別子または値の文字列であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEPseudoSelBadName =擬似クラスまたは擬似要素の識別子であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +# (^^; 以下の否定擬似クラスについては http://www.w3.org/TR/2001/CR-css3-selectors-20011113/#negation 参照 +PEPseudoSelEndOrUserActionPC =セレクター末尾または擬似要素に続くユーザー操作の擬似クラスであるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEPseudoSelUnknown =不明な擬似クラスまたは擬似要素 ‘%1$S’ が使用されています。 +PEPseudoClassArgNotIdent =擬似クラス中の識別子であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEColorNotColor =色であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEParseDeclarationDeclExpected =スタイル宣言であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEUnknownFontDesc =@font-face 規則中に不明な記述子 ‘%1$S’ が使用されています。 +PEMQExpectedFeatureName =メディア特性名であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEMQNoMinMaxWithoutValue =メディア特性の min- または max- に値を指定する必要があります。 +PEMQExpectedFeatureValue =メディア特性に不正な値が指定されています。 +PEExpectedNoneOrURL =‘none’ または URL であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction =‘none’ または URL、フィルター関数であるべきところが ‘%1$S’ になっています。 +PEDisallowedImportRule =後で構築されたスタイルシート内の @import 規則はまだ検証されていません。 +# (^m^) en-US の ":host selector is not featureless" を "Shadow ルートを対象とするため" に意訳 +PENeverMatchingHostSelector =‘%S’ の :host セレクターは Shadow ルートを対象とするため一致しません。これは :host() の使用を意図していますか? + +TooLargeDashedRadius =‘dashed’ スタイルの border radius が大きすぎます (最大 100000px まで)。実線で描画します。 +TooLargeDottedRadius =‘dotted’ スタイルの border radius が大きすぎます (最大 100000px まで)。実線で描画します。 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-ja/dom/chrome/layout/htmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..17dc119f8a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/layout/htmlparser.properties @@ -0,0 +1,145 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Encoding warnings and errors +EncNoDeclarationFrame =フレーム内のドキュメントの文字エンコーディングが宣言されていません。フレームなしで読み込む場合と表示が異なるかもしれません。 +EncXmlDecl =HTML ドキュメントの文字エンコーディングが XML 宣言構文で宣言されていました。基準に従わないこの宣言は head 部分の冒頭で meta タグを使用して宣言するとより効果的です。 +EncMetaTooLate =文字エンコーディングを宣言する meta タグがドキュメント後方で見つかったため、代わりにコンテンツから文字エンコーディングが判別されました。この meta タグはドキュメントの head 部分の冒頭へ移動する必要があります。 +EncMetaTooLateFrame =文字エンコーディングを宣言する meta タグがドキュメント後方で見つかったため、代わりに親ドキュメントの文字エンコーディングが使用されました。この meta タグはドキュメントの head 部分の冒頭へ移動する必要があります。 +EncMetaAfterHeadInKilobyte =ドキュメントの文字エンコーディングを宣言する meta タグはドキュメントの head 部分の冒頭へ移動する必要があります。 +EncNoDecl =ドキュメントの文字エンコーディングが宣言されていないため、コンテンツから文字エンコーディングが判別されました。文字エンコーディングは meta タグを使用して Content-Type HTTP ヘッダー内で宣言するか、バイトオーダーマーク (BOM) で指定する必要があります。 +EncNoDeclPlain =ドキュメントの文字エンコーディングが宣言されていないため、コンテンツから文字エンコーディングが判別されました。文字エンコーディングは Content-Type HTTP ヘッダー内で宣言するか、バイトオーダーマーク (BOM) で指定する必要があります。 +EncMetaUnsupported =HTML ドキュメントの meta タグにサポートされていない文字エンコーディングが指定されています。文字エンコーディング宣言は無視されました。 +EncProtocolUnsupported =転送プロトコル中でサポートされていない文字エンコーディングが指定されています。文字エンコーディング宣言は無視されました。 +EncMetaUtf16 =meta タグで UTF-16 文字エンコーディングを宣言していますが、UTF-8 宣言として解釈されます。 +EncMetaUserDefined =meta タグは x-user-defined のような文字エンコーディングの宣言に使用されていました。互換性のため意図的に古いフォントで表示するよう、windows-1252 として宣言したと解釈されました。このサイトは Unicode に移行すべきです。 +EncMetaReplacement =エンコーディングを宣言するために使用された meta タグにクロスサイトスクリプティングの危険があるため、代わりに代替エンコーディングが使用されました。 +EncProtocolReplacement =クロスサイトスクリプティングの危険があるエンコーディングが転送プロトコルレベルで宣言されていたため、代わりに代替エンコーディングが使用されました。 +EncDetectorReload =ドキュメントの文字エンコーディングが宣言されていませんでした。エンコーディングはコンテンツからのみ後で判別できますが、これはドキュメントが再度読み込まれる原因になります。文字エンコーディングは meta タグを使用して Content-Type HTTP ヘッダー内で宣言するか、バイトオーダーマーク (BOM) で指定する必要があります。 +EncDetectorReloadPlain =ドキュメントの文字エンコーディングが宣言されていませんでした。エンコーディングはコンテンツからのみ後で判別できますが、これはドキュメントが再度読み込まれる原因になります。文字エンコーディングは Content-Type HTTP ヘッダー内で宣言するか、バイトオーダーマーク (BOM) で指定する必要があります。 +EncError =宣言された文字エンコーディングによりバイトストリームがエラーを起こしています。文字エンコーディング宣言が正しくない可能性があります。 +EncErrorFrame =親ドキュメントから継承された文字エンコーディングによりバイトストリームがエラーを起こしています。文字エンコーディングは meta タグを使用して Content-Type HTTP ヘッダー内で宣言するか、バイトオーダーマーク (BOM) で指定する必要があります。 +EncErrorFramePlain =親ドキュメントから継承された文字エンコーディングによりバイトストリームがエラーを起こしています。文字エンコーディングは Content-Type HTTP ヘッダー内で宣言するか、バイトオーダーマーク (BOM) で指定する必要があります。 +EncSpeculationFailMeta =エンコーディングを宣言する meta タグより前に非 ASCII 文字があったため、ドキュメントの冒頭が再解釈されました。前述のように meta タグは head の最初の子要素として非 ASCII 文字を含めずに宣言しなければなりません。 +EncSpeculationFailXml =XML 宣言構文へフォールバックする前の meta タグ検索に失敗し、そのドキュメントの一部に非 ASCII 文字があったため、ドキュメントの冒頭が再解釈されました。XML 宣言構文の代わりに、head 部分の冒頭に meta タグを置いて宣言すべきです。 +# The audience of the following message isn't the author of the document but other people debugging browser behavior. +EncSpeculationFail2022 =ASCII と互換性がない ISO-2022-JP 形式の文字エンコーディングが使用されているため、ドキュメントの冒頭が再解釈されました。 + +# The bulk of the messages below are derived from +# http://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java +# which is available under the MIT license. + +# Tokenizer errors +errGarbageAfterLtSlash ="</" の後にゴミが含まれています。 +errLtSlashGt ="</>" が見つかりました。"<" を "<" のようにエスケープできていないか、終了タグのタイプミスの可能性があります。 +errCharRefLacksSemicolon =文字参照がセミコロンで終了していません。 +errNoDigitsInNCR =数値文字参照に数字が含まれていません。 +errGtInSystemId =システム識別子中に ">" が含まれています。 +errGtInPublicId =公開識別子に ">" が含まれています。 +errNamelessDoctype =文書型 (DOCTYPE) に名前がありません。 +errConsecutiveHyphens =コメントの終端以外でコメント中に連続するハイフンが含まれています。"- -" などは構いませんが、コメント中で "--" の使用は禁止されています。 +errPrematureEndOfComment ="-->" の前にコメントが終了しています。"-->" で適切にコメント終了させてください。 +errBogusComment =不正なコメントが見つかりました。 +errUnquotedAttributeLt =引用符なしの属性値中に "<" が含まれています。直前の ">" が抜け落ちている可能性があります。 +errUnquotedAttributeGrave =引用符なしの属性値中に "`" が含まれています。引用符のつもりで違う文字を使っている可能性があります。 +errUnquotedAttributeQuote =引用符なしの属性値中に引用符が含まれています。複数の属性が一緒になってしまっているか、URL クエリー文字列が引用符なしの属性に含まれている可能性があります。 +errUnquotedAttributeEquals =引用符なしの属性値中に "=" が含まれています。複数の属性が一緒になってしまっているか、URL クエリー文字列が引用符なしの属性に含まれている可能性があります。 +errSlashNotFollowedByGt =スラッシュの直後に ">" が続いていません。 +errNoSpaceBetweenAttributes =属性の間に空白がありません。 +errUnquotedAttributeStartLt =引用符なしの属性値が "<" で始まっています。直前の ">" が抜け落ちている可能性があります。 +errUnquotedAttributeStartGrave =引用符なしの属性値が "`" で始まっています。引用符のつもりで違う文字を使っている可能性があります。 +errUnquotedAttributeStartEquals =引用符なしの属性値が "=" で始まっています。誤って引用符を重複させてしまっている可能性があります。 +errAttributeValueMissing =属性値がありません。 +errBadCharBeforeAttributeNameLt =属性名であるべきところに "<" が見つかりました。直前の ">" が抜け落ちている可能性があります。 +errEqualsSignBeforeAttributeName=属性名であるべきところに "=" が見つかりました。属性名が抜け落ちている可能性があります。 +errBadCharAfterLt ="<" の後に不正な文字が見つかりました。"<" を "<" にエスケープし忘れている可能性があります。 +errLtGt ="<>" が見つかりました。"<" を "<" のようにエスケープできていないか、開始タグのタイプミスの可能性があります。 +errProcessingInstruction ="<?" が見つかりました。XML 処理命令を HTML で使用しようとしている可能性があります。HTML では XML 処理命令はサポートされません。 +errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference ="&" に続く文字は文字参照として解釈されます。"&" を "&" にエスケープし忘れている可能性があります。 +errNotSemicolonTerminated =文字実体参照がセミコロンで終了していません。あるいは "&" を "&" にエスケープし忘れている可能性があります。 +errNoNamedCharacterMatch ="&" が実体参照の開始以外で使われています。"&" を "&" にエスケープし忘れている可能性があります。 +errQuoteBeforeAttributeName =属性名であるべきところに引用符が見つかりました。直前の "=" が抜け落ちている可能性があります。 +errLtInAttributeName =属性名中に "<" が含まれています。直前の ">" が抜け落ちている可能性があります。 +errQuoteInAttributeName =属性名中に引用符が含まれています。どこかそれ以前の引用符の対応関係が間違っている可能性があります。 +errExpectedPublicId =文書型宣言に公開識別子が指定されていません。 +errBogusDoctype =不正な文書型宣言が見つかりました。 +maybeErrAttributesOnEndTag =終了タグに属性値が含まれています。 +maybeErrSlashInEndTag =終了タグの最後に "/" が見つかりました。 +errNcrNonCharacter =非文字に展開される文字参照が見つかりました。 +errNcrSurrogate =サロゲートに展開される文字参照が見つかりました。 +errNcrControlChar =制御文字に展開される文字参照が見つかりました。 +errNcrCr =復帰改行文字に展開される数値文字参照が見つかりました。 +errNcrInC1Range =C1 制御領域に展開される数値文字参照が見つかりました。 +errEofInPublicId =公開識別子がの前にファイル終端に達しました。 +errEofInComment =コメントの途中でファイル終端に達しました。 +errEofInDoctype =文書型宣言の途中でファイル終端に達しました。 +errEofInAttributeValue =属性値の途中でファイル終端に達しました。タグは無視されます。 +errEofInAttributeName =属性名の途中でファイル終端に達しました。タグは無視されます。 +errEofWithoutGt =タグが ">" で閉じられる前にファイル終端に達しました。タグは無視されます。 +errEofInTagName =タグ名の途中でファイル終端に達しました。タグは無視されます。 +errEofInEndTag =終了タグの前にファイル終端に達しました。タグは無視されます。 +errEofAfterLt =タグが "<" で開かれた後でファイル終端に達しました。タグは無視されます。 +errNcrOutOfRange =Unicode で許可されている範囲外の文字参照が見つかりました。 +errNcrUnassigned =文字が割り当てられないコードポイントに展開される文字参照が見つかりました。 +errDuplicateAttribute =属性が重複しています。 +errEofInSystemId =システム識別子の途中でファイル終端に達しました。 +errExpectedSystemId =文書型宣言にシステム識別子が指定されていません。 +errMissingSpaceBeforeDoctypeName=文書型名の前に空白がありません。 +errNestedComment =コメント内に “<!--” があります。コメントの入れ子は許可されていないため問題の原因となる可能性があります。 +errNcrZero =ゼロに展開される文字参照が見つかりました。 +errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote =文書型宣言の "SYSTEM" キーワードと引用符の間に空白がありません。 +errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds =文書型宣言の公開識別子とシステム識別子の間に空白がありません。 +errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote =文書型宣言の "PUBLIC" キーワードと引用符の間に空白がありません。 + +## (^^; 以下未訳 +# Tree builder errors +errDeepTree =The document tree is too deep. The tree will be flattened to be 513 elements deep. +errStrayStartTag2 =Stray start tag "%1$S". +errStrayEndTag =Stray end tag "%1$S". +errUnclosedElements =End tag "%1$S" seen, but there were open elements. +errUnclosedElementsImplied =End tag "%1$S" implied, but there were open elements. +errUnclosedElementsCell =A table cell was implicitly closed, but there were open elements. +errStrayDoctype =Stray doctype. +errAlmostStandardsDoctype =Almost standards mode doctype. Expected "<!DOCTYPE html>". +errQuirkyDoctype =Quirky doctype. Expected "<!DOCTYPE html>". +errAlmostStandardsDoctypeVerbose =This page is in Almost Standards Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”. +errQuirkyDoctypeVerbose =This page is in Quirks Mode. Page layout may be impacted. For Standards Mode use “<!DOCTYPE html>”. +errNonSpaceInTrailer =Non-space character in page trailer. +errNonSpaceAfterFrameset =Non-space after "frameset". +errNonSpaceInFrameset =Non-space in "frameset". +errNonSpaceAfterBody =Non-space character after body. +errNonSpaceInColgroupInFragment =Non-space in "colgroup" when parsing fragment. +errNonSpaceInNoscriptInHead =Non-space character inside "noscript" inside "head". +errFooBetweenHeadAndBody ="%1$S" element between "head" and "body". +errStartTagWithoutDoctype =Start tag seen without seeing a doctype first. Expected "<!DOCTYPE html>". +errNoSelectInTableScope =No "select" in table scope. +errStartSelectWhereEndSelectExpected ="select" start tag where end tag expected. +errStartTagWithSelectOpen ="%1$S" start tag with "select" open. +errBadStartTagInNoscriptInHead =Bad start tag “%1$S” in “noscript” in “head”. +errImage =Saw a start tag "image". +errFooSeenWhenFooOpen2 =Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open. +errHeadingWhenHeadingOpen =Heading cannot be a child of another heading. +errFramesetStart ="frameset" start tag seen. +errNoCellToClose =No cell to close. +errStartTagInTable =Start tag "%1$S" seen in "table". +errFormWhenFormOpen =Saw a "form" start tag, but there was already an active "form" element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag. +errTableSeenWhileTableOpen =Start tag for "table" seen but the previous "table" is still open. +errStartTagInTableBody ="%1$S" start tag in table body. +errEndTagSeenWithoutDoctype =End tag seen without seeing a doctype first. Expected "<!DOCTYPE html>". +errEndTagAfterBody =Saw an end tag after "body" had been closed. +errEndTagSeenWithSelectOpen ="%1$S" end tag with "select" open. +errGarbageInColgroup =Garbage in "colgroup" fragment. +errEndTagBr =End tag "br". +errNoElementToCloseButEndTagSeen=No "%1$S" element in scope but a "%1$S" end tag seen. +errHtmlStartTagInForeignContext =HTML start tag "%1$S" in a foreign namespace context. +errNoTableRowToClose =No table row to close. +errNonSpaceInTable =Misplaced non-space characters inside a table. +errUnclosedChildrenInRuby =Unclosed children in "ruby". +errStartTagSeenWithoutRuby =Start tag "%1$S" seen without a "ruby" element being open. +errSelfClosing =Self-closing syntax ("/>") used on a non-void HTML element. Ignoring the slash and treating as a start tag. +errNoCheckUnclosedElementsOnStack =Unclosed elements on stack. +errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement =End tag "%1$S" did not match the name of the current open element ("%2$S"). +errEndTagViolatesNestingRules =End tag "%1$S" violates nesting rules. +errEndWithUnclosedElements =End tag for "%1$S" seen, but there were unclosed elements. +errListUnclosedStartTags =Unclosed element or elements. diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/l10n-ja/dom/chrome/layout/layout_errors.properties new file mode 100644 index 0000000000..9cd436d610 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/layout/layout_errors.properties @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +ImageMapRectBoundsError =<area shape="rect"> タグの coords 属性の値が “left,top,right,bottom” 形式になっていません。 +ImageMapCircleWrongNumberOfCoords =<area shape="circle"> タグの coords 属性の値が “center-x,center-y,radius” 形式になっていません。 +ImageMapCircleNegativeRadius =<area shape="circle"> タグの coords 属性の radius に負の値が指定されています。 +ImageMapPolyWrongNumberOfCoords =<area shape="poly"> タグの coords 属性の値が “x1,y1,x2,y2 ...” 形式になっていません。 +ImageMapPolyOddNumberOfCoords =<area shape="poly"> タグの coords 属性で最後の y 座標の値が指定されていません (正しい形式は “x1,y1,x2,y2 ...” です)。 + +ScrollLinkedEffectFound3 =このサイトはスクロールに対して配置を固定する効果が使用されています。これは非同期パンで正しく動作しない可能性があります。詳細は https://firefox-source-docs.mozilla.org/performance/scroll-linked_effects.html を参照し、関連するツールと機能の議論に参加してください。 + +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea): +## %1$S is an integer value of the area of the frame +## %2$S is an integer value of the area of a limit based on the viewport size +CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea =フレームの領域 (%1$S) がビューポートに対して大きすぎる (%2$S より大きい) ため、このコンポジターではアニメーションを実行できません。 +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLarge2): +## (%1$S, %2$S) is a pair of integer values of the frame size +## (%3$S, %4$S) is a pair of integer values of a limit based on the viewport size +## (%5$S, %6$S) is a pair of integer values of an absolute limit +CompositorAnimationWarningContentTooLarge2 =フレームサイズ (%1$S, %2$S) がビューポートに対して大きい ((%3$S, %4$S) より大きい) か、許容される最大値 (%5$S, %6$S) より大きいため、このコンポジターではアニメーションを実行できません。 +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden): +## 'backface-visibility: hidden' is a CSS property, don't translate it. +CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden =このコンポジターでは ‘backface-visibility: hidden’ のアニメーションを実行できません。 +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformSVG, +## CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties, +## CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations, +## CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive, +## CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive): +## 'transform' and 'opacity' mean CSS property names, don't translate it. +CompositorAnimationWarningTransformSVG =このコンポジターでは SVG 変形を伴う要素上の ‘transform’ アニメーションを実行できません。 +CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties =同一要素上の位置プロパティを同時にアニメーションする場合、このコンポジターでは ‘transform’ のアニメーションを実行できません。 +CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations =同時に開始する位置プロパティのアニメーションと同期しなければならないため、このコンポジターでは ‘transform’ のアニメーションを実行できません。 +CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive =フレームに ‘transform’ アニメーションがアクティブであることを示すマークがないため、このコンポジターではアニメーションを実行できません。 +CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules =transform 関連のプロパティが !important 規則により上書きされているため、このコンポジターでは transform アニメーションを実行できません。 +CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive =フレームに ‘opacity’ アニメーションがアクティブであることを示すマークがないため、このコンポジターではアニメーションを実行できません。 +CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver =要素の描画が -moz-element または SVG clipping/masking により監視されているため、このコンポジターではアニメーションを実行できません。 +CompositorAnimationWarningHasCurrentColor =この ‘current-color’ キーフレームを持つコンポジターでは ‘background-color’ のアニメーションを実行できません。 + +## LOCALIZATION NOTE: Do not translate zoom, calc(), "transform", "transform-origin: 0 0" +ZoomPropertyWarning =このページは非標準の “zoom” プロパティを使用しています。関連するプロパティの値で calc() を使用するか、"transform" に加えて "transform-origin: 0 0" を使用することを検討してください。 + +## LOCALIZATION NOTE(PrincipalWritingModePropagationWarning): +## Do not translate <html>, <body>, CSS, "writing-mode", "direction", "text-orientation", :root, and "The Principal Writing Mode" because they are technical terms. +PrincipalWritingModePropagationWarning =<html> 要素のレンダリング時に、<html> 要素上で使用されている CSS プロパティ “writing-mode”, “direction”, “text-orientation” は <body> 要素の計算された値から取られ、<html> 要素自身の値からは使用されません。これらのプロパティを :root CSS 疑似クラスで設定することを考慮してください。詳しい情報は、https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow の “The Principal Writing Mode” を参照してください。 + +## LOCALIZATION NOTE(ScrollAnchoringDisabledInContainer): +## %1$S is an integer value with the total number of adjustments +## %2$S is a floating point value with the average distance adjusted +## %3$S is a floating point value with the total adjusted distance +ScrollAnchoringDisabledInContainer =スクロールアンカーは、連続調整 (%1$S) が多すぎ、移動距離の合計 (平均 %2$S px、合計 %3$S px) が小さすぎるため、スクロールコンテナー内で無効化されています。 + +ForcedLayoutStart =ページの読み込みが完了する前にレイアウトの開始が強制されました。スタイルシートがまだ読み込まれていない場合、スタイル付けされていないコンテンツがちらつく原因となる可能性があります。 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-ja/dom/chrome/layout/printing.properties new file mode 100644 index 0000000000..f8fb079e3f --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/layout/printing.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +#LOCALIZATION NOTE (pagenumber): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +pagenumber =%1$d + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +## @page_total The total number of pages +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +# the second %ld will receive the total number of pages +pageofpages =%1$d / %2$d + +PrintToFile =ファイルへ印刷する +print_error_dialog_title =印刷エラー +printpreview_error_dialog_title =印刷プレビューエラー + +# Printing error messages. +#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one +# for printing and one for print previewing. You can remove that +# distinction in your language by removing the entity with the _PP +# suffix; then the entity without a suffix will be used for both. +# You can also add that distinction to any of the messages that don't +# already have it by adding a new entity with a _PP suffix. +# +# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then +# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error +# condition when print previewing as well as when printing. If you +# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when +# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions +# when print previewing. +# +PERR_FAILURE =印刷中にエラーが発生しました。 + +PERR_ABORT =印刷ジョブが中断またはキャンセルされました。 +PERR_NOT_AVAILABLE =一部の印刷機能は現在利用できません。 +PERR_NOT_IMPLEMENTED =いくつかの印刷機能はまだ実装されていません。 +PERR_OUT_OF_MEMORY =印刷に必要なメモリーが不足しています。 +PERR_UNEXPECTED =印刷中に予期せぬ問題が発生しました。 + +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE =使用可能なプリンターが見つかりません。 +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP =使用可能なプリンターが見つからないため印刷プレビューを表示できません。 +PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND =選択されたプリンターが見つかりません。 +PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE =印刷の出力先ファイルを開けません。 +PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC =印刷ジョブの開始処理中にエラーが発生しました。 +PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC =印刷ジョブの終了処理中にエラーが発生しました。 +PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE =新しいページの印刷開始処理中にエラーが発生しました。 +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY =ドキュメントが読み込み中のため印刷できません。 +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP =ドキュメントが読み込み中のため印刷プレビューを実行できません。 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/l10n-ja/dom/chrome/layout/xmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..63a5a323ed --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/layout/xmlparser.properties @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Map Expat error codes to error strings +1 = メモリーが不足しています。 +2 = 構文エラーです。 +3 = 要素が見つかりません。 +4 = 整形式になっていません。 +5 = トークンが閉じられていません。 +6 = トークンが閉じられていません。 +7 = タグの対応が間違っています。 +8 = 属性が二重に定義されています。 +9 = ドキュメント要素の後ろに不正な文字列があります。 +10 = パラメーター実体参照が不正です。 +11 = 定義されていない実体が使用されています。 +12 = 実体参照の定義が循環しています。 +13 = 実体が同期されていません。 +14 = 不正な文字番号が参照されています。 +15 = バイナリー実体が参照されています。 +16 = 属性値内で外部実体が参照されています。 +17 = 実体の初めに XML またはテキスト宣言がありません。 +18 = 文字エンコーディングが不明です。 +19 = XML+XSLT 宣言中の文字エンコーディング指定が間違っています。 +20 = CDATA セクションが閉じられていません。 +21 = 外部実体参照の処理中にエラーが発生しました。 +22 = ドキュメントが standalone ではありません。 +23 = パーサが想定外の状態になっています。 +24 = パラメーター実体の内部で実体が宣言されています。 +27 = 接頭辞の名前空間が定義されていません。 +28 = 接頭辞の宣言を削除 (undeclare) することはできません。 +29 = パラメーター実体のマークアップが不完全です。 +30 = XML 宣言が整形式になっていません +31 = テキスト宣言が整形式になっていません +32 = PUBLIC ID に不正な文字が含まれています。 +38 = 予約されている接頭辞 (xml) を再定義や他の名前空間名に結合することはできません。 +39 = 予約されている接頭辞 (xmlns) を再定義することはできません。 +40 = 予約されている名前空間名に接頭辞を結び付けることはできません。 + +# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below) +# %2$S is replaced by URL +# %3$u is replaced by line number +# %4$u is replaced by column number +XMLParsingError = XML パースエラー: %1$S\nURL: %2$S\n行番号: %3$u, 列番号: %4$u: + +# %S is replaced by a tag name. +# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag. +Expected = 終了タグが必要です: </%S> + diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/layout/xul.properties b/l10n-ja/dom/chrome/layout/xul.properties new file mode 100644 index 0000000000..5abaf01111 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/layout/xul.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +PINotInProlog =<?%1$S?> 処理命令は prolog 外では無効です (bug 360119 参照)。 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/mathml/mathml.properties b/l10n-ja/dom/chrome/mathml/mathml.properties new file mode 100644 index 0000000000..9014abf828 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/mathml/mathml.properties @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +InvalidChild =不正なマークアップ: <%1$S> タグを <%2$S> の子要素として置くことはできません。 +ChildCountIncorrect =不正なマークアップ: <%1$S/> タグの子要素の数が正しくありません。 +DuplicateMprescripts =不正なマークアップ: <mmultiscripts/> 内に <mprescripts/> を複数置くことはできません。 +# LOCALIZATION NOTE: The first child of <mmultiscript/> is the base, that is the element to which scripts are attached. +NoBase =不正なマークアップ: <mmultiscripts/> 内に Base 要素を 1 個置いてください。 +SubSupMismatch =不正なマークアップ: <mmultiscripts/> 内の subscript/superscript の組が不完全です。 + +# LOCALIZATION NOTE: When localizing the single quotes ('), follow the conventions in css.properties for your target locale. +AttributeParsingError =<%3$S/> タグの ‘%2$S’ 属性の値 ‘%1$S’ のパース中にエラーが発生しました。この属性は無視されます。 +AttributeParsingErrorNoTag =‘%2$S’ 属性の値 ‘%1$S’ のパース中にエラーが発生しました。この属性は無視されます。 +LengthParsingError =MathML 属性値 ‘%1$S’ を長さとしてパース中にエラーが発生しました。この属性は無視されます。 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties b/l10n-ja/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties new file mode 100644 index 0000000000..3eb1c31a22 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +readError =ダウンロード元ファイルが読み取れないため %S を保存できませんでした。\n\nしばらく後で再度試すか、サーバー管理者に問い合わせてください。 +writeError =原因不明のエラーにより %S を保存できませんでした。\n\n別の場所に保存してください。 +launchError =原因不明のエラーにより %S を開けませんでした。\n\n一度ディスクに保存してからそのファイルを開いてください。 +diskFull =%S を保存するディスクの空き領域が不足しています。\n\nディスク上の不要なファイルを削除してから再度試すか、別の場所に保存してください。 +readOnly =ディスク、フォルダーまたはファイルが書き込み禁止になっているため %S を保存できませんでした。\n\n書き込み可能にしてから再度試すか、別の場所に保存してください。 +accessError =フォルダーの中身を書き換えることができないため %S を保存できませんでした。\n\nフォルダーのプロパティを変更してから再度試すか、別の場所に保存してください。 +SDAccessErrorCardReadOnly =SD カードが使用中のためファイルをダウンロードできません。 +SDAccessErrorCardMissing =SD カードがないためファイルをダウンロードできません。 +helperAppNotFound =関連づけされたプログラムが存在しないため %S を開けませんでした。関連づけの設定を変更してください。 +noMemory =要求された操作を実行するのに必要なメモリーが不足しています。\n\nプログラムを終了させてから再度お試しください。 +title =%S をダウンロードしています +fileAlreadyExistsError =‘_files’ ディレクトリーと同じ名前のファイルがすでに存在しているため %S を保存できませんでした。\n\n別の場所に保存してください。 +fileNameTooLongError =ファイル名が長すぎるため %S を保存できませんでした。\n\n短い名前で保存してください。 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/security/caps.properties b/l10n-ja/dom/chrome/security/caps.properties new file mode 100644 index 0000000000..1699706220 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/security/caps.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +CheckLoadURIError =セキュリティエラー: %1$S のコンテンツが %2$S を読み込み、またはこれにリンクすることは禁止されています。 +CheckSameOriginError =セキュリティエラー: %1$S のコンテンツが %2$S からデータを読み取ることは禁止されています。 +ExternalDataError =セキュリティエラー: %1$S のコンテンツが %2$S を読み込もうとしていますが、画像として使用される外部データの読み込みは禁止されています。 + +CreateWrapperDenied =%S クラスのオブジェクトのラッパーを作成する権限がありません +CreateWrapperDeniedForOrigin =%1$S クラスのオブジェクトのラッパーを作成する <%2$S> へのアクセス権限がありません。 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-ja/dom/chrome/security/csp.properties new file mode 100644 index 0000000000..9874300dde --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/security/csp.properties @@ -0,0 +1,126 @@ +## (^m^) 未訳 +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# CSP Warnings: +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPViolation =ページの設定によりリソースの読み込みをブロックしました: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPViolationWithURI =ページの設定により次のリソースの読み込みをブロックしました: %2$S (“%1$S”) +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPROViolation =Report-Only CSP ポリシーに対する違反が発生しました (“%1$S”)。この振る舞いは許可され、CSP レポートが送信されました。 +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPROViolationWithURI =ページの設定により次のリソースの読み込みを監視します %2$S (“%1$S”)。CSP レポートが送信されました。 +# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): +# %1$S is the URI we attempted to send a report to. +triedToSendReport =不正な URI にレポートの送信を試みました: “%1$S” +tooManyReports =短時間に多く送信されようとした CSP レポートをブロックしました。 +# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI): +# %1$S is the report URI that could not be parsed +couldNotParseReportURI =レポート URI を解析できませんでした: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective): +# %1$S is the unknown directive +couldNotProcessUnknownDirective =不明なディレクティブ ‘%1$S’ を処理できませんでした。 +# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption): +# %1$S is the option that could not be understood +ignoringUnknownOption =不明なオプションを無視しました: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc): +# %1$S defines the duplicate src +ignoringDuplicateSrc =重複ソースを無視しました: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP): +# LOCALIZATION NOTE (ignoringNonAsciiToken): +# %1$S defines the name of the directive +# %2$S is the token string containing non-ASCII characters. +ignoringNonAsciiToken =非 ASCII トークン ‘%2$S’ を持つディレクティブを無視しました: ‘%1$S’ +# %1$S defines the ignored src +ignoringSrcFromMetaCSP =ソースを無視しました (meta 要素経由で与えられた時点では未サポートです): ‘%1$S’ +# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective): +# %1$S is the ignored src (e.g. "unsafe-inline") +# %2$S is the directive (e.g. "script-src-elem") +ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective =%2$S: に nonce-source または hash-source が指定された “%1$S” を無視しました。 +# LOCALIZATION NOTE (ignoringScriptSrcForStrictDynamic): +# %1$S is the ignored src +# %2$S is the directive src (e.g. "script-src-elem") +# 'strict-dynamic' should not be localized +ignoringScriptSrcForStrictDynamic =%2$S: ‘strict-dynamic’ が指定された “%1$S” を無視しました。 +# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic): +# %1$S is the ignored src +ignoringStrictDynamic =ソース “%1$S” を無視しました (script-src 内のみでサポートされます)。 +# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnsafeEval): +# %1$S is the csp directive (e.g. script-src-elem) +# 'unsafe-eval' and 'wasm-unsafe-eval' should not be localized +ignoringUnsafeEval =“%1$S” 内の ‘unsafe-eval’ または ‘wasm-unsafe-eval’ を無視しました。 +# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce): +# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic' +# 'strict-dynamic' should not be localized +strictDynamicButNoHashOrNonce =有効な nonce またはハッシュ値が指定されていない “%1$S” 内の ‘strict-dynamic’ キーワードは、すべてのスクリプトの読み込みをブロックします。 +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2): +# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS +reportURInotHttpsOrHttp2 =レポート URI (%1$S) が HTTP または HTTPS の URI ではありません。 +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader): +# %1$S is the ETLD of the page with the policy +reportURInotInReportOnlyHeader =このサイト (%1$S) に設定された Report-Only ポリシーにレポート URI がありません。CSP はこのポリシーに対する違反をブロックしません。また、違反をレポートできません。 +# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource): +# %1$S is the CSP Source that could not be parsed +failedToParseUnrecognizedSource =認識できないソースの解析に失敗しました: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest): +# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +upgradeInsecureRequest =安全でない要求 ‘%1$S’ をアップグレードして ‘%2$S’ を使用します +# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective): +ignoreSrcForDirective =ディレクティブ ‘%1$S’ の src を無視します +# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword): +# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword +hostNameMightBeKeyword =%1$S をキーワードではなくホスト名として割り込みます。キーワードとして処理するには ‘%2$S’ を (シングルクォートで囲み) 使用してください。 +# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective): +# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss') +notSupportingDirective =‘%1$S’ はサポートされていないディレクティブです。ディレクティブと値は無視されます。 +# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent): +# %1$S is the URL of the blocked resource load. +blockAllMixedContent =安全でない要求 ‘%1$S’ をブロックしました。 +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues): +# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values +ignoringDirectiveWithNoValues =引数が含まれないため ‘%1$S’ を無視しました。 +# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective): +# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode. +ignoringReportOnlyDirective =report-only ポリシー ‘%1$S’ で配信された場合の sandbox ディレクティブを無視しました。 +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective): +# %1$S is the name of the src that is ignored. +# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored. +IgnoringSrcBecauseOfDirective =‘%2$S’ ディレクティブにより ‘%1$S’ を無視します。 +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective): +# %1$S is the ignored src +# %2$S is the directive which supports src +IgnoringSourceWithinDirective =ソース “%1$S” を無視します (‘%2$S’ ディレクティブ内でサポートされていません)。 +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective): +# %1$S is the ignored src +obsoleteBlockAllMixedContent =混在コンテンツの表示アップグレードにより block-all-mixed-content が無効になるため “%1$S” を無視します。 + + +# CSP Errors: +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource): +# %1$S is the source that could not be parsed +couldntParseInvalidSource =不正なソースを解析できませんでした: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost): +# %1$S is the host that's invalid +couldntParseInvalidHost =不正なホストを解析できませんでした: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort): +# %1$S is the string source +couldntParsePort =ポートを解析できませんでした: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective): +# %1$S is the name of the duplicate directive +duplicateDirective =重複した %1$S ディレクティブが検出されました。最初のインスタンスを除き重複はすべて無視されます。 +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag): +# %1$S is the option that could not be understood +couldntParseInvalidSandboxFlag =不正な sandbox フラグを解析できませんでした: %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): +# Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. +# %S is a console message that is being prefixed here. +CSPMessagePrefix = Content-Security-Policy: %S diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-ja/dom/chrome/security/security.properties new file mode 100644 index 0000000000..e5cb3f3184 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/security/security.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Mixed Content Blocker +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource +BlockMixedDisplayContent =混在表示コンテンツ “%1$S” の読み込みをブロックしました +BlockMixedActiveContent =混在アクティブコンテンツ “%1$S” の読み込みをブロックしました + +# CORS +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers +CORSDisabled =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS が無効)。 +CORSDidNotSucceed2 =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS 要求が成功しなかった)。ステータスコード: %2$S +CORSOriginHeaderNotAdded =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS ヘッダー ‘Origin’ を追加できなかった)。 +CORSExternalRedirectNotAllowed =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS 要求の外部リダイレクトは許可されない)。 +CORSRequestNotHttp =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS 要求が http でない)。 +CORSMissingAllowOrigin2 =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS ヘッダー ‘Access-Control-Allow-Origin’ が足りない)。ステータスコード: %2$S +CORSMultipleAllowOriginNotAllowed =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: 複数の CORS ヘッダー ‘Access-Control-Allow-Origin’ は許可されない)。 +CORSAllowOriginNotMatchingOrigin =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS ヘッダー ‘Access-Control-Allow-Origin’ が ‘%2$S’ と異なる)。 +CORSNotSupportingCredentials =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS ヘッダー ‘Access-Control-Allow-Origin’ が ‘*’ である場合、認証情報はサポートされない)。 +CORSMethodNotFound =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS ヘッダー ‘Access-Control-Allow-Methods’ にメソッドが見つからない)。 +CORSMissingAllowCredentials =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS ヘッダー ‘Access-Control-Allow-Credentials’ は ‘true’ であるべき)。 +CORSPreflightDidNotSucceed3 =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS プリフライト応答が継承されていない)。ステータスコード: %2$S +CORSInvalidAllowMethod =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS ヘッダー ‘Access-Control-Allow-Methods’ に不正なトークン ‘%2$S’ が含まれる)。 +CORSInvalidAllowHeader =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS ヘッダー ‘Access-Control-Allow-Headers’ に不正なトークン ‘%2$S’ が含まれる)。 +CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2 =クロスオリジン要求をブロックしました: 同一生成元ポリシーにより、%1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されます (理由: CORS プリフライト応答からのヘッダー ‘Access-Control-Allow-Headers’ によりヘッダー ‘%2$S’ が許可されていない)。 +CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation =クロスオリジン要求警告: 同一生成元ポリシーにより、間もなく %1$S にあるリモートリソースの読み込みは拒否されるようになります。(理由: `Access-Control-Allow-Headers` が `*` の場合でも `Authorization` ヘッダーは対象にならない。`Authorization` ヘッダーを含めるには、CORS ヘッダー `Access-Control-Allow-Headers` に明示的に列挙する必要がある)。 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains" +STSUnknownError =Strict-Transport-Security: サイトに指定されたヘッダーの処理中に原因不明のエラーが発生しました。 +STSCouldNotParseHeader =Strict-Transport-Security: サイトに指定されたヘッダーを正しく解析できませんでした。 +STSNoMaxAge =Strict-Transport-Security: サイトに指定されたヘッダーに ‘max-age’ ディレクティブが含まれていません。 +STSMultipleMaxAges =Strict-Transport-Security: サイトに指定されたヘッダーに複数の ‘max-age’ ディレクティブが含まれています。 +STSInvalidMaxAge =Strict-Transport-Security: サイトに指定されたヘッダーに不正な ‘max-age’ ディレクティブが含まれています。 +STSMultipleIncludeSubdomains =Strict-Transport-Security: サイトに指定されたヘッダーに複数の ‘includeSubDomains’ ディレクティブが含まれています。 +STSInvalidIncludeSubdomains =Strict-Transport-Security: サイトに指定されたヘッダーに不正な ‘includeSubDomains’ ディレクティブが含まれています。 +STSCouldNotSaveState =Strict-Transport-Security: サイトを Strict-Transport-Security ホストとして通知中にエラーが発生しました。 + +InsecurePasswordsPresentOnPage =パスワードフィールドが安全でない (http://) ページ上にあり、ユーザーのログイン情報の盗難を許すセキュリティ上の危険性があります。 +InsecureFormActionPasswordsPresent =パスワードフィールドが安全でない (http://) フォームアクションを持つフォーム要素内にあり、ユーザーのログイン情報の盗難を許すセキュリティ上の危険性があります。 +InsecurePasswordsPresentOnIframe =パスワードフィールドが安全でない (http://) iframe 内にあり、ユーザーのログイン情報の盗難を許すセキュリティ上の危険性があります。 +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource +LoadingMixedActiveContent2 =安全なページ上で (安全でない) 混在アクティブコンテンツ “%1$S” を読み込んでいます +LoadingMixedDisplayContent2 =安全なページ上で (安全でない) 混在表示コンテンツ “%1$S” を読み込んでいます +LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation =安全なページ上のプラグインによる (安全でない) 混在コンテンツ “%1$S” の読み込みは妨げられており、間もなくブロックされるようになります。 +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +MixedContentBlockedDownload =安全でないコンテンツ “%S” のダウンロードをブロックしました。 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" +BothAllowScriptsAndSameOriginPresent =iframe の sandbox 属性にサンドボックスを解除できる allow-scripts 属性と allow-same-origin 属性の両方が指定されています。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" +BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent =sandbox 属性に allow-top-navigation と allow-top-navigation-by-user-activation の両方が設定された iframe は最上位階層のナビゲーションを許可します。 + +# Sub-Resource Integrity +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute. +MalformedIntegrityHash =script 要素の integrity 属性に異常なハッシュが含まれています: “%1$S”。正しい書式は “<ハッシュアルゴリズム>-<ハッシュ値>” です。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +InvalidIntegrityLength =integrity 属性に含まれているハッシュの長さが正しくありません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +InvalidIntegrityBase64 =integrity 属性に含まれているハッシュをデコードできませんでした。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw. +IntegrityMismatch2 =integrity 属性内の “%1$S” ハッシュが subresource のコンテンツと一致しません。計算されたハッシュ値は “%2$S” です。 +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI. +IneligibleResource =“%1$S” は CORS が有効ではなく同一生成元でもないため integrity チェックに適格ではありません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute. +UnsupportedHashAlg =integrity 属性に未サポートのハッシュアルゴリズムが指定されています: “%1$S” +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +NoValidMetadata =integrity 属性に正しいメタデータが含まれていません。 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4". +WeakCipherSuiteWarning =このサイトは非推奨の安全でない暗号方式の RC4 を使用しています。 + +DeprecatedTLSVersion2 =このサイトは非推奨バージョンの TLS を使用しています。TLS 1.2 または 1.3 にアップグレードしてください。 + +#XCTO: nosniff +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff". +MimeTypeMismatch2 =MIME タイプ (“%2$S”) の不一致により “%1$S” からのリソースがブロックされました (X-Content-Type-Options: nosniff)。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". +XCTOHeaderValueMissing =X-Content-Type-Options ヘッダー警告: 値は “%1$S” です。“nosniff” を送信することを意味しますか? +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". +XTCOWithMIMEValueMissing =“%1$S” からのリソースは、不明または不正な MIME タイプもしくは MIME タイプの指定が足りないため描画されませんでした (X-Content-Type-Options: nosniff)。 + +BlockScriptWithWrongMimeType2 =許可されていない MIME タイプ (“%2$S”) により “%1$S” からのスクリプトがブロックされました。 +WarnScriptWithWrongMimeType =“%1$S” からのスクリプトが読み込まれました。しかし、この MIME タイプ (“%2$S”) は正しい JavaScript の MIME タイプではありません。 +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()" +BlockImportScriptsWithWrongMimeType =MIME タイプ (“%2$S”) が許可されていないため、“%1$S” からの importScripts() でのスクリプトの読み込みがブロックされました。 +BlockWorkerWithWrongMimeType =MIME タイプ (“%2$S”) が許可されていないため、“%1$S” からの Worker の読み込みがブロックされました。 +BlockModuleWithWrongMimeType =MIME タイプ (“%2$S”) が許可されていないため、“%1$S” からのモジュールの読み込みがブロックされました。 + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI". +BlockTopLevelDataURINavigation =トップレベルの data: URI への移動は許可されていません (“%1$S” の読み込みをブロックしました) +BlockRedirectToDataURI =data: URI へのリダイレクトは許可されていません (“%1$S” の読み込みをブロックしました) + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain". +BlockFileScriptWithWrongMimeType =MIME タイプ (“%2$S”) が JavaScript の MIME タイプとして正しくないため、file: URI (“%1$S”) からのスクリプトの読み込みがブロックされました。 + +# LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file. +BlockExtensionScriptWithWrongExt = このファイルの拡張子は許可されていないため、“%S” の URI からのスクリプトの読み込みがブロックされました。 + +RestrictBrowserEvalUsage =eval() および eval-like は親プロセスまたはシステムコンテキスト内での使用が許可されていません (“%1$S” 内での使用をブロックしました) + +# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade): +# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +MixedContentAutoUpgrade =安全でない ‘%1$S’ の表示要求をアップグレードして ‘%2$S’ を使用します。 +# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue): +# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up +RunningClearSiteDataValue =Clear-Site-Data ヘッダーが “%S” のデータの消去を強制しました。 +UnknownClearSiteDataValue =Clear-Site-Data ヘッダーが見つかりましたが “%S” は未知の値です。 + +# Reporting API +ReportingHeaderInvalidJSON =Report-To ヘッダー: 不正な JSON 値を受け取りました。 +ReportingHeaderInvalidNameItem =Report-To ヘッダー: 不正なグループ名 +ReportingHeaderDuplicateGroup =Report-To ヘッダー: 重複したグループ名 “%S” を無視します。 +ReportingHeaderInvalidItem =Report-To ヘッダー: 不正なアイテム名 “%S” を無視します。 +ReportingHeaderInvalidEndpoint =Report-To ヘッダー: アイテム名 “%S” の不正なエンドポイントを無視します。 +# LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name +ReportingHeaderInvalidURLEndpoint =Report-To ヘッダー: アイテム名 “%2$S” の不正なエンドポイント URL “%1$S” を無視します。 + +FeaturePolicyUnsupportedFeatureName =機能ポリシー: 未サポートの機能名 “%S” をスキップします。 +# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 +FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue =機能ポリシー: 次の機能の許可リストは空なのでスキップします: “%S” +# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 +FeaturePolicyInvalidAllowValue =機能ポリシー: 未サポートの許可値 “%S” をスキップします。 + +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. +ReferrerLengthOverLimitation =HTTP Referrer ヘッダー: 長さが “%1$S” バイトの制限を超えているため、リファラーヘッダーを送信元の長さまで切り詰めます: “%2$S” +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. +ReferrerOriginLengthOverLimitation =HTTP Referrer ヘッダー: 送信元のリファラーの長さが “%1$S” バイトの制限を超えているため、送信元のリファラーを削除します: “%2$S” + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel. +ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning =リファラーポリシー: クロスサイト要求について、‘no-referrer-when-downgrade’ および ‘origin-when-cross-origin’、‘unsafe-url’ を含む制限の弱いポリシーはまもなく無視されるようになります: %S +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel. +ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage =リファラーポリシー: クロスサイト要求について、制限の弱いリファラーポリシー “%1$S” を無視します: %2$S + +# X-Frame-Options +# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options". +XFrameOptionsInvalid =“%2$S” の読み込み中に不正な X-Frame-Options ヘッダーが見つかりました: “%1$S” は正しいディレクティブではありません。 +# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options". +XFrameOptionsDeny =フレーム内の “%2$S” の読み込みが “X-Frame-Options” ディレクティブの設定値 “%1$S” により拒否されました。 + +# HTTPS-Only Mode +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +HTTPSOnlyUpgradeRequest =安全でない要求 “%1$S” が “%2$S” を使用するようにアップグレードします。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request. +HTTPSOnlyNoUpgradeException =安全でない要求 “%1$S” は除外されているためアップグレードされません。 +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code. +HTTPSOnlyFailedRequest =安全でない要求 “%1$S” のアップグレードに失敗しました。(%2$S) +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request; +HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain =安全でない要求 “%S” のアップグレードに失敗しました。再び “http” にダウングレードします。 +# LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use +# a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready +# when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such +# speculative TCP connections from http to https. +# %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme. +HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection =安全でない投機的な TCP 接続 “%1$S” をアップグレードして “%2$S” を使用します。 + +HTTPSFirstSchemeless = プロトコルスキームなしでアドレスバーに読み込まれた URL をアップグレードして HTTPS を使用します。 + +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; +IframeSandboxBlockedDownload =ダウンロード元の iframe に sandbox フラグが設定されているため “%S” のダウンロードがブロックされました。 + +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; +SandboxBlockedCustomProtocols = サンドボックス内のコンテンツからカスタムプロトコル “%S” への移動がブロックされました。 + +# Sanitizer API +# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API. +SanitizerRcvdNoInput =入力がなかったか空の値を受け取りました。空の DocumentFragment を返します。 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/svg/svg.properties b/l10n-ja/dom/chrome/svg/svg.properties new file mode 100644 index 0000000000..c90eb1c8c9 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/svg/svg.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +AttributeParseWarning = %1$S 属性のパース中に予期せぬ値 %2$S が見つかりました。 diff --git a/l10n-ja/dom/chrome/xslt/xslt.properties b/l10n-ja/dom/chrome/xslt/xslt.properties new file mode 100644 index 0000000000..d90dee6b1c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/chrome/xslt/xslt.properties @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +1 =XSLT スタイルシートの構文解析に失敗しました。 +2 =XPath 式の構文解析に失敗しました。 +3 = +4 =XSLT 変換に失敗しました。 +5 =不正な XSLT/XPath 関数です。 +6 =XSLT スタイルシートが無限ループしていると思われます。 +7 =属性値が XSLT 1.0 仕様に適合していません。 +8 =XPath 式はノード集合を返さなければなりません。 +9 =XSLT 変換が <xsl:message> によって中断されました。 +10 =XSLT スタイルシート読み込み中にネットワークエラーが発生しました: +11 =XSLT スタイルシートの MIMEタイプ が XML ではありません: +12 =XSLT スタイルシートが直接あるいは間接的に自分自身を import あるいは include しています。 +13 =XPath 関数に渡される引数の数が間違っています。 +14 =定義されていない XPath 拡張関数が呼ばれました。 +15 =XPath 構文解析エラー: ‘)’ が不足しています: +16 =XPath 構文解析エラー: 軸 (axis) が不正です: +17 =XPath 構文解析エラー: 名前または Nodetype テストでなければなりません: +18 =XPath 構文解析エラー: ‘]’ が不足しています: +19 =XPath 構文解析エラー: 変数名が無効です: +20 =XPath 構文解析エラー: 式の構文が間違っています: +21 =XPath 構文解析エラー: 演算子が不足しています: +22 =XPath 構文解析エラー: リテラルが閉じられていません: +23 =XPath 構文解析エラー: ‘:’ の位置が不正です: +24 =XPath 構文解析エラー: ‘!’ の位置が不正です。否定を表すには not() 関数を使います: +25 =XPath 構文解析エラー: 不正な文字が含まれています。 +26 =XPath 構文解析エラー: 二項演算子が不足しています。 +27 =セキュリティ上の理由により、XSLT スタイルシートの読み込みはブロックされました。 +28 =評価する式が不正です。 +29 =開き括弧と閉じ括弧の対応が正しくありません。 +30 =生成する要素の有修飾名 (QName) が不正です。 +31 =同じテンプレートで割り当てた変数を上書きすることはできません。 +32 =key 関数の呼び出しは許可されていません。 + +LoadingError =スタイルシートの読み込み中にエラーが発生しました: %S +TransformError =XSLT 変換中にエラーが発生しました: %S diff --git a/l10n-ja/dom/dom/XMLPrettyPrint.ftl b/l10n-ja/dom/dom/XMLPrettyPrint.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f6e2c0e04c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/dom/XMLPrettyPrint.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +xml-nostylesheet = この XML ファイルにはスタイル情報が関連付けられていないようです。以下にドキュメントツリーを表示します。 diff --git a/l10n-ja/dom/dom/media.ftl b/l10n-ja/dom/dom/media.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0f10c3f07a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/dom/dom/media.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +default-audio-output-device-label = 既定の音声出力デバイス +mediastatus-fallback-title = { -brand-short-name } がメディアを再生しています diff --git a/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/README_en_US.txt b/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/README_en_US.txt new file mode 100644 index 0000000000..6b6caa370a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/README_en_US.txt @@ -0,0 +1,347 @@ +en_US-mozilla Hunspell Dictionary +Generated from SCOWL Version 2020.12.07 +Thu Jan 5 12:13:40 CET 2023 + +http://wordlist.sourceforge.net + +README file for English Hunspell dictionaries derived from SCOWL. + +These dictionaries are created using the speller/make-hunspell-dict +script in SCOWL. + +The following dictionaries are available: + + en_US (American) + en_CA (Canadian) + en_GB-ise (British with "ise" spelling) + en_GB-ize (British with "ize" spelling) + en_AU (Australian) + + en_US-large + en_CA-large + en_GB-large (with both "ise" and "ize" spelling) + en_AU-large + +The normal (non-large) dictionaries correspond to SCOWL size 60 and, +to encourage consistent spelling, generally only include one spelling +variant for a word. The large dictionaries correspond to SCOWL size +70 and may include multiple spelling for a word when both variants are +considered almost equal. The larger dictionaries however (1) have not +been as carefully checked for errors as the normal dictionaries and +thus may contain misspelled or invalid words; and (2) contain +uncommon, yet valid, words that might cause problems as they are +likely to be misspellings of more common words (for example, "ort" and +"calender"). + +To get an idea of the difference in size, here are 25 random words +only found in the large dictionary for American English: + + Bermejo Freyr's Guenevere Hatshepsut Nottinghamshire arrestment + crassitudes crural dogwatches errorless fetial flaxseeds godroon + incretion jalapeño's kelpie kishkes neuroglias pietisms pullulation + stemwinder stenoses syce thalassic zees + +The en_US, en_CA and en_AU are the official dictionaries for Hunspell. +The en_GB and large dictionaries are made available on an experimental +basis. If you find them useful please send me a quick email at +kevina@gnu.org. + +If none of these dictionaries suite you (for example, maybe you want +the normal dictionary that also includes common variants) additional +dictionaries can be generated at http://app.aspell.net/create or by +modifying speller/make-hunspell-dict in SCOWL. Please do let me know +if you end up publishing a customized dictionary. + +If a word is not found in the dictionary or a word is there you think +shouldn't be, you can lookup the word up at http://app.aspell.net/lookup +to help determine why that is. + +General comments on these list can be sent directly to me at +kevina@gnu.org or to the wordlist-devel mailing lists +(https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/wordlist-devel). If you +have specific issues with any of these dictionaries please file a bug +report at https://github.com/kevina/wordlist/issues. + +IMPORTANT CHANGES INTRODUCED In 2016.11.20: + +New Australian dictionaries thanks to the work of Benjamin Titze +(btitze@protonmail.ch). + +IMPORTANT CHANGES INTRODUCED IN 2016.04.24: + +The dictionaries are now in UTF-8 format instead of ISO-8859-1. This +was required to handle smart quotes correctly. + +IMPORTANT CHANGES INTRODUCED IN 2016.01.19: + +"SET UTF8" was changes to "SET UTF-8" in the affix file as some +versions of Hunspell do not recognize "UTF8". + +ADDITIONAL NOTES: + +The NOSUGGEST flag was added to certain taboo words. While I made an +honest attempt to flag the strongest taboo words with the NOSUGGEST +flag, I MAKE NO GUARANTEE THAT I FLAGGED EVERY POSSIBLE TABOO WORD. +The list was originally derived from Németh László, however I removed +some words which, while being considered taboo by some dictionaries, +are not really considered swear words in today's society. + +COPYRIGHT, SOURCES, and CREDITS: + +The English dictionaries come directly from SCOWL +and is thus under the same copyright of SCOWL. The affix file is +a heavily modified version of the original english.aff file which was +released as part of Geoff Kuenning's Ispell and as such is covered by +his BSD license. Part of SCOWL is also based on Ispell thus the +Ispell copyright is included with the SCOWL copyright. + +The collective work is Copyright 2000-2018 by Kevin Atkinson as well +as any of the copyrights mentioned below: + + Copyright 2000-2018 by Kevin Atkinson + + Permission to use, copy, modify, distribute and sell these word + lists, the associated scripts, the output created from the scripts, + and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, + provided that the above copyright notice appears in all copies and + that both that copyright notice and this permission notice appear in + supporting documentation. Kevin Atkinson makes no representations + about the suitability of this array for any purpose. It is provided + "as is" without express or implied warranty. + +Alan Beale <biljir@pobox.com> also deserves special credit as he has, +in addition to providing the 12Dicts package and being a major +contributor to the ENABLE word list, given me an incredible amount of +feedback and created a number of special lists (those found in the +Supplement) in order to help improve the overall quality of SCOWL. + +The 10 level includes the 1000 most common English words (according to +the Moby (TM) Words II [MWords] package), a subset of the 1000 most +common words on the Internet (again, according to Moby Words II), and +frequently class 16 from Brian Kelk's "UK English Wordlist +with Frequency Classification". + +The MWords package was explicitly placed in the public domain: + + The Moby lexicon project is complete and has + been place into the public domain. Use, sell, + rework, excerpt and use in any way on any platform. + + Placing this material on internal or public servers is + also encouraged. The compiler is not aware of any + export restrictions so freely distribute world-wide. + + You can verify the public domain status by contacting + + Grady Ward + 3449 Martha Ct. + Arcata, CA 95521-4884 + + grady@netcom.com + grady@northcoast.com + +The "UK English Wordlist With Frequency Classification" is also in the +Public Domain: + + Date: Sat, 08 Jul 2000 20:27:21 +0100 + From: Brian Kelk <Brian.Kelk@cl.cam.ac.uk> + + > I was wondering what the copyright status of your "UK English + > Wordlist With Frequency Classification" word list as it seems to + > be lacking any copyright notice. + + There were many many sources in total, but any text marked + "copyright" was avoided. Locally-written documentation was one + source. An earlier version of the list resided in a filespace called + PUBLIC on the University mainframe, because it was considered public + domain. + + Date: Tue, 11 Jul 2000 19:31:34 +0100 + + > So are you saying your word list is also in the public domain? + + That is the intention. + +The 20 level includes frequency classes 7-15 from Brian's word list. + +The 35 level includes frequency classes 2-6 and words appearing in at +least 11 of 12 dictionaries as indicated in the 12Dicts package. All +words from the 12Dicts package have had likely inflections added via +my inflection database. + +The 12Dicts package and Supplement is in the Public Domain. + +The WordNet database, which was used in the creation of the +Inflections database, is under the following copyright: + + This software and database is being provided to you, the LICENSEE, + by Princeton University under the following license. By obtaining, + using and/or copying this software and database, you agree that you + have read, understood, and will comply with these terms and + conditions.: + + Permission to use, copy, modify and distribute this software and + database and its documentation for any purpose and without fee or + royalty is hereby granted, provided that you agree to comply with + the following copyright notice and statements, including the + disclaimer, and that the same appear on ALL copies of the software, + database and documentation, including modifications that you make + for internal use or for distribution. + + WordNet 1.6 Copyright 1997 by Princeton University. All rights + reserved. + + THIS SOFTWARE AND DATABASE IS PROVIDED "AS IS" AND PRINCETON + UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR + IMPLIED. BY WAY OF EXAMPLE, BUT NOT LIMITATION, PRINCETON + UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF MERCHANT- + ABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT THE USE OF THE + LICENSED SOFTWARE, DATABASE OR DOCUMENTATION WILL NOT INFRINGE ANY + THIRD PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS OR OTHER RIGHTS. + + The name of Princeton University or Princeton may not be used in + advertising or publicity pertaining to distribution of the software + and/or database. Title to copyright in this software, database and + any associated documentation shall at all times remain with + Princeton University and LICENSEE agrees to preserve same. + +The 40 level includes words from Alan's 3esl list found in version 4.0 +of his 12dicts package. Like his other stuff the 3esl list is also in the +public domain. + +The 50 level includes Brian's frequency class 1, words appearing +in at least 5 of 12 of the dictionaries as indicated in the 12Dicts +package, and uppercase words in at least 4 of the previous 12 +dictionaries. A decent number of proper names is also included: The +top 1000 male, female, and Last names from the 1990 Census report; a +list of names sent to me by Alan Beale; and a few names that I added +myself. Finally a small list of abbreviations not commonly found in +other word lists is included. + +The name files form the Census report is a government document which I +don't think can be copyrighted. + +The file special-jargon.50 uses common.lst and word.lst from the +"Unofficial Jargon File Word Lists" which is derived from "The Jargon +File". All of which is in the Public Domain. This file also contain +a few extra UNIX terms which are found in the file "unix-terms" in the +special/ directory. + +The 55 level includes words from Alan's 2of4brif list found in version +4.0 of his 12dicts package. Like his other stuff the 2of4brif is also +in the public domain. + +The 60 level includes all words appearing in at least 2 of the 12 +dictionaries as indicated by the 12Dicts package. + +The 70 level includes Brian's frequency class 0 and the 74,550 common +dictionary words from the MWords package. The common dictionary words, +like those from the 12Dicts package, have had all likely inflections +added. The 70 level also included the 5desk list from version 4.0 of +the 12Dics package which is in the public domain. + +The 80 level includes the ENABLE word list, all the lists in the +ENABLE supplement package (except for ABLE), the "UK Advanced Cryptics +Dictionary" (UKACD), the list of signature words from the YAWL package, +and the 10,196 places list from the MWords package. + +The ENABLE package, mainted by M\Cooper <thegrendel@theriver.com>, +is in the Public Domain: + + The ENABLE master word list, WORD.LST, is herewith formally released + into the Public Domain. Anyone is free to use it or distribute it in + any manner they see fit. No fee or registration is required for its + use nor are "contributions" solicited (if you feel you absolutely + must contribute something for your own peace of mind, the authors of + the ENABLE list ask that you make a donation on their behalf to your + favorite charity). This word list is our gift to the Scrabble + community, as an alternate to "official" word lists. Game designers + may feel free to incorporate the WORD.LST into their games. Please + mention the source and credit us as originators of the list. Note + that if you, as a game designer, use the WORD.LST in your product, + you may still copyright and protect your product, but you may *not* + legally copyright or in any way restrict redistribution of the + WORD.LST portion of your product. This *may* under law restrict your + rights to restrict your users' rights, but that is only fair. + +UKACD, by J Ross Beresford <ross@bryson.demon.co.uk>, is under the +following copyright: + + Copyright (c) J Ross Beresford 1993-1999. All Rights Reserved. + + The following restriction is placed on the use of this publication: + if The UK Advanced Cryptics Dictionary is used in a software package + or redistributed in any form, the copyright notice must be + prominently displayed and the text of this document must be included + verbatim. + + There are no other restrictions: I would like to see the list + distributed as widely as possible. + +The 95 level includes the 354,984 single words, 256,772 compound +words, 4,946 female names and the 3,897 male names, and 21,986 names +from the MWords package, ABLE.LST from the ENABLE Supplement, and some +additional words found in my part-of-speech database that were not +found anywhere else. + +Accent information was taken from UKACD. + +The VarCon package was used to create the American, British, Canadian, +and Australian word list. It is under the following copyright: + + Copyright 2000-2016 by Kevin Atkinson + + Permission to use, copy, modify, distribute and sell this array, the + associated software, and its documentation for any purpose is hereby + granted without fee, provided that the above copyright notice appears + in all copies and that both that copyright notice and this permission + notice appear in supporting documentation. Kevin Atkinson makes no + representations about the suitability of this array for any + purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty. + + Copyright 2016 by Benjamin Titze + + Permission to use, copy, modify, distribute and sell this array, the + associated software, and its documentation for any purpose is hereby + granted without fee, provided that the above copyright notice appears + in all copies and that both that copyright notice and this permission + notice appear in supporting documentation. Benjamin Titze makes no + representations about the suitability of this array for any + purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty. + + Since the original words lists come from the Ispell distribution: + + Copyright 1993, Geoff Kuenning, Granada Hills, CA + All rights reserved. + + Redistribution and use in source and binary forms, with or without + modification, are permitted provided that the following conditions + are met: + + 1. Redistributions of source code must retain the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer. + 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + documentation and/or other materials provided with the distribution. + 3. All modifications to the source code must be clearly marked as + such. Binary redistributions based on modified source code + must be clearly marked as modified versions in the documentation + and/or other materials provided with the distribution. + (clause 4 removed with permission from Geoff Kuenning) + 5. The name of Geoff Kuenning may not be used to endorse or promote + products derived from this software without specific prior + written permission. + + THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY GEOFF KUENNING AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND + ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE + ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL GEOFF KUENNING OR CONTRIBUTORS BE LIABLE + FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL + DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS + OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) + HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT + LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY + OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF + SUCH DAMAGE. + +Build Date: Thu Jan 5 12:13:40 CET 2023 diff --git a/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/README_mozilla.txt b/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/README_mozilla.txt new file mode 100644 index 0000000000..e1918f0a32 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/README_mozilla.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +See Firefox Source Docs for information about these scripts, and how to add new words. +https://firefox-source-docs.mozilla.org/extensions/spellcheck/index.html diff --git a/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/en-US.aff b/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/en-US.aff new file mode 100644 index 0000000000..900aae6095 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/en-US.aff @@ -0,0 +1,203 @@ +SET ISO8859-1 +TRY esianrtolcdugmphbyfvkwzESIANRTOLCDUGMPHBYFVKWZ' +NOSUGGEST ! + +# ordinal numbers +COMPOUNDMIN 1 +# only in compounds: 1th, 2th, 3th +ONLYINCOMPOUND c +# compound rules: +# 1. [0-9]*1[0-9]th (10th, 11th, 12th, 56714th, etc.) +# 2. [0-9]*[02-9](1st|2nd|3rd|[4-9]th) (21st, 22nd, 123rd, 1234th, etc.) +COMPOUNDRULE 2 +COMPOUNDRULE n*1t +COMPOUNDRULE n*mp +WORDCHARS 0123456789 + +PFX A Y 1 +PFX A 0 re . + +PFX I Y 1 +PFX I 0 in . + +PFX U Y 1 +PFX U 0 un . + +PFX C Y 1 +PFX C 0 de . + +PFX E Y 1 +PFX E 0 dis . + +PFX F Y 1 +PFX F 0 con . + +PFX K Y 1 +PFX K 0 pro . + +SFX V N 2 +SFX V e ive e +SFX V 0 ive [^e] + +SFX N Y 3 +SFX N e ion e +SFX N y ication y +SFX N 0 en [^ey] + +SFX X Y 3 +SFX X e ions e +SFX X y ications y +SFX X 0 ens [^ey] + +SFX H N 2 +SFX H y ieth y +SFX H 0 th [^y] + +SFX Y Y 1 +SFX Y 0 ly . + +SFX G Y 2 +SFX G e ing e +SFX G 0 ing [^e] + +SFX J Y 2 +SFX J e ings e +SFX J 0 ings [^e] + +SFX D Y 4 +SFX D 0 d e +SFX D y ied [^aeiou]y +SFX D 0 ed [^ey] +SFX D 0 ed [aeiou]y + +SFX T N 4 +SFX T 0 st e +SFX T y iest [^aeiou]y +SFX T 0 est [aeiou]y +SFX T 0 est [^ey] + +SFX R Y 4 +SFX R 0 r e +SFX R y ier [^aeiou]y +SFX R 0 er [aeiou]y +SFX R 0 er [^ey] + +SFX Z Y 4 +SFX Z 0 rs e +SFX Z y iers [^aeiou]y +SFX Z 0 ers [aeiou]y +SFX Z 0 ers [^ey] + +SFX S Y 4 +SFX S y ies [^aeiou]y +SFX S 0 s [aeiou]y +SFX S 0 es [sxzh] +SFX S 0 s [^sxzhy] + +SFX P Y 3 +SFX P y iness [^aeiou]y +SFX P 0 ness [aeiou]y +SFX P 0 ness [^y] + +SFX M Y 1 +SFX M 0 's . + +SFX B Y 3 +SFX B 0 able [^aeiou] +SFX B 0 able ee +SFX B e able [^aeiou]e + +SFX L Y 1 +SFX L 0 ment . + +REP 90 +REP a ei +REP ei a +REP a ey +REP ey a +REP ai ie +REP ie ai +REP alot a_lot +REP are air +REP are ear +REP are eir +REP air are +REP air ere +REP ere air +REP ere ear +REP ere eir +REP ear are +REP ear air +REP ear ere +REP eir are +REP eir ere +REP ch te +REP te ch +REP ch ti +REP ti ch +REP ch tu +REP tu ch +REP ch s +REP s ch +REP ch k +REP k ch +REP f ph +REP ph f +REP gh f +REP f gh +REP i igh +REP igh i +REP i uy +REP uy i +REP i ee +REP ee i +REP j di +REP di j +REP j gg +REP gg j +REP j ge +REP ge j +REP s ti +REP ti s +REP s ci +REP ci s +REP k cc +REP cc k +REP k qu +REP qu k +REP kw qu +REP o eau +REP eau o +REP o ew +REP ew o +REP oo ew +REP ew oo +REP ew ui +REP ui ew +REP oo ui +REP ui oo +REP ew u +REP u ew +REP oo u +REP u oo +REP u oe +REP oe u +REP u ieu +REP ieu u +REP ue ew +REP ew ue +REP uff ough +REP oo ieu +REP ieu oo +REP ier ear +REP ear ier +REP ear air +REP air ear +REP w qu +REP qu w +REP z ss +REP ss z +REP shun tion +REP shun sion +REP shun cion +REP size cise diff --git a/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/en-US.dic b/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/en-US.dic new file mode 100644 index 0000000000..bca8dc5ee4 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/extensions/spellcheck/hunspell/en-US.dic @@ -0,0 +1,53467 @@ +53466 +0/nm +0th/pt +1/n1 +1st/p +1th/tc +2/nm +2nd/p +2th/tc +3/nm +3rd/p +3th/tc +4/nm +4th/pt +5/nm +5th/pt +6/nm +6th/pt +7/nm +7th/pt +8/nm +8th/pt +9/nm +9th/pt +A/SM +AA/M +AAA +AB/M +ABA +ABC/M +ABM/SM +ABS +AC/M +ACLU/M +ACT +ACTH/M +AD/M +ADC +ADD +ADM +ADP/M +AF +AFAIK +AFB +AFC/M +AFDC +AFN +AFT +AI/SM +AIDS/M +AK +AL +AM/M +AMA +AMD/M +ANSI/S +ANZUS/M +AOL/M +AP/M +APB +APC +API/SM +APO +APR +AR +ARC +ASAP +ASCII/SM +ASL/M +ASPCA +ATM/M +ATP/M +ATPase/M +ATV +AV +AVI +AWACS/M +AWOL/M +AWS/M +AZ/M +AZT/M +Aachen/M +Aaliyah/M +Aaron/M +Ab's +Abba/S +Abbas/M +Abbasid/M +Abbie/M +Abbott/M +Abby/M +Abdel/M +Abdul/M +Abe/M +AbeBooks +Abel/M +Abelard/M +Abelson/M +Aberdeen/M +Abernathy/M +Abidjan/M +Abie/M +Abigail/M +Abilene/M +Abner/M +Aborigine/MS +Abra/M +Abraham/M +Abram/MS +Abramo/M +Abrams/M +Absalom/M +Abuja/M +Abyssinia/M +Abyssinian/M +Ac/M +Acadia/M +Acapulco/M +Accenture/M +Accra/M +Acevedo/M +Achaean/M +Achebe/M +Achernar/M +Acheson/M +Achilles/M +Aconcagua/M +Acosta/M +Acropolis +Acrux/M +Actaeon/M +ActiveX/M +Acton/M +Acts/M +Acuff/M +Acura/M +Ada/SM +Adah/M +Adair/M +Adaline/M +Adam/SM +Adamo/M +Adams/M +Adan/M +Adana/M +Adar/M +AddThis/M +Adda/M +Addams/M +Adderley/M +Addi/M +Addie/M +Addison/M +Addy/M +Ade/M +Adel/M +Adela/M +Adelaida/M +Adelaide/M +Adelbert/M +Adele/M +Adelheid/M +Adelina/M +Adeline/M +Adelle/M +Aden/M +Adena/M +Adenauer/M +Adey/M +Adham/M +Adhara/M +Adi/M +Adidas/M +Adina/M +Adirondack/SM +Adirondacks/M +Adkins/M +Adlai/M +Adler/M +Adm +Admiralty +Adolf/M +Adolfo/M +Adolph/M +Adolphe/M +Adolphus/M +Adonis/MS +Adore's +Adrenalin/MS +Adria/M +Adrian/M +Adriana/M +Adriane/M +Adrianna/M +Adrianne/M +Adriano/M +Adriatic/M +Adrien/M +Adrienne/M +Advent/MS +Adventist/MS +Advil/M +Aegean/M +Aelfric/M +Aeneas/M +Aeneid/M +Aeolus/M +Aeroflot/M +Aeschylus/M +Aesculapius/M +Aesop/M +Afghan/SM +Afghani/M +Afghanistan/M +Afr +Africa/M +African/SM +Afrikaans/M +Afrikaner/SM +Afro/SM +Afrocentric +Afrocentrism/M +Afton/M +Ag/M +Agamemnon/M +Agana +Agassi/M +Agassiz/M +Agata/M +Agatha/M +Agathe/M +Aggie/M +Agilent +Aglaia/M +Agnes/M +Agnese/M +Agnew/M +Agni/M +Agosto/M +Agra/M +Agricola/M +Agrippa/M +Agrippina/M +Aguadilla/M +Aguascalientes +Aguilar/M +Aguinaldo/M +Aguirre/M +Agustin/M +Ahab/M +Aharon/M +Ahmad/M +Ahmadabad/M +Ahmadinejad/M +Ahmed/M +Ahriman/M +Aida/M +Aidan/M +Aiken/M +Aila/M +Aileen/M +Ailey/M +Aime/M +Aimee/M +Ainsley/M +Ainslie/M +Ainu/M +Airedale/MS +Aires/M +Aisha/M +Ajax/M +Ajay/M +Akbar/M +Akhmatova/M +Akihito/M +Akim/M +Akita/M +Akiva/M +Akkad/M +Akron/M +Al/M +Ala/S +Alabama/M +Alabaman/MS +Alabamian/SM +Aladdin/M +Alain/M +Alameda/M +Alamo/M +Alamogordo/M +Alan/M +Alana/M +Aland/M +Alanna/M +Alanson/M +Alar/M +Alaric/M +Alasdair/M +Alaska/M +Alaskan/MS +Alastair/M +Alba/M +Albania/M +Albanian/MS +Albany/M +Albee/M +Alberio/M +Albert/M +Alberta/M +Albertan +Albertina/M +Albertine/M +Alberto/M +Albie/M +Albigensian/M +Albina/M +Albion/M +Albireo/M +Albrecht/M +Albuquerque/M +Alcatraz/M +Alcestis/M +Alcibiades/M +Alcindor/M +Alcmena/M +Alcoa/M +Alcott/M +Alcuin/M +Alcyone/M +Aldan/M +Aldebaran/M +Alden/M +Alderamin/M +Aldin/M +Aldis/M +Aldo/M +Aldon/M +Aldous/M +Aldrich/M +Aldridge/M +Aldrin/M +Aldus/M +Alec/M +Aleichem/M +Alejandra/M +Alejandro/M +Aleksandr/M +Alembert/M +Alena/M +Alene/M +Aleppo/M +Alessandra/M +Alessandro/M +Alethea/M +Aleut/MS +Aleutian/SM +Alex/M +Alexa/M +Alexander/MS +Alexandr/M +Alexandra/M +Alexandre/M +Alexandria/M +Alexandrian +Alexandrina/M +Alexandros +Alexei/M +Alexi/MS +Alexia/M +Alexina/M +Alexis/M +Alf/M +Alfie/M +Alfons/M +Alfonse/M +Alfonso/M +Alfonzo/M +Alford/M +Alfred/M +Alfreda/M +Alfredo/M +Algenib/M +Alger/M +Algeria/M +Algerian/SM +Algernon/M +Algieba/M +Algiers/M +Algol/M +Algonquian/SM +Algonquin/MS +Alhambra/M +Alhena/M +Ali/SM +Alia/M +Alice/M +Alicia/M +Alick/M +Alida/M +Alighieri/M +Alina/M +Aline/M +Alioth/M +Alisa/M +Alisha/M +Alison/M +Alissa/M +Alistair/M +Alister/M +Alix/M +Alkaid/M +Alla/M +Allah/M +Allahabad/M +Allan/M +Allard/M +Alleghenies/M +Allegheny/SM +Allegra/M +Allen/M +Allende/M +Allene/M +Allentown/M +Alleyn/M +Allhallows/M +Allie/MS +Allison/M +Allister/M +Allstate/M +Allyn/M +Allyson/M +Alma/M +Almach/M +Almaty/M +Almeria/M +Almighty/M +Almira/M +Almohad/M +Almoravid/M +Alnilam/M +Alnitak/M +Alon/M +Alonso/M +Alonzo/M +Aloysius/M +Alpert/M +Alphard/M +Alphecca/M +Alpheratz/M +Alphonse/M +Alphonso/M +Alpine/M +Alpo/M +Alps/M +Alric/M +Alsace/M +Alsatian/SM +Alsop/M +Alston/M +Alta/M +Altaba/M +Altai/M +Altaic/M +Altair/M +Altamira/M +Althea/M +Altiplano/M +Altman/M +Altoids/M +Alton/M +Altoona/M +Aludra/M +Alva/M +Alvan/M +Alvarado/M +Alvarez/M +Alvaro/M +Alvin/M +Alvina/M +Alvis/M +Alvy/M +Alwin/M +Alwyn/M +Alyce/M +Alyosha/M +Alys/M +Alyson/M +Alyss +Alyssa/M +Alzheimer/M +Am/MNR +Amabel/M +Amadeus/M +Amado/M +Amalia/M +Amalie/M +Amanda/M +Amara/M +Amarillo/M +Amaru/M +Amata/M +Amaterasu/M +Amati/M +Amazon/SM +Amazonian +Amber/M +Ambros/M +Ambrose +Ambrosio/M +Ambrosius/M +Ame/SM +Amelia/M +Amelie/M +Amen/M +Amenhotep/M +Amerasian/M +America/SM +American/MS +Americana/M +Americanism/MS +Americanization/MS +Americanize/GDS +Amerigo/M +Amerind/SM +Amerindian/MS +Amery/M +Ames/M +Ameslan/M +Amgen/M +Amharic/M +Amherst/M +Ami/M +Amie/M +Amiga/M +Amil/M +Amish/M +Amman/M +Amoco/M +Amory/M +Amos/M +Amparo/M +Ampere/M +Amritsar/M +Amsterdam/M +Amtrak/M +Amundsen/M +Amur/M +Amway/M +Amy/M +Ana/M +Anabaptist/M +Anabel/M +Anacin/M +Anacreon/M +Anaheim/M +Analects/M +Analise/M +Ananias/M +Anasazi/M +Anastasia/M +Anatol/M +Anatole/M +Anatolia/M +Anatolian/M +Anaxagoras/M +Anchorage/M +Andalusia/M +Andalusian/M +Andaman/M +Andean/M +Anders/N +Andersen/M +Anderson/M +Andes/M +Andi/M +Andie/M +Andorra/M +Andorran/SM +Andra/MS +Andre/MS +Andrea/SM +Andree/M +Andrei/M +Andrej/M +Andres/M +Andretti/M +Andrew/SM +Andrews/M +Andrey/M +Andria/M +Andrianampoinimerina/M +Android/M +Andromache/M +Andromeda/M +Andropov/M +Andros +Andrus/M +Andy/M +Anet/M +Angara/M +Ange/M +Angel/M +Angela/M +Angele/SM +Angeles/M +Angeli/M +Angelia/M +Angelica/M +Angelico/M +Angelika/M +Angelina/M +Angeline/M +Angelique/M +Angelita/M +Angelo/M +Angelou/M +Angevin/M +Angie/M +Angkor/M +Angle/MS +Angleton/M +Anglia/M +Anglican/SM +Anglicanism/MS +Anglicism/MS +Anglicization +Anglicize +Anglo/M +Anglophile/M +Anglophobe +Angola/M +Angolan/MS +Angora/SM +Angstrom/M +Anguilla/M +Angus/M +Anhui/M +Ania/M +Aniakchak/M +Anibal/M +Anita/M +Ankara/M +Ann/M +Anna/M +Annabel/M +Annabella/M +Annabelle/M +Annalise/M +Annam/M +Annapolis/M +Annapurna/M +Anne/M +Anneliese/M +Annelise/M +Annemarie/M +Annette/M +Anni/SM +Annie/M +Anniston/M +Annmarie/M +Annunciation/SM +Anny/M +Anouilh/M +Ansel/M +Ansell/M +Anselm/M +Anselmo/M +Anshan/M +Ansley/M +Anson/M +Anstice/M +Antaeus/M +Antananarivo/M +Antarctic/M +Antarctica/M +Antares/M +Anthea/M +Anthony/M +Anthropocene +Antichrist/SM +Antietam/M +Antifa/M +Antigone/M +Antigua/M +Antillean +Antilles/M +Antin/M +Antioch/M +Antipas/M +Antipodes +Antofagasta/M +Antoine/M +Antoinette/M +Anton/M +Antone/M +Antonella/M +Antoni/M +Antonia/M +Antonie/M +Antonietta/M +Antonin/M +Antonina/M +Antonino/M +Antoninus/M +Antonio/M +Antonius/M +Antony/M +Antwan/M +Antwerp/M +Anubis/M +Any's +Anya/M +Anzac/M +Apache/SM +Apalachicola/M +Apatosaurus +Apennines/M +Aphrodite/M +Apia/M +Apocalypse/M +Apocrypha/M +Apollinaire/M +Apollo/SM +Apollonian/M +Apostle/M +Appalachia/M +Appalachian/SM +Appalachians/M +Appaloosa/SM +Apple/M +Appleseed/M +Appleton/M +Appomattox/M +Apr/M +April/MS +Apuleius/M +Aquafresh/M +Aquarian +Aquarius/MS +Aquila/M +Aquinas/M +Aquino/M +Aquitaine/M +Ar/MY +Ara/M +Arab/SM +Arabella/M +Arabia/M +Arabian/MS +Arabic/M +Arabidopsis +Arabist/MS +Araby/M +Araceli/M +Arafat/M +Aragon +Araguaya/M +Aral/M +Aramaic/M +Aramco/M +Arapaho/MS +Arapahoes +Ararat/M +Araucanian/M +Arawak/M +Arawakan/M +Arbitron/M +Arcadia/M +Arcadian/M +Archambault/M +Archean/M +Archibald/M +Archie/M +Archimedes/M +Archy/M +Arctic/M +Arcturus/M +Arda/M +Ardabil +Arden/M +Ardis/M +Arduino/M +Arecibo/M +Arequipa/M +Ares/M +Aretha/M +Argentina/M +Argentine/M +Argentinean +Argentinian/MS +Argo/SM +Argonaut/MS +Argonne/M +Argos/M +Argus/M +Ari/M +Ariadne/M +Arial/M +Ariana/M +Arianism/M +Arie/SM +Ariel/M +Arielle/M +Aries/MS +Arin/M +Ariosto/M +Aristarchus/M +Aristides/M +Aristophanes/M +Aristotelian/M +Aristotle/M +Arius/M +Ariz +Arizona/M +Arizonan/SM +Arizonian/MS +Arjuna/M +Ark/M +Arkansan/MS +Arkansas/M +Arkhangelsk/M +Arkwright/M +Arlen/M +Arlene/M +Arlette/M +Arley/M +Arlie/M +Arlin/M +Arline/M +Arlington/M +Arly/M +Armageddon/SM +Armagnac/M +Arman/M +Armand/M +Armando/M +Armani/M +Armenia/M +Armenian/SM +Armin/M +Arminius/M +Armonk/M +Armour/M +Armstrong/M +Arnaldo/M +Arne +Arneb/M +Arnhem/M +Arni/M +Arnie/M +Arno/M +Arnold/M +Arnoldo/M +Arnulfo/M +Aron/M +Arrhenius/M +Arron/M +Art/M +Artaxerxes/M +Arte/M +Artemas +Artemis/M +Artemus/M +Arthur/M +Arthurian/M +Artie/M +Artur/M +Arturo/M +Artus/M +Arty's +Aruba/M +Arv/M +Arvin/M +Aryan/MS +As/M +Asa/M +Asama/M +Ascella/M +Ascension/M +Ase/M +Asgard/M +Ashanti/M +Ashby/M +Ashcroft/M +Ashe/RM +Asheville/M +Ashgabat +Ashikaga/M +Ashkenazim/M +Ashkhabad/M +Ashlee/M +Ashleigh/M +Ashley/M +Ashmolean/M +Ashton +Ashurbanipal/M +Asia/M +Asiago +Asian/MS +Asiatic/SM +Asimov/M +Asmara/M +Asoka/M +Aspell/M +Aspen/M +Asperger/M +Aspidiske/M +Asquith/M +Assad/M +Assam/M +Assamese/M +Assembly +Assisi/M +Assyria/M +Assyriaca/M +Assyrian/SM +Astaire/M +Astana/M +Astarte/M +Aston/M +Astor/M +Astoria/M +Astra/M +Astrakhan/M +Astrid/M +AstroTurf/M +Asturias/M +Asuncion/M +Asuncin/M +Aswan/M +At/SM +Atacama/M +Atahualpa/M +Atalanta/M +Atari/M +Atascadero/M +Ataturk/M +Atatrk/M +Athabasca/M +Athabaska +Athabaskan/SM +Athanasius +Athena/M +Athene/M +Athenian/SM +Athens/M +Athlon/M +Atkins/M +Atkinson/M +Atlanta/M +Atlantes +Atlantic/M +Atlantis/M +Atlas/MS +Atman/M +Atonement +Atreus/M +Atria/M +Atropos/M +Attic/M +Attica/M +Attila/M +Attlee/M +Attn +Attucks/M +Atwood/M +Au/M +Aube +Aubert/M +Aubrey/M +Aubry/M +Auburn/M +Auckland/M +Auden/M +Audi/M +Audie/M +Audion/M +Audra/M +Audre/M +Audrey/M +Audubon/M +Aug/M +Augean/M +Augie/M +Augsburg/M +August/MS +Augusta/M +Augustan/M +Auguste/M +Augustin/M +Augustine/M +Augustinian/MS +Augusto/M +Augustus/M +Aurangzeb/M +Aurea/M +Aurel/M +Aurelia/M +Aurelie/M +Aurelio/M +Aurelius/M +Aureomycin/M +Auriga/M +Aurora/M +Aurore/M +Auschwitz/M +Aussie/MS +Austen/M +Austerlitz/M +Austin/MS +Australasia/M +Australasian +Australia/M +Australian/SM +Australoid/M +Australopithecus/M +Austria/M +Austrian/SM +Austronesian/M +Autumn/M +Av/M +Ava/M +Avalon/M +Ave/M +Aveline/M +Aventine/M +Averell/M +Averil/M +Averill/M +Avernus/M +Averroes/M +Avery/M +Avesta/M +Avicenna/M +Avigdor/M +Avignon/M +Avila/M +Avior/M +Avis/M +Aviva/M +Avogadro/M +Avon/M +Avondale/M +Avram/M +Avril/M +Axe/M +Axel +Axis +Axum/M +Ayala/M +Ayers/M +Aylmer/M +Aymara/M +Aymer/M +Ayn/M +Ayrshire/M +Ayurveda/M +Ayyubid/M +Azana/M +Azania/M +Azazel/M +Azerbaijan/M +Azerbaijani/MS +Azores/M +Azov/M +Aztec/SM +Aztecan/M +Aztlan/M +B/MNRTG +BA/M +BASIC/SM +BB/M +BBB/M +BBC/M +BBQ +BBS +BBSes +BC/M +BFF +BIA +BIOS +BITNET +BLT/SM +BM/M +BMW/M +BO +BP/M +BPOE +BR +BS/M +BSA +BSD/SM +BTU +BTW +BYOB +Ba/M +Baal/SM +Baath/M +Baathist/M +Bab/SM +Babb/M +Babbage/M +Babbie/M +Babbitt/M +Babel/MS +Babette/M +Babylon/MS +Babylonia/M +Babylonian/SM +Bacall/M +Bacardi/M +Bacchanalia/M +Bacchic +Bacchus/M +Bach/M +Backus/M +Bacon/M +Bactria/M +Baden/M +Badlands/M +Baedeker/MS +Baez/M +Baffin/M +Baggies/M +Baghdad/M +Baguio/M +Baha'i/M +Baha'ullah/M +Bahama/SM +Bahamanian +Bahamas/M +Bahamian/MS +Bahasa/M +Bahia/M +Bahrain/M +Baidu/M +Baikal/M +Bailey/M +Bailie/M +Baillie/M +Baily/M +Baird/M +Bakelite/M +Baker/M +Bakersfield/M +Baku/M +Bakunin/M +Balanchine/M +Balaton/M +Balboa/M +Bald's +Balder/M +Baldwin/SM +Balearic/M +Balfour/M +Bali/M +Balinese/M +Balkan/MS +Balkans/M +Balkhash/M +Ball/M +Ballard/M +Balthazar/M +Baltic/M +Baltimore/M +Baluchistan/M +Balzac/M +Bamako/M +Bambi/M +Banach/M +Bancorp +Bancroft/M +Bandung/M +Bangalore/M +Bangkok/M +Bangladesh/M +Bangladeshi/SM +Bangor/M +Bangui/M +Banjarmasin/M +Banjul/M +Banks/M +Banneker/M +Bannister/M +Banting/M +Bantu/MS +Baotou/M +Baptist/SM +Baptiste/M +Barabbas/M +Barack/M +Barbadian/SM +Barbados/M +Barbara/M +Barbarella/M +Barbarossa/M +Barbary/M +Barbe/MR +Barbee/M +Barber/M +Barbette/M +Barbey/M +Barbie/M +Barbour/M +Barbra/M +Barbuda/M +Barcelona/M +Barceloneta/M +Barclay/SM +Barclays/M +Barde/M +Bardeen/M +Barents/M +Bari/M +Barker/M +Barkley/M +Barlow/M +Barnabas/M +Barnaby/M +Barnard/M +Barnaul/M +Barnes/M +Barnett/M +Barney/M +Barnum/M +Baroda/M +Barquisimeto/M +Barr/M +Barranquilla/M +Barrera/M +Barret/M +Barrett/M +Barri/MS +Barrie/M +Barron/M +Barry/M +Barrymore/M +Bart/M +Bartel/M +Barth/MS +Barthel/M +Bartholdi/M +Bartholomew/M +Bartlet/M +Bartlett/M +Bartok/M +Bartolomeo/M +Barton/M +Bartram/M +Barty/M +Bartk/M +Baruch/M +Bary/M +Baryshnikov/M +Basel/M +Basho/M +Basia/M +Basic +Basie/M +Basil/M +Basile/M +Basilio/M +Basilius/M +Basque/MS +Basra/M +Bass/M +Basseterre/M +Bastian/M +Bastien/M +Bastille/M +Basutoland/M +Bataan/M +Bates/M +Bathsheba/M +Batista/M +Batman/M +Battle/M +Batu/M +Baudelaire/M +Baudoin/M +Baudouin/M +Baudrillard/M +Bauer/M +Bauhaus/M +Baum/M +Bavaria/M +Bavarian/M +Bax +Baxter/M +Bayamon +Bayard +Bayer/M +Bayes/M +Bayesian/M +Bayeux/M +Baylor/M +Bayonne/M +Bayreuth/M +Baywatch/M +Be/MH +Bea/M +Beach/M +Beadle/M +Beale/M +Bean/M +Beard/M +Beardmore/M +Beardsley/M +Bearnaise/M +Beasley/M +Beatlemania/M +Beatles/M +Beatrice/M +Beatrix/M +Beatriz/M +Beatty/M +Beau/M +Beaufort/M +Beaujolais/M +Beaumarchais/M +Beaumont/M +Beauregard/M +Beauvoir/M +Bebe/M +Becca/M +Bechtel/M +Beck/MR +Becka/M +Becker/M +Becket/M +Beckett/M +Beckham/M +Beckie/M +Beckley/M +Beckman +Becky/M +Becquerel/M +Bede/M +Bedouin/SM +Beebe/M +Beecher/M +Beefaroni/M +Beelzebub/M +Beerbohm/M +Beethoven/M +Beeton/M +Begin/M +Behan/M +Behring/M +Beiderbecke/M +Beijing/M +Beirut/M +Bekesy/M +Bel/M +Bela/M +Belarus/M +Belarusian +Belau/M +Belem/M +Belfast/M +Belg +Belgian/SM +Belgium/M +Belgrade/M +Belinda/M +Belize/M +Belkin/M +Bell/M +Bella/M +Bellamy/M +Bellatrix/M +Belleek/M +Bellevue/M +Bellingham/M +Bellini/M +Bellow/M +Belmont/M +Belmopan/M +Beloit/M +Belorussian/MS +Belshazzar/M +Beltane/M +Beltran/M +Belushi/M +Belva/M +Ben/M +Benacerraf/M +Benares/M +Benchley/M +Bend/MR +Bender/M +Bendictus +Bendix/M +Benedetta/M +Benedetto/M +Benedick/M +Benedict/M +Benedicta/M +Benedictine/MS +Benedicto/M +Benedikt/M +Benelux/M +Benet/M +Benetton/M +Bengal/SM +Bengali/M +Benghazi/M +Bengt/M +Benin/M +Beninese/M +Benita/M +Benito/M +Benjamin/M +Benji/M +Benjie/M +Benjy/M +Benn/M +Bennett/M +Bennie/M +Benny/M +Benoit/M +Benson/M +Bentham/M +Bentley/M +Benton/M +Benz/M +Benzedrine/M +Beowulf/M +Ber/MG +Berber/SM +Berenice/M +Beretta/M +Berg/MNR +Bergen/M +Berger/M +Bergerac/M +Bergman/M +Bergson/M +Beria/M +Bering/M +Berk/M +Berke/M +Berkeley/M +Berkley/M +Berkshire/SM +Berkshires/M +Berle/M +Berlin/SZMR +Berliner/M +Berlioz/M +Berlitz/M +Bermuda/SM +Bermudan/SM +Bermudian/SM +Bern/M +Bernadette/M +Bernadine/M +Bernanke/M +Bernard/M +Bernardine +Bernardo/M +Bernays/M +Bernbach/M +Bernese +Bernhard/M +Bernhardt/M +Berni/M +Bernice/M +Bernie/M +Bernini/M +Bernoulli/M +Bernstein/M +Berra/M +Berri/M +Berry/M +Bert/M +Berta/M +Bertelsmann/M +Bertha/M +Berthe/M +Berti/M +Bertie/M +Bertillon/M +Berton/M +Bertram/M +Bertrand/M +Berwick/M +Beryl/M +Berzelius/M +Bess/M +Bessel/M +Bessemer/M +Bessie/M +Bessy/M +Best/M +Betelgeuse/M +Beth/M +Bethany/M +Bethe/M +Bethesda/M +Bethlehem/M +Bethune/M +Betsey/M +Betsy/M +Betta/M +Bette/M +Betti +Bettie/M +Bettina/M +Betty/M +Bettye/M +Beulah/M +Bevan +Beveridge +Beverley/M +Beverly/M +Bevin +Bevvy's +Beyer/M +Bharat/M +Bhopal/M +Bhutan/M +Bhutanese/M +Bhutto/M +Bi/M +Bialystok/M +Bianca/M +Bib +BibSonomy/M +BibTeX/M +Bibby/M +Bibi/M +Bible/MS +Biblical/M +Bic/M +Biddle/M +Biden/M +Bierce/M +BigQuery/M +Bigfoot/M +Biggles/M +Biko/M +Bil/MY +Bilbao/M +Bilbo/M +Bili/M +Bill/MJ +Billie/M +Billings/M +Billy/M +Bimini/M +Bing/M +Binghamton/M +Bink/M +Binky/M +Binnie/M +Biogen/M +Bioko/M +Bird/M +Birdseye/M +Birgit/M +Birgitta/M +Birk/M +Birkenstock/M +Birmingham/M +Biro/M +Biron/M +Biscay/M +Biscayne/M +Bishkek/M +Bishop/M +Bismarck/M +Bismark/M +Bisquick/M +Bissau/M +BitTorrent/M +BizRate/M +Bizet/M +Bjerknes/M +Bjork/M +Bjorn/M +Bk/M +Black/MS +BlackBerry/M +Blackbeard/M +Blackburn/M +Blackfeet/M +Blackfoot/M +Blackpool/M +Blacksburg/M +Blackshirt/M +Blackstone/M +Blackwell/M +Blaine/M +Blair/M +Blake/M +Blakeley/M +Blanca/M +Blanch's +Blanchard/M +Blanche/M +Blane/M +Blankenship/M +Blantyre/M +Blatz/M +Blavatsky/M +Blenheim/M +Blevins/M +Bligh/M +BlinkList/M +Blithe's +Bloch/M +Blockbuster/M +Bloemfontein/M +Blondel/M +Blondie/M +Bloom/MR +Bloomberg/M +Bloomer/M +Bloomfield/M +Bloomingdale/M +Bloomington/M +Bloomsburg/M +Bloomsbury/M +Blu +Blucher/M +Bluebeard/M +Bluetooth/M +Blvd +Blythe/M +Bo/MRZ +Boadicea +Boas/M +Bob/M +Bobbi/M +Bobbie/M +Bobbitt/M +Bobby/M +Boccaccio/M +Bodhidharma/M +Bodhisattva/M +Bodleian +Boeing/M +Boeotia/M +Boeotian/M +Boer/M +Boethius/M +Bogart/M +Bogota/M +Bogot/M +Bohemia/M +Bohemian/SM +Bohr/M +Boise/M +Bojangles/M +Boleyn/M +Bolivar/M +Bolivia/M +Bolivian/MS +Bollywood/M +Bologna/M +Bolshevik/SM +Bolsheviki +Bolshevism/M +Bolshevist/M +Bolshoi/M +Bolton/M +Boltzmann/M +Bombay/M +Bonaparte/M +Bonaventure/M +Bond/M +Bondy/M +Bonhoeffer/M +Boniface/M +Bonita/M +Bonn/MR +Bonner/M +Bonneville/M +Bonnie/M +Bono/M +Booker/M +Boole/M +Boolean/M +Boone/M +Bootes/M +Booth/M +Boothe/M +Bord/MN +Bordeaux/M +Borden/M +Bordon/M +Boreas/M +Borg/SM +Borges/M +Borgia/M +Borglum/M +Boris/M +Bork/M +Borlaug/M +Born/M +Borneo/M +Borobudur/M +Borodin/M +Boru/M +Bosch/M +Bose/M +Bosnia/M +Bosnian +Bosporus/M +Boston/MS +Bostonian/M +Boswell/M +Botha +Botox +Botswana/M +Botticelli/M +Boulder/M +Boulez/M +Bourbaki/M +Bourbon/SM +Bourke/M +Bournemouth/M +Bovary/M +Bowditch/M +Bowell/M +Bowen/M +Bowers/M +Bowery/M +Bowie/M +Bowman/M +Boyce/M +Boyd/M +Boyer/M +Boyle/M +Botes/M +Br/MNT +Brad/MNY +Bradbury/M +Braddock/M +Braden/M +Bradenton/M +Bradford/M +Bradley/M +Bradly/M +Bradshaw/M +Bradstreet/M +Brady/M +Bragg/M +Brahe/M +Brahma/MS +Brahmagupta/M +Brahman/MS +Brahmani +Brahmanism/SM +Brahmaputra/M +Brahms/M +Braille/MS +Brain/M +Bram/M +Brampton/M +Bran/M +Branch/M +Brande/MR +Brandeis/M +Branden/M +Brandenburg/M +Brander/M +Brandi/M +Brandie/M +Brando/M +Brandon/M +Brandt/M +Brandy/M +Brannon/M +Brant/M +Brantley/M +Braque/M +Brasilia/M +Bratislava/M +Brattain/M +Bray/M +Brazil/M +Brazilian/MS +Brazos/M +Brazzaville/M +Breakspear/M +Breathalyzer +Brecht/M +Breckenridge/M +Bree/M +Bremen/M +Bremerton/M +Bren/M +Brenda/M +Brendan/M +Brenden/M +Brendon/M +Brenna/M +Brennan/M +Brenner/M +Brent/M +Brenton/M +Brest/M +Bret/M +Breton/M +Brett/M +Brewer/M +Brewster/M +Brexit +Brezhnev/M +Brian/M +Briana/M +Brianna/M +Brianne/M +Briant/M +Brice/M +Bridalveil/M +Bridgeport/M +Bridger/M +Bridges/M +Bridget/M +Bridgetown/M +Bridgett/M +Bridgette/M +Bridgman/M +Bridie/M +Brie/SM +Brien/M +Brigadoon/M +Brigg/MS +Briggs/M +Brigham/M +Bright/M +Brighton/M +Brigid/M +Brigida/M +Brigit/M +Brigitta/M +Brigitte/M +Brillo/M +Brillouin +Brinkley/M +Briny's +Brion/M +Brisbane/M +Bristol/M +Brit/SM +Brita/M +Britain/M +Britannia/M +Britannic/M +Britannica/M +Briticism/SM +British/MRZ +Britisher/M +Britney/M +Briton/MS +Britt/MN +Britta/M +Brittan/M +Brittany/SM +Britten/M +Brittney/M +Brno/M +Broadway/SM +Brobdingnag/M +Brobdingnagian/M +Brock/M +Brod/M +Broderick/M +Brodie/M +Brody/M +Brokaw/M +Bron/M +Bronson/M +Bronte/M +Brontosaurus +Bronx/M +Brooke/MS +Brooklyn/M +Brooks/M +Bros +Brose/M +Brown/MG +Browne/M +Brownian/M +Brownie/S +Browning/M +Brownshirt/M +Brownsville/M +Brubeck/M +Bruce/M +Bruckner/M +Bruegel +Brummel/M +Brunei/M +Bruneian/MS +Brunelleschi/M +Brunhilde/M +Bruno/M +Brunswick/M +Brussels/M +Brut/M +Brutus/M +Bryan/M +Bryant/M +Bryce/M +Bryn/M +Brynn/MR +Brynner/M +Bryon/M +Brzezinski/M +Btu/M +Buber/M +Buchanan/M +Bucharest/M +Buchenwald/M +Buchwald/M +Buck/M +Buckingham/M +Buckley/M +Buckner/M +Bucky/M +Bud/M +Budapest/M +Budd/M +Buddha/SM +Buddhism/SM +Buddhist/SM +Buddy/M +Budweiser/M +Buenos +Buffalo/M +Buffy/M +Buford/M +Bugatti/M +Bugzilla/M +Buick/M +Bujumbura/M +Bukhara/M +Bukharin/M +Bulawayo/M +Bulfinch/M +Bulganin/M +Bulgar/M +Bulgari/M +Bulgaria/M +Bulgarian/SM +Bullock/M +Bullwinkle/M +Bultmann/M +Bumppo/M +Bunche/M +Bundesbank/M +Bundestag/M +Bunin/M +Bunker/M +Bunsen/M +Bunuel/M +Bunyan/M +Burbank/M +Burberry/M +Burch/M +Burger/M +Burgess/M +Burgoyne/M +Burgundian/M +Burgundy/SM +Burk/SM +Burke/M +Burkina/M +Burks/M +Burl/M +Burlington/M +Burma/M +Burmese/M +Burnaby/M +Burnard/M +Burnett/M +Burns/M +Burnside/M +Burr/M +Burris/M +Burroughs/M +Bursa/M +Burt/M +Burton/M +Burundi/M +Burundian/MS +Busch/M +Bush/M +Bushido/M +Bushnell/M +Butler/M +Butterfingers/M +Buxtehude/M +Buuel/M +Byblos/M +Byers/M +Byram/M +Byrd/M +Byrom/M +Byron/M +Byronic/M +Byzantine/MS +Byzantium/M +C/SMD +CA +CAD/M +CAI +CAM +CAP +CAPTCHA +CARE +CATV +CB +CBC/M +CBS/M +CCTV +CCU +CD/SM +CDC +CDT +CEO/SM +CF +CFC/SM +CFO +CGI +CIA/M +CID +CNN/M +CNS/M +CO/M +COBOL/SM +COD +COL +COLA +COVID +CPA/M +CPI/M +CPO +CPR/M +CPU/M +CRT/SM +CSS/M +CST/M +CT/M +CV +CVS/M +CZ +Ca/M +Cabernet/M +Cabot/M +Cabral/M +Cabrera/M +Cabrini/M +Cad/M +Cadette +Cadillac/M +Cadiz/M +Caedmon/M +Caerphilly/M +Caesar/SM +Cage/M +Cagney/M +Cahokia/M +Caiaphas/M +Caicos/M +Cain/SM +Cairo/M +Caitlin/M +Cajun/MS +Cal/MY +Calais/M +Calcutta/M +Calder/M +Calderon/M +Caldwell/M +Cale/M +Caleb/M +Caledonia/M +Calexico/M +Calgary/M +Calhoun/M +Cali/M +Caliban/M +Calif +California/M +Californian/SM +Caligula/M +Callaghan/M +Callahan/M +Callao/M +Callas/M +Calley/M +Calli/M +Callie/M +Calliope/M +Callisto/M +Cally/M +Caloocan/M +Calvary/M +Calvert/M +Calvin/M +Calvinism/MS +Calvinist/MS +Calvinistic +Camacho/M +Camarillo/M +Cambodia/M +Cambodian/SM +Cambrian/SM +Cambridge/M +Cambridgeshire/M +Camden/M +Camel/M +Camelopardalis/M +Camelot/MS +Camembert/MS +Cameron/M +Cameroon/SM +Cameroonian/MS +Cami/M +Camila/M +Camilla/M +Camille/M +Cammie/M +Cammy/M +Camoens/M +Campanella/M +Campbell/M +Campinas/M +Campos/M +Camry/M +Camus/M +Can/M +Canaan/M +Canaanite/MS +Canad +Canada/M +Canadian/SM +Canadianism +Canaletto/M +Canaries/M +Canaveral/M +Canberra/M +Cancer/SM +Cancun/M +Candace/M +Candi/M +Candice/M +Candida/M +Candide/M +Candra/M +Candy/M +Cannes/M +Cannon/M +Canon/M +Canopus/M +Cantabrigian/M +Canterbury/M +Canton/M +Cantonese/M +Cantor/M +Cantrell/M +Cantu/M +Canute/M +Capablanca/M +Capek/M +Capella/M +Capet/M +Capetian/M +Capetown/M +Caph/M +Capistrano/M +Capitol/SM +Capitoline/M +Capone/M +Capote/M +Capra/M +Capri/M +Capricorn/MS +Capt +Capuchin/M +Capulet/M +Cara/M +Caracalla/M +Caracas/M +Caravaggio/M +Carboloy/M +Carbondale/M +Carboniferous/M +Carborundum/M +Cardenas/M +Cardiff/M +Cardin/M +Cardozo/M +CareerBuilder/M +Caren/M +Carey/M +Cari/M +Caria +Carib/MS +Caribbean/MS +Carin/M +Carina/M +Carine/M +Carissa/M +Carita/M +Carl/GMN +Carla/M +Carlen/M +Carlene/M +Carleton/M +Carley/M +Carlie/M +Carlin/M +Carling/M +Carlisle/M +Carlo/MS +Carlos/M +Carlota +Carlotta/M +Carlsbad/M +Carlson/M +Carlton/M +Carly/M +Carlyle/M +Carmel +Carmela/M +Carmelita/M +Carmella/M +Carmelo/M +Carmen/M +Carmichael/M +Carmina/M +Carmine/M +Carnap/M +Carnation/M +Carnegie/M +Carney/M +Carnot/M +Caro/M +Carol/M +Carola/M +Carolan/M +Carole/M +Carolina/M +Caroline/M +Carolingian/M +Carolinian/M +Carolus/M +Carolyn/M +Carolyne/M +Caron/M +Carpathian/SM +Carpathians/M +Carpenter/M +Carr/M +Carranza/M +Carrie/RM +Carrier/M +Carrillo/M +Carrol/M +Carroll/M +Carson/M +Carter/M +Cartersville/M +Cartesian/M +Carthage/M +Carthaginian/MS +Cartier/M +Cartwright/M +Caruso/M +Carver/M +Cary/M +Caryl/M +Caryn/M +Casablanca/M +Casals/M +Casandra/M +Casanova/SM +Casar/M +Cascades/M +Case/M +Casey/M +Cash/M +Casi/M +Casio/M +Caspar/M +Casper/M +Caspian/M +Cass/M +Cassandra/SM +Cassatt/M +Cassi/M +Cassidy/M +Cassie/M +Cassini/M +Cassiopeia/M +Cassius/M +Cassy/M +Castaneda/M +Castile/M +Castilian +Castillo/M +Castlereagh/M +Castor/M +Castries/M +Castro/M +Catalan/SM +Catalina/M +Catalonia/M +Catarina/M +Catawba/M +Cate/M +Caterina/M +Caterpillar/M +Catharina/M +Catharine/M +Cathay/M +Cather/M +Catherine/M +Cathie/M +Cathleen/M +Catholic/MS +Catholicism/MS +Cathryn/M +Cathy/M +Cati/M +Catie/M +Catiline/M +Catlin/M +Cato/M +Catrina/M +Catriona/M +Catskill/SM +Catskills/M +Catt/M +Catullus/M +Caucasian/MS +Caucasoid +Caucasus/M +Cauchy/M +Cavendish/M +Cavour/M +Caxton/M +Caye/M +Cayenne/M +Cayman/M +Cayuga/SM +Cayuse +Caz/M +Cb +Cd/M +Ce/M +Ceausescu/M +Cebu/M +Cebuano/M +Cece/M +Cecelia/M +Cecil/M +Cecile/M +Cecilia/M +Cecilio/M +Cecily/M +Ced/M +Cedric/M +Ceil/M +Cele/M +Celebes/M +Celeste/M +Celestia/M +Celestina/M +Celestine/M +Celgene/M +Celia/M +Celie/M +Celina/M +Celine/M +Celle/M +Cellini/M +Celsius/M +Celt/SM +Celtic/SM +Cenozoic/M +Centaurus/M +Centigrade +Central +Centro/M +Cepheid/M +Cepheus/M +Cerberus/M +Cerenkov/M +Ceres/M +Cerf/M +Cervantes/M +Cesar/M +Cesare/M +Cesarean/M +Cessna/M +Cetus/M +Ceylon/M +Ceylonese +Cezanne/M +Cf/M +Ch'in/M +Ch/NRS +Chablis/M +Chad/M +Chadian/MS +Chadwick/M +Chagall/M +Chaim/M +Chaitanya/M +Chaitin/M +Chaldea +Chaldean/M +Challenger/M +Chalmers +Chamberlain/M +Chambers/M +Chambersburg/M +Champaign/M +Champlain/M +Champollion/M +Chan/M +Chance/M +Chancellorsville/M +Chancey/M +Chanda/M +Chandigarh/M +Chandler/M +Chandon/M +Chandra/M +Chandragupta/M +Chandrasekhar/M +Chane/M +Chanel/M +Chaney/M +Chang/M +Changchun/M +Changsha/M +Channa/M +Chantal/M +Chantilly/M +Chaplin/M +Chaplinesque +Chapman/M +Chappaquiddick/M +Chapultepec/M +Chara +Charbray/M +Chardonnay/M +Charis +Charisse/M +Charity/M +Charlemagne/M +Charlene/M +Charles/M +Charleston/MS +Charley/M +Charlie/M +Charlot/M +Charlotta/M +Charlotte/M +Charlottesville/M +Charlottetown/M +Charlton +Charmaine/M +Charmian/M +Charmin/M +Charolais/M +Charon/M +Chartism/M +Chartres/M +Charybdis/M +Chas +Chase/M +Chasity/M +ChatZilla/M +Chateaubriand/M +Chatham/M +Chattahoochee/M +Chattanooga/M +Chatterley/M +Chatterton/M +Chaucer/M +Chauncey/M +Chautauqua/M +Chavez/M +Chayefsky/M +Che/M +Chechen/M +Chechnya/M +Cheddar/M +Cheer/M +Cheerios/M +Cheetos/M +Cheever/M +Chekhov/M +Chekhovian +Chelsea/M +Chelyabinsk/M +Chen/M +Cheney/M +Chengdu/M +Chennai/M +Cheops/M +Chere/M +Cheri/M +Cherie/M +Cherise/M +Cherish's +Chernenko/M +Chernobyl/M +Chernomyrdin/M +Cherokee/MS +Cherry/M +Cheryl/M +Chesapeake/M +Cheshire/M +Chester/M +Chesterfield/M +Chesterton/M +Chet/M +Chev/M +Chevalier/M +Cheviot/M +Chevrolet/M +Chevron/M +Chevy/M +Cheyenne/SM +Chi/M +Chianti/MS +Chiba/M +Chibcha/M +Chicago/M +Chicagoan/M +Chicana/M +Chicano/M +Chickasaw/MS +Chiclets/M +Chico/M +Chihuahua/MS +Chile/M +Chilean/MS +Chilton/M +Chimborazo/M +Chimera/MS +Chimu/M +Chin/M +China/M +Chinatown/M +Chinese/M +Chinook/MS +Chipewyan/M +Chippendale/M +Chippewa/SM +Chiquita/M +Chirico/M +Chisholm/M +Chisinau/M +Chittagong/M +Chivas/M +Chloe/M +Chloris/M +Choctaw/SM +Choi/M +Chomsky/M +Chongqing/M +Chopin/M +Chopra/M +Chou/M +Chretien/M +Chris/M +Chrissie/M +Chrissy/M +Christ/MS +Christa/M +Christabel/M +Christchurch/M +Christel/M +Christen's +Christendom/MS +Christensen/M +Christi/M +Christian/SM +Christiana/M +Christiane/M +Christianity/SM +Christianize/DG +Christie/M +Christina/M +Christine/M +Christlike +Christmas/MS +Christmastide/MS +Christmastime/MS +Christoper/M +Christoph/MR +Christophe +Christopher/M +Christos/M +Chromebook/MS +Chronicles +Chrysler/M +Chrysostom/M +Chrystal/M +Chuck/M +Chukchi/M +Chumash/M +Chung/M +Church/M +Churchill/M +Churriguera/M +Chuvash/M +Ci/M +Cicely/M +Cicero/M +Cid/M +Ciel/M +Cimabue/M +Cincinnati/M +Cinderella/MS +Cindi/M +Cindy/M +CinemaScope/M +Cinerama/M +Cingular/M +Cipro/M +Circe/M +Cirillo/M +Ciro/M +Cisco/M +Cissy/M +Citibank/M +Citigroup/M +Citroen/M +Cl/MV +Claiborne/M +Clair/M +Claire/M +Clairol/M +Clancy/M +Clapeyron/M +Clapton/M +Clara/M +Clare/M +Clarence/M +Clarendon/M +Clari/M +Claribel/M +Clarice/M +Clarinda/M +Clarissa/M +Clarisse/M +Clarita/M +Clark/M +Clarke/M +Clarkson/M +Clarksville/M +Clary/M +Claude/M +Claudette/M +Claudia/M +Claudian/M +Claudine/M +Claudio/M +Claudius/M +Claus/M +Clausewitz/M +Clausius/M +Clay/M +Clayborne/M +Clayton/M +Clea/M +Clearasil/M +Clem/XM +Clemence/M +Clemenceau/M +Clemens/M +Clement/MS +Clemente/M +Clementina/M +Clementine/M +Clements/M +Clemmie/M +Clemons/M +Clemson/M +Cleo/M +Cleon +Cleopatra/M +Clerc/M +Cletus/M +Cleve/M +Cleveland/M +Cliburn/M +Cliff/M +Clifford/M +Clifton/M +Cline/M +Clint/M +Clinton/M +Clio/M +Clive/M +Clo/M +Clojure/M +Clorets/M +Clorox/M +Closure/M +Clotho/M +Clotilda/M +Clouseau/M +Clovis/M +Clyde/M +Clydesdale/M +Clytemnestra/M +Cm/M +Cmdr +Co/M +Cobain/M +Cobb/M +Cochabamba/M +Cochin/M +Cochise/M +Cochran/M +Cockney/M +Cocteau/M +Cod +Cody/M +Coffey/M +Cognac/M +Cohan/M +Cohen/M +Coimbatore/M +Cointreau/M +Coke/SM +Col/M +Colbert/M +Colby/M +ColdFusion/M +Cole/M +Coleen/M +Coleman/M +Coleridge/M +Colet +Coletta/M +Colette/M +Colfax/M +Colgate/M +Colin/M +Colleen/M +Collen/M +Collette/M +Collier/M +Collin/SM +Colline/M +Collins/M +Colman/M +Colo +Cologne/M +Colombia/M +Colombian/MS +Colombo/M +Colon/M +Coloradan/SM +Colorado/M +Coloradoan +Colosseum/M +Colt/M +Coltrane/M +Columbia/M +Columbine/M +Columbus/M +Com +Comanche/MS +Combs/M +Comcast/M +Comdr +Comintern/M +Commandment +Commons/M +Commonwealth +Communion/SM +Communism +Communist/SM +Como/M +Comoran +Comoros/M +Compaq/M +Compton/M +CompuServe/M +Computerworld/M +Comte/M +Conakry/M +Conan/M +Conant/M +Concepcion/M +Concepcin/M +Concetta/M +Conchita/M +Concord/SM +Concorde/M +Concordia/M +Condillac/M +Condorcet/M +Conestoga/M +Confederacy/M +Confederate/MS +Confucian/SM +Confucianism/MS +Confucius/M +Cong/M +Congo/M +Congolese/M +Congregational +Congregationalist/MS +Congress/MS +Congressional/Y +Congreve/M +Conley/M +Conn/MR +Connecticut/M +Connellsville/M +Connemara/M +Conner/M +Connery/M +Connie/M +Connolly/M +Connor/SM +Connors/M +Conny/M +Conrad/M +Conrado/M +Conrail/M +Conroe/M +Conroy/M +Conservative +Constable/M +Constance/M +Constancia/M +Constanta/M +Constantia +Constantin/M +Constantine/M +Constantino/M +Constantinople/M +Constitution +Consuela/M +Consuelo/M +Continent/M +Continental/M +Contreras/M +Conway/M +Cook/M +Cooke/M +Cooley/M +Coolidge/M +Cooper/M +Cooperstown/M +Coors/M +Copacabana/M +Copeland/M +Copenhagen/M +Copernican/M +Copernicus/M +Copland/M +Copley/M +Copperfield/M +Coppertone/M +Coppola/M +Coptic/M +Cora/M +Coralie/M +Corbet/M +Corbett/M +Corbie/M +Corbin/M +Corby +Cordelia/M +Cordell/M +Cordilleras/M +Cordoba/M +Cordy/M +Coretta/M +Corey/M +Corfu/M +Cori/M +Corina/M +Corine/M +Corinna/M +Corinne/M +Corinth/M +Corinthian/MS +Corinthians/M +Coriolanus/M +Coriolis/M +Cork +Corleone/M +Corliss/M +Cormack/M +Corneille/M +Cornelia/M +Cornelius/M +Cornell/M +Corney/M +Corning/M +Cornish/MS +Cornwall/M +Cornwallis/M +Corny's +Coronado/M +Corot/M +Corp +Correggio/M +Corrie/M +Corrine/M +Corry/M +Corsica/M +Corsican/M +Cort/M +Cortes/MS +Cortland/M +Corvallis/M +Corvette/M +Corvus/M +Cory/M +Cosby/M +Cosette/M +Cosimo/M +Cosme/M +Cosmo/M +CosmosDB/M +Cossack/M +Costa/M +Costanza/M +Costco/M +Costello/M +Costner/M +Cote/M +Cotonou/M +Cotopaxi/M +Cotswold/M +Cotton/M +Coulomb/M +Coulter/M +Councillor/MS +Couperin/M +Courbet/M +Courtenay/M +Courtney/M +Cousteau/M +Coventry/SM +Covington/M +Coward/M +Cowell/M +Cowley/M +Cowper/M +Cox/M +Coy/M +Coyle/M +Cozumel/M +Cpl +Cr/MT +Crabbe/M +Craft/M +Craggy's +Craig/M +Craigslist/M +Cranach/M +Crane/M +Cranmer/M +Crater/M +Crawford/M +Cray/M +Crayola/M +Creation/M +Creator/M +Crecy/M +Cree/DSM +Creek/SM +Creighton/M +Creole/SM +Creon/M +Cressida/M +Crest/M +Cretaceous/M +Cretan/SM +Crete/M +Crichton/M +Crick/M +Crimea/M +Crimean/M +Criollo/M +Cris/M +Crisco/M +Crissy/M +Crista/M +Cristal/M +Cristian/M +Cristiano/M +Cristina/M +Cristobal/M +Croat/SM +Croatia/M +Croatian/MS +Croce/M +Crockett/M +Croesus/M +Cromwell/M +Cromwellian/M +Cronin/M +Cronkite/M +Cronus/M +Crookes/M +Crosby/M +Cross/M +Crow/SM +Crowley/M +Crucifixion/MS +Cruikshank/M +Cruise/M +Crusades's +Crusoe/M +Crux/M +Cruz/M +Cryptozoic/M +Crystal/M +Csonka/M +Ct +Ctesiphon/M +Cthulhu/M +Cu/M +Cuba/M +Cuban/SM +Cuchulain/M +Cuisinart/M +Culbertson/M +Cullen/M +Culley/M +Cully/M +Culver/M +Cumberland/M +Cumbria/M +Cummings/M +Cunard/M +Cunningham/M +Cupid/M +Curacao/M +Curcio/M +Curie/M +Curitiba/M +Curr/M +Curran/M +Currey/M +Currie/M +Currier/M +Curry/RM +Curt/M +Curtice/M +Curtis/M +Custer/M +Cuvier/M +Cuzco/M +Cy +Cybele/M +Cybil/M +Cyclades/M +Cyclopes/M +Cyclops/M +Cygnus/M +Cymbeline/M +Cyndi/M +Cynthia/M +Cynthy/M +Cyprian/M +Cypriot/MS +Cyprus/M +Cyrano/M +Cyril/M +Cyrille/M +Cyrillic/M +Cyrus/M +Czech/M +Czechia/M +Czechoslovak +Czechoslovakia/M +Czechoslovakian/SM +Czechs +Czerny/M +D'Arcy +D/M +DA/M +DAR +DAT/M +DBMS/M +DC/M +DD/M +DDS/M +DDT/S +DE +DEA +DEC/SD +DH +DHS +DI +DJ +DMCA +DMD/M +DMZ +DNA/M +DOA +DOB +DOD +DOE +DOS/M +DOT +DP/SM +DPT +DRM +DST +DTP +DUI +DVD/S +DVR/SM +DWI +Dacey/M +Dachau/M +Dacia +Dacron/SM +Dada/M +Dadaism/M +Daedalus/M +Daffy's +Dag's +Dagmar/M +Dagny/M +Daguerre/M +Dagwood/M +Dahomey/M +Daimler/M +Daisy/M +Dakar/M +Dakota/SM +Dakotan/M +Dal/M +Dalai +Dale/M +Daley/M +Dali/M +Dalia/M +Dalian/M +Dalila/M +Dall/M +Dallas/M +Dalmatia/M +Dalmatian/SM +Dalton/M +Damara/M +Damaris/M +Damascus/M +Dame/MN +Damian/M +Damiano/M +Damien/M +Damion/M +Damocles/M +Damon/M +Dan/M +Dana/M +Danae/M +Dana/M +Danbury/M +Dane/SM +Danelaw/M +Danette/M +Dangerfield/M +Dani/M +Dania/M +Danial/M +Danica/M +Daniel/SM +Daniela/M +Daniele/M +Daniella/M +Danielle/M +Daniels/M +Danish/M +Danna/M +Danni/M +Dannie/M +Danny/M +Danone/M +Dante/M +Danton/M +Danube/M +Danubian/M +Danville/M +Daphne/M +Dar/MNH +Dara/M +Darby/M +Darcey/M +Darci/M +Darcie/M +Darcy/M +Dardanelles/M +Dare/M +Daren/M +Darfur/M +Dari/M +Daria/M +Darin/M +Dario/M +Darius/M +Darjeeling/M +Darla/M +Darlene/M +Darling/M +Darnell/M +Daron/M +Darrel/M +Darrell/M +Darren/M +Darrin/M +Darrow/M +Darryl/M +Darsie/M +Darth/M +Dartmoor/M +Dartmouth/M +Darvon/M +Darwin/M +Darwinian/M +Darwinism/SM +Darwinist +Darya/M +Daryl/M +Dasha/M +Datamation +Daugherty/M +Daumier/M +Dav/M +Davao/M +Dave/M +Davenport/M +Davey/M +David/MS +Davida/M +Davide/M +Davidson/M +Davie/M +Davies/M +Davin/M +Davina/M +Davis/M +Davy/SM +Dawes/M +Dawkins +Dawn/M +Dawson/M +Day/M +Dayan +Dayna/M +Dayton/M +Daytona/M +De/RSMN +DeGeneres/M +DeKalb/M +Deadhead/M +DealTime/M +Dean/M +Deana/M +Deandre/M +Deane/M +Deann/M +Deanna/M +Deanne/M +Death/M +Deb/SM +Debbi/M +Debbie/M +Debby/M +Debi/M +Debian/M +Debora/M +Deborah/M +Debouillet/M +Debra/M +Debs/M +Debussy/M +Dec/M +Decalogue/M +Decatur/M +Decca/M +Deccan/M +December/SM +Decker/M +Dede/M +Dedekind/M +Dee/M +Deedee/M +Deena/M +Deere/M +Defoe/M +Degas/M +Deidre/M +Deimos/M +Deirdre/M +Deity +Dejesus/M +Del/M +Dela/M +Delacroix/M +Delacruz/M +Delaney/M +Delano/M +Delaware/MS +Delawarean/SM +Delbert/M +Deleon/M +Delgado/M +Delhi/M +Delia/M +Delibes/M +Delicious/M +Delilah/M +Delilahs +Delius/M +Dell/M +Della/M +Delmar/M +Delmarva/M +Delmer/M +Delmonico/M +Delmore/M +Deloitte/M +Delores/M +Deloria/M +Deloris/M +Delphi/M +Delphic/M +Delphine/M +Delphinus/M +Delta/M +Deltona/M +Dem/G +Demavend/M +Demerol/M +Demeter/M +Demetri/M +Demetria/M +Demetrius/M +Deming/M +Democrat/SM +Democratic +Democritus/M +Demosthenes/M +Demott/M +Dempsey/M +Dena/M +Denali +Dene +Deneb/M +Denebola/M +Deng/M +Deni/SM +Denis/M +Denise/M +Denmark/M +Denney/M +Dennie/M +Dennis/M +Dennison/M +Denny/M +Denton/M +Denver/M +Deny's +Denys +Deon/M +Depp/M +Der/M +Derby/M +Derek/M +Derick/M +Derk/M +Dermot/M +Derrick/M +Derrida/M +Derry +Descartes/M +Desdemona/M +Deseret/M +Desi/M +Desiree/M +Desmond/M +Detroit/M +Deuteronomy/M +Deutschmark/SM +Dev/M +Deva/M +Devan/M +Devanagari/M +Devi/M +Devil/M +Devin/M +Devlin/M +Devon/M +Devonian/M +Dewar/M +Dewayne/M +Dewey/M +Dewitt/M +Dex/M +Dexedrine/M +Dexter/M +Dhabi +Dhaka/M +Dhaulagiri/M +Di/SM +DiCaprio/M +DiMaggio/M +Diaghilev/M +Dial/M +Dian/M +Diana/M +Diane/M +Diann/M +Dianna/M +Dianne/M +Dias +Diaspora/MS +Dick/XM +Dickens/M +Dickensian +Dickerson/M +Dickie/M +Dickinson/M +Dickson/M +Dicky/M +Dictaphone/SM +Diderot/M +Didi/M +Dido/M +Didrikson/M +Diefenbaker/M +Diego/M +Diem/M +Dierdre/M +Dieter/M +Dietrich/M +Digg/SM +Dijkstra/M +Dijon/M +Dilbert/MS +Dillard/M +Dillinger/M +Dillon/M +Dimitri/M +Dina/M +Dinah/M +Dinny/M +Dino/M +Diocletian/M +Diogenes/M +Dion/M +Dione +Dionisio/M +Dionne/M +Dionysian/M +Dionysus/M +Diophantine/M +Dior/M +Dipper/M +Dir +Dirac/M +Dirichlet/M +Dirk/M +Dis/M +Disney/M +Disneyland/M +Disraeli/M +Dita/M +DivX/M +Divine/M +Diwali/M +Dix/M +Dixie/M +Dixiecrat/M +Dixieland/SM +Dixon/M +Django/M +Djibouti/M +Dmitri/M +Dnepr +Dnepropetrovsk/M +Dnieper/M +Dniester/M +Dobbin/M +Doberman/M +Dobro/M +Doctor +Doctorow/M +Dodge/M +Dodgson/M +Dodi/M +Dodie/M +Dodoma/M +Dodson/M +Doe/M +Doha/M +Dolby/M +Dole/M +Dolf/M +Dolley/M +Dollie/M +Dolly/M +Dolores/M +Dolph/M +Dom +Domenic/M +Domenico/M +Domesday/M +Domingo/M +Dominguez/M +Domini/M +Dominic/M +Dominica/M +Dominican/MS +Dominick/M +Dominik/M +Dominion +Dominique/M +Domitian/M +Don/SM +Dona/M +Donahue/M +Donal/M +Donald/M +Donaldson/M +Donatello/M +Donetsk/M +Donizetti/M +Donn/MR +Donna/M +Donne/M +Donnell/M +Donner/M +Donnie/M +Donny/M +Donovan/M +Dooley/M +Doolittle/M +Doonesbury/M +Doppler/M +Dora/M +Dorcas/M +Dore/M +Doreen/M +Dorey/M +Dori/SM +Doria/M +Dorian/M +Doric/M +Dorie/M +Doris/M +Dorise/M +Doritos/M +Doro/M +Dorotea/M +Dorothea/M +Dorothee/M +Dorothy/M +Dorrie/M +Dorris +Dorset/M +Dorsey/M +Dorthy/M +Dortmund/M +Dosi/M +Dostoevsky/M +Dot/M +Dothan/M +Dotson/M +Dottie/M +Dotty's +Douala/M +Douay/M +Doubleday/M +Doug/M +Dougie/M +Douglas/M +Douglass/M +Douro/M +Dov/MR +Dover/M +Dow/M +Downs/M +Downy/M +Doy/M +Doyle/M +Dr +Draco/M +Draconian/M +Dracula/M +Drake/M +Dramamine/SM +Drambuie/M +Drano/M +Dravidian/M +Dre/M +Dreamweaver/M +Dreiser/M +Dresden/M +Drew/M +Dreyfus/M +Dristan/M +Drona/M +Dropbox/M +Dru/M +Drudge/M +Druid/M +Drupal/M +Drusilla/M +Dryden/M +Dschubba/M +Du +DuPont/M +Duane/M +Dubai/M +Dubcek/M +Dubhe/M +Dublin/M +Dubrovnik/M +Dubuque/M +Duchamp/M +Dudley/M +Duff/M +Duffie/M +Duffy/M +Dugald/M +Duisburg/M +Duke/M +Dulce/M +Dulcie/M +Dulcinea/M +Dulles/M +Duluth/M +Dumas/M +Dumbledore/M +Dumbo/M +Dunant/M +Dunbar/M +Duncan/M +Dundee +Dunedin/M +Dunkirk/M +Dunlap/M +Dunn/M +Dunne/M +Dunstan +Dur/R +Duracell/M +Duran/M +Durand/M +Durant/M +Durante/M +Durban/M +Durer/M +Durex/M +Durham/MS +Durkheim/M +Duroc/M +Durocher/M +Durward/M +Duse/M +Dushanbe/M +Dusseldorf/M +Dustbuster/M +Dustin/M +Dusty/M +Dutch/M +Dutchman/M +Dutchmen/M +Dutchwoman +Duvalier/M +Dvina/M +Dvorak/M +Dvork/M +Dwayne/M +Dwight/M +Dy/M +Dyan/M +Dyer/M +Dylan/M +Dyna/M +DynamoDB/M +Dyson/M +Dzerzhinsky/M +Dzungaria/M +Drer/M +Dsseldorf/M +E/SMY +EC +ECG/M +ECMAScript/M +EDP/M +EDT +EEC/M +EEG/M +EEO +EEOC +EFL +EFT +EKG/M +ELF/M +EM +EMT +ENE/M +EOE +EPA/M +ER +ERA +ESE/M +ESL +ESP/M +ESPN/M +ESR +EST/M +ET +ETA +ETD +EU +EULA/S +Eadie/M +Eakins/M +Eal/M +Eamon/M +Earhart/M +Earl/M +Earle/M +Earlene/M +Earline/M +Early's +Earnest/M +Earnestine/M +Earnhardt/M +Earp/M +East/SZMR +Easter/M +Eastern/R +Eastman/M +Easton/M +Eastwood/M +Eaton/M +Eb/MN +Eba/M +Ebba/M +Eben/M +Ebeneezer/M +Ebenezer/M +Eberhard/M +Ebert/M +Ebola/M +Ebonics/M +Ebony/M +Ebro/M +Ecclesiastes/M +Ecma/M +Eco/M +Ecstasy +Ecuador/M +Ecuadoran/SM +Ecuadorean +Ecuadorian/SM +Ed/MNX +Eda/M +Edam/SM +Edd/M +Edda/M +Eddie/M +Eddington/M +Eddy/M +Ede +Eden/M +Edgar/M +Edgard/M +Edgardo/M +Edi/MH +Edie/M +Edin/M +Edinburgh/M +Edison/M +Edith/M +Editha/M +Edlin/M +Edmond/M +Edmonton/M +Edmund/M +Edna/M +Edouard/M +Edsel/M +Eduard/M +Eduardo/M +Edvard/M +Edward/SM +Edwardian/M +Edwardo/M +Edwards/M +Edwin/M +Edwina/M +Edy/M +Edythe/M +Eeyore/M +Effie/M +Efrain/M +Efrem/M +Efren/M +Egan/M +Egbert +Eggo/M +Egon/M +Egor/M +Egypt/M +Egyptian/MS +Egyptology/M +Ehrenberg/M +Ehrlich/M +Eichmann/M +Eiffel/M +Eileen/M +Einstein/MS +Einsteinian/M +Eire/M +Eisenhower/M +Eisenstein/M +Eisner/M +Ekaterina/M +El/Y +Elaina/M +Elaine/M +Elam/M +Elana/M +Elanor/M +Elasticsearch/M +Elastoplast/M +Elayne/M +Elba/M +Elbe/M +Elbert/M +Elbrus/M +Elden/M +Eldersburg/M +Eldin/M +Eldon/M +Eldredge/M +Eldridge/M +Eleanor/M +Eleanora/M +Eleanore/M +Eleazar/M +Electra/M +Elena/M +Elene/M +Eleni/M +Eleonora/M +Eleonore/M +Elfreda/M +Elfrida/M +Elgar/M +Eli/M +Elia/S +Elias/M +Elie/M +Elihu/M +Elijah/M +Elinor/M +Eliot/M +Elisa/M +Elisabet/M +Elisabeth/M +Elisabetta/M +Elise/M +Eliseo/M +Elisha/M +Elissa/M +Eliza/M +Elizabeth/M +Elizabethan/SM +Elizabethtown/M +Elke/M +Elkhart/M +Ella/M +Elle/M +Ellen/M +Ellery/M +Ellesmere/M +Elli/SM +Ellie/M +Ellington/M +Elliot/M +Elliott/M +Ellis/M +Ellison/M +Ellsworth/M +Ellwood/M +Elly/M +Ellyn/M +Elma/M +Elmer/M +Elmira/M +Elmo/M +Elmore/M +Elnath/M +Elnora/M +Elohim/M +Eloisa/M +Eloise/M +Eloy/M +Elroy/M +Elsa/M +Elsbeth/M +Else's +Elsevier/M +Elsey/M +Elsie/M +Elsinore/M +Elspeth/M +Elston/M +Eltanin/M +Elton/M +Elul/M +Elva/M +Elvia/M +Elvin/M +Elvira/M +Elvis/M +Elway/M +Elwin/M +Elwood/M +Elwyn/M +Elyria/M +Elyse/M +Elysee/M +Elysian/M +Elysium/SM +Elyssa/M +Elyse/M +Ema/M +Emacs/M +Emanuel/M +Emanuele/M +Emeline/M +Emerson/M +Emery/M +Emeryville/M +Emil/M +Emile/M +Emilia/M +Emilie/M +Emilio/M +Emily/M +Eminem/M +Eminence +Emlen/M +Emlyn/M +Emma/M +Emmaline/M +Emmanuel/M +Emmeline/M +Emmerich/M +Emmet/M +Emmett/M +Emmie/M +Emmy/M +Emory/M +Encarta/M +EndNote/M +Endymion/M +Eng/M +Engelbert/M +Engels/M +England/M +English/MRS +Englishman/M +Englishmen/M +Englishwoman/M +Englishwomen/M +Enid/M +Enif/M +Eniwetok/M +Enkidu/M +Ennis +Enoch/M +Enos/M +Enrica/M +Enrico/M +Enrique/M +Enron/M +Enterprise/M +Eocene/M +Epcot/M +Ephesian/MS +Ephesus/M +Ephraim/M +Ephrem/M +Epictetus/M +Epicurean/M +Epicurus/M +Epimethius/M +Epiphany/SM +Episcopal +Episcopalian/MS +Epistle +Epsom/M +Epson/M +Epstein/M +Equuleus/M +Er/M +Eran/M +Erasmus/M +Erastus/M +Erato/M +Eratosthenes/M +Erda/M +Erebus/M +Erector/M +Erewhon/M +Erhard/M +Eric/M +Erica/M +Erich/M +Erick/M +Ericka/M +Erickson/M +Ericson/M +Ericsson/M +Eridanus/M +Erie/M +Erik/M +Erika/M +Erin/M +Eris/MS +Eritrea/M +Eritrean/SM +Erl/M +Erlang/M +Erlenmeyer/M +Erma/M +Erna/M +Ernest/M +Ernestine/M +Ernesto/M +Ernie/M +Ernst/M +Eros/MS +Errol/M +Erroll/M +Erse/M +Erskine +Erv/M +ErvIn/M +Erwin/M +Esau/M +Escher/M +Escherichia/M +Escondido +Esdras +Eskimo/MS +Esme/M +Esmeralda/M +Esperanto/M +Esperanza/M +Espinoza/M +Esq/M +Esquire/MS +Essa/M +Essen/M +Essene/M +Essequibo/M +Essex/M +Essie/M +Esta/M +Establishment +Esteban/M +Estela/M +Estella/M +Estelle/M +Ester/M +Esterhazy/M +Esterhzy/M +Estes/M +Estevan/M +Esther/M +Estonia/M +Estonian/SM +Estrada/M +Estrella/M +Ethan/M +Ethel/M +Ethelbert +Ethelred/M +Ethelyn/M +Ethernet/M +Ethiopia/M +Ethiopian/SM +Etienne/M +Etna/M +Eton/M +Etruria/M +Etruscan/M +Etta/M +Ettie/M +Ettore/M +Etty/M +Eu/M +Eucharist/MS +Eucharistic +Euclid/M +Euclidean/M +Eudora/M +Eugen/M +Eugene/M +Eugenia/M +Eugenie/M +Eugenio/M +Eugenius/M +Eula/M +Eulalie/M +Euler/M +Eumenides/M +Eunice/M +Euphemia/M +Euphrates/M +Eur +Eurasia/M +Eurasian/MS +Euripides/M +Eurodollar/SM +Europa/M +Europaea/M +Europe/M +European/MS +Eurydice/M +Eustace/M +Eustachian/M +Eustacia/M +Eustis/M +Euterpe/M +Ev/M +Eva/M +Evan/SM +Evangelical +Evangelina/M +Evangeline/M +Evangelist/M +Evans/M +Evansville/M +Eve/M +Evelina/M +Eveline/M +Evelyn/M +Evenki/M +EverReady/M +Everard/M +Everest/M +Everett/M +Everette/M +Everglades/M +Evert/M +Evey/M +Evian/M +Evie/M +Evin/M +Evita/M +Evy/M +Ewan/M +Ewart/M +Ewell/M +Ewen/M +Ewing/M +Excalibur/M +Excedrin/M +Excellency/SM +Exchequer +Exercycle/M +Exocet/M +Exodus/M +Expedia/M +Exxon/M +Eyck/M +Eyre/M +Eysenck/M +Ezekiel/M +Ezequiel/M +Ezra/M +F/MD +FAA +FAQ/SM +FBI/M +FCC +FD +FDA +FDIC/M +FDR/M +FHA/M +FICA/M +FIFO +FL +FM/SM +FNMA/M +FOFL +FORTRAN/M +FPO +FSF/M +FSLIC +FTC +FTM/SM +FUD/S +FWD +FWIW +FY +FYI +Faber/M +Faberge/M +Faberg/M +Fabian/MS +Fabien/M +Fabio/M +Facebook/M +Fae/M +Faeroe/M +Fafnir/M +Fagin/M +Fahd/M +Fahrenheit/M +Fairbanks/M +Fairfax +Fairfield/M +Fairhope/M +Fairleigh/M +Fairlie/M +Faisal/M +Faisalabad/M +Faith/M +Fajardo/M +Falasha/M +Falkland/SM +Falklands/M +Falkner +Fallon/M +Fallopian/M +Falstaff/M +Falwell/M +Fania/M +Fannie/M +Fanny/M +Far's +Fara/M +Faraday/M +Farah/M +Fargo/M +Farley/M +Farmer/M +Farmington/M +Farr/M +Farragut/M +Farrah/M +Farrakhan/M +Farrand/M +Farrel/M +Farrell/M +Farris/M +Farrow/M +Farsi/M +Fascist +Faso/M +Fassbinder/M +Fatah/M +Fates/M +Father/SM +Fatima/M +Fatimid/M +Faulkner/M +Faulknerian/M +Fauntleroy/M +Faust/M +Faustian/M +Faustina/M +Faustino/M +Faustus/M +Fawkes/M +Fay/M +Faye/M +Fayette/M +Fayetteville/M +Fayre/M +Fe/M +Feb/M +February/SM +Fed/SM +FedEx/M +Federal/MS +Federalist/M +Federico/M +Feds/M +Felecia/M +Felice/M +Felicia/M +Felicity/M +Feliks/M +Felipe/M +Felix/M +Fellini/M +Feng/M +Fenian/M +Fenix/M +Fennec/M +Feodor/M +Ferber/M +Ferd/M +Ferdie/M +Ferdinand/M +Ferdy/M +Fergus/M +Ferguson/M +Ferlinghetti/M +Fermat/M +Fermi/M +Fern/M +Fernanda/M +Fernande/M +Fernandez/M +Fernandina/M +Fernando/M +Ferne/M +Ferrari/M +Ferraro/M +Ferrel/M +Ferrell/M +Ferris/M +Fey's +Feynman/M +Fez/M +Fianna +Fiat/M +Fiberglas/M +Fibonacci/M +Fichte/M +Fidel/M +Fidelia/M +Fidelio/M +Fido/M +Fielding/M +Fields/M +Fifi/M +Figaro/M +Figueroa/M +Fiji/M +Fijian/MS +Filip/M +Filipino/MS +Filippo/M +Fillmore/M +FilmSpot/M +Filmer/M +Filofax/M +Fina/M +Finch/M +FindArticles/M +FindLaw/M +Findlay/M +Findley/M +Finland/M +Finlay/M +Finley/M +Finn/SM +Finnbogadottir/M +Finnegan/M +Finnish/M +Fiona/M +Firebase/M +Firefox/M +Firestone/M +Fischer/M +Fisher/M +Fisk/M +Fitch/M +Fitchburg/M +Fitz/M +Fitzgerald/M +Fitzpatrick/M +Fitzroy/M +Fizeau/M +Fla +Flagstaff/M +Flanagan/M +Flanders/M +Flathead +Flatt/M +Flaubert/M +Fleischer/M +Flem/G +Fleming/M +Flemish/M +Flemming/M +Fletch/MR +Fletcher/M +Fleur/M +Flickr/M +Flin/M +Flinn/M +Flint/M +Flintstones/M +Flo/M +Flor/M +Flora/M +Flore/SM +Florence/M +Florencia/M +Florentine/M +Flores/M +Florette/M +Florian/M +Florida/M +Floridan/M +Floridian/SM +Florinda/M +Florine/M +Floris +Florrie/M +Florsheim/M +Flory/M +Flossie/M +Flossy's +Flowers/M +Floyd/M +Flynn/M +Fm/M +Foch/M +Fokker/M +Foley/M +Folgers/M +Folsom/M +Fomalhaut/M +Fonda/M +Fons +Foosball/M +Forbes/M +Ford/M +Foreman/M +Forest/MR +Forester/M +Forex/M +Formica/MS +Formosa/M +Formosan/M +Forrest/MR +Forrester/M +Forster/M +Fortaleza/M +Fortran +Foss/M +Fosse/M +Foster/M +Fotomat/M +Foucault/M +Fourier/M +Fourneyron/M +Fourth +Fowler/M +Fox/MS +Fr/MD +Fragonard/M +Fran/SM +France/SM +Frances/M +Francesca/M +Francesco/M +Francine/M +Francis/M +Francisca/M +Franciscan/MS +Francisco/M +Franck/M +Franco/M +Francois/M +Francoise/M +Francophile +Franglais/M +Frank/SM +Frankel/M +Frankenstein/M +Frankfort/M +Frankfurt/MR +Frankfurter/M +Frankie/M +Frankish +Franklin/M +Franklyn/M +Franks/M +Franky/M +Frannie/M +Franny/M +Fransisco/M +Franz/MN +Franzen/M +Fraser/M +Frasier/M +Frau/MN +Fraulein +Frazer +Frazier/M +Fred/M +Freda/M +Freddie/M +Freddy/M +Frederic/M +Frederica/M +Frederich/M +Frederick/M +Fredericksburg/M +Frederico/M +Fredericton/M +Frederik/M +Frederique/M +Fredric/M +Fredrick/M +Fredrika/M +Free's +FreeBSD/M +Freeland/M +Freeman/M +Freemason/SM +Freemasonry/SM +Freetown/M +Freida/M +Fremont/M +French/MS +Frenchman/M +Frenchmen/M +Frenchwoman/M +Frenchwomen/M +Freon/M +Fresnel/M +Fresno/M +Freud/M +Freudian/M +Frey/M +Freya/M +Fri/M +Friday/SM +Frieda/M +Friedan/M +Friederike/M +Friedman/M +Friedmann/M +Friedrich +Friend/SM +Frigga/M +Frigidaire/M +Frisbee/M +Frisco/M +Frisian/MS +Frito/M +Fritz/M +Frobisher/M +Frodo/M +Froissart/M +Fromm/M +Fronde/M +FrontPage/M +Frontenac/M +Frost/M +Frostbelt/M +Frunze/M +Fry/M +Frye/M +Fuchs/M +Fuentes/M +Fugger/M +Fuji/M +Fujian/M +Fujitsu/M +Fujiwara/M +Fujiyama/M +Fukuoka/M +Fukushima/M +Fukuyama/M +Fulani/M +Fulbright/M +Fuller/M +Fullerton/M +Fulton/M +Fulvia/M +Funafuti/M +Fundy/M +Furies/M +Furman/M +Furtwangler/M +Furtwngler/M +Fushun/M +Fuzhou/M +Fuzzbuster/M +G/MNRB +GA +GAO +GATT/M +GB/M +GCC/M +GDP/M +GDPR +GE/M +GED +GHQ/M +GHz/M +GI +GIF +GIGO +GM/M +GMAT +GMO +GMT/M +GNP/M +GNU/M +GOP/M +GP/M +GPA +GPO +GPS +GPU +GSA +GTE/M +GU +GUI/M +Ga/M +GaAs +Gabby/M +Gabe/M +Gabi/M +Gable/M +Gabon/M +Gabonese/M +Gaborone/M +Gabriel/M +Gabriela/M +Gabriele/M +Gabriella/M +Gabrielle/M +Gaby/M +Gacrux/M +Gadsden/M +Gae/M +Gaea/M +Gael/SM +Gaelic/M +Gagarin/M +Gage/M +Gaia/M +Gail/M +Gaiman/M +Gaines/M +Gainesville/M +Gainsborough/M +Galahad/SM +Galapagos/M +Galatea/M +Galatia/M +Galatians/M +Galaxy +Galbraith/M +Gale/M +Galen/M +Galibi/M +Galilean/SM +Galilee/M +Galileo/M +Galina/M +Gall/M +Gallagher/M +Gallegos/M +Gallic/M +Gallicism/SM +Gallo/M +Galloway/M +Gallup/M +Galois/M +Galsworthy/M +Galvan/M +Galvani/M +Galveston/M +Galvin/M +Gama +Gamaliel/M +Gamay/M +Gambia/M +Gambian/SM +Gamble/M +GameCube/M +GameFAQs/M +GameSpot/M +Gamow/M +Gan/M +Gandalf/M +Gandhi/M +Gandhian/M +Ganesha/M +Ganges/M +Gangtok/M +Gannon/M +Gansu/M +Gantry/M +Ganymede/M +Gap/M +Garamond +Garbo/M +Garcia/M +Gard +Gardiner +Gardner/M +Gare/MH +Gareth/M +Garey/M +Garfield/M +Garfunkel/M +Gargantua/M +Garibaldi/M +Garland/M +Garner/M +Garrard/M +Garrett/M +Garrick/M +Garrison/M +Garry/M +Garth/M +Garvey/M +Garvin/M +Garwood/M +Gary/M +Garza/M +Gascony/M +Gaspar +Gaspard/M +Gasparo/M +Gasper/M +Gasser/M +Gaston/M +Gastonia/M +Gastroenterology +Gates/M +Gatling/M +Gatorade/M +Gatsby/M +Gatun/M +Gauguin/M +Gaul/SM +Gaulish +Gauss/M +Gaussian/M +Gautama/M +Gauthier/M +Gautier/M +Gav/MN +Gavan/M +Gaven/M +Gavin/M +Gawain/M +Gay/M +Gaye/M +Gayle/M +Gaylord/M +Gaynor/M +Gaza/M +Gaziantep/M +Gbps +Gd/M +Gdansk/M +Ge/M +Gecko/M +Geffen/M +Gehenna/M +Gehrig/M +Geiger/M +Gelbvieh/M +Geller/M +Gemini/MS +Gen/M +GenBank/M +Gena/M +Genaro/M +Gene/M +Genesis/M +Genet/M +Geneva/M +Genevieve/M +Genevra/M +Genghis/M +Genia/M +Genna/M +Genny/M +Geno/M +Genoa/SM +Gentoo/M +Gentry/M +Geo/M +Geoff/M +Geoffrey/M +Geordie +Georg/M +George/MS +Georgetown/M +Georgette/M +Georgi/M +Georgia/M +Georgian/MS +Georgiana/M +Georgianna/M +Georgie/M +Georgina/M +Georgy/M +Ger/M +Gerald/M +Geraldine/M +Gerard/M +Gerardo/M +Gerber/M +Gerda/M +Gere/M +Gerhard/M +Gerhardt/M +Geri/M +Geritol/M +Germain/M +Germaine/M +German/MS +Germanic/M +Germany/M +Gerome/M +Geronimo/M +Gerrard/M +Gerri/M +Gerry/M +Gershwin/M +Gert/M +Gertie/M +Gertrud/M +Gertrude/M +Gertrudis/M +Gerty/M +Gery/M +Gestapo/SM +Gethsemane/M +Getty/M +Gettysburg/M +Gewurztraminer/M +Gewrztraminer/M +Ghana/M +Ghanaian +Ghats/M +Ghazvanid/M +Ghent/M +Ghibelline/M +Giacometti/M +Giacomo/M +Gian/M +Gianna/M +Gianni/M +Giannini/M +Giauque/M +Gib/M +Gibb/SM +Gibbon/M +Gibbs/M +Gibraltar/MS +Gibson/M +Gide/M +Gideon/M +Gielgud/M +Gienah/M +Giff/M +Giffard/M +Gifford/M +Gigi/M +Gil/MY +Gila/M +Gilbert/M +Gilberte/M +Gilberto/M +Gilchrist/M +Gilda/M +Gilead/M +Giles/M +Gilgamesh/M +Gill/M +Gillan/M +Gilles +Gillespie/M +Gillette/M +Gilliam/M +Gillian/M +Gillie's +Gilligan/M +Gilly/M +Gilman +Gilmore/M +Gilroy/M +Gina/M +Ginevra/M +Ginger/M +Gingrich/M +Ginnie/M +Ginny/M +Gino/M +Ginsberg/M +Ginsburg/M +Ginsu/M +Giordano/M +Giorgi/M +Giorgio/M +Giorgione/M +Giotto/M +Giovanna/M +Giovanni/M +Giraud +Giraudoux/M +Gisela/M +Gisele/M +Giselle/M +Gish/M +GitHub/M +Giulia/M +Giuliani/M +Giulietta/M +Giulio/M +Giuseppe/M +Giusto/M +Giza/M +Gk +Gladstone/MS +Gladys/M +Glaser/M +Glasgow/M +Glass/M +Glastonbury/M +Glaswegian/SM +Glaxo/M +Gleason/M +Glen/M +Glenda/M +Glendale +Glendon/M +Glenlivet/M +Glenn/M +Glenna/M +Glennie/M +Gloria/M +Gloriana/M +Gloucester/M +Gloucestershire/M +Glover/M +Glyn/M +Glynis/M +Glynn/M +GmbH +Gnostic/M +Gnosticism/M +GnuPG +Goa/M +Gobi/M +God/M +Godard/M +Goddard/M +Godel/M +Godfrey/M +Godhead/M +Godiva/M +Godot/M +Godspeed/SM +Godthaab/M +Godunov/M +Godwin +Godzilla/M +Goebbels/M +Goering/M +Goethals/M +Goethe/M +Goff/M +Gog/M +Gogol/M +Goiania/M +Golan/M +Golconda/M +Golda/M +Goldberg/M +Golden/M +Goldie/M +Goldilocks/M +Golding/M +Goldman/M +Goldsboro/M +Goldsmith/M +Goldwater/M +Goldwyn/M +Goldy/M +Golgi/M +Golgotha/M +Goliath/M +Gomez/M +Gomorrah/M +Gompers/M +Gomulka/M +Gondwanaland/M +Gonzales/M +Gonzalez/M +Gonzalo/M +Good/M +Goodall/M +Goode/M +Goodman/M +Goodrich/M +Goodwill/M +Goodwin/M +Goodyear/M +Google/M +Goolagong/M +Gopher +Goran/M +Gorbachev/M +Gordan/M +Gorden/M +Gordian/M +Gordie/M +Gordimer/M +Gordon/M +Gordy/M +Gore/M +Goren/M +Gorey/M +Gorgas/M +Gorgon/M +Gorgonzola/M +Gorky/M +Gospel/MS +Goteborg/M +Goth/M +Gotham/M +Gothic/MS +Goths +Gottfried/M +Gouda/SM +Gould/M +Gounod/M +Governor +Goya/M +Gr/B +Grable/M +Gracchus/M +Grace/M +Graceland/M +Gracia/M +Gracie/M +Graciela/M +Grady/M +Graeme/M +Graffias/M +Grafton/M +Graham/M +Grahame/M +Grail/M +Grammy/M +Grampians/M +Gran's +Granada/M +Grange/R +Grannie/M +Grant/M +Grantham/M +Grantley/M +Granville/M +Grass/M +Grata/M +Gratia/M +Graves/M +Gray/M +Grayslake/M +Grazia/M +Grecian/M +Greece/M +Greek/SM +Greeley/M +Green/SM +Greene/M +Greenland/M +Greenlandic +Greenpeace/M +Greensboro/M +Greensleeves/M +Greenspan/M +Greenville/M +Greenwich/M +Greer/M +Greg/M +Gregg/M +Gregoire/M +Gregor/M +Gregorian/M +Gregorio/M +Gregorius/M +Gregory/M +Grenada/M +Grenadian/MS +Grenadines/M +Grendel/M +Grenoble/M +Grenville +Gresham/M +Greta/M +Gretchen/M +Grete/M +Gretel/M +Gretna/M +Gretta/M +Gretzky/M +Grey/M +Grieg/M +Grier/M +Griff/M +Griffin/M +Griffith/M +Griffiths +Grimes/M +Grimm/M +Grinch/M +Gris/M +Griselda +Griswold/M +Gromyko/M +Gropius/M +Gross/M +Grosz/M +Grotius/M +Grover/M +Grozny +Grumman/M +Grundy/M +Grunewald/M +Grus/M +Gruyere/SM +Gruyre/M +Grnewald/M +Guadalajara/M +Guadalcanal/M +Guadalquivir/M +Guadalupe/M +Guadeloupe/M +Guallatiri/M +Guam/M +Guamanian +Guangdong/M +Guangzhou/M +Guantanamo/M +Guarani/M +Guarnieri/M +Guatemala/M +Guatemalan/MS +Guayama/M +Guayaquil/M +Gucci/M +Guelph/M +Guenevere/M +Guernsey/MS +Guerra/M +Guerrero/M +Guevara/M +Guggenheim/M +Guglielmo/M +Gui/M +Guiana/M +Guido/M +Guilbert/M +Guildford/M +Guillaume/M +Guillermo/M +Guinea/M +Guinean/MS +Guinevere/M +Guinness/M +Guiyang/M +Guizhou/M +Guizot/M +Gujarat/M +Gujarati/M +Gujranwala/M +Gulfport/M +Gullah/M +Gulliver/M +Gumbel/M +Gunilla/M +Gunter +Gunther/M +Guofeng/M +Gupta/M +Gurkha/M +Gus/M +Gussie/M +Gussy's +Gusta/M +Gustaf/M +Gustav/M +Gustave/M +Gustavo/M +Gustavus/M +Gusti/M +Gusty's +Gutenberg/M +Guthrie/M +Gutierrez/M +Guy/M +Guyana/M +Guyanese/M +Guzman/M +Gwalior/M +Gwen/M +Gwendolen/M +Gwendoline/M +Gwendolyn/M +Gwyn/M +Gwyneth/M +Gwynne/M +Gypsy/SM +Gdel/M +Gteborg/M +H/M +HBO/M +HBase/M +HDD +HDMI +HDTV +HF/M +HHS +HI +HIV/M +HM +HMO/M +HMS +HOV +HP/M +HPV +HQ/M +HR +HRH +HS +HSBC/M +HST +HT +HTML/M +HTTP +HTTPS +HUD/M +HVAC +Ha/M +Haas/M +Habakkuk/M +Haber/M +Had's +Hadar/M +Hades/M +Hadleigh/M +Hadley/M +Hadoop/M +Hadria/M +Hadrian/M +Hafiz/M +Hagan/M +Hagar/M +Hagen +Hagerstown/M +Haggai/M +Hagiographa/M +Hague/M +Hahn/M +Haida/SM +Haifa/M +Hailey/M +Hainan/M +Haiphong/M +Haiti/M +Haitian/MS +Hakeem/M +Hakim/M +Hakka/M +Hakluyt/M +Hal/SMY +Haldane/M +Hale/M +Haleakala/M +Haley/M +Hali/M +Halifax/M +Hall/M +Halley/M +Halliburton/M +Hallie/M +Hallmark/M +Halloween/MS +Hallstatt/M +Hally/M +Halon/M +Hals/M +Halsey/M +Ham/M +Haman/M +Hamas/M +Hamburg/MS +Hamel/M +Hamhung/M +Hamid/M +Hamil/M +Hamilcar/M +Hamill/M +Hamilton/M +Hamiltonian/M +Hamish/M +Hamitic/M +Hamlet/M +Hamlin/M +Hammad/M +Hammarskjold/M +Hammerstein/M +Hammett/M +Hammond/M +Hammurabi/M +Hampshire/M +Hampton/M +Hamsun/M +Han/SM +Hana/M +Hanan/M +Hancock/M +Handel/M +Handy/M +Haney/M +Hanford/M +Hangul/M +Hangzhou/M +Hank/M +Hanna/M +Hannah/M +Hanni/M +Hannibal/M +Hanoi/M +Hanover/M +Hanoverian/M +Hans/MN +Hansel/M +Hansen/M +Hanson/M +Hanuka +Hanukah/M +Hanukkah/M +Hanukkahs +Happy's +Hapsburg/M +Harald/M +Harare/M +Harbert/M +Harbin/M +Harcourt/M +Hardin/M +Harding/M +Hardy/M +Hargreaves/M +Harlan/M +Harland/M +Harlem/M +Harlequin/M +Harley/M +Harlin/M +Harlingen/M +Harlow/M +Harman/M +Harmon/M +Harmonia/M +Harmonie/M +Harold/M +Haroun/M +Harper/M +Harpy/SM +Harrell/M +Harri/SM +Harriet/M +Harriett/M +Harriette/M +Harrington/M +Harriot/M +Harriott/M +Harris/M +Harrisburg/M +Harrison/M +Harrisonburg/M +Harrods/M +Harry/M +Hart/M +Harte/M +Hartford/M +Hartley +Hartline/M +Hartman/M +Hartwell/M +Harv/M +Harvard/M +Harvey/M +Harwell/M +Hasbro/M +Hashim/M +Hasidim/M +Haskell/M +Haslett/M +Hassan/M +Hastie/M +Hastings/M +Hasty's +Hatfield/M +Hathaway/M +Hatsheput/M +Hatteras/M +Hatti/M +Hattie/M +Hattiesburg/M +Hatty/M +Hauptmann/M +Hausa/M +Hausdorff/M +Havana/MS +Havarti/M +Havel/M +Havoline/M +Haw +Hawaii/M +Hawaiian/SM +Hawking/M +Hawkins/M +Hawks +Hawthorne/M +Hay/SM +Hayden/M +Haydn/M +Haydon/M +Hayek/M +Hayes/M +Hayley/M +Haynes/M +Hays/M +Hayward/M +Haywood/M +Hayworth/M +Hayyim/M +Hazel/M +Hazleton/M +Hazlett/M +Hazlitt/M +He/M +Head/M +Hearst/M +Heath/MR +Heather/M +Heaviside/M +Heb +Hebe/M +Hebei/M +Hebert/M +Hebraic/M +Hebraism/SM +Hebrew/MS +Hebrews/M +Hebrides/M +Hecate/M +Hector/M +Hecuba/M +Hedda/M +Hedi/M +Hedwig/M +Hedy/M +Heep/M +Hefner/M +Hegel/M +Hegelian/M +Hegira/M +Heidegger/M +Heidelberg/M +Heidi/M +Heifetz/M +Heilongjiang/M +Heimlich/M +Heine/M +Heineken/M +Heinlein/M +Heinrich/M +Heinz/M +Heisenberg/M +Heisman/M +Hejira's +Helaina/M +Helen/M +Helena/M +Helene/M +Helga/M +Helge/M +Helicobacter +Helicon/M +Heliopolis/M +Helios/M +Hellene/SM +Hellenic/M +Hellenism/MS +Hellenist +Hellenistic/M +Hellenization/M +Hellenize/MD +Heller/M +Hellespont/M +Hellman/M +Helmholtz/M +Heloise/M +Helsinki/M +Helvetian +Helvetica +Helvetius/M +Hemet/M +Hemingway/M +Henan/M +Hench/M +Henderson/M +Hendrick/MS +Hendricks/M +Hendrik/M +Hendrix/M +Henley/M +Hennessy/M +Henri/M +Henrietta/M +Henriette/M +Henrik/M +Henry/M +Hensley/M +Henson/M +Hepburn/M +Hephaestus/M +Hephzibah/M +Hepplewhite/M +Hera/M +Heracles/M +Heraclitus/M +Herakles/M +Herbart/M +Herbert/M +Herbie/M +Herby/M +Herc/M +Herculaneum/M +Hercule/MS +Herculean +Hercules/M +Herder/M +Hereford/SM +Herero/M +Heriberto/M +Herman/M +Hermann/M +Hermaphroditus/M +Hermes/M +Hermia/M +Hermine/M +Herminia/M +Hermione/M +Hermitage/M +Hermite/M +Hermon +Hermosillo/M +Hernandez/M +Hernando/M +Herod/M +Herodotus/M +Heroku/M +Herold/M +Herr/MG +Herrera/M +Herrick/M +Herring/M +Hersch/M +Herschel/M +Hersey/M +Hersh/M +Hershel/M +Hershey/M +Herta/M +Hertfordshire/M +Hertha/M +Hertz/M +Hertzsprung/M +Herve/M +Hervey/M +Herzegovina/M +Herzl/M +Heshvan/M +Hesiod/M +Hesperia/M +Hesperus/M +Hess/M +Hesse/M +Hessian/M +Hester/M +Hestia/M +Heston/M +Hettie/M +Hetty/M +Hew's +Hewett/M +Hewitt/M +Hewlett/M +Heyerdahl/M +Heywood/M +Hezbollah/M +Hezekiah/M +Hf/M +Hg/M +Hi's +Hialeah/M +Hiawatha/M +Hibernia/M +Hibernian +Hickman/M +Hickok/M +Hickory/M +Hicks/M +Hieronymus/M +Higashiosaka +Higgins/M +Highlander/SM +Highlands +Highness/M +Hightstown/M +Hilario/M +Hilary/M +Hilbert/M +Hilda/M +Hilde/M +Hildebrand/M +Hildegarde/M +Hildy/M +Hilfiger/M +Hill/M +Hillard/M +Hillary/M +Hillel/M +Hillery/M +Hilliard +Hillier/M +Hillsborough/M +Hilly's +Hillyer/M +Hilton/M +Himalaya/SM +Himalayan +Himalayas/M +Himmler/M +Hinayana/M +Hindemith/M +Hindenburg/M +Hindi/M +Hindu/SM +Hinduism/SM +Hindustan/M +Hindustani/SM +Hines/M +Hinesville/M +Hinton/M +Hinze/M +Hipparchus/M +Hippocrates/M +Hippocratic/M +Hiram/M +Hirobumi/M +Hirohito/M +Hiroshima/M +Hirsch/M +Hispanic/SM +Hispanica/M +Hispaniola/M +Hiss/M +Hitachi/M +Hitchcock/M +Hitler/MS +Hittite/SM +Hmong/M +Ho/M +Hobart/M +Hobbes/M +Hobbs/M +Hobie/M +Hockney/M +Hodge/SM +Hodges/M +Hodgkin/M +Hoff/M +Hoffa/M +Hoffman/M +Hofstadter/M +Hogan/M +Hogarth/M +Hogwarts/M +Hohenlohe/M +Hohenstaufen/M +Hohenzollern/M +Hohhot/M +Hohokam/M +Hokkaido/M +Hokusai/M +Holbein/M +Holcomb/M +Holden/M +Holder/M +Holiday/M +Holiness +Holland/ZSMR +Hollander/M +Hollandica/M +Hollerith/M +Holley/M +Hollie/M +Hollis/M +Holloway/M +Holly/M +Hollywood/M +Holman/M +Holmes/M +Holocaust/M +Holocene/M +Holst/M +Holstein/SM +Holt/M +Homer/M +Homeric/M +Hon +Honda/M +Honduran/MS +Honduras/M +Honecker/M +Honeywell/M +Hong +Honiara/M +Honolulu/M +Honorable +Honoria/M +Honshu/M +Hood/M +Hooke/RM +Hooker/M +Hooper/M +Hoosier/MS +Hooters/M +Hoover/MS +Hope/M +Hopewell/M +Hopi/SM +Hopkins/M +Hopper/M +Horace/M +Horacio/M +Horatia/M +Horatio/M +Horatius/M +Hormel/M +Hormuz/M +Horn/M +Hornblower/M +Horne/M +Horowitz/M +Horst/M +Hort/M +Hortense +Hortensia/M +Horthy/M +Horton/M +Horus/M +Hosea/M +Host/SM +Hotmail/M +Hotpoint/M +Hottentot/SM +Houdini/M +Houghton/M +Houma/M +House/M +Housman/M +Houston/M +Houyhnhnm/M +Hovhaness/M +Howard/M +Howe/M +Howell/MS +Howells/M +Howey/M +Howie/M +Howrah +Hoyle/M +Hoyt/M +Hrothgar/M +Hts +Huang/M +Hubbard/M +Hubble/M +Hubei/M +Huber/M +Hubert/M +Huck/M +Huddersfield +Hudson/M +Huerta/M +Huey/M +Huff/M +Huffman/M +Huggins/M +Hugh/MS +Hughes/M +Hughie +Hugo/M +Huguenot/MS +Hugues/M +Hui/M +Huitzilopotchli/M +Hulda/M +Hull/M +Humbert/M +Humberto/M +Humboldt/M +Hume/M +Humfrey/M +Hummel/M +Hummer/M +Humphrey/SM +Humvee/M +Hun/SM +Hunan/M +Hung/M +Hungarian/SM +Hungary/M +Hunspell/M +Hunt/MR +Hunter/M +Huntington/M +Huntley/M +Huntsville/M +Hurd/M +Hurley/M +Huron/M +Hurst/M +Hus/M +Husein/M +Hussein/M +Husserl/M +Hussite/M +Huston/M +Hutchinson/M +Hutton/M +Hutu/M +Huxley/M +Huygens/M +Hy/M +Hyacinthe/M +Hyades/M +Hyatt/M +Hyde/M +Hyderabad/M +Hydra/M +Hyman/M +Hymen/M +Hymie +Hyperion/M +Hyundai/M +Hz/M +Hloise/M +I'd +I'll +I'm +I've +I/M +IA +IANAL +IBM/M +ICBM/SM +ICC +ICU +ID/SM +IDE +IE +IED +IEEE +IIRC +IKEA/M +IL +IMDb/M +IMDbPro/M +IMF/M +IMHO +IMNSHO +IMO +IN +ING/M +INRI +INS +IOU/M +IP +IPA +IPO/SM +IQ/M +IRA/SM +IRC +IRS/M +ISBN +ISIS +ISO/M +ISP/SM +ISS +IT +IUD +IV/SM +IVF +Ia +Iaccoca/M +Iago/M +Iain/M +Ian/M +Ianthe/M +Iapetus/M +Ibadan/M +Iberia/M +Iberian/M +Ibiza/M +Iblis/M +Ibo/M +Ibrahim/M +Ibsen/M +Icahn/M +Icarus/M +Ice +Iceland/MRZ +Icelander/M +Icelandic/M +Ichabod/M +Ida/M +Idaho/SM +Idahoan/MS +Idahoes +Ieyasu/M +Iggy/M +Ignace/M +Ignacio/M +Ignatius/M +Ignaz/M +Ignazio/M +Igor/M +Iguassu/M +Ijsselmeer/M +Ike/M +Ikey/M +Ikhnaton/M +Ila/M +Ileana/M +Ilene/M +Iliad/SM +Ilka/M +Ill +Illa/M +Illinois/M +Illinoisan/MS +Illuminati/M +Ilsa/M +Ilse/M +Ilyushin/M +Imam +Imelda/M +Imhotep/M +Immanuel +Imodium/M +Imogen/M +Imogene/M +Imus/M +In/MP +Ina/M +Inc +Inca/SM +Inchon/M +Incorporated +Ind +Independence/M +India/M +Indian/MS +Indiana/M +Indianan/SM +Indianapolis/M +Indianian +Indies/M +Indio/M +Indira/M +Indochina/M +Indochinese/M +Indonesia/M +Indonesian/SM +Indore/M +Indra/M +Indus/M +Indy/SM +Ines/M +Inez/M +Inga/M +Inge/RM +Ingeborg/M +Ingemar/M +Inger/M +Inglewood +Inglis/M +Ingmar/M +Ingram/M +Ingres/M +Ingrid/M +Inigo/M +Inna/M +Inness/M +Innis/M +Innocent/M +Innsbruck +Inonu/M +Inquisition/M +Inst +Instagram/M +Instamatic/M +Intel/M +Intelsat/M +Internationale/M +Internet/SM +Interpol/M +Inuit/MS +Inuktitut/M +Invar/M +Io/M +Iona +Ionesco/M +Ionian/MS +Ionic/SM +Iowa/SM +Iowan/MS +Iphigenia/M +Ipswich +Iqaluit/M +Iqbal/M +Iquitos/M +Ir/M +Ira/M +Iran/M +Iranian/SM +Iraq/M +Iraqi/MS +Ireland/M +Irena/M +Irene/M +Irina/M +Iris/M +Irish/MR +Irishman/M +Irishmen/M +Irishwoman/M +Irishwomen/M +Irkutsk/M +Irma/M +Iroquoian/SM +Iroquois/M +Irrawaddy/M +Irtish/M +Irv/MG +Irvin/M +Irvine/M +Irving/M +Irwin/M +Isa +Isaac/M +Isaak/M +Isabel/M +Isabela/M +Isabella/M +Isabelle/M +Isadora/M +Isadore/M +Isaiah/M +Isak/M +Iscariot/M +Isfahan/M +Isherwood/M +Ishim/M +Ishmael/M +Ishtar/M +Isiah/M +Isidor/M +Isidora/M +Isidore/M +Isidoro/M +Isidro/M +Isis/M +Islam/MS +Islamabad/M +Islamic/M +Islamica/M +Islamism/M +Islamist/M +Islamophobia +Islamophobic +Ismael/M +Ismail/M +Isobel/M +Isolde/M +Ispell/M +Israel/SM +Israeli/SM +Israelite/M +Issac/M +Issachar/M +Issy/M +Istanbul/M +Isuzu/M +It +Itaipu/M +Ital +Italia/M +Italian/SM +Italianate +Italy/M +Itasca/M +Ithaca/M +Ithacan/M +Ito/M +Iva/M +Ivan/M +Ivanhoe/M +Ivar/M +Ive/RSM +Iver/M +Ives/M +Ivie/M +Ivoire +Ivor/M +Ivorian +Ivory/M +Ivy/M +Iyar/M +Izaak/M +Izanagi/M +Izanami/M +Izhevsk/M +Izmir/M +Izod/M +Izvestia/M +Izzy/M +J/MDNX +JCS +JD +JFK/M +JP +JPEG/SM +JSON +JV +Jabez/M +Jacinta/M +Jack/M +Jacki/M +Jackie/M +Jacklin/M +Jacklyn/M +Jackson/M +Jacksonian/M +Jacksonville/M +Jacky/M +Jaclyn/M +Jacob/SM +Jacobean/M +Jacobi/M +Jacobin/M +Jacobite/M +Jacobo/M +Jacobs/M +Jacobson/M +Jacquard/M +Jacqueline/M +Jacquelyn/M +Jacques/M +Jacqui/M +Jacquie/M +Jacuzzi/M +Jada/M +Jae/M +Jagger/M +Jagiellon/M +Jaguar/M +Jahangir/M +Jaime/M +Jain/M +Jainism/M +Jaipur/M +Jakarta/M +Jake/M +Jakob/M +Jamaal/M +Jamaica/M +Jamaican/SM +Jamal/M +Jamar/M +Jame/SM +Jamel/M +James/M +Jameson +Jamestown/M +Jamey/M +Jami/M +Jamie/M +Jamil/M +Jamison/M +Jan/M +Jana/M +Janacek/M +Jane/M +Janek/M +Janell/M +Janelle/M +Janesville/M +Janet/M +Janette/M +Janey/M +Janice/M +Janie/M +Janina +Janine/M +Janis/M +Janissary/M +Janjaweed/M +Janna/M +Jannie/M +Janos/M +Jansen/M +Jansenist/M +January/SM +Janus/M +Jany/M +Jap/SM +Japan/M +Japanese/MS +Japura/M +Jared/M +Jarlsberg/M +Jarred/M +Jarret/M +Jarrett/M +Jarrod/M +Jarvis/M +Jase/M +Jasmin/M +Jasmine/M +Jason/M +Jasper/M +Jataka/M +Java/SM +JavaScript/M +Javanese/M +Javier/M +Jaxartes/M +Jay/M +Jayapura/M +Jayawardene/M +Jaycee/MS +Jaycees/M +Jaye/M +Jayme/M +Jayne/M +Jayson/M +Jean/M +Jeana/M +Jeane/M +Jeanette/M +Jeanie/M +Jeanine/M +Jeanne/M +Jeannette/M +Jeannie/M +Jeannine/M +Jed/M +Jedediah/M +Jedi/M +Jedidiah/M +Jeep/M +Jeeves/M +Jeff/M +Jefferey/M +Jefferson/M +Jeffersonian/M +Jeffery/M +Jeffrey/M +Jeffry/M +Jehoshaphat/M +Jehovah/M +Jehu +Jekyll/M +Jemima/M +Jemmy/M +Jen/M +Jena/M +Jenifer/M +Jenkins/M +Jenn/MRJ +Jenna/M +Jenner/M +Jenni/M +Jennie/M +Jennifer/M +Jennings/M +Jenny/M +Jeno/M +Jensen/M +Jephthah/M +Jerald/M +Jere/M +Jeremiah/M +Jeremiahs +Jeremias/M +Jeremie/M +Jeremy/M +Jeri/M +Jericho/M +Jermaine/M +Jeroboam/M +Jerold/M +Jerome/M +Jerri/M +Jerrie/M +Jerrod/M +Jerrold/M +Jerry/M +Jersey/MS +Jerusalem/M +Jervis/M +Jess/M +Jessamine/M +Jessamyn/M +Jesse/M +Jessey/M +Jessi/M +Jessica/M +Jessie/M +Jessy/M +Jesuit/MS +Jesus/M +Jethro +Jetway/M +Jew/SM +Jewel/M +Jewell/M +Jewess/MS +Jewish/PM +Jewry/M +Jezebel/SM +Jiangsu/M +Jiangxi/M +Jidda/M +Jilin/M +Jill/M +Jillian/M +Jilly/M +Jim/M +Jimenez/M +Jimmie/M +Jimmy/M +Jinan/M +Jinnah/M +Jinny/M +Jivaro/M +Jo/MY +Joachim +Joan/M +Joana/M +Joane/M +Joanie/M +Joann/M +Joanna/M +Joanne/SM +Joaquin/M +Job/SM +Jobs/M +Joby/M +Jocasta/M +Jocelin/M +Jocelyn/M +Jocelyne/M +Jock/M +Jockey/M +Jocko/M +Jodi/M +Jodie/M +Jody/M +Joe/M +Joel/M +Joelle/M +Joey/M +Jogjakarta/M +Johan/M +Johann/M +Johanna/M +Johannes/M +Johannesburg/M +John/SM +Johnathan/M +Johnathon/M +Johnie/M +Johnnie/M +Johnny/M +Johns/M +Johnson/M +Johnston/M +Johnstown/M +Jojo/M +Jolene/M +Joli/M +Jolie/M +Joliet/M +Jolson/M +Joly/M +Jon/M +Jonah/M +Jonahs +Jonas/M +Jonathan/M +Jonathon/M +Jone/SM +Jones/M +Jonesboro/M +Joni/M +Jonson/M +Joplin/M +Jordan/M +Jordana/M +Jordanian/MS +Jordon/M +Jorge/M +Jori/M +Jory/M +Joscelin/M +Jose/M +Josef/M +Josefa/M +Josefina/M +Joseph/M +Josepha/M +Josephine/M +Josephs +Josephson/M +Josephus/M +Josey/M +Josh/M +Joshua/M +Josiah/M +Josias/M +Josie/M +Josselyn/M +Josue/M +Joule/M +Jourdain/M +Jourdan/M +Jove/M +Jovian/M +Joy/M +Joya/M +Joyce/M +Joycean/M +Joye/M +Joyner/M +Jozef/M +Jpn +Jr/M +Juan/M +Juana/M +Juanita/M +Juarez/M +Jubal/M +Jud +Judaeo +Judah/M +Judaic +Judaical +Judaism/MS +Judas/MS +Judd/M +Jude/M +Judea/M +Judges +Judi/MH +Judith/M +Judson/M +Judy/M +Juggernaut/M +Jul +Jule/SM +Jules/M +Juli/M +Julia/M +Julian/M +Juliana/M +Juliane/M +Julianna/M +Julianne/M +Julie/M +Julienne's +Juliet/M +Juliette/M +Julio/M +Julius/M +Julliard/M +July/SM +Jun/M +June/SM +Juneau/M +Juneteenth/M +Jung/M +Jungfrau/M +Jungian/M +Junia/M +Junie/M +Junior/SM +Junker/SM +Juno/M +Jupiter/M +Jurassic/M +Jurua/M +Justice/M +Justin/M +Justina/M +Justine/M +Justinian/M +Justus/M +Jutland/M +Juvenal/M +Jyoti/M +K/SMNRGJ +KB/M +KC +KFC/M +KGB/M +KIA +KKK/M +KO/M +KP +KS +KY +Kaaba/M +Kabul/M +Kafka/M +Kafkaesque/M +Kagoshima/M +Kahlil/M +Kahlua/M +Kahului/M +Kai/M +Kaia/M +Kaifeng/M +Kaila/M +Kailua/M +Kain/M +Kaine/M +Kaiser/MS +Kaitlin/M +Kaitlyn/M +Kaja/M +Kala/M +Kalahari/M +Kalamazoo/M +Kalashnikov/M +Kalb/M +Kalevala/M +Kalgoorlie/M +Kali/M +Kalil/M +Kalina/M +Kalle/M +Kalmyk/M +Kama/M +Kamchatka/M +Kamehameha/M +Kampala/M +Kampuchea/M +Kan/SM +Kanchenjunga/M +Kandahar/M +Kandinsky/M +Kandy +Kane/M +Kaneohe/M +Kania/M +Kankakee/M +Kannada/M +Kano/M +Kanpur/M +Kansan/MS +Kansas/M +Kant/M +Kantian/M +Kanya/M +Kaohsiung/M +Kaposi/M +Kara/M +Karachi/M +Karaganda/M +Karakorum/M +Karamazov/M +Kare/M +Kareem/M +Karel/M +Karen/M +Karenina/M +Kari/M +Karim/M +Karin/M +Karina/M +Karine/M +Karl/MN +Karla/M +Karlen/M +Karloff/M +Karly/M +Karna/M +Karnataka/M +Karo/MY +Karol/M +Karolina/M +Karoline/M +Karoly/M +Karon/M +Karroo/M +Karyn/M +Kasai/M +Kasey/M +Kashmir/SM +Kaspar/M +Kasparov/M +Kasper/M +Kass +Kassandra/M +Kat/M +Kata/M +Katalin/M +Kate/M +Katelyn/M +Katerina/M +Kath/M +Katha/M +Katharina/M +Katharine/M +Kathe/M +Katherina/M +Katherine/M +Katheryn/M +Kathi/M +Kathiawar/M +Kathie/M +Kathleen/M +Kathmandu/M +Kathrine/M +Kathryn/M +Kathy/M +Kati/M +Katie/M +Katina/M +Katinka/M +Katmai/M +Katmandu/M +Katowice/M +Katrina/M +Katrine +Katrinka/M +Katy/M +Katya/M +Kauai/M +Kaufman/M +Kaunas/M +Kaunda/M +Kavanaugh/M +Kawabata/M +Kawasaki/M +Kay/M +Kaycee/M +Kaye/M +Kayla/M +Kaylee/M +Kayne/M +Kazakh/M +Kazakhs +Kazakhstan/M +Kazan/M +Kazantzakis/M +Kb/M +Kean +Keane/M +Kearney/M +Keaton/M +Keats/M +Keck/M +Keefe/RM +Keefer/M +Keeley/M +Keely/M +Keenan/M +Keene/M +Keewatin/M +Keillor/M +Keir/M +Keisha/M +Keith/M +Kellen/M +Keller/M +Kelley/M +Kelli/M +Kellie/M +Kellogg/M +Kelly/M +Kelsey/M +Kelvin/M +Kemerovo/M +Kemp/M +Kempis/M +Ken/M +Kendal/M +Kendall/M +Kendell/M +Kendra/M +Kendrick/MS +Kenmore/M +Kenn/M +Kenna/M +Kennan/M +Kennedy/M +Kenneth/M +Kennett/M +Kennewick/M +Kennith/M +Kenny/M +Kenosha/M +Kent/M +Kenton/M +Kentuckian/MS +Kentucky/M +Kenya/M +Kenyan/SM +Kenyatta/M +Kenyon/M +Keogh/M +Keokuk/M +Kepler/M +Ker/M +Kerala/M +Kerby/M +Kerensky/M +Keri/M +Kerk/M +Kermit/M +Kern/M +Kerouac/M +Kerr/M +Kerri/M +Kerrie/M +Kerry/M +Kerstin/M +Kerwin/M +Kettering/M +Kev/MN +Kevan/M +Keven/M +Kevin/M +Kevlar/M +Kevorkian/M +Kewpie/M +Key/M +Keynes/M +Keynesian/M +Khabarovsk/M +Khachaturian/M +Khalid/M +Khalil/M +Khan/M +Kharkov/M +Khartoum/M +Khayyam/M +Khazar/M +Khazarica/M +Khmer/M +Khoikhoi/M +Khoisan/M +Khomeini/M +Khorana/M +Khrushchev/M +Khufu/M +Khulna/M +Khwarizmi/M +Khyber/M +Ki/M +Kickapoo/M +Kidd/M +Kiel/M +Kierkegaard/M +Kieth/M +Kiev/M +Kigali/M +Kikuyu/M +Kilauea/M +Kile/M +Kiley/M +Kilian/M +Kilimanjaro/M +Killeen/M +Killian/M +Kilroy/M +Kim/M +Kimball/M +Kimbell/M +Kimberley/M +Kimberly/M +Kimble/M +Kimmy/M +Kincaid/M +King/M +Kingsley +Kingsport/M +Kingston/M +Kingstown/M +Kinko/M +Kinney/M +Kinsey/M +Kinshasa/M +Kinsley/M +Kiowa/MS +Kip/M +Kipling/M +Kipp/M +Kira/M +Kirby/M +Kirchhoff/M +Kirchner/M +Kirghistan/M +Kirghiz/M +Kirghizia/M +Kiri/M +Kiribati/M +Kirinyaga/M +Kirk/M +Kirkland/M +Kirkpatrick/M +Kirov/M +Kirsten/M +Kisangani/M +Kishinev/M +Kislev/M +Kissimmee/M +Kissinger/M +Kit/M +Kitakyushu/M +Kitchener/M +Kitts/M +Kitty/M +Kiwanis/M +Klan/M +Klansman/M +Klara/M +Klaus/M +Klee/M +Kleenex/MS +Klein/M +Klemens/M +Klement/M +Klimt/M +Kline/M +Klingon/M +Klondike/MS +Kmart/M +Knapp/M +Knesset/M +Kngwarreye/M +Knickerbocker/M +Knievel/M +Knight/M +Knopf/M +Knossos/M +Knowles/M +Knox/M +Knoxville/M +Knudsen/M +Knuth/M +Knuths +Kobe/M +Koch/M +Kochab/M +Kodachrome/M +Kodak/M +Kodaly/M +Kodiak/M +Koestler/M +Kohinoor/M +Kohl/M +Koizumi/M +Kojak/M +Kokomo/M +Kolyma/M +Kommunizma/M +Kong/M +Kongo/M +Konrad/M +Konstantin/M +Koo/M +Koontz/M +Koppel/M +Kora/M +Koran/MS +Koranic +Kore/M +Korea/M +Korean/SM +Koren/M +Kori/M +Kornberg/M +Kort/M +Kory/M +Korzybski/M +Kosciusko/M +Kosovo/M +Kossuth/M +Kosygin/M +Kotlin/M +Koufax/M +Kowloon/M +Kr/M +Kraft/M +Krakatau/M +Krakatoa/M +Krakow/M +Kramer/M +Krasnodar/M +Krasnoyarsk/M +Krebs/M +Kremlin/M +Kremlinologist +Kremlinology +Kresge/M +Kringle/M +Kris/M +Krishna/M +Krishnamurti/M +Krista/M +Kristen/M +Kristi/M +Kristian/M +Kristie/M +Kristin/M +Kristina/M +Kristine/M +Kristopher/M +Kristy/M +Kroc/M +Kroger/M +Kronecker/M +Kropotkin/M +Kruger/M +Krugerrand/M +Krupp/M +Krystal/M +Krystyna/M +Kshatriya/M +Kuala/M +Kubernetes/M +Kublai/M +Kubrick/M +Kuhn/M +Kuibyshev/M +Kulthumm/M +Kunming/M +Kuomintang/M +Kurd/M +Kurdish/M +Kurdistan/M +Kurosawa/M +Kurt/M +Kurtis/M +Kusch/M +Kutuzov/M +Kuwait/M +Kuwaiti/SM +Kuznets/M +Kuznetsk/M +Kwakiutl/M +Kwan/M +Kwangchow/M +Kwangju/M +Kwanzaa/MS +Ky/MH +Kyla/M +Kyle/M +Kylie/M +Kym/M +Kyoto/M +Kyrgyzstan/M +Kyushu/M +L'Amour/M +L'Enfant +L'Oreal/M +L'Ouverture/M +L/MN +LA +LAN/M +LBJ/M +LC +LCD/M +LCM +LDC +LED/M +LG/M +LGBT +LIFO +LISTSERV/M +LL +LLB/M +LLD/M +LNG +LOGO +LP/M +LPG +LPN/SM +LSAT +LSD/M +LVN +La/SM +Lab +Laban/M +Labrador/SM +Labradorean +Labradorian +Lacey/M +Lachesis/M +Lactobacillus +Lacy/M +Ladoga/M +Ladonna/M +Lady/M +Ladyship/MS +Laetitia/M +Lafayette/M +Lafitte/M +Lagos/M +Lagrange/M +Lagrangian/M +Lahore/M +Lainey/M +Laius/M +Lajos/M +Lakeisha/M +Lakeland/M +Lakers/M +Lakewood +Lakisha/M +Lakota/M +Lakshmi/M +Lalo/M +Lamaism/SM +Lamar/M +Lamarck/M +Lamaze/M +Lamb/M +Lambert/M +Lamborghini/M +Lambrusco/M +Lamentations +Lamond/M +Lamont/M +Lana/M +Lanai/M +Lancashire/M +Lancaster/M +Lance/M +Lancelot/M +Land/M +Landon/M +Landry/M +Landsat/M +Landsteiner/M +Lane/M +Laney/M +Lang/M +Langerhans/M +Langland/M +Langley/M +Langmuir/M +Langston/M +Lani/M +Lanie/M +Lanka/M +Lankan/M +Lanna/M +Lanny/M +Lansing/M +Lanzhou/M +Lao/SM +Laocoon/M +Laos/M +Laotian/SM +Laplace/M +Laplacian +Lapland/MR +Lapp/SM +Lara/M +Laramie/M +Lardner/M +Laredo/M +Lari/M +Larisa/M +Larissa/M +Larousse/M +Larry/M +Lars/MN +Larsen/M +Larson/M +Lascaux/M +Lassa/M +Lassen/M +Lassie/M +Lat/M +Latasha/M +Lateran/M +Latham/M +Latin/MRS +Latina +Latino/SM +Latinx +Latisha/M +Latonya/M +Latoya/M +Latrobe/M +Latvia/M +Latvian/MS +Laud/MR +Lauder/M +Laue/M +Laughton +Launce/M +Laundromat/M +Laura/M +Laurasia/M +Laure/M +Laurel/M +Lauren/SM +Laurence/M +Laurent/M +Lauretta/M +Laurette/M +Lauri/M +Laurie/M +Lauryn/M +Laval/M +Lavern/M +Laverne/M +Lavina/M +Lavinia/M +Lavoisier/M +Lavonne/M +Lawanda/M +Lawrence/M +Lawry/M +Lawson/M +Lawton/M +Layamon/M +Layla/M +Layne/M +Layton/M +Lazar/M +Lazare/M +Lazaro/M +Lazarus/M +Le/SM +Lea/M +Leach/M +Leadbelly/M +Leah/M +Leakey/M +Lean/M +Leander/M +Leandra/M +Leann/M +Leanna/M +Leanne/M +Lear/M +Learjet/M +Leary/M +Leavenworth/M +Lebanese/M +Lebanon/M +Lebesgue/M +Leblanc/M +Leda/M +Lederberg/M +Lee/M +Leeds/M +Leela/M +Leena/M +Leesburg/M +Leese/M +Leeuwenhoek/M +Leeward/M +Left +Legendre/M +Leger/M +Leghorn/M +Lego/M +Legree/M +Lehman/M +Leia/M +Leibniz/M +Leica/M +Leicester/SM +Leiden/M +Leif/M +Leigh/M +Leighton/M +Leila/M +Leipzig/M +Lek/M +Lela/M +Leland/M +Lelia/M +Lem/M +Lemaitre/M +Lemuel/M +Lemuria/M +Len/M +Lena/M +Lenard/M +Lenin/M +Leningrad/M +Leninism/M +Leninist/M +Lennard/M +Lennie/M +Lennon/M +Lenny/M +Leno/M +Lenoir/M +Lenora/M +Lenore/M +Lent/SMN +Lenten/M +Leo/SM +Leola/M +Leominster/M +Leon/M +Leona/M +Leonard/M +Leonardo/M +Leoncavallo/M +Leone/M +Leonel/M +Leonhard/M +Leonid/M +Leonidas/M +Leonie/M +Leonor/M +Leonora/M +Leonore/M +Leontine/M +Leopold/M +Leopoldo/M +Leora/M +Lepidus/M +Lepke/M +Lepus/M +Lerner/M +Leroi/M +Leroy/M +Les/M +Lesa/M +Lesley/M +Leslie/M +Lesotho/M +Lesseps/M +Lessie/M +Lester/M +Lestrade/M +Leta/M +Letha/M +Lethe/M +Leticia/M +Letitia/M +Letizia/M +Letterman/M +Lettie/M +Letty/M +Lev +Levant/M +Levesque/M +Levey/M +Levi/SM +Leviathan/M +Levin/M +Levine/M +Leviticus/M +Levitt/M +Levon/M +Levy/M +Lew/M +Lewes +Lewinsky/M +Lewis/M +Lewiston/M +Lewisville/M +Lexi/M +Lexie/M +Lexington/M +LexisNexis/M +Lexus/M +Lexy/M +Leyla/M +Lhasa/MS +Lhotse/M +Li/MY +Lia/M +Liam/M +Lian/M +Liana/M +Liane/M +Lianne/M +Liaoning/M +Libbey/M +Libbie/M +Libby/M +Liberace/M +Liberal +Liberia/M +Liberian/SM +Libra/MS +LibreOffice/M +Libreville/M +Librium/M +Libya/M +Libyan/SM +Lichtenstein/M +Lida/M +Lidia/M +Lie/M +Lieberman/M +Liebfraumilch/M +Liechtenstein/ZMR +Liechtensteiner/M +Lief's +Liege/M +Lieut +Lil/MY +Lila/M +Lilah/M +Lilia/MS +Lilian/M +Liliana/M +Liliane/M +Lilith/M +Liliuokalani/M +Lilla/M +Lille/M +Lilli/M +Lillian/M +Lillie/M +Lilliput/M +Lilliputian/MS +Lilly/M +Lilongwe/M +Lily/M +Lima/M +Limbaugh/M +Limbo +Limburger/M +Limoges/M +Limousin/M +Limpopo/M +Lin/M +Lina/M +Linc/M +Lincoln/MS +Lincolnshire/M +Lind/M +Linda/M +Lindbergh/M +Lindi/M +Lindon/M +Lindsay/M +Lindsey/M +Lindy/M +Linea/M +LinkedIn/M +Linn/M +Linnaeus/M +Linnea/M +Linnell/M +Linotype/M +Linton/M +Linus/M +Linux/MS +Linwood/M +Lionel/M +Lipizzaner/M +Lippi/M +Lippmann/M +Lipscomb/M +Lipton/M +Lisa/M +Lisbeth/M +Lisbon/M +Lise/M +Lisette/M +Lisle/M +Lissa/M +Lissajous/M +Lissy/M +Lister/M +Listerine/M +Liston/M +Liszt/M +Lita/M +Lithuania/M +Lithuanian/MS +Little/M +Litton/M +Liv/M +LiveJournal/M +Livermore/M +Liverpool/M +Liverpudlian/SM +Livia/M +Livingston/M +Livingstone/M +Livonia/M +Livvy/M +Livy/M +Liz/M +Liza/M +Lizabeth/M +Lizbeth/M +Lizette/M +Lizzie/M +Lizzy/M +Ljubljana/M +Llewellyn/M +Lloyd/M +Ln +Loafer/SM +Lobachevsky/M +Lochinvar/M +Locke/M +Lockean/M +Lockheed/M +Lockwood/M +Lodge/M +Lodi/M +Lodovico/M +Lodz/M +Loewe/M +Loewi/M +Loews/M +Logan/M +Logitech/M +Lohengrin/M +Loire/M +Lois/M +Loki/M +Lola/M +Lolita/M +Lollard/M +Lollobrigida/M +Lolly's +Lombard/M +Lombardi/M +Lombardy/M +Lome/M +Lompoc/M +Lon/M +Lona/M +London/MRZ +Londoner/M +Long/M +Longfellow/M +Longmont/M +Longstreet/M +Longueuil +Longview/M +Loni/M +Lonnie/M +Lonny/M +LookSmart/M +Lopez/M +Lora/M +Lorain/M +Loraine/M +Lorant/M +Lord/SM +Lordship/SM +Lorelei/M +Loren/M +Lorena/M +Lorene/M +Lorentz/M +Lorentzian +Lorenz/M +Lorenza/M +Lorenzo/M +Loretta/M +Lorette/M +Lori/M +Loria/M +Lorie/M +Lorin/M +Lorinda/M +Lorna/M +Lorne/M +Lorraine/M +Lorre/M +Lorrie/M +Lory/M +Los +Lot/M +Lothario/SM +Lott/M +Lotta/M +Lotte/M +Lotti/M +Lottie/M +Lotty/M +Lou/M +Louella/M +Louie/M +Louis/M +Louisa/M +Louise/M +Louisiana/M +Louisianan/MS +Louisianian/MS +Louisville/M +Lourdes/M +Louvre/M +Love/M +Lovecraft/M +Lovelace/M +Lovell +Lowe/M +Lowell/M +Lowenbrau/M +Lowery/M +Lowlands +Loy/M +Loyang/M +Loyd/M +Loyola/M +Lr +Lt +Ltd +Lu/M +Luanda/M +Luann/M +Lubavitcher/M +Lubbock/M +Lubumbashi/M +Luca/SM +Lucas/M +Luce/M +Luci/MN +Lucia/M +Lucian/M +Luciana/M +Luciano/M +Lucie/M +Lucien/M +Lucienne/M +Lucifer/M +Lucile/M +Lucille/M +Lucina +Lucinda/M +Lucio/M +Lucite/SM +Lucius/M +Lucknow/M +Lucky's +Lucretia/M +Lucretius/M +Lucy/M +Luddite/MS +Ludhiana/M +Ludovico/M +Ludvig/M +Ludwig/M +Luella/M +Lufthansa/M +Luftwaffe/M +Luger/M +Lugosi/M +Luigi/M +Luis/M +Luisa/M +Luise/M +Lukas/M +Luke/M +Lula/M +Lully/M +Lulu/M +Lumiere/M +Lumire/M +Luna/M +Lupe/M +Lupercalia/M +Lupus/M +Lura/M +Luria/M +Lusaka/M +Lusitania/M +Luther/M +Lutheran/SM +Lutheranism/MS +Luvs/M +Luxembourg/ZMR +Luxembourger/M +Luxembourgian +Luz/M +Luzon/M +Lvov/M +Ly/MY +LyX/M +Lyallpur +Lycos/M +Lycra/M +Lycurgus/M +Lyda/M +Lydia/M +Lydian/SM +Lydie/M +Lydon/M +Lyell/M +Lyle/M +Lyly/M +Lyman/M +Lyme/M +Lyn/M +Lynch/M +Lynchburg/M +Lynda/M +Lynde/M +Lyndon/M +Lyndsay/M +Lyndsey/M +Lynette/M +Lynn/M +Lynne/M +Lynnette/M +Lyon/SM +Lyons/M +Lyra/M +Lysenko/M +Lysistrata/M +Lysol/M +Lyssa/M +M/SMGB +MA/M +MASH +MB/M +MBA/M +MC +MCI/M +MD/M +MDF +MDT +ME +MEGO/S +MFA/M +MGM/M +MHz/M +MI/M +MIA +MIDI/M +MIPS +MIRV +MIT/M +MM +MN +MO +MOOC +MP/M +MPEG/SM +MRI/M +MS/M +MSG/M +MST/M +MSW +MT/M +MTF/SM +MTV/M +MVP/M +MW +Maalox/M +Mab +Mabel/M +Mable/M +Mac/M +MacArthur/M +MacBride/M +MacDonald/M +MacLeish/M +Macao/M +Macau/M +Macaulay/M +Macbeth/M +Maccabees +Maccabeus/M +Mace/M +Macedon/M +Macedonia/M +Macedonian/SM +Mach/M +Machiavelli/M +Machiavellian/M +Macias/M +Macintosh/M +Mack/M +Mackenzie/M +Mackinac/M +Mackinaw/M +Macmillan/M +Macon/M +Macromedia/M +Macumba/M +Macy/M +Mada/M +Madagascan/SM +Madagascar/M +Madalyn/M +Madam +Maddalena/M +Madden/M +Maddi/M +Maddie/M +Maddox/M +Maddy/M +Madeira/SM +Madelaine/M +Madeleine/M +Madeline/M +Madelon/M +Madelyn/M +Madera/M +Madge/M +Madison/M +Madonna/SM +Madras/M +Madrid/M +Madurai/M +Mae/M +Maeterlinck/M +Mafia/MS +Mafioso/M +Magda/M +Magdalen +Magdalena/M +Magdalene/M +Magellan/M +Magellanic/M +Maggi/M +Maggie/M +Maggy/M +Maghreb/M +Magi +Maginot/M +Magnificat +Magnitogorsk/M +Magog/M +Magoo/M +Magritte/M +Magsaysay/M +Magus +Magyar/SM +Mahabharata/M +Mahala/M +Mahalia/M +Maharashtra/M +Mahavira/M +Mahayana/M +Mahayanist/M +Mahdi/M +Mahfouz/M +Mahican/SM +Mahler/M +Mahmoud/M +Mahmud/M +Mai/M +Maia/M +Maidenform/M +Maigret/M +Mailer/M +Maillol/M +Maiman/M +Maimonides/M +Maine/MZR +Mainer/M +Mair/M +Maire/M +Maisie/M +Maison/M +Maitreya/M +Maj +Majesty +Major/M +Majorca/M +Majuro/M +Makarios/M +Maker/M +Mal +Mala/M +Malabar/M +Malabo/M +Malacca/M +Malachi/M +Malagasy/M +Malamud/M +Malaprop/M +Malawi/M +Malawian/SM +Malay/MS +Malaya/M +Malayalam/M +Malayan/MS +Malaysia/M +Malaysian/MS +Malcolm/M +Maldive/MS +Maldives/M +Maldivian/MS +Maldonado/M +Male/M +Mali/M +Malia/M +Malian/SM +Malibu/M +Malina/M +Malinda/M +Malinowski/M +Malissa/M +Mallarme/M +Mallarm/M +Mallomars/M +Mallory/M +Malone/M +Malory/M +Malplaquet/M +Malraux/M +Malta/M +Maltese/M +Malthus/M +Malthusian/SM +Malva/M +Malvin/M +Malvina/M +Mame/M +Mameluke/M +Mamet/M +Mamie/M +Mammon/SM +Mamore/M +Man/M +Managua/M +Manama/M +Manasseh/M +Manchester/M +Manchu/SM +Manchuria/M +Manchurian/M +Mancini/M +Mancunian/MS +Manda/M +Mandalay/M +Mandarin/M +Mandel/M +Mandela/M +Mandelbrot/M +Mandeville/M +Mandi/M +Mandie/M +Mandingo/M +Mandrell/M +Mandy/M +Manet/M +Manfred/M +Manhattan/SM +Mani/M +Manichean/M +Manila/SM +Manitoba/M +Manitoulin/M +Mankato/M +Manley/M +Mann/GM +Mannheim/M +Mannie/M +Manning/M +Manny/M +Mano/M +Manolo/M +Manon/M +Mansfield/M +Manson/M +Manteca/M +Mantegna/M +Mantle/M +Manuel/M +Manuela/M +Manx/M +Manya/M +Mao/M +Maoism/SM +Maoist/SM +Maori/MS +MapQuest/M +Mapplethorpe/M +Maputo/M +Mar/SMN +Mara/M +Maracaibo/M +Marat/M +Maratha/M +Marathi/M +Marathon/M +Marc/M +Marceau/M +Marcel/M +Marcela/M +Marcelino/M +Marcella/M +Marcelle/M +Marcello/M +Marcellus +Marcelo/M +March/MS +Marci/M +Marcia/M +Marciano/M +Marcie/M +Marco/MS +Marconi/M +Marcos/M +Marcus/M +Marcuse +Marcy/M +Marduk/M +Maren/M +Marga/M +Margalit/M +Margaret/M +Margareta/M +Margarete/M +Margaretha/M +Margarethe/M +Margaretta/M +Margarita/M +Margarito/M +Margaux +Marge/M +Margery/M +Marget/M +Margie/M +Margit/M +Margo/M +Margot/M +Margret/M +Margrethe/M +Marguerite/M +Margy/M +Mari/SM +Maria/M +MariaDB/M +Mariam/M +Marian/M +Mariana/SM +Marianas/M +Marianna/M +Marianne/M +Mariano/M +Maribel/M +Maribeth/M +Maricela/M +Marie/M +Mariel/M +Marielle/M +Marietta/M +Mariette/M +Marika/M +Marilee/M +Marilyn/M +Marin/M +Marina/M +Marine/SM +Mario/M +Marion/M +Maris/M +Marisa/M +Mariska/M +Marisol/M +Marissa/M +Marita/M +Maritain/M +Maritza/M +Mariupol +Marius/M +Marj/M +Marja/M +Marjorie/M +Marjory/M +Mark/SM +Markab/M +Markham/M +Markos +Markov/M +Marks/M +Markus/M +Marla/M +Marlboro/M +Marlborough/M +Marlee/M +Marleen/M +Marlena/M +Marlene/M +Marley/M +Marlin/M +Marline/M +Marlo/M +Marlon/M +Marlow/M +Marlowe/M +Marmaduke/M +Marmara/M +Marne/M +Marney/M +Marni/M +Marnie/M +Maronite/M +Marple/M +Marquesas/M +Marquette/M +Marquez/M +Marquis/M +Marquita/M +Marrakesh/M +Marriott/M +Marris/M +Mars/MS +Marsala/M +Marseillaise/MS +Marseilles/M +Marsh/M +Marsha/M +Marshall/M +Marta/M +Martel/M +Martha/M +Marthe/M +Marti/M +Martial/M +Martian/SM +Martie/M +Martin/M +Martina/M +Martinez/M +Martinique/M +Martino/M +Marty/M +Martyn/M +Marv/M +Marva/M +Marvell/M +Marvin/M +Marx/M +Marxian +Marxism/SM +Marxist/SM +Mary/M +Marya/M +Maryann/M +Maryanne/M +Marybeth/M +Maryellen/M +Maryland/MR +Marylander/M +Marylin/M +Marylou/M +Marys +Marysville/M +Masada/M +Masai/M +Masaryk/M +Mascagni/M +Masefield/M +Maserati/M +Maseru/M +Masha/M +Mashhad/M +Mason/MS +Masonic/M +Masonite/M +Mass/MS +Massachusetts/M +Massasoit/M +Massenet/M +Massey/M +Massimiliano/M +Massimo/M +Master/S +MasterCard/M +Masters/M +Mata/M +Mateo/M +MathML/M +Mathe/MR +Mather/M +Matheson/M +Mathew/SM +Mathews/M +Mathewson/M +Mathias/M +Mathilda/M +Mathilde/M +Mathis/M +Matias/M +Matilda/M +Matilde/M +Matisse/M +Matlab/M +Matt/M +Mattel/M +Matteo/M +Matterhorn/M +Matthew/SM +Matthews/M +Matthias/M +Matthieu/M +Matti/M +Mattias/M +Mattie/M +Matty/M +Maud/M +Maude/M +Maudie/M +Maugham/M +Maui/M +Mauldin/M +Maupassant/M +Maura/M +Maureen/M +Mauriac/M +Maurice/M +Mauricio/M +Maurie/M +Maurine/M +Mauritania/M +Mauritanian/SM +Mauritian/SM +Mauritius/M +Maurits/M +Maurizio/M +Mauro/M +Maurois/M +Maury +Mauryan/M +Mauser/M +Mavis/M +Max/M +Maxie/M +Maximilian/M +Maximilien/M +Maximo/M +Maxine/M +Maxwell/M +May/SMR +Maya/SM +Mayan/MS +Maybelle/M +Maye/M +Mayer/M +Mayfair/M +Mayflower/M +Maynard/M +Mayne/M +Mayo/M +Maypole +Mayra/M +Mays/M +Maytag/M +Mazama/M +Mazarin/M +Mazatlan/M +Mazda/M +Mazola/M +Mazzini/M +Mb/M +Mbabane/M +Mbini/M +Mbps +McAdam/M +McAfee/M +McAllen/M +McBride/M +McCain/M +McCall/M +McCann/M +McCarthy/M +McCarthyism/M +McCartney/M +McCarty/M +McClain/M +McClellan/M +McClure/M +McConnell/M +McCormick/M +McCoy/M +McCray/M +McCullough/M +McDaniel/M +McDonald/M +McDonnell/M +McDowell/M +McEnroe/M +McFadden/M +McFarland/M +McGee/M +McGovern/M +McGowan/M +McGuffey/M +McGuire/M +McHenry/M +McIntosh/M +McIntyre/M +McJob +McKay/M +McKee/M +McKenzie/M +McKinley/M +McKinney/M +McKnight/M +McLaughlin/M +McLean/M +McLeod/M +McLuhan/M +McMahon/M +McMillan/M +McNamara/M +McNaughton/M +McNeil/M +McPherson/M +McQueen/M +McVeigh/M +Md/M +Me +Mead/M +Meade/M +Meadows/M +Meagan/M +Meaghan/M +Meany/M +Meara/M +Mecca/MS +Medan/M +Medea/M +Medellin/M +Medford/M +Media/M +Medicaid/SM +Medicare/SM +Medici/M +Medina/M +Mediterranean/MS +Medline/M +Medusa/M +Meg/M +Megan/M +Meggie/M +Meghan/M +Mei/MR +Meier/M +Meighen/M +Meiji/M +Meir/M +Mejia/M +Mekong/M +Mel/MY +Mela/M +Melanesia/M +Melanesian/M +Melania/M +Melanie/M +Melba/M +Melbourne/M +Melchior/M +Melchizedek/M +Melendez/M +Melicent/M +Melina/M +Melinda/M +Melisa/M +Melisande/M +Melissa/M +Melita/M +Mella/M +Melli/M +Mellie/M +Mellon/M +Melly/M +Melodie/M +Melody/M +Melony/M +Melpomene/M +Melton/M +Melva/M +Melville/M +Melvin/M +Melvyn/M +Memcached/M +Memling/M +Memphis/M +Menander/M +Menard/M +Mencius/M +Mencken/M +Mendel/M +Mendeleev/M +Mendelian/M +Mendelssohn/M +Mendez/M +Mendocino/M +Mendoza/M +Menelaus/M +Menelik/M +Menes/M +Mengzi +Menifee/M +Menkalinan/M +Menkar/M +Menkent/M +Mennen/M +Mennonite/MS +Menominee/M +Menotti/M +Mensa/M +Mentholatum/M +Menuhin/M +Menzies/M +Mephisto +Mephistopheles/M +Merak/M +Mercado/M +Mercator/M +Merced/M +Mercedes/M +Mercer/M +Merci/M +Mercia/M +Merck/M +Mercurochrome/M +Mercury/SM +Meredith/M +Meriel/M +Merino/M +Merl/M +Merle/M +Merlin/M +Merlot/M +Merovingian/M +Merriam/M +Merrick/M +Merrie/M +Merrill/M +Merrily's +Merrimack/M +Merritt/M +Merry's +Mersey +Merthiolate/M +Merton/M +Merv/M +Mervin/M +Merwin/M +Merwyn/M +Meryl/M +Mesa/M +Mesabi/M +Meshed/M +Mesmer/M +Mesolithic/M +Mesopotamia/M +Mesopotamian +Mesozoic/M +Messerschmidt/M +Messiaen/M +Messiah/M +Messiahs +Messianic +Messieurs +Metacafe/M +Metallica/M +Metamucil/M +Methodism/SM +Methodist/SM +Methuselah/M +Metternich/M +Meuse/M +Mex +Mexicali/M +Mexican/MS +Mexico/M +Meyer/MS +Meyerbeer/M +Meyers/M +Mfume/M +Mg/M +Mgr +MiG/M +Mia/M +Miami/MS +Miaplacidus/M +Micaela/M +Micah/M +Micawber/M +Mich/M +Michael/M +Michaela/M +Michaelmas/MS +Michail/M +Michal/M +Micheal/M +Michel/M +Michelangelo/M +Michele/M +Michelin/M +Micheline/M +Michell/M +Michelle/M +Michelob/M +Michelson/M +Michigan/M +Michigander/MS +Michiganite +Mick/M +Mickey/M +Micki/M +Mickie/M +Micky/M +Micmac/SM +Micronesia/M +Micronesian/M +Microsoft/M +Midas/M +Middleton/M +Middletown/M +Mideast +Mideastern +Midland/MS +Midway/M +Midwest/M +Midwestern/MR +Mignon/M +Miguel/M +Mikael/M +Mike/M +Mikel/M +Mikey/M +Mikhail/M +Mikkel/M +Mikoyan/M +Milagros/M +Milan/M +Milanese +Mildred/M +Milena/M +Miles/M +Milford/M +Milken/M +Mill/SMR +Millard/M +Millay/M +Miller/M +Millet/M +Milli/M +Millicent/M +Millie/M +Millikan/M +Mills/M +Milly/M +Milne/M +Milo/M +Milosevic/M +Milquetoast/M +Miltiades/M +Milton/M +Miltonian +Miltonic/M +Miltown/M +Milwaukee/M +Mimi/M +Mimosa/M +Min/M +Mina/M +Minamoto/M +Minda/M +Mindanao/M +Mindoro/M +Mindy/M +Minerva/M +Minette/M +Ming/M +Mingus/M +Minn +Minna +Minne/M +Minneapolis/M +Minnelli/M +Minnesota/M +Minnesotan/SM +Minnie/M +Minny/M +Minoan/MS +Minolta/M +Minos/M +Minot/M +Minotaur/M +Minsk/M +Minsky/M +Minta/M +Mintaka/M +Minuit/M +Minuteman/M +Miocene/M +Mir/M +Mira/M +Mirabeau/M +Mirabel/M +Mirabella/M +Mirabelle/M +Mirach/M +Miran/M +Miranda/M +Mireille/M +Mirella/M +Mirfak/M +Miriam/M +Mirna/M +Miro/M +Mirzam/M +Mischa/M +Misha/M +Miskito/M +Miss +Missie/M +Mississauga/M +Mississippi/M +Mississippian/SM +Missoula/M +Missouri/M +Missourian/MS +Missy/M +Mistassini/M +Mister +Mistress +Misty/M +Mitch/M +Mitchel/M +Mitchell/M +Mitford/M +Mithra/M +Mithridates/M +Mitsubishi/M +Mitterrand/M +Mitty/M +Mitzi/M +Mixtec/M +Mizar/M +Mk +Mlle +Mme/S +Mn/M +Mnemosyne/M +Mo/M +Mobil/M +Mobile/M +Mobutu/M +Modesto/M +Modigliani/M +Moe/M +Moet/M +Mogadishu/M +Mogul/MS +Mohacs/M +Mohamed/M +Mohammad/M +Mohammedan/SM +Mohammedanism/SM +Mohandas/M +Mohave/SM +Mohawk/SM +Mohegan +Moho/M +Mohorovicic/M +Moira/M +Moise/MS +Moises/M +Moiseyev/M +Moishe/M +Mojave/SM +Moldavia/M +Moldavian +Moldova/M +Moldovan +Moliere/M +Molina/M +Moll/M +Mollie/M +Molly/M +Molnar/M +Moloch/M +Molokai/M +Molotov/M +Moluccas/M +Mombasa/M +Mon/SM +Mona/M +Monacan +Monaco/M +Mondale/M +Monday/SM +Mondrian/M +Monegasque/SM +Monera/M +Monessen/M +Monet/M +MongoDB/M +Mongol/SM +Mongolia/M +Mongolian/SM +Mongolic/M +Mongolica/M +Mongoloid +Monica/M +Monika/M +Monique/M +Monk/M +Monmouth/M +Monongahela/M +Monro/M +Monroe/M +Monrovia/M +Monsanto/M +Monsieur/M +Monsignor/SM +Mont/M +Montague/M +Montaigne/M +Montana/M +Montanan/SM +Montcalm/M +Monte/M +Montenegrin/M +Montenegro/M +Monterey/M +Monterrey/M +Montesquieu/M +Montessori/M +Monteverdi/M +Montevideo/M +Montezuma/M +Montgolfier/M +Montgomery/M +Monti/M +Monticello/M +Montoya/M +Montpelier/M +Montrachet/M +Montreal/M +Montserrat/M +Monty/M +Moody/M +Moog/M +Moon/M +Mooney/M +Moor/SM +Moore/M +Moorish/M +Mora/M +Morales/M +Moran/M +Moravia/M +Moravian/M +Mord/M +Mordecai +Mordred/M +More/M +Morena/M +Moreno/M +Morey/M +Morgan/SM +Morgana/M +Morgantown/M +Morgen/M +Moria/M +Moriarty/M +Morin/M +Morison/M +Morita/M +Moritz/M +Morley/M +Mormon/SM +Mormonism/SM +Morna/M +Moro/M +Moroccan/SM +Morocco/M +Moroni/M +Morpheus/M +Morphy/M +Morrie/M +Morris/M +Morrison/M +Morristown/M +Morrow/M +Morse/M +Mort/MN +Morten/M +Mortimer/M +Morton/M +Morty/M +Mosaic/M +Moscow/M +Mose/SM +Moseley/M +Moselle/M +Moses/M +Moshe/M +Moslem/M +Mosley/M +Moss/M +Mosul/M +Motorola/M +Motown/M +Motrin/M +Mott/M +Moulton/M +Mount/M +Mountbatten/M +Mountie/MS +Moussorgsky/M +Mouthe/M +Mouton/M +Mowgli/M +Moyra/M +Mozambican/SM +Mozambique/M +Mozart/M +Mozilla/M +Mozillian/MS +Mr/SM +Ms/S +Msgr +Mt +Muawiya/M +Mubarak/M +Mueller/M +Muenster/MS +Mugabe/M +Muhammad/M +Muhammadan/MS +Muhammadanism/SM +Muir/M +Mujib/M +Mulder/M +Mullen/M +Muller/M +Mulligan/M +Mullikan/M +Mullins/M +Mulroney/M +Multan/M +Multics +Mumbai/M +Mumford/M +Munch/M +Munchausen/M +Muncie/M +Munich/M +Munoz/M +Munro/M +Munroe/M +Munster/M +Muppet/M +Murasaki/M +Murat/M +Murchison/M +Murcia +Murdoch/M +Murdock/M +Murfreesboro/M +Muriel/M +Murillo/M +Murine/M +Murmansk/M +Murphy/M +Murray/M +Murrieta/M +Murrow/M +Murrumbidgee/M +Murry/M +Muscat/M +Muscovite/M +Muscovy/M +Muse/M +Musharraf/M +Musial/M +Muskegon/M +Muskogee/M +Muslim/MS +Mussolini/M +Mussorgsky/M +Mutsuhito/M +Muzak/M +My's +MySQL/M +MySpace/M +MySpell/M +Myanmar/M +Mycenae/M +Mycenaean/M +Myer/SM +Myers/M +Mylar/MS +Myles/M +Myra/M +Myrdal/M +Myriam/M +Myrna/M +Myron/M +Myrtle/M +Mysore/M +Myst/M +Mnchhausen/M +N'Djamena +N/MD +NAACP/M +NAFTA/M +NASA/M +NASCAR/M +NASDAQ/M +NATO/M +NB +NBA/M +NBC/M +NBS +NC +NCAA/M +NCO +ND +NE/M +NEH +NF +NFC +NFL/M +NGO/SM +NH +NHL/M +NIH +NIMBY +NJ +NLRB +NM +NORAD/M +NOW +NP +NPR/M +NR +NRA +NRC +NS +NSA/M +NSC +NSF +NSFW +NSPR/M +NSS/M +NT +NV +NVIDIA/M +NW/M +NWT +NY +NYC +NYSE +NZ +Na/M +Nabisco/M +Nabokov/M +Nada/M +Nader/M +Nadia/M +Nadine/M +Nadu/M +Nadya/M +Nagasaki/M +Nagoya/M +Nagpur/M +Nagy/M +Nahuatl/MS +Nahum/M +Naipaul/M +Nair/M +Nairobi/M +Naismith/M +Nam/M +Namath/M +Namibia/M +Namibian/MS +Nampa/M +Nan/M +Nana/M +Nanak/M +Nance/M +Nanchang/M +Nanci/M +Nancy/M +Nanette/M +Nani/M +Nanjing/M +Nanni/M +Nannie/M +Nanon/M +Nanook/M +Nansen/M +Nantes/M +Nantucket/M +Naomi/M +Napa/M +Naphtali/M +Napier/M +Naples/M +Napoleon/MS +Napoleonic/M +Napster/M +Nara +Narcissus/M +Nari/M +Narmada/M +Narnia/M +Narraganset +Narragansett/M +Naruto/M +Nash/M +Nashua/M +Nashville/M +Nassau/M +Nasser/M +Nat/M +Nata/M +Natal's +Natale/M +Natalia/M +Natalie/M +Natalya/M +Natasha/M +Natchez/M +Nate/MN +Nathalie/M +Nathan/SM +Nathanael +Nathanial/M +Nathaniel/M +Nathans/M +Nation/M +Nationwide/M +Natividad/M +Nativity/M +Natty's +Nature +Naugahyde/M +Nauru/M +Nautilus/M +Navajo/SM +Navajoes +Navarre/M +Navarro/M +Navratilova/M +Navy +Nazarene/M +Nazareth/M +Nazca/M +Nazi/SM +Nazism/MS +Nb/M +Nd/M +Ndjamena/M +Ne/M +NeWS +NeWSes +Neal/M +Neale/M +Nealy/M +Neanderthal/SM +Neapolitan/M +Neb +Nebr +Nebraska/M +Nebraskan/MS +Nebuchadnezzar/M +Necko/M +Ned/M +Neda/M +Nedda/M +Neddy/M +Nederland/SM +Neel/M +Neely/M +Nefertiti/M +Negev/M +Negress/MS +Negritude +Negro/MS +Negroes +Negroid/SM +Negros/M +Nehemiah/M +Nehru/M +Neil/SM +Neill/M +Nelda/M +Nell/M +Nelle/M +Nelli/M +Nellie/M +Nelly/M +Nels/N +Nelsen/M +Nelson/M +Nembutal/M +Nemesis/M +Neo/M +Neogene/M +Neolithic +Nepal/M +Nepalese/M +Nepali/MS +Neptune/M +Nereid/M +Nerf/M +Nerissa/M +Nero/M +Neruda/M +Nescafe/M +Nessa/M +Nesselrode/M +Nessie/M +Nesta/M +Nester/M +Nestle/M +Nestor/M +Nestorius/M +NetBSD/M +Netflix/M +Netherlander/SM +Netherlands/M +Netscape/M +Netta/M +Nettie/M +Netzahualcoyotl/M +Nev/M +Neva/M +Nevada/M +Nevadan/SM +Nevadian +Nevil/M +Nevile/M +Neville/M +Nevin/MS +Nevis/M +Nevsky/M +Newark/M +Newburgh/M +Newcastle/M +Newfoundland/MRS +Newman/M +Newport/M +Newsweek/M +Newton/M +Newtonian/M +NexTag/M +Nexis/M +Nextel/M +Ngaliema/M +Nguyen/M +Ni/M +Niagara/M +Nial/M +Niall/M +Niamey/M +Nibelung/M +Nicaea/M +Nicaragua/M +Nicaraguan/SM +Niccolo/M +Nice/M +Nicene/M +Nicephori/M +Nichiren/M +Nichol/SM +Nicholas/M +Nichole/M +Nichols/M +Nicholson/M +Nick/M +Nickelodeon/M +Nicki/M +Nickie/M +Nicklaus/M +Nicko/M +Nickolas/M +Nicky/M +Nico/M +Nicobar/M +Nicodemus/M +Nicol/M +Nicola/SM +Nicolai +Nicolas/M +Nicole/M +Nicolette/M +Nicolis +Nicolle/M +Nicosia/M +Niebuhr/M +Niel/SM +Nielsen/M +Nietzsche/M +Nieves/M +Nigel/M +Niger/M +Nigeria/M +Nigerian/MS +Nigeriana/M +Nigerien/M +Nightingale/M +Nijinsky/M +Nike/M +Niki/M +Nikita/M +Nikkei/M +Nikki/M +Niko/SM +Nikola/SM +Nikolai/M +Nikolaos/M +Nikolaus/M +Nikolayev/M +Nikon/M +Nile/SM +Nils +Nilson/M +Nimitz/M +Nimrod/M +Nina/M +Ninette/M +Nineveh/M +Ninon/M +Nintendo/M +Niobe/M +Nippon/M +Nipponese/M +Nirenberg/M +Nirvana/M +Nisan/M +Nisei/M +Nissan/M +Nita/M +Niue/M +Nivea/M +Niven/M +Nixon/M +Nkrumah/M +No/SM +NoDoz/M +Noah/M +Noam/M +Nobel/M +Nobelist/MS +Noble/M +Noe/M +Noel/SM +Noelle/M +Noemi/M +Nokia/M +Nola/M +Nolan/M +Noland/M +Noll/M +Nome/M +Nomi/M +Nona/M +Noni/M +Nonie/M +Nonna/M +Nootka/M +Nora/M +Norah/M +Norbert/M +Norberto/M +Nordic/MS +Noreen/M +Norfolk/M +Noriega/M +Norma/M +Normal/M +Norman/MS +Normand/M +Normandy/M +Norplant/M +Norrie/M +Norris/M +Norse/M +Norseman/M +Norsemen/M +Nortel/M +North/M +Northampton/M +Northeast/MS +Northern/MR +Northerner/M +Northrop/M +Northrup/M +Norths +Northwest/SM +Norton/M +Norw +Norway/M +Norwegian/SM +Norwich/M +Nosferatu/M +Nostradamus/M +Notre +Nottingham/M +Nouakchott/M +Noumea/M +Nov/M +Nova/M +Novartis/M +November/MS +Novgorod/M +Novocain/MS +Novocaine +Novokuznetsk/M +Novosibirsk/M +Nowell/M +Noxzema/M +Noyce/M +Noyes/M +Np/M +Nubia/M +Nubian/M +Nukualofa/M +Numbers/M +Nunavut/M +Nunez/M +Nunki/M +Nuremberg/M +Nureyev/M +NutraSweet/M +NyQuil/M +Nyasa/M +Nye/M +Nyerere/M +Nyssa/M +O'Brien/M +O'Casey/M +O'Connell/M +O'Connor/M +O'Donnell/M +O'Hara/M +O'Higgins/M +O'Keeffe/M +O'Neil/M +O'Neill/M +O'Rourke/M +O'Toole/M +O/SM +OAS/M +OB +OCR +OD/SM +OE +OED +OH +OHSA/M +OJ +OK/SMDG +OMB/M +OMG +ON +OPEC/M +OR +OS/M +OSHA/M +OSes +OT +OTB +OTC +OTOH +Oahu/M +Oakland/M +Oakley/M +Oates/M +Oaxaca/M +Ob/MD +Obadiah/M +Obama/M +Obamacare +Obed/M +Oberlin/M +Oberon/M +Obie +Ocala/M +Ocaml/M +Occam/M +Occident +Occidental/MS +Oceania/M +Oceanside +Oceanus/M +Ochoa/M +Oct/M +Octavia/M +Octavian/M +Octavio/M +Octavius/M +October/SM +Odell/M +Oder/M +Odessa/M +Odets/M +Odette/M +Odie/M +Odin/M +Odis/M +Odo/M +Odom/M +Ody/M +Odysseus/M +Odyssey/M +Oedipal/M +Oedipus/M +Oersted/M +Ofelia/M +Offenbach/M +OfficeMax/M +Ogbomosho/M +Ogden/M +Ogilvy/M +Oglethorpe/M +Ohio/M +Ohioan/SM +Oise/M +Ojibwa/SM +Okayama +Okeechobee/M +Okefenokee/M +Okhotsk/M +Okinawa/M +Okinawan +Okla +Oklahoma/M +Oklahoman/M +Oktoberfest/M +Ola/M +Olaf/M +Olajuwon/M +Olav/M +Oldenburg/M +Oldfield/M +Oldsmobile/M +Olduvai/M +Olen/M +Olenek/M +Olga/M +Oligocene/M +Olimpia/M +Olin/M +Olive/MR +Oliver/M +Olivetti/M +Olivia/M +Olivier/M +Ollie/M +Olly/M +Olmec/M +Olmsted/M +Olsen/M +Olson/M +Olwen/M +Olympe/M +Olympia/SM +Olympiad/MS +Olympian/MS +Olympic/SM +Olympics/M +Olympus/M +Omaha/MS +Oman/M +Omani/MS +Omar/M +Omayyad/M +Omdurman/M +Omnipotent +Omsk/M +Onassis/M +Oneal/M +Onega/M +Onegin/M +Oneida/MS +Onion/M +Ono/M +Onondaga/MS +Onsager/M +Ont +Ontarian +Ontario/M +Oona/M +Oort/M +Opal/M +Opaline/M +Opel/M +OpenBSD/M +OpenOffice/M +Ophelia/M +Ophiuchus/M +Oppenheimer/M +Opposition +Oprah/M +Ora/M +Oracle/M +Oran/M +Orange/M +Oranjestad/M +Orazio/M +Orbison/M +Ordovician/M +Ore/N +Oreg +Oregon/M +Oregonian/SM +Orel +Orem/M +Oren/M +Oreo/M +Orestes/M +Oriana/M +Orient/M +Oriental/MS +Orientalism +Orin/M +Orinoco/M +Orion/M +Oriya/M +Orizaba/M +Orkney/M +Orlan/M +Orland/M +Orlando/M +Orleans/M +Orlon/MS +Orly/M +Orpheus/M +Orphic/M +Orr/MN +Orren/M +Orrin/M +Orson/M +Ortega/M +Orthodox +Ortiz/M +Orton/M +Orv/M +Orval/M +Orville/M +Orwell/M +Orwellian/M +Oryza/M +Os/M +Osage/MS +Osaka/M +Osbert/M +Osborn/M +Osborne/M +Osbourne/M +Oscar/MS +Osceola/M +Osgood/M +Oshawa/M +Oshkosh/M +Osiris/M +Oslo/M +Osman/M +Osmond/M +Osmund/M +Ossie/M +Ostrogoth/M +Ostwald/M +Osvaldo/M +Oswald/M +Othello/M +Otho/M +Otis/M +Ottawa/SM +Ottilie/M +Otto/M +Ottoman/M +Ottomana/M +Ouagadougou/M +Ouija/MS +Ovid/M +Owen/SM +Owens/M +Owensboro/M +Oxford/SM +Oxley/M +Oxnard/M +Oxonian/M +Oxus/M +Oxycontin/M +Oz/M +Ozark/MS +Ozarks/M +Ozymandias/M +Ozzie/M +Ozzy/M +P/MN +PA/M +PAC/M +PARC/S +PASCAL +PBS/M +PBX +PC/SM +PCB +PCMCIA +PCP/M +PD +PDA/SM +PDF/SM +PDQ +PDT +PE +PET/M +PFC +PG +PGP +PHP/M +PIN +PJ's +PLO/M +PM/SMDG +PMS/M +PNG/SM +PO +POTUS/M +POW/M +PP +PPS +PR +PRC/M +PRNewswire/M +PRO +PS/M +PST/M +PT +PTA/M +PTO +PVC/M +PW +PX +Pa/M +Paar/M +Pablo/M +Pablum/M +Pabst/M +Pace/M +Pacheco/M +Pacific/M +Pacino/M +Packard/M +Paco/M +Padang +Paderewski/M +Padgett/M +Padilla/M +Padraic/M +Padraig/M +Paganini/M +Page/M +Paglia/M +Pahlavi/M +Paige/M +Paine/M +Paiute/SM +Pakistan/M +Pakistani/SM +Palau/M +Palembang/M +Paleocene/M +Paleogene/M +Paleolithic/M +Paleozoic/M +Palermo/M +Palestine/M +Palestinian/SM +Palestrina/M +Paley/M +Palikir/M +Palin/M +Palisades/M +Palladio/M +Palmdale/M +Palmer/M +Palmerston/M +Palmolive/M +Palmyra/M +Paloma/M +Palomar/M +Pam/M +Pamela/M +Pamirs/M +Pampers/M +Pan/M +Panama/SM +Panamanian/MS +Panasonic/M +Pancho/M +Pandora/M +Pangaea/M +Pankhurst/M +Panmunjom/M +Pansy/M +Pantagruel/M +Pantaloon/M +Pantheon/M +Panza/M +Paola/M +Paolina/M +Paolo/M +Papageno/M +Papua/M +Paracelsus/M +Paraclete/M +Paradise +Paraguay/M +Paraguayan/MS +Paralympic/S +Paramaribo/M +Paramount/M +Parana/M +Paran/M +Parcheesi/M +Pareto/M +Paris/M +Parisian/MS +Park/SMR +Parke/M +Parker/M +Parkersburg/M +Parkinson/M +Parkinsonism +Parkman/M +Parks/M +Parliament/M +Parmenides +Parmesan/MS +Parnassus/MS +Parnell/M +Parr/M +Parrish/M +Parsee/SM +Parsi/MS +Parsifal/M +Parsons/M +Parthenon/M +Parthia/M +Pasadena/M +Pascagoula/M +Pascal/SM +Pascale/M +Pasco/M +Pasquale/M +Passion/SM +Passover/MS +Pasternak/M +Pasteur/M +Pat/MN +Patagonia/M +Patagonian/M +Pate/M +Patel/M +Paten/M +Paterson/M +Patna/M +Paton +Patric/M +Patrica/M +Patrice/M +Patricia/M +Patricio/M +Patrick/M +Patrizia/M +Patsy/M +Patten/M +Patterson/M +Patti/M +Pattie/M +Patton/M +Patty/M +Paul/GM +Paula/M +Paule/M +Paulette/M +Pauli/M +Paulie/M +Paulina/M +Pauline/M +Pauling/M +Paulo/M +Pauly/M +Pavarotti/M +Pavel/M +Pavia/M +Pavlov/M +Pavlova/M +Pavlovian/M +Pawnee/SM +Paxton +PayPal/M +Payne/M +Payton/M +Pb/M +Pd/M +Peabody/M +Peace/M +Peadar/M +Peale/M +Pearce/M +Pearl/M +Pearle/M +Pearlie/M +Pearson/M +Peary/M +Pechora/M +Peck/M +Peckinpah/M +Pecos/M +Peder/M +Pedro/M +Peel/M +Peg/M +Pegasus/MS +Pegeen/M +Peggy/M +Pei/M +Peiping/M +Peirce/M +Pekinese/M +Peking/SM +Pekingese/SM +Pele/M +Pelee/M +Peloponnese/M +Pembroke/M +Pen/M +Pena/M +Penderecki/M +Penelope/M +Penn/M +Penna +Penney/M +Pennington/M +Pennsylvania/M +Pennsylvanian/MS +Penny/M +Pennzoil/M +Penrod/M +Pensacola/M +Pentagon/M +Pentateuch/M +Pentax/M +Pentecost/SM +Pentecostal/MS +Pentecostalism +Pentium/SM +Peoria/M +Pepe/M +Pepi/M +Pepin/M +Pepita/M +Pepsi/M +Pepys/M +Pequot/M +Perceval +Percheron/M +Percival/M +Percy/M +Perelman/M +Perez/M +Peri/M +Periclean/M +Pericles/M +Perkin/MS +Perkins/M +Perl/SM +Perla/M +Perle/M +Perm/M +Permalloy/M +Permian/M +Pernod/M +Peron/M +Perot/M +Perri/MR +Perrier/M +Perrine/M +Perry/M +Perseid/M +Persephone/M +Persepolis/M +Perseus/M +Pershing/M +Persia/M +Persian/SM +Persis +Perth/M +Peru/M +Peruvian/MS +Peshawar/M +Peta/M +Petain/M +Petaluma/M +Pete/RMZ +Peter/M +Peterborough/M +Peters/MN +Petersen/M +Peterson/M +Petey/M +Petr/M +Petra/M +Petrarch/M +Petronella/M +Petronilla/M +Petty/M +Peugeot/M +Peyronie's +Peyton/M +Pfc +Pfizer/M +PhD/M +Phaedra/M +Phaethon/M +Phanerozoic/M +Pharaoh/M +Pharaohs +Pharisaic +Pharisaical +Pharisee/MS +Phebe +Phekda/M +Phelps/M +Phidias/M +Phil/MY +Philadelphia/M +Philby/M +Philemon/M +Philip/MS +Philippa/M +Philippe/M +Philippians/M +Philippine/SM +Philippines/M +Philips/M +Philistine/M +Phillida/M +Phillip/SM +Phillipa/M +Phillipe/M +Phillips/M +Phillis/M +Philly/M +Philomena/M +Phineas/M +Phipps/M +Phobos/M +Phoebe/M +Phoenicia/M +Phoenician/SM +Phoenix/M +Photoshop/M +Photostat/MS +Photostatted +Photostatting +Phrygia/M +Phyllida/M +Phyllis/M +Pia/M +Piaf/M +Piaget/M +Pianola/M +Picasso/M +Piccadilly/M +Pickering/M +Pickett/M +Pickford/M +Pickwick/M +Pict/M +Pictor +Piedmont/M +Pierce/M +Pierre/M +Pierrette/M +Pierrot/M +Pierson/M +Pieter/M +Pietra/M +Pietro/M +Pike/M +Pilate/MS +Pilates/M +Pilcomayo/M +Pilgrim/SM +Pillsbury/M +Pinatubo/M +Pinchas/M +Pincus/M +Pindar/M +Pinkerton/M +Pinocchio/M +Pinochet/M +Pinter/M +Pinyin +Piotr/M +Pippa/M +Pippin/M +Piraeus/M +Pirandello/M +Pisa/M +Pisces/M +Pisistratus/M +Pissaro/M +Pitcairn/M +Pitt/SM +Pittman/M +Pitts/M +Pittsburgh/M +Pittsfield/M +Pius/M +Pixar/M +Pizarro/M +Pkwy +Pl +Place +Planck/M +Plano +Plantagenet/M +Plasticine/M +Plataea/M +Plath/M +Plato/M +Platonic +Platonism/M +Platonist/M +Platte/M +Plautus/M +PlayStation/M +Playboy/M +Playtex/M +Pleiades/M +Pleistocene/M +Plexiglas/MS +Pliny/M +Pliocene/SM +Plutarch/M +Pluto/M +Plymouth/M +Pm/M +Po/M +Pocahontas/M +Pocatello/M +Pocono/SM +Poconos/M +Podgorica/M +Podhoretz/M +Podunk/M +Poe/M +Pogo/M +Poincare/M +Poincar/M +Poiret/M +Poirot/M +Poisson/M +Poitier/M +Pokemon/M +Pokmon/M +Pol/MY +Poland/M +Polanski/M +Polaris/M +Polaroid/MS +Pole/SM +Polish/M +Politburo/M +Polk/M +Pollard/M +Pollock/M +Pollux/M +Polly/M +Pollyanna/M +Polo/M +Polska +Poltava/M +Polyhymnia/M +Polynesia/M +Polynesian/MS +Polyphemus/M +Pomerania/M +Pomeranian/M +Pomona/M +Pompadour/M +Pompeian +Pompeii/M +Pompey/M +Ponce/M +Pontchartrain/M +Pontiac/M +Pontianak/M +Pooh/M +Poole/M +Poona/M +Pope/M +Popeye/M +Popocatepetl/M +Popper/M +Poppins/M +Popsicle/M +Porfirio/M +Porrima/M +Porsche/M +Port/MR +Porter/M +Porterville/M +Portia/M +Portland/M +Porto/M +Portsmouth/M +Portugal/M +Portuguese/M +Poseidon/M +Post/M +PostScript/M +PostgreSQL/M +Potemkin/M +Potomac/M +Potsdam/M +Pottawatomie/M +Potter/M +Potts/M +Pottstown/M +Poughkeepsie/M +Poul/M +Pound/M +Poussin/M +Powell/M +PowerPC/M +PowerPoint/M +Powers/M +Powhatan/M +Poynter/M +Poznan/M +Pr/M +Prada/M +Prado/M +Praetorian/M +Praetoriana/M +Prague/M +Praia/M +Prakrit/M +Pratchett/M +Pratt/M +Pravda/M +Praxiteles/M +Preakness/M +Precambrian/M +Preminger/M +Premyslid/M +Prensa/M +Prentice/M +Prentiss/M +Pres +Presbyterian/SM +Presbyterianism/MS +Prescott/M +Presley/M +Preston/M +Pretoria/M +Priam/M +Pribilof/M +Price/M +Priceline/M +Priestley/M +Prince/M +Princeton/M +Principe/M +Prinz +Pris +Prisca/M +Priscilla/M +Prius/M +Private +Prix +ProQuest/M +Procrustean/M +Procrustes/M +Procter/M +Procyon/M +Prof +Prohibition +Prokofiev/M +Promethean/M +Prometheus/M +Prophets +Proserpina/M +Proserpine/M +Protagoras/M +Proterozoic/M +Protestant/MS +Protestantism/SM +Proteus/M +Proudhon/M +Proust/M +Provencal/MS +Provence/M +Provenal/M +Proverbs +Providence/SM +Provo/M +Prozac/MS +Pru/M +Prudence/M +Prudential/M +Prudy/M +Prue/M +Pruitt/M +Prussia/M +Prussian/MS +Prut/M +Pryce/M +Pryor/M +Psalms/M +Psalter/MS +Pseudomonas/M +Psyche/M +Pt/M +Ptah/M +Ptolemaic/M +Ptolemy/SM +Pu/M +PubMed/M +Puccini/M +Puck/M +Puckett/M +Puebla/M +Pueblo/M +Puerto +Puget/M +Pugh/M +Pulaski/M +Pulitzer/M +Pullman/MS +Punch/M +Punic/M +Punjab/M +Punjabi/M +Purana/M +Purcell/M +Purdue/M +Purgatory +Purim/MS +Purina/M +Puritan/M +Puritanism/MS +Purus/M +Pusan/M +Pusey/M +Pushkin/M +Pushtu/M +Putin/M +Putnam/M +Puzo/M +Pvt +PyTorch/M +Pygmalion/M +Pygmy/SM +Pyle/M +Pym/M +Pynchon/M +Pyongyang/M +Pyotr/M +Pyrenees/M +Pyrex/MS +Pyrrhic/M +Pythagoras/M +Pythagorean/M +Pythias/M +Python/M +Ptain/M +Prto/M +Q +QA +QB +QC +QED +QM +QWERTY +Qaddafi/M +Qaeda/M +Qantas/M +Qatar/M +Qatari/MS +Qingdao/M +Qinghai/M +Qiqihar/M +Qom/M +Quaalude/M +Quaker/MS +Quakerism/SM +Qualcomm/M +Quaoar/M +Quasimodo/M +Quaternary/M +Quayle/M +Que +Quebec/M +Quebecker +Quebecois/M +Quechua/M +Queen/MS +Queenie/M +Queens/M +Queensland/M +Quent/M +Quentin/M +Quetzalcoatl/M +Quezon/M +QuickList/M +QuickTime/M +Quillan/M +Quincey/M +Quincy/M +Quinlan/M +Quinn/M +Quint/M +Quinta/M +Quintana/M +Quintilian/M +Quintin/M +Quinton/M +Quintus/M +Quirinal/M +Quisling/M +Quito/M +Quixote/M +Quixotism/M +Qumran/M +Quonset/M +Qur'an/MS +Qur'anic +Quran +Quranic +Qubecois/M +Qwest/M +R/MD +RAF/M +RAM/SM +RBI +RC +RCA/M +RCMP +RD +RDA +RDS/M +REIT +REM/SM +RF +RFC/S +RFD +RI +RIF +RIP +RISC +RN/M +RNA/M +ROFL +ROM/M +ROTC/M +RP +RR +RSFSR +RSI +RSV +RSVP +RTFM +RV/SM +Ra/M +Rab/M +Rabat/M +Rabelais/M +Rabelaisian/M +Rabi +Rabin/M +Rachael/M +Rachel/M +Rachelle/M +Rachmaninoff/M +Racine/M +Radcliff/M +Radcliffe/M +Rae/M +Raf/M +Rafa/M +Rafael/M +Rafe/M +Raff/M +Raffaello/M +Rafferty/M +Raffles/M +Rafi/M +Ragnar/M +Ragnarok/M +Ragnark/M +Rahel/M +Raimondo/M +Raimund/M +Raimundo/M +Raina/M +Raine/MR +Rainer/M +Rainier/M +Raleigh/M +Ralf/M +Ralph/M +Rama/M +Ramada/M +Ramadan/MS +Ramakrishna/M +Ramanujan/M +Ramayana/M +Rambo/M +Ramirez/M +Ramiro/M +Ramon/M +Ramona/M +Ramos/M +Ramsay/M +Ramses/M +Ramsey/M +Rana/M +Rance/M +Rand/M +Randa/M +Randal/M +Randall/M +Randell/M +Randi/M +Randolph/M +Randy/M +Rangoon/M +Rani/M +Rankin/M +Rankine/M +Raoul/M +Raphael/M +Rappaport/M +Rapunzel/M +Raquel/M +Rasalgethi/M +Rasalhague/M +Rasmussen/M +Rasputin/M +Rasta +Rastaban/M +Rastafarian/MS +Rastafarianism +Rather/M +Ratliff/M +Raul/M +Ravel/M +Ravi/M +Ravid/M +Raviv/M +Rawalpindi/M +Rawley/M +Ray/M +RayBan/M +Rayburn/M +Raye/M +Rayleigh/M +Raymond/M +Raymund/M +Raymundo/M +Rayna/M +Rayner/M +Raynor/M +Rb/M +Rd +Re/M +Rea/M +Reade/G +Reading/M +Reagan/M +Reaganomics/M +Realtor/M +Reasoner/M +Reba/M +Rebeca/M +Rebecca/M +Rebecka/M +Rebekah/M +Recife/M +Reconstruction/M +Red/SM +Redd/GM +Redding/M +Redeemer/M +Redford/M +Redgrave/M +Redis/M +Redmond/M +Redshift/M +Ree/DSM +Reebok/M +Reece/M +Reed/M +Reena/M +Reese/M +Reeves/M +Reformation/MS +Refugio/M +Regan/M +Regen/M +Reggie/M +Regina/M +Reginae/M +Reginald/M +Regine/M +Regor/M +Regulus/M +Rehnquist/M +Reich/M +Reichstag's +Reid/M +Reiko/M +Reilly/M +Reina/M +Reinaldo/M +Reine/M +Reinhard/M +Reinhardt/M +Reinhold/M +Remanence +Remanent +Remarque/M +Rembrandt/M +Remington/M +Remus/M +Remy/M +Rena/M +Renae/M +Renaissance/SM +Renaldo/M +Renard/M +Renascence +Renata/M +Renate/M +Renato/M +Renaud/M +Renault/M +Rene/M +Renee/M +Renie/M +Rennie/M +Reno/M +Renoir/M +Rep +Representative +Republican/SM +Republicanism +Requiem/MS +Resistance +Restoration/M +Resurrection +Reta/M +Reuben/M +Reunion/M +Reuters/M +Reuther/M +Reuven/M +Rev +Reva/M +Revelation/SM +Revelations/M +Revere/M +Reverend/M +Revlon/M +Rex/M +Rey/M +Reyes/M +Reykjavik/M +Reyna/M +Reynaldo/M +Reynard/M +Reynold/MS +Reynolds/M +Rf/M +Rh/M +Rhea/M +Rhee/M +Rheingau/M +Rhenish/M +Rhett/M +Rhianna/M +Rhiannon/M +Rhine/M +Rhineland/M +Rhoda/M +Rhode/S +Rhodes/M +Rhodesia/M +Rhodesian +Rhona/M +Rhonda/M +Rhone/M +Rhys/M +Ribbentrop/M +Ric/M +Rica/M +Ricard/M +Ricardo/M +Riccardo/M +Rice/M +Rich/M +Richard/MS +Richards/M +Richardson/M +Richart/M +Richelieu/M +Richie/M +Richmond/M +Richter/M +Richthofen/M +Rick/M +Rickard/M +Rickenbacker/M +Rickert/M +Rickey/M +Ricki/M +Rickie/M +Rickover/M +Ricky/M +Rico/M +Riddle/M +Ride/M +Riefenstahl/M +Riel/M +Riemann/M +Riesling/MS +Riga/M +Rigel/M +Riggs/M +Right +Rigoberto/M +Rigoletto/M +Rik/M +Riki/M +Rikki/M +Riley/M +Rilke/M +Rimbaud/M +Rina/M +Rinaldo/M +Ringling/M +Ringo/M +Rio/SM +Riordan/M +Rios/M +Ripley/M +Risa/M +Risorgimento/M +Rita/M +Ritalin/M +Ritchie/M +Ritz/M +Riva/SM +Rivas/M +Rivera/M +Rivers/M +Riverside/M +Riviera/MS +Riyadh/M +Rizal/M +Rn/M +Roach/M +Roanoke/M +Roarke/M +Rob/M +Robb/M +Robbie/M +Robbin/MS +Robbins/M +Robby/M +Roberson/M +Robert/MS +Roberta/M +Roberto/M +Roberts/M +Robertson/M +Robeson/M +Robespierre/M +Robin/M +Robina/M +Robinet/M +Robinette/M +Robinia/M +Robinson/M +Robitussin/M +Robles/M +Robson/M +Robt/M +Roby/M +Robyn/M +Rocco/M +Roch/M +Rocha/M +Rochambeau/M +Roche/M +Rochelle/M +Rochester/M +Rock/M +Rockefeller/M +Rockford/M +Rockies/M +Rockne/M +Rockwell/M +Rocky/SM +Rod/M +Roda/M +Rodd/M +Roddenberry/M +Roddy/M +Roderic/M +Roderick/M +Roderigo/M +Rodger/MS +Rodgers/M +Rodham/M +Rodi/M +Rodin/M +Rodney/M +Rodolfo/M +Rodolph/M +Rodolphe/M +Rodrick/M +Rodrigo/M +Rodriguez/M +Rodriquez/M +Roeg/M +Roentgen +Rog/MRZ +Rogelio/M +Roger/M +Rogers/M +Roget/M +Roi/SM +Rojas/M +Roku/M +Rolaids/M +Roland/M +Rolando/M +Roldan/M +Rolex/M +Rolf +Rolfe/M +Rolland/M +Rollerblade/M +Rollie/M +Rollin/MS +Rollins/M +Rollo +Rolodex/M +Rolph/M +Rolvaag/M +Rom +Roma/M +Romain/M +Roman/MS +Romana/M +Romanesque/MS +Romania/M +Romanian/MS +Romano/M +Romanov/M +Romans/M +Romansh/M +Romantic +Romanticism +Romany/SM +Rome/SM +Romeo/M +Romero/M +Rommel/M +Romney/M +Romola/M +Romulus/M +Romy/M +Ron/M +Rona/M +Ronald/M +Ronda/M +Ronni/M +Ronnie/M +Ronny/M +Ronstadt/M +Rontgen +Rooney/M +Roosevelt/M +Root/M +Roquefort/SM +Rorke/M +Rorschach/M +Rory/M +Ros +Rosa/M +Rosaleen/M +Rosales/M +Rosalia/M +Rosalie/M +Rosalind/M +Rosalinda/M +Rosaline/M +Rosalyn/M +Rosamond/M +Rosamund/M +Rosanna/M +Rosanne/M +Rosario/M +Rosco/M +Roscoe/M +Rose/M +Roseann/M +Roseanne/M +Roseau/M +Rosecrans/M +Rosella/M +Roselle/M +Rosemarie/M +Rosemary/M +Rosenberg/M +Rosendo/M +Rosenzweig/M +Rosetta/M +Rosicrucian/M +Rosie/M +Rosina/M +Rosita/M +Roslyn/M +Ross/M +Rossetti/M +Rossie/M +Rossini/M +Rostand/M +Rostov/M +Rostropovich/M +Roswell/M +Rosy's +Rotarian/M +Roth/M +Rothko/M +Rothschild/M +Rotterdam/M +Rottweiler/M +Rouault/M +Rourke/M +Rousseau/M +Routledge/M +Rove/RM +Rover/M +Rowan/M +Rowe/M +Rowen/M +Rowena/M +Rowland/M +Rowling/M +Roxana/M +Roxane/M +Roxanna/M +Roxanne/M +Roxie/M +Roxy/M +Roy/M +Royal/M +Royall/M +Royce/M +Roz/M +Rozelle/M +Rte +Ru/MH +Rubaiyat/M +Rubbermaid/M +Ruben/SM +Rubens/M +Rubi/M +Rubia/M +Rubicon/MS +Rubik/M +Rubin/M +Rubinstein/M +Ruby/M +Ruchbah/M +Rudd/M +Ruddy's +Rudiger/M +Rudolf/M +Rudolfo/M +Rudolph/M +Rudy/M +Rudyard/M +Rufe/M +Rufus/M +Rugby +Ruggiero/M +Ruhr/M +Ruiz/M +Rukeyser/M +Rumanian/SM +Rumpelstiltskin/M +Rumsfeld/M +Runnymede/M +Runyon/M +Rupert/M +Ruprecht/M +Rurik +Rush/M +Rushdie/M +Rushmore/M +Ruskin/M +Russ/M +Russel/M +Russell/M +Russia/M +Russian/SM +Russo/M +Rustbelt/M +Rustin/M +Rusty/M +Rutan/M +Rutger/MS +Rutgers/M +Ruth/M +Rutherford/M +Ruthie/M +Rutledge/M +Rutter/M +Ruy/M +Rwanda/MS +Rwandan/SM +Rwy +Rx +Ry +Ryan/M +Rydberg/M +Ryder/M +Ryukyu/M +S/MN +SA +SAC +SALT/M +SAM/M +SAP/M +SARS/M +SASE +SAT +SBA +SC/M +SCOTUS/M +SCSI/M +SD +SDI +SE/M +SEATO +SEC/M +SF +SGML/M +SIDS/M +SJ +SJW +SK +SLR +SME/SM +SMEs/M +SNP/SM +SO/S +SOB/M +SOP/M +SOS/M +SOSes +SPCA +SPF +SQL +SQLite/M +SRO +SS +SSA +SSE/M +SSN +SSS +SST +SSW/M +ST +STD +STOL +SUSE/M +SUV +SVN/M +SW/M +SWAK +SWAT +Saab/M +Saar/M +Saarinen/M +Saatchi/M +Saba/M +Sabbath/M +Sabbaths +Sabik/M +Sabin/M +Sabina/M +Sabine/M +Sabre/M +Sabrina/M +Sacajawea/M +Saccharomyces/M +Sacco/M +Sacha/M +Sachs/M +Sacramento/M +Sada/M +Sadat/M +Saddam/M +Sadducee/M +Sade/M +Sadie/M +Sadr/M +Safavid/M +Safeway/M +Sagan/M +Saginaw/M +Sagittarius/MS +Sahara/M +Saharan/M +Sahel/M +Saigon/M +Saiph/M +Sakai/M +Sakha/M +Sakhalin/M +Sakharov/M +Saki/M +Saks/M +Sal/MY +Saladin/M +Salado/M +Salamis/M +Salas/M +Salazar/M +Saleem/M +Salem/M +Salerno/M +Salesforce/M +Salim/M +Salinas/M +Salinger/M +Salisbury/M +Salish/M +Salk/M +Sallee/M +Sallie/M +Sallust/M +Sally/M +Salome/M +Salomon/M +Salonika/M +Salton/M +Salvador/M +Salvadoran/SM +Salvadorean/MS +Salvadorian/MS +Salvatore/M +Salween/M +Salyut/M +Sam/M +Samantha/M +Samar/M +Samara/M +Samaria +Samaritan/MS +Samarkand/M +Sammie/M +Sammy/M +Samoa/M +Samoan/SM +Samoset/M +Samoyed/M +Sampson/M +Samson/M +Samsonite/M +Samsung/M +Samuel/M +Samuelson/M +San'a +San/M +Sana/M +Sanaa/M +Sanchez/M +Sancho/M +Sand/ZM +Sandburg/M +Sande/M +Sanders/M +Sanderson/M +Sandi/M +Sandie/M +Sandinista/M +Sandor/M +Sandoval/M +Sandra/M +Sandro/M +Sandy/M +Sanford/M +Sanforized/M +Sang/MR +Sanger/M +Sanhedrin/M +Sanka/M +Sankara/M +Sanskrit/M +Sanson/M +Sansone/M +Santa/M +Santana/M +Santayana/M +Santeria/M +Santiago/M +Santos/M +Sapphira +Sappho/M +Sapporo/M +Sara/M +Saracen/MS +Saragossa/M +Sarah/M +Sarajevo/M +Saran/M +Sarasota/M +Saratov/M +Sarawak/M +Sarbanes/M +Sardinia/M +Saree/M +Sargasso/M +Sarge/M +Sargent/M +Sargon/M +Sarina/M +Sarita/M +Sarnoff/M +Saroyan/M +Sarto/M +Sartre/M +Sascha/M +Sasha/M +Sask +Saskatchewan/M +Saskatoon/M +Sasquatch/MS +Sassanian/M +Sassoon/M +Sat/M +Satan/M +Satanism/M +Satanist/M +Saturday/MS +Saturn/M +Saturnalia/M +Saudi/MS +Saul/M +Saunders/M +Saunderson/M +Saundra/M +Saussure/M +Sauternes +Sauveur/M +Savage/M +Savannah/M +Savina/M +Savior/M +Savonarola/M +Savoy/M +Savoyard/M +Sawyer/M +Saxe/M +Saxon/MS +Saxony/M +Sayer/MS +Sayers/M +Sayre/M +Sb/M +Sc/M +Scala/M +Scan +Scandinavia/M +Scandinavian/MS +Scaramouch/M +Scarborough/M +Scarface/M +Scarlatti/M +Scarlett/M +Scheat/M +Schedar/M +Scheherazade/M +Schelling/M +Schenectady/M +Schiaparelli/M +Schick/M +Schiller/M +Schindler/M +Schlesinger/M +Schliemann/M +Schlitz/M +Schloss/M +Schmidt/M +Schnabel/M +Schnauzer/M +Schneider/M +Schoenberg/M +Schopenhauer/M +Schrieffer/M +Schrodinger/M +Schroeder/M +Schrdinger/M +Schubert/M +Schultz/M +Schulz/M +Schumann/M +Schumpeter/M +Schuyler/M +Schuylkill/M +Schwartz/M +Schwarz/M +Schwarzenegger/M +Schwarzkopf/M +Schweitzer/M +Schweppes/M +Schwinger/M +Schwinn/M +Scientologist/SM +Scientology/M +Scipio/M +Scopes/M +Scorpio/SM +Scorpius/M +Scorsese/M +Scot/SM +Scotch/MS +Scotchman/M +Scotchmen/M +Scotchwoman/M +Scotchwomen/M +Scotia/M +Scotland/M +Scotsman/M +Scotsmen/M +Scotswoman/M +Scotswomen/M +Scott/M +Scotti/M +Scottie/SM +Scottish/M +Scottsdale/M +Scrabble/MS +Scranton/M +Scriabin/M +Scribner/M +Scripture/SM +Scrooge/M +Scruggs/M +Scud/M +Sculley/M +Scylla/M +Scythia/M +Scythian/M +Se/MHN +SeaMonkey/M +Seaborg/M +Seagram/M +Seamus/M +Sean/M +Sears/M +Seaside/M +Seattle/M +Sebastian/M +Sebastiano/M +Sebastien/M +Sebring/M +Sec +Seconal/M +Secretariat/M +Secretary +Seder/MS +Sedna/M +Seebeck/M +Seeger/M +Sega/M +Segovia/M +Segre/M +Segundo/M +Segway/S +Seiko/M +Seine/M +Seinfeld/M +Sejong/M +Sela/M +Selassie/M +Selby/M +Selectric/M +Selena/M +Selene/M +Seleucid/M +Seleucus/M +Selig/M +Selim/M +Selina/M +Seljuk/M +Selkirk/M +Sella/M +Selle/MZ +Sellers/M +Selma/M +Selznick/M +Semarang/M +Seminole/MS +Semiramis/M +Semite/MS +Semitic/SM +Semtex/M +Sena/M +Senate/MS +Sendai/M +Seneca/MS +Senegal/M +Senegalese/M +Senghor/M +Senior/M +Sennacherib/M +Sennett/M +Sensurround/M +Seoul/M +Sep +Sephardi/M +Sepoy/M +Sept/M +September/MS +Septuagint/MS +Sequoya/M +Serb/SM +Serbia/M +Serbian/MS +Serena/M +Serengeti/M +Sergei/M +Sergent/M +Sergio/M +Serpens/M +Serra/M +Serrano/M +Set/M +Seth/M +Seton/M +Seurat/M +Seuss/M +Sevastopol/M +Severn/M +Severus/M +Seville/M +Sevres/M +Seward/M +Sextans/M +Sexton/M +Seychelles/M +Seyfert/M +Seymour/M +Sgt +Shaanxi/M +Shackleton/M +Shaffer/M +Shah/M +Shaka/M +Shaker +Shakespeare/M +Shakespearean/M +Shalom's +Shamus/M +Shana/M +Shandong/M +Shandy/M +Shane/M +Shanghai/M +Shani/M +Shankara/M +Shanna/M +Shannon/M +Shanta/M +Shantung/M +Shanxi/M +Shapiro/M +Shara/M +SharePoint/M +Shari'a/M +Shari/M +Sharif/M +Sharlene/M +Sharma/M +Sharon/M +Sharp/M +Sharpe/M +Sharron/M +Shasta/M +Shaula/M +Shaun/M +Shauna/M +Shavian/M +Shavuot/M +Shaw/M +Shawn/M +Shawna/M +Shawnee/SM +Shayla/M +Shayna/M +Shayne/M +Shcharansky/M +Shea/M +Sheba/M +Shebeli/M +Sheboygan/M +Sheela/M +Sheena/M +Sheetrock/M +Sheffield/M +Sheila/M +Sheilah/M +Shel/MY +Shelagh/M +Shelby/M +Sheldon/M +Shelia/M +Shell/M +Shelley/M +Shelly/M +Shelton/M +Shem/M +Shen/M +Shenandoah/M +Shenyang/M +Shenzhen/M +Sheol/M +Shep/M +Shepard/M +Shepherd/M +Sheppard/M +Sher/M +Sheratan/M +Sheraton/M +Sheree/M +Sheri/M +Sheridan/M +Sherlock/M +Sherm/M +Sherman/M +Sherpa/M +Sherri/M +Sherrie/M +Sherry/M +Sherwin/M +Sherwood/M +Sheryl/M +Shetland/SM +Shetlands/M +Shevardnadze/M +Shevat/M +Shi'ite/M +Shields/M +Shiite/MS +Shijiazhuang/M +Shikoku/M +Shillong/M +Shiloh/M +Shina/M +Shinto/MS +Shintoism/MS +Shintoist/MS +Shir/M +Shiraz/M +Shirl/M +Shirley/M +Shiva/M +Shockley/M +Sholom/M +Short/M +Shorthorn/M +Shoshana/M +Shoshone/SM +Shostakovitch/M +Shrek/M +Shreveport/M +Shriner/M +Shropshire/M +Shula/M +Shylock/M +Shylockian/M +Si/M +Siam/M +Siamese/M +Sian/M +Sib/M +Sibelius/M +Siberia/M +Siberian/MS +Sibley/M +Sibyl/M +Sibylla/M +Sibylle/M +Sichuan/M +Sicilian/SM +Sicily/M +Sid/M +Siddhartha/M +Sidney/M +Sidonia/M +Siegfried/M +Siemens/M +Sierpinski/M +Sierras +Sig +Sigismondo/M +Sigismund/M +Sigmund/M +Sigrid/M +Sigurd/M +Sihanouk/M +Sikh/M +Sikhism +Sikhs +Sikkim/M +Sikkimese/M +Sikorsky/M +Silas/M +Silesia/M +Silurian/SM +Silva/M +Silvan/M +Silvana/M +Silvano/M +Silvanus/M +Silvester/M +Silvia/M +Silvie/M +Silvio/M +Sim's +Simenon/M +Simeon/M +Simmental/M +Simmonds/M +Simmons/M +Simon/M +Simona/M +Simone/M +Simpson/SM +Simpsons/M +Simpsonville/M +Sims/M +Sinai/M +Sinatra/M +Sinbad/M +Sinclair/M +Sindbad/M +Sindhi/M +Singapore/M +Singaporean/SM +Singer/M +Singh/M +Singleton/M +Sinhalese/M +Sinica/M +Sinkiang/M +Siobhan/M +Sioux/M +Sir/SM +Sirius/M +Sissie/M +Sister/MS +Sistine/M +Sisyphean/M +Sisyphus/M +Siva/M +Sivan/M +Siward/M +Sjaelland/M +Skelly/M +Skinner/M +Skippy/M +Skipton/M +Skopje/M +Skye/M +Skylab/M +Skylar/M +Skyler/M +Skype/M +Slackware/M +Slade/M +Slashdot/M +Slater/M +Slav/SM +Slavic/M +Slavonic/M +Slidell/M +Slinky/M +Sloan/M +Sloane/M +Slocum/M +Slovak/SM +Slovakia/M +Slovakian +Slovene/SM +Slovenia/M +Slovenian/MS +Slurpee/M +Sly's +Sm/M +Small/M +Smetana/M +Smirnoff/M +Smith/M +Smithson/M +Smithsonian/M +Smitty/M +Smokey/M +Smolensk/M +Smollett/M +Smuts/M +Smyrna +Sn/M +Snake/M +Snapple/M +Snead/M +Snell/M +Snickers/M +Snider/M +Snoopy/M +Snow/M +Snowbelt/M +Snyder/M +Soave/M +Soc +Socastee/M +Socorro/M +Socrates/M +Socratic/M +Soddy/M +Sodom/M +Sofia/M +Sofie/M +Soho/M +Sol/MY +Solaris/M +Solis/M +Solly/M +Solomon/M +Solon/M +Solzhenitsyn/M +Somali/SM +Somalia/M +Somalian/MS +Somerset +Somme/M +Somoza/M +Son/M +Sondheim/M +Sondra/M +Songhai/M +Songhua/M +Sonia/M +Sonja/M +Sonny/M +Sonora/M +Sontag/M +Sony/M +Sonya/M +Sophi/M +Sophia/M +Sophie/M +Sophoclean/M +Sophocles/M +Sophronia/M +Sopwith/M +Sorbonne/M +Sorcha/M +Sosa/M +Soto/M +Souphanouvong/M +Sourceforge/M +Sousa/M +South/M +Southampton/M +Southeast/MS +Southern/ZR +Southerner/M +Southey/M +Souths +Southwest/MS +Soviet/M +Sovietica/M +Soweto/M +Soyinka/M +Soyuz/M +Sp +Spaatz/M +Spackle/M +Spahn/M +Spain/M +Spam/M +Span +Spanglish +Spaniard/SM +Spanish/M +Sparc +Sparks/M +Sparta/M +Spartacus/M +Spartan/MS +Spartanburg/M +Spears/M +Speer/M +Spence/RM +Spencer/M +Spencerian/M +Spengler/M +Spenglerian/M +Spenser/M +Spenserian/M +Sperry/M +Sphinx/M +Spica/M +SpiderMonkey/M +Spielberg/M +Spillane/M +Spinoza/M +Spinx/M +Spiro/M +Spirograph/M +Spitsbergen/M +Spitz/M +Spock/M +Spokane/M +Springdale/M +Springfield/M +Springsteen/M +Sprint/M +Sprite/M +Sputnik/M +Sq +Squanto/M +Squibb/M +Sr/M +Srinagar/M +Srivijaya/M +St +Sta +Stace/M +Stacey/M +Staci/M +Stacie/M +Stacy/M +Stael/M +Stafford/M +StairMaster/M +Stalin/M +Stalingrad/M +Stalinist/M +Stallone/M +Stamford/M +Stan/MY +Standford/M +Standish/M +Stanfield/M +Stanford/M +Stanislas/M +Stanislaus/M +Stanislavsky/M +Stanislaw/M +Stanley/M +Stanly/M +Stanton/M +Stanwood/M +Staples/M +Starbucks/M +Stark/M +Starkey/M +Starr/M +Statehouse/MS +Staten/M +States +Stateside +Staubach/M +Staunton/M +Stavros +Ste +Steadicam/M +Stearn/M +Steele/M +Stefan/M +Stefania/M +Stefanie/M +Stefano/M +Steffen/M +Steffi/M +Stein/MR +Steinbeck/M +Steinem/M +Steiner/M +Steinmetz/M +Steinway/M +Stella/M +Stendhal/M +Stengel/M +Stephan/M +Stephani/M +Stephanie/M +Stephanus/M +Stephen/MS +Stephens/M +Stephenson/M +Sterling/M +Stern/M +Sterne/M +Sterno/M +Stetson/M +Steuben/M +Steubenville/M +Steve/M +Steven/MS +Stevens/M +Stevenson/M +Stevie/M +Stewart/M +Stieglitz/M +Stillman/M +Stilton/SM +Stimson/M +Stine/M +Stinky's +Stirling/M +Stockhausen/M +Stockholm/M +Stockton/M +Stoddard/M +Stoic/SM +Stoicism/MS +Stokes/M +Stolichnaya/M +Stolypin/M +Stone/M +Stonehenge/M +Stoppard/M +Stormy's +Stout/M +Stowe/M +Strabo/M +Stradivari +Stradivarius/M +Strasbourg/M +Strauss/M +Stravinsky/M +Streisand/M +Strickland/M +Strindberg/M +Stromboli/M +Strong/M +Stu/M +Stuart/MS +Studebaker/M +StumbleUpon/M +Stuttgart/M +Stuyvesant/M +Stygian/M +Styrofoam/SM +Styron/M +Styx/M +Suarez/M +Subaru/M +Sucre/M +Sucrets/M +Sudan/M +Sudanese/M +Sudetenland/M +Sudoku/M +Sudra/M +Sue/M +Suetonius/M +Suez/M +Suffolk/M +Sufi/M +Sufism/M +Suharto/M +Sui/M +Sukarno/M +Sukey/M +Suki/M +Sukkot +Sukkoth/M +Sukkoths +Sula/M +Sulawesi/M +Suleiman/M +Sulla/M +Sullivan/M +Sumatra/M +Sumatran/SM +Sumeria/M +Sumerian/SM +Sumerica/M +Summer/MS +Summers/M +Sumner/M +Sumter/M +Sun/SM +Sunbeam/M +Sunbelt/M +Sundanese/M +Sundas/M +Sunday/MS +Sunderland/M +Sung/M +Sunkist/M +Sunni/SM +Sunnite/MS +Sunny's +Sunnyvale/M +Suomi/M +Superbowl/M +Superfund/M +Superglue/M +Superior/M +Superman/M +Supt +Surabaja +Surabaya/M +Surat/M +Suriname/M +Surinamese +Surya/M +Susan/M +Susana/M +Susann/M +Susanna/M +Susannah/M +Susanne/M +Susi/M +Susie/M +Susquehanna/M +Sussex/M +Susy/M +Sutherland/M +Sutton/M +Suva/M +Suwanee/M +Suzanna/M +Suzanne/M +Suzette/M +Suzhou/M +Suzi/M +Suzie/M +Suzuki/M +Suzy/M +Svalbard/M +Sven/M +Svend/M +Svengali/M +Sverdlovsk +Swahili/SM +Swammerdam/M +Swanee/M +Swansea/M +Swanson/M +Swazi/SM +Swaziland/M +Swed/N +Swede/SM +Sweden/M +Swedenborg/M +Swedish/M +Sweeney/M +Sweet/M +Swift/M +Swinburne/M +Swindon/M +Swiss/MS +Swissair/M +Switz +Switzerland/M +Sybil/M +Sybilla/M +Sybille/M +Syd/M +Sydney/M +Sykes/M +Sylvan's +Sylvester/M +Sylvia/M +Sylvie/M +Symantec/M +Symbian/M +Symon/M +Synge/M +Syracuse/M +Syria/M +Syriac/M +Syrian/MS +Syriana/M +Szilard/M +Szymborska/M +Svres/M +T'ang/M +T/MDG +TA +TARP +TB/M +TBA +TD +TDD +TEFL +TELNET/S +TELNETTed +TELNETTing +TESL +TESOL +TEirtza/M +TGIF +THC +THz/M +TIF/SM +TIFF/SM +TKO/M +TLC/M +TM +TN +TNT/M +TOEFL +TQM +TV/SM +TVA +TWA/M +TWX +TX +Ta/M +Tabasco/SM +Tabatha/M +Tabb/M +Taber/M +Tabernacle/MS +Tabitha/M +Tabor +Tabriz/MS +Tacitus/M +Tacoma/M +Tad/M +Taddeo/M +Tadzhik/M +Taegu/M +Taejon/M +Taft/M +Tagalog/SM +Tagore/M +Tagus/M +Tahiti/M +Tahitian/MS +Tahoe/M +Taichung/M +Tainan +Taine/M +Taipei/M +Taiping/M +Tait/M +Taiwan/M +Taiwanese/M +Taiyuan/M +Tajikistan/M +Taklamakan/M +Talbert/M +Talbot/M +Talia/M +Taliban/M +Taliesin/M +Tallahassee/M +Tallchief/M +Talley/M +Talleyrand/M +Tallinn/M +Tallulah/M +Talmud/MS +Talmudic +Talmudist +Talya/M +Tamar/M +Tamara/M +Tamas +Tameka/M +Tamera/M +Tamerlane/M +Tami/M +Tamika/M +Tamil/MS +Tammany/M +Tammi/M +Tammie/M +Tammuz/M +Tammy/M +Tampa/M +Tampax/M +Tamra/M +Tamworth/M +Tana +Tancred/M +Tandy/M +Taney/M +Tanganyika/M +Tangier/MS +Tangshan/M +Tani/M +Tania/M +Tanisha/M +Tann/MR +Tanner/M +Tannhauser/M +Tannhuser/M +Tantalus/M +Tanya/M +Tanzania/M +Tanzanian/SM +Tao/M +Taoism/MS +Taoist/MS +Tara/M +Tarantino/M +Tarawa/M +Tarazed/M +Tarbell/M +Target/M +Tarim/M +Tarkenton/M +Tarkington/M +Tartar/MS +Tartary/M +Tartuffe/M +Taryn/M +Tarzan/M +Tasha/M +Tashkent/M +Tasman/M +Tasmania/M +Tasmanian/M +Tass/M +Tatar/MS +Tate/M +Tatiana/M +Tatum/M +Taurus/MS +Tavares/M +Tawney/M +Taylor/M +Tb/M +Tbilisi/M +Tc/M +Tchaikovsky/M +Te/M +TeX +TeXes +Teasdale/M +TechRepublic/M +Technicolor/M +Technorati/M +Tecumseh/M +Ted/M +Teddie/M +Teddy/M +Tedi/M +Teena/M +Teflon/MS +Tegucigalpa/M +Tehran +TelePrompTer +TelePrompter/M +Telemachus/M +Telemann/M +Teletype +Tell/MR +Teller/M +Telugu/M +Temecula/M +Tempe +Templar/M +Temple/M +Templeton/M +Tenn/M +Tennessean/SM +Tennessee/M +Tennyson/M +Tennysonian +Tenochtitlan/M +TensorFlow/M +Teodor/M +Teodora/M +Teodoro/M +Teotihuacan/M +Tera/M +Terence/M +Teresa/M +Terese/M +Tereshkova/M +Teresita/M +Teri/M +Terkel/M +Terpsichore/M +Terr/M +Terra/M +Terran/M +Terrance/M +Terrell/M +Terrence/M +Terri/M +Terrie/M +Terrill/M +Territory +Terry/M +Tertiary/M +Terza/M +Tesco/M +Tesla/M +Tess/M +Tessa/M +Tessie/M +Tet/M +Tethys/M +Tetons/M +Teuton/MS +Teutonic/M +Tevet/M +Tex/M +Texaco/M +Texan/MS +Texarkana/M +Texas/M +TextEdit/M +Th/M +Thacher/M +Thackeray/M +Thad/M +Thaddeus/M +Thai/SM +Thailand/M +Thales/M +Thalia/M +Thames/M +Thanh/M +Thanksgiving/MS +Thant/M +Thar/M +Tharp/M +Thatcher/M +Thatcherism +Thaxter/M +Thea/M +Thebes/M +Theda/M +Theia +Theiler/M +Thekla/M +Thelma/M +Themistocles/M +Theo/M +Theobald/M +Theocritus/M +Theodor/M +Theodora/M +Theodore/M +Theodoric/M +Theodosia/M +Theodosius/M +Theosophy/M +Theravada/M +Theresa/M +Therese/M +Thermopylae/M +Thermos +Theron/M +Theseus/M +Thespian/M +Thespis/M +Thessalonian/SM +Thessaloniki/M +Thessalonki/M +Thessaly/M +Thia/M +Thibaut/M +Thieu/M +Thimbu/M +Thimphu +Thom/M +Thoma/SM +Thomas/M +Thomasin/M +Thomasina/M +Thomism/M +Thomistic/M +Thompson/M +Thomson/M +Thor/M +Thorazine/M +Thoreau/M +Thorin/M +Thorndike +Thornton/M +Thorny's +Thoroughbred/M +Thorpe/M +Thorstein/M +Thorsten/M +Thorvald/M +Thoth/M +Thrace/M +Thracian/M +Thu +Thucydides/M +Thule/M +Thunderbird/M +Thur/S +Thurber/M +Thurman/M +Thurmond/M +Thursday/SM +Thurstan/M +Thurston/M +Thutmose/M +Ti/M +Tia/M +Tianjin/M +Tiber/M +Tiberius/M +Tibet/M +Tibetan/MS +Ticketmaster/M +Ticonderoga/M +Tide/M +Tiebout/M +Tienanmen/M +Tientsin/M +Tierney/M +Tiffany/M +Tigris/M +Tijuana/M +Tilda/M +Tildi/M +Tildy/M +Tillich/M +Tillie/M +Tillman/M +Tilly/M +Tilsit/M +Tim/M +Timbuktu/M +Timex/M +Timi/M +Timmy/M +Timon/M +Timor/M +Timotheus/M +Timothy/M +Timur/M +Timurid/M +Tina/M +Ting/M +Tinkerbell/M +Tinkertoy/M +Tinseltown/M +Tintoretto/M +Tippecanoe/M +Tipperary/M +Tirane +Tiresias/M +Tirol/M +Tirolean +Tish/M +Tisha/M +Tishri/M +Titan/SM +Titania/M +Titanic/M +Titian/M +Titicaca/M +Tito/M +Titus/M +Titusville/M +Tl/M +Tlaloc/M +Tlingit/M +Tm/M +Tobago/M +Tobe/M +Tobey +Tobi/M +Tobias/M +Tobie/M +Tobin/M +Tobit/M +Toby/M +Tocantins/M +Tocqueville/M +Tod/M +Todd/M +Togo/M +Togolese/M +Tojo/M +Tokay/M +Tokugawa/M +Tokyo/M +Tokyoite +Toledo/MS +Tolkien/M +Tolstoy/M +Toltec/M +Tolyatti/M +Tom/M +Toma/SM +Tomas/M +Tomaso/M +Tombaugh/M +Tomi/M +Tomlin/M +Tommie/M +Tommy/M +Tompkins/M +Tomsk/M +Tonga/M +Tongan/MS +Toni/M +Tonia/M +Tonto/M +Tony/M +Tonya/M +Tootsie/M +Topeka/M +Topsy/M +Torah/M +Torahs +Tore's +Torey/M +Tori/M +Torin/M +Toronto/M +Torquemada/M +Torr/MX +Torrance/M +Torre/SM +Torrence/M +Torrens/M +Torres/M +Torrey/M +Torricelli/M +Torrie/M +Torry/M +Tortola/M +Tortuga/M +Torvalds/M +Tory/SM +Tosca/M +Toscanini/M +Toshiba/M +Toto/M +Toulouse/M +Tova/M +Tove/M +Townes/M +Townsend/M +Toynbee/M +Toyoda/M +Toyota/M +Tracey/M +Traci/M +Tracie/M +Tracy/M +Trafalgar/M +Trailways/M +Trajan/M +Tran/M +Transcaucasia/M +Transvaal/M +Transylvania/M +Transylvanian/M +Trappist/SM +Traver/MS +Travis/M +Travolta/M +Treasury/SM +Treblinka/M +Trekkie/M +Tremain/M +Tremaine/M +Tremayne/M +Trent/M +Trenton/M +Treo/M +Trev/M +Trevelyan/M +Trevino/M +Trevor/M +Trey/M +Triangulum/M +Triassic/M +Tricia/M +Trident/M +Trieste/M +Trimurti/M +Trina/M +Trinidad/M +Trinidadian/MS +Trinity/SM +TripAdvisor/M +Tripitaka/M +Tripoli/M +Tripp/M +Trippe/M +Tris +Trish/M +Trisha/M +Trista/M +Tristan/M +Triton/M +Trix/M +Trixie/M +Trobriand/M +Troilus/M +Trojan/MS +Trollope/M +Trondheim/M +Tropicana/M +Trotsky/M +Troy/M +Troyes +Truckee/M +Trude/M +Trudeau/M +Trudi/M +Trudy/M +Trueman/M +Truffaut/M +Trujillo/M +Truman/M +Trumbull/M +Trump/M +Truth/M +Tsimshian/M +Tsiolkovsky/M +Tsitsihar/M +Tsongkhapa/M +Tswana/M +Tu/M +Tuamotu/M +Tuareg/M +Tubman/M +Tucker/M +Tucson/M +Tucuman/M +Tudor/SM +Tue/S +Tues/M +Tuesday/MS +Tulane/M +Tull/M +Tully/M +Tulsa/M +Tulsidas/M +Tums/M +Tungus/M +Tunguska/M +Tunis/M +Tunisia/M +Tunisian/MS +Tunney/M +Tupi/M +Tupperware/M +Tupungato/M +Turgenev/M +Turin/M +Turing/M +Turk/SM +Turkestan/M +Turkey/M +Turkic/MS +Turkish/M +Turkmenistan/M +Turlock/M +Turner/M +Turpin/M +Tuscaloosa/M +Tuscan/M +Tuscany/M +Tuscarora/MS +Tuscon/M +Tuskegee/M +Tussaud/M +Tut/M +Tutankhamen/M +Tutsi/M +Tutu/M +Tuvalu/M +Tuvaluan +Twain/M +Tweed/M +Tweedledee/M +Tweedledum/M +Twila/M +Twinkies/M +Twitter/M +Twizzlers/M +Twp +Twyla/M +Ty/M +Tybalt/M +Tycho/M +Tye/M +Tylenol/M +Tyler/M +Tynan/M +Tyndale/M +Tyndall/M +Tyne/M +Tyre/M +Tyree/M +Tyrolean +Tyrone/M +Tyrus/M +Tyson/M +U/M +UAR +UAW +UBS/M +UCLA/M +UFO/SM +UHF/M +UI/SM +UK/M +UL +UN/M +UNESCO/M +UNICEF/M +UNIX/M +UPC +UPI/M +UPS/M +URL/S +US/M +USA/M +USAF +USB +USCG +USDA/M +USIA +USMC +USN +USO +USP +USPS +USS +USSR/M +UT/M +UTC +UV/M +Ubangi/M +Ubuntu/M +Ucayali/M +Uccello/M +Udall/M +Udell/M +Ufa/M +Uganda/M +Ugandan/MS +Ugo/M +Uighur/M +Ujungpandang/M +Ukraine/M +Ukrainian/SM +Ula/M +Ulick/M +Ulises/M +Ulla/M +Ulric/M +Ulrica/M +Ulrich/M +Ulrike/M +Ulster/M +Ultrasuede/M +Ulyanovsk/M +Ulysses/M +Umberto/M +Umbriel/M +Una/M +Underwood/M +Ungava/M +Unicode/M +Unilever/M +Union/SM +Unionist +Uniontown/M +Uniroyal/M +Unitarian/MS +Unitarianism/MS +Unitas/M +Unix/S +Unukalhai/M +Upanishads/M +Updike/M +Upjohn/M +Upton/M +Ur/M +Ural/SM +Urals/M +Urania/M +Uranus/M +Urbain/M +Urban/M +Urbano/M +Urdu/M +Urey/M +Uri/SM +Uriah/M +Uriel/M +Uris/M +Urquhart/M +Ursa/M +Ursula/M +Ursuline/M +Uruguay/M +Uruguayan/MS +Urumqi/M +Usenet/MS +Ustinov/M +Ut +Uta/M +Utah/M +Utahan/MS +Ute/SM +Utica/M +Utopia/SM +Utopian/SM +Utrecht/M +Utrillo/M +Uzbek/M +Uzbekistan/M +Uzi/SM +V/M +VA +VAT/M +VAX +VAXes +VBA/M +VCR/M +VD/M +VDT +VDU +VF +VFW/M +VG +VGA +VHF/M +VHS +VI/M +VIP/SM +VISTA +VJ +VLF/M +VOA +VP +VT +VTOL +Va/M +Vacaville/M +Vachel/M +Vaclav/M +Vader/M +Vaduz/M +Vail/M +Val/M +Valarie/M +Valdemar/M +Valdez/M +Valdosta/M +Valencia/SM +Valenti/M +Valentia/M +Valentin/M +Valentina/M +Valentine/M +Valentino/M +Valenzuela/M +Valera +Valeria/M +Valerian/M +Valerie/M +Valery/M +Valhalla/M +Valium/MS +Valkyrie/SM +Valle/M +Vallejo/M +Valletta/M +Valli/M +Valois/M +Valparaiso/M +Valvoline/M +Valry/M +Van/M +Vance/M +Vancouver/M +Vanda/M +Vandal/MS +Vanderbilt/M +Vandyke/M +Vanessa/M +Vang/M +Vania/M +Vanna/M +Vanni/M +Vanuatu/M +Vanya/M +Vanzetti/M +Varanasi/M +Varese/M +Vargas/M +Vaseline/SM +Vasili/M +Vasily/M +Vasquez/M +Vassar/M +Vassili/M +Vassily/M +Vatican/M +Vauban/M +Vaughan/M +Vaughn/M +Vazquez/M +Veblen/M +Veda/SM +Vedanta/M +Veep +Vega/SM +Vegas/M +Vegemite/M +Vela/M +Velasquez/M +Velazquez/M +Velcro/MS +Velez/M +Velma/M +Velveeta/M +Velsquez/M +Velzquez/M +Venetian/SM +Venezuela/M +Venezuelan/SM +Venice/M +Venn/M +Ventolin/M +Venus/MS +Venusian/M +Vera/M +Veracruz/M +Verde/M +Verdi/M +Verdun/M +Vere/M +Verena/M +Verizon/M +Verlaine/M +Vermeer/M +Vermont/ZMR +Vermonter/M +Vern/M +Verna/M +Verne/M +Verney/M +Vernon/M +Vernor/M +Verona/M +Veronese/M +Veronica/M +Veronika/M +Veronique +Versailles/M +Vesalius/M +Vespasian/M +Vespucci/M +Vesta/M +Vesuvius/M +Vi/M +Viacom/M +Viagra/M +Vic/M +Vicente/M +Vichy/M +Vick/M +Vicki/M +Vickie/M +Vicksburg/M +Vicky/M +Vicodin/M +Victor/M +Victoria/M +Victorian/MS +Victorianism +Victorville/M +Victrola/M +Vida/M +Vidal/M +Vienna/M +Viennese/M +Vientiane/M +Vietcong/M +Vietminh/M +Vietnam/M +Vietnamese/M +Vijayanagar/M +Vijayawada/M +Viking/MS +Vikki/M +Vila/M +Villa/SM +Villarreal/M +Villas/M +Villon/M +Vilma/M +Vilnius/M +Vilyui/M +Vin/M +Vina/M +Vince/M +Vincent/M +Vindemiatrix/M +Vineland/M +Vinnie/M +Vinny/M +Vinson/M +Viola/M +Violante/M +Violet/M +Violetta/M +Violette/M +Virgie/M +Virgil/M +Virgilio/M +Virginia/M +Virginian/SM +Virginie/M +Virgo/SM +Visa/M +Visakhapatnam/M +Visalia/M +Visayans/M +Vishnu/M +Visigoth/M +Visigoths +Vistula/M +Vite/M +Vitim/M +Vito/M +Vitoria +Vittoria/M +Vittorio/M +Vitus/M +Viv/M +Vivaldi/M +Vivekananda/M +Vivi/MN +Vivian/M +Viviana/M +Vivie/M +Vivien/M +Vivienne/M +Vlad/M +Vladimir/M +Vladivostok/M +Vlaminck/M +Vlasic/M +VoIP +Vodafone/M +Vogue/M +Volcker/M +Voldemort/M +Volga/M +Volgograd/M +Volkswagen/M +Volstead/M +Volta/M +Voltaire/M +Volvo/M +Von/M +Vonda/M +Vonnegut/M +Voronezh/M +Vorster/M +Voyager/M +Vt +Vuitton/M +Vulcan/M +Vulg +Vulgate/SM +W/MDT +WA +WAC +WASP/SM +WATS/M +WC +WHO/M +WI +WMD +WNW/M +WP +WSW/M +WTF +WTO +WV +WW +WWI +WWII +WWW/M +WY +WYSIWYG +Wabash/M +Wac +Waco/M +Wade/M +Wadsworth/M +Wagner/M +Wagnerian/M +Wahhabi/M +Waikiki/M +Wainwright/M +Waite/M +Wake/M +Wakefield +Waksman/M +Wald/MN +Waldemar/M +Walden/M +Waldensian/M +Waldheim/M +Waldo/M +Waldorf/M +Wales/M +Walesa/M +Walgreen/SM +Walgreens/M +Walker/M +Walkman/M +Wall/SMR +Wallace/M +Wallas/M +Wallenstein/M +Waller/M +Wallie/M +Wallis/M +Walloon/M +Walls/M +Wally/M +Walmart/M +Walpole/M +Walpurgisnacht/M +Walsh/M +Walt/MRZ +Walter/M +Walters/M +Walther/M +Walton/M +Wanamaker/M +Wanda/M +Wang/M +Wankel/M +Warcraft/M +Ward/M +Warde/M +Ware/MG +Warhol/M +Waring/M +Warner/M +Warren/M +Warsaw/M +Warwick/M +Warwickshire/M +Wasatch/M +Wash/M +Washington/M +Washingtonian/MS +Wassermann/M +Wat/MZ +Waterbury/M +Waterford/M +Watergate/M +Waterloo/MS +Waters/M +Watertown/M +Watkins/M +Watson/M +Watsonville/M +Watt/SM +Watteau/M +Watts/M +Watusi/M +Waugh/M +Wausau/M +Wave +Waverley/M +Waverly/M +Wayland/M +Waylon/M +Wayne/M +Waynesboro/M +Weaver/M +Web/MR +WebSphere/M +Webb/M +Weber/M +Webern/M +Webster/MS +Wed/M +Weddell/M +Wedgwood/M +Wednesday/MS +Weeks/M +Wehrmacht/M +Wei/M +Weider/M +Weierstrass/M +Weill/M +Weinberg/M +Weirton/M +Weiss/M +Weissmuller/M +Weizmann/M +Welby/M +Weldon/M +Welland/M +Weller/M +Welles/M +Wellington/SM +Wells/M +Welsh/M +Welshman/M +Welshmen/M +Welshwoman +Wenatchee/M +Wendel/M +Wendell/M +Wendi/M +Wendy/M +Werner/M +Wernher/M +Wes +Wesak/M +Wesley/M +Wesleyan/M +Wessex/M +Wesson/M +West/SM +Westbrook/M +Western/MRS +Westinghouse/M +Westley/M +Westminster/M +Weston/M +Westphalia/M +Weyden/M +Wezen/M +Wharton/M +Wheaties/M +Wheatstone/M +Wheeler/M +Wheeling/M +Whig/SM +Whipple/M +Whirlpool/M +Whistler/M +Whitaker/M +Whitby/M +White/SM +Whitefield/M +Whitehall/M +Whitehead/M +Whitehorse/M +Whiteley/M +Whitfield/M +Whitley/M +Whitman/M +Whitney/M +Whitsunday/MS +Whittaker/M +Whittier/M +WiFi/M +Wicca/M +Wichita/M +Wiemar/M +Wiesel/M +Wiesenthal/M +Wiggins/M +Wigner/M +Wii/M +WikiPatents/M +Wikibooks/M +Wikileaks +Wikimedia/M +Wikinews/M +Wikipedia/M +Wikiquote/M +Wikisource/M +Wiktionary/M +Wilberforce/M +Wilbert/M +Wilbur/M +Wilburn/M +Wilcox/M +Wilda/M +Wilde/MR +Wilden/M +Wilder/M +Wiles/M +Wiley/M +Wilford/M +Wilfred/M +Wilfredo/M +Wilfrid/M +Wilhelm/M +Wilhelmina/M +Wilhelmine +Wilkerson/M +Wilkes/M +Wilkins/M +Wilkinson/M +Will/M +Willa/M +Willamette/M +Willard/M +Willem/M +Willemstad/M +Willey/M +Willi/MS +William/SM +Williams/M +Williamsburg/M +Williamson/M +Williamsport/M +Willie/M +Willis/M +Willy/M +Wilma/M +Wilmer/M +Wilmette/M +Wilmington/M +Wilson/M +Wilsonian/M +Wilton/M +Wiltshire/M +Wimbledon/M +Wimsey/M +Winchell/M +Winchester/MS +Windbreaker/M +Windex/M +Windham/M +Windhoek/M +Windows/M +Windsor/SM +Windward/M +Windy's +Winesap/M +Winfield/M +Winfred/M +Winfrey/M +Winifred/M +Winkle/M +Winn/M +Winna/M +Winne/M +Winnebago/M +Winnie/M +Winnifred/M +Winnipeg/M +Winny/M +Winona/M +Winslow/M +Winston/M +Winters/M +Winthrop/M +Wis +Wisc +Wisconsin/M +Wisconsinite/MS +Wise/M +Witt/M +Wittgenstein/M +Witty's +Witwatersrand/M +Wm/M +Wobegon/M +Wodehouse/M +Wolf/M +Wolfe/M +Wolff/M +Wolfgang/M +Wollongong/M +Wollstonecraft/M +Wolsey/M +Wolverhampton +Wonder/M +Wonderbra/M +Wong/M +Wood/SM +Woodard/M +Woodhull/M +Woodie/M +Woodland/M +Woodrow/M +Woods/M +Woodstock/M +Woodward/M +Woolf/M +Woolite/M +Woolongong/M +Woolworth/M +Wooster/M +Wooten/M +Worcester/SM +Worcestershire/M +WordPress/M +Worden/M +Wordsworth/M +Workman/M +WorldCat/M +Worms/M +Worthington/M +Wotan/M +Wovoka/M +Wozniak/M +Wozzeck/M +Wrangell/M +Wren/M +Wright/M +Wrigley/M +Wroclaw/M +Wu/M +Wuhan/M +Wurlitzer/M +Wyatt/M +Wycherley/M +Wycliffe/M +Wye/H +Wyeth/M +Wylie/M +Wyn/M +Wyndham/M +Wynn/M +Wynne/M +Wyo +Wyoming/M +Wyomingite/SM +X/M +XBL/M +XEmacs/M +XL/M +XLS/SM +XLSX/SM +XML +XPCOM/M +XPConnect/M +XPInstall/M +XS +XUL/M +XULRunner/M +XXL +Xamarin/M +Xanadu/M +Xanax/M +Xanthippe/M +Xavier/M +Xbox/M +Xe/SM +Xena/M +Xenakis/M +Xenia/M +Xenophon/M +Xerox/MS +Xerxes/M +Xhosa/M +Xi'an/M +Xian/SM +Xiaoping/M +Ximenes/M +Ximenez/M +Xingu/M +Xinjiang/M +Xiongnu/M +Xizang/M +Xmas/MS +Xochipilli/M +Xuzhou/M +Y/M +YMCA/M +YMHA +YMMV +YT +YWCA/M +YWHA +Yacc/M +Yahoo/M +Yahtzee/M +Yahweh/M +Yakima/M +Yakut/M +Yakutsk/M +Yale/M +Yalow/M +Yalta/M +Yalu/M +Yamagata/M +Yamaha/M +Yamoussoukro/M +Yancey/M +Yancy/M +Yang/M +Yangon/M +Yangtze/M +Yank/SM +Yankee/SM +Yaobang/M +Yaounde/M +Yaqui/M +Yardley/M +Yaren +Yaroslavl/M +Yasmin/M +Yataro/M +Yates/M +Yauco/M +Yb/M +Yeager/M +Yeats/M +Yehudi/M +Yekaterinburg/M +Yelena/M +Yellowknife/M +Yellowstone/M +Yeltsin/M +Yemen/M +Yemeni/SM +Yemenite +Yenisei/M +Yerevan/M +Yerkes/M +Yesenia/M +Yetta/M +Yevtushenko/M +Yggdrasil/M +Yiddish/M +Ymir/M +Ynez/M +Yoda/M +Yoknapatawpha/M +Yoko/M +Yokohama/M +Yolanda/M +Yolande/M +Yong/M +Yonkers/M +York/MR +Yorke/M +Yorker/M +Yorkie/M +Yorkshire/MS +Yorktown/M +Yoruba/M +Yosemite/M +Yoshi/M +Yoshiko/M +Yossarian/M +YouTube/M +Young/M +Youngstown/M +Ypres/M +Ypsilanti/M +Ysabel/M +Yuan/M +Yucatan/M +Yugo/M +Yugoslav/MS +Yugoslavia/M +Yugoslavian/SM +Yukon/M +Yul/M +Yule/SM +Yuletide/MS +Yuma/SM +Yunnan/M +Yuri/M +Yves/M +Yvette/M +Yvon/M +Yvonne/M +Yvor/M +Z/SMNXT +ZDNet/M +Zaccaria/M +Zach +Zachariah/M +Zacharias +Zachary/M +Zachery/M +Zack/M +Zagreb/M +Zahara/M +Zaire/M +Zairian +Zak/M +Zambezi/M +Zambia/M +Zambian/SM +Zamboni/M +Zamenhof/M +Zamora/M +Zane/M +Zanuck/M +Zanzibar/M +Zapata/M +Zaporozhye/M +Zapotec/M +Zappa/M +Zara/M +Zarah/M +Zarathustra/M +Zaria/M +Zea/M +Zealand/M +Zeb/M +Zebedee/M +Zebulon/M +Zechariah/M +Zedekiah/M +Zedong/M +Zeffirelli/M +Zeke/M +Zelda/M +Zelig/M +Zelma/M +Zen/M +Zena/M +Zenger/M +Zenia/M +Zeno/M +Zephaniah/M +Zephyrhills/M +Zephyrus/M +Zeppelin/M +Zest/M +Zeus/M +Zhang/M +Zhao/M +Zhdanov +Zhejiang/M +Zhengzhou/M +Zhivago/M +Zhou/M +Zhukov/M +Zia/M +Zibo/M +Ziegfeld/M +Ziegler/M +Ziff/M +Ziggy/M +Zika +Zimbabwe/M +Zimbabwean/SM +Zimmerman/M +Zinfandel/M +Zion/SM +Zionism/SM +Zionist/SM +Ziploc/M +Zita/M +Zn/M +Zoe/M +Zola/M +Zollverein/M +Zoloft/M +Zomba/M +Zora/M +Zorn/M +Zoroaster/M +Zoroastrian/MS +Zoroastrianism/SM +Zorro/M +Zosma/M +Zr/M +Zsigmondy/M +Zubenelgenubi/M +Zubeneschamali/M +Zukor/M +Zulu/SM +Zululand +Zune/M +Zuni/M +Zurich/M +Zwingli/M +Zworykin/M +Zyrtec/M +Zyuganov/M +Zzz +Zrich/M +a/S +aah +aardvark/SM +ab/SDY +aback +abacus/MS +abaft +abalone/SM +abandon/LSDG +abandonment/M +abase/LGDS +abasement/M +abash/GLDS +abashed/UY +abashment/M +abate/LGDS +abated/U +abatement/M +abattoir/MS +abbe/SM +abbess/MS +abbey/MS +abbot/MS +abbr +abbrev/S +abbreviate/DSGNX +abbreviation/M +abb/SM +abdicate/GNDSX +abdication/M +abdomen/SM +abdominal +abduct/DSG +abductee/MS +abduction/SM +abductor/MS +abeam +aberrant +aberration/MS +aberrational +abet/S +abetted +abetter/SM +abetting +abettor/SM +abeyance/M +abhor/S +abhorred +abhorrence/M +abhorrent/Y +abhorring +abidance/M +abide/GS +abiding/Y +ability/IEMS +abject/YP +abjection/M +abjectness/M +abjuration/SM +abjuratory +abjure/ZGDRS +abjurer/M +ablate/XGNVDS +ablation/M +ablative/MS +ablaze +able/UT +abler +abloom +ablution/SM +abnegate/GNDS +abnegation/M +abnormal/Y +abnormality/SM +aboard +abode/MS +abolish/GDS +abolition/M +abolitionism/M +abolitionist/SM +abominable +abominably +abominate/DSGNX +abomination/M +aboriginal/MS +aborigine/SM +aborning +abort/GVDS +abortion/MS +abortionist/MS +abortive/Y +abound/DSG +about +above/M +aboveboard +abracadabra/M +abrade/GDS +abrasion/MS +abrasive/MYPS +abrasiveness/M +abreast +abridge/DSLG +abridgement/MS +abridgment/MS +abroad +abrogate/XGNDS +abrogation/M +abrogator/MS +abrupt/TPRY +abruptness/M +abs/M +abscess/MDSG +abscissa/SM +abscission/M +abscond/ZGSDR +absconder/M +abseil/MDSG +absence/SM +absent/DYSG +absentee/MS +absenteeism/M +absentminded/YP +absentmindedness/M +absinthe/M +absolute/PMYTNS +absoluteness/M +absolution/M +absolutism/M +absolutist/MS +absolve/DSG +absorb/AZGDRS +absorbance/S +absorbancy/M +absorbency/M +absorbent/SM +absorbing/Y +absorption/M +absorptive +abstain/DRZGS +abstainer/M +abstemious/PY +abstemiousness/M +abstention/MS +abstinence/M +abstinent +abstract/GSPMDY +abstracted/YP +abstractedness/M +abstraction/SM +abstractness/MS +abstruse/YP +abstruseness/M +absurd/TPRY +absurdist/MS +absurdity/SM +absurdness/M +abundance/SM +abundant/Y +abuse's +abuse/EGVDS +abuser/MS +abusive/YP +abusiveness/M +abut/SL +abutment/MS +abutted +abutting +abuzz +abysmal/Y +abyss/MS +abyssal +ac +acacia/MS +academe/M +academia/M +academic/SM +academical/Y +academician/MS +academy/SM +acanthus/MS +accede/GDS +accelerate/GNXDS +acceleration/M +accelerator/SM +accent/MDSG +accented/U +accentual +accentuate/GNDS +accentuation/M +accept/DSBG +acceptability/M +acceptableness/M +acceptably/U +acceptance/SM +acceptation/MS +accepted/U +access/MDSG +accessibility/IM +accessible/I +accessibly/I +accession/MDGS +accessorize/DSG +accessory/SM +accident/MS +accidental/SMY +acclaim/MDGS +acclamation/M +acclimate/DSGN +acclimation/M +acclimatization/M +acclimatize/DSG +acclivity/SM +accolade/SM +accommodate/XGNDS +accommodating/Y +accommodation/M +accompanied/U +accompaniment/MS +accompanist/SM +accompany/DSG +accomplice/SM +accomplish/DSLG +accomplished/U +accomplishment/MS +accord/GMDS +accordance/M +accordant +according/Y +accordion/MS +accordionist/MS +accost/GMDS +account/MDSBG +accountability/SM +accountable/U +accountancy/M +accountant/MS +accounted/U +accounting/M +accouter/SGD +accouterments/M +accoutre/DSG +accoutrements +accredit/SGD +accreditation/M +accredited/U +accrete/NDSX +accretion/M +accrual/MS +accrue/GDS +acct +acculturate/DSGN +acculturation/M +accumulate/XGNVDS +accumulation/M +accumulator/MS +accuracy/IM +accurate/IY +accurateness/M +accursed/P +accursedness/M +accusation/MS +accusative/MS +accusatory +accuse/ZGDRS +accuser/M +accusing/Y +accustom/DSG +accustomed/U +ace/DSMG +acerbate/DSG +acerbic +acerbically +acerbity/M +acetabular +acetabulum +acetaminophen/M +acetate/MS +acetic +acetone/M +acetonic +acetyl +acetylene/M +ache/DSMG +achene/MS +achievable/U +achieve/BLZGDRS +achievement/SM +achiever/M +aching/Y +achoo/M +achromatic +achy/TR +acid/SMY +acidic +acidify/GDS +acidity/M +acidosis/M +acidulous +acknowledge/DSGL +acknowledged/U +acknowledgement/MS +acknowledgment/SM +acme/SM +acne/M +acolyte/MS +aconite/MS +acorn/MS +acoustic/S +acoustical/Y +acoustics/M +acquaint/AGSD +acquaintance/SM +acquaintanceship/M +acquainted/U +acquiesce/DSG +acquiescence/M +acquiescent/Y +acquire/ZGBDRSL +acquirement/M +acquisition/MS +acquisitive/YP +acquisitiveness/M +acquit/S +acquittal/MS +acquitted +acquitting +acre/SM +acreage/MS +acrid/PTRY +acridity/M +acridness/M +acrimonious/YP +acrimoniousness/M +acrimony/M +acrobat/MS +acrobatic/S +acrobatically +acrobatics/M +acronym/MS +acrophobia/M +acropolis/MS +across +acrostic/SM +acrylamide +acrylic/MS +act's +act/ASDGV +actin +acting/M +actinium/M +action/ASM +actionable +activate/ICANGSD +activation/ICAM +activator/MS +active's +active/ISY +activeness/M +activism/M +activist/MS +activity/ISM +actor/AMS +actress/MS +actual/Y +actuality/SM +actualization/M +actualize/GDS +actuarial +actuary/SM +actuate/GNDS +actuation/M +actuator/SM +acuity/M +acumen/M +acupressure/M +acupuncture/M +acupuncturist/SM +acute/PMYTRS +acuteness/M +acyclovir/M +acyl +ad/SM +adage/MS +adagio/MS +adamant/MY +adapt/BZGVDRS +adaptability/M +adaptation/MS +adapter/M +adaption/S +add-on/S +add/SDRBZG +addend/MS +addenda +addendum/MS +adder/M +addible +addict/GVMDS +addiction/SM +addictive/P +addition/SM +additional/Y +additive/SM +addle/GDS +address's +address/AGDS +addressable +addressed/U +addressee/SM +adduce/GDS +adenine/M +adenocarcinoma +adenoid/SM +adenoidal +adept/MYPS +adeptness/M +adequacy/IM +adequate/IY +adequateness/M +adhere/GDS +adherence/M +adherent/SM +adhesion/M +adhesive/PSM +adhesiveness/M +adiabatic +adieu/MS +adios +adipose +adis +adj +adjacency/M +adjacent/Y +adjectival/Y +adjective/MS +adjoin/GDS +adjourn/DGLS +adjournment/SM +adjudge/GDS +adjudicate/GNVXDS +adjudication/M +adjudicator/SM +adjudicatory +adjunct/MS +adjuration/MS +adjure/GDS +adjust/AGDSL +adjustable +adjuster/SM +adjustment/AMS +adjutant/SM +adman/M +admen +admin/MS +administer/DGS +administrate/XDSGNV +administration/M +administrative/Y +administrator/MS +admirably +admiral/MS +admiralty/M +admiration/M +admire/BZGDRS +admirer/M +admiring/Y +admissibility/IM +admissible/I +admissibly +admission/AM +admissions +admit/AS +admittance/M +admitted/Y +admitting/A +admix/GDS +admixture/SM +admonish/LDSG +admonishment/MS +admonition/MS +admonitory +ado/M +adobe/MS +adolescence/SM +adolescent/SM +adopt/AGVDS +adoptable +adoptee/MS +adopter/MS +adoption/SM +adorableness/M +adorably +adoration/M +adorbs +adore/BZGDRS +adorer/M +adoring/Y +adorn/LGDS +adorned/U +adornment/MS +adrenal/MS +adrenalin's +adrenaline/M +adrenergic +adrift +adroit/PY +adroitness/M +adsorb/SDG +adsorbent/MS +adsorption/SM +adulate/DSGN +adulation/M +adulator/MS +adulatory +adult/MS +adulterant/MS +adulterate/GNDS +adulterated/U +adulteration/M +adulterer/SM +adulteress/MS +adulterous +adultery/SM +adulthood/M +adumbrate/GNDS +adumbration/M +adv +advance/LDSMG +advancement/SM +advantage/EDSMG +advantageous/EY +advent/SM +adventitious/Y +adventure/DRSMZG +adventurer/M +adventuresome +adventuress/MS +adventurism +adventurist/S +adventurous/YP +adventurousness/M +adverb/SM +adverbial/SMY +adversarial +adversary/SM +adverse/PRYT +adverseness/M +adversity/SM +advert/SMDG +advertise/LZGDRS +advertised/U +advertisement/MS +advertiser/M +advertising/M +advertorial/SM +advice/M +advisability/IM +advisable/I +advisably +advise/LDRSZGB +advised/UY +advisement/M +adviser/M +advisor/SM +advisory/SM +advocacy/M +advocate/MGDS +advocator/MS +advt +adware/SM +adz/MS +adze/M +aegis/M +aeon/SM +aerate/DSGN +aeration/M +aerator/SM +aerial/SMY +aerialist/MS +aerie/MS +aerobatic/S +aerobatics/M +aerobic/S +aerobically +aerobics/M +aerodrome/MS +aerodynamic/S +aerodynamically +aerodynamics/M +aerogram/S +aerogramme/S +aeronautic/S +aeronautical +aeronautics/M +aerosol/MS +aerospace/M +aery +aesthete/MS +aesthetic/S +aesthetically +aestheticism/M +aesthetics/M +afar +affability/M +affable +affably +affair/MS +affect's +affect/EGVDS +affectation/SM +affected/UY +affecting/Y +affection/EM +affectionate/Y +affections +afferent +affiance/GDS +affidavit/SM +affiliate's +affiliate/EGNDS +affiliated/U +affiliation/EM +affiliations +affine +affinity/SM +affirm/AGDS +affirmation/AMS +affirmative/MYS +affix/GMDS +afflatus/M +afflict/GDS +affliction/SM +affluence/M +affluent/Y +afford/GDSB +affordability +affordable/U +affordably/U +affordance/S +afforest/EGSD +afforestation/M +affray/MS +affront/GMDS +afghan/MS +aficionado/MS +afield +afire +aflame +afloat +aflutter +afoot +aforementioned +aforesaid +aforethought +afoul +afraid/U +afresh +aft/RZ +afterbirth/M +afterbirths +afterburner/MS +aftercare/M +aftereffect/MS +afterglow/SM +afterimage/MS +afterlife/M +afterlives +aftermarket/MS +aftermath/M +aftermaths +afternoon/MS +aftershave/SM +aftershock/SM +aftertaste/SM +afterthought/SM +afterward/S +afterword/MS +again +against +agape/M +agar/M +agate/MS +agave/M +age/DSMGJ +ageing/SM +ageism/M +ageist/SM +ageless/YP +agelessness/M +agency/SM +agenda/SM +agenesis +agent/AMS +ageratum/M +agglomerate/DSMGNX +agglomeration/M +agglutinate/DSXGN +agglutination/M +aggrandize/GLDS +aggrandizement/M +aggravate/GNXDS +aggravating/Y +aggravation/M +aggregate/MGNDSX +aggregation/M +aggregator/SM +aggression/M +aggressive/PY +aggressiveness/M +aggressor/SM +aggrieve/DSG +aggro +aghast +agile/Y +agility/M +aging/M +agitate/XGNDS +agitation/M +agitator/MS +agitprop/M +agleam +aglitter +aglow +agnostic/MS +agnosticism/M +ago +agog +agonist/S +agonize/GDS +agonizing/Y +agony/SM +agoraphobia/M +agoraphobic/MS +agrarian/MS +agrarianism/M +agree/EBLDS +agreeableness/EM +agreeably/E +agreeing/E +agreement/ESM +agribusiness/MS +agricultural/Y +agriculturalist/MS +agriculture/M +agriculturist/MS +agronomic +agronomist/MS +agronomy/M +aground +ague/M +ah +aha +ahchoo +ahead +ahem +ahoy +aid/SMDG +aide/SM +aided/U +aigrette/MS +ail/SDLG +aileron/SM +ailment/SM +aim/SMDG +aimless/YP +aimlessness/M +ain't +air/SMDJG +airbag/MS +airbase/SM +airbed/S +airborne +airbrush/MDSG +airbus/MS +aircraft/M +aircraftman +aircraftmen +aircrew/S +airdrome/S +airdrop/SM +airdropped +airdropping +airfare/SM +airfield/SM +airflow/M +airfoil/SM +airfreight/M +airgun/S +airhead/SM +airily +airiness/M +airing/M +airless/P +airlessness/M +airletter/S +airlift/SGMD +airline/RSMZ +airliner/M +airlock/SM +airmail/GSMD +airman/M +airmen +airplane/MS +airplay/M +airport/SM +airship/SM +airshow/S +airsick/P +airsickness/M +airspace/M +airspeed +airstrike/MS +airstrip/SM +airtight +airtime/M +airwaves/M +airway/MS +airwoman +airwomen +airworthiness/M +airworthy/P +airy/PTR +aisle/MS +aitch/MS +ajar +aka +akimbo +akin +al/YV +alabaster/M +alack +alacrity/M +alarm/GMDS +alarming/Y +alarmist/SM +alas +alb/SM +albacore/SM +albatross/MS +albeit +albinism/M +albino/MS +album/MNS +albumen/M +albumin/M +albuminous +alchemist/SM +alchemy/M +alcohol/SM +alcoholic/MS +alcoholically +alcoholism/M +alcove/MS +alder/MS +alderman/M +aldermen +alderwoman/M +alderwomen +ale/SM +aleatory +alehouse/SM +alembic/SM +alert/GMDYPS +alertness/M +alewife/M +alewives +alfalfa/M +alfresco +alga/M +algae +algal +algebra/SM +algebraic +algebraically +algorithm/SM +algorithmic +algorithmically +alias/GMDS +alibi/GMDS +alien/BGMDS +alienable/IU +alienate/DSGN +alienation/M +alienist/SM +alight/GDS +align/ALGDS +aligned/U +aligner/MS +alignment/AMS +alike/U +aliment/MDSG +alimentary +alimony/M +aliveness/M +aliyah/M +aliyahs +alkali/MS +alkalies +alkaline +alkalinity/M +alkalize/DSG +alkaloid/SM +alkoxy +alkyd/MS +all-nighter/S +all/M +allay/GDS +allegation/MS +allege/GDS +alleged/Y +allegiance/MS +allegoric +allegorical/Y +allegorist/MS +allegory/SM +allegretto/MS +allegro/MS +allele/MS +alleluia/SM +allergen/SM +allergenic +allergic +allergically +allergist/SM +allergy/SM +alleviate/DSGN +alleviation/M +alley/MS +alleyway/SM +alliance/SM +alligator/MS +alliterate/DSXGNV +alliteration/M +alliterative/Y +allocate/ADSGN +allocation/AM +allocations +allot/LS +allotment/SM +allotted +allotting +allover +allow/EGDS +allowable/U +allowably +allowance/SM +alloy/GMDS +alloyed/U +allspice/M +allude/GDS +allure/MGLDS +allurement/MS +alluring/Y +allusion/SM +allusive/PY +allusiveness/M +alluvial/M +alluvium/SM +ally/GDSM +almanac/SM +almighty +almond/MS +almoner/SM +almost +alms/M +almshouse/MS +aloe/SM +aloft +aloha/MS +alone +along +alongshore +alongside +aloof/PY +aloofness/M +aloud +alp/SM +alpaca/MS +alpha/MS +alphabet/SM +alphabetic +alphabetical/Y +alphabetization/SM +alphabetize/ZGDRS +alphabetizer/M +alphanumeric +alphanumerical/Y +alpine/S +already +alright +also +alt/S +altar/MS +altarpiece/SM +alter/GDBS +alterable/U +alteration/MS +altercation/SM +altered/U +alternate/DSMYGNVX +alternation/M +alternative/MYS +alternator/SM +although +altimeter/MS +altitude/MS +alto/SM +altogether +altruism/M +altruist/SM +altruistic +altruistically +alum/SM +alumina/M +aluminize/D +aluminum/M +alumna/M +alumnae +alumni +alumnus/M +alveolar/S +always +am/N +amalgam/SM +amalgamate/XGNDS +amalgamation/M +amanuenses +amanuensis/M +amaranth/M +amaranths +amaretto/M +amaryllis/MS +amass/GDS +amateur/SM +amateurish/YP +amateurishness/M +amateurism/M +amatory +amaze/LMGDS +amazement/M +amazing/Y +amazon/MS +amazonian +ambassador/SM +ambassadorial +ambassadorship/MS +ambassadress/MS +amber/M +ambergris/M +ambiance/MS +ambidexterity/M +ambidextrous/Y +ambience/MS +ambient +ambiguity/SM +ambiguous/UY +ambit +ambition/MS +ambitious/YP +ambitiousness/M +ambivalence/M +ambivalent/Y +amble/MZGDRS +ambler/M +ambrosia/M +ambrosial +ambulance/MS +ambulanceman +ambulancemen +ambulancewoman +ambulancewomen +ambulant +ambulate/DSXGN +ambulation/M +ambulatory/SM +ambuscade/MGDS +ambush/GMDS +ameba/MS +amebae +amebic +ameboid +ameliorate/GNVDS +amelioration/M +amen/B +amenability/M +amenably +amend/BLGDS +amendment/SM +amenity/SM +amerce/GLDS +amercement/SM +americium/M +amethyst/SM +amiability/M +amiable +amiably +amicability/M +amicable +amicably +amici +amicus +amid +amide/MS +amidship/S +amidst +amigo/MS +amine/S +amino +amir/SM +amiss +amitriptyline +amity/M +ammeter/SM +ammo/M +ammonia/M +ammonium +ammunition/M +amnesia/M +amnesiac/MS +amnesic/SM +amnesty/GDSM +amniocenteses +amniocentesis/M +amnion/MS +amniotic +amoeba/MS +amoebae +amoebic +amok +among +amongst +amontillado/SM +amoral/Y +amorality/M +amorous/YP +amorousness/M +amorphous/PY +amorphousness/M +amortization/SM +amortize/DSGB +amount/GMDS +amour/MS +amoxicillin +amp/SMDY +amperage/M +ampere/MS +ampersand/MS +amphetamine/SM +amphibian/MS +amphibious/Y +amphitheater/SM +amphora/M +amphorae +ampicillin +ample/TR +amplification/M +amplifier/M +amplify/NDRSXZG +amplitude/SM +ampoule/MS +ampule/MS +amputate/GNDSX +amputation/M +amputee/MS +amt +amuck +amulet/MS +amuse/LGDS +amusement/MS +amusing/Y +amygdala +amylase/M +amyloid +an/CS +anabolism/M +anachronism/SM +anachronistic +anachronistically +anaconda/SM +anaerobe/SM +anaerobic +anaerobically +anagram/MS +anal/Y +analgesia/M +analgesic/SM +analog/MS +analogical/Y +analogize/GDS +analogous/YP +analogousness/M +analogue/SM +analogy/SM +analysand/MS +analyses/A +analysis/AM +analyst/SM +analytic/S +analytical/Y +analyticalally +analyzable +analyze/ADSG +analyzer/SM +anapest/SM +anapestic/MS +anaphylactic +anaphylaxes +anaphylaxis +anarchic +anarchically +anarchism/M +anarchist/MS +anarchistic +anarchy/M +anathema/SM +anathematize/DSG +anatomic +anatomical/Y +anatomist/SM +anatomize/DSG +anatomy/SM +ancestor/SM +ancestral/Y +ancestress/MS +ancestry/SM +anchor/MDGS +anchorage/MS +anchorite/MS +anchorman/M +anchormen +anchorpeople +anchorperson/SM +anchorwoman/M +anchorwomen +anchovy/SM +ancient/SPMRYT +ancientness/M +ancillary/SM +and +andante/SM +andiron/SM +androgen/M +androgenic +androgynous +androgyny/M +android/SM +anecdotal/Y +anecdote/MS +anemia/M +anemic +anemically +anemometer/SM +anemone/SM +anent +anesthesia/M +anesthesiologist/SM +anesthesiology/M +anesthetic/SM +anesthetist/MS +anesthetization/M +anesthetize/GDS +aneurysm/SM +anew +angel/MS +angelfish/MS +angelic +angelica/M +angelical/Y +anger/GMDS +angina/M +angioplasty/SM +angiosperm/SM +angle/MZGDRS +angler/M +angleworm/MS +anglicism/S +anglicize/GDS +angling/M +anglophile/S +anglophone/S +angora/MS +angostura +angrily +angry/TR +angst/M +angstrom/MS +anguish/GMDS +angular +angularity/SM +angulation +anhydrous +aniline/M +anilingus +animadversion/MS +animadvert/GSD +animal/MS +animalcule/SM +animate/ADSGN +animated/Y +animation/AM +animations +animator/MS +anime/M +animism/M +animist/SM +animistic +animosity/SM +animus/M +anion/MS +anionic +anise/M +aniseed/M +anisette/M +ankh/M +ankhs +ankle/MS +anklebone/MS +anklet/MS +annalist/SM +annals/M +anneal/GDS +annelid/MS +annex/GMDS +annexation/MS +annihilate/DSGN +annihilation/M +annihilator/SM +anniversary/SM +annotate/DSXGNV +annotation/M +annotator/MS +announce/DRSLZG +announced/U +announcement/MS +announcer/M +annoy/GDS +annoyance/MS +annoying/Y +annual/MYS +annualize/DG +annuitant/SM +annuity/SM +annul/LS +annular +annulled +annulling +annulment/SM +annulus +annunciation/SM +anode/MS +anodize/GDS +anodyne/MS +anoint/GDLS +anointment/M +anomalous/Y +anomaly/SM +anon/S +anonymity/M +anonymization/MS +anonymize/DSG +anonymous/Y +anopheles/M +anorak/MS +anorectic/SM +anorexia/M +anorexic/MS +another/M +answer/BMDGS +answerable/U +answered/U +answerphone/S +ant/SMD +antacid/SM +antagonism/SM +antagonist/SM +antagonistic +antagonistically +antagonize/DSG +antarctic +ante/SM +anteater/MS +antebellum +antecedence/M +antecedent/SM +antechamber/SM +antedate/GDS +antediluvian +anteing +antelope/MS +antenatal +antenna/SM +antennae +anterior +anteroom/MS +anthem/MS +anther/MS +anthill/SM +anthologist/SM +anthologize/DSG +anthology/SM +anthracite/M +anthrax/M +anthropocentric +anthropoid/MS +anthropological/Y +anthropologist/SM +anthropology/M +anthropomorphic +anthropomorphically +anthropomorphism/M +anthropomorphize/DS +anthropomorphous +anti/SM +antiabortion +antiabortionist/MS +antiaircraft +antibacterial/MS +antibiotic/MS +antibody/SM +antic/MS +anticancer +antichrist/SM +anticipate/GNXDS +anticipated/U +anticipation/M +anticipatory +anticked +anticking +anticlerical +anticlimactic +anticlimactically +anticlimax/MS +anticline/SM +anticlockwise +anticoagulant/MS +anticommunism/M +anticommunist/SM +anticyclone/SM +anticyclonic +antidemocratic +antidepressant/MS +antiderivative/S +antidote/MS +antifa +antifascist/MS +antiferromagnetic +antifreeze/M +antigen/SM +antigenic +antigenicity/M +antihero/M +antiheroes +antihistamine/SM +antiknock/M +antilabor +antilogarithm/SM +antimacassar/MS +antimalarial +antimatter/M +antimicrobial +antimissile +antimony/M +antineutrino/SM +antineutron/MS +antinuclear +antioxidant/MS +antiparticle/SM +antipasti +antipasto/MS +antipathetic +antipathy/SM +antipersonnel +antiperspirant/SM +antiphon/SM +antiphonal/MYS +antipodal/S +antipodean/MS +antipodes/M +antipollution +antipoverty +antiproton/MS +antiquarian/SM +antiquarianism/M +antiquary/SM +antiquate/GDS +antique/DSMG +antiquity/SM +antirrhinum/S +antiscience +antisemitic +antisemitism/M +antisense +antisepsis/M +antiseptic/SM +antiseptically +antiserum/MS +antislavery +antisocial/Y +antispasmodic/MS +antisubmarine +antitank +antitheses +antithesis/M +antithetic +antithetical/Y +antitoxin/MS +antitrust +antivenin/MS +antivenom +antiviral/MS +antivirus/M +antivivisectionist/MS +antiwar +antler/MDS +antonym/SM +antonymous +antrum +antsy/TR +anus/MS +anvil/MS +anxiety/SM +anxious/YP +anxiousness/M +any +anybody/SM +anyhow +anymore +anyone/M +anyplace +anything/SM +anytime +anyway/S +anywhere +anywise +aorta/MS +aortic +apace +apart +apartheid/M +apartment/MS +apathetic +apathetically +apathy/M +apatite/M +apatosaurus/M +ape/DSMG +apelike +aperitif/MS +aperture/SM +apex/MS +aphasia/M +aphasic/MS +aphelia +aphelion/SM +aphid/MS +aphorism/MS +aphoristic +aphoristically +aphrodisiac/SM +apiarist/SM +apiary/SM +apical/Y +apiece +apish/Y +aplenty +aplomb/M +apocalypse/SM +apocalyptic +apocrypha/M +apocryphal/Y +apogee/MS +apolitical/Y +apologetic/U +apologetically +apologia/SM +apologist/MS +apologize/GDS +apology/SM +apoplectic +apoplexy/SM +apoptosis +apoptotic +apostasy/SM +apostate/SM +apostatize/GDS +apostle/MS +apostleship/M +apostolic +apostrophe/MS +apothecary/SM +apothegm/SM +apotheoses +apotheosis/M +app/SM +appall/GDS +appalling/Y +appaloosa/MS +apparatchik/S +apparatus/MS +apparel/MDGS +apparent/Y +apparition/SM +appeal/GBMDS +appealing/UY +appear/AESDG +appearance/EAMS +appease/LZGDRS +appeasement/SM +appeaser/M +appellant/SM +appellate/XN +appellation/M +append/GDS +appendage/SM +appendectomy/SM +appendices +appendicitis/M +appendix/MS +appertain/GDS +appetite/SM +appetizer/MS +appetizing/Y +applaud/ZGDRS +applauder/M +applause/M +apple/MS +applejack/M +applesauce/M +applet/MS +appliance/SM +applicability/M +applicable/I +applicably +applicant/SM +application/AM +applicator/SM +applier/MS +applique/DSM +appliqueing +appliqu/SMG +appliqud +apply/ANXGDS +appoint/AELSVGZRD +appointee/SM +appointment/AESM +apportion/AGDLS +apportionment/AM +appose/GDS +apposite/YNVP +appositeness/M +apposition/M +appositive/SM +appraisal/AMS +appraise/ADSG +appraiser/MS +appreciable/I +appreciably/I +appreciate/DSXGNV +appreciated/U +appreciation/M +appreciative/Y +appreciator/MS +appreciatory +apprehend/GDS +apprehension/MS +apprehensive/YP +apprehensiveness/M +apprentice/DSMG +apprenticeship/MS +apprise/GDS +apprize/GDS +approach/GBMDS +approachable/UI +approbation/EM +approbations +appropriate/PYGNXDS +appropriated/U +appropriateness/IM +appropriation/M +appropriator/SM +approval/EM +approvals +approve/EGDS +approved/U +approving/EY +approx +approximate/DSXYGN +approximation/M +appurtenance/SM +appurtenant +apricot/MS +apron/MS +apropos +apse/SM +apt/IYPT +apter +aptitude/SM +aptness/IM +aqua/SM +aquaculture/M +aqualung/MS +aquamarine/SM +aquanaut/MS +aquaplane/MGDS +aquarium/MS +aquatic/SM +aquatically +aquatics/M +aquatint/S +aquavit/M +aqueduct/MS +aqueous +aquifer/SM +aquiline +arXiv/M +arabesque/MS +arability/M +arachnid/MS +arachnophobia +arbiter/SM +arbitrage/MZGDRS +arbitrager/M +arbitrageur/SM +arbitrament/SM +arbitrarily +arbitrariness/M +arbitrary/P +arbitrate/GNDS +arbitration/M +arbitrator/MS +arbor/MS +arboreal +arboretum/SM +arborvitae/SM +arbutus/MS +arc/SMDG +arcade/MS +arcane +arch/PZTGVMDRSY +archaeoastronomy/M +archaeologic +archaeological/Y +archaeologist/SM +archaeology/M +archaeomagnetic +archaeomagnetism +archaic +archaically +archaism/MS +archaist/MS +archangel/MS +archbishop/SM +archbishopric/SM +archdeacon/SM +archdiocesan +archdiocese/MS +archduchess/MS +archduke/MS +archenemy/SM +archeological/Y +archeologist/SM +archeology/M +archer/M +archery/M +archetypal +archetype/MS +archfiend/MS +archiepiscopal +archipelago/MS +archipelagoes +architect/SM +architectonic/S +architectonics/M +architectural/Y +architecture/MS +architrave/SM +archival +archive/DSMG +archivist/MS +archness/M +archway/SM +arctic/MS +ardent/Y +ardor/MS +arduous/YP +arduousness/M +are/SMB +area/SM +areal +aren't +arena/MS +areola/S +areolae +areolar +areolate +argent/M +arginine +argon/M +argosy/SM +argot/MS +arguable/IU +arguably/U +argue/ZGDRS +arguer/M +argument/MS +argumentation/M +argumentative/PY +argumentativeness/M +argyle/MS +aria/SM +arid/Y +aridity/M +aright +arise/GS +arisen +aristocracy/SM +aristocrat/SM +aristocratic +aristocratically +arithmetic/M +arithmetical/Y +arithmetician/MS +ark/SM +arm's +arm/EAGDS +armada/MS +armadillo/SM +armament/AEM +armaments +armature/MS +armband/MS +armchair/MS +armed/U +armful/MS +armhole/SM +armistice/SM +armlet/MS +armload/S +armor/ZGMDRS +armored/U +armorer/M +armorial +armory/SM +armpit/MS +armrest/SM +army/SM +aroma/MS +aromatherapist/MS +aromatherapy/M +aromatic/MS +aromatically +arose +around +arousal/M +arouse/GDS +arpeggio/MS +arr +arraign/DGSL +arraignment/SM +arrange/AESDLG +arrangement/AESM +arranger/SM +arrant +arras/MS +array/EGMDS +arrears/M +arrest/AGMDS +arrestee/S +arrhythmia/M +arrhythmic +arrhythmical +arrival/MS +arrive/GDS +arrogance/M +arrogant/Y +arrogate/GNDS +arrogation/M +arrow/MS +arrowhead/MS +arrowroot/M +arroyo/MS +arsed +arsenal/MS +arsenic/M +arsing +arson/M +arsonist/SM +art/SM +arterial +arteriole/MS +arteriosclerosis/M +artery/SM +artful/PY +artfulness/M +arthritic/MS +arthritis/M +arthroplasty +arthropod/MS +arthroscope/SM +arthroscopic +arthroscopy +artichoke/SM +article/MDS +articulacy/I +articular +articulate/YGNPDSX +articulateness/IM +articulation/M +artifact/SM +artifice/RSMZ +artificer/M +artificial/Y +artificiality/M +artillery/M +artilleryman/M +artillerymen +artiness/M +artisan/MS +artisanal/Y +artisanship/S +artist/MS +artiste/MS +artistic/I +artistically +artistry/M +artless/PY +artlessness/M +artsy/TR +artwork/MS +arty/PTR +arugula +arum/SM +aryl/SM +asap +asbestos/M +ascend/AGDS +ascendance/M +ascendancy/M +ascendant/SM +ascension/MS +ascent/MS +ascertain/GDSBL +ascertainment/M +ascetic/MS +ascetically +asceticism/M +ascot/MS +ascribe/GBDS +ascription/M +aseptic +aseptically +asexual/SY +asexuality/M +ash/MDNSG +ashamed/UY +ashcan/MS +ashlar/MS +ashore +ashram/MS +ashtray/SM +ashy/TR +aside/MS +asinine/Y +asininity/SM +ask/SDG +askance +asked/U +askew +aslant +asleep +asocial +asp/SMNX +asparagus/M +aspartame/M +aspect/MS +aspen/M +asperity/SM +aspersion/MS +asphalt/MDGS +asphodel/SM +asphyxia/M +asphyxiate/DSXGN +asphyxiation/M +aspic/MS +aspidistra/MS +aspirant/MS +aspirate/MGNDSX +aspiration/M +aspirational/Y +aspirator/SM +aspire/GDS +aspirin/MS +ass/MS +assail/GBDS +assailable/U +assailant/SM +assassin/SM +assassinate/GNXDS +assassination/M +assault/MDRGS +assay/ZGMDRS +assayer/M +assemblage/SM +assemble/ERZGSD +assembler/EM +assemblies +assembly/EAM +assemblyman/M +assemblymen +assemblywoman/M +assemblywomen +assent/GMDS +assert/AGVDS +assertion/AM +assertions +assertive/YP +assertiveness/M +assess/ALGDS +assessment/ASM +assessor/MS +asset/MS +asseverate/DSGN +asseveration/M +asshole/MS! +assiduity/M +assiduous/PY +assiduousness/M +assign's +assign/ALGDS +assignable +assignation/MS +assigned/U +assignee/M +assigner/MS +assignment/AMS +assignor/MS +assimilate/DSGN +assimilated/U +assimilation/M +assist/GVMDS +assistance/M +assistant/SM +assisted/U +assize/MS +assn +assoc +associate's +associate/EDSGNV +association/EM +associations +associativity +assonance/M +assonant/MS +assort/GLDS +assortative +assortment/MS +asst +assuage/GDS +assume/BGDS +assumption/SM +assumptive +assurance/ASM +assure/AGDS +assured/MYS +astatine/M +aster/EMS +asterisk/GMDS +astern +asteroid/MS +asthma/M +asthmatic/SM +asthmatically +astigmatic +astigmatism/SM +astir +astonish/DSLG +astonishing/Y +astonishment/M +astound/GDS +astounding/Y +astraddle +astrakhan/M +astral +astray +astride +astringency/M +astringent/SMY +astroarchaeology/SM +astrobiology/M +astrobleme/S +astrolabe/SM +astrologer/SM +astrological/Y +astrologist/MS +astrology/M +astronaut/MS +astronautic/S +astronautical +astronautics/M +astronomer/SM +astronomic +astronomical/Y +astronomy/M +astrophysical +astrophysicist/MS +astrophysics/M +astute/PYTR +astuteness/M +asunder +asylum/SM +asymmetric +asymmetrical/Y +asymmetry/SM +asymptomatic +asymptote/S +asymptotic +asymptotically +asynchronicity +asynchronous/Y +at +atavism/M +atavist/SM +atavistic +ataxia/M +ataxic/MS +ate +atelier/SM +atheism/M +atheist/MS +atheistic +atherosclerosis/M +atherosclerotic +athirst +athlete/MS +athletic/S +athletically +athleticism +athletics/M +athwart +atilt +atishoo +atlas/MS +atmosphere/MS +atmospheric/S +atmospherically +atmospherics/M +atoll/MS +atom/SM +atomic +atomically +atomize/ZGDRS +atomizer/M +atonal/Y +atonality/M +atone/LGDS +atonement/M +atop +atria +atrial +atrioventricular +atrium/M +atrocious/PY +atrociousness/M +atrocity/SM +atrophy/DSMG +atropine/M +attach/ALGDS +attache/BM +attached/U +attachment/AM +attachments +attach/MS +attack/ZGMDRS +attacker/M +attain/AGDS +attainability/M +attainable/U +attainder/M +attainment/SM +attar/M +attempt's +attempt/ASDG +attend/SDRZG +attendance/SM +attendant/SM +attended/U +attendee/SM +attention/IM +attentions +attentive/IPY +attentiveness/IM +attenuate/DSGN +attenuation/M +attest/SDG +attestation/SM +attested/U +attic/SM +attire/DSMG +attitude/SM +attitudinal +attitudinize/GDS +attn +attorney/MS +attract/SGVDB +attractant/MS +attraction/MS +attractive/UY +attractiveness/M +attribute/DSMGNVBX +attributed/U +attribution/M +attributive/MYS +attrition/M +attune/DSG +atty +atwitter +atypical/Y +aubergine/S +auburn/M +auction/MDGS +auctioneer/SM +audacious/YP +audaciousness/M +audacity/M +audibility/IM +audible/MS +audibly/I +audience/MS +audio/MS +audiological +audiologist/SM +audiology/M +audiometer/SM +audiophile/SM +audiotape/SM +audiovisual/S +audiovisuals/M +audit/BGMDS +auditability +auditee +audition/SMDG +auditor/MS +auditorium/SM +auditory +auger/MS +aught/MS +augment/DRZGS +augmentation/MS +augmentative +augmenter/M +augur/GMDS +augury/SM +august/PTRY +augustness/M +auk/SM +aunt/SM +auntie/SM +aura/MS +aural/Y +aurei +aureola/M +aureole/SM +aureus +auricle/SM +auricular +aurora/SM +auscultate/GNDSX +auscultation/M +auspice/SM +auspicious/IY +auspiciousness/M +austere/RYT +austerity/SM +austral +auteur/SM +authentic/IU +authentically +authenticate/XGNDS +authenticated/U +authentication/M +authenticity/M +author/SMDG +authoress/MS +authorial +authoritarian/MS +authoritarianism/M +authoritative/YP +authoritativeness/M +authority/SM +authorization/MS +authorize/AGDS +authorized/U +authorship/M +autism/M +autistic +auto/MS +autobahn/SM +autobiographer/SM +autobiographic +autobiographical/Y +autobiography/SM +autoclave/MS +autocomplete/S +autocracy/SM +autocrat/SM +autocratic +autocratically +autocross +autodidact/SM +autograph/MDG +autographs +autoimmune +autoimmunity/M +automaker/SM +automata +automate/GNDS +automatic/SM +automatically +automation/M +automatism/M +automatize/GDS +automaton/SM +automobile/DSMG +automotive +autonomic +autonomous/Y +autonomy/M +autopilot/SM +autopsy/GDSM +autosuggestion +autoworker/MS +autumn/SM +autumnal +aux +auxiliary/SM +auxin/M +av/RZ +avail/BGMDS +availability/UM +available/U +avalanche/SM +avant-garde +avarice/M +avaricious/Y +avast +avatar/MS +avaunt +avdp +ave +avenge/ZGDRS +avenger/M +avenue/MS +average/MYGDS +averred +averring +averse/XN +aversion/M +avert/GDS +avg +avian +aviary/SM +aviation/M +aviator/MS +aviatrices +aviatrix/MS +avid/Y +avidity/M +avionic/S +avionics/M +avitaminosis/M +avo/S +avocado/SM +avocation/MS +avocational +avoid/SDGB +avoidable/U +avoidably/U +avoidance/M +avoidant +avoirdupois/M +avouch/DSG +avow/EDGS +avowal/ESM +avowed/Y +avuncular/Y +aw +await/GDS +awake/GS +awaken/AGDS +awakening/SM +award/GMDS +awardee/S +aware/UP +awareness/UM +awash +away +awe/DSMG +aweigh +awesome/YP +awesomeness/M +awestruck +awful/YP +awfuller +awfullest +awfulness/M +awhile +awkward/RYPT +awkwardness/M +awl/SM +awn/GJSM +awning/M +awoke +awoken +awol +awry +ax/MDSG +axe/M +axial/Y +axiom/SM +axiomatic +axiomatically +axis/M +axle/MS +axletree/SM +axolotl/SM +axon/MS +ayah/M +ayahs +ayatollah/M +ayatollahs +aye/SM +azalea/SM +azimuth/M +azimuths +azure/SM +b/KDT +baa/SMDG +babble/MZGDRS +babbler/M +babe/SM +babel/MS +baboon/MS +babushka/SM +baby/TGDRSM +babyhood/M +babyish +babysat +babysit/S +babysitter/MS +babysitting/M +baccalaureate/SM +baccarat/M +bacchanal/MS +bacchanalia/M +bacchanalian/MS +baccy +bachelor/SM +bachelorhood/M +bacillary +bacilli +bacillus/M +back/SJZGMDR +backache/MS +backbench/S +backbit +backbite/ZGRS +backbiter/M +backbitten +backboard/SM +backbone/MS +backbreaking +backchat +backcloth +backcloths +backcomb/DSG +backdate/GDS +backdoor +backdrop/MS +backer/M +backfield/SM +backfire/MGDS +backgammon/M +background/MRZS +backgrounder/M +backhand/MDRSZG +backhanded/Y +backhander/M +backhoe/MS +backing/M +backlash/MS +backless +backlight +backlit +backlog/MS +backlogged +backlogging +backpack/ZGMDRS +backpacker/M +backpacking/M +backpedal/SDG +backrest/SM +backroom/S +backscratching/M +backseat/SM +backside/SM +backslapper/SM +backslapping/M +backslash/MS +backslid +backslide/RSZG +backslider/M +backspace/DSMG +backspin/M +backsplash/S +backstab/S +backstabber/MS +backstabbing +backstabby +backstage/M +backstair/S +backstop/SM +backstopped +backstopping +backstory/S +backstreet/S +backstretch/MS +backstroke/MGDS +backtalk/M +backtrack/SDG +backup/MS +backward/PSY +backwardness/M +backwash/M +backwater/SM +backwoods/M +backwoodsman/M +backwoodsmen +backyard/SM +bacon/M +bacteria/M +bacterial +bactericidal +bactericide/SM +bacteriologic +bacteriological +bacteriologist/SM +bacteriology/M +bacterium/M +bad/MYP +badass/S +badder +baddest +baddie/M +baddy/SM +bade +badge/MZGRS +badger/GMD +badinage/M +badlands/M +badman/M +badmen +badminton/M +badmouth/GD +badmouths +badness/M +baffle/MZGDRSL +bafflement/M +baffler/M +bag/SM +bagatelle/SM +bagel/MS +bagful/MS +baggage/M +bagged +baggie/M +baggily +bagginess/M +bagging +baggy/PTRS +bagpipe/MZRS +bagpiper/M +baguette/MS +bah +baht/SM +bail/SBGMD +bailey/S +bailiff/S +bailiwick/MS +bailout/SM +bailsman/M +bailsmen +bairn/MS +bait/SGMD +baize/M +bake/DRSMZG +baked/U +baker/M +bakery/SM +bakeshop/MS +baklava/M +baksheesh/M +balaclava/MS +balalaika/MS +balance's +balance/UDSG +balancer/S +balanitis +balanoposthitis +balboa/SM +balcony/SM +bald/STGPDRY +balderdash/M +baldfaced +baldness/M +baldric/SM +baldy/S +bale/DRSMZG +baleen/M +baleful/PY +balefulness/M +baler/M +balk/SGMD +balkanization +balkanize/GDS +balky/RT +ball/SGMD +ballad/SM +balladeer/MS +balladry/M +ballast/GSMD +ballcock/MS +ballerina/SM +ballet/SM +balletic +ballgame/MS +ballgirl/S +ballgown/S +ballistic/S +ballistically +ballistics/M +balloon/SGMD +balloonist/MS +ballot/SMDG +ballpark/MS +ballplayer/MS +ballpoint/MS +ballroom/MS +balls/DSG +ballsy/RT +bally +ballyhoo/SMDG +balm/SM +balminess/M +balmy/RTP +baloney/M +balsa/MS +balsam/SM +balsamic +baluster/SM +balustrade/MS +bamboo/SM +bamboozle/DSG +ban/SM +banal/Y +banality/SM +banana/SM +banc/S +band's +band/ESGD +bandage/DSMG +bandana/SM +bandanna/MS +bandbox/MS +bandeau/M +bandeaux +bandit/SM +banditry/M +bandleader/S +bandmaster/SM +bandoleer/SM +bandolier/SM +bandsman/M +bandsmen +bandstand/SM +bandwagon/SM +bandwidth +bandwidths +bandy/DRSTG +bane/SM +baneful +bang/SGMDR +bangle/SM +bani +banish/GLDS +banishment/M +banister/SM +banjo/MS +banjoist/SM +bank/SZGBMDR +bankbook/SM +bankcard/SM +banker/M +banking/M +banknote/SM +bankroll/SGMD +bankrupt/SGMD +bankruptcy/SM +banned +banner/SM +banning +bannock/MS +banns/M +banquet/ZGMDRS +banqueter/M +banquette/SM +banshee/MS +bantam/SM +bantamweight/SM +banter/GSMD +bantering/Y +banyan/SM +banzai/SM +baobab/SM +bap/S +baptism/MS +baptismal +baptist/S +baptistery/SM +baptistry/SM +baptize/ZGDRS +baptized/U +baptizer/M +bar's +bar/ECAUTS +barb/SZGMDR +barbacoa +barbarian/SM +barbarianism/MS +barbaric +barbarically +barbarism/SM +barbarity/SM +barbarize/DSG +barbarous/Y +barbecue/DSMG +barbel/SM +barbell/MS +barber/GMD +barberry/SM +barbershop/MS +barbie/S +barbiturate/SM +barbwire/M +barcarole/SM +barcode/GDS +bard/SM +bardic +bare/DRSPYG +bareback/D +barefaced/Y +barefoot/D +barehanded +bareheaded +barelegged +bareness/M +barf/SGMDY +barfly/SM +bargain/MDRZGS +bargainer/M +barge/MGDS +bargeman/M +bargemen +barhop/S +barhopped +barhopping +barista/MS +baritone/MS +barium/M +bark's +bark/CSGD +barkeep/ZMRS +barkeeper/M +barker/SM +barley/M +barmaid/MS +barman/M +barmen +barmy/RT +barn/SM +barnacle/MDS +barney/S +barnstorm/SDRZG +barnstormer/M +barnyard/SM +barometer/MS +barometric +barometrically +baron/MS +baronage/MS +baroness/MS +baronet/MS +baronetcy/SM +baronial +barony/SM +baroque/M +barque/SM +barrack/MDGS +barracuda/SM +barrage/MGDS +barre/MGJDS +barred/UEC +barrel/GSMD +barrelled +barrelling +barren/TPSMR +barrenness/M +barrette/SM +barricade/MGDS +barrier/MS +barring/ECU +barrio/SM +barrister/MS +barroom/MS +barrow/SM +bartender/SM +barter/ZGSMDR +barterer/M +baryon/SM +baryonic +basal/Y +basalt/M +basaltic +base's +base/CDSLTG +baseball/SM +baseboard/MS +baseless +baseline/MS +basely +baseman/M +basemen +basement/CMS +baseness/M +baser +bash/GMDS +bashful/PY +bashfulness/M +bashing/M +basic/MS +basically +basil/M +basilar +basilica/MS +basilisk/MS +basin/MS +basinful/MS +basis/M +bask/SGD +basket/SM +basketball/MS +basketry/M +basketwork/M +basque/S +bass/MS +basset/SM +bassinet/MS +bassist/MS +basso/MS +bassoon/MS +bassoonist/SM +basswood/MS +bast/M +bastard/MS +bastardization/MS +bastardize/GDS +bastardy/M +baste/ZGNXDRS +baster/M +bastion/M +bat/SM +batch/MDSG +bate/KACGSD +bath/ZGMDRS +bathe/M +bather/M +bathetic +bathhouse/MS +bathing/M +bathmat/MS +bathos/M +bathrobe/SM +bathroom/SM +baths +bathtub/MS +bathwater +bathyscaph/MS +bathyscaphe/M +bathyscaphs +bathysphere/MS +batik/MS +batiste/M +batman/M +batmen +baton/MS +batsman/M +batsmen +battalion/SM +batted +batten/GSMD +batter/JZGSMDR +batterer/M +battery/SM +batting/M +battle/LDRSMZG +battleax/MS +battleaxe/M +battledore/SM +battledress +battlefield/MS +battlefront/MS +battleground/MS +battlement/SM +battler/M +battleship/SM +batty/RT +bauble/SM +baud/SM +bauxite/M +bawd/SM +bawdily +bawdiness/M +bawdy/PRT +bawl/SGMD +bay/SMDG +bayberry/SM +bayonet/SMDG +bayou/MS +bazaar/SM +bazillion/S +bazooka/SM +bbl +bdrm +be +beach/MDSG +beachcomber/SM +beachfront +beachhead/MS +beachwear/M +beacon/SM +bead/SGMD +beading/M +beadle/SM +beady/RT +beagle/SM +beak/SZMDR +beaker/M +beam/SGMD +bean/SGMD +beanbag/MS +beanfeast/S +beanie/SM +beanpole/MS +beansprout/S +beanstalk/MS +bear/SZGBJMR +bearable/U +bearably/U +beard/MDGS +beardless +bearer/M +bearing/M +bearish/PY +bearishness/M +bearlike +bearskin/MS +beast/MS +beastliness/M +beastly/TPRM +beat/SZGBMNRJ +beatable/U +beaten/U +beater/M +beatific +beatifically +beatification/M +beatify/GXNDS +beating/M +beatitude/SM +beatnik/MS +beau/SM +beaucoup +beaut/MS +beauteous/Y +beautician/SM +beautification/M +beautifier/M +beautiful/Y +beautify/NDRSZG +beauty/SM +beaux +beaver/SGMD +bebop/MS +becalm/GSD +became +because +beck/SM +beckon/SGD +becloud/GDS +become/S +becoming/UY +becquerel/S +bed/SM +bedaub/GSD +bedazzle/GDSL +bedazzlement/M +bedbug/SM +bedchamber/S +bedclothes/M +bedded +bedder +bedding/M +bedeck/GSD +bedevil/LGDS +bedevilment/M +bedfellow/SM +bedhead/S +bedim/S +bedimmed +bedimming +bedizen/GDS +bedlam/SM +bedpan/SM +bedpost/SM +bedraggle/GDS +bedridden +bedrock/SM +bedroll/SM +bedroom/SM +bedside/SM +bedsit/S +bedsitter/S +bedsore/SM +bedspread/SM +bedstead/SM +bedtime/SM +bee/RSMZGJ +beebread/M +beech/MS +beechnut/MS +beef/SGMD +beefburger/SM +beefcake/MS +beefiness/M +beefsteak/MS +beefy/RPT +beehive/MS +beekeeper/MS +beekeeping/M +beeline/MS +been +beep/SZGMDR +beeper/M +beer/M +beery/TR +beeswax/M +beet/SM +beetle/MGDS +beetroot/S +beeves +befall/SGN +befell +befit/S +befitted +befitting/Y +befog/S +befogged +befogging +before +beforehand +befoul/DGS +befriend/SGD +befuddle/GLDS +befuddlement/M +beg/S +began +begat +beget/S +begetter/S +begetting +beggar/MDYGS +beggary/M +begged +begging +begin/S +beginner/SM +beginning/MS +begone +begonia/SM +begot +begotten +begrime/DSG +begrudge/DSG +begrudging/Y +beguile/DRSZGL +beguilement/M +beguiler/M +beguiling/Y +beguine/SM +begum/MS +begun +behalf/M +behalves +behave/GDS +behavior/SM +behavioral/Y +behaviorism/M +behaviorist/MS +behead/DGS +beheld +behemoth/M +behemoths +behest/MS +behind/MS +behindhand +behold/NRZGS +beholder/M +behoove/DSG +beige/M +being/M +bejewel/SDG +belabor/SDG +belated/Y +belay/GDS +belch/GMDS +beleaguer/GSD +belfry/SM +belie/DS +belief/EUM +beliefs +believable/U +believably/U +believe/EDRSZG +believer/EUMS +believing/U +belittle/LDSG +belittlement/M +bell/SGMD +belladonna/M +bellboy/SM +belle/MS +belled/A +belletrist/MS +belletristic +bellhop/SM +bellicose +bellicosity/M +belligerence/M +belligerency/M +belligerent/MYS +belling/A +bellman/M +bellmen +bellow/MDGS +bellwether/MS +belly/GDSM +bellyache/MGDS +bellybutton/SM +bellyful/MS +belong/JDGS +belonging/M +beloved/SM +below +belt/SGMD +beltway/SM +beluga/MS +belying +bemire/GDS +bemoan/DGS +bemuse/LGDS +bemused/Y +bemusement/M +bench/GMDS +benchmark/MS +bend/BSZGMR +bender/M +bendy/TR +beneath +benedictine +benediction/SM +benedictory +benefaction/SM +benefactor/MS +benefactress/MS +benefice/SM +beneficence/M +beneficent/Y +beneficial/Y +beneficiary/SM +benefit/SMDG +benevolence/SM +benevolent/Y +benighted/Y +benign/Y +benignant +benignity/M +bent/SM +bentonite +bentwood/M +benumb/DSG +benzene/M +benzine/M +benzyl +bequeath/DG +bequeaths +bequest/MS +berate/GDS +bereave/DSLG +bereavement/MS +bereft +beret/MS +berg/SM +beriberi/M +berk/S +berkelium/M +berm/SM +berry/GDSM +berrylike +berserk +berth/GMD +berths +beryl/MS +beryllium/M +beseech/ZGRS +beseecher/M +beseeching/Y +beseem/DSG +beset/S +besetting +beside/S +besiege/ZGDRS +besieger/M +besmear/DSG +besmirch/GDS +besom/MS +besot/S +besotted +besotting +besought +bespangle/DSG +bespatter/GSD +bespeak/SG +bespectacled +bespoke +bespoken +best/SGMD +bestial/Y +bestiality/M +bestiary/SM +bestir/S +bestirred +bestirring +bestow/DGS +bestowal/SM +bestrew/SDG +bestrewn +bestridden +bestride/SG +bestrode +bestseller/MS +bestselling +bet/SM +beta/SM +betake/GS +betaken +betcha +betel/M +bethink/SG +bethought +betide/GDS +betimes +betoken/GDS +betook +betray/DRZGS +betrayal/SM +betrayer/M +betroth/DG +betrothal/SM +betrothed/M +betroths +better/MDGLS +betterment/M +betting +bettor/MS +between +betwixt +bevel/GMDS +beverage/SM +bevvy/S +bevy/SM +bewail/DGS +beware/GDS +bewhiskered +bewigged +bewilder/LSGD +bewildering/Y +bewilderment/M +bewitch/GLDS +bewitching/Y +bewitchment/M +bey/SM +beyond +bezel/MS +bf +bhaji +bi/SMRZ +biannual/Y +bias/GMDS +biased/U +biassed +biassing +biathlon/SM +bib/SM +bible/MS +biblical/Y +bibliographer/MS +bibliographic +bibliographical/Y +bibliography/SM +bibliophile/SM +bibulous +bicameral +bicameralism/M +bicarb/MS +bicarbonate/MS +bicentenary/SM +bicentennial/SM +bicep/MS +biceps/M +bicker/MDRZGS +bickerer/M +biconcave +biconvex +bicuspid/MS +bicycle/DRSMZG +bicycler/M +bicyclist/SM +bid/SMG +biddable +bidden/U +bidder/MS +bidding/M +biddy/SM +bide/S +bidet/MS +bidirectional/Y +biennial/MYS +biennium/MS +bier/M +biff/SGD +bifida +bifocal/S +bifocals/M +bifurcate/XDSGN +bifurcation/M +big/P +bigamist/SM +bigamous +bigamy/M +bigger +biggest +biggie/MS +biggish +bighead/SM +bighearted/P +bigheartedness/M +bighorn/SM +bight/MS +bigmouth/M +bigmouths +bigness/M +bigot/MDS +bigotry/SM +bigwig/MS +bijection/S +bijou/M +bijoux +bike/DRSMZG +biker/M +bikini/MS +bilabial/MS +bilateral/Y +bilberry/S +bile/M +bilge/MS +bilingual/SMY +bilingualism/M +bilious/P +biliousness/M +bilirubin +bilk/SZGDR +bilker/M +bill/SBJGMD +billboard/MS +billet/GMDS +billfold/SM +billhook/S +billiard/S +billiards/M +billing/M +billingsgate/M +billion/MHS +billionaire/SM +billionth/M +billionths +billow/GMDS +billowy +billy/SM +billycan/S +bimbo/MS +bimetallic/SM +bimetallism/M +bimodal +bimonthly/SM +bin/SM +binary/SM +binaural +bind's +bind/AUGS +binder/MS +bindery/SM +binding/MS +bindweed/M +binge/MGDS +bingeable +bingeing +bingo/M +binman +binmen +binnacle/SM +binned +binning +binocular/MS +binomial/SM +bio/SM +biochem +biochemical/SMY +biochemist/MS +biochemistry/M +biodegradability/M +biodegrade/DSGB +biodiesel/M +biodiversity/M +bioethics/M +biofeedback/M +biofilm/MS +biog +biographer/SM +biographic +biographical/Y +biography/SM +biohacker/MS +biohacking +bioinformatic/MS +biol +biologic +biological/Y +biologist/MS +biology/M +biomarker/MS +biomass/M +biomedical +biomedicine +bionic/S +bionically +bionics/M +biophysical +biophysicist/MS +biophysics/M +biopic/MS +biopsy/GDSM +bioreactor/S +biorhythm/MS +biosensor/S +biosphere/SM +biosyntheses +biosynthesis +biotech/M +biotechnological +biotechnology/M +biotin/M +bipartisan +bipartisanship/M +bipartite +biped/MS +bipedal +biplane/MS +bipolar +bipolarity/M +biracial +birch/GMDS +bird/SZGMDR +birdbath/M +birdbaths +birdbrain/SMD +birdcage/S +birder/M +birdhouse/MS +birdie/MDS +birdieing +birdlike +birdlime/M +birdseed/M +birdsong +birdwatcher/SM +birdying +biretta/SM +birth/ZGMDR +birthday/MS +birther/M +birthmark/MS +birthplace/MS +birthrate/MS +birthright/MS +births/A +birthstone/SM +biscotti +biscotto +biscuit/SM +bisect/DGS +bisection/MS +bisector/SM +bisexual/MYS +bisexuality/M +bishop/MS +bishopric/SM +bismuth/M +bison/M +bisque/M +bistro/MS +bit/CSMG +bitch/GMDS +bitchily +bitchiness/M +bitchy/PRT +bitcoin/SM +bite/RSMZ +biter/M +biting/Y +bitmap/S +bitten +bitter/PMRYTS +bittern/SM +bitterness/M +bitters/M +bittersweet/MS +bitty/TR +bitumen/M +bituminous +bivalent +bivalve/SM +bivouac/MS +bivouacked +bivouacking +biweekly/SM +biyearly +biz/M +bizarre/Y +bk +bl/DG +blab/SM +blabbed +blabber/DGS +blabbermouth/M +blabbermouths +blabbing +black/PXTGMDNRYS +blackamoor/MS +blackball/SGMD +blackberry/GSM +blackbird/SM +blackboard/MS +blackcurrant/S +blacken/DG +blackface +blackguard/SM +blackhead/MS +blacking/M +blackish +blackjack/MDGS +blackleg/S +blacklist/MDSG +blackmail/MDRSZG +blackmailer/M +blackness/M +blackout/SM +blacksmith/MG +blacksmiths +blacksnake/SM +blackthorn/SM +blacktop/SM +blacktopped +blacktopping +bladder/MS +blade/MDS +blag/S +blagged +blagging +blah/M +blahs/M +blame/BMGDRS +blameable +blameless/YP +blamelessness/M +blameworthiness/M +blameworthy/P +blammo +blanch/GDS +blanche +blancmange/MS +bland/PTRY +blandish/DSLG +blandishment/SM +blandness/M +blank/TGPMDRYS +blanket/GMDS +blankness/M +blare/MGDS +blarney/SMDG +blase +blaspheme/ZGDRS +blasphemer/M +blasphemous/Y +blasphemy/SM +blast/ZGMDRS +blaster/M +blastoff/MS +blas +blat/S +blatancy/SM +blatant/Y +blather/SMDG +blaze/MZGDRS +blazer/M +blazon/MDGS +bldg +bleach/MDRSZG +bleached/U +bleacher/M +bleak/TPRY +bleakness/M +blear +blearily +bleariness/M +bleary/PRT +bleat/GMDS +bleed/ZGRS +bleeder/M +bleeding/M +bleep/ZGMDRS +bleeper/M +blemish/GMDS +blemished/U +blench/DSG +blend/ZGMDRS +blender/M +bless/GDSJ +blessed/YP +blessedness/M +blessing/M +bletch +blew +blight/ZGMDRS +blimey +blimp/MS +blimpish +blind/PZTGMDRYS +blinder/M +blindfold/SMDG +blinding/Y +blindness/M +blindside/DSG +blini/MS +blink/ZGMDRS +blinker/MDG +blintz/MS +blintze/M +blip/SM +bliss/M +blissful/YP +blissfulness/M +blister/GMDS +blistering/Y +blistery +blithe/PYTR +blitheness/M +blither/G +blithesome +blitz/GMDS +blitzkrieg/MS +blivet/S +blizzard/SM +bloat/ZGDRS +bloatware +blob/SM +blobbed +blobbing +bloc/SM +block's +block/UGDS +blockade/MZGDRS +blockader/M +blockage/MS +blockbuster/SM +blockbusting/M +blockchain/MS +blocker/MS +blockhead/SM +blockhouse/MS +blog/SM +blogged +blogger/MS +blogging +blogroll/SM +bloke/MS +blokish +blond/PTMRS +blonde/MS +blondish +blondness/M +blood/GMDS +bloodbath/M +bloodbaths +bloodcurdling +bloodhound/SM +bloodily +bloodiness/M +bloodless/YP +bloodlessness/M +bloodletting/M +bloodline/SM +bloodmobile/MS +bloodshed/M +bloodshot +bloodstain/SMD +bloodstock/M +bloodstream/SM +bloodsucker/SM +bloodsucking +bloodthirstily +bloodthirstiness/M +bloodthirsty/RPT +bloody/PTGDRS +bloom/ZGMDRS +bloomer/M +bloop/ZGMDRS +blooper/M +blossom/GMDS +blossomy +blot/SM +blotch/GMDS +blotchy/TR +blotted +blotter/MS +blotting +blotto +blouse/MGDS +bloviate/GNDS +bloviator/MS +blow/SZGMR +blower/M +blowfly/SM +blowgun/MS +blowhard/MS +blowhole/S +blowjob/SM +blowlamp/S +blown +blowout/SM +blowpipe/SM +blowsy/RT +blowtorch/MS +blowup/MS +blowy/TR +blowzy/RT +blubber/GSMD +blubbery +bludgeon/MDGS +blue/DRSPMTG +bluebell/MS +blueberry/SM +bluebird/MS +bluebonnet/SM +bluebottle/SM +bluefish/MS +bluegill/MS +bluegrass/M +blueing/M +blueish +bluejacket/SM +bluejay/SM +bluejeans/M +blueness/M +bluenose/MS +bluepoint/MS +blueprint/MDGS +bluestocking/SM +bluesy/RT +bluet/MS +bluff/ZTGPMDRYS +bluffer/M +bluffness/M +bluing/M +bluish +blunder/MDRZGS +blunderbuss/MS +blunderer/M +blunt/PTGDRYS +bluntness/M +blur/SM +blurb/MS +blurred +blurriness/M +blurring +blurry/TRP +blurt/GDS +blush/ZGMDRS +blusher/M +bluster/MDRSZG +blusterer/M +blusterous +blustery +blvd +boa/SM +boar/SM +board/ZGMDRS +boarder/M +boarding/M +boardinghouse/MS +boardroom/MS +boardwalk/MS +boast/ZGMDRS +boaster/M +boastful/PY +boastfulness/M +boat/SZGMDR +boater/M +boathouse/MS +boating/M +boatload/S +boatman/M +boatmen +boatswain/SM +boatyard/S +bob/SM +bobbed +bobbin/MS +bobbing +bobble/MGDS +bobby/SM +bobbysoxer/SM +bobcat/MS +bobolink/SM +bobsled/SM +bobsledded +bobsledder/MS +bobsledding +bobsleigh/M +bobsleighs +bobtail/SM +bobwhite/MS +bocce/M +bocci/M +boccie/M +bock/M +bod/SMDG +bodacious +bode/S +bodega/MS +bodge/GDS +bodice/MS +bodily +bodkin/MS +body/DSM +bodybuilder/SM +bodybuilding/M +bodyguard/MS +bodysuit/SM +bodywork/M +boffin/S +boffo +bog/SM +boga +bogey/GMDS +bogeyman/M +bogeymen +bogged +bogging +boggle/GDS +boggy/TR +bogie/MS +bogon +bogosity +bogus +bogyman/M +bogymen +bohemian/SM +bohemianism/M +boil/SJZGMDR +boiler/M +boilermaker/SM +boilerplate/M +boink/GDS +boisterous/YP +boisterousness/M +bola/SM +bold/PTRY +boldface/DM +boldness/M +bole/SM +bolero/MS +bolivar/MS +bolivares +boll/SM +bollard/S +bollix/GMDS +bollocking/S +bollocks +bologna/M +bolshevik/SM +bolshie +bolshy +bolster/GMDS +bolt's +bolt/USGD +bolthole/S +bolus/MS +bomb/SJZGMDR +bombard/GDLS +bombardier/MS +bombardment/SM +bombast/M +bombastic +bombastically +bomber/M +bombproof +bombshell/SM +bombsite/S +bon/S +bona +bonanza/MS +bonbon/MS +bonce/S +bond/SGMD +bondage/M +bondholder/MS +bonding/M +bondman/M +bondmen +bondsman/M +bondsmen +bondwoman/M +bondwomen +bone/DRSMZG +bonehead/SMD +boneless +boner/M +boneshaker/S +boneyard +bonfire/MS +bong/SGMD +bongo/MS +bonhomie/M +boniness/M +bonito/MS +bonk/SZGD +bonnet/MS +bonny/TR +bono +bonobo/MS +bonsai/M +bonus/MS +bony/PTR +boo/SMDHG +boob/SGMD +booboo/MS +booby/SM +boodle/MS +booger/S +boogeyman/M +boogeymen +boogie/MDS +boogieing +boogieman/M +boohoo/GMDS +book/SBJGMD +bookbinder/SM +bookbindery/SM +bookbinding/M +bookcase/MS +bookend/MS +bookie/MS +booking/M +bookish +bookkeeper/MS +bookkeeping/M +booklet/MS +bookmaker/SM +bookmaking/M +bookmark/SMDG +bookmobile/SM +bookplate/MS +bookseller/MS +bookselling +bookshelf/M +bookshelves +bookshop/SM +bookstall/S +bookstore/MS +bookworm/SM +boolean +boom/SZGMDR +boombox/MS +boomerang/MDGS +boon/SM +boondocks/M +boondoggle/MZGDRS +boondoggler/M +boonies/M +boor/SM +boorish/PY +boorishness/MS +boost/ZGMDRS +booster/M +boot's +boot/ASGD +bootblack/SM +bootee/MS +booth/M +booths +bootie/M +bootlace/S +bootleg/MS +bootlegged +bootlegger/MS +bootlegging/M +bootless +bootstrap/MS +bootstrapped +bootstrapping +booty/SM +booze/MZGDRS +boozer/M +boozy/TR +bop/SM +bopped +bopping +borax/M +bordello/MS +border/GMDS +borderland/MS +borderline/MS +bore/DRSMZG +boredom/M +borehole/S +borer/M +boring/Y +born/IAU +borne +boron/M +borough/M +boroughs +borrow/SDRZGJ +borrower/M +borrowing/M +borsch/M +borscht/M +borstal/S +borzoi/SM +bosh/M +bosom's +bosom/US +bosomy +boson +boss/DSGM +bossily +bossiness/M +bossism/M +bossy/RTP +bosun/SM +bot/S +botanic +botanical/Y +botanist/SM +botany/M +botch/DRSZGM +botcher/M +both +bother/SMDG +botheration +bothered/U +bothersome +botnet/SM +bottle/DRSMZG +bottleneck/MS +bottler/M +bottom/SMDG +bottomless +botulinum +botulism/M +boudoir/SM +bouffant/SM +bougainvillea/MS +bough/M +boughs +bought +bougie/S +bouillabaisse/SM +bouillon/MS +boulder/SM +boules +boulevard/SM +bounce/DRSMZG +bouncer/M +bouncily +bounciness/M +bouncy/RTP +bound/ASMGD +boundary/SM +bounden +bounder/SM +boundless/PY +boundlessness/M +bounteous/YP +bounteousness/M +bountiful/YP +bountifulness/M +bounty/SM +bouquet/SM +bourbon/SM +bourgeois/M +bourgeoisie/M +boustrophedon +bout/MS +boutique/SM +boutonniere/MS +boutonnire/MS +bouzouki/MS +bovine/SM +bovver +bow/ZGSMDR +bowdlerization/MS +bowdlerize/DSG +bowed/U +bowel/SM +bower/M +bowl/MDRZGS +bowleg/SM +bowlegged +bowler/M +bowlful/SM +bowline/SM +bowling/M +bowman/M +bowmen +bowsprit/SM +bowstring/SM +bowwow/SM +box/ZGMDNRS +boxcar/SM +boxer/M +boxing/M +boxlike +boxroom/S +boxwood/M +boxy/RT +boy/SM +boycott/SGMD +boyfriend/MS +boyhood/SM +boyish/YP +boyishness/M +boysenberry/SM +bozo/MS +bpm +bps +bra/SM +brace/MZGDRS +bracelet/MS +bracer/M +bracero/MS +bracken/M +bracket/GMDS +brackish/P +brackishness/M +bract/MS +brad/SM +bradawl/S +bradycardia +brae/SM +brag/SM +braggadocio/SM +braggart/SM +bragged +bragger/MS +bragging +braid/GMDS +braiding/M +braille/M +brain/GMDS +brainchild/M +brainchildren/M +braininess/M +brainless/Y +brainpower +brainstorm/SMDG +brainstorming/M +brainteaser/SM +brainwash/DSG +brainwashing/M +brainwave/S +brainy/PTR +braise/GDS +brake/MGDS +brakeman/M +brakemen +bramble/MS +brambly +bran/M +branch/GMDS +branchlike +brand/ZGMDRS +branded/UA +brander/M +brandish/DSG +brandy/GDSM +brash/PTRY +brashness/M +brass/MS +brasserie/MS +brassiere/MS +brassily +brassiness/M +brassy/PTR +brat/SM +bratty/RT +bratwurst/SM +bravado/M +brave/GPMYDTRS +braveness/M +bravery/M +bravo/SM +bravura/SM +brawl/SDRZGM +brawler/M +brawn/M +brawniness/M +brawny/RTP +bray/DGSM +braze/DRSZG +brazen/SDYGP +brazenness/M +brazer/M +brazier/SM +breach/GMDS +bread/GMDHS +breadbasket/SM +breadboard/SM +breadbox/MS +breadcrumb/MS +breadfruit/SM +breadline/MS +breadth/M +breadths +breadwinner/SM +break/BMZGRS +breakable/MS +breakage/MS +breakaway/MS +breakdown/MS +breaker/M +breakeven/M +breakfast/MDGS +breakfront/MS +breakneck +breakout/MS +breakpoints +breakthrough/M +breakthroughs +breakup/SM +breakwater/SM +bream/MS +breast/SMDG +breastbone/MS +breastfed +breastfeed/GS +breastplate/SM +breaststroke/SM +breastwork/MS +breath/MDRSZGB +breathalyze/ZGDRS +breathe +breather/M +breathing/M +breathless/PY +breathlessness/M +breaths +breathtaking/Y +breathy/RT +bred/I +breech/MS +breed/SRZGM +breeder/M +breeding/IM +breeze/DSMG +breezeway/SM +breezily +breeziness/M +breezy/RTP +brethren +breve/SM +brevet/SM +brevetted +brevetting +breviary/SM +brevity/M +brew/MDRZGS +brewer/M +brewery/SM +brewpub/SM +briar/SM +bribe/DRSMZG +briber/M +bribery/M +brick/SMDG +brickbat/SM +brickie/S +bricklayer/MS +bricklaying/M +brickwork/M +brickyard/S +bridal/SM +bride/SM +bridegroom/SM +bridesmaid/MS +bridge/DSMG +bridgeable/U +bridgehead/SM +bridgework/M +bridle/DSMG +bridled/U +bridleway/S +brie/MZR +brief's +brief/CSDTGJ +briefcase/SM +briefer +briefing/CM +briefly +briefness/M +brier/M +brig/MS +brigade/SM +brigadier/MS +brigand/SM +brigandage/M +brigantine/MS +bright/SPNRYXT +brighten/DRZG +brightener/M +brightness/M +brights/M +brill +brilliance/M +brilliancy/M +brilliant/MYS +brilliantine/M +brim/MS +brimful +brimless +brimmed +brimming +brimstone/M +brindle/DM +brine/M +bring/SRZG +bringer/M +brininess/M +brink/SM +brinkmanship/M +briny/RTP +brioche/SM +briquet/SM +briquette/MS +brisk/SDRYTGP +brisket/SM +briskness/M +bristle/DSMG +bristly/TR +britches/M +brittle/PRMT +brittleness/M +bro/SMH +broach/MDSG +broad/SMNRYXTP +broadband/M +broadcast/AMDGS +broadcaster/MS +broadcasting/M +broadcloth/M +broaden/DG +broadloom/M +broadminded +broadness/M +broadsheet/SM +broadside/MGDS +broadsword/SM +brocade/DSMG +broccoli/M +brochette/SM +brochure/MS +brogan/SM +brogue/SM +broil/SMDRZG +broiler/M +broke +broken/YP +brokenhearted/Y +brokenness/M +broker/SMDG +brokerage/MS +brolly/S +bromide/SM +bromidic +bromine/M +bronc/SM +bronchi +bronchial +bronchitic +bronchitis/M +bronchus/M +bronco/SM +broncobuster/SM +brontosaur/MS +brontosaurus/MS +bronze/DSMG +brooch/MS +brood/SMDRZG +brooder/M +broodily +brooding/MY +broodmare/MS +broody/RMPT +brook/SMDG +brooklet/SM +broom/SM +broomstick/MS +broth/MRZ +brothel/MS +brother/MY +brotherhood/MS +brotherliness/M +broths +brougham/SM +brought +brouhaha/SM +brow/MS +browbeat/SNG +brown/SMDRPTG +brownfield +brownie/MS +brownish +brownness/M +brownout/SM +brownstone/MS +browse/DRSMZG +browser/M +brr +bruin/SM +bruise/DRSMZG +bruiser/M +bruising/M +bruit/SDG +brunch/MDSG +brunet/SM +brunette/MS +brunt/M +brush/MDSG +brushoff/SM +brushstroke/S +brushwood/M +brushwork/M +brusque/RPYT +brusqueness/M +brutal/Y +brutality/SM +brutalization/M +brutalize/GDS +brute/SM +brutish/PY +brutishness/M +bu +bub/SM +bubble/DSMG +bubblegum/M +bubbly/RMT +bubo/M +buboes +bubonic +buccaneer/SGMD +buck/MDGS +buckaroo/SM +buckboard/MS +bucket/SGMD +bucketful/MS +buckeye/MS +buckle's +buckle/UDSG +buckler/MS +buckram/M +bucksaw/MS +buckshot/M +buckskin/MS +buckteeth +bucktooth/MD +buckwheat/M +buckyball/SM +bucolic/MS +bucolically +bud/SM +budded +budding/S +buddy/SM +budge/DSG +budgerigar/MS +budget/SGMD +budgetary +budgie/SM +buff/AMDGS +buffalo/MDG +buffaloes +buffer/SMDG +buffet/SMDGJ +buffoon/SM +buffoonery/M +buffoonish +bug's +bug/CS +bugaboo/SM +bugbear/SM +bugged/C +bugger/SMDG +buggery +bugging/C +buggy/RSMT +bugle/DRSMZG +bugler/M +build/SMRZGJ +builder/M +building/M +buildup/SM +built/AI +builtin +bulb/MS +bulbous +bulge/DSMG +bulgy/RT +bulimarexia/M +bulimia/M +bulimic/SM +bulk/MDGS +bulkhead/MS +bulkiness/M +bulky/RTP +bull/MDGS +bulldog/SM +bulldogged +bulldogging +bulldoze/ZGDRS +bulldozer/M +bullet/SMD +bulletin/MDGS +bulletproof/SDG +bullfight/SMRZG +bullfighter/M +bullfighting/M +bullfinch/MS +bullfrog/MS +bullhead/MDS +bullheaded/PY +bullheadedness/M +bullhorn/MS +bullion/M +bullish/YP +bullishness/M +bullock/SM +bullpen/SM +bullring/MS +bullseye/S +bullshit/MS! +bullshitted/! +bullshitter/SM! +bullshitting/! +bullwhip/S +bully/DSMG +bulrush/MS +bulwark/MS +bum/SM +bumbag/S +bumble/DRSZG +bumblebee/SM +bumbler/M +bumf +bummed +bummer/SM +bummest +bumming +bump/MDRZGS +bumper/M +bumph +bumpiness/M +bumpkin/MS +bumptious/PY +bumptiousness/M +bumpy/PRT +bun/SM +bunch/MDSG +bunchy/RT +bunco/SMDG +buncombe/M +bundle/DSMG +bung/MDGS +bungalow/MS +bungee/SM +bunghole/MS +bungle/DRSMZG +bungler/M +bunion/SM +bunk's +bunk/CDGS +bunker/SM +bunkhouse/SM +bunko/SMDG +bunkum/M +bunny/SM +bunt/MDGSJ +bunting/M +buoy/MDGS +buoyancy/M +buoyant/Y +bupkis +bur/SMY +burble/DSMG +burbs/M +burden's +burden/USGD +burdensome +burdock/M +bureau/SM +bureaucracy/SM +bureaucrat/MS +bureaucratic +bureaucratically +bureaucratization/M +bureaucratize/GDS +burg/MRZS +burgeon/DSG +burger/M +burgh/MRZ +burgher/M +burghs +burglar/MS +burglarize/GDS +burglarproof +burglary/SM +burgle/DSG +burgomaster/SM +burgundy/SM +burial/ASM +burka/SM +burl/MDS +burlap/M +burlesque/MGDS +burliness/M +burly/RPT +burn/MDRZGSB +burnable/SM +burner/M +burnish/ZGMDRS +burnisher/M +burnoose/MS +burnous/MS +burnout/MS +burnt +burp/MDGS +burr/MDGS +burrito/MS +burro/SM +burrow/SMDRZG +burrower/M +bursa/M +bursae +bursar/SM +bursary/SM +bursitis/M +burst/SMG +bury/ADSG +bus/AMS +busboy/SM +busby/SM +bused +busgirl/MS +bush/MDSGJ +bushel/SGMD +bushiness/M +bushing/M +bushman/M +bushmaster/SM +bushmen +bushwhack/DRSZG +bushwhacker/M +bushy/RPT +busily +business/MS +businesslike +businessman/M +businessmen +businessperson/SM +businesswoman/M +businesswomen +busing/M +busk/DRZGS +buskin/SM +busload/S +buss/MDSG +bust/MDRZGS +buster/M +bustle/DSMG +busty/RZT +busy/DRSTGP +busybody/SM +busyness/M +busywork/M +but/ACS +butane/M +butch/MRSZ +butcher/MDG +butchery/SM +butler/SM +butt/MDRZGS +butte/SM +butted/A +butter/MDG +butterball/MS +buttercream +buttercup/SM +butterfat/M +butterfingered +butterfingers/M +butterfly/GDSM +buttermilk/M +butternut/SM +butterscotch/M +buttery/TRSM +butting/A +buttock/SM +button's +button/USDG +buttonhole/DSMG +buttonwood/MS +buttress/MDSG +butty/S +buxom +buy/ZGSMR +buyback/SM +buyer/M +buyout/SM +buzz/MDRSZG +buzzard/MS +buzzer/M +buzzkill/SM +buzzword/SM +bx +bxs +by/M +bye/SM +bygone/SM +bylaw/SM +byline/SM +bypass/GMDS +bypath/M +bypaths +byplay/M +byproduct/MS +byre/S +byroad/SM +bystander/MS +byte/MS +byway/SM +byword/SM +byzantine +c/IES +cDNA +ca +cab/SMRZ +cabal/MS +cabala/M +caballero/MS +cabana/SM +cabaret/SM +cabbage/MS +cabbed +cabbie/M +cabbing +cabby/SM +cabdriver/SM +cabin/MS +cabinet/SM +cabinetmaker/MS +cabinetmaking/M +cabinetry/M +cabinetwork/M +cable/MGDS +cablecast/GMS +cablegram/MS +cabochon/SM +caboodle/M +caboose/SM +cabriolet/SM +cabstand/SM +cacao/MS +cache/MGDS +cachepot/SM +cachet/MS +cackle/MZGDRS +cackler/M +cacophonous +cacophony/SM +cacti +cactus/M +cad/SM +cadaver/SM +cadaverous +caddie/MDS +caddish/YP +caddishness/M +caddying +cadence/DSM +cadenza/SM +cadet/MS +cadge/ZGDRS +cadger/M +cadmium/M +cadre/MS +caducei +caduceus/M +caesarean/MS +caesura/SM +cafe/SM +cafeteria/MS +cafetiere/S +caff/CS +caffeinated +caffeine/M +caftan/MS +caf/SM +cage/DSMG +cagey +cagier +cagiest +cagily +caginess/M +cagoule/S +cahoot/MS +caiman/MS +cairn/MS +caisson/SM +caitiff/SM +cajole/ZGLDRS +cajolement/M +cajoler/M +cajolery/M +cake/DSMG +cakewalk/SM +cal +calabash/MS +calaboose/SM +calamari/SM +calamine/M +calamitous/Y +calamity/SM +calcareous +calciferous +calcification/M +calcify/GNDS +calcimine/DSMG +calcine/DSG +calcite/M +calcium/M +calculable/I +calculate/AGNVDSX +calculated/Y +calculating/Y +calculation/AM +calculator/SM +calculi +calculus/M +caldera/SM +caldron/SM +calendar/MDGS +calf/M +calfskin/M +caliber/SM +calibrate/GNDSX +calibration/M +calibrator/SM +calico/MS +calicoes +californium/M +caliper/SGMD +caliph/M +caliphate/MS +caliphs +calisthenic/S +calisthenics/M +calk/SGMD +call/ASGMD +calla/MS +callable +callback/MS +called/U +caller/MS +calligrapher/SM +calligraphic +calligraphist/MS +calligraphy/M +calling/SM +calliope/MS +callosity/SM +callous/PGDSY +callousness/M +callow/RPT +callowness/M +callus/MDSG +calm/PSTGMDRY +calmness/M +caloric +calorie/MS +calorific +calumet/MS +calumniate/GNDS +calumniation/M +calumniator/MS +calumnious +calumny/SM +calve/GDS +calypso/MS +calyx/MS +cam/SM +camaraderie/M +camber/MDSG +cambial +cambium/SM +cambric/M +camcorder/SM +came +camel/MS +camelhair/M +camellia/MS +cameo/MS +camera/MS +cameraman/M +cameramen +camerapeople +cameraperson +camerawoman/M +camerawomen +camerawork +camiknickers +camisole/SM +camomile/SM +camouflage/MZGDRS +camouflager/M +camp's +camp/CSGD +campaign/SMDRZG +campaigner/M +campanile/SM +campanologist/MS +campanology/M +camper/MS +campfire/SM +campground/SM +camphor/M +camping/M +campsite/SM +campus/MS +campy/TR +camshaft/SM +can't +can/SMDRZG +canal/MS +canalization/M +canalize/GDS +canape/MS +canap/MS +canard/MS +canary/SM +canasta/M +cancan/MS +cancel/DRSZG +canceler/M +cancellation/SM +cancelled/U +canceller/M +cancelling +cancelous +cancer/MS +cancerous +candelabra/SM +candelabrum/M +candid/YP +candida +candidacy/SM +candidate/MS +candidature/SM +candidness/M +candle/MZGDRS +candlelight/M +candlelit +candlepower/M +candler/M +candlestick/MS +candlewick/SM +candor/M +candy/GDSM +candyfloss +cane/SM +canebrake/MS +caner/M +canine/MS +canister/SM +canker/GMDS +cankerous +cannabis/MS +canned +cannelloni/M +cannery/SM +cannibal/SM +cannibalism/M +cannibalistic +cannibalization/M +cannibalize/GDS +cannily/U +canniness/M +canning +cannon/GMDS +cannonade/MGDS +cannonball/SM +cannot +canny/UTR +canoe/MDS +canoeing +canoeist/SM +canola/M +canon/MS +canonical/Y +canonicalization/MS +canonicalize/GDS +canonization/SM +canonize/DSG +canoodle/DSG +canopy/GDSM +canst +cant's +cant/CZRDGS +cantabile +cantaloupe/SM +cantankerous/PY +cantankerousness/M +cantata/MS +canteen/MS +canter/CM +cantered +cantering +canticle/MS +cantilever/MDGS +cantina/S +canto/MS +canton/MLS +cantonal +cantonment/MS +cantor/MS +canvas/MGDS +canvasback/SM +canvass/MDRSZG +canvasser/M +canyon/MGS +cap/SMDRBZ +capabilities +capability/IM +capable/I +capably/I +capacious/PY +capaciousness/M +capacitance/M +capacities +capacitor/SM +capacity/IM +caparison/MDGS +cape/SM +caper/GMD +capeskin/M +capillarity/M +capillary/SM +capita +capital/MSY +capitalism/M +capitalist/SM +capitalistic +capitalistically +capitalization/M +capitalize/ADSG +capitation/CSM +capitol/SM +capitulate/ADSXGN +capitulation/AM +caplet/MS +capo/SM +capon/MS +capped/UA +capping/UA +cappuccino/SM +caprice/SM +capricious/PY +capriciousness/M +capsicum/SM +capsize/DSG +capstan/SM +capstone/MS +capsular +capsule/DSMG +capsulize/DSG +capt +captain/SMDG +captaincy/SM +captcha +caption/SMDG +captious/YP +captiousness/M +captivate/DSGN +captivation/M +captivator/SM +captive/SM +captivity/SM +captor/MS +capture/ADSMG +car/SMDRZG +carabiner +carafe/MS +caramel/SM +caramelize/DSG +carapace/SM +carat/MS +caravan/SM +caravansarai/S +caravansary/SM +caravanserai/M +caravel/SM +caraway/SM +carbide/SM +carbine/SM +carbohydrate/SM +carbolic +carbon/MS +carbonaceous +carbonate/MGNDS +carbonation/M +carboniferous +carbonize/GDS +carborundum/M +carboxylic +carboy/MS +carbs +carbuncle/SM +carbuncular +carburetor/SM +carcass/MS +carcinogen/SM +carcinogenic/MS +carcinogenicity/M +carcinoma/MS +card/ESGMD +cardamom/SM +cardamon/S +cardboard/M +carder/MS +cardholder/S +cardiac +cardie/S +cardigan/SM +cardinal/SMY +cardinality/S +cardio +cardiogram/SM +cardiograph/M +cardiographs +cardiologist/MS +cardiology/M +cardiomegaly +cardiomyopathy +cardiopulmonary +cardiovascular +cardsharp/MRZS +cardsharper/M +care/SM +careen/DGS +career/MDGS +careerism +careerist/SM +carefree +careful/YP +carefuller +carefullest +carefulness/M +caregiver/SM +careless/PY +carelessness/M +carer/M +caress/MDSG +caret/MS +caretaker/MS +careworn +carfare/M +cargo/M +cargoes +carhop/MS +caribou/SM +caricature/MGDS +caricaturist/SM +caries/M +carillon/SM +caring/M +carious +carjack/JSDRZG +carjacker/M +carjacking/M +carload/SM +carmaker/S +carmine/SM +carnage/M +carnal/Y +carnality/M +carnation/IMS +carnelian/MS +carney/MS +carnie/M +carnitas +carnival/MS +carnivora +carnivore/SM +carnivorous/PY +carnivorousness/M +carny/SM +carob/MS +carol/ZGMDRS +caroler/M +carom/GMDS +carotene/M +carotid/SM +carousal/SM +carouse/DRSMZG +carousel/SM +carouser/M +carp/SZGMDR +carpal/MS +carpel/MS +carpenter/MDGS +carpentry/M +carper/M +carpet/MDGS +carpetbag/MS +carpetbagged +carpetbagger/MS +carpetbagging +carpeting/M +carpi +carpool/SMDG +carport/SM +carpus/M +carrel/MS +carriage/SM +carriageway/S +carrier/M +carrion/M +carrot/MS +carroty +carry/ZGDRSM +carryall/SM +carrycot/S +carryout +carryover/MS +carsick/P +carsickness/M +cart/SZGMDR +cartage/M +carte/S +cartel/MS +carter/M +carthorse/SM +cartilage/SM +cartilaginous +cartload/SM +cartographer/SM +cartographic +cartography/M +carton/MS +cartoon/SMDG +cartoonist/MS +cartridge/MS +cartwheel/GMDS +carve/JZGDRS +carver/M +carvery/S +carving/M +caryatid/MS +casaba/MS +cascade/DSMG +cascara/SM +case/LDSJMG +casebook/S +cased/U +caseharden/DGS +casein/M +caseload/MS +casement/MS +casework/ZMR +caseworker/M +cash/GMDS +cashback/M +cashbook/MS +cashew/MS +cashier/GSMD +cashless +cashmere/M +casing/M +casino/MS +cask/SM +casket/MS +cassava/SM +casserole/DSMG +cassette/MS +cassia/MS +cassock/SM +cassowary/SM +cast/ASGM +castanet/MS +castaway/MS +caste/JMZRS +castellated +caster/M +castigate/DSGN +castigation/M +castigator/SM +casting/AM +castle/MGDS +castoff/SM +castor/MS +castrate/GNXDS +castration/M +casual/PMYS +casualness/M +casualty/SM +casuist/SM +casuistic +casuistry/M +cat/SM +cataclysm/MS +cataclysmal +cataclysmic +catacomb/SM +catafalque/MS +catalepsy/M +cataleptic/MS +catalog/ZGSMDR +cataloger/M +catalogue/DSMG +catalogued/U +catalpa/SM +catalyses +catalysis/M +catalyst/MS +catalytic/M +catalyze/GDS +catamaran/SM +catapult/GMDS +cataract/MS +catarrh/M +catastrophe/MS +catastrophic +catastrophically +catatonia/M +catatonic/SM +catbird/SM +catboat/SM +catcall/GSMD +catch/ZGJLMRS +catchall/MS +catcher/M +catchment/MS +catchpenny +catchphrase/SM +catchword/MS +catchy/RT +catechism/SM +catechist/SM +catechize/DSG +categorical/Y +categorization/MS +categorize/GDS +category/SM +cater/ZGJDRS +catercorner +caterer/M +caterpillar/MS +caterwaul/SMDG +catfish/MS +catgut/M +catharses +catharsis/M +cathartic/SM +cathedral/SM +catheter/SM +catheterize/DSG +cathode/SM +cathodic +catholic +catholicity/M +cation/MS +catkin/MS +catlike +catnap/MS +catnapped +catnapping +catnip/M +catsuit/S +catsup/MS +cattail/SM +catted +cattery/S +cattily +cattiness/M +catting +cattle/M +cattleman/M +cattlemen +catty/TPR +catwalk/SM +caucus/MDSG +caudal/Y +caught/U +cauldron/MS +cauliflower/SM +caulk/ZGMDRS +caulker/M +causal/Y +causality/SM +causation/M +causative +cause/MZGDRS +causeless +causer/M +causerie/SM +causeway/SM +caustic/SM +caustically +causticity/M +cauterization/M +cauterize/GDS +caution/SMDG +cautionary +cautious/IY +cautiousness/M +cavalcade/MS +cavalier/SMY +cavalry/SM +cavalryman/M +cavalrymen +cave/DRSMZG +caveat/MS +caveman/M +cavemen +cavern/MS +cavernous/Y +caviar/M +cavil/ZGJMDRS +caviler/M +caving/M +cavitation +cavity/FSM +cavort/DGS +caw/SMDG +cay/CSM +cayenne/M +cayuse/MS +cc +cease/CMGDS +ceasefire/MS +ceaseless/YP +ceaselessness/M +ceca +cecal +cecum/M +cedar/MS +cede/FAGSD +ceder/MS +cedilla/SM +ceilidh +ceilidhs +ceiling/MS +celandine/M +celeb/S +celebrant/SM +celebrate/DSGNX +celebration/M +celebrator/SM +celebratory +celebrity/SM +celeriac +celerity/M +celery/M +celesta/MS +celestial/Y +celibacy/M +celibate/MS +cell/SMD +cellar/MS +cellist/SM +cellmate/SM +cello/MS +cellophane/M +cellphone/MS +cellular/SM +cellulite/M +cellulitis +celluloid/M +cellulose/M +cement/MDRZGS +cementer/M +cementum/M +cemetery/SM +cenobite/MS +cenobitic +cenotaph/M +cenotaphs +censer/MS +censor/MDGS +censored/U +censorial +censorious/PY +censoriousness/M +censorship/M +censure/BDRSMZG +censurer/M +census/MDSG +cent/SZMR +centaur/SM +centavo/SM +centenarian/MS +centenary/SM +centennial/MYS +center/MDG +centerboard/SM +centerfold/MS +centerpiece/MS +centigrade +centigram/SM +centiliter/MS +centime/SM +centimeter/MS +centipede/SM +central/SMY +centralism +centralist +centrality/M +centralization/CM +centralize/CGDS +centralizer/MS +centrifugal/Y +centrifuge/DSMG +centripetal/Y +centrism/M +centrist/MS +centurion/SM +century/SM +cephalic +ceramic/SM +ceramicist/SM +ceramics/M +ceramist/MS +cereal/MS +cerebellar +cerebellum/SM +cerebra +cerebral +cerebrate/GNDS +cerebration/M +cerebrovascular +cerebrum/MS +cerement/MS +ceremonial/SMY +ceremonious/UY +ceremoniousness/M +ceremony/SM +cerevisiae/MS +cerise/M +cerium/M +cermet/M +cert/S +certain/UY +certainty/USM +certifiable +certifiably +certificate/MGDS +certification/AMS +certify/CDSNXG +certitude/IM +certitudes +cerulean/M +cervical +cervices +cervix/M +cesarean/MS +cesium/M +cessation/MS +cession/KAFSM +cesspit/S +cesspool/MS +cetacean/MS +ceteris +cf +cg +ch/IFVT +chad/S +chafe/GDS +chaff/GMDS +chaffinch/MS +chagrin/GSMD +chain's +chain/UGDS +chainsaw/MDGS +chair/GMDS +chairlift/MS +chairman/M +chairmanship/SM +chairmen +chairperson/SM +chairwoman/M +chairwomen +chaise/MS +chalcedony/M +chalet/MS +chalice/SM +chalk/GMDS +chalkboard/SM +chalkiness/M +chalky/PRT +challenge/DRSMZG +challenged/U +challenger/M +challis/M +chamber/SMD +chamberlain/MS +chambermaid/MS +chambray/M +chameleon/SM +chamois/M +chamomile/MS +champ/ZGMDS +champagne/MS +champertous +champerty +champion/GMDS +championship/MS +chance/MGDS +chancel/SM +chancellery/SM +chancellor/MS +chancellorship/M +chancery/SM +chanciness/M +chancre/SM +chancy/PRT +chandelier/SM +chandler/MS +change/MZGDRS +changeability/M +changeable/P +changeableness/M +changeably +changed/U +changeless/Y +changeling/SM +changeover/SM +changer/M +changing/U +channel/GSMD +channelization/M +channelize/DSG +chanson/SM +chant/ZGMDRS +chanter/M +chanteuse/MS +chantey/SM +chanticleer/MS +chaos/M +chaotic +chaotically +chap/SM +chaparral/SM +chapati/S +chapatti/S +chapbook/MS +chapeau/SM +chapel/MS +chaperon/MDGS +chaperonage/M +chaperone/SM +chaperoned/U +chaplain/MS +chaplaincy/SM +chaplet/SM +chapped +chapping +chappy/S +chapter/SM +char/SM +charabanc/MS +character/MS +characterful +characteristic/SM +characteristically/U +characterization/MS +characterize/DSG +characterless +charade/SM +charbroil/GDS +charcoal/MS +charcuterie +chard/M +chardonnay/SM +charge/AESDGM +chargeable/A +charged/U +charger/SM +charily +chariness/M +chariot/SM +charioteer/MS +charisma/M +charismatic/MS +charitable/P +charitableness/M +charitably/U +charity/SM +charlady/S +charlatan/SM +charlatanism/M +charlatanry/M +charlie/S +charm/ZGMDRS +charmer/M +charming/Y +charmless +charred +charring +chart/GMDS +charted/U +charter's +charter/ASGD +charterer/MS +chartreuse/M +charwoman/M +charwomen +chary/TRP +chase/MZGDRS +chaser/M +chasm/MS +chassis/M +chaste/PYTR +chasten/DGS +chasteness/M +chastise/DRSZGL +chastisement/SM +chastiser/M +chastity/M +chasuble/SM +chat/SM +chateau/SM +chateaux +chatelaine/SM +chatline/S +chatroom/M +chatted +chattel/MS +chatter/MDRZGS +chatterbox/MS +chatterer/M +chattily +chattiness/M +chatting +chatty/TPR +chauffeur/GMDS +chauvinism/M +chauvinist/SM +chauvinistic +chauvinistically +cheap/PXTNRY +cheapen/DG +cheapness/M +cheapo +cheapskate/MS +cheat/ZGMDRS +cheater/M +check's/A +check/UAGDS +checkbook/SM +checkbox +checker/MDGS +checkerboard/SM +checkers/M +checklist/MS +checkmate/MGDS +checkoff/SM +checkout/SM +checkpoint/SM +checkroom/MS +checksum +checkup/MS +cheddar/M +cheek/GMDS +cheekbone/SM +cheekily +cheekiness/M +cheeky/TPR +cheep/GMDS +cheer/ZGMDRS +cheerer/M +cheerful/YP +cheerfuller +cheerfullest +cheerfulness/M +cheerily +cheeriness/M +cheerio/MS +cheerleader/SM +cheerless/PY +cheerlessness/M +cheery/TPR +cheese/MGDS +cheeseboard/S +cheeseburger/SM +cheesecake/SM +cheesecloth/M +cheeseparing/M +cheesiness/M +cheesy/TPR +cheetah/M +cheetahs +chef/SM +chem +chemical/SMY +chemise/MS +chemist/MS +chemistry/SM +chemo/M +chemotherapeutic +chemotherapy/M +chemurgy/M +chenille/M +cherish/DSG +cheroot/MS +cherry/SM +chert/M +cherub/MS +cherubic +cherubim +chervil/M +chess/M +chessboard/MS +chessman/M +chessmen +chest/MDS +chesterfield/SM +chestful/SM +chestnut/SM +chesty/TR +chevalier/SM +cheviot/M +chevron/MS +chew/SBZGMDR +chewer/M +chewiness/M +chewy/PTR +chg +chge +chi/SM +chiaroscuro/M +chic/PTMR +chicane/MS +chicanery/SM +chichi/MS +chick/XMNS +chickadee/SM +chicken/MDG +chickenfeed/M +chickenhearted +chickenpox/M +chickenshit/MS! +chickpea/SM +chickweed/M +chicle/M +chicness/M +chicory/SM +chide/GDS +chiding/Y +chief/TMRYS +chiefdom/M +chieftain/MS +chieftainship/SM +chiffon/M +chiffonier/MS +chigger/MS +chignon/MS +chihuahua/SM +chilblain/SM +child/M +childbearing/M +childbirth/M +childbirths +childcare/M +childhood/SM +childish/YP +childishness/M +childless/P +childlessness/M +childlike +childminder/S +childminding +childproof/GSD +children/M +chili/M +chilies +chill/JPZTGMDRS +chiller/M +chilliness/M +chilling/Y +chillness/M +chilly/TPR +chimaera/MS +chime/MZGDRS +chimer/M +chimera/MS +chimeric +chimerical +chimney/MS +chimp/MS +chimpanzee/SM +chin/SM +china/M +chinaware/M +chinchilla/MS +chine/MS +chink/GMDS +chinless +chinned +chinning +chino/MS +chinstrap/MS +chintz/M +chintzy/RT +chinwag/S +chip/SM +chipboard +chipmunk/SM +chipolata/S +chipped +chipper/MS +chippie +chipping/S +chippy/S +chiral +chirality +chirography/M +chiropodist/MS +chiropody/M +chiropractic/SM +chiropractor/SM +chirp/GMDS +chirpily +chirpy/PTR +chirrup/GMDS +chisel/ZGMDRS +chiseler/M +chiselled +chiseller/MS +chiselling +chit/SM +chitchat/SM +chitchatted +chitchatting +chitin/M +chitinous +chitlins/M +chitosan +chitterlings/M +chivalrous/PY +chivalrousness/M +chivalry/M +chive/MS +chivvy/GDS +chivy/GDS +chlamydia/MS +chlamydiae +chloral/M +chlordane/M +chloride/MS +chlorinate/GNDS +chlorination/M +chlorine/M +chlorofluorocarbon/SM +chloroform/SGMD +chlorophyll/M +chloroplast/MS +chm +choc/S +chock/GMDS +chockablock +chocoholic/SM +chocolate/MS +chocolatey +chocolaty +choice/MTRS +choir/MS +choirboy/MS +choirmaster/SM +choke/MZGDRS +chokecherry/SM +choker/M +cholecystectomy +cholecystitis +choler/M +cholera/M +choleric +cholesterol/M +chomp/ZGMDRS +choose/ZGRS +chooser/M +choosiness/M +choosy/TPR +chop/SM +chophouse/SM +chopped +chopper/MDGS +choppily +choppiness/M +chopping +choppy/TPR +chopstick/SM +choral/MYS +chorale/MS +chord/MS +chordal +chordate/SM +chore/MS +chorea/M +choreograph/DRZG +choreographer/M +choreographic +choreographically +choreographs +choreography/M +chorister/SM +choroid/MS +chortle/MZGDRS +chortler/M +chorus/GMDS +chose +chosen +chow/SGMD +chowder/MS +chrism/M +christen/ASGD +christening/MS +christian/U +christology +chromatic +chromatically +chromatin/M +chromatography +chrome/MGDS +chromium/M +chromosomal +chromosome/MS +chronic +chronically +chronicle/DRSMZG +chronicler/M +chronograph/M +chronographs +chronological/Y +chronologist/MS +chronology/SM +chronometer/SM +chrysalis/MS +chrysanthemum/MS +chub/SM +chubbiness/M +chubby/TPR +chuck/GMDS +chuckhole/SM +chuckle/MGDS +chuffed +chug/SM +chugged +chugging +chukka/MS +chum/SM +chummed +chummily +chumminess/M +chumming +chummy/PTR +chump/MS +chunder/GDS +chunk/GMDS +chunkiness/M +chunky/PTR +chunter/DGS +church/MS +churchgoer/SM +churchgoing/M +churchman/M +churchmen +churchwarden/MS +churchwoman +churchwomen +churchyard/SM +churl/MS +churlish/PY +churlishness/M +churn/ZGMDRS +churner/M +chute/MS +chutney/MS +chutzpah/M +chyme/M +chyron/MS +chteau/M +chteaux +chtelaine/SM +ciabatta/SM +ciao/S +cicada/MS +cicatrices +cicatrix/M +cicerone/SM +ciceroni +cider's +cider/S +cigar/MS +cigarette/MS +cigarillo/MS +cilantro/M +cilia +cilium/M +cinch/GMDS +cinchona/SM +cincture/SM +cinder/GMDS +cine +cinema/MS +cinematic +cinematographer/MS +cinematographic +cinematography/M +cinnabar/M +cinnamon/M +cipher's +cipher/CGDS +ciphertext/S +cir +circa +circadian +circle/MGDS +circlet/MS +circuit/MDGS +circuital +circuitous/YP +circuitousness/M +circuitry/M +circuity/M +circular/SMY +circularity/M +circularize/DSG +circulate/ADSG +circulation/SM +circulatory +circumcise/XDSGN +circumcised/U +circumcision/M +circumference/MS +circumferential +circumflex/MS +circumlocution/MS +circumlocutory +circumnavigate/XGNDS +circumnavigation/M +circumpolar +circumscribe/GDS +circumscription/MS +circumspect/Y +circumspection/M +circumstance/MGDS +circumstantial/Y +circumvent/DSG +circumvention/M +circus/MS +cirque/MS +cirrhosis/M +cirrhotic/SM +cirri +cirrus/M +cis +cisgender/D +cistern/MS +cit +citadel/MS +citation/AMS +cite's +cite/IAGSD +citified +citizen/MS +citizenry/M +citizenship/M +citric +citron/MS +citronella/M +citrous +citrus/MS +city/SM +citywide +civet/MS +civic/S +civically +civics/M +civil/UY +civilian/MS +civility/ISM +civilization/MS +civilize/GDS +civilized/U +civvies/M +ck +cl +clack/GMDS +clad/U +cladding/M +clade +claim's +claim/CKEAGDS +claimable/AKE +claimant/MS +claimed/U +claimer/ECSM +clairvoyance/M +clairvoyant/MS +clam/SM +clambake/MS +clamber/ZGMDRS +clamberer/M +clammed +clammily +clamminess/M +clamming +clammy/PTR +clamor/GMDS +clamorous +clamp/GMDS +clampdown/MS +clan/SM +clandestine/Y +clang/ZGMDRS +clangor/M +clangorous/Y +clank/GMDS +clannish/P +clannishness/M +clansman/M +clansmen +clanswoman +clanswomen +clap/SM +clapboard/MDGS +clapped +clapper/MS +clapperboard/S +clapping/M +claptrap/M +claque/MS +claret/MS +clarification/M +clarify/XDSNG +clarinet/SM +clarinetist/SM +clarinettist/MS +clarion/MDGS +clarity/M +clash/GMDS +clasp's +clasp/UGDS +class/GMDS +classic/MS +classical/MY +classicism/M +classicist/MS +classifiable +classification/CAM +classifications +classified's +classified/U +classifieds +classifier/MS +classify/ACSDGN +classiness/M +classism +classless/P +classmate/MS +classroom/MS +classwork/M +classy/TRP +clatter/GMDS +clausal +clause/MS +claustrophobia/M +claustrophobic +clavichord/SM +clavicle/MS +clavier/MS +claw's +claw/CSGD +clay/M +clayey +clayier +clayiest +clean/BJPZTGDRYS +cleaner/M +cleaning/M +cleanliness/UM +cleanly/UTPR +cleanness/UM +cleanse/ZGDRS +cleanser/M +cleanup/MS +clear/JPTGMDRYS +clearance/SM +clearheaded +clearing/M +clearinghouse/SM +clearness/M +clearway/S +cleat/MS +cleavage/MS +cleave/ZGDRS +cleaver/M +clef/SM +cleft/MS +clematis/MS +clemency/IM +clement/Y +clementine/S +clench/GMDS +clerestory/SM +clergy/SM +clergyman/M +clergymen +clergywoman/M +clergywomen +cleric/MS +clerical/Y +clericalism/M +clerk/GMDS +clerkship/M +clever/PTRY +cleverness/M +clevis/MS +clew/SGMD +cliche/MDS +clich/MS +clichd +click/BZGMDRS +clickbait +clicker/M +client/MS +clientele/MS +clientle/MS +cliff/MS +cliffhanger/SM +cliffhanging +clifftop/S +clii +climacteric/M +climactic +climate/SM +climatic +climatically +climatologist/SM +climatology/M +climax/MDSG +climb/SMDRZGB +climber/M +climbing/M +clime/SM +clinch/MDRSZG +clincher/M +cling/SMRZG +clinger/M +clingfilm +clingy/RT +clinic/SM +clinical/Y +clinician/SM +clink/SMDRZG +clinker/M +cliometric/S +cliometrician/MS +cliometrics/M +clip/SM +clipboard/MS +clipped +clipper/SM +clipping/SM +clique/SM +cliquey +cliquish/YP +cliquishness/M +clit/SM +clitoral +clitorides +clitoris/MS +clix +cloaca/M +cloacae +cloak's +cloak/USDG +cloakroom/MS +clobber/SMDG +cloche/SM +clock/SMDG +clockwise +clockwork/SM +clod/MS +cloddish +clodhopper/MS +clog's +clog/US +clogged/U +clogging/U +cloisonne/M +cloisonn/M +cloister/SMDG +cloistral +clomp/SDG +clonal +clone/DSMG +clonidine +clonk/SMDG +clop/MS +clopped +clopping +closable/I +close/DRSMYTGBJP +closefisted +closemouthed +closeness/M +closeout/MS +closet/SMDG +closeup/SM +closing/M +closure/ESM +clot/MS +cloth/M +clothe/UDSG +clotheshorse/MS +clothesline/SM +clothespin/SM +clothier/MS +clothing/M +cloths +clotted +clotting +cloture/SM +cloud/SMDG +cloudburst/SM +clouded/U +cloudiness/M +cloudless +cloudy/RPT +clout/SMDG +clove/RSMZ +cloven +clover/M +cloverleaf/SM +cloverleaves +clown/SMDG +clownish/YP +clownishness/M +cloy/DGS +cloying/Y +club/MS +clubbable +clubbed +clubber/S +clubbing +clubfeet +clubfoot/MD +clubhouse/SM +clubland +cluck/SMDG +clue/MGDS +clueless +clump/SMDG +clumpy/TR +clumsily +clumsiness/M +clumsy/TRP +clung +clunk/SMDRZG +clunker/M +clunky/TR +cluster/MDSG +clutch/GMDS +clutter's +clutter/UDSG +clvi +clvii +clxi +clxii +clxiv +clxix +clxvi +clxvii +cm +cnidarian/MS +co/ESD +coach/MDSG +coachload/S +coachman/M +coachmen +coachwork +coadjutor/MS +coagulant/MS +coagulate/GNDS +coagulation/M +coagulator/MS +coal/MDGS +coalesce/GDS +coalescence/M +coalescent +coalface/MS +coalfield/S +coalition/MS +coalitionist/MS +coalmine/S +coarse/RYTP +coarsen/SDG +coarseness/M +coast/SMDRZG +coastal +coaster/M +coastguard/S +coastline/MS +coat/MDGJS +coating/M +coatroom/S +coattail/SM +coauthor/MDGS +coax/DRSZG +coaxer/M +coaxial/Y +coaxing/Y +cob/SM +cobalt/M +cobber/S +cobble/DRSMZG +cobbler/M +cobblestone/SM +cobnut/S +cobra/SM +cobweb/SM +cobwebbed +cobwebby/RT +coca/M +cocaine/M +cocci/S +coccus/M +coccyges +coccyx/M +cochineal/M +cochlea/SM +cochleae +cochlear +cock/MDGS +cockade/SM +cockamamie +cockatiel/MS +cockatoo/SM +cockatrice/SM +cockchafer/S +cockcrow/SM +cockerel/SM +cockeyed +cockfight/MGS +cockfighting/M +cockily +cockiness/M +cockle/SM +cockleshell/SM +cockney/SM +cockpit/SM +cockroach/MS +cockscomb/SM +cocksucker/MS! +cocksure +cocktail/MS +cocky/RTP +coco/MS +cocoa/SM +coconut/SM +cocoon/SMDG +cod/SM +coda/MS +codded +codding +coddle/DSG +code's +code/CZGDRS +codebook/M +codec/SM +codeine/M +codependency/M +codependent/SM +coder/CM +codex/M +codfish/MS +codger/SM +codices +codicil/SM +codification/M +codifier/M +codify/XDRSNZG +codon/SM +codpiece/MS +codswallop +coed/MS +coeducation/M +coeducational +coefficient/MS +coelenterate/MS +coenzyme +coequal/MYS +coerce/DRSZGNV +coercer/M +coercion/M +coeval/SMY +coexist/DSG +coexistence/M +coexistent +coextensive +coffee/SM +coffeecake/SM +coffeehouse/MS +coffeemaker/SM +coffeepot/MS +coffer/SM +cofferdam/MS +coffin/SMDG +cog/SM +cogency/M +cogent/Y +cogitate/DSXGNV +cogitation/M +cogitator/MS +cognac/SM +cognate/MS +cognition/AM +cognitional +cognitive/Y +cognizable +cognizance/AM +cognizant +cognomen/SM +cognoscente/M +cognoscenti +cogwheel/SM +cohabit/SGD +cohabitant/MS +cohabitation/M +coheir/SM +cohere/DSG +coherence/IM +coherency/M +coherent/IY +cohesion/M +cohesive/YP +cohesiveness/M +coho/MS +cohort/SM +coif/MDGS +coiffed +coiffing +coiffure/DSMG +coil's/A +coil/UADGS +coin/MDRZGS +coinage/SM +coincide/DSG +coincidence/MS +coincident +coincidental/Y +coiner/M +coinsurance/M +coir +coital +coitus/M +coke/MGDS +col/S +cola/MS +colander/SM +cold/MRYTPS +coldblooded +coldness/M +coleslaw/M +coleus/MS +coley/S +coli +colic/M +colicky +coliseum/MS +colitis/M +coll +collaborate/DSXGNV +collaboration/M +collaborationist +collaborative/Y +collaborator/MS +collage/SM +collagen +collapse/MGDS +collapsible +collar/SMDG +collarbone/SM +collard/SM +collarless +collate/DSXGN +collateral/MY +collateralize +collation/M +collator/MS +colleague/MS +collect's +collect/ASGVD +collectable/MS +collected/U +collectedly +collectible/SM +collection/AMS +collective/MYS +collectivism/M +collectivist/SM +collectivization/M +collectivize/DSG +collector/MS +colleen/SM +college/SM +collegial +collegiality/M +collegian/MS +collegiate +collide/DRSZG +collie/RSMZ +collier/M +colliery/SM +collimate/DGN +collinear +collinearity +collision/SM +collocate/MGNDSX +collocation/M +colloid/SM +colloidal +colloq +colloquial/Y +colloquialism/SM +colloquies +colloquium/MS +colloquy/M +collude/DSG +collusion/M +collusive +colocate/XDSGN +cologne/SM +colon/SM +colonel/SM +colonelcy/M +colones +colonial/SMY +colonialism/M +colonialist/MS +colonist/SM +colonization/ACM +colonize/CAGSD +colonizer/MS +colonnade/MDS +colonoscope/MS +colonoscopy/SM +colony/SM +colophon/SM +color's +color/AEGDS +colorant/SM +coloration/EM +coloratura/MS +colorblind/P +colorblindness/M +colored's +colored/U +coloreds +colorfast/P +colorfastness/M +colorful/PY +colorfulness/M +coloring's +colorist/S +colorization/M +colorize/DSG +colorless/PY +colorlessness/M +colorway/S +colossal/Y +colossi +colossus/M +colostomy/SM +colostrum/M +colt/MS +coltish +columbine/SM +column/SMD +columnar +columnist/SM +com/J +coma/MS +comaker/SM +comatose +comb/MDRZGJS +combat/SMDGV +combatant/SM +combativeness/M +combed/U +comber/M +combination/SM +combinatorics +combine's +combine/ADSG +combined/U +combiner/MS +combings/M +combo/SM +combust/SGVD +combustibility/M +combustible/MS +combustion/M +come/IMZGRS +comeback/MS +comedian/MS +comedic +comedienne/MS +comedown/MS +comedy/SM +comeliness/M +comely/RPT +comer's +comestible/SM +comet/SM +comeuppance/SM +comfit's +comfit/ES +comfort/ESMDG +comfortable/P +comfortableness/M +comfortably/U +comforter/MS +comforting/Y +comfortless +comfy/RT +comic/SM +comical/Y +comicality/M +coming/M +comity/M +comm +comma/SM +command/SMDRLZG +commandant/MS +commandeer/GDS +commander/M +commandment/MS +commando/SM +commemorate/XGNVDS +commemoration/M +commemorator/MS +commence/ADSLG +commencement/AM +commencements +commend/ASDBG +commendably +commendation/AMS +commendatory +commensurability +commensurable +commensurate/IY +comment/ZGSMDR +commentary/SM +commentate/DSG +commentator/SM +commenter/M +commerce/M +commercial/SMY +commercialism/M +commercialization/M +commercialize/GDS +commie/SM +commingle/DSG +commiserate/GNVDSX +commiseration/M +commissar/SM +commissariat/SM +commissary/SM +commission's +commission/ACSGD +commissionaire/S +commissioner/SM +commit/AS +commitment/MS +committal/SM +committed/AU +committee/SM +committeeman/M +committeemen +committeewoman/M +committeewomen +committer/S +committing/A +commode's +commode/EIS +commodification +commodious/Y +commoditization +commodity/SM +commodore/SM +common's +common/UPRYT +commonality/S +commonalty/M +commoner/MS +commonness/UM +commonplace/MS +commons +commonsense +commonweal/MH +commonwealth/M +commonwealths +commotion/SM +communal/Y +commune/XDSMGN +communicability/M +communicable/I +communicably +communicant/MS +communicate/GNVDSX +communication/M +communicative/U +communicator/SM +communion/M +communique/SM +communism/M +communist/SM +communistic +community/SM +commutation/MS +commutative +commutativity +commutator/SM +commute/BDRSMZG +commuter/M +comorbidity/S +comp/MDYGS +compact/TGSMDRYP +compaction +compactness/M +compactor/SM +companion/SBM +companionably +companionship/M +companionway/MS +company/SM +comparability/M +comparable/I +comparably/I +comparative/MYS +compare/BDSG +comparison/MS +compartment/SM +compartmental +compartmentalization/M +compartmentalize/DSG +compass/GMDS +compassion/M +compassionate/UY +compatibility/ISM +compatible/IMS +compatibly/I +compatriot/MS +compeer/SM +compel/S +compelled +compelling/Y +compendious +compendium/SM +compensate/DSXGN +compensated/U +compensation/M +compensatory +compere/DSG +compete/DSG +competence/IM +competences +competencies +competency/IM +competent/IY +competition/SM +competitive/PY +competitiveness/M +competitor/SM +compilation/AM +compilations +compile/DRSZG +compiler/M +complacence/M +complacency/M +complacent/Y +complain/DRZGS +complainant/MS +complainer/M +complaint/SM +complaisance/M +complaisant/Y +complected +complement/SGMD +complementary +complete/PYTGNXDRS +completed/U +completeness/IM +completion/M +complex/MSY +complexion/MDS +complexional +complexity/SM +compliance/M +compliant/Y +complicate/GDS +complicated/Y +complication/M +complicit +complicity/M +compliment/MDGS +complimentary/U +comply/NDSXG +compo +component/SM +comport/LSGD +comportment/M +compos/RBZ +compose/AECGSD +composedly +composer/M +composite/MYGNXPDS +composition/CM +compositional +compositor/SM +compost/SGMD +composure/EM +compote/SM +compound/GMDBS +compounded/U +comprehend/SDG +comprehensibility/IM +comprehensible/I +comprehensibly/I +comprehension/IM +comprehensions +comprehensive/PMYS +comprehensiveness/M +compress's +compress/CGVDS +compressed/U +compressible +compression/CMS +compressor/SM +comprise/GDS +compromise/MGDS +comptroller/MS +compulsion/MS +compulsive/YP +compulsiveness/M +compulsorily +compulsory/SM +compunction/SM +computation/SM +computational/Y +compute/ADSG +computer/MS +computerate +computerization/M +computerize/GDS +computing/M +compre/DSG +comrade/SMY +comradery +comradeship/M +con/GSM +concatenate/XDSGN +concatenation/M +concave/YP +concaveness/M +conceal/SDRZGBL +concealed/U +concealer/M +concealment/M +conceit/SMD +conceited/PY +conceitedness/M +conceivable/I +conceivably/I +conceive/DSGB +concentrate/DSMGNX +concentration/M +concentric +concentrically +concept/SM +conception/SM +conceptional +conceptual/Y +conceptualization/MS +conceptualize/DSG +concern/UMD +concerned/UY +concerning +concerns +concert's +concert/ESDG +concerted/Y +concertgoer/S +concertina/SGMD +concertize/DSG +concertmaster/MS +concerto/SM +concessionaire/MS +concessional +concessionary +conch/M +conchie/S +conchs +concierge/MS +conciliate/DSGN +conciliation/AM +conciliator/SM +conciliatory +concise/RPYTN +conciseness/M +concision/M +conclave/SM +conclude/DSG +conclusion/MS +conclusive/IYP +conclusiveness/IM +concoct/SDG +concoction/MS +concomitant/MYS +concord/M +concordance/SM +concordant +concordat/SM +concourse/SM +concrete/DSPMYGNX +concreteness/M +concretion/M +concubinage/M +concubine/MS +concupiscence/M +concupiscent +concur/S +concurred +concurrence/SM +concurrency +concurring +concuss/V +concussion/SM +condemn/SDRZG +condemnation/MS +condemnatory +condemner/M +condensate/MNXS +condensation/M +condense/DRSZG +condenser/M +condescending/Y +condescension/M +condign +condiment/MS +condition's +condition/AGSD +conditional/SMY +conditionality +conditioned/U +conditioner/SM +conditioning/M +condo/SM +condolence/SM +condom/SM +condominium/MS +condone/DSG +condor/SM +conduce/DSGV +conduct/MDGV +conductance/M +conductibility/M +conductible +conduction/M +conductivity/M +conductor/MS +conductress/MS +conduit/SM +cone/M +coney/SM +confab/SM +confabbed +confabbing +confabulate/XDSGN +confabulation/M +confection/SZMR +confectioner/M +confectionery/SM +confederacy/SM +confederate/M +confer/SB +conferee/SM +conference/MGDS +conferrable +conferral/M +conferred +conferrer/MS +conferring +confessed/Y +confession/SM +confessional/SM +confessor/MS +confetti/M +confidant/MS +confidante/SM +confide/DRSZG +confidence/SM +confident/Y +confidential/Y +confidentiality/M +confider/M +confiding/Y +configuration/S +configure/ABD +confined/U +confinement/MS +confirm/ASDG +confirmation/ASM +confirmatory +confirmed/U +confiscate/DSGNX +confiscation/M +confiscator/SM +confiscatory +conflagration/MS +conflate/XDSGN +conflation/M +conflict/SGMD +confluence/MS +confluent +conform/ZB +conformable/U +conformal +conformance/M +conformant +conformism/M +conformist/SM +conformity/M +confrere/MS +confrontation/SM +confrontational +confrre/SM +confuse/RZ +confused/Y +confusing/Y +confutation/M +confute/DSG +conga/SMDG +congeal/SLDG +congealment/M +conger/SM +congeries/M +congest/SDGV +congestion/M +conglomerate/DSXMGN +conglomeration/M +congrats/M +congratulate/XGNDS +congratulation/M +congratulatory +congregant/MS +congregate/GNDSX +congregation/M +congregational +congregationalism/M +congregationalist/MS +congress/MS +congressional/Y +congressman/M +congressmen +congresspeople +congressperson/MS +congresswoman/M +congresswomen +congruence/M +congruent/IY +congruity/ISM +congruous +conic/SM +conical/Y +conifer/SM +coniferous +conjectural +conjecture/MGDS +conjoint +conjugal/Y +conjugate/DSXGN +conjugation/M +conjunct/VMS +conjunctiva/SM +conjunctive/SM +conjunctivitis/M +conjuration/MS +conjure/DRSZG +conjurer/M +conk/MDRZ +connect/AEDVGS +connectable +connected/U +connection/EMS +connective/MS +connectivity/M +connector/MS +conned +conning +conniption/MS +connivance/M +connive/DRSZG +conniver/M +connoisseur/SM +connotative +connubial +conquer/ASDG +conquerable/U +conquered/U +conqueror/MS +conquest/AM +conquistador/SM +cons/DSG +consanguineous +consanguinity/M +conscienceless +conscientious/PY +conscientiousness/M +conscious/UYP +consciousness/UM +consciousnesses +conscription/M +consecrate/ADSGN +consecrated/U +consecration/AM +consecrations +consecutive/Y +consensual +consensus/MS +consent/SMDG +consequence/SM +consequent/Y +consequential/IY +conservancy/SM +conservation/M +conservationism/M +conservationist/SM +conservatism/M +conservative/MYS +conservatoire/S +conservator/SM +conservatory/SM +consider/AGSD +considerable/I +considerably +considerate/IPYN +considerateness/IM +consideration/AIM +considerations +considered/U +consign/ASDG +consignee/MS +consignment/MS +consist/SDG +consistence/MS +consistency/ISM +consistent/IY +consistory/SM +consolable/I +consolation/MS +consolatory +consolidate/XDSGN +consolidated/U +consolidation/M +consolidator/MS +consoling/Y +consomme/M +consomm/M +consonance/SM +consonant/SMY +consortia +consortium/M +conspectus/MS +conspicuous/IPY +conspicuousness/IM +conspiracy/SM +conspirator/MS +conspiratorial/Y +conspire/GD +constable/SM +constabulary/SM +constancy/IM +constant/MYS +constellation/SM +consternation/M +constipate/GNDS +constipation/M +constituency/SM +constituent/SM +constitute/ADSGNV +constitution/AM +constitutional/MYS +constitutionalism +constitutionality/UM +constitutions +constrained/U +constraint/SM +constrict/GVSD +constriction/SM +constrictor/SM +construable +construct/CADVGS +construction/CAMS +constructional +constructionist/CSM +constructive/YP +constructiveness/M +constructor/MS +construe/GDS +consul/KSM +consular/K +consulate/SM +consulship/M +consult/GSD +consultancy/SM +consultant/MS +consultation/MS +consultative +consumable/SM +consume/BDRSZG +consumed/U +consumer/M +consumerism/M +consumerist/MS +consummate/YGNXDS +consummated/U +consumption/M +consumptive/SM +cont +contact/ASDG +contactable +contactless +contagion/MS +contagious/PY +contagiousness/M +contain/SBLDRZG +contained/U +container/M +containerization/M +containerize/DSG +containment/M +contaminant/SM +contaminate/ACDSG +contaminated/U +contamination/CM +contaminator/SM +contd +contemn/SDG +contemplate/DSGNV +contemplation/M +contemplative/SMY +contemporaneity/M +contemporaneous/Y +contempt/M +contemptible +contemptibly +contemptuous/YP +contemptuousness/M +contender/MS +content/ESLMDG +contented/EY +contentedness/M +contention/SM +contentious/YP +contentiousness/M +contently +contentment/EM +conterminous/Y +contestable/I +contestant/MS +contested/U +contextualization +contextualize/CDSG +contiguity/M +contiguous/Y +continence/IM +continent/SM +continental/SM +contingency/SM +contingent/SMY +continua +continual/Y +continuance/EMS +continuation/EMS +continue/EGDS +continuity/ESM +continuous/EY +continuum/M +contort/GD +contortion/MS +contortionist/SM +contra +contraband/M +contrabassoon/S +contraception/M +contraceptive/SM +contract/MDG +contractible +contractile +contractility +contraction/S +contractual/Y +contradict/SDG +contradicted/U +contradiction/SM +contradictory +contradistinction/MS +contraflow/S +contrail/MS +contraindicate/GNXDS +contraindication/M +contralto/SM +contraption/SM +contrapuntal/Y +contrarian/SM +contrarianism +contrariety/M +contrarily +contrariness/M +contrariwise +contrary/PSM +contrast/MDGS +contravene/GDS +contravention/SM +contretemps/M +contribute/XGND +contribution/M +contributor/MS +contributory +contrition/M +contrivance/MS +contrive/ZGDRS +contriver/M +control's +control/CS +controllable/U +controlled/UC +controller/MS +controlling/C +controversial/Y +controversy/SM +controvert/DSG +controvertible/I +contumacious/Y +contumacy/M +contumelious +contumely/SM +contuse/XDSGN +contusion/M +conundrum/SM +conurbation/MS +convalesce/DSG +convalescence/MS +convalescent/SM +convection/M +convectional +convective +convector/S +convene/ADSG +convener/MS +convenience/IMS +convenient/IY +convenor/MS +convent/SM +conventicle/MS +convention/SM +conventional/UY +conventionality/UM +conventionalize/GDS +conventioneer/S +convergence/MS +convergent +conversant +conversation/MS +conversational/Y +conversationalist/SM +converse/Y +convert's +convert/AGSD +converted/U +converter/SM +convertibility/M +convertible/SM +convertor/SM +convex/Y +convexity/M +convey/SBDG +conveyance/MGS +conveyor/MS +convict/GSMD +conviction/MS +convince/GDS +convinced/U +convincing/UY +convivial/Y +conviviality/M +convoke/DSG +convoluted +convolution/MS +convolutional +convoy/SMDG +convulse/GNVXDS +convulsion/M +convulsive/Y +cony/SM +coo/GSMD +cook's +cook/ADGS +cookbook/MS +cooked/U +cooker/SM +cookery/SM +cookhouse/S +cookie/M +cooking/M +cookout/SM +cookware/SM +cooky/SM +cool/MDRYZTGPS +coolant/SM +cooler/M +coolie/SM +coolness/M +coon/MS! +coonskin/MS +coop/MDRZGS +cooper/MDG +cooperage/M +cooperate/DSGNV +cooperation/M +cooperative/PMYS +cooperativeness/M +cooperator/SM +coordinate/DSMYGN +coordinated/U +coordination/M +coordinator/MS +coot/MS +cootie/SM +cop/GJSMD +copacetic +copay/M +cope/MS +copier/SM +copilot/SM +coping/M +copious/PY +copiousness/M +copped +copper/SM +copperhead/SM +copperplate/M +coppery +copping +copra/M +copse/SM +copter/SM +copula/SM +copulate/GNVDS +copulation/M +copulative/SM +copy's +copy/ADSG +copybook/SM +copycat/MS +copycatted +copycatting +copyist/MS +copyleft +copyright/GSBMD +copyrightable/U +copywriter/MS +coquetry/SM +coquette/DSMG +coquettish/Y +cor +coracle/SM +coral/SM +corbel/SM +cord/EASGDM +cordage/M +cordial/SMY +cordiality/M +cordillera/MS +cordite/M +cordless +cordon/SMDG +cordovan/M +corduroy/MS +corduroys/M +core/MZGDRS +coreligionist/S +corer/M +corespondent/MS +corgi/SM +coriander/M +cork's +cork/UDGS +corkage +corker/SM +corkscrew/SMDG +corm/MS +cormorant/SM +corn/MDRZGS +cornball/MS +cornbread/M +corncob/MS +corncrake/S +cornea/SM +corneal +corner/GMD +cornerstone/SM +cornet/SM +cornfield/S +cornflakes/M +cornflour +cornflower/SM +cornice/MS +cornily +corniness/M +cornmeal/M +cornrow/MDGS +cornstalk/SM +cornstarch/M +cornucopia/MS +corny/PRT +corolla/MS +corollary/SM +corona/SM +coronal/MS +coronary/SM +coronation/SM +coronavirus/MS +coroner/MS +coronet/MS +corp +corpora +corporal/SM +corporate/XYN +corporation/IM +corporatism +corporeal/Y +corporeality/M +corps/MS +corpse/M +corpsman/M +corpsmen +corpulence/M +corpulent +corpus/M +corpuscle/MS +corpuscular +corr +corral/SM +corralled +corralling +correct/DRYTGVSBP +corrected/U +correction/SM +correctional +corrective/SM +correctness/IM +corrector +correlate/XDSMGNV +correlated/U +correlation/M +correlational +correlative/MS +correspond/SDG +correspondence/SM +correspondent/SM +corresponding/Y +corridor/SM +corrie/S +corrigibility/IM +corrigible/I +corroborate/GNVDSX +corroborated/U +corroboration/M +corroborator/SM +corroboratory +corrode/GDS +corrosion/M +corrosive/SMY +corrugate/GNXDS +corrugation/M +corrupt/DRYPSTG +corruptibility/IM +corruptible/I +corruptibly/I +corruption/MS +corruptness/M +corsage/MS +corsair/MS +corset/SGMD +cortege/MS +cortex/M +cortical +cortices +cortisol +cortisone/M +cortge/SM +corundum/M +coruscate/GNDS +coruscation/M +corvette/SM +cos/M +cosh/DSG +cosign/ZGSDR +cosignatory/SM +cosigner/M +cosine/SM +cosmetic/SM +cosmetically +cosmetician/MS +cosmetologist/MS +cosmetology/M +cosmic +cosmically +cosmogonist/SM +cosmogony/SM +cosmological +cosmologist/SM +cosmology/SM +cosmonaut/SM +cosmopolitan/MS +cosmopolitanism/M +cosmos/MS +cosplay/DRSZG +cosponsor/GSMD +cosset/SGD +cossetted +cossetting +cost/MDYGSJ +costar/SM +costarred +costarring +costliness/M +costly/PTR +costume/MZGDRS +costumer/M +costumier/S +cot/SM +cotangent/MS +cote/MS +coterie/MS +coterminous +cotillion/SM +cottage/MZGRS +cottager/M +cottar/SM +cotter/SM +cotton/SGMD +cottonmouth/M +cottonmouths +cottonseed/MS +cottontail/MS +cottonwood/SM +cottony +cotyledon/MS +couch/MDSG +couchette/S +cougar/SM +cough/MDG +coughs +could +could've +couldn't +coulee/SM +coulis +coulomb/MS +coule/SM +council/MS +councilman/M +councilmen +councilor/MS +councilperson/SM +councilwoman/M +councilwomen +counsel/JMDGS +counselor/MS +count/EASMDG +countable/U +countably +countdown/MS +counted/U +countenance/EMGDS +counter/EMS +counteract/SGVD +counteraction/MS +counterargument/S +counterattack/GMDS +counterbalance/MGDS +counterblast/S +counterclaim/GSMD +counterclockwise +counterculture/SM +countered +counterespionage/M +counterexample/S +counterfactual +counterfeit/ZGMDRS +counterfeiter/M +counterfoil/MS +countering +counterinsurgency/SM +counterintelligence/M +counterintuitive/Y +counterman/M +countermand/GMDS +countermeasure/SM +countermelody/S +countermen +countermove/S +counteroffensive/SM +counteroffer/SM +counterpane/SM +counterpart/SM +counterpetition +counterpoint/MDGS +counterpoise/MGDS +counterproductive +counterproposal +counterrevolution/SM +counterrevolutionary/SM +countersign/GSMD +countersignature/MS +countersink/GSM +counterspy/SM +counterstroke/SM +countersunk +countertenor/MS +countertop/S +countervail/GSD +counterweight/MS +countess/MS +countless +countrified +country/SM +countryman/M +countrymen +countryside/MS +countrywide +countrywoman/M +countrywomen +county/SM +countywide +coup's +coup/AS +coupe/SM +couple's +couple/UCGZSRD +couplet/MS +coupling/SM +coupon/SM +courage/M +courageous/YP +courageousness/M +courgette/S +courier/MDSG +course/EDGMS +coursebook/S +courser/MS +coursework +court-martial/SGD +court/SMDYG +courteous/EY +courteousness/M +courtesan/SM +courtesy/ESM +courthouse/MS +courtier/SM +courtliness/M +courtly/PRT +courtroom/MS +courtship/MS +courtyard/MS +couscous/M +cousin/SM +couture/M +couturier/MS +covalent +covariance +covariant +covariate/S +cove/MS +coven/SM +covenant/MDSG +cover's +cover/AEUGDS +coverage/M +coverall/MS +covering's +coverings +coverlet/MS +covert/SPMY +covertness/M +coverup/MS +covet/SDG +covetous/YP +covetousness/M +covey/SM +cow/ZGSMDR +coward/SMY +cowardice/M +cowardliness/M +cowbell/MS +cowbird/MS +cowboy/SM +cowcatcher/MS +cower/DG +cowgirl/MS +cowhand/MS +cowherd/MS +cowhide/MS +cowl/MGSJ +cowlick/MS +cowling/M +cowman/M +cowmen +coworker/MS +cowpat/S +cowpoke/MS +cowpox/M +cowpuncher/SM +cowrie/SM +cowshed/S +cowslip/SM +cox/GDS +coxcomb/MS +coxswain/MS +coy/TPRY +coyness/M +coyote/SM +coypu/SM +cozen/SDG +cozenage/M +cozily +coziness/M +cozy/RSMTP +cpd +cpl +cps +crab/MS +crabbed +crabber/SM +crabbily +crabbiness/M +crabbing +crabby/PRT +crabgrass/M +crablike +crabwise +crack/SMDRYZGJ +crackdown/MS +cracker/M +crackerjack/MS +crackhead/MS +crackle/DSJMG +crackling/M +crackpot/MS +crackup/SM +cradle/DSMG +craft/SMDG +craftily +craftiness/M +craftsman/M +craftsmanship/M +craftsmen +craftspeople +craftswoman/M +craftswomen +crafty/RTP +crag/MS +cragginess/M +craggy/RPT +cram/S +crammed +crammer/S +cramming +cramp/SMDG +cramping/M +crampon/SM +cranberry/SM +crane/DSMG +cranial +cranium/SM +crank/SMDG +crankcase/SM +crankily +crankiness/M +crankshaft/MS +cranky/PRT +cranny/DSM +crap/MS +crape/SM +crapola +crapped +crapper/S +crappie/M +crapping +crappy/RSPT +craps/M +crapshooter/MS +crash/MDSG +crass/RYTP +crassness/M +crate/DRSMZG +crater/MDG +cravat/SM +crave/DSGJ +craven/SMYP +cravenness/M +craving/M +craw/MS +crawdad/SM +crawl/SMDRZG +crawler/M +crawlspace/SM +crawly/TRSM +cray/S +crayfish/MS +crayola/S +crayon/GSMD +craze/DSMG +crazily +craziness/M +crazy/PRSMT +creak/SMDG +creakily +creakiness/M +creaky/RPT +cream/SMDRZG +creamer/M +creamery/SM +creamily +creaminess/M +creamy/RPT +crease/ICGMSD +create/AKVNGSDX +creatine +creation/KAM +creationism/SM +creationist/SM +creative/SMYP +creativeness/M +creativity/M +creator/MS +creature/SM +creche/SM +cred +credence/M +credential/SGMD +credenza/SM +credibility/IM +credible/I +credibly/I +credit/EGSBMD +creditably/E +creditor/SM +creditworthy/P +credo/SM +credulity/IM +credulous/IY +credulousness/M +creed/SM +creek/SM +creel/SM +creep/SMRZG +creeper/M +creepily +creepiness/M +creepy/TPR +cremains/M +cremate/GNDSX +cremation/M +crematoria +crematorium/MS +crematory/SM +creme/SM +crenelate/XGNDS +crenelation/M +creole/SM +creosote/MGDS +crepe/SM +crept +crepuscular +crescendo/CSM +crescent/MS +cress/M +crest/SMDG +crestfallen +crestless +cretaceous +cretin/SM +cretinism/M +cretinous +cretonne/M +crevasse/SM +crevice/MS +crew/MDGS +crewel/M +crewelwork/M +crewman/M +crewmen +crib/MS +cribbage/M +cribbed +cribber/MS +cribbing +crick/SMDG +cricket/MRSZG +cricketer/M +crier/M +crikey +crime/SM +crimeware/M +criminal/MYS +criminality/M +criminalization/C +criminalize/CGDS +criminologist/MS +criminology/M +crimp/SMDG +crimson/SMDG +cringe/DSMG +crinkle/DSMG +crinkly/RT +crinoline/SM +cripes +cripple/DRSMZG +crippler/M +crippleware +crippling/Y +crises +crisis/M +crisp/SMDRYTGP +crispbread/S +crispiness/M +crispness/M +crispy/PRT +crisscross/GMDS +criteria +criterion/M +critic/SM +critical/UY +criticality +criticism/MS +criticize/ZGDRS +criticizer/M +critique/MGDS +critter/SM +croak/SMDG +croaky/RT +crochet/SMDRZG +crocheter/M +crocheting/M +crock/SMD +crockery/M +crocodile/SM +crocus/MS +croft/SRZG +croissant/MS +crone/SM +crony/SM +cronyism/M +crook/SMDG +crooked/PTRY +crookedness/M +crookneck/SM +croon/SMDRZG +crooner/M +crop/MS +cropland/SM +cropped +cropper/MS +cropping +croquet/M +croquette/SM +crore/SM +crosier/MS +cross's +cross/AUGTSD +crossbar/SM +crossbeam/MS +crossbones/M +crossbow/SM +crossbowman/M +crossbowmen +crossbred +crossbreed/SGM +crosscheck/SMDG +crosscurrent/MS +crosscut/SM +crosscutting +crosser +crossfire/MS +crosshatch/GDS +crossing/SM +crossly +crossness/M +crossover/MS +crosspatch/MS +crosspiece/SM +crossroad/MS +crossroads/M +crosstown +crosswalk/MS +crosswind/MS +crosswise +crossword/MS +crotch/MS +crotchet/SM +crotchety +crouch/GMDS +croup/M +croupier/M +croupy/ZTR +crouton/MS +crow/MDGS +crowbar/MS +crowd/SMDG +crowded/U +crowdfund/SDG +crowdsource/DSG +crowfeet +crowfoot/SM +crown/SMDG +crowned/U +crozier/MS +croton/MS +crucial/Y +crucible/SM +crucifix/MS +crucifixion/SM +cruciform/SM +crucify/DSG +crud/M +cruddy/TR +crude/RMYTP +crudeness/M +crudites/M +crudity/SM +crudits/M +cruel/RYPT +cruelness/M +cruelty/SM +cruet/SM +cruft/SD +crufty +cruise/DRSMZG +cruiser/M +cruller/MS +crumb/SMDYG +crumble/MGDS +crumbliness/M +crumbly/TPR +crumby/TR +crumminess/M +crummy/PTR +crumpet/MS +crumple/MGDS +crunch/GMDRS +crunchiness/M +crunchy/TRP +crupper/MS +crusade/MZGDRS +crusader/M +cruse/SM +crush/MDRSZG +crusher/M +crushing/Y +crust/SMDG +crustacean/SM +crustal +crustily +crustiness/M +crusty/TRP +crutch/MS +crux/MS +cry/ZGJDRSM +crybaby/SM +cryogenic/S +cryogenics/M +cryonic/S +cryosurgery/M +crypt's +crypt/S +cryptanalysis +cryptic +cryptically +cryptocurrency/SM +cryptogram/SM +cryptographer/SM +cryptographic +cryptography/M +cryptologist/MS +cryptosystem/S +crystal/SM +crystalize/DSG +crystalline +crystallization/M +crystallize/ADSG +crystallographic +crystallography +crche/MS +ct +ctn +ctr +cu +cub/ZGSMDR +cubbyhole/MS +cube/MS +cuber/M +cubic +cubical +cubicle/MS +cubism/M +cubist/SM +cubit/SM +cuboid/S +cuckold/MDSG +cuckoldry/M +cuckoo/SM +cucumber/SM +cud/SM +cuddle/DSMG +cuddly/TR +cudgel/SGMDJ +cue/DSMG +cuff/MDGS +cuisine/SM +cul-de-sac +culinary +cull/MDGS +cullender/MS +culminate/XDSGN +culmination/M +culotte/SM +culpa/S +culpability/M +culpable/I +culpably +culprit/SM +cult/MS +cultism/M +cultist/MS +cultivable +cultivar/SM +cultivate/BDSGN +cultivated/U +cultivation/M +cultivator/MS +cultural/Y +culture/MGDS +cultured/U +culvert/MS +cum/SM +cumber/SDG +cumbersome/P +cumbersomeness/M +cumbrous +cumin/M +cummerbund/MS +cumming +cumulative/Y +cumuli +cumulonimbi +cumulonimbus/M +cumulus/M +cuneiform/M +cunnilingus/M +cunning/MRYT +cunt/MS! +cup/SM +cupboard/SM +cupcake/MS +cupful/SM +cupid/SM +cupidity/M +cupola/SMD +cuppa/S +cupped +cupping +cupric +cur/SMY +curability/M +curacao +curacy/SM +curare/M +curate/DSMGNV +curative/MS +curator/KMS +curatorial +curaao +curb/MDGS +curbing/M +curbside +curbstone/SM +curd/MS +curdle/DSG +cure's +cure/KZGBDRS +cured/U +curer/KM +curettage/M +curfew/SM +curia/M +curiae +curie/SM +curio/SM +curiosity/SM +curious/YP +curiousness/M +curium/M +curl's +curl/UDGS +curler/SM +curlew/SM +curlicue/DSMG +curliness/M +curling/M +curly/RPT +curmudgeon/MYS +currant/MS +currency/SM +current's +current/FSY +curricula +curricular +curriculum/M +curry/DSMG +currycomb/SGMD +curse's +curse/ADSGV +cursed/Y +cursive's +cursive/EAY +cursor/SM +cursorily +cursoriness/M +cursory/P +curt/RYTP +curtail/GDSL +curtailment/SM +curtain/GMDS +curtness/M +curtsy/GDSM +curvaceous/P +curvaceousness/M +curvature/SM +curve/DSMG +curvy/RT +cushion/MDSG +cushy/RT +cusp/MS +cuspid/SM +cuspidor/SM +cuss's +cuss/EFGSD +cussed/PY +custard/MS +custodial +custodian/MS +custodianship/M +custody/M +custom/SZMR +customarily +customary/U +customer/M +customhouse/SM +customization/M +customize/DSGB +cut/TSMR +cutaneous +cutaway/MS +cutback/MS +cute/YP +cuteness/M +cutesy/TR +cutey/S +cuticle/MS +cutie/SM +cutlass/MS +cutler/SM +cutlery/M +cutlet/SM +cutoff/SM +cutout/SM +cutter/SM +cutthroat/SM +cutting/MYS +cuttlefish/MS +cutup/SM +cutworm/MS +cw +cwt +cyan/M +cyanide/M +cyanobacteria +cyber +cyberbully/SM +cybercafe/S +cybercaf/S +cybernetic/S +cybernetics/M +cyberpunk/SM +cybersecurity +cybersex +cyberspace/MS +cyborg/SM +cyclamen/MS +cycle/ADSMG +cyclic +cyclical/Y +cyclist/MS +cyclometer/MS +cyclone/MS +cyclonic +cyclopaedia/MS +cyclopedia/MS +cyclopes +cyclops/M +cyclotron/MS +cygnet/MS +cylinder/MS +cylindrical +cymbal/MS +cymbalist/MS +cynic/SM +cynical/Y +cynicism/M +cynosure/MS +cypher/M +cypress/MS +cyst/MS +cysteine/SM +cystic +cysticerci +cysticercoid/S +cysticercoses +cysticercosis +cysticercus +cystitis +cystoscope +cystoscopic +cystoscopy +cytokine/SM +cytologist/SM +cytology/M +cytoplasm/M +cytoplasmic +cytosine/M +czar/MS +czarina/SM +czarism +czarist/SM +d'Arezzo/M +d'Estaing/M +d/NXGJ +dB +dab/SM +dabbed +dabber/MS +dabbing +dabble/ZGDRS +dabbler/M +dace/SM +dacha/MS +dachshund/MS +dactyl/MS +dactylic/MS +dad/SM +dadaism/M +dadaist/MS +daddy/SM +dado/SM +dadoes +daemon/MS +daemonic +daffiness/M +daffodil/SM +daffy/PTR +daft/PTRY +daftness/M +dag/S +dagger/MS +dago/S +dagoes +daguerreotype/DSMG +dahlia/MS +dailiness/M +daily/PSM +daintily +daintiness/M +dainty/RSMTP +daiquiri/MS +dairy/GSM +dairying/M +dairymaid/MS +dairyman/M +dairymen +dairywoman/M +dairywomen +dais/MS +daisy/SM +dale/SM +dalliance/MS +dallier/M +dally/ZGDRS +dalmatian/MS +dam/SM +damage/MGDS +damageable +damaged/U +damages/M +damask/MDGS +dame/SM +dammed +damming +dammit +damn/SBGMD +damnably +damnation/M +damned/T +damp/SPXZTGMDNRY +dampen/ZGDR +dampener/M +damper/M +dampness/M +damsel/MS +damselfly/SM +damson/MS +dance/MZGDRS +dancer/M +dancing/M +dandelion/SM +dander/M +dandify/GDS +dandle/GDS +dandruff/M +dandy/TRSM +dang/SZGDR +danger/M +dangerous/Y +dangle/ZGDRS +dangler/M +danish/MS +dank/PTRY +dankness/M +danseuse/MS +dapper/TR +dapple/MGDS +dare/DRSMZG +daredevil/MS +daredevilry/M +darer/M +daresay +daring/MY +dark/PXTMNRY +darken/ZGDR +darkener/M +darkie/S +darkness/M +darkroom/MS +darling/MS +darn/SZGMDR +darned/TR +darner/M +dart/SZGMDR +dartboard/MS +darter/M +dash/ZGMDRS +dashboard/SM +dasher/M +dashiki/MS +dashing/Y +dastard/MYS +dastardliness/M +data +database/SM +dataset/MS +datasheet/SM +datatype +date/DRSMZGV +datebook/S +dated/U +dateless +dateline/MGDS +dater/M +dateset +dative/MS +datum/M +daub/SZGMDR +dauber/M +daughter/SMY +daunt/GDS +daunting/Y +dauntless/YP +dauntlessness/M +dauphin/MS +davenport/MS +davit/MS +dawdle/ZGDRS +dawdler/M +dawn/SGMD +day/SM +daybed/MS +daybreak/M +daycare/M +daydream/MDRZGS +daydreamer/M +daylight/MS +daylights/M +daylong +daytime/M +daze/DSMG +dazed/Y +dazzle/MZGDRS +dazzler/M +dazzling/Y +db +dbl +dc +dd/SDG +dded/K +dding/K +de +deacon/MS +deaconess/MS +dead/XTMNRY +deadbeat/MS +deadbolt/SM +deaden/GD +deadhead/SDG +deadline/SM +deadliness/M +deadlock/GSMD +deadly/TPR +deadpan/MS +deadpanned +deadpanning +deadwood/M +deaf/PXTNR +deafen/GD +deafening/Y +deafness/M +deal/SJZGMR +dealer/M +dealership/SM +dealing/M +dealt +dean/M +deanery/SM +deanship/M +dear/SPTMRYH +dearest/S +dearie/M +dearness/M +dearth/M +dearths +deary/SM +death/MY +deathbed/SM +deathblow/MS +deathless/Y +deathlike +deaths +deathtrap/MS +deathwatch/MS +deaves +deb/SM +debacle/MS +debarkation/M +debarment/M +debate/BMZR +debater/M +debating/M +debauch/MDSG +debauchee/MS +debauchery/SM +debenture/MS +debilitate/DSGN +debilitation/M +debility/SM +debit/D +debonair/PY +debonairness/M +debouch/GDS +debridement +debris/M +debt/SM +debtor/MS +debugger/S +debut/GMD +debutante/SM +decade/MS +decadence/M +decadency/M +decadent/MYS +decaf/MS +decaffeinate/DSG +decagon/MS +decal/MS +decampment/M +decapitate/XGNDS +decapitator/MS +decathlete/S +decathlon/SM +decay/GD +deceased/M +decedent/MS +deceit/MS +deceitful/YP +deceitfulness/M +deceive/UGDS +deceiver/MS +deceiving/Y +decelerate/GNDS +deceleration/M +decelerator/SM +decency/ISM +decennial/SM +decent/IY +deception/MS +deceptive/YP +deceptiveness/M +decibel/MS +decidable/U +decide/BZGDRS +decided/Y +deciduous +decile/S +deciliter/MS +decimal/SM +decimalization +decimate/DSGN +decimation/M +decimeter/MS +decipherable/UI +decision/IM +decisions +decisis +decisive/IPY +decisiveness/IM +deck/SGMD +deckchair/S +deckhand/SM +deckle/S +declamation/MS +declamatory +declaration/MS +declarative +declaratory +declare/DRSZGB +declared/U +declarer/M +declension/SM +declination/M +decline/DRSMZG +decliner/M +declivity/SM +decoherence +decolletage/SM +decollete +decongestant/MS +deconstructionism +decor/MS +decorate/AGNVDS +decorating/M +decoration/AM +decorations +decorative/Y +decorator/MS +decorous/IY +decorousness/M +decorum/M +decoupage/DSMG +decoy/GMDS +decreasing/Y +decree/MDS +decreeing +decrement/GDS +decrepit +decrepitude/M +decriminalization/M +decry/GDS +decrypt/BSGD +decryption +dedendum/SM +dedicate/AGDS +dedication/SM +dedicator/SM +dedicatory +deduce/GDS +deducible +deduct/GVD +deductible/SM +deduction/SM +deductive/Y +deed/GD +deejay/MS +deem/ASGD +deep/SPXTMNRY +deepen/GD +deepfake/SM +deepness/M +deer/M +deerskin/M +deerstalker/S +def/Z +defacement/M +defacer/SM +defalcate/DSXGN +defalcation/M +defamation/M +defamatory +defame/ZGDRS +defamer/M +defaulter/SM +defeat/MDRZGS +defeated/U +defeater/M +defeatism/M +defeatist/MS +defecate/GNDS +defecation/M +defect/MDGVS +defection/MS +defective/MPYS +defectiveness/M +defector/MS +defendant/SM +defended/U +defenestration/S +defense/DSMGV +defenseless/YP +defenselessness/M +defensible/I +defensibly/I +defensive/MYP +defensiveness/M +deference/M +deferential/Y +deferral/MS +deferred +deferring +deffer +deffest +defiant/Y +defibrillation +defibrillator/S +deficiency/SM +deficient +deficit/SM +defilement/M +definable/IU +define/AGDS +defined/U +definer/MS +definite/IYVP +definiteness/IM +definition/AM +definitional/Y +definitions +definitive/Y +deflate/GNDS +deflation/M +deflationary +deflect/DGVS +deflection/MS +deflector/SM +defogger/SM +defoliant/SM +defoliate/DSGN +defoliation/M +defoliator/MS +deformity/SM +defraud/DRZGS +defrauder/M +defrayal/M +defrock/DG +defroster/MS +deft/PTRY +deftness/M +defunct +defy/GDS +deg +degeneracy/M +degenerate/MVX +degrade/B +degree/MS +dehydrator/SM +dehydrogenase/M +deicer/MS +deification/M +deify/NGDS +deign/GDS +deist/MS +deistic +deity/SM +deject/GDS +dejected/Y +dejection/M +delay/ZDR +delectable +delectably +delectation/M +delegate/GD +delete/XGNDS +deleterious +deletion/M +delft/M +delftware/M +deli/SM +deliberate/XYVP +deliberateness/M +delicacy/ISM +delicate/IY +delicateness/M +delicatessen/SM +delicious/PY +deliciousness/M +delighted/Y +delightful/Y +deliminator +delineate/GNXDS +delineation/M +delinquency/SM +delinquent/SMY +deliquesce/DSG +deliquescent +delirious/YP +deliriousness/M +delirium/SM +deliver/ADGS +deliverable/S +deliverables/U +deliverance/M +delivered/U +deliverer/SM +dell/SM +delphinium/MS +delta/MS +delude/GDS +deluge/MGDS +delusion/MS +delusional +delusive/Y +deluxe +delve/ZGDRS +delver/M +demagogic +demagogically +demagogue/SM +demagoguery/M +demagogy/M +demand/GMDS +demanding/U +demarcate/DSGNX +demarcation/M +demean/GDS +demeanor/M +demented/Y +dementia/M +demesne/MS +demigod/MS +demigoddess/MS +demijohn/SM +demimondaine/SM +demimonde/M +demise/MGD +demitasse/MS +demo/GMD +democracy/SM +democrat/MS +democratic/U +democratically +democratization/M +democratize/GDS +demode +demographer/SM +demographic/SM +demographically +demographics/M +demography/M +demolish/DSG +demolition/MS +demon/MS +demonetization/M +demoniac +demoniacal/Y +demonic +demonically +demonize/GDS +demonology/SM +demonstrability +demonstrable/I +demonstrably +demonstrate/XGNVDS +demonstration/M +demonstrative/MYSP +demonstrativeness/M +demonstrator/MS +demonym/S +demote/GD +demotic +demount +demulcent/SM +demur/TMRS +demure/PY +demureness/M +demurral/SM +demurred +demurrer/SM +demurring +den/M +denationalization +denaturation +denature/DG +dendrite/SM +dengue/M +deniability +deniable/U +denial/MS +denier/M +denigrate/DSGN +denigration/M +denim/MS +denitrification +denizen/MS +denominational +denotative +denouement/MS +denounce/LDSG +denouncement/SM +dense/PYTR +denseness/M +density/SM +dent/ISGMD +dental/Y +dentifrice/SM +dentin/M +dentine/M +dentist/MS +dentistry/M +dentition/M +denture/IMS +denuclearize/GDS +denudation/M +denude/GDS +denunciation/SM +deny/ZGDRS +deodorant/SM +deodorization/M +deodorize/DRSZG +deodorizer/M +departed/M +department/MS +departmental/Y +departmentalization/M +departmentalize/GDS +departure/SM +dependability/M +dependable/U +dependably +dependence/IM +dependency/SM +dependent/IMYS +depict/GDS +depiction/MS +depilatory/SM +deplete/GNDS +depletion/M +deplorably +deplore/BGDS +deploy/ALGDS +deployment/AM +deployments +deponent/MS +deportation/MS +deportee/MS +deportment/M +deposit/AGMDS +depositor/MS +depository/SM +deprave/GDS +depravity/SM +deprecate/GNDS +deprecating/Y +deprecation/M +deprecatory +depreciate/DSGN +depreciation/M +depredation/SM +depressant/SM +depressing/Y +depression/SM +depressive/SM +depressor/MS +depressurization +deprive/GDS +deprogramming +depth/M +depths +deputation/MS +depute/DSG +deputize/DSG +deputy/SM +derailleur/SM +derailment/SM +derangement/M +derby/SM +derelict/MS +dereliction/M +deride/GDS +derision/M +derisive/PY +derisiveness/M +derisory +derivation/MS +derivative/MS +derive/B +dermal +dermatitis/M +dermatological +dermatologist/SM +dermatology/M +dermis/M +derogate/DSGN +derogation/M +derogatorily +derogatory +derrick/SM +derriere/SM +derringer/SM +derrire/SM +derv +dervish/MS +desalinate/GNDS +desalination/M +desalinization/M +desalinize/GDS +descant/M +descend/FGDS +descendant/MS +descender +describable/I +describe/BZGDR +describer/M +description/SM +descriptive/PY +descriptiveness/M +descriptor/S +descry/GDS +desecrate/DSGN +desecration/M +deselection +desert/SDRZGM +deserter/M +desertification +desertion/SM +deserved/UY +deserving/U +deshabille/M +desiccant/SM +desiccate/DSGN +desiccation/M +desiccator/SM +desiderata +desideratum/M +designate/DSGNX +designated/U +designation/M +designee +desirability/UM +desirableness/M +desirably/U +desire/B +desired/U +desirous +desist/SDG +desk/SM +deskill/G +desktop/SM +desolate/PDSYGN +desolateness/M +desolation/M +despair/SMDG +despairing/Y +desperado/M +desperadoes +desperate/YNP +desperateness/M +desperation/M +despicable +despicably +despise/DSG +despite +despoilment/M +despondence/M +despondency/M +despondent/Y +despotic +despotically +despotism/M +dessert/SM +dessertspoon/S +dessertspoonful/S +destination/SM +destine/DSG +destiny/SM +destitute/N +destitution/M +destroy/SZGDR +destroyer/M +destruct/GVD +destructibility/IM +destructible/I +destruction/M +destructive/PY +destructiveness/M +desuetude/M +desultorily +desultory +detach/BLGDS +detachment/MS +detain/LGDS +detainee/MS +detainment/M +detect/SDGVB +detectable/U +detected/U +detection/M +detective/SM +detector/SM +detente/SMNX +detention/M +deter/SL +detergent/SM +deteriorate/DSGN +deterioration/M +determent/M +determinable/I +determinant/SM +determinate +determine/AGDS +determined/U +determinedly +determiner/SM +determinism/M +deterministic +deterministically +deterred/U +deterrence/M +deterrent/MS +deterring +detestably +detestation/M +dethrone/DSLG +dethronement/M +detonate/GNDSX +detonation/M +detonator/SM +detox/MDSG +detoxification/M +detoxify/DSGN +detract/GD +detriment/SM +detrimental/Y +detritus/M +deuce/SM +deuteride/S +deuterium/M +devastate/GNDS +devastating/Y +devastation/M +devastator/MS +develop/ASGDL +developed/U +developer/SM +development/ASM +developmental/Y +deviance/M +deviancy/M +deviant/SM +deviate/DSMGNX +deviating/U +deviation/M +devil/SMDGL +devilish/YP +devilishness/M +devilment/M +devilry/SM +deviltry/SM +devious/YP +deviousness/M +devoid +devolution/M +devolve/DSG +devoted/Y +devotee/SM +devotion/MS +devotional/SM +devour/SDG +devout/PRYT +devoutness/M +dew/M +dewberry/SM +dewclaw/SM +dewdrop/SM +dewiness/M +dewlap/SM +dewy/RTP +dexterity/M +dexterous/YP +dexterousness/M +dextrose/M +dharma +dhoti/SM +dhow/MS +diabetes/M +diabetic/SM +diabolic +diabolical/Y +diacritic/MS +diacritical +diadem/SM +diaereses +diaeresis/M +diagnose/DSG +diagnosis/M +diagnostic/S +diagnostically +diagnostician/SM +diagnostics/M +diagonal/SMY +diagram/SM +diagrammatic +diagrammatically +diagrammed +diagramming +dial/AMDGS +dialect/SM +dialectal +dialectic/SM +dialectical +dialectics/M +dialing/S +dialog/SDG +dialogue/DRSMG +dialyses +dialysis/M +dialyzes +diam +diamagnetic +diamagnetism +diamante +diamant +diameter/SM +diametric +diametrical/Y +diamond/SM +diamondback/MS +diapason/SM +diaper/SMDG +diaphanous +diaphragm/SM +diaphragmatic +diarist/SM +diarrhea/M +diary/SM +diaspora/SM +diastase/M +diastole/M +diastolic +diathermy/M +diatom/SM +diatomaceous +diatomic +diatonic +diatribe/SM +diazepam +dibble/DSMG +dibs/M +dice/GDS +dices/I +dicey +dichotomous +dichotomy/SM +dicier +diciest +dick/MRXZS +dicker/DG +dickey/SM +dickhead/S +dicky/SM +dickybird/S +dicotyledon/MS +dicotyledonous +dict +dicta +dictate/DSMGNX +dictation/M +dictator/SM +dictatorial/Y +dictatorship/SM +diction/M +dictionary/SM +dictum/M +did/AU +didactic +didactically +diddle/DRSZG +diddler/M +diddly +diddlysquat +diddums +didgeridoo/S +didn't +dido/MS +didoes +didst +die/DSM +diehard/SM +dielectric/MS +diereses +dieresis/M +diesel/SMDG +diet/MDRZGS +dietary/SM +dieter/M +dietetic/S +dietetics/M +dietician/MS +dietitian/MS +diff/DRZGS +differ/DG +difference/IM +differences +different/IY +differentiable +differential/SM +differentiate/DSGN +differentiated/U +differentiation/M +differentiator/S +difficult/Y +difficulty/SM +diffidence/M +diffident/Y +diffract/GSD +diffraction/M +diffuse/DSYGNVP +diffuseness/M +diffusion/M +diffusivity +dig/SM +digerati/M +digest/SMDGV +digested/U +digestibility/M +digestible/I +digestion/IM +digestions +digestive/S +digger/SM +digging/S +diggings/M +digicam/S +digit/SM +digital/Y +digitalis/M +digitization +digitize/GDS +dignified/U +dignify/DSG +dignitary/SM +dignity/ISM +digraph/M +digraphs +digress/GVDS +digression/MS +dihydro +dike/MGDS +diktat/S +dilapidated +dilapidation/M +dilatation/M +dilate/DSGN +dilation/M +dilator/SM +dilatory +dildo/S +dilemma/MS +dilettante/SM +dilettantish +dilettantism/M +diligence/M +diligent/Y +dill/MS +dilly/SM +dillydally/DSG +diluent +dilute/DSGNX +diluted/U +dilution/M +dim/PSRY +dime/MS +dimension/SM +dimensional +dimensionless +diminish/GDS +diminished/U +diminuendo/SM +diminuendoes +diminution/SM +diminutive/SM +dimity/M +dimmed/U +dimmer/SM +dimmest +dimming +dimness/M +dimple/DSMG +dimply +dimwit/SM +dimwitted +din/ZGSMDR +dinar/SM +dine/S +diner/M +dinette/MS +ding/MDG +dingbat/MS +dingdong/SGMD +dinghy/SM +dingily +dinginess/M +dingle/SM +dingo/M +dingoes +dingus/MS +dingy/RPT +dink/R +dinky/RSMT +dinned +dinner/SMDG +dinnertime/M +dinnerware/M +dinning +dinosaur/SM +dint/M +diocesan/MS +diocese/MS +diode/SM +diorama/SM +dioxide/SM +dioxin/SM +dip/SM +diphtheria/M +diphthong/SM +diploid/SM +diploma/SM +diplomacy/M +diplomat/MS +diplomata +diplomatic/U +diplomatically +diplomatist/MS +diplopia +dipole/SM +dipped +dipper/SM +dipping +dippy/RT +dipso/S +dipsomania/M +dipsomaniac/MS +dipstick/SM +dipterous +diptych/M +diptychs +dire/YTR +direct/ASDGVT +directer +direction/IM +directional +directionless +directions/A +directive/SM +directly +directness/IM +director/MS +directorate/SM +directorial +directorship/SM +directory/SM +direful +dirge/SM +dirigible/MS +dirk/MS +dirndl/SM +dirt/M +dirtball/S +dirtily +dirtiness/M +dirty/DRSTGP +dis/M +disable/DSGL +disablement/M +disambiguate/DSGN +disappointing/Y +disarming/Y +disastrous/Y +disbandment/M +disbarment/SM +disbelieving/Y +disbursal/M +disburse/DSGL +disbursement/MS +disc/M +discern/LSDG +discernible/I +discernibly +discerning/Y +discernment/M +discharged/U +disciple/SM +discipleship/M +disciplinarian/SM +disciplinary +discipline/DSMG +disciplined/U +disclose/DSBG +disclosed/U +disco/MG +discography/SM +discoloration/S +discombobulate/DSGN +discombobulation/M +discomfit/DG +discomfiture/M +discommode/DG +disconcerting/Y +disconnected/PY +disconnectedness/M +disconsolate/Y +discordance/M +discordant/Y +discotheque/SM +discourage/LGDS +discouragement/SM +discouraging/Y +discover/ABSDG +discoverability +discovered/U +discoverer/MS +discovery/ASM +discreet/PRYT +discreetness/M +discrepancy/SM +discrepant +discrete/PYN +discreteness/M +discretion/IM +discretionary +discriminant +discriminate/GNDS +discriminating/U +discrimination/M +discriminator/MS +discriminatory +discursiveness/M +discus/MS +discussant/SM +discussion/SM +disdain/SMDG +disdainful/Y +disembowel/SDLG +disembowelment/M +disfigurement/SM +disfranchisement/M +disgorgement/M +disgruntle/LGDS +disgruntlement/M +disguise/GD +disguised/U +disgusted/Y +disgusting/Y +dish/MDSG +dishabille/M +disharmonious +dishcloth/M +dishcloths +disheartening/Y +dishevel/DGLS +dishevelment/M +dishpan/SM +dishrag/SM +dishtowel/MS +dishware/M +dishwasher/MS +dishwater/M +dishy +disillusion/GLD +disillusionment/M +disinfectant/MS +disinfection/M +disinterested/PY +disinterestedness/M +disjointed/YP +disjointedness/M +disjunctive +disjuncture +disk/MS +diskette/MS +dislodge/GDS +dismal/Y +dismantlement/M +dismay/SMDG +dismayed/U +dismember/LGD +dismemberment/M +dismissive/Y +disorder/Y +disorganization/M +disparage/DSGL +disparagement/M +disparaging/Y +disparate/Y +dispatcher/MS +dispel/S +dispelled +dispelling +dispensary/SM +dispensation/MS +dispense/BZGDRS +dispenser/M +dispersal/M +disperse/GNDS +dispersion/M +dispirit/GDS +displeasure/M +disposable/SM +disposal/SM +disposed/I +disposition/ISM +dispossession/M +disproof/SM +disproportional +disprove/B +disputable/I +disputably/I +disputant/MS +disputation/SM +disputatious/Y +dispute/DRSMZGB +disputed/U +disputer/M +disquiet/GSMD +disquisition/MS +disregardful +disrepair/M +disrepute/MB +disrupt/GVSD +disruption/SM +disruptive/Y +dissect/SDG +dissed +dissemblance/M +dissemble/ZGDRS +dissembler/M +disseminate/GNDS +dissemination/M +dissension/SM +dissent/SMDRZG +dissenter/M +dissentious +dissertation/SM +disses +dissidence/M +dissident/MS +dissimilar +dissimilitude/S +dissing +dissipate/GNDS +dissipation/M +dissociate/GNVDS +dissociation/M +dissoluble/I +dissolute/YNP +dissoluteness/M +dissolve/AGDS +dissolved/U +dissonance/SM +dissonant +dissuade/GDS +dissuasive +dist +distaff/SM +distal/Y +distance/DSMG +distant/Y +distaste/SM +distemper/M +distention/SM +distillate/SMNX +distillation/M +distillery/SM +distinct/IYTVP +distincter +distinction/SM +distinctive/YP +distinctiveness/M +distinctness/IM +distinguish/GDSB +distinguishable/I +distinguished/U +distort/GDR +distortion/MS +distract/DGB +distractability +distracted/Y +distractible +distraction/S +distrait +distraught +distress/DG +distressful +distressing/Y +distribute/AGNVDS +distributed/U +distribution/AM +distributional +distributions +distributive/Y +distributor's +distributor/AS +distributorship/S +district's +district/AS +disturb/ZGSDR +disturbance/SM +disturbed/U +disturber/M +disturbing/Y +disunion/M +disyllabic +ditch/MDSG +dither/SMDRZG +ditherer/M +ditransitive +ditsy +ditto/SMDG +dittoes +ditty/SM +ditz/MS +ditzy/R +diuretic/MS +diurnal/Y +div +diva/MS +divalent +divan/SM +dive/MZTGDRS +diver/M +diverge/DSG +divergence/MS +divergent +diverse/XYNP +diverseness/M +diversification/M +diversify/GNDS +diversion/M +diversionary +diversity/SM +divert/SDRZG +diverticulitis/M +divest/SLDG +divestiture/MS +divestment/M +divide/DRSMZGB +divided/U +dividend/MS +divider/M +divination/M +divine/DRSMYZTG +diviner/M +diving/M +divinity/SM +divisibility/IM +divisible/I +division/MS +divisional +divisive/PY +divisiveness/M +divisor/SM +divorce/DSLMG +divorcee/MS +divorcement/MS +divorce/MS +divot/SM +divulge/GDS +divvy/DSMG +dixieland/M +dizygotic +dizygous +dizzily +dizziness/M +dizzy/DRSPTG +djellaba/MS +djellabahs +djinn +do/SJMRHZG +doable +dob/S +dobbed +dobbin/SM +dobbing +doberman/MS +dobro +doc/SM +docent/SM +docile/Y +docility/M +dock/MDRZGS +docket/SMDG +dockland/S +dockside +dockworker/MS +dockyard/MS +doctor/SMDG +doctoral +doctorate/MS +doctrinaire/MS +doctrinal +doctrine/MS +docudrama/SM +document/GMDS +documentary/SM +documentation/SM +documented/U +dodder/SMDG +doddery +doddle +dodge/DRSMZG +dodgem/S +dodger/M +dodgy/RT +dodo/MS +doe/SM +doer/M +does/AU +doeskin/MS +doesn't +doff/DGS +dog/SM +dogcart/SM +dogcatcher/SM +doge/MS +dogear/SMDG +dogfight/SM +dogfish/MS +dogged/PY +doggedness/M +doggerel/M +doggie/M +dogging +doggone/TGDRS +doggoned/TR +doggy/RSMT +doghouse/SM +dogie/SM +dogleg/SM +doglegged +doglegging +doglike +dogma/SM +dogmatic +dogmatically +dogmatism/M +dogmatist/SM +dognapper +dogsbody/S +dogsled/S +dogtrot/MS +dogtrotted +dogtrotting +dogwood/MS +doh/M +doily/SM +doing/USM +doldrums/M +dole's +dole/FGDS +doleful/YP +dolefulness/M +doll/MDGS +dollar/SM +dollhouse/SM +dollop/SGMD +dolly/SM +dolmen/SM +dolomite/M +dolor/M +dolorous/Y +dolphin/MS +dolt/MS +doltish/YP +doltishness/M +domain/SM +dome/MGDS +domestic/SM +domestically +domesticate/DSGN +domesticated/U +domestication/M +domesticity/M +domicile/DSMG +domiciliary +dominance/M +dominant/SMY +dominate/DSGNV +domination/M +dominator +dominatrices +dominatrix/M +domineer/SGD +domineering/Y +dominion/SM +domino/M +dominoes +don't +don/SM +dona/MS +donate/DSXGN +donation/M +donator/MS +done/FAU +dong/MDGS +dongle/SM +donkey/SM +donned +donning +donnish +donnybrook/MS +donor/SM +donuts +doodad/SM +doodah +doodahs +doodle/DRSMZG +doodlebug/SM +doodler/M +doohickey/SM +doolally +doom/MDGS +doomsayer/MS +doomsday/M +doomster/S +door's +door/IS +doorbell/MS +doorjamb/S +doorkeeper/MS +doorknob/MS +doorknocker/S +doorman/M +doormat/SM +doormen +doorplate/SM +doorpost/S +doorstep/MS +doorstepped +doorstepping +doorstop/MS +doorway/SM +dooryard/MS +doozie +doozy +dopa/M +dopamine +dope/MZGDRS +doper/M +dopey +dopier +dopiest +dopiness/M +doping/M +doppelganger/S +doppelgnger/S +dork/MS +dorky/RT +dorm/MRZS +dormancy/M +dormant +dormer/M +dormice +dormitory/SM +dormouse/M +dorsal/Y +dory/SM +dosage/SM +dose/MGDS +dosh +dosimeter/SM +doss/DRSZG +dosshouse/S +dossier/MS +dost +dot/ZGSMDR +dotage/M +dotard/SM +dotcom/SM +dote/S +doter/M +doting/Y +dotted +dotting +dotty/RT +double's +double/ADSG +doubleheader/MS +doublespeak/M +doublet/MS +doubloon/SM +doubly +doubt/SMDRZG +doubter/M +doubtful/PY +doubtfulness/M +doubting/Y +doubtless/Y +douche/DSMG +dough/M +doughnut/SM +doughty/RT +doughy/TR +dour/RYTP +dourness/M +douse/DSG +dove/MS +dovecot/S +dovecote/SM +dovetail/MDSG +dovish +dowager/MS +dowdily +dowdiness/M +dowdy/RSPT +dowel/SMDG +dower/SMDG +down/MDRZGS +downbeat/SM +downcast +downdraft/MS +downer/M +downfall/SMN +downfield +downgrade/DSMG +downhearted/PY +downheartedness/M +downhill/MS +download/MDBSG +downmarket +downplay/DSG +downpour/MS +downrange +downright +downriver +downscale +downshift/SGD +downside/MS +downsize/GDS +downsizing/M +downspout/MS +downstage +downstairs/M +downstate/M +downstream +downswing/MS +downtempo +downtime/M +downtown/M +downtrend/MS +downtrodden +downturn/MS +downward/S +downwind +downy/RT +dowry/SM +dowse/DRSZG +dowser/M +dox/GDS +doxastic +doxology/SM +doxx/DSG +doyen/SM +doyenne/MS +doz/XGDNS +doze/M +dozen/MH +dozily +dozy/RTP +dpi +dpt +drab/MYSP +drabber +drabbest +drabness/M +drachma/MS +draconian +draft's +draft/ASDG +draftee/SM +drafter/SM +draftily +draftiness/M +drafting/M +draftsman/M +draftsmanship/M +draftsmen +draftswoman/M +draftswomen +drafty/RTP +drag/MS +dragged +dragging +draggy/TR +dragnet/SM +dragon/SM +dragonfly/SM +dragoon/SMDG +dragster/S +drain/SMDRZG +drainage/M +drainboard/SM +drainer/M +drainpipe/MS +drake/SM +dram/MS +drama/SM +dramatic/S +dramatically +dramatics/M +dramatist/SM +dramatization/SM +dramatize/DSG +drank +drape/DRSMZG +draper/M +drapery/SM +drastic +drastically +drat +dratted +draughtboard/S +draw/MRZGSJ +drawback/MS +drawbridge/MS +drawer/M +drawing/M +drawl/SMDG +drawn/A +drawstring/MS +dray/MS +dread/SMDG +dreadful/PY +dreadfulness/M +dreadlocks/M +dreadnought/MS +dream/SMDRZG +dreamboat/MS +dreamed/U +dreamer/M +dreamily +dreaminess/M +dreamland/M +dreamless +dreamlike +dreamworld/SM +dreamy/RPT +drear +drearily +dreariness/M +dreary/RPT +dreck +dreckish +drecky +dredge/DRSMZG +dredger/M +dregs/M +drek +drench/GDS +dress/AUGSDM +dressage/M +dresser/MS +dressiness/M +dressing/SM +dressmaker/SM +dressmaking/M +dressy/TPR +drew/A +dribble/MZGDRS +dribbler/M +driblet/MS +drier/M +drift/SMDRZG +drifter/M +driftnet/S +driftwood/M +drill/SMDRZG +driller/M +drillmaster/SM +drily +drink/SMRBJZG +drinkable/U +drinker/M +drip/MS +dripped +dripping/SM +drippy/TR +drive/RSMZGJ +drivel/SZGMDR +driveler/M +driven +driver/M +driveshaft/SM +driveway/MS +drizzle/MGDS +drizzly +drogue/SM +droid/S +droll/RPT +drollery/SM +drollness/M +drolly +dromedary/SM +drone/DSMG +drool/SMDG +droop/GSMD +droopiness/M +droopy/TPR +drop/MS +dropkick/MS +droplet/SM +dropout/SM +dropped +dropper/SM +dropping/S +droppings/M +dropsical +dropsy/M +dross/M +drought/SM +drove/RSMZ +drover/M +drown/GSJD +drowning/M +drowse/MGDS +drowsily +drowsiness/M +drowsy/RTP +drub/S +drubbed +drubber/SM +drubbing/MS +drudge/MGDS +drudgery/M +drug/MS +drugged +druggie/SM +drugging +druggist/SM +druggy +drugstore/MS +druid/SM +druidism/M +drum/MS +drumbeat/SM +drumlin/SM +drummed +drummer/SM +drumming +drumstick/SM +drunk/STMNR +drunkard/MS +drunken/PY +drunkenness/M +drupe/SM +druthers/M +dry/ZTGDRSMY +dryad/SM +dryer/SM +dryness/M +drys +drywall/M +dual +dualism/M +duality/M +dub/SM +dubbed +dubber/SM +dubbin/M +dubbing +dubiety/M +dubious/YP +dubiousness/M +ducal +ducat/SM +duchess/MS +duchy/SM +duck/MDGS +duckbill/SM +duckboards +duckling/SM +duckpins/M +duckweed/M +ducky/TRSM +duct's/K +duct/CKIFS +ductile +ductility/M +ducting +ductless +dud/GSMD +dude/MS +dudgeon/M +due's +due/IS +duel/MDRJZGS +dueler/M +duelist/SM +duenna/MS +duet/MS +duff/MDRZGS +duffel/S +duffer/M +dug +dugout/MS +duh +duke/MS +dukedom/SM +dulcet +dulcimer/MS +dull/DRPTGS +dullard/SM +dullness/M +dully +duly/U +dumb/DRYPT +dumbbell/SM +dumbfound/SDG +dumbness/M +dumbo/S +dumbstruck +dumbwaiter/SM +dumdum/MS +dummy/SM +dump/MDRZGS +dumpiness/M +dumpling/SM +dumpsite/S +dumpster/SM +dumpy/PTR +dun/SM +dunce/SM +dunderhead/MS +dune/MS +dung/MDGS +dungaree/MS +dungeon/SM +dunghill/MS +dunk/MDGS +dunned +dunner +dunnest +dunning +dunno +duo/SM +duodecimal +duodena +duodenal +duodenum/M +duopoly/S +dupe/MZGDRS +duper/M +duple +duplex/MS +duplicate's +duplicate/AGNVDS +duplication/AM +duplicator/MS +duplicitous +duplicity/M +durability/M +durable +durably +durance/M +duration/M +duress/M +durian/SM +during +durst +durum/M +dusk/M +duskiness/M +dusky/RTP +dust/MDRZGS +dustbin/SM +dustcart/S +duster/M +dustiness/M +dustless +dustman +dustmen +dustpan/SM +dustsheet/S +dusty/RTP +dutch +duteous/Y +dutiable +dutiful/YP +dutifulness/M +duty/SM +duvet/SM +dwarf/SGMD +dwarfish +dwarfism/M +dweeb/SM +dwell/SJZGR +dweller/M +dwelling/M +dwelt/I +dwindle/DSG +dyad +dyadic +dyadically +dybbuk/SM +dybbukim +dye/DRSMZG +dyeing/A +dyer/M +dyestuff/M +dying/M +dyke/MS +dynamic/MS +dynamical/Y +dynamics/M +dynamism/M +dynamite/MZGDRS +dynamiter/M +dynamo/SM +dynastic +dynasty/SM +dysentery/M +dysfunction/MS +dysfunctional +dyslectic/SM +dyslexia/M +dyslexic/SM +dyspepsia/M +dyspeptic/MS +dysphagia +dysphoria +dysphoric +dysprosium/M +dystonia +dystopi +dystopia/S +dystopian/S +dz +dbridement +dbutante/SM +dcolletage/SM +dcollet +dmod +drailleur/MS +dshabill/M +dtente/M +e'en +e'er +e/FDST +eBay/M +eBook/MS +eCommerce/M +eMusic/M +ea +each +eager/PTRY +eagerness/M +eagle/MS +eaglet/MS +ear/SMDY +earache/SM +earbud/SM +eardrum/SM +earful/SM +earl/MS +earldom/SM +earliness/M +earlobe/SM +early/RTP +earmark/SMDG +earmuff/SM +earn/DRZTGJS +earned/U +earner/M +earnest/SMYP +earnestness/M +earnings/M +earphone/MS +earpiece/S +earplug/SM +earring/SM +earshot/M +earsplitting +earth's +earth/UDYG +earthbound +earthen +earthenware/M +earthiness/M +earthling/MS +earthly/RT +earthquake/SM +earths/U +earthshaking +earthward/S +earthwork/MS +earthworm/MS +earthy/RTP +earwax/M +earwig/SM +ease/EDSM +easel/SM +easement/SM +easily/U +easiness/UM +easing +east/M +eastbound +easterly/SM +eastern/ZR +easterner/M +easternmost +eastward/S +easy/URTP +easygoing +eat/ZGBSNR +eatable/SM +eaten/U +eater/M +eatery/SM +eave/MS +eavesdrop/S +eavesdropped +eavesdropper/SM +eavesdropping +ebb/SMDG +ebony/SM +ebullience/M +ebullient/Y +ebullition/M +eccentric/SM +eccentrically +eccentricity/SM +eccl +ecclesial +ecclesiastic/SM +ecclesiastical/Y +echelon/SM +echidna +echinoderm/SM +echo's +echo/ADG +echoes/A +echoic +echolocation/M +echos +eclair/SM +eclat/M +eclectic/SM +eclectically +eclecticism/M +eclipse/DSMG +ecliptic/M +eclogue/SM +ecocide/M +ecol +ecologic +ecological/Y +ecologist/MS +ecology/M +econ +econometric/S +economic/S +economical/UY +economics/M +economist/SM +economize/DRSZG +economizer/M +economy/SM +ecosystem/MS +ecotourism/M +ecotourist/MS +ecru/M +ecstasy/SM +ecstatic +ecstatically +ectopic +ectopically +ecu/S +ecumenical/Y +ecumenicism/M +ecumenism/M +eczema/M +ed/ACSM +edamame +eddy/DSMG +edelweiss/M +edema/SM +edge/MZGJDRS +edger/M +edgeways +edgewise +edgily +edginess/M +edging/M +edgy/RTP +edibility/M +edible/SMP +edibleness/M +edict/SM +edification/M +edifice/SM +edifier/M +edify/DRSZGN +edifying/U +edit's +edit/ADGS +editable +edited/U +edition/MS +editor/SM +editorial/SMY +editorialize/DSG +editorship/M +educ +educability/M +educable/I +educate/ADSGNV +educated/U +education/AM +educational/Y +educationalist/S +educationist/S +educations +educator/MS +educe/DSGB +edutainment/M +eek +eel/SM +eerie/RT +eerily +eeriness/M +eff/GSD +efface/DSLG +effacement/M +effect/SMDGV +effective/IPY +effectiveness/IM +effectual/IY +effectuate/DSG +effeminacy/M +effeminate/Y +effendi/SM +efferent +effervesce/GDS +effervescence/M +effervescent/Y +effete/YP +effeteness/M +efficacious/Y +efficacy/IM +efficiency/ISM +efficient/IY +effigy/SM +efflorescence/M +efflorescent +effluence/M +effluent/MS +effluvia +effluvium/M +efflux +effort/SM +effortful +effortless/YP +effortlessness/M +effrontery/M +effulgence/M +effulgent +effuse/DSGNVX +effusion/M +effusive/YP +effusiveness/M +egad/S +egalitarian/SM +egalitarianism/M +egg/GSMD +eggbeater/MS +eggcup/SM +egghead/SM +eggnog/M +eggplant/MS +eggshell/SM +eglantine/SM +ego/SM +egocentric/MS +egocentrically +egocentricity/M +egoism/M +egoist/SM +egoistic +egoistical/Y +egomania/M +egomaniac/MS +egotism/M +egotist/SM +egotistic +egotistical/Y +egregious/PY +egregiousness/M +egress/MS +egret/SM +eh +eider/SM +eiderdown/MS +eigenvalue/S +eigenvector/S +eight/SM +eighteen/MHS +eighteenth/M +eighteenths +eighth/M +eighths +eightieth/M +eightieths +eighty/SMH +einsteinium/M +eisteddfod/S +either +ejaculate/GNXDS +ejaculation/M +ejaculatory +eject/SDG +ejection/MS +ejector/SM +eke/DSG +elaborate/YGNDSPX +elaborateness/M +elaboration/M +elan/M +eland/SM +elapse/DSG +elastic/MS +elastically +elasticated +elasticity/M +elasticize/DSG +elate/DSGN +elated/Y +elation/M +elbow/SMDG +elbowroom/M +elder/SMY +elderberry/SM +eldercare/M +eldest +eldritch +elect's +elect/ASDGV +electable +election/AMS +electioneer/DGS +elective/MS +elector/MS +electoral/Y +electorate/MS +electric/S +electrical/Y +electrician/MS +electricity/M +electrification/M +electrifier/M +electrify/ZGNDRS +electrocardiogram/MS +electrocardiograph/M +electrocardiographs +electrocardiography/M +electrocute/DSXGN +electrocution/M +electrode/SM +electrodynamics +electroencephalogram/MS +electroencephalograph/M +electroencephalographic +electroencephalographs +electroencephalography/M +electrologist/SM +electrolysis/M +electrolyte/MS +electrolytic +electromagnet/MS +electromagnetic +electromagnetically +electromagnetism/M +electromotive +electron/MS +electronic/S +electronica/M +electronically +electronics/M +electroplate/DSG +electroscope/SM +electroscopic +electroshock/M +electrostatic/S +electrostatics/M +electrotype/MS +electroweak +eleemosynary +elegance/IM +elegant/IY +elegiac/MS +elegiacal +elegy/SM +elem +element/MS +elemental/Y +elementary +elephant/SM +elephantiasis/M +elephantine +elev +elevate/XDSGN +elevation/M +elevator/MS +eleven/SMH +elevens/S +eleventh/M +elevenths +elf/M +elfin +elfish +elicit/SDG +elicitation/M +elicitor/MS +elide/DSG +eligibility/IM +eligible +eliminate/XDSGN +elimination/M +eliminator/S +elision/MS +elite/SM +elitism/M +elitist/MS +elixir/SM +elk/SM +ell/SM +ellipse/MS +ellipsis/M +ellipsoid/SM +ellipsoidal +elliptic +elliptical/Y +elm/SM +elocution/M +elocutionary +elocutionist/SM +elodea/SM +elongate/DSGNX +elongation/M +elope/DSGL +elopement/MS +eloquence/M +eloquent/Y +else/M +elsewhere +elucidate/DSGNX +elucidation/M +elude/DSG +elusive/YP +elusiveness/M +elver/SM +elves +elvish +em's +em/S +emaciate/GNDS +emaciation/M +email/SMDG +emanate/XDSGN +emanation/M +emancipate/DSGN +emancipation/M +emancipator/MS +emasculate/GNDS +emasculation/M +embalm/SZGDR +embalmer/M +embank/SLGD +embankment/SM +embargo/MDG +embargoes +embark/AEGDS +embarkation/EM +embarkations +embarrass/GLDS +embarrassed/U +embarrassing/Y +embarrassment/SM +embassy/SM +embattled +embed/S +embedded +embedding +embellish/LGDS +embellishment/SM +ember/SM +embezzle/ZGLDRS +embezzlement/M +embezzler/M +embiggen +embitter/GLDS +embitterment/M +emblazon/GDLS +emblazonment/M +emblem/SM +emblematic +emblematically +embodiment/EM +embody/AEGSD +embolden/DGS +embolism/MS +embolization +emboss/DRSZG +embosser/M +embouchure/M +embower/SGD +embrace/DSMG +embraceable +embrasure/MS +embrocation/MS +embroider/SDRZG +embroiderer/M +embroidery/SM +embroil/DGLS +embroilment/M +embryo/SM +embryological +embryologist/MS +embryology/M +embryonic +emcee/DSM +emceeing +emend/SDG +emendation/MS +emerald/MS +emerge/ADSG +emergence/AM +emergency/SM +emergent +emerita +emeritus +emery/M +emetic/SM +emf/S +emigrant/SM +emigrate/DSXGN +emigration/M +emigre/SM +eminence/MS +eminent/Y +emir/MS +emirate/MS +emissary/SM +emission/SM +emit/S +emitted +emitter/MS +emitting +emo/SM +emoji/SM +emollient/MS +emolument/MS +emote/XDSGNV +emoticon/SM +emotion/M +emotional/UY +emotionalism/M +emotionalize/GDS +emotionless +emotive/Y +empanel/GDS +empathetic +empathic +empathically +empathize/DSG +empathy/M +emperor/MS +emphases +emphasis/M +emphasize/AGDS +emphatic/U +emphatically +emphysema/M +empire/SM +empiric +empirical/Y +empiricism/M +empiricist/SM +emplace/LGDS +emplacement/SM +employ's +employ/ADGLS +employable/U +employee/SM +employer/SM +employment/UAM +employments +emporium/SM +empower/SDGL +empowerment/M +empress/MS +emptily +emptiness/M +empty/TGPDRSM +empyrean/M +emu/SM +emulate/DSGNVX +emulation/M +emulator/SM +emulsification/M +emulsifier/M +emulsify/NDRSZG +emulsion/MS +en/SM +enable/DRSZG +enabler/M +enact/ASLDG +enactment/ASM +enamel/JSZGMDR +enameler/M +enamelware/M +enamor/SGD +enc +encamp/LSGD +encampment/MS +encapsulate/XGNDS +encapsulation/M +encase/LDSG +encasement/M +encephalitic +encephalitis/M +enchain/DGS +enchant/ELDGS +enchanter/MS +enchanting/Y +enchantment/EM +enchantments +enchantress/MS +enchilada/SM +encipher/SGD +encircle/DSGL +encirclement/M +encl +enclave/MS +enclose/GDS +enclosed/U +enclosure/SM +encode/DRSJZG +encoder/M +encomium/MS +encompass/GDS +encore/DSMG +encounter/GSMD +encourage/DSLG +encouragement/SM +encouraging/Y +encroach/GLDS +encroachment/SM +encrust/DGS +encrustation/SM +encrypt/DGS +encrypted/U +encryption +encumber/EGSD +encumbered/U +encumbrance/MS +ency +encyclical/SM +encyclopaedia +encyclopedia/MS +encyclopedic +encyst/LSGD +encystment/M +end/GVSJMD +endanger/SGDL +endangerment/M +endear/SGLD +endearing/Y +endearment/SM +endeavor/GSMD +endemic/MS +endemically +endgame/S +ending/M +endive/SM +endless/PY +endlessness/M +endmost +endocarditis +endocrine/MS +endocrinologist/MS +endocrinology/M +endogenous/Y +endometrial +endometriosis +endometrium +endorphin/MS +endorse/LZGDRS +endorsement/MS +endorser/M +endoscope/MS +endoscopic +endoscopy/M +endothelial +endothermic +endotracheal +endow/SDLG +endowment/MS +endpoint/SM +endue/DSG +endurable/U +endurance/M +endure/DSBG +endways +enema/SM +enemy/SM +energetic +energetically +energize/ZGDRS +energizer/M +energy/SM +enervate/GNDS +enervation/M +enfeeble/GDSL +enfeeblement/M +enfilade/DSMG +enfold/SGD +enforce/LZGDRS +enforceable/U +enforced/U +enforcement/M +enforcer/M +enfranchise/EGDSL +enfranchisement/EM +engage/EADSG +engagement/EMS +engagingly +engender/SGD +engine/SM +engineer/MDGS +engineering/M +engorge/LGDS +engorgement/M +engram/SM +engrave/ZGJDRS +engraver/M +engraving/M +engross/GLDS +engrossment/M +engulf/SLGD +engulfment/M +enhance/LZGDRS +enhancement/SM +enigma/SM +enigmatic +enigmatically +enjambment/SM +enjoin/SGD +enjoy/GBLSD +enjoyably +enjoyment/SM +enlarge/LZGDRS +enlargeable +enlargement/MS +enlarger/M +enlighten/SGLD +enlightened/U +enlightenment/M +enlist/ADGSL +enlistee/SM +enlistment/AM +enlistments +enliven/SLDG +enlivenment/M +enmesh/DSGL +enmeshment/M +enmity/SM +ennoble/DSGL +ennoblement/M +ennui/M +enormity/SM +enormous/PY +enormousness/M +enough/M +enplane/DSG +enqueue/DSG +enquirer/S +enquiringly +enrage/GDS +enrapture/DSG +enrich/DSLG +enrichment/M +enroll/DLSG +enrollment/MS +ensconce/DSG +ensemble/SM +enshrine/GLDS +enshrinement/M +enshroud/DGS +ensign/MS +ensilage/M +enslave/DSGL +enslavement/M +ensnare/DSLG +ensnarement/M +ensue/DSG +ensure/ZGDRS +ensurer/M +entail/DSGL +entailment/M +entangle/EDSLG +entanglement/EM +entanglements +entente/SM +enter/ASGD +enteral +enteric +enteritis/M +enterprise/MGS +enterprising/Y +entertain/ZGDRSL +entertainer/M +entertaining/MY +entertainment/MS +enthrall/GDSL +enthrallment/M +enthrone/GDSL +enthronement/SM +enthuse/DSG +enthusiasm/MS +enthusiast/MS +enthusiastic/U +enthusiastically +entice/GDSL +enticement/MS +enticing/Y +entire/Y +entirety/M +entitle/DSGL +entitlement/SM +entity/SM +entomb/DSGL +entombment/M +entomological +entomologist/MS +entomology/M +entourage/SM +entr'acte +entrails/M +entrained +entrance/LDSMG +entrancement/M +entrancing/Y +entrant/SM +entrap/LS +entrapment/M +entrapped +entrapping +entreat/GSD +entreating/Y +entreaty/SM +entree/MS +entrench/DSGL +entrenchment/MS +entrepreneur/SM +entrepreneurial +entrepreneurship +entropy/M +entrust/SGD +entry/ASM +entryphone/S +entryway/MS +entre/MS +entwine/DSG +enumerable +enumerate/DSGNX +enumeration/M +enumerator/SM +enunciate/DSGN +enunciation/M +enure/DSG +enuresis/M +envelop/SLDRZG +envelope/SM +enveloper/M +envelopment/M +envenom/SDG +enviable/U +enviably +envious/PY +enviousness/M +environment/MS +environmental/Y +environmentalism/M +environmentalist/SM +environs/M +envisage/GDS +envision/DGS +envoy/SM +envy/DSMG +envying/Y +enzymatic +enzyme/SM +eolian +eon/SM +eosinophil/S +eosinophilic +epaulet/SM +epee/MS +ephedrine/M +ephemera/M +ephemeral/Y +epic/MS +epicenter/MS +epicure/SM +epicurean/MS +epicycle +epidemic/SM +epidemically +epidemiological +epidemiologist/SM +epidemiology/M +epidermal +epidermic +epidermis/MS +epidural/S +epiglottis/MS +epigram/SM +epigrammatic +epigraph/M +epigraphs +epigraphy/M +epilepsy/M +epileptic/SM +epilogue/MS +epinephrine/M +epiphany/SM +episcopacy/M +episcopal +episcopate/M +episode/SM +episodic +episodically +epistemic +epistemological +epistemology +epistle/SM +epistolary +epitaph/M +epitaphs +epithelial +epithelium/M +epithet/SM +epitome/SM +epitomize/GDS +epoch/M +epochal +epochs +eponymous +epoxy/DSMG +epsilon/SM +equability/M +equable +equably +equal/SMDYG +equality/IM +equalization/M +equalize/ZGDRS +equalizer/M +equanimity/M +equate/DSGNBX +equation/M +equator/SM +equatorial +equerry/SM +equestrian/SM +equestrianism/M +equestrienne/SM +equidistant/Y +equilateral/SM +equilibrium/EM +equine/SM +equinoctial +equinox/MS +equip/AS +equipage/MS +equipment/M +equipoise/M +equipped/UA +equipping/A +equitable/I +equitably/I +equitation/M +equity/ISM +equiv +equivalence/MS +equivalency/SM +equivalent/MYS +equivocal/UY +equivocalness/M +equivocate/GNXDS +equivocation/M +equivocator/SM +er/C +era/SM +eradicable/I +eradicate/DSGN +eradication/M +eradicator/MS +erase/DRSBZG +eraser/M +erasure/SM +erbium/M +ere +erect/PSGDY +erectile +erection/SM +erectness/M +erector/MS +erelong +eremite/MS +erg/SM +ergo +ergodic +ergodicity +ergonomic/S +ergonomically +ergonomics/M +ergosterol/M +ergot/M +ermine/SM +erode/DSG +erodible +erogenous +erosion/M +erosive +erotic/S +erotica/M +erotically +eroticism/M +err/GSD +errand/SM +errant/I +errata/SM +erratic +erratically +erratum/M +erroneous/Y +error/SM +ersatz/MS +erst +erstwhile +eruct/SDG +eructation/SM +erudite/YN +erudition/M +erupt/SDGV +eruption/MS +erysipelas/M +erythrocyte/SM +erythromycin +escalate/CDSGN +escalation/CM +escalations +escalator/MS +escallop/SGMD +escalope/S +escapade/MS +escape/LMGDS +escapee/MS +escapement/SM +escapism/M +escapist/MS +escapologist/S +escapology +escargot/MS +escarole/MS +escarpment/MS +eschatological +eschatologist/SM +eschatology +eschew/SDG +escort/SMDG +escritoire/MS +escrow/SM +escudo/SM +escutcheon/SM +esophageal +esophagi +esophagus/MS +esoteric +esoterically +esp +espadrille/MS +espalier/MDSG +especial/Y +espionage/M +esplanade/MS +espousal/M +espouse/GDS +espresso/MS +esprit/M +espy/DSG +esquire/SM +essay/SMDRZG +essayer/M +essayist/SM +essence/SM +essential/IMS +essentially +establish/AESDGL +establishment/AEM +establishments +estate/SM +esteem/ESMDG +ester/SM +esthetic/S +estimable/I +estimate/MGNDSX +estimation/M +estimator/SM +estoppel +estradiol +estrange/LDSG +estrangement/MS +estrogen/MS +estrous +estrus/MS +estuary/SM +et +eta/SM +etc +etch/DRSZGJ +etcher/M +etching/M +eternal/YP +eternalness/M +eternity/SM +ethane/M +ethanol/M +ether/M +ethereal/Y +ethic/SM +ethical/UY +ethicist/SM +ethics/M +ethmoid +ethnic/SM +ethnically +ethnicity/M +ethnocentric +ethnocentrism/M +ethnographer/S +ethnographic +ethnographically +ethnography +ethnological/Y +ethnologist/SM +ethnology/M +ethological +ethologist/MS +ethology/M +ethos/M +ethyl/M +ethylene/M +etiolated +etiologic +etiological +etiology/SM +etiquette/M +etude/SM +etymological/Y +etymologist/SM +etymology/SM +eucalypti +eucalyptus/MS +eucaryote/SM +eucaryotic +euchre/DSMG +euclidean +eugenic/S +eugenically +eugenicist/MS +eugenics/M +eukaryote/SM +eukaryotic +eulogist/MS +eulogistic +eulogize/ZGDRS +eulogizer/M +eulogy/SM +eunuch/M +eunuchs +euphemism/SM +euphemistic +euphemistically +euphonious/Y +euphony/M +euphoria/M +euphoric +euphorically +eureka +euro/MS +europium/M +eutectic +euthanasia/M +euthanize/DSG +euthenics/M +eutrophic +eutrophication +evacuate/XDSGN +evacuation/M +evacuee/MS +evade/DRSZG +evader/M +evaluate/AGNVDSX +evaluation/AM +evaluator/S +evanescence/M +evanescent +evangelic +evangelical/SMY +evangelicalism/M +evangelism/M +evangelist/MS +evangelistic +evangelize/GDS +evaporate/GNDS +evaporation/M +evaporator/SM +evasion/SM +evasive/YP +evasiveness/M +eve/ASM +even/MDRYTGSJP +evenhanded/Y +evening/M +evenness/UM +evensong/M +event/SM +eventful/UY +eventfulness/M +eventide/M +eventual/Y +eventuality/SM +eventuate/GDS +ever +everglade/SM +evergreen/SM +everlasting/MYS +evermore +every +everybody/M +everyday +everyone/M +everyplace +everything/M +everywhere +evict/SDG +eviction/MS +evidence/MGDS +evident/Y +evidential/Y +evidentiality +evidentiary +evil/MRYTSP +evildoer/SM +evildoing/M +eviller +evillest +evilness/M +evince/DSG +eviscerate/DSGN +evisceration/M +evocation/MS +evocative/Y +evoke/DSG +evolution/M +evolutionary +evolutionist/SM +evolve/DSG +ewe/RSMZ +ewer/M +ex/MS +exabyte/MS +exacerbate/GNDS +exacerbation/M +exact/SBPDRYTG +exacta/S +exacting/PY +exaction/SM +exactitude/M +exactness/IM +exactor/MS +exaggerate/XDSGN +exaggerated/Y +exaggeration/M +exaggerator/MS +exajoule/S +exalt/SDG +exaltation/M +exam/MS +examination/AMS +examine/AGDS +examined/U +examiner/MS +example/MGDS +exampled/U +exasperate/DSGN +exasperated/Y +exasperating/Y +exasperation/M +exbibyte/MS +excavate/GNDSX +excavation/M +excavator/SM +exceed/GSD +exceeding/Y +excel/S +excelled +excellence/M +excellency/SM +excellent/Y +excelling +excelsior/M +except/GSD +exception/BSM +exceptionable/U +exceptional/UY +exceptionalism +excerpt/MDGS +excess/VMS +excessive/Y +exchange/DSMG +exchangeable +exchequer/SM +excise/XDSMGN +excision/M +excitability/M +excitably +excitation/M +excite/BDRSLZG +excited/Y +excitement/SM +exciter/M +exciting/Y +exciton +excl +exclaim/DGS +exclamation/SM +exclamatory +exclude/GDS +exclusion/MS +exclusionary +exclusive/PMYS +exclusiveness/M +exclusivity/M +excommunicate/GNDSX +excommunication/M +excoriate/DSGNX +excoriation/M +excrement/M +excremental +excrescence/MS +excrescent +excreta/M +excrete/XGNDS +excretion/M +excretory +excruciating/Y +exculpate/DSGN +exculpation/M +exculpatory +excursion/MS +excursionist/MS +excursive/YP +excursiveness/M +excusable/I +excusably/I +excuse/DSBMG +excused/U +exec/MS +execrable +execrably +execrate/DSGN +execration/M +execute/BXGNVDS +execution/ZMR +executioner/M +executive/SM +executor/MS +executrices +executrix/M +exegeses +exegesis/M +exegetic +exegetical +exemplar/SM +exemplary +exemplification/M +exemplify/GDSXN +exempt/SGD +exemption/SM +exercise/DRSMZG +exerciser/M +exert/SDG +exertion/MS +exeunt +exfiltrate/GNXDS +exfoliate/GNDS +exhalation/MS +exhale/DSG +exhaust/GVMDS +exhaustible/I +exhaustion/M +exhaustive/YP +exhaustiveness/M +exhibit/GMDS +exhibition/MS +exhibitionism/M +exhibitionist/MS +exhibitor/SM +exhilarate/DSGN +exhilaration/M +exhort/SDG +exhortation/MS +exhumation/MS +exhume/DSG +exigence/MS +exigency/SM +exigent +exiguity/M +exiguous +exile/DSMG +exilic +exist/SDG +existence/MS +existent +existential/Y +existentialism/M +existentialist/MS +exit/MDGS +exobiology/M +exodus/MS +exogenous +exon/MS +exonerate/GNDSX +exoneration/M +exoplanet/MS +exorbitance/M +exorbitant/Y +exorcise/DSG +exorcism/SM +exorcist/SM +exoskeleton/SM +exosphere/SM +exothermic +exotic/SM +exotica +exotically +exoticism/M +exp +expand/BGSD +expanse/XMNVS +expansible +expansion/M +expansionary +expansionism/M +expansionist/MS +expansive/YP +expansiveness/M +expat/S +expatiate/GNDS +expatiation/M +expatriate/DSMGN +expatriation/M +expect/GSD +expectancy/M +expectant/Y +expectation/SM +expectorant/SM +expectorate/DSGN +expectoration/M +expedience/IM +expediences +expediencies +expediency/IM +expedient/SMY +expedite/DRSZGNX +expediter/M +expedition/M +expeditionary +expeditious/PY +expeditiousness/M +expel/S +expelled +expelling +expend/GSBD +expendable/SM +expenditure/SM +expense/MS +expensive/IYP +expensiveness/IM +experience/IMD +experiences +experiencing +experiential +experiment/MDRSZG +experimental/Y +experimentalism +experimentalist +experimentation/M +experimenter/M +expert/SPMY +expertise/M +expertness/M +expiate/GNDS +expiation/M +expiatory +expiration/M +expire/DSG +expired/U +expiry/M +explain/ADGS +explainable/U +explained/U +explainer/S +explanation/MS +explanatory +expletive/MS +explicable/I +explicate/XGNDS +explication/M +explicit/PY +explicitness/M +explode/GDS +exploded/U +exploit/ZGVBMDRS +exploitation/M +exploitative +exploited/U +exploiter/M +exploration/MS +explorative +exploratory +explore/ZGDRS +explored/U +explorer/M +explosion/SM +explosive/SPMY +explosiveness/M +expo/MS +exponent/MS +exponential/Y +exponentiation +export/BSZGMDR +exportation/M +exporter/M +expose/DSMG +exposed/U +exposition/SM +expositor/SM +expository +expostulate/GNXDS +expostulation/M +exposure/MS +expos +expound/ZGDRS +expounder/M +express/GVMDSY +expressed/U +expressible/I +expression/SM +expressionism/M +expressionist/SM +expressionistic +expressionless/Y +expressive/PY +expressiveness/M +expressway/SM +expropriate/GNXDS +expropriation/M +expropriator/SM +expulsion/MS +expunction +expunge/LGDS +expungement/S +expurgate/DSGNX +expurgated/U +expurgation/M +exquisite/YP +exquisiteness/M +ext +extant +extemporaneous/PY +extemporaneousness/M +extempore +extemporization/M +extemporize/GDS +extend/SZGDRB +extender/M +extendible +extensibility +extensible +extension/SM +extensional +extensive/YP +extensiveness/M +extent/SM +extenuate/DSGN +extenuation/M +exterior/MS +exterminate/DSXGN +extermination/M +exterminator/MS +external/MYS +externalization/SM +externalize/DSG +extinct/GDS +extinction/MS +extinguish/ZGBDRS +extinguishable/I +extinguisher/M +extirpate/GNDS +extirpation/M +extol/S +extolled +extolling +extort/SGD +extortion/MRZ +extortionary +extortionate/Y +extortioner/M +extortionist/MS +extra/SM +extracellular +extract/MDGVS +extraction/SM +extractor/MS +extracurricular +extradite/GNBXDS +extradition/M +extrajudicial +extralegal +extramarital +extramural +extraneous/Y +extraordinaire +extraordinarily +extraordinary +extrapolate/XGNDS +extrapolation/M +extrasensory +extraterrestrial/MS +extraterritorial +extraterritoriality/M +extravagance/MS +extravagant/Y +extravaganza/MS +extravehicular +extrema +extreme/PMYTRS +extremeness/M +extremism/M +extremist/MS +extremity/SM +extremum/S +extricable/I +extricate/GNDS +extrication/M +extrinsic +extrinsically +extroversion/M +extrovert/SMD +extrude/GDS +extrusion/SM +extrusive +exuberance/M +exuberant/Y +exudation/M +exude/DSG +exult/SDG +exultant/Y +exultation/M +exurb/SM +exurban +exurbanite/SM +exurbia/M +eye/DSMG +eyeball/GMDS +eyebrow/SM +eyedropper/SM +eyeful/SM +eyeglass/MS +eyeing +eyelash/MS +eyeless +eyelet/SM +eyelid/SM +eyeliner/MS +eyeopener/MS +eyeopening +eyepiece/MS +eyesight/M +eyesore/MS +eyestrain/M +eyeteeth +eyetooth/M +eyewash/M +eyewitness/MS +f/CIAVTR +fMRI +fa/M +fab +fable/DSM +fabric/SM +fabricate/DSGNX +fabrication/M +fabricator/SM +fabulous/Y +facade/SM +face's +face/ACSDG +facecloth/M +facecloths +faceless +facelift/SM +facepalm/SDG +facet/SMDG +facetious/YP +facetiousness/M +facial/SMY +facile/Y +facilitate/GNDS +facilitation/M +facilitator/MS +facility/SM +facing/SM +facsimile/DSM +facsimileing +fact/MS +faction/SM +factional +factionalism/M +factious +factitious +facto +factoid/SM +factor's +factor/ASDG +factorial/MS +factorization +factorize/GDS +factory/SM +factotum/SM +factual/Y +faculty/SM +fad/GSMD +faddish/P +faddist/MS +faddy/P +fade/MS +fading/U +faerie/SM +faff/DGS +fag/SM +fagged +fagging +faggot/SMG +fagot/SMG +faience/M +fail/DGJS +failing/M +faille/M +failure/SM +fain/RT +faint/SMDRYTGP +fainthearted +faintness/M +fair/MRYTGJPS +fairground/MS +fairing/M +fairness/UM +fairway/SM +fairy/SM +fairyland/SM +faith/M +faithful's +faithful/UPY +faithfulness/UM +faithfuls +faithless/PY +faithlessness/M +faiths +fajita/SM +fajitas/M +fake/MZGDRS +faker/M +fakir/SM +falcon/SMRZ +falconer/M +falconry/M +fall/MNGS +fallacious/Y +fallacy/SM +fallback +fallibility/IM +fallible/P +fallibleness/M +fallibly/I +falloff/SM +fallout/M +fallow/SMDG +false/PRYT +falsehood/SM +falseness/M +falsetto/SM +falsie/SM +falsifiable/U +falsification/M +falsifier/M +falsify/DRSZGNX +falsity/SM +falter/GSJMD +faltering/Y +fame's +fame/D +familial +familiar/MYS +familiarity/UM +familiarization/M +familiarize/GDS +family/SM +famine/SM +famish/DSG +famous/IY +fan/SM +fanatic/SM +fanatical/Y +fanaticism/M +fanboy/SM +fanciable +fancier/M +fanciful/YP +fancifulness/M +fancily +fanciness/M +fancy/DRSMZTGP +fancywork/M +fandango/MS +fandom +fanfare/SM +fang/MDS +fanlight/SM +fanned +fanning +fanny/SM +fantail/MS +fantasia/SM +fantasist/S +fantasize/GDS +fantastic +fantastical/Y +fantasy/DSMG +fanzine/MS +far +farad/SM +faradize/DG +faraway +farce/SM +farcical/Y +fare/MGDS +farewell/SM +farfetched +farina/M +farinaceous +farm/MDRZGSJ +farmer/M +farmhand/SM +farmhouse/SM +farming/M +farmland/MS +farmstead/MS +farmyard/MS +faro/M +farrago/M +farragoes +farrier/MS +farrow/SMDG +farseeing +farsighted/P +farsightedness/M +fart/MDGS +farther +farthermost +farthest +farthing/SM +fascia/SM +fascicle/SM +fascinate/GNDSX +fascinating/Y +fascination/M +fascism/M +fascist/MS +fascistic +fashion/ZGBMDRS +fashionable/U +fashionably/U +fashioner/M +fashionista/MS +fast/MDRTGSP +fastback/SM +fastball/SM +fasten/UAGDS +fastener/SM +fastening/MS +fastidious/PY +fastidiousness/M +fastness/MS +fat/GSPMD +fatal/Y +fatalism/M +fatalist/SM +fatalistic +fatalistically +fatality/SM +fatback/M +fate/MS +fateful/YP +fatefulness/M +fathead/MDS +father/SGMDY +fatherhood/M +fatherland/MS +fatherless +fathom/SMDGB +fathomable/U +fathomless +fatigue/MDSG +fatigues/M +fatness/M +fatso/S +fatten/SDG +fatter +fattest +fattiness/M +fatty/RSMTP +fatuity/M +fatuous/YP +fatuousness/M +fatwa/SM +faucet/SM +fault/CSMDG +faultfinder/SM +faultfinding/M +faultily +faultiness/M +faultless/PY +faultlessness/M +faulty/PRT +faun/MS +fauna/SM +fauvism/M +fauvist/SM +faux +fav/S +fave/S +favor/ESMDG +favorable/U +favorably/U +favorite/SM +favoritism/M +fawn/MDRZGS +fawner/M +fax/GMDS +fay/TSMR +faze/GDS +fazed/U +faence/M +fealty/M +fear/MDGS +fearful/YP +fearfulness/M +fearless/PY +fearlessness/M +fearmonger/MSG +fearsome +feasibility/M +feasible/IU +feasibly +feast/SMDRZG +feaster/M +feat/MS +feather/SGMD +featherbedding/M +featherbrained +featherless +featherweight/MS +feathery/TR +feature/DSMG +featureless +febrile +fecal +feces/M +feckless/PY +fecund +fecundate/GNDS +fecundation/M +fecundity/M +fed/SM +federal/SMY +federalism/M +federalist/MS +federalization/M +federalize/GDS +federate/FXDSGN +federation/FM +fedora/SM +fee/SM +feeble/RTP +feebleness/M +feebly +feed/MRZGSJ +feedback/M +feedbag/SM +feeder/M +feeding/M +feedlot/SM +feel/MRZGSJ +feeler/M +feelgood +feeling/MY +feet +feign/SDG +feigned/U +feint/SMDG +feisty/TR +feldspar/M +felicitate/GNXDS +felicitation/M +felicitous/Y +felicity/ISM +feline/SM +fell/MDRZTGS +fella/S +fellatio/M +fellow/SM +fellowman/M +fellowmen +fellowship/MS +felon/SM +felonious +felony/SM +felt/MDGS +fem +female/PSM +femaleness/M +feminine/SMY +femininity/M +feminism/M +feminist/SM +feminize/DSG +femoral +femur/SM +fen/SM +fence/DRSMZG +fencer/M +fencing/M +fend/CDRZGS +fender/CM +fenestration/M +fennel/M +fentanyl/M +feral +ferment/FCMS +fermentation/M +fermented +fermenting +fermion +fermium/M +fern/MS +ferny/RT +ferocious/PY +ferociousness/M +ferocity/M +ferret/GSMD +ferric +ferrite +ferritin +ferromagnetic +ferromagnetism +ferrous +ferrule/MS +ferry/DSMG +ferryboat/SM +ferryman/M +ferrymen +fertile/I +fertility/IM +fertilization/M +fertilize/DRSZG +fertilized/U +fertilizer/M +ferule/SM +fervency/M +fervent/Y +fervid/Y +fervor/M +fess/FKGSD +fest/MRZVS +festal +fester/GMD +festival/SM +festive/YP +festiveness/M +festivity/SM +festoon/GMDS +feta/M +fetal +fetch/DRSZG +fetcher/M +fetching/Y +fete/MGDS +fetid/P +fetidness/M +fetish/MS +fetishism/M +fetishist/SM +fetishistic +fetlock/MS +fetter's +fetter/USGD +fettle/M +fettuccine/M +fetus/MS +feud/MDGS +feudal +feudalism/M +feudalistic +fever/SMD +feverish/YP +feverishness/M +few/TPMR +fewness/M +fey +fez/M +fezzes +ff +fiance/CM +fiancee/MS +fiances +fianc/SM +fiance/MS +fiasco/SM +fiascoes +fiat/MS +fib/ZSMR +fibbed +fibber/SM +fibbing +fiber/M +fiberboard/M +fiberfill/M +fiberglass/M +fibril/SM +fibrillate/GNDS +fibrillation/M +fibrin/M +fibroid +fibrosis/M +fibrous +fibula/M +fibulae +fibular +fiche/SM +fichu/SM +fickle/RPT +fickleness/M +fiction/MS +fictional/Y +fictionalization/SM +fictionalize/DSG +fictitious/Y +fictive +ficus/M +fiddle/DRSMZG +fiddler/M +fiddlesticks +fiddly/TR +fidelity/IM +fides +fidget/SGMD +fidgety +fiduciary/SM +fie +fief/MS +fiefdom/MS +field/ISMRZ +fielded +fielder/IM +fielding +fieldsman +fieldsmen +fieldwork/MRZ +fieldworker/M +fiend/SM +fiendish/Y +fierce/PRYT +fierceness/M +fieriness/M +fiery/RPT +fiesta/SM +fife/MZRS +fifer/M +fifteen/MHS +fifteenth/M +fifteenths +fifth/MY +fifths +fiftieth/M +fiftieths +fifty/SMH +fig/FSM +fight/SMRZG +fightback +fighter/IMS +fighting/IM +figment/MS +figuration/FM +figurative/Y +figure's +figure/EFGSD +figurehead/SM +figurine/MS +filament/MS +filamentous +filbert/MS +filch/DSG +file/KCSRDGZM +filename/S +filer/KCM +filesystem/SM +filet +filial +filibuster/MDRSZG +filibusterer/M +filigree/DSM +filigreeing +filing's +filings +fill's +fill/AIDGS +filled/U +filler/MS +fillet/MDGS +filling/SM +fillip/MDGS +filly/SM +film/MDGS +filminess/M +filmmaker/SM +filmography +filmstrip/MS +filmy/TPR +filo +filter/MDRBSZG +filtered/U +filterer/M +filth/M +filthily +filthiness/M +filthy/RPT +filtrate's +filtrate/IGNDS +filtration/IM +fin/SMR +finagle/DRSZG +finagler/M +final/SMY +finale/MS +finalist/SM +finality/M +finalization/M +finalize/DSG +finance's +finance/ADSG +financial/YS +financier/MS +financing/M +finch/MS +find/BJMRZGS +finder/M +finding/M +findings/M +fine's/F +fine/CAFTGDS +fineable +finely +fineness/M +finery/AM +finespun +finesse/DSMG +finger/MDGSJ +fingerboard/SM +fingering/M +fingerling/SM +fingermark/S +fingernail/SM +fingerprint/SGMD +fingertip/MS +finial/MS +finical +finickiness/M +finicky/RPT +finis/MS +finish's +finish/ADSG +finished/U +finisher/MS +finite/IY +fink/MDGS +finned +finny +fintech +fintechs +fir/ZGSJMDRH +fire/MS +firearm/SM +fireball/MS +firebomb/MDSJG +firebox/MS +firebrand/SM +firebreak/SM +firebrick/SM +firebug/SM +firecracker/SM +firedamp/M +firefight/MRSZG +firefighter/M +firefighting/M +firefly/SM +fireguard/S +firehouse/SM +firelight/ZMR +fireman/M +firemen +fireplace/SM +fireplug/MS +firepower/M +fireproof/DSG +firer/M +firescreen/S +fireside/MS +firestorm/MS +firetrap/MS +firetruck/MS +firewall/MS +firewater/M +firewood/M +firework/SM +firm/MDRYPTGS +firmament/SM +firmness/M +firmware/M +first/SMY +firstborn/SM +firsthand +firth/M +firths +fiscal/MYS +fish/MDRSZG +fishbowl/SM +fishcake/SM +fisher/M +fisherman/M +fishermen +fishery/SM +fishhook/SM +fishily +fishiness/M +fishing/M +fishmonger/MS +fishnet/SM +fishpond/MS +fishtail/DGS +fishwife/M +fishwives +fishy/TRP +fissile +fission/BM +fissure/SM +fist/MS +fistfight/MS +fistful/SM +fisticuffs/M +fistula/SM +fistulous/M +fit/KAMS +fitful/YP +fitfulness/M +fitly +fitment/S +fitness/UM +fitted/UA +fitter/MS +fittest +fitting/SMY +five/MZRS +fix/ZGBJMDRS +fixate/GNVDSX +fixation/M +fixative/MS +fixed/Y +fixer/M +fixings/M +fixity/M +fixture/MS +fizz/MDSG +fizzle/DSMG +fizzy/RT +fjord/SM +fl/JDG +flab/M +flabbergast/SGD +flabbily +flabbiness/M +flabby/RPT +flaccid/Y +flaccidity/M +flack/SM +flag/MS +flagella +flagellant/S +flagellate/GNDS +flagellation/M +flagellum/M +flagged +flagging/U +flagman/M +flagmen +flagon/MS +flagpole/SM +flagrance/M +flagrancy/M +flagrant/Y +flagship/SM +flagstaff/MS +flagstone/MS +flail/SGMD +flair/SM +flak/M +flake/DSMG +flakiness/M +flaky/TRP +flamage +flambe/MS +flambeed +flambeing +flamboyance/M +flamboyancy/M +flamboyant/Y +flamb/MD +flame/DRSJMZG +flamenco/MS +flameproof/DGS +flamethrower/SM +flamingo/MS +flammability/IM +flammable/SM +flan/MS +flaneur/SM +flange/MS +flank/SZGMDR +flanker/M +flannel/SGMD +flannelette/M +flap/MS +flapjack/MS +flapped +flapper/SM +flapping +flare/DSMG +flareup/SM +flash/ZTGMDRS +flashback/SM +flashbulb/SM +flashcard/SM +flashcube/SM +flasher/M +flashgun/SM +flashily +flashiness/M +flashing/M +flashlight/MS +flashpoint/SM +flashy/RTP +flask/SM +flat/MYPS +flatbed/SM +flatboat/SM +flatbread +flatcar/SM +flatfeet +flatfish/MS +flatfoot/SMD +flatiron/SM +flatland/M +flatlet/S +flatmate/S +flatness/M +flatted +flatten/SDG +flatter/SDRZG +flatterer/M +flattering/Y +flattery/M +flattest +flatting +flattish +flattop/SM +flatulence/M +flatulent +flatus/M +flatware/M +flatworm/SM +flaunt/MDSG +flaunting/Y +flavor/MDSGJ +flavored/U +flavorful +flavoring/M +flavorless +flavorsome +flaw/MDGS +flawless/PY +flawlessness/M +flax/MN +flay/DGS +flea/MS +fleabag/SM +fleabite/S +fleapit/S +fleck/SGMD +fledged/U +fledgling/MS +flee/S +fleece/MZGDRS +fleecer/M +fleeciness/M +fleecy/RTP +fleeing +fleet/STGMDRYP +fleetingly/M +fleetingness/M +fleetness/M +flesh/GMDSY +fleshly/TR +fleshpot/MS +fleshy/RT +flew +flex/AMS +flexed +flexibility/IM +flexible/I +flexibly/I +flexing +flexion +flextime/M +flibbertigibbet/SM +flick/SZGMDR +flicker/GMD +flier/M +flight/MS +flightiness/M +flightless +flighty/PTR +flimflam/SM +flimflammed +flimflamming +flimsily +flimsiness/M +flimsy/TRP +flinch/GMDS +fling/GM +flint/SM +flintlock/SM +flinty/TR +flip/MS +flippancy/M +flippant/Y +flipped +flipper/MS +flippest +flipping +flippy/S +flirt/SGMD +flirtation/MS +flirtatious/YP +flirtatiousness/M +flirty +flit/MS +flitted +flitting +float/SMDRZG +floater/M +flock/SMDG +flocking/M +floe/MS +flog/S +flogged +flogger/SM +flogging/MS +flood/SMDRG +floodgate/MS +floodlight/MDSG +floodlit +floodplain/MS +floodwater/MS +floor/SMDG +floorboard/MS +flooring/M +floorwalker/SM +floozie/M +floozy/SM +flop/MS +flophouse/MS +flopped +floppily +floppiness/M +flopping +floppy/PRSMT +flora/SM +floral +florescence/IM +florescent/I +floret/SM +florid/PY +floridness/M +florin/SM +florist/SM +floss/MDSG +flossy/RT +flotation/SM +flotilla/MS +flotsam/M +flounce/DSMG +flouncy +flounder/MDSG +flour/SMDG +flourish/GMDS +floury +flout/SMDRZG +flouter/M +flow/MDGS +flowchart/SM +flower's +flower/CSDG +flowerbed/MS +floweriness/M +flowering/S +flowerless +flowerpot/MS +flowery/PTR +flown +flt +flu/M +flub/MS +flubbed +flubbing +fluctuate/GNDSX +fluctuation/M +flue/MS +fluency/M +fluent/Y +fluff/SMDG +fluffiness/M +fluffy/RPT +fluid/SMY +fluidity/M +fluidize/GS +fluke/SM +fluky/RT +flume/SM +flummox/DSG +flung +flunk/SMDG +flunky/SM +fluoresce/DSG +fluorescence/M +fluorescent +fluoridate/GNDS +fluoridation/M +fluoride/SM +fluorine/M +fluorite/M +fluorocarbon/MS +fluoroscope/SM +fluoroscopic +fluoxetine +flurry/GDSM +flush/MDRSTG +fluster/MDSG +flute/DSMG +fluting/M +flutist/MS +flutter/MDSG +fluttery +fluvial +flux's/A +flux/IMS +fluxed +fluxing +fly/ZTGBDRSM +flyaway +flyblown +flyby/M +flybys +flycatcher/MS +flyer/SM +flying/M +flyleaf/M +flyleaves +flyover/MS +flypaper/SM +flypast/S +flysheet/S +flyspeck/GMDS +flyswatter/MS +flytrap/S +flyway/SM +flyweight/SM +flywheel/MS +fo'c'sle/MS +foal/MDGS +foam/MDGS +foaminess/M +foamy/RTP +fob/SM +fobbed +fobbing +focal/Y +foci +focus's +focus/ADSG +focused/U +fodder/SM +foe/SM +fog's +fog/CS +fogbound +fogged/C +foggily +fogginess/M +fogging/C +foggy/RTP +foghorn/MS +fogy/SM +fogyish +foible/SM +foil/MDGS +foist/SDG +fol +fold's +fold/AUSGD +foldaway +folder/SM +foldout/MS +foliage/M +folic +folio/SM +folk/MS +folklore/M +folkloric +folklorist/MS +folksiness/M +folksinger/SM +folksinging/M +folksy/PTR +folktale/MS +folkway/MS +foll +follicle/MS +follow/SDRZGJ +follower/M +following/M +followup/S +folly/SM +foment/SGD +fomentation/M +fomite/S +fond/RYTP +fondant/MS +fondle/DSG +fondness/M +fondue/SM +font/MS +fontanel/MS +fontanelle/MS +foo +foobar +food/MS +foodie/SM +foodstuff/SM +fool/MDGS +foolery/SM +foolhardily +foolhardiness/M +foolhardy/TPR +foolish/YP +foolishness/M +foolproof +foolscap/M +foot/MDRZGSJ +footage/M +football/MRZGS +footballer/M +footbridge/SM +footfall/MS +foothill/MS +foothold/MS +footie +footing/M +footless +footlights/M +footling/MS +footlocker/SM +footloose +footman/M +footmen +footnote/MGDS +footpath/M +footpaths +footplate/S +footprint/SM +footrace/MS +footrest/MS +footsie/SM +footslogging +footsore +footstep/MS +footstool/SM +footwear/M +footwork/M +footy +fop/SM +foppery/M +foppish/P +foppishness/M +for/H +fora +forage/DRSMZG +forager/M +foray/SMDG +forbade +forbear/SMG +forbearance/M +forbid/S +forbidden +forbidding/YS +forbore +forborne +force/DSMG +forced/U +forceful/PY +forcefulness/M +forceps/M +forcible +forcibly +ford/MDGSB +fore/MS +forearm/GSMD +forebear/MS +forebode/GJDS +foreboding/M +forecast/MRZGS +forecaster/M +forecastle/MS +foreclose/DSG +foreclosure/MS +forecourt/SM +foredoom/DGS +forefather/MS +forefeet +forefinger/SM +forefoot/M +forefront/SM +foregather/GDS +forego/G +foregoes +foregone +foreground/GMDS +forehand/MS +forehead/MS +foreign/ZRP +foreigner/M +foreignness/M +foreknew +foreknow/GS +foreknowledge/M +foreknown +foreleg/SM +forelimb/MS +forelock/MS +foreman/M +foremast/MS +foremen +foremost +forename/MDS +forenoon/MS +forensic/MS +forensically +forensics/M +foreordain/GSD +forepart/MS +foreperson/SM +foreplay/M +forequarter/MS +forerunner/MS +foresail/MS +foresaw +foresee/RSBZ +foreseeable/U +foreseeing +foreseen/U +foreseer/M +foreshadow/GDS +foreshore/S +foreshorten/DSG +foresight/MD +foresightedness/M +foreskin/MS +forest's +forest/ACGDS +forestall/SGD +forestation/ACM +forester/MS +forestland/M +forestry/M +foretaste/DSMG +foretell/GS +forethought/M +foretold +forever/M +forevermore +forewarn/DSG +forewent +forewoman/M +forewomen +foreword/MS +forfeit/GSMD +forfeiture/SM +forgather/SDG +forgave +forge/DRSMZGVJ +forger/M +forgery/SM +forget/S +forgetful/YP +forgetfulness/M +forgettable/U +forgetting +forging/M +forgivable/U +forgive/BRSZGP +forgiven +forgiveness/M +forgiver/M +forgiving/U +forgo/RZG +forgoer/M +forgoes +forgone +forgot +forgotten/U +fork/MDGS +forkful/SM +forklift/MS +forlorn/Y +form's +form/CAIFDGS +forma/K +formal/SMY +formaldehyde/M +formalin +formalism/M +formalist/MS +formalities +formality/IM +formalization/M +formalize/GDS +format/SMV +formation/CFASM +formatted/A +formatting/M +formed/U +former/FIAM +formerly +formfitting +formic +formidable +formidably +formless/PY +formlessness/M +formula/MS +formulae +formulaic +formulate/ADSGNX +formulated/U +formulation/AM +formulator/SM +fornicate/GNDS +fornication/M +fornicator/MS +forsake/GS +forsaken +forsook +forsooth +forswear/SG +forswore +forsworn +forsythia/SM +fort/MS +forte/SM +forthcoming/M +forthright/YP +forthrightness/M +forthwith +fortieth/M +fortieths +fortification/M +fortified/U +fortifier/M +fortify/DRSNZGX +fortissimo +fortitude/M +fortnight/MYS +fortress/MS +fortuitous/YP +fortuitousness/M +fortuity/M +fortunate/UY +fortune/MS +fortuneteller/SM +fortunetelling/M +forty/SMH +forum/SM +forward/MDRYZTGSP +forwarder/M +forwardness/M +forwent +fossa +fossil/SM +fossilization/M +fossilize/GDS +foster/GSD +fought +foul/MDRYTGSP +foulard/M +foulmouthed +foulness/M +found/FSDG +foundation/SM +foundational +founded/U +founder/GMDS +foundling/SM +foundry/SM +fount/SM +fountain/SM +fountainhead/MS +four/MHS +fourfold +fourposter/SM +fourscore/M +foursome/SM +foursquare +fourteen/SMH +fourteenth/M +fourteenths +fourth/MY +fourths +fowl/MDGS +fox/GMDS +foxfire/M +foxglove/SM +foxhole/MS +foxhound/SM +foxhunt/GS +foxily +foxiness/M +foxtrot/MS +foxtrotted +foxtrotting +foxy/RTP +foyer/SM +fps +fr +fracas/MS +frack/SDRZG +fractal/SM +fraction/ISM +fractional/Y +fractious/YP +fractiousness/M +fracture/MGDS +frag/S +fragile/RT +fragility/M +fragment/GMDS +fragmentary/M +fragmentation/M +fragrance/MS +fragrant/Y +frail/RYTP +frailness/M +frailty/SM +frame/DRSMZG +framed/U +framer/M +framework/SM +franc/SM +franca +franchise's +franchise/EDSG +franchisee/SM +franchiser/SM +franchisor/SM +francium/M +francophone +frangibility/M +frangible +frank/SMDRYTGP +frankfurter/MS +frankincense/M +frankness/M +frantic +frantically +frappe/SM +frapp/M +frat/MS +fraternal/Y +fraternity/FSM +fraternization/M +fraternize/ZGDRS +fraternizer/M +fratricidal +fratricide/MS +fraud's +fraud/S +fraudster/S +fraudulence/M +fraudulent/Y +fraught +fray's +fray/CDGS +frazzle/MGDS +freak/SMDG +freakish/YP +freakishness/M +freakout/MS +freaky/RT +freckle/DSMG +freckly +free/YTDRS +freebase/MGDS +freebee/SM +freebie/SM +freebooter/SM +freeborn +freedman/M +freedmen +freedom/SM +freegan/S +freehand +freehold/ZMRS +freeholder/M +freeing +freelance/DRSMZG +freelancer/M +freeload/SDRZG +freeloader/M +freeman/M +freemasonry +freemen +freephone +freesia/S +freestanding +freestone/SM +freestyle/SM +freethinker/SM +freethinking/M +freeware/M +freeway/MS +freewheel/DGS +freewill +freezable +freeze's +freeze/UAGS +freezer/MS +freezing's +freight/MDRZGS +freighter/M +french +frenemy/S +frenetic +frenetically +frenzied/Y +frenzy/DSM +freq +frequencies +frequency/IM +frequent/DRYSZTG +frequented/U +frequenter/M +fresco/M +frescoes +fresh/PNRYXZT +freshen/ZGDR +freshener/M +freshet/MS +freshman/M +freshmen +freshness/M +freshwater/M +fret/MS +fretful/YP +fretfulness/M +fretsaw/MS +fretted +fretting +fretwork/M +friable +friar/SM +friary/SM +fricassee/DSM +fricasseeing +fricative/SM +friction/SM +frictional +fridge/SM +friedcake/MS +friend's +friend/UGSDY +friendless +friendlies +friendliness/UM +friendly's +friendly/UPTR +friendship/MS +frieze/SM +frig/S +frigate/MS +frigged +frigging +fright/SXGMDN +frighten/DG +frightening/Y +frightful/PY +frightfulness/M +frigid/YP +frigidity/M +frigidness/M +frill/SMD +frilly/TR +fringe's +fringe/IDSG +frippery/SM +frisk/SDG +friskily +friskiness/M +frisky/TRP +frisson/S +fritter/MDSG +fritz/M +frivolity/SM +frivolous/PY +frivolousness/M +frizz/MDSYG +frizzle/MGDS +frizzy/TR +fro +frock's +frock/CUS +frog/MS +frogging/S +frogman/M +frogmarch/GDS +frogmen +frogspawn +frolic/SM +frolicked +frolicker/SM +frolicking +frolicsome +from +frond/SM +front's +front/FSDG +frontage/MS +frontal/Y +frontbench/ZRS +frontier/MS +frontiersman/M +frontiersmen +frontierswoman +frontierswomen +frontispiece/MS +frontward/S +frosh/M +frost's +frost/CSDG +frostbit +frostbite/MGS +frostbitten +frostily +frostiness/M +frosting/SM +frosty/TPR +froth/MDG +frothiness/M +froths +frothy/TPR +froufrou/M +frown/SMDG +frowsy/TR +frowzily +frowziness/M +frowzy/TPR +froze/AU +frozen/UA +fructify/DSG +fructose/M +frugal/Y +frugality/M +fruit/SMDG +fruitcake/MS +fruiterer/S +fruitful/YP +fruitfulness/M +fruitiness/M +fruition/M +fruitless/PY +fruitlessness/M +fruity/TPR +frump/SM +frumpish +frumpy/TR +frustrate/GNXDS +frustrating/Y +frustration/M +frustum/MS +fry/GDSM +fryer/SM +ft +ftp/ZGS +fuchsia/MS +fuck/SMGDRZ! +fucker/M! +fuckhead/SM! +fuddle/DSMG +fudge/DSMG +fuehrer/MS +fuel's +fuel/ADGS +fug +fugacious/PY +fugal +fuggy +fugitive/MS +fugue/SM +fuhrer/SM +fulcrum/MS +fulfill/LDGS +fulfilled/U +fulfilling/U +fulfillment/M +full/MDRZTGSP +fullback/MS +fuller/M +fullness/M +fully +fulminate/DSXGN +fulmination/M +fulsome/PY +fulsomeness/M +fum/S +fumble/DRSMZG +fumbler/M +fumbling/Y +fume/MGDS +fumigant/MS +fumigate/GNDS +fumigation/M +fumigator/SM +fumy/RT +fun/M +function/MDGS +functional/Y +functionalism +functionalist/S +functionality/S +functionary/SM +functor +fund/AMDRZGS +fundamental/SMY +fundamentalism/M +fundamentalist/SM +funded/U +funding/M +fundraiser/MS +fundraising +funeral/MS +funerary +funereal/Y +funfair/S +fungal +fungi +fungible/MS +fungicidal +fungicide/MS +fungoid +fungous +fungus/M +funicular/SM +funk/MDGS +funkiness/M +funky/PRT +funnel/MDGS +funner +funnest +funnily +funniness/M +funny/TPRSM +funnyman/M +funnymen +fur/SM +furbelow/M +furbish/ADSG +furious/Y +furl's +furl/UDGS +furlong/SM +furlough/GMD +furloughs +furn +furnace/SM +furnish/ADSG +furnished/U +furnishings/M +furniture/M +furor/SM +furosemide +furred +furrier/M +furriness/M +furring/M +furrow/MDSG +furry/ZTRP +further/SGD +furtherance/M +furthermore +furthermost +furthest +furtive/YP +furtiveness/M +fury/SM +furze/M +fuse's/A +fuse/CAIFGDS +fusee/SM +fuselage/SM +fusibility/M +fusible +fusileer/SM +fusilier/SM +fusillade/MS +fusion/IFKSM +fuss/MDSG +fussbudget/MS +fussily +fussiness/M +fusspot/SM +fussy/TRP +fustian/M +fustiness/M +fusty/TRP +fut +futile/Y +futility/M +futon/SM +future/MS +futurism/M +futurist/MS +futuristic +futurity/SM +futurologist/MS +futurology/M +futz/DSG +fuzz/MDSG +fuzzball/S +fuzzily +fuzziness/M +fuzzy/PTR +fwd +fwy +fte/SM +g/SNXVB +gab/SM +gabardine/SM +gabbed +gabbiness/M +gabbing +gabble/DSMG +gabby/RTP +gaberdine/SM +gabfest/MS +gable/DSM +gad/S +gadabout/SM +gadded +gadder/SM +gadding +gadfly/SM +gadget/SM +gadgetry/M +gadolinium/M +gaff/MDRZGS +gaffe/SM +gaffer/M +gag/SM +gaga +gagged +gagging +gaggle/SM +gaiety/M +gaily +gain's +gain/ADGS +gainer/SM +gainful/Y +gainsaid +gainsay/ZGRS +gainsayer/M +gait/MRZS +gaiter/M +gal/SM +gala/MS +galactic +galaxy/SM +gale's +gale/AS +galena/M +gall/MDGS +gallant/SMY +gallantry/M +gallbladder/MS +galleon/SM +galleria/MS +gallery/SM +galley/SM +gallimaufry/SM +gallium/M +gallivant/GSD +gallon/SM +gallop/SMDG +gallows/M +gallstone/MS +galoot/SM +galore +galosh/MS +galumph/DG +galumphs +galvanic +galvanism/M +galvanization/M +galvanize/DSG +galvanometer/MS +gambit/SM +gamble/DRSMZG +gambler/M +gambling/M +gambol/SMDG +game/MYTGDRSP +gamecock/MS +gamekeeper/MS +gameness/M +gamesmanship/M +gamester/MS +gamete/SM +gametic +gamey +gamify/DSNG +gamin/SM +gamine/SM +gaminess/M +gaming/M +gamma/SM +gammon/M +gammy +gamut/SM +gamy/RTP +gander/SM +gang/MDGS +gangbusters/M +gangland/M +ganglia +gangling +ganglion/M +ganglionic +gangplank/SM +gangrene/DSMG +gangrenous +gangsta/S +gangster/SM +gangway/MS +ganja +gannet/SM +gantlet/MS +gantry/SM +gap/GSMD +gape/MS +gar/SLM +garage/DSMG +garb/MDGS +garbage/M +garbageman +garbanzo/SM +garble/DSG +garcon/SM +garden/SZGMDR +gardener/M +gardenia/MS +gardening/M +garfish/MS +gargantuan +gargle/DSMG +gargoyle/SM +garish/PY +garishness/M +garland/MDGS +garlic/M +garlicky +garment/MS +garner/SGD +garnet/SM +garnish/GLMDS +garnishee/DSM +garnisheeing +garnishment/SM +garotte/MGDS +garret/SM +garrison/MDSG +garrote/MZGDRS +garroter/M +garrotte/MGDS +garrulity/M +garrulous/PY +garrulousness/M +garter/SM +garon/SM +gas's +gas/CS +gasbag/SM +gaseous +gash/MDSG +gasholder/S +gasket/SM +gaslight/MDGS +gasman +gasmen +gasohol/M +gasoline/M +gasometer/S +gasp/MDGS +gassed/C +gasses +gassing/C +gassy/RT +gastric +gastritis/M +gastroenteritis/M +gastroenterologist/M +gastroenterology +gastrointestinal +gastronome/S +gastronomic +gastronomical/Y +gastronomy/M +gastropod/SM +gasworks/M +gate/MGDS +gateau +gateaux +gatecrash/DRSZG +gatecrasher/M +gatehouse/SM +gatekeeper/MS +gatekeeping/M +gatepost/MS +gateway/MS +gather/SJZGMDR +gatherer/M +gathering/M +gator/SM +gauche/RPYT +gaucheness/M +gaucherie/M +gaucho/SM +gaudily +gaudiness/M +gaudy/RPT +gauge/DSMG +gaunt/RPT +gauntlet/MS +gauntness/M +gauze/M +gauziness/M +gauzy/RPT +gave +gavel/SM +gavotte/MS +gawd +gawk/DGS +gawkily +gawkiness/M +gawky/RPT +gawp/DGS +gay/TSPMR +gayness/M +gaze/MZGDRS +gazebo/SM +gazelle/MS +gazer/M +gazette/MGDS +gazetteer/MS +gazillion/HS +gazpacho/M +gazump/DGS +gear/MDGS +gearbox/MS +gearing/M +gearshift/MS +gearwheel/SM +gecko/SM +geddit +gee/DS +geeing +geek/MS +geeky/RT +geese +geezer/MS +geisha/M +gel/SM +gelatin/M +gelatinous +gelcap/M +geld/DJGS +gelding/M +gelid +gelignite/M +gelled +gelling +gem/SM +gemmology/M +gemological +gemologist/MS +gemology/M +gemstone/MS +gendarme/MS +gender/MDSG +gene/MS +genealogical/Y +genealogist/MS +genealogy/SM +genera +general/SMY +generalissimo/MS +generalist/MS +generality/SM +generalization/MS +generalize/GDS +generalship/M +generate/ACDSGNV +generation's/A +generation/CSM +generational +generator/SM +generic/SM +generically +generosity/SM +generous/PY +generousness/M +genes/S +genesis/M +genetic/S +genetically +geneticist/MS +genetics/M +genial/FY +geniality/FM +geniculate +genie/SM +genii +genital/FY +genitalia/M +genitals/M +genitive/MS +genitourinary +genius/MS +genned +genning +genocidal +genocide/MS +genome/MS +genomic/SM +genre/SM +gent/AMS +genteel/YP +genteelness/M +gentian/SM +gentile/SM +gentility/M +gentle/TGDRSP +gentlefolk/MS +gentlefolks/M +gentleman/MY +gentlemanly/U +gentlemen +gentleness/M +gentlewoman/M +gentlewomen +gently +gentrification/M +gentrify/DSGN +gentry/SM +genuflect/DGS +genuflection/MS +genuine/PY +genuineness/M +genus/M +geocache/DSG +geocentric +geocentrically +geocentricism +geocentrism +geochemistry/M +geode/SM +geodesic/SM +geodesy/M +geodetic +geoengineering +geog +geographer/SM +geographic +geographical/Y +geography/SM +geologic +geological/Y +geologist/MS +geology/SM +geom +geomagnetic +geomagnetism/M +geometer +geometric +geometrical/Y +geometry/SM +geophysical +geophysicist/SM +geophysics/M +geopolitical/Y +geopolitics/M +geostationary +geosynchronous +geosyncline/MS +geothermal +geothermic +geranium/MS +gerbil/MS +geriatric/S +geriatrician/S +geriatrics/M +germ/MS +germane +germanium/M +germicidal +germicide/MS +germinal/M +germinate/GNDS +germination/M +gerontocracy +gerontological +gerontologist/MS +gerontology/M +gerrymander/GMDS +gerrymandering/M +gerund/MS +gestalt/S +gestapo/MS +gestate/GNDS +gestation/M +gestational +gesticulate/DSGNX +gesticulation/M +gestural +gesture/MGDS +gesundheit +get/S +getaway/SM +getting +getup/M +gewgaw/SM +geyser/SM +ghastliness/M +ghastly/TPR +ghat/MS +ghee +gherkin/MS +ghetto/SM +ghettoize/GDS +ghost/SMDYG +ghostliness/M +ghostly/RTP +ghostwrite/ZGRS +ghostwriter/M +ghostwritten +ghostwrote +ghoul/SM +ghoulish/YP +ghoulishness/M +giant/SM +giantess/MS +gibber/GDS +gibberish/M +gibbet/GMDS +gibbon/MS +gibbous +gibe/MGDS +gibibyte/MS +giblet/SM +giddily +giddiness/M +giddy/RTP +gift/MDGS +gig/SM +gigabit/SM +gigabyte/MS +gigagram/S +gigahertz/M +gigajoule/SM +gigameter/S +gigantic +gigantically +gigapascal/S +gigapixel/MS +gigawatt/SM +gigged +gigging +giggle/DRSMZG +giggler/M +giggly/RT +gigolo/SM +gild/MDRZGS +gilder/M +gilding/M +gill/MS +gillie/S +gillion/S +gilt/MS +gimbals/M +gimcrack/SM +gimcrackery/M +gimlet/GSMD +gimme/SM +gimmick/MS +gimmickry/M +gimmicky +gimp/MDGS +gimpy +gin/SM +ginger/GSMDY +gingerbread/M +gingersnap/SM +gingery +gingham/M +gingivitis/M +ginkgo/SM +ginkgoes +ginned +ginning +ginormous +ginseng/M +giraffe/MS +gird/DRZGS +girder/M +girdle/DSMG +girl/MS +girlfriend/MS +girlhood/SM +girlie +girlish/YP +girlishness/M +girly/S +giro/S +girt/MDGS +girth/M +girths +gist/M +git/S +gite/S +give/ZGJRS +giveaway/MS +giveback/MS +given/SM +giver/M +gizmo/SM +gizzard/MS +glace/S +glaceed +glaceing +glacial/Y +glaciate/XGNDS +glaciation/M +glacier/MS +glac/SDG +glad/MYSP +gladden/GDS +gladder +gladdest +glade/SM +gladiator/SM +gladiatorial +gladiola/SM +gladioli +gladiolus/M +gladness/M +gladsome +glam +glamor/SGMD +glamorization/M +glamorize/DSG +glamorous/Y +glamour/GMDS +glamping +glance/DSMG +gland/SM +glandes +glandular +glans/M +glare/DSMG +glaring/Y +glasnost/M +glass/MDSG +glassblower/MS +glassblowing/M +glassful/SM +glasshouse/S +glassily +glassiness/M +glassware/M +glassy/RTP +glaucoma/M +glaze/DSMG +glazier/SM +glazing/M +gleam/SMDGJ +glean/SDRZGJ +gleaner/M +gleanings/M +glee/M +gleeful/YP +gleefulness/M +glen/MS +glenohumeral +glenoid +glib/YP +glibber +glibbest +glibness/M +glide/DRSMZG +glider/M +gliding/M +glimmer/MDGJS +glimmering/M +glimpse/MGDS +glint/SMDG +glissandi +glissando/M +glisten/MDSG +glister/DSG +glitch/GMDS +glitter/MDSG +glitterati +glittery +glitz/M +glitzy/TR +gloaming/SM +gloat/SMDG +gloating/Y +glob/MDGS +global/Y +globalism/M +globalist/MS +globalization/M +globalize/GDS +globe/SM +globetrotter/MS +globetrotting +globular +globule/MS +globulin/M +glockenspiel/SM +glom/DGS +gloom/M +gloomily +gloominess/M +gloomy/TRP +glop/M +gloppy +glorification/M +glorify/GDSN +glorious/IY +glory/DSMG +gloss/MDSG +glossary/SM +glossily +glossiness/M +glossolalia/M +glossy/PTRSM +glottal +glottis/MS +glove/DSMG +glow/MDRZGS +glower/GMD +glowing/Y +glowworm/MS +glucagon +glucose/M +glue/MGDS +glued/U +gluey +gluier +gluiest +glum/YP +glummer +glummest +glumness/M +gluon/S +glut/MNS +gluten/M +glutenous +glutinous/Y +glutted +glutting +glutton/MS +gluttonous/Y +gluttony/M +glycerin/M +glycerine/M +glycerol/M +glycogen/M +glycol +glyph +gm +gnarl/SMDG +gnarly/TR +gnash/MDSG +gnat/MS +gnaw/DGS +gneiss/M +gnocchi +gnome/SM +gnomic +gnomish +gnu/SM +go/JMRHZG +goad/MDGS +goal/MS +goalie/SM +goalkeeper/MS +goalkeeping/M +goalless +goalmouth +goalmouths +goalpost/MS +goalscorer/S +goaltender/MS +goat/MS +goatee/SM +goatherd/MS +goatskin/MS +gob/SM +gobbed +gobbet/SM +gobbing +gobble/DRSMZG +gobbledygook/M +gobbler/M +goblet/SM +goblin/SM +gobsmacked +gobstopper/S +gochujang +god/SM +godawful +godchild/M +godchildren/M +goddam/D +goddammit +goddamn/D +goddaughter/MS +goddess/MS +godfather/SM +godforsaken +godhead/M +godhood/M +godless/PY +godlessness/M +godlike +godliness/UM +godly/URTP +godmother/SM +godparent/SM +godsend/SM +godson/SM +godspeed +goer/M +goes +gofer/SM +goggle/DSMG +goggles/M +going/M +goiter/SM +gold/MNS +goldbrick/ZGSMDR +goldbricker/M +golden/TR +goldenrod/M +goldfield/S +goldfinch/MS +goldfish/MS +goldmine/SM +goldsmith/M +goldsmiths +golem +golf/MDRZGS +golfer/M +golliwog/S +golly/SM +gonad/SM +gonadal +gondola/MS +gondolier/SM +gone/ZR +goner/M +gong/MDGS +gonk/S +gonna +gonorrhea/M +gonorrheal +gonzo +goo/M +goober/SM +good/MYSP +goodby/M +goodbye/MS +goodbys +goodhearted +goodie/M +goodish +goodly/TR +goodness/M +goodnight +goods/M +goodwill/M +goody/SM +gooey +goof/MDGS +goofball/SM +goofiness/M +goofy/RPT +google/DSMG +googly/S +gooier +gooiest +gook/MS +goon/MS +goop/M +goose/DSMG +gooseberry/SM +goosebumps/M +gooseflesh/M +goosestep/S +goosestepped +goosestepping +gopher/SM +gore/MGDS +gorge's +gorge/EDSG +gorgeous/YP +gorgeousness/M +gorgon/SM +gorilla/MS +gorily +goriness/M +gormandize/DRSZG +gormandizer/M +gormless +gorp/MS +gorse/M +gory/RTP +gosh +goshawk/MS +gosling/SM +gospel/MS +gossamer/M +gossip/MDRZGS +gossiper/M +gossipy +got +gotcha/S +gothic/P +gothically +goths +gotta +gotten +gouache/S +gouge/DRSMZG +gouger/M +goulash/MS +gourd/SM +gourde/MS +gourmand/SM +gourmet/SM +gout/M +gouty/TR +gov +govern/DGSBL +governable/U +governance/M +governed/U +governess/MS +government/MS +governmental +governor/SM +governorship/M +govt +gown/MDGS +gr +grab/MS +grabbed +grabber/MS +grabbing +grabby/TR +grace/EDSMG +graceful/EPY +gracefulness/EM +graceless/PY +gracelessness/M +gracious/UY +graciousness/M +grackle/MS +grad/MRZSB +gradate/XGNDS +gradation/CM +grade's +grade/CADSG +graded/U +grader/M +gradient/MS +gradual/PY +gradualism/M +gradualness/M +graduate/XMGNDS +graduation/M +graffiti +graffito/M +graft/SMDRZG +grafter/M +graham/S +grail +grain/ISMD +graininess/M +grainy/PTR +gram/KMS +grammar/MS +grammarian/SM +grammatical/UY +grammatically/K +gramophone/MS +grampus/MS +gran/S +granary/SM +grand/SMRYPT +grandad/MS +grandam/MS +grandaunt/MS +grandchild/M +grandchildren/M +granddad/SM +granddaddy/SM +granddaughter/SM +grande +grandee/MS +grandeur/M +grandfather/GMDYS +grandiloquence/M +grandiloquent +grandiose/Y +grandiosity/M +grandma/MS +grandmother/MYS +grandnephew/MS +grandness/M +grandniece/MS +grandpa/MS +grandparent/MS +grandson/MS +grandstand/SGMD +granduncle/SM +grange/SM +granite/M +granitic +grannie/M +granny/SM +granola/M +grant/SMDRZG +grantee/MS +granter/M +grantor/MS +grantsmanship/M +granular +granularity/M +granulate/GNDS +granulation/M +granule/MS +grape/SM +grapefruit/MS +grapeshot/M +grapevine/SM +graph/MDG +graphic/MS +graphical/Y +graphite/M +graphologist/MS +graphology/M +graphs +grapnel/MS +grapple/MGDS +grasp/SMDBG +grass/MDSG +grasshopper/MS +grassland/MS +grassroots +grassy/TR +grate/DRSMZGJ +grateful/UYP +gratefulness/UM +grater/M +gratification/M +gratify/GNXDS +gratifying/Y +gratin/S +grating/MY +gratis +gratitude/IM +gratuitous/YP +gratuitousness/M +gratuity/SM +gravamen/MS +grave/DRSMYTGP +gravedigger/SM +gravel/SGMDY +graven +graveness/M +graveside/MS +gravestone/SM +graveyard/MS +gravid +gravimeter/MS +gravitas +gravitate/GNDS +gravitation/M +gravitational +gravity/M +gravy/SM +gray/MDRTGSP +graybeard/SM +grayish +grayness/M +grayscale +graze/DRSMZG +grazer/M +grease/DRSMZG +greasepaint/M +greasily +greasiness/M +greasy/PTR +great/SMRYPT +greatcoat/SM +greathearted +greatness/M +grebe/SM +greed/M +greedily +greediness/M +greedy/PTR +green/GPSMDRYT +greenback/MS +greenbelt/MS +greenery/M +greenfield +greenfly/S +greengage/MS +greengrocer/SM +greenhorn/SM +greenhouse/SM +greenish +greenmail/M +greenness/M +greenroom/SM +greenstone +greensward/M +greenwood/M +greet/ZGJSDR +greeter/M +greeting/M +gregarious/PY +gregariousness/M +gremlin/SM +grenade/SM +grenadier/MS +grenadine/M +grep/S +grepped +grepping +grew/A +grey/MDRTGS +greybeard's +greybeards +greyhound/SM +greyness's +gribble/S +grid/MS +griddle/SM +griddlecake/SM +gridiron/SM +gridlock/SMD +grief/SM +grievance/MS +grieve/ZGDRS +griever/M +grievous/PY +grievousness/M +griffin/SM +griffon/SM +grill/SGMDJ +grille/MS +grim/DYPG +grimace/DSMG +grime/SM +griminess/M +grimmer +grimmest +grimness/M +grimy/TRP +grin/MS +grind/SZGMRJ +grinder/M +grindstone/MS +gringo/MS +grinned +grinning +grip/MDRSZG +gripe/SM +griper/M +grippe/MZGDR +gripper/M +grisliness/M +grisly/RTP +grist/MY +gristle/M +gristmill/MS +grit/MS +grits/M +gritted +gritter/SM +grittiness/M +gritting +gritty/RTP +grizzle/DSG +grizzly/TRSM +groan/SGMD +groat/SM +grocer/MS +grocery/SM +grog/M +groggily +grogginess/M +groggy/PRT +groin/SM +grok/S +grokked +grokking +grommet/SM +groom/SZGMDR +groomer/M +grooming/M +groomsman/M +groomsmen +groove/MGDS +groovy/RT +grope/DRSMZG +groper/M +grosbeak/MS +grosgrain/M +gross/PTGMDRSY +grossness/M +grotesque/SPMY +grotesqueness/M +grotto/M +grottoes +grotty/TR +grouch/GMDS +grouchily +grouchiness/M +grouchy/RTP +ground/ZGMDRJS +groundbreaking/MS +groundcloth +groundcloths +grounder/M +groundhog/MS +grounding/M +groundless/Y +groundnut/MS +groundsheet/S +groundskeeper/S +groundsman +groundsmen +groundswell/SM +groundwater/M +groundwork/M +group/JSZGMDR +grouper/M +groupie/MS +grouping/M +groupware/M +grouse/MZGDRS +grouser/M +grout/SGMD +grove/SM +grovel/ZGDRS +groveler/M +grovelled +grovelling +grow/AHSG +grower/MS +growing/I +growl/SZGMDR +growler/M +grown/AI +grownup/MS +growth/AM +growths +grub/MS +grubbed +grubber/MS +grubbily +grubbiness/M +grubbing +grubby/TRP +grubstake/M +grudge/MGDS +grudging/Y +grue/S +gruel/GJM +grueling/Y +gruesome/RYTP +gruesomeness/M +gruff/TPRY +gruffness/M +grumble/DRSMZGJ +grumbler/M +grump/SM +grumpily +grumpiness/M +grumpy/PRT +grunge/MS +grungy/RT +grunion/SM +grunt/SGMD +gt +guac +guacamole/M +guanine/M +guano/M +guarani/MS +guaranies +guarantee/MDS +guaranteeing +guarantor/MS +guaranty/GDSM +guard/SZGMDR +guarded/Y +guarder/M +guardhouse/SM +guardian/SM +guardianship/M +guardrail/SM +guardroom/SM +guardsman/M +guardsmen +guava/SM +gubernatorial +guerilla/SM +guerrilla/SM +guess/ZGBMDRS +guesser/M +guesstimate/DSMG +guesswork/M +guest/SGMD +guestbook/SM +guesthouse/S +guestroom/S +guff/M +guffaw/MDGS +guidance/M +guide/DRSMZG +guidebook/SM +guided/U +guideline/SM +guidepost/SM +guider/M +guild/SZMR +guilder/M +guildhall/MS +guile/M +guileful +guileless/YP +guilelessness/M +guillemot/S +guillotine/DSMG +guilt/M +guiltily +guiltiness/M +guiltless +guilty/PRT +guinea/MS +guise/ESM +guitar/MS +guitarist/SM +gulag/SM +gulch/MS +gulden/MS +gulf/MS +gull/MDSG +gullet/MS +gullibility/M +gullible +gully/SM +gulp/MDRSZG +gulper/M +gum/SM +gumball/S +gumbo/SM +gumboil/SM +gumboot/S +gumdrop/SM +gummed +gumming +gummy/TR +gumption/M +gumshoe/MDS +gumshoeing +gun/SM +gunboat/SM +gunfight/MRZS +gunfighter/M +gunfire/M +gunge +gungy +gunk/M +gunky +gunman/M +gunmen +gunmetal/M +gunned +gunnel/MS +gunner/MS +gunnery/M +gunning +gunny/M +gunnysack/MS +gunpoint/M +gunpowder/M +gunrunner/MS +gunrunning/M +gunship/MS +gunshot/MS +gunslinger/SM +gunsmith/M +gunsmiths +gunsmoke +gunwale/MS +guppy/SM +gurgle/MGDS +gurney/MS +guru/MS +gush/MDRSZG +gusher/M +gushing/Y +gushy/TR +gusset/MSDG +gussy/DSG +gust/EMDSG +gustatory +gustily +gusto/M +gusty/RT +gut/SM +gutless/P +gutlessness/M +gutsy/RT +gutted +gutter/SMDG +guttersnipe/MS +gutting +guttural/MS +gutty/RT +guv/S +guvnor/S +guy/SGMD +guzzle/DRSZG +guzzler/M +gym/SM +gymkhana/MS +gymnasium/MS +gymnast/MS +gymnastic/S +gymnastically +gymnastics/M +gymnosperm/SM +gymslip/S +gynecologic +gynecological +gynecologist/SM +gynecology/M +gyp/SM +gypped +gypper/SM +gypping +gypster/SM +gypsum/M +gypsy/SM +gyrate/DSGNX +gyration/M +gyrator/SM +gyrfalcon/MS +gyro/MS +gyroscope/MS +gyroscopic +gyve/MGDS +h'm +h/NRSXZGVJ +ha/SH +habeas +haberdasher/SM +haberdashery/SM +habiliment/SM +habit's +habit/ISB +habitability/M +habitat/SM +habitation/MS +habitual/YP +habitualness/M +habituate/GNDS +habituation/M +habitue/SM +habitu/SM +hacienda/SM +hack/MDRZGS +hacker/M +hacking/M +hackish +hackle/MS +hackney/SMDG +hacksaw/SM +hacktivist/MS +hackwork/M +had +haddock/SM +hadith/S +hadn't +hadron +hadronic +hadst +hafnium/M +haft/MS +hag/SM +haggard/YP +haggardness/M +haggis/MS +haggish +haggle/MZGDRS +haggler/M +hagiographer/SM +hagiography/SM +hah +hahnium/M +haiku/M +hail/MDGS +hailstone/MS +hailstorm/MS +hair/MDS +hairball/MS +hairband/S +hairbreadth/M +hairbreadths +hairbrush/MS +haircloth/M +haircut/SM +hairdo/MS +hairdresser/SM +hairdressing/M +hairdrier/MS +hairdryer/MS +hairgrip/S +hairiness/M +hairless +hairlike +hairline/SM +hairnet/SM +hairpiece/MS +hairpin/SM +hairsbreadth/M +hairsbreadths +hairsplitter/SM +hairsplitting/M +hairspray/S +hairspring/MS +hairstyle/MS +hairstylist/SM +hairy/TRP +haj +hajj/M +hajjes +hajji/SM +hake/MS +halal/M +halberd/SM +halcyon +hale/ITGDRS +half/M +halfback/SM +halfhearted/PY +halfheartedness/M +halfpence +halfpenny/SM +halftime/MS +halftone/MS +halfway +halfwit/SM +halibut/SM +halite/M +halitosis/M +hall/MS +hallelujah/M +hallelujahs +hallmark/GMDS +halloo/MDSG +hallow/DSG +hallowed/U +hallucinate/GNXDS +hallucination/M +hallucinatory +hallucinogen/SM +hallucinogenic/SM +hallway/SM +halo/MDGS +halogen/SM +halon +halt/MDRZGS +halter/GMD +halterneck/S +halting/Y +halve/DSG +halyard/MS +ham/SM +hamburg/SZMR +hamburger/M +hamlet/MS +hammed +hammer/MDRSJZG +hammerer/M +hammerhead/SM +hammerlock/SM +hammertoe/MS +hamming +hammock/SM +hammy/TR +hamper/GMDS +hampered/U +hamster/MS +hamstring/GSM +hamstrung +hand's +hand/UDGS +handbag/SM +handball/MS +handbarrow/SM +handbill/MS +handbook/MS +handbrake/S +handcar/SM +handcart/MS +handclasp/MS +handcraft/SMDG +handcuff/MDGS +handed/P +handful/SM +handgun/SM +handheld/MS +handhold/MS +handicap/MS +handicapped +handicapper/MS +handicapping +handicraft/MS +handily +handiness/M +handiwork/M +handkerchief/MS +handle/MZGDRS +handlebar/MS +handler/M +handmade +handmaid/XMNS +handmaiden/M +handout/SM +handover/S +handpick/GDS +handrail/MS +handsaw/SM +handset/SM +handshake/JMGS +handsome/PYTR +handsomeness/M +handspring/MS +handstand/SM +handwashing +handwork/M +handwoven +handwrite/GS +handwriting/M +handwritten +handwrote +handy/UTR +handyman/M +handymen +hang/MDRJZGS +hangar/MS +hangdog +hanger/M +hanging/M +hangman/M +hangmen +hangnail/MS +hangout/SM +hangover/MS +hangup/MS +hank/MRZS +hanker/GJD +hankering/M +hankie/M +hanky/SM +hansom/MS +hap/MY +haphazard/YP +haphazardness/M +hapless/YP +haplessness/M +haploid/MS +happen/SDGJ +happening/M +happenstance/SM +happily/U +happiness/UM +happy/URTP +haptic/S +haptical/Y +harangue/MGDS +harass/LZGDRS +harasser/M +harassment/M +harbinger/SM +harbor/GMDS +harbormaster/S +hard/NRYXTP +hardback/MS +hardball/M +hardboard/M +hardbound +hardcore +hardcover/SM +harden/ZGDR +hardened/U +hardener/M +hardhat/MS +hardheaded/PY +hardheadedness/M +hardhearted/PY +hardheartedness/M +hardihood/M +hardily +hardiness/M +hardliner/MS +hardness/M +hardscrabble +hardship/SM +hardstand/SM +hardtack/M +hardtop/SM +hardware/M +hardwired +hardwood/SM +hardworking +hardy/PTR +hare/MGDS +harebell/MS +harebrained +harelip/SM +harelipped +harem/SM +haricot/S +harissa +hark/DGS +harlequin/SM +harlot/SM +harlotry/M +harm/MDGS +harmed/U +harmful/YP +harmfulness/M +harmless/PY +harmlessness/M +harmonic/SM +harmonica/MS +harmonically +harmonies +harmonious/PY +harmoniousness/M +harmonium/MS +harmonization/M +harmonize/ZGDRS +harmonizer/M +harmony/EM +harness's +harness/UDSG +harp/MDGS +harpist/SM +harpoon/ZGSMDR +harpooner/M +harpsichord/MS +harpsichordist/SM +harpy/SM +harridan/MS +harrier/M +harrow/SMDG +harrumph/GD +harrumphs +harry/DRSZG +harsh/RYTP +harshness/M +hart/MS +harvest/SMDRZG +harvested/U +harvester/M +hash/AMDSG +hashish/M +hashtag/SM +hasn't +hasp/MS +hassle/DSMG +hassock/SM +hast/DNXG +haste/SM +hasten/DG +hastily +hastiness/M +hasty/RTP +hat/ZGSMDR +hatband/S +hatbox/MS +hatch/MDSG +hatchback/MS +hatcheck/SM +hatched/U +hatchery/SM +hatchet/SM +hatching/M +hatchling +hatchway/SM +hate/MS +hateful/PY +hatefulness/M +hatemonger/MS +hater/M +hatpin/S +hatred/SM +hatstand/S +hatted +hatter/SM +hatting +hauberk/SM +haughtily +haughtiness/M +haughty/PRT +haul/MDRZGS +haulage/M +hauler/M +haulier/S +haunch/MS +haunt/SMDRZG +haunter/M +haunting/Y +hauteur/M +have/MGS +haven't +haven/SM +haversack/SM +havoc/M +haw/GSMD +hawk/MDRZGS +hawker/M +hawkish/P +hawkishness/M +hawser/SM +hawthorn/MS +hay/GSMD +haycock/SM +hayloft/SM +haymaker/S +haymaking +haymow/SM +hayrick/MS +hayride/MS +hayseed/MS +haystack/SM +haywire +hazard/SMDG +hazardous/Y +haze/MZGJDRS +hazel/SM +hazelnut/MS +hazer/M +hazily +haziness/M +hazing/M +hazmat +hazy/RTP +hdqrs +he'd +he'll +he/M +head/MDRZGJS +headache/MS +headband/MS +headbanger/S +headbanging +headboard/SM +headbutt/DSG +headcase/S +headcheese +headcount/S +headdress/MS +header/M +headfirst +headgear/M +headhunt/DRSZG +headhunter/M +headhunting/M +headily +headiness/M +heading/M +headlamp/MS +headland/MS +headless +headlight/MS +headline/MZGDRS +headliner/M +headlock/MS +headlong +headman/M +headmaster/SM +headmen +headmistress/MS +headphone/MS +headpiece/MS +headpin/SM +headquarter/SDG +headquarters/M +headrest/MS +headroom/M +headscarf +headscarves +headset/SM +headship/SM +headshrinker/SM +headsman/M +headsmen +headspace +headstall/SM +headstand/SM +headstone/SM +headstrong +headteacher/S +headwaiter/SM +headwaters/M +headway/M +headwind/SM +headword/SM +heady/RTP +heal/DRHZGS +healed/U +healer/M +health/M +healthcare +healthful/PY +healthfulness/M +healthily/U +healthiness/UM +healthy/UTRP +heap/MDGS +hear/AHGJS +heard/AU +hearer/SM +hearing/AM +hearken/SGD +hearsay/M +hearse's +hearse/AS +heart/SM +heartache/MS +heartbeat/MS +heartbreak/SMG +heartbroken +heartburn/M +hearten/ESGD +heartfelt +hearth/M +hearthrug/S +hearths +hearthstone/SM +heartily +heartiness/M +heartland/MS +heartless/PY +heartlessness/M +heartrending/Y +heartsick/P +heartsickness/M +heartstrings/M +heartthrob/MS +heartwarming +heartwood/M +hearty/RSMPT +heat's +heat/ADGS +heated/U +heatedly +heater/SM +heath/MNRX +heathen/M +heathendom/M +heathenish +heathenism/M +heather/M +heaths +heating/M +heatproof +heatstroke/M +heatwave/S +heave/DRSMZG +heaven/SMY +heavenly/TR +heavens/M +heavenward/S +heaver/M +heavily +heaviness/M +heavy/RSMTP +heavyhearted +heavyset +heavyweight/MS +heck/M +heckle/DRSMZG +heckler/M +heckling/M +hectare/SM +hectic +hectically +hectogram/SM +hectometer/MS +hector/SMDG +hedge/DRSMZG +hedgehog/MS +hedgehop/S +hedgehopped +hedgehopping +hedger/M +hedgerow/SM +hedonism/M +hedonist/MS +hedonistic +heed/MDGS +heeded/U +heedful/Y +heedless/PY +heedlessness/M +heehaw/SMDG +heel/MDGS +heelless +heft/MDGS +heftily +heftiness/M +hefty/PRT +hegemonic +hegemony/M +hegira/SM +heifer/SM +height/XSMN +heighten/DG +heinous/YP +heinousness/M +heir/MS +heiress/MS +heirloom/SM +heist/SMDG +held +helical +helices +helicity/S +helicopter/SGMD +heliocentric +heliocentrically +heliocentricism +heliocentrism +heliotrope/SM +helipad/S +heliport/MS +helium/M +helix/M +hell/M +hellbent +hellcat/MS +hellebore/M +hellfire +hellhole/MS +hellion/MS +hellish/YP +hellishness/M +hello/SM +helluva +helm/MS +helmet/SMD +helmsman/M +helmsmen +helot/SM +help/MDRZGSJ +helper/M +helpful/UY +helpfulness/M +helping/M +helpless/PY +helplessness/M +helpline/SM +helpmate/SM +helve/SM +hem/SM +hematite/M +hematologic +hematological +hematologist/MS +hematology/M +heme/M +hemiplegia +hemisphere/SM +hemispheric +hemispherical +hemline/SM +hemlock/SM +hemmed +hemmer/SM +hemming +hemoglobin/M +hemophilia/M +hemophiliac/MS +hemorrhage/MGDS +hemorrhagic +hemorrhoid/MS +hemostat/MS +hemp/MN +hemstitch/MDSG +hen/M +hence +henceforth +henceforward +henchman/M +henchmen +henna/SMDG +henpeck/GSD +hentai +hep +heparin/M +hepatic +hepatitis/M +hepatocyte/S +hepper +heppest +heptagon/MS +heptagonal +heptathlon/SM +herald/SMDG +heralded/U +heraldic +heraldry/M +herb/MS +herbaceous +herbage/M +herbal/S +herbalist/MS +herbicidal +herbicide/MS +herbivore/SM +herbivorous +herculean +herd/MDRZGS +herder/M +herdsman/M +herdsmen +here/M +hereabout/S +hereafter/SM +hereby +hereditary +heredity/M +herein +hereinafter +hereof +hereon +heresy/SM +heretic/SM +heretical +hereto +heretofore +hereunder +hereunto +hereupon +herewith +heritability +heritable/I +heritage/MS +hermaphrodite/SM +hermaphroditic +hermetic +hermetical/Y +hermit/SM +hermitage/MS +hermitian +hernia/SM +hernial +herniate/GNDS +herniation/M +hero/M +heroes +heroic/S +heroically +heroics/M +heroin/SM +heroine/SM +heroism/M +heron/SM +herpes/M +herpetologist/SM +herpetology/M +herring/MS +herringbone/M +herself +hertz/M +hesitance/M +hesitancy/M +hesitant/Y +hesitate/DSGNX +hesitating/UY +hesitation/M +hessian +hetero/SM +heterodox +heterodoxy/M +heterogeneity/M +heterogeneous/Y +heterosexual/MYS +heterosexuality/M +heuristic/MS +heuristically +heuristics/M +hew/ZGSDR +hewer/M +hex/GMDS +hexadecimal/S +hexagon/MS +hexagonal +hexagram/SM +hexameter/SM +hexane/SM +hey +heyday/SM +hf +hgt +hgwy +hi/SD +hiatus/MS +hibachi/MS +hibernate/GNDS +hibernation/M +hibernator/MS +hibiscus/MS +hiccough/DG +hiccoughs +hiccup/GSMD +hick/MS +hickey/SM +hickory/SM +hid +hidden +hide/MZGJDRS +hideaway/SM +hidebound +hideous/YP +hideousness/M +hideout/MS +hider/M +hiding/M +hie/S +hieing +hierarchic +hierarchical/Y +hierarchy/SM +hieroglyph/M +hieroglyphic/MS +hieroglyphs +high/MRYZTP +highball/SM +highborn +highboy/MS +highbrow/SM +highchair/MS +highfalutin +highhanded/PY +highhandedness/M +highland/MRZS +highlander/M +highlight/SMDRZG +highlighter/M +highness/M +highroad/MS +highs +hightail/DSG +highway/MS +highwayman/M +highwaymen +hijab/SM +hijack/SJZGMDR +hijacker/M +hijacking/M +hike/MZGDRS +hiker/M +hiking/M +hilarious/PY +hilariousness/M +hilarity/M +hill/MS +hillbilly/SM +hilliness/M +hillock/MS +hillside/SM +hilltop/MS +hilly/PRT +hilt/MS +him/S +himself +hind/MRZS +hinder/GD +hindered/U +hindmost +hindquarter/MS +hindrance/SM +hindsight/M +hinge's +hinge/UDSG +hint/MDRZGS +hinter/M +hinterland/SM +hip/SPM +hipbath +hipbaths +hipbone/MS +hiphuggers +hipness/M +hipped +hipper +hippest +hippie/M +hipping +hippo/SM +hippocampus +hippodrome/SM +hippopotami +hippopotamus/MS +hippy/SM +hipster/MS +hiragana +hire's +hire/AGDS +hireling/MS +hirsute/P +hirsuteness/M +hiss/MDSG +hist +histamine/MS +histogram/MS +histologist/SM +histology/M +histopathology +historian/MS +historic +historical/Y +historicity/M +historiographer/MS +historiography/M +history/SM +histrionic/S +histrionically +histrionics/M +hit/SM +hitch's +hitch/UDSG +hitcher/MS +hitchhike/DRSMZG +hitchhiker/M +hither +hitherto +hitter/SM +hitting +hive/MGDS +hivemind/SM +hiya +hm +hmm +ho/SMDRYZ +hoagie/MS +hoard/SZGMDRJ +hoarder/M +hoarding/M +hoarfrost/M +hoariness/M +hoarse/YTRP +hoarseness/M +hoary/TRP +hoax/MDRSZG +hoaxer/M +hob/SM +hobbit/S +hobble/MZGDRS +hobbler/M +hobby/SM +hobbyhorse/MS +hobbyist/SM +hobgoblin/MS +hobnail/SGMD +hobnob/S +hobnobbed +hobnobbing +hobo/MS +hoboes +hoc +hock/MDSG +hockey/M +hockshop/MS +hod/SM +hodgepodge/SM +hoe/SM +hoecake/SM +hoedown/SM +hoeing +hoer/M +hog/SM +hogan/SM +hogback/SM +hogged +hogging +hoggish/Y +hogshead/SM +hogtie/DS +hogtying +hogwash/M +hoick/SGD +hoist/SGMD +hoke/GDS +hokey +hokier +hokiest +hokum/M +hold/MRJSZG +holdall/S +holdem +holder/M +holding/M +holdout/SM +holdover/SM +holdup/MS +hole/MGDS +holey +holiday/SMDG +holidaymaker/S +holiness/UM +holism +holistic +holistically +holler/MDGS +hollow/MDRYPSTG +hollowness/M +holly/SM +hollyhock/MS +holmium/M +holocaust/SM +hologram/MS +holograph/M +holographic +holographs +holography/M +hols +holster/SMDG +holy/URPT +homage/MS +hombre/MS +homburg/SM +home/MYZGDRS +homebody/SM +homeboy/SM +homecoming/SM +homegrown +homeland/MS +homeless/MP +homelessness/M +homelike +homeliness/M +homely/PRT +homemade +homemaker/SM +homemaking/M +homeopath/M +homeopathic +homeopaths +homeopathy/M +homeostasis/M +homeostatic +homeowner/MS +homepage/MS +homer/GMD +homeroom/MS +homeschooling/M +homesick/P +homesickness/M +homespun/M +homestead/SMDRZG +homesteader/M +homestretch/MS +hometown/MS +homeward/S +homework/MRZG +homewrecker/SM +homey/SMP +homeyness/M +homicidal +homicide/MS +homie/RSMT +homiletic +homily/SM +hominess/M +hominid/SM +hominoid/S +hominy/M +homo/MS +homoerotic +homogeneity/M +homogeneous/Y +homogenization/M +homogenize/DSG +homograph/M +homographs +homologous +homology +homonym/SM +homophobia/M +homophobic +homophone/MS +homosexual/SM +homosexuality/M +hon/SZTGMDR +honcho/MS +hone/MS +honer/M +honest/EYT +honester +honesty/EM +honey/SGMD +honeybee/SM +honeycomb/MDSG +honeydew/SM +honeylocust/M +honeymoon/ZGMDRS +honeymooner/M +honeypot/S +honeysuckle/SM +honk/MDRSZG +honker/M +honkie/M +honky/SM +honor/ESGMDB +honorableness/M +honorably/E +honorarily +honorarium/MS +honorary +honoree/SM +honorer/SM +honorific/MS +hooch/M +hood/MDSG +hoodie/MS +hoodlum/SM +hoodoo/MDSG +hoodwink/DGS +hooey/M +hoof/MDRSZG +hook's +hook/UDSG +hookah/M +hookahs +hooker/MS +hookup/MS +hookworm/MS +hooky/M +hooligan/MS +hooliganism/M +hoop/MDSG +hoopla/M +hooray/MS +hoosegow/SM +hoot/MDRSZG +hootch/M +hootenanny/SM +hooter/M +hoover/DSG +hooves +hop/SGMD +hope/MS +hopeful/PSMY +hopefulness/M +hopeless/YP +hopelessness/M +hophead/S +hopped +hopper/MS +hopping +hopscotch/MDSG +hora/MS +horde/DSMG +horehound/SM +horizon/SM +horizontal/SMY +hormesis +hormonal +hormone/SM +horn/MDS +hornbeam/S +hornblende/M +hornet/MS +hornless +hornlike +hornpipe/MS +horny/TR +horologic +horological +horologist/MS +horology/M +horoscope/SM +horrendous/Y +horrible/P +horribleness/M +horribly +horrid/Y +horrific +horrifically +horrify/DSG +horrifying/Y +horror/MS +horse's +horse/UDSG +horseback/M +horsebox/S +horseflesh/M +horsefly/SM +horsehair/M +horsehide/M +horselaugh/M +horselaughs +horseless +horseman/M +horsemanship/M +horsemen +horseplay/M +horsepower/M +horseradish/MS +horseshit/! +horseshoe/DSM +horseshoeing +horsetail/SM +horsetrading +horsewhip/SM +horsewhipped +horsewhipping +horsewoman/M +horsewomen +horsey +horsy/TR +hortatory +horticultural +horticulturalist/S +horticulture/M +horticulturist/MS +hosanna/SM +hose/MGDS +hosepipe/S +hosier/MS +hosiery/M +hosp +hospholipase +hospice/MS +hospitable/I +hospitably/I +hospital/SM +hospitality/M +hospitalization/SM +hospitalize/DSG +host/MDSG +hostage/MS +hostel/ZGMDRS +hosteler/M +hostelry/SM +hostess/MDSG +hostile/MYS +hostilities/M +hostility/SM +hostler/MS +hot/SYP +hotbed/MS +hotblooded +hotbox/MS +hotcake/SM +hotdog/MS +hotdogged +hotdogging +hotel/SM +hotelier/MS +hotfoot/MDGS +hothead/DSM +hotheaded/YP +hotheadedness/M +hothouse/SM +hotkey/S +hotline/MS +hotlink/S +hotness/M +hotplate/SM +hotpot/S +hots/M +hotshot/MS +hotted +hotter +hottest +hottie/S +hotting +hound/SGMD +hour/MYS +hourglass/MS +houri/SM +house's +house/ADSG +houseboat/SM +housebound +houseboy/SM +housebreak/RSZG +housebreaker/M +housebreaking/M +housebroke +housebroken +houseclean/DSG +housecleaning/M +housecoat/SM +housefly/SM +houseful/SM +household/SMRZ +householder/M +househusband/SM +housekeeper/MS +housekeeping/M +houselights/M +housemaid/SM +houseman/M +housemaster/S +housemate/S +housemen +housemistress/S +housemother/SM +houseparent/SM +houseplant/MS +houseproud +houseroom +housetop/SM +housewares/M +housewarming/SM +housewife/MY +housewives +housework/M +housing/MS +hove +hovel/SM +hover/SGD +hoverboard/MS +hovercraft/MS +how'd +how're +how/SM +howbeit +howdah/M +howdahs +howdy +however +howitzer/SM +howl/MDRSZG +howler/M +howsoever +howto/SM +hoyden/MS +hoydenish +hp +hr/S +ht +huarache/SM +hub/SM +hubbub/SM +hubby/SM +hubcap/SM +hubris/M +huckleberry/SM +huckster/SGMD +hucksterism/M +huddle/DSMG +hue/DSM +huff/MDSG +huffily +huffiness/M +huffy/PRT +hug/STMR +huge/YP +hugeness/M +hugged +hugging +huh +hula/MS +hulk/MSG +hull/MDRSZG +hullabaloo/SM +huller/M +hum/SM +human/SMRYTP +humane/PY +humaneness/M +humanism/M +humanist/SM +humanistic +humanitarian/MS +humanitarianism/M +humanities/M +humanity/ISM +humanization/CM +humanize/CDSG +humanizer/SM +humankind/M +humanness/M +humanoid/SM +humble/DRSZTGJP +humbleness/M +humbler/M +humbly +humbug/SM +humbugged +humbugging +humdinger/MS +humdrum/M +humeral +humeri +humerus/M +humid/Y +humidification/M +humidifier/CM +humidify/CZGDRS +humidity/M +humidor/SM +humiliate/DSGNX +humiliating/Y +humiliation/M +humility/M +hummed +hummer/SM +humming +hummingbird/SM +hummock/SM +hummocky +hummus/M +humongous +humor/SMDG +humoresque +humorist/MS +humorless/YP +humorlessness/M +humorous/PY +humorousness/M +hump/MDSG +humpback/MDS +humph/DG +humphs +humus/M +hunch/MDSG +hunchback/SMD +hundred/SMH +hundredfold +hundredth/M +hundredths +hundredweight/SM +hung +hunger/SMDG +hungover +hungrily +hungriness/M +hungry/PRT +hunk/MRSZ +hunker/DG +hunky/RT +hunt/MDRSZG +hunter/M +hunting/M +huntress/MS +huntsman/M +huntsmen +hurdle/DRSMZG +hurdler/M +hurdling/M +hurl/MDRSZG +hurler/M +hurling/M +hurrah/GMD +hurrahs +hurray +hurricane/MS +hurried/UY +hurry/DSMG +hurt/MSG +hurtful/YP +hurtfulness/M +hurtle/DSG +husband/GMDS +husbandman/M +husbandmen +husbandry/M +hush/MDSG +husk/MDRSZG +husker/M +huskily +huskiness/M +husky/PRSMT +hussar/SM +hussy/SM +hustings/M +hustle/DRSMZG +hustler/M +hut/SM +hutch/MS +huzza/GSMD +huzzah/MDG +huzzahs +hwy +hyacinth/M +hyacinths +hybrid/SM +hybridism/M +hybridization/M +hybridize/DSG +hydra/SM +hydrangea/SM +hydrant/MS +hydrate's +hydrate/CGNDS +hydration/CM +hydraulic/S +hydraulically +hydraulics/M +hydride +hydro/M +hydrocarbon/MS +hydrocephalus/M +hydrochloride +hydrocortisone +hydrodynamic/S +hydrodynamics/M +hydroelectric +hydroelectrically +hydroelectricity/M +hydrofoil/MS +hydrogen/M +hydrogenate/CGDS +hydrogenation/M +hydrogenous +hydrologist/MS +hydrology/M +hydrolyses +hydrolysis/M +hydrolyze/DSG +hydrometer/SM +hydrometry/M +hydrophilic +hydrophobia/M +hydrophobic +hydrophone/SM +hydroplane/GDSM +hydroponic/S +hydroponically +hydroponics/M +hydrosphere/M +hydrotherapy/M +hydrothermal +hydrous +hydroxide/SM +hyena/SM +hygiene/M +hygienic/U +hygienically +hygienist/MS +hygrometer/SM +hying +hymen/SM +hymeneal +hymn/MDSG +hymnal/MS +hymnbook/SM +hype/MGDRS +hyperactive +hyperactivity/M +hyperbola/SM +hyperbole/M +hyperbolic +hypercritical/Y +hypercube +hyperglycemia/M +hyperinflation +hyperlink/GSMD +hypermarket/S +hypermedia/M +hyperparathyroidism +hyperplane +hypersensitive/P +hypersensitiveness/M +hypersensitivity/SM +hyperspace/S +hypertension/M +hypertensive/SM +hypertext/M +hyperthyroid/M +hyperthyroidism/M +hypertrophy/DSMG +hyperventilate/GNDS +hyperventilation/M +hypervisor/MS +hyphen/MDSG +hyphenate/XDSMGN +hyphenation/M +hypnoses +hypnosis/M +hypnotherapist/S +hypnotherapy/M +hypnotic/SM +hypnotically +hypnotism/M +hypnotist/MS +hypnotize/GDS +hypo/MS +hypoallergenic +hypochondria/M +hypochondriac/SM +hypocrisy/SM +hypocrite/MS +hypocritical/Y +hypodermic/MS +hypoglycemia/M +hypoglycemic/SM +hypotenuse/MS +hypothalami +hypothalamus/M +hypothermia/M +hypotheses +hypothesis/M +hypothesize/DSG +hypothetical/Y +hypothyroid/M +hypothyroidism/M +hyssop/M +hysterectomy/SM +hysteresis +hysteria/M +hysteric/SM +hysterical/Y +hysterics/M +i/US +iOS/M +iPad/M +iPhone/M +iPod/MS +iTunes/M +iamb/MS +iambi +iambic/SM +iambus/MS +iatrogenesis +iatrogenic +ibex/MS +ibid +ibidem +ibis/MS +ibuprofen/M +ice's +ice/CDSG +iceberg/SM +iceboat/SM +icebound +icebox/MS +icebreaker/SM +icecap/SM +iceman/M +icemen +ichthyologist/MS +ichthyology/M +icicle/SM +icily +iciness/M +icing/SM +icky/RT +icon/MS +iconic +iconoclasm/M +iconoclast/SM +iconoclastic +iconography/M +ictus/M +icy/TPR +id/SMY +idea/MS +ideal/SMY +idealism/M +idealist/SM +idealistic +idealistically +idealization/MS +idealize/DSG +idem +idempotent +identical/Y +identifiable/U +identification/M +identified/U +identify/ZGNDRSX +identikit/S +identity/SM +ideogram/SM +ideograph/M +ideographs +ideological/Y +ideologist/SM +ideologue/MS +ideology/SM +ides/M +idiocy/SM +idiom/SM +idiomatic/U +idiomatically +idiopathic +idiosyncrasy/SM +idiosyncratic +idiosyncratically +idiot/SM +idiotic +idiotically +idle/MZTGDRSP +idleness/M +idler/M +idol/MS +idolater/SM +idolator/SM +idolatress/MS +idolatrous +idolatry/M +idolization/M +idolize/GDS +idyll/SM +idyllic +idyllically +if/SM +iffiness/M +iffy/RTP +iftar/S +igloo/SM +igneous +ignite/ZGNBXDRS +igniter/M +ignition/M +ignoble +ignobly +ignominious/Y +ignominy/SM +ignoramus/MS +ignorance/M +ignorant/Y +ignore/GDS +iguana/MS +ii +iii +ilea +ileitis/M +ileum/M +ilia +ilium/M +ilk/SM +ill/SMP +illegal/MYS +illegality/SM +illegibility/M +illegible +illegibly +illegitimacy/M +illegitimate/Y +illiberal/Y +illiberality/M +illicit/YP +illicitness/M +illimitable +illiteracy/M +illiterate/MYS +illness/MS +illogical/Y +illogicality/M +illuminate/GNXDS +illuminating/Y +illumination/M +illumine/DSBG +illus/V +illusion/EMS +illusionist/SM +illusory +illustrate/GNVXDS +illustration/M +illustrative/Y +illustrator/SM +illustrious/PY +illustriousness/M +image/DSMG +imagery/M +imaginable/U +imaginably/U +imaginal +imaginary +imagination/MS +imaginative/UY +imagine/DSBJG +imago/M +imagoes +imam/MS +imbalance/DSM +imbecile/MS +imbecilic +imbecility/SM +imbibe/ZGDRS +imbiber/M +imbrication/M +imbroglio/SM +imbue/DSG +imitable/I +imitate/DSGNVX +imitation/M +imitative/PY +imitativeness/M +imitator/SM +immaculate/PY +immaculateness/M +immanence/M +immanency/M +immanent/Y +immaterial/YP +immateriality/M +immaterialness/M +immature/Y +immaturity/M +immeasurable +immeasurably +immediacies/M +immediacy/SM +immediate/PY +immediateness/M +immemorial/Y +immense/Y +immensity/SM +immerse/XDSGNV +immersible +immersion/M +immigrant/SM +immigrate/DSGN +immigration/M +imminence/M +imminent/Y +immobile +immobility/M +immobilization/M +immobilize/ZGDRS +immoderate/Y +immodest/Y +immodesty/M +immolate/DSGN +immolation/M +immoral/Y +immorality/SM +immortal/MYS +immortality/M +immortalize/DSG +immovability/M +immovable +immovably +immune +immunity/M +immunization/SM +immunize/GDS +immunodeficiency/M +immunodeficient +immunoglobulin/S +immunologic +immunological +immunologist/MS +immunology/M +immure/DSG +immutability/M +immutable +immutably +imp/SMR +impact/SMDG +impactful +impaction +impair/SDGL +impaired/U +impairment/MS +impala/SM +impale/DSGL +impalement/M +impalpable +impalpably +impanel/SDG +impart/SDG +impartial/Y +impartiality/M +impassably +impasse/BSMV +impassibility/M +impassible +impassibly +impassioned +impassive/YP +impassiveness/M +impassivity/M +impasto/M +impatience/MS +impatiens/M +impatient/Y +impeach/ZGBLDRS +impeachable/U +impeacher/M +impeachment/SM +impeccability/M +impeccable +impeccably +impecunious/PY +impecuniousness/M +impedance/M +impede/DSG +impeded/U +impediment/SM +impedimenta/M +impel/S +impelled +impeller/MS +impelling +impend/SDG +impenetrability/M +impenetrable +impenetrably +impenitence/M +impenitent/Y +imperative/SMY +imperceptibility/M +imperceptible +imperceptibly +imperceptive +imperf +imperfect/SMYP +imperfection/MS +imperfectness/M +imperial/MYS +imperialism/M +imperialist/SM +imperialistic +imperialistically +imperil/GSLD +imperilment/M +imperious/PY +imperiousness/M +imperishable +imperishably +impermanence/M +impermanent/Y +impermeability/M +impermeable +impermeably +impermissible +impersonal/Y +impersonate/GNXDS +impersonation/M +impersonator/SM +impertinence/MS +impertinent/Y +imperturbability/M +imperturbable +imperturbably +impervious/Y +impetigo/M +impetuosity/M +impetuous/YP +impetuousness/M +impetus/MS +impiety/SM +impinge/LDSG +impingement/M +impious/PY +impiousness/M +impish/YP +impishness/M +implacability/M +implacable +implacably +implant/BSGMD +implantation/M +implausibility/SM +implausible +implausibly +implement/ZGBMDRS +implementable/U +implementation/SM +implemented/U +implicate/DSG +implication/M +implicit/PY +implicitness/M +implode/DSG +implore/DSG +imploring/Y +implosion/MS +implosive +imply/XDSGN +impolite/YP +impoliteness/MS +impolitic +imponderable/MS +import/ZGBSMDR +importance/M +important/Y +importation/MS +importer/M +importunate/Y +importune/GDS +importunity/M +impose/ADSG +imposer/MS +imposing/U +imposingly +imposition/MS +impossibility/SM +impossible/S +impossibly +impost/ZSMR +imposter/M +impostor/SM +imposture/MS +impotence/M +impotency/M +impotent/Y +impound/DGS +impoverish/DSLG +impoverishment/M +impracticability +impracticable +impracticably +impractical/Y +impracticality/M +imprecate/DSXGN +imprecation/M +imprecise/PYN +impreciseness/M +imprecision/M +impregnability/M +impregnable +impregnably +impregnate/GNDS +impregnation/M +impresario/SM +impress/MDSGV +impressed/U +impressibility/M +impressible +impression/BSM +impressionability/M +impressionism/M +impressionist/SM +impressionistic +impressive/PY +impressiveness/M +imprimatur/SM +imprint/MDRZGS +imprinter/M +imprison/SDLG +imprisonment/SM +improbability/SM +improbable +improbably +impromptu/SM +improper/Y +impropriety/SM +improve/GBDSL +improved/U +improvement/MS +improvidence/M +improvident/Y +improvisation/SM +improvisational +improvise/ZGDRS +improviser/M +improvisor/SM +imprudence/M +imprudent/Y +impudence/M +impudent/Y +impugn/ZGSDR +impugner/M +impulse/MGNVDS +impulsion/M +impulsive/PY +impulsiveness/M +impulsivity +impunity/M +impure/RYT +impurity/SM +imputation/SM +impute/BDSG +in/ASM +inaccuracy/S +inaction/M +inadequacy/S +inadvertence/M +inadvertent/Y +inalienability/M +inalienably +inamorata/SM +inane/RYT +inanimate/PY +inanimateness/M +inanity/SM +inappropriate/Y +inarticulate/Y +inasmuch +inaudible +inaugural/SM +inaugurate/XGNDS +inauguration/M +inboard/MS +inbound +inbox/MS +inbreed/S +inc/TGD +incalculably +incandescence/M +incandescent/Y +incantation/SM +incapacitate/GNDS +incarcerate/XDSGN +incarceration/M +incarnadine/DSG +incarnate/AXGNDS +incarnation/AM +incendiary/SM +incense/MGDS +incentive's +incentive/ES +incentivize/EDSG +inception/SM +incessant/Y +incest/M +incestuous/PY +incestuousness/M +inch/MDSG +inchoate +inchworm/SM +incidence/SM +incident/SM +incidental/MYS +incinerate/DSGN +incineration/M +incinerator/MS +incipience/M +incipient/Y +incise/XGNVDS +incision/M +incisive/PY +incisiveness/M +incisor/MS +incitement/MS +inciter/MS +incl +inclement +inclination/EM +inclinations +incline's +incline/EGDS +include/GDS +inclusion/MS +inclusive/YP +inclusiveness/M +incognito/MS +incombustible +incommode/GD +incommodious +incommunicado +incompetent/MS +incomplete/Y +inconceivability/M +incongruous/PY +incongruousness/M +inconsolably +inconstant/Y +incontestability/M +incontestably +incontinent +incontrovertibly +inconvenience/GD +incorporate/ADSGN +incorporated/U +incorporation/AM +incorporator/S +incorporeal +incorrect/Y +incorrigible/P +incorrigibly +increasing/Y +increment/SMDG +incremental/Y +incrementalism +incrementalist/SM +incriminate/GNDS +incrimination/M +incriminatory +incrustation/SM +incubate/GNDS +incubation/M +incubator/SM +incubus/MS +inculcate/DSGN +inculcation/M +inculpate/DSG +incumbency/SM +incumbent/SM +incunabula +incunabulum/M +incur/SB +incurable/MS +incurably +incurious +incurred +incurring +incursion/MS +ind +indebted/P +indebtedness/M +indeed +indefatigable +indefatigably +indefeasible +indefeasibly +indefinably +indelible +indelibly +indemnification/M +indemnify/GDSXN +indemnity/SM +indentation/MS +indention/M +indenture/DG +indescribably +indestructibly +indeterminably +indeterminacy/M +indeterminate/Y +index/ZGMDRS +indexation/SM +indexer/M +indicate/XDSGNV +indication/M +indicative/SMY +indicator/MS +indict/GDSBL +indictment/SM +indie/S +indigence/M +indigenous +indigent/SMY +indignant/Y +indignation/M +indigo/M +indirect/Y +indiscipline +indiscreet/Y +indiscretion/S +indiscriminate/Y +indispensability/M +indispensable/MS +indispensably +indissolubility +indissolubly +indistinguishably +indite/GDS +indium/M +individual/MYS +individualism/M +individualist/MS +individualistic +individualistically +individuality/M +individualization/M +individualize/GDS +individuate/DSGN +individuation/M +indivisibly +indoctrinate/GNDS +indoctrination/M +indolence/M +indolent/Y +indomitable +indomitably +indubitable +indubitably +induce/DRSZGL +inducement/SM +inducer/M +induct/DGV +inductance/M +inductee/SM +induction/MS +inductive/Y +inductor/SM +indue/DG +indulge/DSG +indulgence/SM +indulgent/Y +industrial/Y +industrialism/M +industrialist/SM +industrialization/M +industrialize/DSG +industrious/YP +industriousness/M +industry/SM +indwell/SG +inebriate/MGNDS +inebriation/M +inedible +ineffability/M +ineffable +ineffably +inelastic +ineligible/MS +ineligibly +ineluctable +ineluctably +inept/YP +ineptitude/M +ineptness/M +inequality/S +inert/YP +inertia/M +inertial +inertness/M +inescapable +inescapably +inestimably +inevitability/M +inevitable/M +inevitably +inexact/Y +inexhaustibly +inexorability +inexorable +inexorably +inexpedient +inexpert/Y +inexpiable +inexplicably +inexpressibly +inexpressive +inextricably +inf/ZT +infallible +infamy/SM +infancy/M +infant/MS +infanticide/MS +infantile +infantry/SM +infantryman/M +infantrymen +infarct/MS +infarction/M +infatuate/DSXGN +infatuation/M +infect/AESDG +infected/U +infection/ASM +infectious/PY +infectiousness/M +infelicitous +inference/SM +inferential +inferior/MS +inferiority/M +infernal/Y +inferno/MS +inferred +inferring +infest/GDS +infestation/MS +infidel/MS +infidelity/S +infiltrator/SM +infinite/MV +infinitesimal/SMY +infinitival +infinitive/MS +infinitude/M +infinitum +infinity/SM +infirm +infirmary/SM +infirmity/SM +infix +inflame/DSG +inflammable +inflammation/SM +inflammatory +inflatable/SM +inflate/ADSG +inflation/EM +inflationary +inflect/SDG +inflection/MS +inflectional +inflict/SDGV +infliction/M +inflight +inflow/SM +influence/MGDS +influenced/U +influential/Y +influenza/M +info/M +infomercial/SM +inform/Z +informal/Y +informant/SM +informatics +information/EM +informational +informative/PY +informativeness/M +informed/U +infotainment/M +infra +infrared/M +infrasonic +infrastructural +infrastructure/SM +infrequence/M +infrequent/Y +infringe/LZR +infringement/MS +infuriate/GDS +infuriating/Y +infuser/SM +ingenious/PY +ingeniousness/M +ingenue/SM +ingenuity/M +ingenuous/EY +ingenuousness/M +ingest/SDG +ingestion/M +inglenook/SM +ingot/SM +ingrain/G +ingrate/SM +ingratiate/GNDS +ingratiating/Y +ingratiation/M +ingredient/MS +ingress/MS +inguinal +ingnue/SM +inhabit/DG +inhabitable/U +inhabitant/SM +inhabited/U +inhalant/SM +inhalation/MS +inhalator/MS +inhaler/SM +inharmonious +inhere/DSG +inherent/Y +inherit/EGSD +inheritance/EM +inheritances +inheritor/SM +inhibit/GSD +inhibition/SM +inhibitor/SM +inhibitory +inhuman/Y +inhumane/Y +inimical/Y +inimitably +iniquitous/Y +iniquity/SM +initial/SGMDY +initialism/S +initialization +initialize/DRSZG +initialized/AU +initiate/XMGNVDS +initiated/U +initiation/M +initiative/SM +initiator/MS +initiatory +initio +inject/SDG +injection/SM +injector/SM +injunctive +injure/DRSZG +injured/U +injurer/M +injurious +ink/MD +inkblot/SM +inkiness/M +inkjet/SM +inkling/SM +inkstand/SM +inkwell/MS +inky/RTP +inland/M +inline +inmate/SM +inmost +inn/SGMRJ +innards/M +innate/PY +innateness/M +innermost +innersole/SM +innerspring +innervate/GNDS +innervation/M +inning/M +innit +innkeeper/MS +innocence/M +innocent/MYS +innocuous/PY +innocuousness/M +innovate/XDSGNV +innovation/M +innovator/MS +innovatory +innuendo/SM +innuendoes +innumerably +innumerate +inoculate/AGDS +inoculation/MS +inoperative +inordinate/Y +inorganic +inositol +inquire/ZGDR +inquirer/M +inquiring/Y +inquiry/SM +inquisition/MS +inquisitional +inquisitive/YP +inquisitiveness/M +inquisitor/SM +inquisitorial +inrush/MS +insane/T +insatiability/M +insatiably +inscribe/ZGDR +inscriber/M +inscription/MS +inscrutability/M +inscrutable/P +inscrutableness/M +inscrutably +inseam/SM +insecticidal +insecticide/MS +insectivore/MS +insectivorous +insecure/Y +inseminate/DSGN +insemination/M +insensate +insensible +insensitive/Y +insentient +inseparable/MS +insert's +insert/AGSD +insertion/AM +insertions +insetting +inshore +inside/RSMZ +insider/M +insidious/YP +insidiousness/M +insight/MS +insightful +insignia/SM +insinuate/GNVDSX +insinuation/M +insinuator/SM +insipid/PY +insipidity/M +insist/SGD +insistence/M +insistent/Y +insisting/Y +insofar +insole/SM +insolence/M +insolent/Y +insoluble +insolubly +insolvency/S +insomnia/M +insomniac/SM +insomuch +insouciance/M +insouciant +inspect/AGDS +inspection/SM +inspector/MS +inspectorate/MS +inspiration/MS +inspirational +inspiratory +inspired/U +inspiring/U +inst +instability/S +install/UBZRSDG +installation/MS +installer/UM +installment/SM +instance/GD +instant/MRYS +instantaneous/Y +instantiate/DSXGN +instar +instate/AGDS +instead +instigate/DSGN +instigation/M +instigator/MS +instillation/M +instinct/VMS +instinctive/Y +instinctual +institute/XMZGNDRS +instituter/M +institution/M +institutional/Y +institutionalization/M +institutionalize/DSG +institutor/MS +instr +instruct/SDGV +instructed/U +instruction/MS +instructional +instructive/Y +instructor/MS +instrument/MDSG +instrumental/MYS +instrumentalist/SM +instrumentality/M +instrumentation/M +insubordinate +insufferable +insufferably +insula +insular +insularity/M +insulate/GNDS +insulation/M +insulator/MS +insulin/M +insult/SMDG +insulting/Y +insuperable +insuperably +insurance/SM +insure/DRSZGB +insured/SM +insurer/M +insurgence/SM +insurgency/SM +insurgent/MS +insurmountably +insurrection/SM +insurrectionist/SM +int +intact +intaglio/MS +integer/MS +integral/SMY +integrand +integrate/AEVNGXSD +integration/AEM +integrationist/SM +integrator +integrity/M +integument/SM +intel/M +intellect/MS +intellectual/MYS +intellectualism/M +intellectualize/GDS +intelligence/M +intelligent/Y +intelligentsia/M +intelligibility/M +intelligible/U +intelligibly/U +intended/SM +intense/YTVR +intensification/M +intensifier/M +intensify/DRSZGN +intensity/S +intensive/MYPS +intensiveness/M +intent/SMYP +intention/MS +intentional/UY +intentness/M +inter/ESL +interact/SGVD +interaction/SM +interactive/Y +interactivity +interbred +interbreed/GS +intercede/GDS +intercellular +intercept/GMDS +interception/MS +interceptor/SM +intercession/SM +intercessor/MS +intercessory +interchange/DSMG +interchangeability +interchangeable +interchangeably +intercity +intercollegiate +intercom/SM +intercommunicate/DSGN +intercommunication/M +interconnect/GDS +interconnection/SM +intercontinental +intercourse/M +intercultural +interdenominational +interdepartmental +interdependence/M +interdependent/Y +interdict/GMDS +interdiction/M +interdisciplinary +interest/ESMD +interested/U +interesting/Y +interface/MGDS +interfaith +interfere/GDS +interference/M +interferon/M +interfile/GDS +intergalactic +intergovernmental +interim/M +interior/SM +interj +interject/GDS +interjection/SM +interlace/GDS +interlard/DGS +interleave/DSG +interleukin/M +interline/GDSJ +interlinear +interlining/M +interlink/DSG +interlock/GMDS +interlocutor/SM +interlocutory +interlope/ZGDRS +interloper/M +interlude/MGDS +intermarriage/SM +intermarry/GDS +intermediacy/S +intermediary/SM +intermediate/XMYGNPDS +intermediation/ES +intermediator/MS +interment/EM +interments +intermezzi +intermezzo/MS +interminably +intermingle/DSG +intermission/SM +intermittence/S +intermittency/S +intermittent/Y +intermix/GDS +intermolecular/Y +internal/SY +internalization/M +internalize/GDS +international/SMY +internationalism/M +internationalist/SM +internationalization +internationalize/DSG +interne/GDL +internecine +internee/SM +interneship/S +internet +internist/MS +internment/M +internship/MS +interoffice +interoperability +interoperable +interoperate/S +interpenetrate/DSGN +interpersonal +interplanetary +interplay/M +interpolate/XDSGN +interpolation/M +interpose/GDS +interposition/M +interpret/AGVDS +interpretation/AMS +interpretative +interpreted/U +interpreter/MS +interquartile +interracial +interred/E +interregnum/SM +interrelate/XDSGN +interrelation/M +interrelationship/MS +interring/E +interrogate/DSGNVX +interrogation/M +interrogative/MYS +interrogator/SM +interrogatory/SM +interrupt/ZGMDRS +interrupter/M +interruptible/U +interruption/MS +interscholastic +intersect/GDS +intersection/SM +intersectional +intersectionality +intersession/SM +intersex +intersexual/MS +intersexualism +intersexuality +intersperse/GNDS +interspersion/M +interstate/MS +interstellar +interstice/MS +interstitial +intertwine/GDS +interurban +interval/SM +intervene/GDS +intervention/SM +interventionism/M +interventionist/SM +interview/ZGMDRS +interviewee/MS +interviewer/M +intervocalic +interwar +interweave/GS +interwove +interwoven +intestacy/M +intestate +intestinal +intestine/MS +intifada/S +intimacy/SM +intimate/MYGNDSX +intimation/M +intimidate/GNDS +intimidating/Y +intimidation/M +intl +intonation/SM +intoxicant/SM +intoxicate/DSGN +intoxication/M +intracranial +intramural +intramuscular +intranet/MS +intransigence/M +intransigent/MYS +intrastate +intrauterine +intravenous/MSY +intrepid/Y +intrepidity/M +intricacy/SM +intricate/Y +intrigue/DRSMZG +intriguer/M +intriguing/Y +intrinsic +intrinsically +intro/SM +introduce/AGDS +introduction/AM +introductions +introductory +introit/SM +introspect/GVDS +introspection/M +introspective/Y +introversion/M +introvert/MDS +intrude/DRSZG +intruder/M +intrusion/SM +intrusive/YP +intrusiveness/M +intuit/SDGV +intuition/S +intuitive/PY +intuitiveness/M +inundate/XDSGN +inundation/M +inure/DSG +invade/DRSZG +invader/M +invalid/GMDYS +invalidism/M +invaluable +invaluably +invariant +invasion/MS +invasive +invective/M +inveigh/GD +inveighs +inveigle/ZGDRS +inveigler/M +invent/ASGVD +invention/AMS +inventive/PY +inventiveness/M +inventor/MS +inventory/DSMG +inverse/SMY +invert/SMDRZG +inverter/M +invertible +invest/ASDGL +investigate/GNVDSX +investigation/M +investigator/SM +investigatory +investiture/MS +investment/AEM +investor/SM +inveteracy/M +inveterate +invidious/YP +invidiousness/M +invigilate/GNDS +invigilator/S +invigorate/ADSG +invigorating/Y +invigoration/M +invincibility/M +invincibly +inviolability/M +inviolably +inviolate +invitation/SM +invitational/SM +invite/DSMG +invited/U +invitee/SM +inviting/Y +invoke/DSG +involuntariness/M +involuntary/P +involution/M +involve/LDSG +involved/U +involvement/SM +inward/SY +ioctl +iodide/SM +iodine/M +iodize/DSG +ion/USM +ionic +ionization/UM +ionize/UDSG +ionizer/MS +ionosphere/MS +ionospheric +iota/MS +ipecac/SM +irascibility/M +irascible +irascibly +irate/YP +irateness/M +ire/M +ireful +irenic +irides +iridescence/M +iridescent/Y +iridium/M +iris/MS +irk/SGD +irksome/YP +irksomeness/M +iron/MDSG +ironclad/MS +ironic/U +ironical/Y +ironically/U +ironing/M +ironmonger/S +ironmongery +ironstone/M +ironware/M +ironwood/MS +ironwork/M +irony/SM +irradiate/DSGN +irradiation/M +irrational/SMY +irrationality/M +irreclaimable +irreconcilability/M +irreconcilable +irreconcilably +irrecoverable +irrecoverably +irredeemable +irredeemably +irreducible +irreducibly +irrefutable +irrefutably +irregular/MYS +irregularity/SM +irrelevance/MS +irrelevancy/MS +irrelevant/Y +irreligion +irreligious +irremediable +irremediably +irremovable +irreparable +irreparably +irreplaceable +irrepressible +irrepressibly +irreproachable +irreproachably +irresistible +irresistibly +irresolute/PYN +irresoluteness/M +irresolution/M +irrespective +irresponsibility/M +irresponsible +irresponsibly +irretrievable +irretrievably +irreverence/M +irreverent/Y +irreversible +irreversibly +irrevocability +irrevocable/P +irrevocably +irrigable +irrigate/DSGN +irrigation/M +irritability/M +irritable +irritably +irritant/SM +irritate/DSXGN +irritating/Y +irritation/M +irrupt/DGVS +irruption/SM +ischemia +ischemic +isinglass/M +isl +island/SZMR +islander/M +isle/MS +islet/SM +ism/CM +isms +isn't +isobar/MS +isobaric +isolate/DSMGN +isolation/M +isolationism/M +isolationist/SM +isomer/MS +isomeric +isomerism/M +isometric/S +isometrically +isometrics/M +isometry +isomorphic +isomorphism +isosceles +isospin/S +isotherm/SM +isotope/SM +isotopic +isotropic +issuance/M +issue/ADSMG +issuer/MS +isthmian +isthmus/MS +it'd +it'll +it/USM +ital +italic/SM +italicization/M +italicize/GDS +italics/M +itch/MDSG +itchiness/M +itchy/RPT +item/MS +itemization/M +itemize/GDS +iterate/AXGNVDS +iteration/AM +iterative/Y +iterator/S +itinerant/SM +itinerary/SM +itself +iv/U +ivory/SM +ivy/DSM +ix +j/F +jab/SM +jabbed +jabber/SMDRZG +jabberer/M +jabbing +jabot/SM +jacaranda/MS +jack/MDGS +jackal/SM +jackass/MS +jackboot/SMD +jackdaw/MS +jacket/SMD +jackhammer/MS +jackknife/MGDS +jackknives +jackpot/MS +jackrabbit/MS +jackstraw/MS +jacquard/M +jade/MGDS +jaded/PY +jadedness/M +jadeite/M +jag/SM +jagged/TPRY +jaggedness/M +jaggies +jaguar/SM +jail/MDRZGS +jailbird/SM +jailbreak/SM +jailer/M +jailhouse/S +jalapeno/MS +jalapeo/MS +jalopy/SM +jalousie/MS +jam/SM +jamb/MS +jambalaya/M +jamboree/MS +jammed +jamming +jammy/RT +jangle/DRSMZG +jangler/M +janitor/SM +janitorial +japan/SM +japanned +japanning +jape/MGDS +japonica +jar/SM +jardiniere/SM +jardinire/SM +jarful/MS +jargon/M +jarred +jarring/Y +jasmine/SM +jasper/M +jato/MS +jaundice/DSMG +jaunt/SGMD +jauntily +jauntiness/M +jaunty/RPT +java/M +javelin/SM +jaw/SGMD +jawbone/DSMG +jawbreaker/MS +jawline/S +jay/SM +jaybird/SM +jaywalk/DRSZG +jaywalker/M +jaywalking/M +jazz/MDSG +jazzy/TR +jct +jealous/Y +jealousy/SM +jean/MS +jeans/M +jeep/MS +jeer/MDSG +jeering/MY +jeez +jejuna +jejune +jejunum/M +jell/DSG +jello/SM +jelly/GDSM +jellybean/MS +jellyfish/MS +jellylike +jellyroll/SM +jemmy/GDS +jennet/MS +jenny/SM +jeopardize/GDS +jeopardy/M +jeremiad/MS +jerk/MDSG +jerkily +jerkin/MS +jerkiness/M +jerkwater +jerky/TRMP +jeroboam/S +jerrican/S +jerrybuilt +jerrycan/S +jersey/MS +jest/MDRSZG +jester/M +jesting/Y +jet/SM +jetliner/SM +jetport/MS +jetsam/M +jetted +jetting +jettison/MDSG +jetty/SM +jewel/SZGMDR +jeweler/M +jewellery +jewelry/SM +jg +jib/SGMD +jibbed +jibbing +jibe/MS +jiff/MS +jiffy/SM +jig's +jig/AS +jigged/A +jigger's +jigger/ASDG +jigging/A +jiggle/DSMG +jiggly +jigsaw/SMDG +jihad/SM +jihadist/SM +jilt/MDSG +jimmy/DSMG +jimsonweed/M +jingle/DSMG +jingly +jingoism/M +jingoist/SM +jingoistic +jink/DSG +jinn/MS +jinni/M +jinricksha/SM +jinrikisha/SM +jinx/MDSG +jitney/SM +jitter/SDG +jitterbug/MS +jitterbugged +jitterbugger/M +jitterbugging +jitters/M +jittery/RT +jive/MGDS +job/SM +jobbed +jobber/SM +jobbing +jobholder/MS +jobless/P +joblessness/M +jobshare/S +jobsworth +jobsworths +jock/MS +jockey/SGMD +jockstrap/MS +jocose/PY +jocoseness/M +jocosity/M +jocular/Y +jocularity/M +jocund/Y +jocundity/M +jodhpurs/M +joey/S +jog/SM +jogged +jogger/SM +jogging/M +joggle/DSMG +john/MS +johnny/SM +johnnycake/MS +join's +join/AFDSG +joiner/FMS +joinery/M +joint's +joint/EGSD +jointly/F +joist/SM +jojoba +joke/MZGDRS +joker/M +jokester/S +jokey +jokier +jokiest +joking/Y +jollification/SM +jollily +jolliness/M +jollity/M +jolly/TGPDRSM +jolt/MDRSZG +jolter/M +jonquil/SM +josh/MDRSZG +josher/M +jostle/MGDS +jot/SM +jotted +jotter/MS +jotting/MS +joule/SM +jounce/MGDS +jouncy +journal/MS +journalese/M +journalism/M +journalist/SM +journalistic +journey/ZGMDRS +journeyer/M +journeyman/M +journeymen +journo/S +joust/SZGMDR +jouster/M +jousting/M +jovial/Y +joviality/M +jowl/MS +jowly/TR +joy/SGMD +joyful/YP +joyfuller +joyfullest +joyfulness/M +joyless/PY +joylessness/M +joyous/YP +joyousness/M +joyridden +joyride/RSMZG +joyrider/M +joyriding/M +joyrode +joystick/SM +jr +jubilant/Y +jubilation/M +jubilee/SM +judder/GDS +judge's +judge/ADSG +judgement/SM +judgemental +judgeship/MS +judgey +judgment/SM +judgmental/Y +judgy +judicatory/SM +judicature/M +judicial/Y +judiciary/SM +judicious/IYP +judiciousness/IM +judo/M +jug/SM +jugful/MS +jugged +juggernaut/SM +jugging +juggle/MZGDRS +juggler/M +jugglery/M +jugular/SM +juice/DRSMZG +juicer/M +juicily +juiciness/M +juicy/PTR +jujitsu/M +jujube/MS +jukebox/MS +julep/SM +julienne +jumble/MGDS +jumbo/SM +jump/MDRSZG +jumper/M +jumpily +jumpiness/M +jumpsuit/MS +jumpy/TRP +jun +junco/SM +junction/FISM +juncture/FMS +jungle/MS +junior/MS +juniper/SM +junk/MDRSZG +junker/M +junket/MDRSZG +junketeer/MS +junketer/M +junkie/M +junky/TRSM +junkyard/MS +junta/SM +juridic +juridical/Y +jurisdiction/SM +jurisdictional +jurisprudence/M +jurist/MS +juristic +juror/FSM +jury/ISM +juryman/M +jurymen +jurywoman/M +jurywomen +just/RYPT +justice/IMS +justifiable/U +justifiably/U +justification/M +justified/U +justify/XGDSN +justness/M +jut/SM +jute/M +jutted +jutting +juvenile/SM +juxtapose/DSG +juxtaposition/SM +k/IFGS +kHz +kW +kWh +kabbala +kabbalah +kabob/SM +kabocha +kaboom +kabuki/M +kaddish/MS +kaffeeklatch/MS +kaffeeklatsch/MS +kahuna/S +kaiser/MS +kakistocracy +kale/M +kaleidoscope/MS +kaleidoscopic +kaleidoscopically +kamikaze/MS +kana +kangaroo/MS +kanji +kaolin/M +kapok/M +kappa/SM +kaput +karakul/M +karaoke/MS +karat/SM +karate/M +karma/M +karmic +kart/MS +katakana +katydid/SM +kayak/SMDG +kayaking/M +kayo/MDSG +kazoo/SM +kbps +kc +kebab/SM +kebob/SM +kedgeree +keel/MDSG +keelhaul/DGS +keen/MDRYSTGP +keenness/M +keep/MRSZG +keeper/M +keeping/M +keepsake/MS +keester/S +keg/SM +keister/S +kelp/M +kelvin/SM +ken/SM +kenned +kennel/SGMD +kenning +keno/M +kepi/MS +kept +keratin/M +keratitis +kerbside +kerchief/SM +kerfuffle/S +kern/G +kerne +kernel/SM +kerosene/M +kestrel/MS +ketch/MS +ketchup/M +keto +ketogenic +ketone/S +kettle/SM +kettledrum/SM +key/SGMD +keybinding/S +keyboard/ZGSMDR +keyboarder/M +keyboardist/SM +keyhole/MS +keylogger/MS +keylogging/SM +keynote/MZGDRS +keynoter/M +keypad/SM +keypunch/ZGMDRS +keypuncher/M +keystone/MS +keystroke/SM +keyword/MS +kg +khaki/SM +khan/MS +kibble/DSMG +kibbutz/MS +kibbutzim +kibibyte/SM +kibitz/ZGDRS +kibitzer/M +kibosh/M +kick/MDRSZG +kickback/SM +kickball/M +kickboxing +kicker/M +kickoff/MS +kickstand/MS +kicky/RT +kid/SM +kidded +kidder/SM +kiddie/SM +kidding +kiddish +kiddo/SM +kidnap/S +kidnapped +kidnapper/MS +kidnapping/MS +kidney/SM +kidskin/M +kielbasa/MS +kielbasi +kike/S +kill/JMDRSZG +killdeer/SM +killer/M +killing/M +killjoy/SM +kiln/MDSG +kilo/MS +kilobyte/SM +kilocoulomb/S +kilocycle/SM +kilogram/SM +kilohertz/M +kilojoule/S +kiloliter/MS +kilometer/MS +kilonewton/S +kilopascal/S +kiloton/SM +kilovolt/S +kilowatt/SM +kilt/MDRS +kilter/M +kimono/MS +kin/M +kinase +kind's +kind/UPRYT +kinda +kindergarten/MS +kindergartner/SM +kindergrtner/SM +kindhearted/PY +kindheartedness/M +kindle/AGDS +kindliness/M +kindling/M +kindly/URT +kindness/UM +kindnesses +kindred/M +kinds +kine/S +kinematic/S +kinematics/M +kinetic/S +kinetically +kinetics/M +kinfolk/SM +kinfolks/M +king/MYS +kingdom/SM +kingfisher/SM +kingly/RT +kingmaker/S +kingpin/SM +kingship/M +kink/MDSG +kinkily +kinkiness/M +kinky/TPR +kinsfolk/M +kinship/M +kinsman/M +kinsmen +kinswoman/M +kinswomen +kiosk/SM +kip/SM +kipped +kipper/MDGS +kipping +kirsch/MS +kismet/M +kiss/MDRSBZG +kisser/M +kissoff/SM +kissogram/S +kit/SGMD +kitbag/MS +kitchen/SM +kitchenette/MS +kitchenware/M +kite/MS +kith/M +kitsch/M +kitschy +kitted +kitten/MS +kittenish +kitting +kitty/SM +kiwi/MS +kiwifruit/MS +kl +klaxon/S +kleptocracy +kleptomania/M +kleptomaniac/SM +kludge/GDS +kludgy +kluge/DS +klutz/MS +klutziness/M +klutzy/TRP +km +kn +knack/SZMR +knacker/GD +knackwurst/MS +knapsack/MS +knave/SM +knavery/M +knavish/Y +knead/SZGDR +kneader/M +knee/MDS +kneecap/SM +kneecapped +kneecapping +kneeing +kneel/SG +knell/SGMD +knelt +knew +knicker/S +knickerbockers/M +knickers/M +knickknack/MS +knife/DSMG +knight/MDYSG +knighthood/MS +knightliness/M +knish/MS +knit/MS +knitted +knitter/SM +knitting/M +knitwear/M +knives +knob/MS +knobbly +knobby/TR +knock/SZGMDR +knockabout +knockdown/SM +knocker/M +knockoff/SM +knockout/SM +knockwurst/SM +knoll/SM +knot/MS +knothole/SM +knotted +knotting +knotty/TR +know/SB +knowing/UYS +knowledge/M +knowledgeable +knowledgeably +known +knuckle/DSMG +knuckleduster/S +knucklehead/MS +knurl/SGMD +koala/SM +koan/S +kohl +kohlrabi/M +kohlrabies +kola/MS +kombucha +kook/MS +kookaburra/SM +kookiness/M +kooky/TPR +kopeck/MS +kopek/SM +korma +kosher/DSG +kowtow/GMDS +kph +kraal/SM +kraut/SM! +krill/M +krona/M +krone/RM +kronor +kronur +krypton/M +kryptonite +krna/M +krnur +kt +kuchen/SM +kudos/M +kudzu/SM +kumquat/MS +kvetch/ZGMDRS +kvetcher/M +kw +l/SDXTGJ +la/M +lab/SM +label's +label/ASDG +labeled/U +labelled/U +labia +labial/SM +labile +labium/M +labor/SMDRZG +laboratory/SM +laborer/M +laborious/PY +laboriousness/M +laborsaving +laburnum/MS +labyrinth/M +labyrinthine +labyrinths +lac/M +lace's +lace/UGDS +lacerate/DSGNX +laceration/M +lacewing/SM +lacework/M +lachrymal +lachrymose +lack/MDSG +lackadaisical/Y +lackey/SM +lackluster +laconic +laconically +lacquer/GMDS +lacrimal +lacrosse/M +lactate/GNDS +lactation/M +lacteal +lactic +lactose/M +lacuna/M +lacunae +lacy/RT +lad/SGMDNJ +ladder/GSMD +laddie/SM +laddish/P +lade/S +laden/U +lading/M +ladle/DSMG +lady/SM +ladybird/SM +ladybug/MS +ladyfinger/MS +ladylike/U +ladylove/MS +ladyship/MS +laetrile/M +lag/SZMR +lager/M +laggard/MYS +lagged +lagging/M +lagniappe/SM +lagoon/SM +laid/IA +lain +lair/MS +laird/SM +laissez-faire +laity/M +lake/MS +lakefront/S +lakeside +lallygag/S +lallygagged +lallygagging +lam/SM +lama/MS +lamasery/SM +lamb/MDSG +lambada/MS +lambast/GDS +lambaste/S +lambda/SM +lambency/M +lambent/Y +lambkin/SM +lambskin/SM +lambswool +lame/MYZTGDRSP +lamebrain/MDS +lameness/M +lament/BSMDG +lamentably +lamentation/MS +lamina/M +laminae +laminar +laminate/MGNDS +lamination/M +lammed +lamming +lamp/MS +lampblack/M +lamplight/MRZ +lamplighter/M +lampoon/SGMD +lamppost/SM +lamprey/MS +lampshade/SM +lanai/SM +lance/DRSMZG +lancer/M +lancet/SM +land/MDRSGJ +landau/SM +landfall/MS +landfill/MS +landholder/SM +landholding/MS +landing/M +landlady/SM +landless/M +landline/MS +landlocked +landlord/MS +landlubber/MS +landmark/MS +landmass/MS +landmine/S +landowner/MS +landownership +landowning/SM +landscape/MZGDRS +landscaper/M +landslid +landslide/MGS +landslip/S +landsman/M +landsmen +landward/S +lane/MS +language/MS +langue/SM +languid/PY +languidness/M +languish/DSG +languor/SM +languorous/Y +lank/RYTP +lankiness/M +lankness/M +lanky/RTP +lanolin/M +lantern/MS +lanthanum/M +lanyard/MS +lap/SM +laparoscopic +laparoscopy +laparotomy +lapboard/SM +lapdog/SM +lapel/SM +lapidary/SM +lapin/SM +lapped +lappet/SM +lapping +lapse/AKGMSD +laptop/SM +lapwing/MS +larboard/SM +larcenist/SM +larcenous +larceny/SM +larch/MS +lard/MDRSZG +larder/M +lardy/RT +large/RSPMYT +largehearted +largeness/M +largess/M +largish +largo/SM +lariat/SM +lark/MDSG +larkspur/SM +larva/M +larvae +larval +laryngeal +larynges +laryngitis/M +larynx/M +lasagna/MS +lascivious/YP +lasciviousness/M +lase/ZGDRS +laser/M +lash/MDSGJ +lashing/M +lass/MS +lassie/SM +lassitude/M +lasso/SMDG +last/MDYSG +lasting/UY +lat/S +latch's +latch/UDSG +latchkey/SM +late/YTRP +latecomer/MS +latency/M +lateness/M +latent +lateral/MDYSG +latest/M +latex/M +lath/MDRSZG +lathe/M +lather/GMD +lathery +laths +latices +latish +latitude/MS +latitudinal +latitudinarian/MS +latrine/MS +latte/RSM +latter/MY +lattice/MDS +latticework/SM +laud/MDSGB +laudably +laudanum/M +laudatory +laugh/BMDG +laughably +laughing/MY +laughingstock/SM +laughs +laughter/M +launch/AGMDS +launcher/SM +launchpad/SM +launder/DRZGS +launderer/M +launderette/SM +laundress/MS +laundromat/MS +laundry/SM +laundryman/M +laundrymen +laundrywoman/M +laundrywomen +laureate/MS +laureateship/M +laurel/SM +lav/SGD +lava/M +lavage/M +lavaliere/SM +lavatorial +lavatory/SM +lave/S +lavender/SM +lavish/PTGDRSY +lavishness/M +law/SM +lawbreaker/SM +lawbreaking/M +lawful/UPY +lawfulness/UM +lawgiver/MS +lawless/PY +lawlessness/M +lawmaker/MS +lawmaking/M +lawman/M +lawmen +lawn/MS +lawnmower/SM +lawrencium/M +lawsuit/MS +lawyer/SMY +lax/TRYP +laxative/MS +laxity/M +laxness/M +lay/AICSGM +layabout/S +layaway/M +layer/CSM +layered +layering/M +layette/MS +layman/M +laymen +layoff/SM +layout/SM +layover/MS +laypeople +layperson/MS +layup/SM +laywoman/M +laywomen +laze/MGDS +lazily +laziness/M +lazy/DRSTGP +lazybones/M +lb/S +lbw +lea/SM +leach/DSG +leachate/S +lead/MDNRSZG +leader/M +leaderless +leadership/SM +leading/M +leaf/MDSG +leafage/M +leafless +leaflet/GMDS +leafstalk/MS +leafy/RT +league/DSMG +leak/MDSG +leakage/MS +leakiness/M +leaky/PRT +lean/MDRSTGJP +leaning/M +leanness/M +leap/MDRSZG +leaper/M +leapfrog/MS +leapfrogged +leapfrogging +leapt +learn/AUGDS +learnability +learnable +learnedly +learner/MS +learning's +learnt +lease/ADSMG +leaseback/SM +leasehold/MRSZ +leaseholder/M +leaser/SM +leash's +leash/UDSG +least/M +leastwise +leather/MS +leatherette/M +leatherneck/MS +leathery +leave/DRSMZGJ +leaven/SGMD +leavened/U +leavening/M +leaver/M +leavings/M +lech/MDRSZG +lecher/M +lecherous/PY +lecherousness/M +lechery/M +lecithin/M +lectern/MS +lector/SM +lecture/MZGDRS +lecturer/M +lectureship/SM +lede +ledge/RSMZ +ledger/M +lee/RSMZ +leech/MDSG +leek/MS +leer/MDG +leeriness/M +leery/RPT +leeward/SM +leeway/M +left/MRST +leftism/M +leftist/SM +leftmost +leftover/SM +leftward/S +lefty/SM +leg/SM +legacy/SM +legal/SMY +legalese/M +legalism/MS +legalistic +legalistically +legality/SM +legalization/M +legalize/GDS +legate/CXMNS +legatee/MS +legation's/AC +legato/SM +legend/SM +legendarily +legendary +legerdemain/M +legged +leggin/SM +legginess/M +legging/MS +leggy/RPT +leghorn/MS +legibility/M +legible +legibly +legion/SM +legionary/SM +legionnaire/SM +legislate/DSGNV +legislation/M +legislative/Y +legislator/MS +legislature/SM +legit +legitimacy/M +legitimate/DSYG +legitimatize/GDS +legitimization/M +legitimize/DSG +legless +legman/M +legmen +legroom/SM +legume/MS +leguminous +legwarmer/S +legwork/M +lei/SM +leisure/DMY +leisureliness/M +leisurewear/M +leitmotif/MS +leitmotiv/MS +lemma/S +lemme/JG +lemming/M +lemon/SM +lemonade/SM +lemongrass +lemony +lemur/SM +lend/RSZG +lender/M +length/MNX +lengthen/GD +lengthily +lengthiness/M +lengths +lengthwise +lengthy/PRT +lenience/M +leniency/M +lenient/Y +lenitive +lens/MS +lent +lentil/MS +lento +leonine +leopard/SM +leopardess/MS +leotard/SM +leper/SM +lepidopterist/MS +leprechaun/MS +leprosy/M +leprous +lepta +lepton/MS +lesbian/SM +lesbianism/M +lesion/MS +less/MNRX +lessee/MS +lessen/GD +lesson/MS +lessor/MS +let/ISM +letdown/SM +lethal/Y +lethality +lethargic +lethargically +lethargy/M +letter/ZGMDRS +letterbomb/S +letterbox/S +lettered/U +letterer/M +letterhead/MS +lettering/M +letterpress/M +letting/S +lettuce/MS +letup/SM +leucine +leucotomy/S +leukemia/M +leukemic/SM +leukocyte/MS +levee/SM +level/PSZGMDRY +leveler/M +levelheaded/P +levelheadedness/M +levelness/M +lever/SGMD +leverage's +leverage/CDSG +leviathan/MS +levier/M +levitate/DSGN +levitation/M +levity/M +levy/DRSMZG +lewd/RYPT +lewdness/M +lexer/S +lexical +lexicographer/MS +lexicographic +lexicographical +lexicography/M +lexicon/SM +lexis +lg +liabilities +liability/AM +liable/A +liaise/GDS +liaison/MS +liar/MS +lib/M +libation/SM +libber/MS +libel/SZGMDR +libeler/M +libelous +liberal/MYPS +liberalism/M +liberality/M +liberalization/SM +liberalize/GDS +liberalness/M +liberate/CDSGN +liberation/CM +liberator/MS +libertarian/SM +libertine/MS +liberty/SM +libidinal +libidinous +libido/MS +librarian/MS +librarianship +library/SM +librettist/MS +libretto/SM +lice +license/MGDS +licensed/U +licensee/MS +licensor +licentiate/SM +licentious/YP +licentiousness/M +lichen/MS +licit/Y +lick/MDJSG +licking/M +licorice/SM +lid/SM +lidded +lidless +lido/MS +lie/DSM +lied/MR +lief/RT +liege/SM +lien/MS +lieu/M +lieutenancy/M +lieutenant/MS +life/MZR +lifebelt/S +lifeblood/M +lifeboat/MS +lifebuoy/MS +lifecycle +lifeforms +lifeguard/SM +lifeless/YP +lifelessness/M +lifelike +lifeline/MS +lifelong +lifer/M +lifesaver/SM +lifesaving/M +lifespan/S +lifestyle/SM +lifetime/MS +lifework/MS +lift/MDRSZG +lifter/M +liftoff/SM +ligament/MS +ligate/GNDS +ligation/M +ligature/MGDS +light's/C +light/CASTGD +lighted/U +lighten/SDRZG +lightener/M +lighter/SM +lightface/MD +lightheaded +lighthearted/YP +lightheartedness/M +lighthouse/MS +lighting's +lightly +lightness/M +lightning/MDS +lightproof +lightship/MS +lightweight/SM +ligneous +lignin +lignite/M +lii +likability/M +likable/P +likableness/M +like/EMGDST +likeability/M +likeable/P +likeableness/M +likelihood/UM +likelihoods +likeliness/UM +likely/UPRT +liken/SGD +likeness/UM +likenesses +liker +likewise +liking/M +lilac/SM +lilliputian +lilo/S +lilt/MDSG +lily/SM +limb/MS +limber/UDSG +limberness/M +limbless +limbo/SM +lime/MGDS +limeade/SM +limelight/M +limerick/SM +limescale +limestone/M +limey/S +limit's +limit/CSZGDR +limitation/CM +limitations +limited/U +limiter's +limiting/S +limitless/P +limitlessness/M +limn/DSG +limnological +limnologist/MS +limnology/M +limo/MS +limousine/MS +limp/MDRYSPTG +limpet/MS +limpid/YP +limpidity/M +limpidness/M +limpness/M +limy/RT +linage/M +linchpin/SM +linden/MS +line/MZGDRSJ +lineage/MS +lineal/Y +lineament/SM +linear/Y +linearity/M +linebacker/MS +lined/U +linefeed +lineman/M +linemen +linen/SM +linens/M +liner/M +linesman/M +linesmen +lineup/MS +ling/M +linger/ZGJDRS +lingerer/M +lingerie/M +lingering/Y +lingo/M +lingoes +lingua +lingual +linguine/M +linguini/SM +linguist/SM +linguistic/S +linguistical/Y +linguistics/M +liniment/SM +lining/M +link/MDRSG +linkage/MS +linkman +linkmen +linkup/MS +linnet/MS +lino +linoleum/M +linseed/M +lint's +lint/CDG +lintel/MS +lints +linty/TR +lion/MS +lioness/MS +lionhearted +lionization/M +lionize/GDS +lip/SM +lipid/SM +liposuction/M +lipped +lippy +lipread/GRS +lipreader/M +lipreading/M +lipstick/MDSG +liq +liquefaction/M +liquefy/DSG +liqueur/SM +liquid/MS +liquidate/XGNDS +liquidation/M +liquidator/MS +liquidity/M +liquidize/ZGDRS +liquidizer/M +liquor/MDGS +lira/M +lire +lisle/M +lisp/MDRSZG +lisper/M +lissome +list/MDNSJXG +listed/U +listen/BMDRZG +listener/M +listeria +listing/M +listless/YP +listlessness/M +listserv/M +lit/ZR +litany/SM +litchi/MS +lite +liter/M +literacy/M +literal/SMYP +literalness/M +literariness/M +literary/P +literate/SMY +literati/M +literature/M +lithe/RPYT +litheness/M +lithesome +lithium/M +lithograph/MDRZG +lithographer/M +lithographic +lithographically +lithographs +lithography/M +lithosphere/SM +litigant/SM +litigate/DSGN +litigation/M +litigator/MS +litigious/P +litigiousness/M +litmus/M +litotes/M +litter/MDRSZG +litterateur/MS +litterbug/MS +litterer/M +little/MTRP +littleness/M +littoral/SM +littrateur/SM +liturgical/Y +liturgist/SM +liturgy/SM +livability/M +livable/U +live/ATGDSB +livelihood/SM +liveliness/M +livelong/S +lively/PRT +liven/SGD +liver's +liver/S +liveried +liverish +liverwort/MS +liverwurst/M +livery/CSM +liveryman/CM +liverymen/C +livestock/M +liveware +livid/Y +living/MS +lix/K +lizard/MS +ll +llama/SM +llano/SM +lo +load's +load/AUGSD +loadable +loader/MS +loading's +loaf/MDRSZG +loafer/M +loam/M +loamy/TR +loan/MDRSZG +loaner/M +loansharking/M +loanword/MS +loath/JZGDRS +loathe +loather/M +loathing/M +loathsome/PY +loathsomeness/M +loaves +lob/SMD +lobar +lobbed +lobber/MS +lobbing +lobby/GDSM +lobbyist/MS +lobe/MS +lobotomize/DSG +lobotomy/SM +lobster/MS +local/SMY +locale/MS +locality/SM +localization/M +localize/DRSZG +locate/AESDNGX +location/EAM +locator/MS +locavore/SM +loci +lock/MDRSBZG +locker/M +locket/MS +lockjaw/M +lockout/MS +locksmith/M +locksmiths +lockstep/M +lockup/MS +loco/S +locomotion/M +locomotive/MS +locoweed/SM +locum/S +locus/M +locust/SM +locution/MS +lode/MS +lodestar/MS +lodestone/MS +lodge/DRSJMZG +lodger/M +lodging/M +lodgings/M +loft/MDSG +loftily +loftiness/M +lofty/PRT +log/SM +loganberry/SM +logarithm/SM +logarithmic +logbook/SM +loge/MS +logged +logger/SM +loggerhead/SM +loggia/SM +logging/M +logic/M +logical/Y +logicality/M +logician/MS +login/SM +logistic/S +logistical/Y +logistics/M +logjam/SM +logo/MS +logoff/SM +logon/SM +logotype/SM +logout/SM +logrolling/M +logy/RT +loin/MS +loincloth/M +loincloths +loiter/ZGSDR +loiterer/M +loitering/M +lolcat/SM +loll/DSG +lollipop/SM +lollop/GSD +lolly/S +lollygag/S +lollygagged +lollygagging +lollypop/MS +lone/YZR +loneliness/M +lonely/PTR +loner/M +lonesome/YP +lonesomeness/M +long's +long/KDSTG +longboat/MS +longbow/MS +longer +longevity/M +longhair/MS +longhand/M +longhorn/MS +longhouse/S +longing/MYS +longish +longitude/MS +longitudinal/Y +longshoreman/M +longshoremen +longsighted +longstanding +longtime +longueur/SM +longways +loo +loofah/M +loofahs +look/MDRSZG +lookalike/MS +looker/M +lookout/MS +lookup +loom/MDSG +loon/MS +loonie/M +loony/RSMT +loop/MDSG +loophole/MS +loopy/RT +loos/NRX +loose/UDSTG +loosely +loosen/UGSD +looseness/M +loot/MDRSZG +looter/M +looting/M +lop/S +lope/MGDS +lopped +lopping +lopsided/YP +lopsidedness/M +loquacious/PY +loquaciousness/M +loquacity/M +lord/MDYSG +lordliness/M +lordly/TPR +lordship/SM +lore/M +lorgnette/SM +loris/MS +lorn +lorry/SM +lose/ZGRSJ +loser/M +losing/M +loss/MS +lossless +lost +lot/SM +lotion/SM +lottery/SM +lotto/M +lotus/MS +louche +loud/RYTP +loudhailer/SM +loudmouth/MD +loudmouths +loudness/M +loudspeaker/MS +lough +loughs +lounge/MZGDRS +lounger/M +lour/DSG +louse's +louse/CDSG +lousily +lousiness/M +lousy/TPR +lout/MS +loutish/PY +louver/MDS +lovableness/M +lovably +love/MYZGDRSB +lovebird/SM +lovechild/M +loved/U +loveless +loveliness/M +lovelorn +lovely/RSMTP +lovemaking/M +lover/M +loveseat/SM +lovesick +lovey/S +loving/Y +low/SZTGMDRYP +lowborn +lowboy/MS +lowbrow/SM +lowdown/M +lower/GD +lowercase/M +lowermost +lowish +lowland/SZMR +lowlander/M +lowlife/SM +lowliness/M +lowly/TPR +lowness/M +lox/M +loyal/ETY +loyaler +loyalism/M +loyalist/SM +loyalties +loyalty/EM +lozenge/SM +ltd +luau/MS +lubber/MYS +lube/MGDS +lubricant/SM +lubricate/DSGN +lubrication/M +lubricator/MS +lubricious/Y +lubricity/M +lucid/PY +lucidity/M +lucidness/M +luck/MDSG +luckily/U +luckiness/UM +luckless +lucky/UPTR +lucrative/YP +lucrativeness/M +lucre/M +lucubrate/GNDS +lucubration/M +ludicrous/YP +ludicrousness/M +ludo +luff/DSG +lug/SM +luge/S +luggage/M +lugged +lugger/MS +lugging +lughole/S +lugsail/SM +lugubrious/YP +lugubriousness/M +lukewarm/YP +lukewarmness/M +lull/MDSG +lullaby/SM +lulu/S +lumbago/M +lumbar +lumber/MDRZGS +lumberer/M +lumbering/M +lumberjack/SM +lumberman/M +lumbermen +lumberyard/SM +lumen/S +lumina +luminary/SM +luminescence/M +luminescent +luminosity/M +luminous/Y +lummox/MS +lump/MDNSG +lumpectomy/S +lumpenproletariat +lumpiness/M +lumpish +lumpy/TRP +lunacy/SM +lunar +lunatic/SM +lunch/GMDS +lunchbox/S +luncheon/SM +luncheonette/SM +lunchroom/MS +lunchtime/MS +lung/MDSG +lunge/SM +lungfish/MS +lungful/S +lunkhead/MS +lupine/MS +lupus/M +lurch/GMDS +lure/MGDS +lurgy +lurid/PY +luridness/M +lurk/DRSZG +luscious/PY +lusciousness/M +lush/MRSYPT +lushness/M +lust/MDRSG +luster/M +lusterless +lustful/Y +lustily +lustiness/M +lustrous/Y +lusty/PTR +lutanist/SM +lute/MS +lutenist/SM +lutetium/M +lux +luxuriance/M +luxuriant/Y +luxuriate/DSGN +luxuriation/M +luxurious/PY +luxuriousness/M +luxury/SM +lvi +lvii +lxi +lxii +lxiv +lxix +lxvi +lxvii +lyceum/MS +lychee/MS +lychgate/S +lye/MG +lying/M +lymph/M +lymphatic/SM +lymphocyte/SM +lymphoid +lymphoma/SM +lynch/JZGDRS +lyncher/M +lynching/M +lynx/MS +lyre/MS +lyrebird/MS +lyric/SM +lyrical/Y +lyricism/M +lyricist/SM +lysosomal +lysosomes +m/KAS +mRNA +ma'am +ma/SMH +mac/SGMD +macOS/M +macabre +macadam/M +macadamia/SM +macadamize/GDS +macaque/MS +macaroni/MS +macaroon/MS +macaw/SM +mace/MS +macerate/DSGN +maceration/M +mach/M +machete/SM +machinate/GNDSX +machination/M +machine/DSMGB +machinery/M +machinist/MS +machismo/M +macho/M +mack/MS +mackerel/SM +mackinaw/SM +mackintosh/MS +macrame/M +macram/M +macro/SM +macrobiotic/S +macrobiotics/M +macrocosm/SM +macroeconomic/S +macroeconomics/M +macrology/S +macron/MS +macrophages +macroscopic +macroscopically +mad/SMYP +madam/SM +madame/M +madcap/MS +madden/DGS +maddening/Y +madder/MS +maddest +madding +made/AU +mademoiselle/MS +madhouse/SM +madman/M +madmen +madness/M +madras/MS +madrasa/SM +madrasah/M +madrasahs +madrassa/SM +madrigal/SM +madwoman/M +madwomen +maelstrom/SM +maestro/SM +mafia/SM +mafiosi +mafioso/M +mag/SM +magazine/SM +mage/MS +magenta/M +maggot/MS +maggoty +magi/M +magic/SM +magical/Y +magician/SM +magicked +magicking +magisterial/Y +magistracy/M +magistrate/SM +magma/M +magnanimity/M +magnanimous/Y +magnate/SM +magnesia/M +magnesium/M +magnet/MS +magnetic +magnetically +magnetism/M +magnetite/M +magnetizable +magnetization/CM +magnetize/CGDS +magneto/SM +magnetometer/SM +magnetosphere +magnification/M +magnificence/M +magnificent/Y +magnifier/M +magnify/ZGXDRSN +magniloquence/M +magniloquent +magnitude/SM +magnolia/MS +magnon +magnum/MS +magpie/MS +magus/M +maharaja/SM +maharajah/M +maharajahs +maharanee/MS +maharani/SM +maharishi/SM +mahatma/SM +mahjong/M +mahogany/SM +mahout/MS +maid/MNSX +maiden/MY +maidenhair/M +maidenhead/SM +maidenhood/M +maidservant/SM +mail/JMDRSZG +mailbag/SM +mailbomb/GSD +mailbox/MS +mailer/M +mailing/M +maillot/SM +mailman/M +mailmen +mailshot/S +maim/DSG +main/MYS +mainframe/SM +mainland/MS +mainline/MGDS +mainmast/MS +mainsail/MS +mainspring/MS +mainstay/MS +mainstream/SMDG +maintain/ZGBDRS +maintainability +maintainable/U +maintained/U +maintenance/M +maintop/SM +maisonette/MS +maize/SM +majestic +majestically +majesty/SM +majolica/M +major/SGMDY +majordomo/MS +majorette/MS +majoritarian/SM +majoritarianism +majority/SM +make's/A +make/UAGS +makeover/MS +maker/SM +makeshift/SM +makeup/MS +makeweight/S +making/MS +makings/M +malachite/M +maladjusted +maladjustment/M +maladministration +maladroit/PY +maladroitness/M +malady/SM +malaise/M +malamute/MS +malapropism/SM +malaria/M +malarial +malarkey/M +malathion/M +malcontent/MS +male/MPS +malediction/SM +malefaction/M +malefactor/SM +malefic +maleficence/M +maleficent +maleness/M +malevolence/M +malevolent/Y +malfeasance/M +malform/SD +malformation/SM +malfunction/MDSG +malice/M +malicious/PY +maliciousness/M +malign/DSG +malignancy/SM +malignant/Y +malignity/M +malinger/ZGSDR +malingerer/M +mall/MS +mallard/SM +malleability/M +malleable +mallet/MS +mallow/MS +malnourished +malnutrition/M +malocclusion/M +malodorous +malpractice/SM +malt/MDSG +malted/MS +maltose/M +maltreat/GLDS +maltreatment/M +malty/TR +malware/SM +mam/S +mama/MS +mamba/SM +mambo/SGMD +mamma/M +mammal/MS +mammalia +mammalian/MS +mammary +mammogram/MS +mammography/M +mammon/M +mammoth/M +mammoths +mammy/SM +man's/F +man/UFY +manacle/DSMG +manage/ZGDRSL +manageability/M +manageable/U +management/MS +manager/M +manageress/S +managerial +manana/MS +manatee/SM +mandala/SM +mandamus/MS +mandarin/MS +mandate/DSMG +mandatory +mandible/MS +mandibular +mandolin/MS +mandrake/MS +mandrel/SM +mandrill/MS +mane/MDS +manege/M +maneuver/MDGSBJ +maneuverability/M +manful/Y +manga/M +manganese/M +mange/DRMZ +manger/M +mangetout/S +manginess/M +mangle/MZGDRS +mango/M +mangoes +mangrove/MS +mangy/TRP +manhandle/GDS +manhole/SM +manhood/M +manhunt/SM +mania/SM +maniac/MS +maniacal/Y +manic/SM +manically +manicure/MGDS +manicurist/MS +manifest/MDYSG +manifestation/SM +manifesto/SM +manifold/GMDS +manikin/SM +manila/M +manioc/MS +manipulable +manipulate/XGNVDS +manipulation/M +manipulative/Y +manipulator/MS +mankind/M +manky +manlike +manliness/M +manly/URT +manna/M +manned/U +mannequin/SM +manner/MDYS +mannerism/SM +mannerly/U +manning/U +mannish/YP +mannishness/M +manometer/SM +manor/SM +manorial +manpower/M +manque +manqu +mans +mansard/MS +manse/SXMN +manservant/M +mansion/M +manslaughter/M +manta/SM +mantel/MS +mantelpiece/SM +mantelshelf +mantelshelves +mantes +manticore +mantilla/SM +mantis/MS +mantissa/SM +mantle's +mantle/EGDS +mantra/MS +manual/MYS +manufacture/DRSMZG +manufacturer/M +manufacturing/M +manumission/SM +manumit/S +manumitted +manumitting +manure/MGDS +manuscript/MS +many/M +mange/M +map's +map/AS +maple/SM +mapmaker/SM +mapped/A +mapper/MS +mapping/S +mar/S +marabou/MS +marabout/SM +maraca/MS +maraschino/MS +marathon/SMRZ +marathoner/M +maraud/ZGDRS +marauder/M +marble/MGDS +marbleize/GDS +marbling/M +march/ZGMDRS +marcher/M +marchioness/MS +mare/MS +margarine/M +margarita/MS +marge +margin/MS +marginal/YS +marginalia/M +marginalization/M +marginalize/GDS +maria/M +mariachi/MS +marigold/MS +marijuana/M +marimba/SM +marina/MS +marinade/DSMG +marinara/M +marinate/DSGN +marination/M +marine/MZRS +mariner/M +marionette/MS +marital/Y +maritime +marjoram/M +mark/AMDSG +markdown/SM +marked/U +markedly +marker/MS +market/MDRZGBS +marketability/M +marketable/U +marketeer/SM +marketer/M +marketing/M +marketplace/SM +marking/SM +markka/M +markkaa +marksman/M +marksmanship/M +marksmen +markup/MS +marl/M +marlin/MS +marlinespike/SM +marmalade/M +marmoreal +marmoset/SM +marmot/MS +maroon/MDGS +marque/MS +marquee/SM +marquess/MS +marquetry/M +marquis/MS +marquise/M +marquisette/M +marred/U +marriage/ASM +marriageability/M +marriageable +married/SM +marring +marrow/MS +marry/AGDS +marsh/MS +marshal/SMDG +marshland/SM +marshmallow/SM +marshy/RT +marsupial/MS +mart/MNSX +marten/M +martensite +martial/Y +martian/S +martin/MS +martinet/MS +martingale/MS +martini/SM +martyr/MDGS +martyrdom/M +marvel/MDGS +marvelous/Y +marzipan/M +masc +mascara/GMDS +mascot/MS +masculine/SM +masculinity/M +maser/SM +mash/MDRSZG +masher/M +mashup/MS +mask's +mask/UDSG +masker/MS +masochism/M +masochist/SM +masochistic +masochistically +mason/SM +masonic +masonry/M +masque/MS +masquerade/DRSMZG +masquerader/M +mass/MDSGV +massacre/MGDS +massage/DSMG +masse +masseur/SM +masseuse/MS +massif/MS +massive/PY +massiveness/M +massless +mast/MDS +mastectomy/SM +master's +master/ADGS +masterclass/S +masterful/Y +masterly +mastermind/SGMD +masterpiece/MS +masterstroke/SM +masterwork/MS +mastery/M +masthead/MS +mastic/M +masticate/GNDS +mastication/M +mastiff/SM +mastitis +mastodon/SM +mastoid/SM +masturbate/GNDS +masturbation/M +masturbatory +mat/SZGMDR +matador/SM +match/AMS +matchbook/SM +matchbox/MS +matched/U +matching +matchless +matchlock/SM +matchmaker/MS +matchmaking/M +matchstick/MS +matchwood/M +mate/MS +material/SMY +materialism/M +materialist/SM +materialistic +materialistically +materialization/M +materialize/DSG +materiel/M +maternal/Y +maternity/M +matey/S +mathematical/Y +mathematician/SM +mathematics/M +matinee/SM +mating/M +matins/M +matine/SM +matriarch/M +matriarchal +matriarchs +matriarchy/SM +matrices +matricidal +matricide/MS +matriculate/DSGN +matriculation/M +matrimonial +matrimony/M +matrix/M +matron/MYS +matte/DRSMZG +matter/MDG +matting/M +mattock/SM +mattress/MS +maturate/GNDS +maturation/M +mature/YTGDRS +maturity/SM +matzo/SMH +matzoh/M +matzohs +matzot +matriel/M +maudlin +maul/MDRSZG +mauler/M +maunder/SDG +mausoleum/SM +mauve/M +maven/SM +maverick/SM +maw/SM +mawkish/PY +mawkishness/M +max/GMDS +maxi/MS +maxilla/M +maxillae +maxillary +maxim/SM +maxima +maximal/Y +maximalist/SM +maximization/M +maximize/GDS +maximum/SM +may/M +maybe/SM +mayday/MS +mayflower/MS +mayfly/SM +mayhem/M +mayn't +mayo/M +mayonnaise/M +mayor/SM +mayoral +mayoralty/M +mayoress/MS +maypole/SM +mayst +maze/MS +mazurka/MS +maana/M +mdse +me/DSH +mea/S +mead/M +meadow/MS +meadowlark/MS +meager/PY +meagerness/M +meal/MS +mealiness/M +mealtime/SM +mealy/TPR +mealybug/SM +mealymouthed +mean/MRYJPSTG +meander/SMDJG +meanderings/M +meanie/M +meaning/M +meaningful/PY +meaningfulness/M +meaningless/YP +meaninglessness/M +meanness/M +meant/U +meantime/M +meanwhile/M +meany/SM +measles/M +measly/RT +measurably +measure/LDRSBMG +measured/U +measureless +measurement/MS +meat/MS +meatball/MS +meathead/MS +meatiness/M +meatless +meatloaf/M +meatloaves +meatpacking/M +meaty/TPR +mebibyte/SM +mecca/SM +mechanic/MS +mechanical/Y +mechanics/M +mechanism/SM +mechanistic +mechanistically +mechanization/M +mechanize/DSG +medal/SM +medalist/MS +medallion/SM +meddle/ZGDRS +meddler/M +meddlesome +media/SM +medial/AY +median/MS +mediate/ADSGN +mediated/U +mediation/AM +mediator/MS +medic/SM +medicaid/M +medical/SMY +medicament/M +medicare/M +medicate/GNXDS +medication/M +medicinal/Y +medicine/MS +medico/MS +medieval +medievalist/MS +mediocre +mediocrity/SM +meditate/DSGNVX +meditation/M +meditative/Y +medium/MS +medley/MS +medulla/SM +medusa +medusae +meed/M +meek/RYPT +meekness/M +meerkats +meerschaum/SM +meet/MJSG +meeting/M +meetinghouse/SM +meetup/MS +meg/S +mega +megabit/SM +megabucks/M +megabyte/MS +megachurch/MS +megacycle/SM +megadeath/M +megadeaths +megagram/S +megahertz/M +megajoule/MS +megalith/M +megalithic +megaliths +megalomania/M +megalomaniac/SM +megalopolis/MS +megameter/S +megapascal/S +megaphone/DSMG +megapixel/SM +megastar/S +megaton/SM +megawatt/MS +meh +meiosis/M +meiotic +melamine/M +melancholia/M +melancholic/S +melancholy/M +melange/MS +melanin/M +melanoma/SM +meld/MDSG +melee/SM +meliorate/GNVDS +melioration/M +mellifluous/PY +mellifluousness/M +mellow/PTGDRYS +mellowness/M +melodic +melodically +melodious/YP +melodiousness/M +melodrama/MS +melodramatic/S +melodramatically +melodramatics/M +melody/SM +melon/SM +melt's +melt/ADSG +meltdown/SM +member's +member/EAS +membership/SM +membrane/SM +membranous +meme/MS +memento/MS +memo/MS +memoir/MS +memorabilia/M +memorability/M +memorable/U +memorably +memorandum/MS +memorial/SM +memorialize/DSG +memorization/M +memorize/DSG +memory/SM +memsahib/S +men/M +menace/MGDS +menacing/Y +menage/MS +menagerie/MS +mend/MDRSZG +mendacious/Y +mendacity/M +mendelevium/M +mender/M +mendicancy/M +mendicant/SM +mending/M +menfolk/MS +menfolks/M +menhaden/M +menial/MYS +meningeal +meninges +meningitis/M +meninx/M +menisci +meniscus/M +menopausal +menopause/M +menorah/M +menorahs +mensch/MS +menservants +menses/M +menstrual +menstruate/GNDS +menstruation/M +mensurable +mensuration/M +menswear/M +mental/Y +mentalist/SM +mentality/SM +menthol/M +mentholated +mention/GSMD +mentioned/U +mentor/MDSG +mentorship +menu/MS +meow/MDSG +mercantile +mercantilism/M +mercenary/SM +mercer/MS +mercerize/GDS +merchandise/MZGDRS +merchandiser/M +merchandising/M +merchant/GMBS +merchantability +merchantman/M +merchantmen +merciful/UY +merciless/PY +mercilessness/M +mercurial/Y +mercuric +mercury/M +mercy/SM +mere/MYTS +meretricious/YP +meretriciousness/M +merganser/MS +merge/DRSZG +merger/M +meridian/MS +meringue/MS +merino/MS +merit/CSM +merited/U +meriting +meritless +meritocracy/SM +meritocratic +meritorious/PY +meritoriousness/M +mermaid/SM +merman/M +mermen +merrily +merriment/M +merriness/M +merry/TRP +merrymaker/MS +merrymaking/M +mesa/MS +mescal/MS +mescalin +mescaline/M +mesdames +mesdemoiselles +mesh/MDSG +mesmeric +mesmerism/M +mesmerize/ZGDRS +mesmerizer/M +mesomorph/M +mesomorphs +meson/SM +mesosphere/SM +mesothelioma/M +mesquite/SM +mess/MDSG +message/MGDS +messeigneurs +messenger/SM +messiah/M +messiahs +messianic +messieurs +messily +messiness/M +messmate/SM +messy/PTR +mestizo/MS +met +meta +metabolic +metabolically +metabolism/SM +metabolite/SM +metabolize/DSG +metacarpal/SM +metacarpi +metacarpus/M +metadata/M +metal/SMD +metalanguage/MS +metallic +metallurgic +metallurgical +metallurgist/MS +metallurgy/M +metalwork/MRZG +metalworker/M +metalworking/M +metamorphic +metamorphism/M +metamorphose/GDS +metamorphosis/M +metaphor/MS +metaphoric +metaphorical/Y +metaphysical/Y +metaphysics/M +metastases +metastasis/M +metastasize/DSG +metastatic +metatarsal/MS +metatarsi +metatarsus/M +metatheses +metathesis/M +mete/MZGDRS +metempsychoses +metempsychosis/M +meteor/MS +meteoric +meteorically +meteorite/SM +meteoroid/SM +meteorologic +meteorological +meteorologist/SM +meteorology/M +meter/GMD +metformin +methadone/M +methamphetamine/M +methane/M +methanol/M +methinks +method/MS +methodical/YP +methodicalness/M +methodological/Y +methodology/SM +methotrexate +methought +methoxy +meths +methyl/M +meticulous/YP +meticulousness/M +metier/MS +metric/S +metrical/Y +metricate/GNDS +metrication/M +metricize/GDS +metro/SM +metronome/MS +metropolis/MS +metropolitan +mettle/M +mettlesome +mew/SGMD +mewl/DSG +mews/M +mezzanine/MS +mezzo/SM +mfg +mfr/S +mg +mgr +mi/MNX +miasma/MS +mic/S +mica/M +mice +mick/S +mickey/MS +micro/SM +microaggression/SM +microbe/MS +microbial +microbiological +microbiologist/MS +microbiology/M +microbrewery/SM +microchip/MS +microcircuit/SM +microcode +microcomputer/MS +microcosm/MS +microcosmic +microcredit +microdot/SM +microeconomics/M +microelectronic/S +microelectronics/M +microfiber/MS +microfiche/M +microfilm/GMDS +microfinance +microfloppies +microgram +microgroove/SM +microlight/MS +microloan/MS +micromanage/ZGDRSL +micromanagement/M +micromanager/M +micrometeorite/SM +micrometer/MS +micron/MS +microorganism/MS +micropayment/S +microphone/SM +microplastics +microprocessor/MS +microscope/SM +microscopic +microscopical/Y +microscopy/M +microsecond/MS +microsurgery/M +microwave/DSMGB +microwaveable +mid +midair/M +midday/M +midden/MS +middle/MGS +middlebrow/SM +middleman/M +middlemen +middlemost +middleweight/MS +middy/SM +midfield/RZ +midge/SM +midget/MS +midi/MS +midland/MS +midlife/M +midmost +midnight/M +midpoint/MS +midrib/MS +midriff/MS +midsection/MS +midshipman/M +midshipmen +midships +midsize +midst/M +midstream/M +midsummer/M +midterm/MS +midtown/M +midway/MS +midweek/MS +midwife/MGDS +midwifery/SM +midwinter/M +midwived +midwives +midwiving +midyear/MS +mien/M +miff/DSG +might've +might/M +mightily +mightiness/M +mightn't +mighty/TRP +mignonette/SM +migraine/MS +migrant/MS +migrate/AGDS +migration/SM +migrator/MS +migratory +mikado/MS +mike/MGDS +mil/SZMR +milady/SM +milch +mild/MRYTP +mildew/SMDG +mildness/M +mile/MS +mileage/SM +milepost/MS +miler/M +milestone/MS +milf/MS +milieu/SM +militancy/M +militant/MYS +militarily +militarism/M +militarist/SM +militaristic +militarization/CM +militarize/CDSG +military/M +militate/GDS +militia/SM +militiaman/M +militiamen +milk/MDRSZG +milker/M +milkiness/M +milkmaid/MS +milkman/M +milkmen +milkshake/SM +milksop/MS +milkweed/SM +milky/RTP +mill/MDRSZGJ +millage/M +millennia +millennial/MS +millennium/MS +miller/M +millet/M +milliard/MS +millibar/MS +milligram/MS +milliliter/MS +millimeter/MS +milliner/MS +millinery/M +milling/M +million/HSM +millionaire/SM +millionairess/S +millionth/M +millionths +millipede/SM +millisecond/SM +millisievert/S +millpond/SM +millrace/SM +millstone/SM +millstream/MS +millwright/SM +milometer/S +milquetoast/SM +milt/MDSG +mime/MGDS +mimeograph/GMD +mimeographs +mimetic +mimic/SM +mimicked +mimicker/SM +mimicking +mimicry/SM +mimosa/SM +min/S +minaret/MS +minatory +mince/DRSMZG +mincemeat/M +mincer/M +mind's +mind/ADRSZG +mindbogglingly +minded/P +mindful/YP +mindfulness/M +mindless/YP +mindlessness/M +mindset/MS +mine/MZGNDRSX +minefield/SM +miner/M +mineral/MS +mineralogical +mineralogist/MS +mineralogy/M +minestrone/M +minesweeper/SM +mingle/DSG +mingy +mini/MS +miniature/MS +miniaturist/MS +miniaturization/M +miniaturize/GDS +minibar/S +minibike/SM +minibus/MS +minicab/S +minicam/MS +minicomputer/SM +minifloppies +minim/SM +minima +minimal/Y +minimalism/M +minimalist/MS +minimization/M +minimize/DSG +minimum/MS +mining/M +minion/M +miniseries/M +miniskirt/MS +minister/SGMD +ministerial +ministrant/MS +ministration/MS +ministry/SM +minivan/MS +mink/MS +minnesinger/MS +minnow/SM +minor/SMDG +minority/SM +minoxidil/M +minster/MS +minstrel/SM +minstrelsy/M +mint/MDRSZG +mintage/M +minter/M +minty/RT +minuend/MS +minuet/SM +minus/MS +minuscule/MS +minute/PDRSMYTG +minuteman/M +minutemen +minuteness/M +minutia/M +minutiae +minx/MS +miracle/MS +miraculous/Y +mirage/SM +mire/MGDS +mirror/GSMD +mirth/M +mirthful/PY +mirthfulness/M +mirthless/Y +miry/RT +misaddress/DSG +misadventure/MS +misaligned +misalignment/M +misalliance/MS +misandrist/MS +misandry +misanthrope/SM +misanthropic +misanthropically +misanthropist/MS +misanthropy/M +misapplication/M +misapply/DSGNX +misapprehend/GSD +misapprehension/MS +misappropriate/XDSGN +misappropriation/M +misbegotten +misbehave/GDS +misbehavior/M +misc +miscalculate/DSXGN +miscalculation/M +miscall/DSG +miscarriage/MS +miscarry/GDS +miscast/SG +miscegenation/M +miscellanea +miscellaneous/Y +miscellany/SM +mischance/SM +mischaracterization/S +mischaracterize/GD +mischief/M +mischievous/YP +mischievousness/M +miscibility/M +miscible +misclassify/DGXN +miscommunication/S +misconceive/GDS +misconception/SM +misconduct/MDGS +misconfiguration +misconstruction/MS +misconstrue/GDS +miscount/MDSG +miscreant/SM +miscue/DSMG +misdeal/GMS +misdealt +misdeed/MS +misdemeanor/MS +misdiagnose/GDS +misdiagnosis/M +misdid +misdirect/SDG +misdirection/M +misdo/JG +misdoes +misdoing/M +misdone +mise/CKS +miser/SBMY +miserableness/M +miserably +miserliness/M +misery/SM +misfeasance/M +misfeature/S +misfile/GDS +misfire/MGDS +misfit/SM +misfitted +misfitting +misfortune/SM +misgender/SDG +misgiving/MS +misgovern/SDGL +misgovernment/M +misguidance/M +misguide/DSG +misguided/Y +mishandle/DSG +mishap/SM +mishear/GS +misheard +mishit/S +mishitting +mishmash/MS +misidentify/GDS +misinform/DGS +misinformation/M +misinterpret/SGD +misinterpretation/SM +misjudge/LDSG +misjudgement/SM +misjudgment/SM +mislabel/GSD +mislaid +mislay/GS +mislead/GS +misleading/Y +misled +mismanage/LGDS +mismanagement/M +mismatch/GMDS +misname/GDS +misnomer/MS +misogamist/MS +misogamy/M +misogynist/SM +misogynistic +misogynous +misogyny/M +misplace/GLDS +misplacement/M +misplay/GMDS +misprint/GMDS +misprision/M +mispronounce/DSG +mispronunciation/SM +misquotation/MS +misquote/MGDS +misread/GJS +misreading/M +misremember/GDS +misreport/MDGS +misrepresent/GDS +misrepresentation/MS +misrule/MGDS +miss's +miss/EDSGV +missal/ESM +missed/U +misshape/GDS +misshapen +missile/MS +missileer +missilery/M +mission/AMS +missionary/SM +missioner/SM +missis/MS +missive/MS +misspeak/GS +misspell/GDJS +misspelling/M +misspend/GS +misspent +misspoke +misspoken +misstate/GDSL +misstatement/SM +misstep/MS +missus/MS +mist's +mist/CDRSZG +mistakable/U +mistake/BMGS +mistaken/Y +mister's +mistily +mistime/GDS +mistiness/M +mistletoe/M +mistook +mistral/MS +mistranslated +mistreat/LDGS +mistreatment/M +mistress/MS +mistrial/MS +mistrust/MDSG +mistrustful/Y +misty/PRT +mistype/GDS +misunderstand/SGJ +misunderstanding/M +misunderstood +misuse/DSMG +mite/MZRS +miter/MDG +mitigable +mitigate/XDSGN +mitigated/U +mitigation/M +mitochondria +mitochondrial +mitochondrion +mitoses +mitosis/M +mitotic +mitral +mitt/MNSX +mitten/M +mitzvah +mix/ZGMDRSB +mixed/U +mixer/M +mixture/SM +mizzen/MS +mizzenmast/SM +mkay +mks +ml +mm +mnemonic/MS +mnemonically +mo/CKHS +moan/MDRSZG +moaner/M +moat/MDS +mob's +mob/CS +mobbed/C +mobbing/C +mobile/MS +mobility/M +mobilization/CM +mobilizations +mobilize/CDSG +mobilizer/SM +mobster/SM +moccasin/SM +mocha/SM +mock/DRSZG +mocker/M +mockery/SM +mocking/Y +mockingbird/SM +mocktail/S +mockumentary/S +mod/STM +modal/SM +modality/S +modded +modding +mode/MS +model/ZGSJMDR +modeler/M +modeling/M +modeller/MS +modelling/MS +modem/SM +moderate/MYGNPDS +moderateness/M +moderation/M +moderator/SM +modern/MYPS +modernism/M +modernist/SM +modernistic +modernity/M +modernization/M +modernize/DRSZG +modernizer/M +modernness/M +modest/Y +modesty/M +modicum/SM +modifiable +modification/M +modified/U +modifier/M +modify/DRSXZGN +modish/YP +modishness/M +modular +modularization +modulate/CGNDS +modulation/CM +modulations +modulator/MS +module/MS +modulo +modulus +moggy +mogul/SM +mohair/M +moi +moiety/SM +moil/MDSG +moire/SM +moist/XTPNRY +moisten/DRZG +moistener/M +moistness/M +moisture/M +moisturize/ZGDRS +moisturizer/M +mojo/S +molar/SM +molasses/M +mold/MDRJSZG +moldboard/SM +molder/GMD +moldiness/M +molding/M +moldy/TPR +mole/MS +molecular +molecularity/M +molecule/SM +molehill/SM +moleskin/M +molest/DRZGS +molestation/M +molested/U +molester/M +moll/MS +mollification/M +mollify/DSNG +mollusc/SM +molluscan/SM +mollusk/SM +molluskan/S +molly/SM +mollycoddle/DSMG +molt/MDNRSZG +molter/M +molybdenum/M +mom/SM +moment/MS +momenta +momentarily +momentariness/M +momentary/P +momentous/PY +momentousness/M +momentum/M +mommy/SM +monad +monarch/M +monarchic +monarchical +monarchism/M +monarchist/MS +monarchistic +monarchs +monarchy/SM +monastery/SM +monastic/MS +monastical/Y +monasticism/M +monaural +monetarily +monetarism/M +monetarist/MS +monetary +monetization/C +monetize/CGDS +money/SMD +moneybag/MS +moneybox/S +moneygrubber/SM +moneygrubbing/M +moneylender/SM +moneymaker/SM +moneymaking/M +monger/MDGS +mongol/S +mongolism/M +mongoloid/MS +mongoose/MS +mongrel/SM +monied +monies +moniker/SM +monism/M +monist/MS +monition/SM +monitor/SMDG +monitory +monk/MS +monkey/MDGS +monkeyshine/SM +monkish +monkshood/SM +mono/M +monochromatic +monochrome/MS +monocle/DSM +monoclonal +monocotyledon/SM +monocotyledonous +monocular +monodic +monodist/SM +monody/SM +monofilament +monogamist/MS +monogamous/Y +monogamy/M +monogram/SM +monogrammed +monogramming +monograph/M +monographs +monolingual/MS +monolith/M +monolithic +monoliths +monologist/SM +monologue/SM +monologuist/SM +monomania/M +monomaniac/MS +monomaniacal +monomer/SM +monomial +mononucleosis/M +monophonic +monoplane/SM +monopolist/SM +monopolistic +monopolization/M +monopolize/DRSZG +monopolizer/M +monopoly/SM +monorail/MS +monosyllabic +monosyllable/MS +monotheism/M +monotheist/SM +monotheistic +monotone/MS +monotonic +monotonically +monotonous/PY +monotonousness/M +monotony/M +monounsaturated +monoxide/MS +monozygotic +monozygous +monseigneur/M +monsieur/M +monsignor/SM +monsoon/SM +monsoonal +monster/SM +monstrance/ASM +monstrosity/SM +monstrous/Y +montage/SM +month/MY +monthly/SM +months +monument/MS +monumental/Y +moo/SGMD +mooch/ZGMDRS +moocher/M +mood/MS +moodily +moodiness/M +moody/TPR +moon/MDSG +moonbeam/MS +moonless +moonlight/SMDRZG +moonlighter/M +moonlighting/M +moonlit +moonscape/SM +moonshine/MZRS +moonshiner/M +moonshot/MS +moonstone/MS +moonstruck +moonwalk/MS +moor/MDJSG +moorhen/S +mooring/M +moorland/MS +moose/M +moot/DSG +mop/SZGMDR +mope/MS +moped/SM +moper/M +mopey +mopier +mopiest +mopish +mopped +moppet/MS +mopping +moraine/SM +moral/SMY +morale/M +moralism +moralist/MS +moralistic +moralistically +moralities +morality/UM +moralization/CM +moralize/CGDS +moralizer/MS +morass/MS +moratorium/SM +moray/SM +morbid/YP +morbidity/M +morbidness/M +mordancy/M +mordant/SMY +more/MS +moreish +morel/SM +moreover +mores/M +morgue/MS +moribund +morn/MJSG +morning/M +morocco/M +moron/SM +moronic +moronically +morose/YP +moroseness/M +morph/GD +morpheme/MS +morphemic +morphia/M +morphine/M +morphing/M +morphological +morphology/M +morphs +morrow/MS +morsel/MS +mortal/MYS +mortality/M +mortar/MDSG +mortarboard/SM +mortgage's +mortgage/AGDS +mortgagee/MS +mortgagor/MS +mortician/MS +mortification/M +mortify/NGDS +mortise/DSMG +mortuary/SM +mosaic/MS +mosey/SGD +mosh/DSG +mosque/MS +mosquito/SM +mosquitoes +moss/MS +mossback/SM +mossy/TR +most/MY +mot/SM +mote's +mote/KCXSVN +motel/SM +motet/SM +moth/M +mothball/GMDS +mother/MDYSG +motherboard/SM +motherfucker/MS! +motherfucking/! +motherhood/M +motherland/MS +motherless +motherliness/M +moths +motif/SM +motile/S +motility/M +motion/KCM +motioned +motioning +motionless/YP +motionlessness/M +motivate/CDSG +motivated/U +motivation/SM +motivational +motivator/SM +motive/MS +motiveless +motley/MS +motlier +motliest +motocross/MS +motor/SGMD +motorbike/MGDS +motorboat/MS +motorcade/MS +motorcar/SM +motorcycle/DSMG +motorcyclist/MS +motorist/SM +motorization/M +motorize/DSG +motorman/M +motormen +motormouth/M +motormouths +motorsport/SM +motorway/SM +mottle/GDS +motto/M +mottoes +moue/MS +mound/SGMD +mount/EASGMD +mountable +mountain/SM +mountaineer/SMDG +mountaineering/M +mountainous +mountainside/SM +mountaintop/SM +mountebank/MS +mounted/U +mounter/MS +mounting/SM +mourn/SZGDR +mourned/U +mourner/M +mournful/YP +mournfulness/M +mourning/M +mouse/DRSMZG +mouser/M +mousetrap/SM +mousetrapped +mousetrapping +mousey +mousiness/M +moussaka/S +mousse/MGDS +mousy/PTR +mouth/GMD +mouthfeel +mouthful/MS +mouthiness/M +mouthpiece/MS +mouths +mouthwash/MS +mouthwatering +mouthy/PTR +mouton/M +movable/SM +movant +move/AMZGDRSB +moveable/SM +moved/U +movement/SM +movent +mover/AM +movie/SM +moviegoer/SM +moving/Y +mow/SZGMDR +mower/M +moxie/M +mozzarella/M +mp +mpg +mph +mt +mtg +mtge +mu/SM +much/M +mucilage/M +mucilaginous +muck/MDSG +muckrake/DRSZG +muckraker/M +mucky/TR +mucous +mucus/M +mud/M +muddily +muddiness/M +muddle/MGDS +muddleheaded +muddy/PTGDRS +mudflap/S +mudflat/MS +mudguard/SM +mudpack/S +mudroom/MS +mudslide/MS +mudslinger/SM +mudslinging/M +muenster/M +muesli +muezzin/MS +muff/MDSG +muffin/MS +muffle/ZGDRS +muffler/M +mufti/SM +mug/SM +mugful/MS +mugged +mugger/MS +mugginess/M +mugging/MS +muggins +muggle/MS +muggy/PTR +mugshot/MS +mugwump/MS +mujaheddin +mujahedin/M +mukluk/MS +mulatto/M +mulattoes +mulberry/SM +mulch/GMDS +mulct/SGMD +mule/MS +muleskinner/MS +muleteer/MS +mulish/PY +mulishness/M +mull/DSG +mullah/M +mullahs +mullein/M +mullet/MS +mulligan/SM +mulligatawny/M +mullion/SMD +multi +multicast +multicellular +multichannel +multicolored +multicultural +multiculturalism/M +multidimensional +multidisciplinary +multifaceted +multifamily +multifarious/PY +multifariousness/M +multiform +multigrain +multilateral/Y +multilayered +multilevel +multilingual +multilingualism/M +multimedia/M +multimillionaire/SM +multinational/SM +multipart +multiparty +multiplayer/M +multiple/MS +multiplex/ZGMDRS +multiplexer/M +multiplicand/MS +multiplication/M +multiplicative +multiplicity/SM +multiplier/M +multiply/NZGDRSX +multiprocessing +multiprocessor/SM +multipurpose +multiracial +multistage +multistory +multitask/GS +multitasking/M +multitude/SM +multitudinous +multivariable +multivariate +multiverse/SM +multivitamin/MS +multiyear +mum +mumble/MZGDRS +mumbler/M +mumbletypeg/M +mummer/MS +mummery/M +mummification/M +mummify/GNDS +mummy/SM +mumps/M +mun +munch/GDS +munchie/S +munchies/M +munchkin/SM +mundane/SY +mung/DSG +municipal/SMY +municipality/SM +munificence/M +munificent/Y +munition/MDGS +mural/SM +muralist/SM +murder/ZGMDRS +murderer/M +murderess/MS +murderous/Y +murine +murk/MS +murkily +murkiness/M +murky/PTR +murmur/ZGJMDRS +murmurer/M +murmuring/M +murmurous +murrain/M +muscat/MS +muscatel/SM +muscle/MGDS +musclebound +muscleman +musclemen +muscly +muscular/Y +muscularity/M +musculature/M +musculoskeletal +musculus +muse/MGDSJ +musette/MS +museum/MS +mush/MDRSZG +mushiness/M +mushroom/GSMD +mushy/PTR +music/SM +musical/MYS +musicale/MS +musicality/M +musician/SMY +musicianship/M +musicological +musicologist/MS +musicology/M +musing/MY +musk/M +muskeg/MS +muskellunge/MS +musket/MS +musketeer/MS +musketry/M +muskie/M +muskiness/M +muskmelon/SM +muskox/MN +muskrat/MS +musky/PTRS +muslin/M +muss/MDSG +mussel/MS +mussy/TR +must've +must/MRSZ +mustache/MDS +mustachio/SMD +mustang/MS +mustard/M +muster/GMD +mustily +mustiness/M +mustn't +musty/PTR +mutability/M +mutably +mutagen/MS +mutagenic +mutant/MS +mutate/XGNVDS +mutation/M +mutational +mute/MYTGDRSPB +muteness/M +mutilate/DSGNX +mutilation/M +mutilator/SM +mutineer/SM +mutinous/Y +mutiny/GDSM +mutt/MS +mutter/ZGJMDRS +mutterer/M +muttering/M +mutton/M +muttonchops/M +muttony +mutual/Y +mutuality/M +muumuu/MS +muzak +muzzily +muzzle/DSMG +muzzy/P +my +mycologist/SM +mycology/M +myelitis/M +myna/MS +mynah/MS +myocardial +myocardium +myopia/M +myopic +myopically +myriad/SM +myrmidon/MS +myrrh/M +myrtle/SM +mys +myself +mysterious/PY +mysteriousness/M +mystery/SM +mystic/SM +mystical/Y +mysticism/M +mystification/CM +mystify/CDSGN +mystique/M +myth/M +mythic +mythical +mythological +mythologist/SM +mythologize/DSG +mythology/SM +myths +myxomatosis +mtier/MS +mle/MS +n/IKTH +naan/S +nab/S +nabbed +nabbing +nabob/SM +nacelle/SM +nacho/SM +nacre/M +nacreous +nadir/SM +nae +naff/RT +nag/SM +nagged +nagger/MS +nagging +nagware +nah +naiad/SM +naif/MS +nail/MDSG +nailbrush/MS +naive/RYT +naivete/M +naivety/M +naivet/M +naked/PY +nakedness/M +name's +name/AGDS +nameable/U +named/U +nameless/Y +namely +nameplate/MS +namesake/SM +namespace/SM +nanny/SM +nano +nanobot/S +nanometer/S +nanosecond/SM +nanotechnology/SM +nanotube +nap/SM +napalm/MDSG +nape/MS +naphtha/M +naphthalene/M +napkin/MS +napless +napoleon/SM +napped +napper/MS +napping +nappy/TRSM +narc/MS +narcissism/M +narcissist/MS +narcissistic +narcissus/M +narcolepsy/M +narcoleptic +narcoses +narcosis/M +narcotic/SM +narcotization/M +narcotize/GDS +nark +narky +narrate/GNVDSX +narration/M +narrative/SM +narrator/SM +narrow/PTGMDRYS +narrowness/M +narwhal/MS +nary +nasal/SMY +nasality/M +nasalization/M +nasalize/DSG +nascence/AM +nascent/A +nastily +nastiness/M +nasturtium/SM +nasty/PTR +natal +natch +nation/MS +national/MYS +nationalism/M +nationalist/SM +nationalistic +nationalistically +nationality/SM +nationalization/MS +nationalize/CDSG +nationhood/M +nationwide +native/MYS +nativity/SM +natl +natter/GMDS +nattily +nattiness/M +natty/PTR +natural's +natural/UPY +naturalism/M +naturalist/SM +naturalistic +naturalization/M +naturalize/DSG +naturalness/UM +naturals +nature's +nature/CS +naturism +naturist/S +naught/MS +naughtily +naughtiness/M +naughty/PTR +nausea/M +nauseam +nauseate/GDS +nauseating/Y +nauseous/PY +nauseousness/M +nautical/Y +nautilus/MS +naval +nave/MS +navel/SM +navigability/M +navigable +navigate/DSGN +navigation/M +navigational +navigator/MS +navvy/S +navy/SM +nay/SM +naysayer/MS +nave/RYT +navety/M +navet/M +ne'er +neanderthal/MS +neap/MS +near/DRYSPTG +nearby +nearness/M +nearshore +nearside +nearsighted/YP +nearsightedness/M +neat/NRYPXT +neaten/GD +neath +neatness/M +neato +nebula/M +nebulae +nebular +nebulous/PY +nebulousness/M +necessarily/U +necessary/SM +necessitate/DSG +necessitous +necessity/SM +neck/MDSG +neckband/S +neckerchief/MS +necking/M +necklace/MGDSJ +neckline/MS +necktie/MS +necrology/M +necromancer/SM +necromancy/M +necrophilia +necrophiliac/S +necropolis/MS +necroses +necrosis/M +necrotic +nectar/M +nectarine/MS +nee +need/MDSG +needed/U +needful/Y +neediness/M +needle/MGDS +needlepoint/M +needless/YP +needlessness/M +needlewoman/M +needlewomen +needlework/M +needn't +needy/PTR +nefarious/YP +nefariousness/M +neg +negate/DSGNVX +negation/M +negative/MYGPDS +negativeness/M +negativism/M +negativity/M +neglect/SGMD +neglectful/YP +neglectfulness/M +negligee/MS +negligence/M +negligent/Y +negligible +negligibly +negotiability/M +negotiable/A +negotiate/ADSGN +negotiation/AM +negotiations +negotiator/MS +negritude/M +negro +negroid +neigh/MDG +neighbor/SMDYG +neighborhood/SM +neighborliness/M +neighs +neither +nelson/SM +nematode/SM +nemeses +nemesis/M +neoadjuvant +neoclassic +neoclassical +neoclassicism/M +neocolonialism/M +neocolonialist/MS +neocon/SM +neoconservative/SM +neocortex +neodymium/M +neolithic +neologism/SM +neon/M +neonatal +neonate/MS +neophilia +neophyte/MS +neoplasm/MS +neoplastic +neoprene/M +nepenthe/M +nephew/SM +nephrite/M +nephritic +nephritis/M +nephropathy +nepotism/M +nepotist/SM +nepotistic +neptunium/M +nerd/MS +nerdy/RT +nerve's +nerve/UDSG +nerveless/YP +nervelessness/M +nerviness/M +nervous/YP +nervousness/M +nervy/TPR +nest/MDSG +nestle/GJDS +nestling/M +net/SM +netball +netbook/MS +nether +nethermost +netherworld/M +netiquette/S +netted +netter/S +netting/M +nettle/MGDS +nettlesome +network/SGMD +networking/M +neural/Y +neuralgia/M +neuralgic +neurasthenia/M +neurasthenic/MS +neuritic/MS +neuritis/M +neurocysticercoses +neurocysticercosis +neurological/Y +neurologist/SM +neurology/M +neuron/MS +neuronal +neurophysiology's +neuroscience/MS +neuroscientist/MS +neuroses +neurosis/M +neurosurgeon/MS +neurosurgery/M +neurosurgical +neurotic/MS +neurotically +neuroticism +neurotoxin/S +neurotransmitter/SM +neut +neuter/MDGS +neutral/SMY +neutralism/M +neutralist/SM +neutrality/M +neutralization/M +neutralize/DRSZG +neutralizer/M +neutrino/SM +neutron/SM +never +nevermore +nevertheless +nevi +nevus/M +new/STMRYP +newbie/MS +newborn/SM +newcomer/SM +newel/SM +newfangled +newfound +newish +newline/S +newlywed/SM +newness/M +news/M +newsagent/S +newsboy/SM +newscast/SMRZ +newscaster/M +newsdealer/SM +newsflash/S +newsgirl/SM +newsgroup/MS +newshound/S +newsletter/MS +newsman/M +newsmen +newspaper/MS +newspaperman/M +newspapermen +newspaperwoman/M +newspaperwomen +newspeak +newsprint/M +newsreader/S +newsreel/MS +newsroom/MS +newsstand/SM +newsweekly/SM +newswires +newswoman/M +newswomen +newsworthiness/M +newsworthy/P +newsy/TR +newt/MS +newton/MS +next/M +nexus/MS +niacin/M +nib/SM +nibble/MZGDRS +nibbler/M +nice/PYTR +niceness/M +nicety/SM +niche/SM +nick/MDRSZG +nickel/MS +nickelodeon/SM +nicker/MDG +nickle/S +nickname/DSMG +nicotine/M +niece/SM +nifedipine +niff +niffy +nifty/TR +nigga/MS! +niggard/SMY +niggardliness/M +niggaz/! +nigger/SM! +niggle/MZGDRS +niggler/M +nigh/RT +night/SMY +nightcap/SM +nightclothes/M +nightclub/SM +nightclubbed +nightclubbing +nightdress/MS +nightfall/M +nightgown/SM +nighthawk/SM +nightie/M +nightingale/SM +nightlife/M +nightlight/S +nightlong +nightmare/SM +nightmarish +nightshade/SM +nightshirt/SM +nightspot/MS +nightstand/SM +nightstick/SM +nighttime/M +nightwatchman +nightwatchmen +nightwear/M +nighty/SM +nihilism/M +nihilist/MS +nihilistic +nil/M +nimbi +nimble/TPR +nimbleness/M +nimbly +nimbus/M +nimby +nimrod/MS +nincompoop/SM +nine/MS +ninepin/MS +ninepins/M +nineteen/SMH +nineteenth/M +nineteenths +ninetieth/M +ninetieths +ninety/HSM +ninja/SM +ninny/SM +ninth/M +ninths +niobium/M +nip/SM +nipped +nipper/MS +nippiness/M +nipping +nipple/MS +nippy/TPR +nirvana/M +nisei/M +nit/SMR +nite/MS +niter/M +nitpick/SZGDR +nitpicker/M +nitpicking/M +nitrate/DSMGN +nitration/M +nitric +nitrification/M +nitrile/S +nitrite/SM +nitro +nitrocellulose/M +nitrogen/M +nitrogenous +nitroglycerin/M +nitroglycerine/M +nitty +nitty-gritty +nitwit/MS +nix/GMDS +no/SM +nob/SY +nobble/GDS +nobelium/M +nobility/M +noble/RSPMT +nobleman/M +noblemen +nobleness/M +noblewoman/M +noblewomen +nobody/SM +nocturnal/Y +nocturne/MS +nod/SM +nodal +nodded +nodding +noddle/MS +noddy +node/MS +nodular +nodule/MS +noel/MS +noes +noggin/MS +nohow +noise/DSMG +noiseless/PY +noiselessness/M +noisemaker/MS +noisily +noisiness/M +noisome +noisy/PTR +nomad/SM +nomadic +nomenclature/MS +nominal/Y +nominate/CASDXVNG +nomination/ACM +nominative/SM +nominator/CSM +nominee/MS +non +nonabrasive +nonabsorbent/SM +nonacademic +nonacceptance/M +nonacid +nonactive/MS +nonaddictive +nonadhesive +nonadjacent +nonadjustable +nonadministrative +nonage/MS +nonagenarian/MS +nonaggression/M +nonalcoholic +nonaligned +nonalignment/M +nonallergic +nonappearance/MS +nonassignable +nonathletic +nonattendance/M +nonautomotive +nonavailability/M +nonbasic +nonbeliever/MS +nonbelligerent/MS +nonbinary +nonbinding +nonbreakable +nonburnable +noncaloric +noncancerous +nonce/M +nonchalance/M +nonchalant/Y +nonchargeable +nonclerical/MS +nonclinical +noncollectable +noncom/MS +noncombat +noncombatant/MS +noncombustible +noncommercial/MS +noncommittal/Y +noncommunicable +noncompeting +noncompetitive +noncompliance/M +noncomplying +noncomprehending +nonconducting +nonconductor/MS +nonconforming +nonconformism +nonconformist/MS +nonconformity/M +nonconsecutive +nonconstructive +noncontagious +noncontinuous +noncontributing +noncontributory +noncontroversial +nonconvertible +noncooperation/M +noncorroding +noncorrosive +noncredit +noncriminal/SM +noncritical +noncrystalline +noncumulative +noncustodial +nondairy +nondeductible/M +nondelivery/SM +nondemocratic +nondenominational +nondepartmental +nondepreciating +nondescript +nondestructive +nondetachable +nondeterminism +nondeterministic +nondisciplinary +nondisclosure/M +nondiscrimination/M +nondiscriminatory +nondramatic +nondrinker/MS +nondrying +none +noneducational +noneffective +nonelastic +nonelectric +nonelectrical +nonempty +nonenforceable +nonentity/SM +nonequivalent/MS +nonessential +nonesuch/MS +nonetheless +nonevent/MS +nonexchangeable +nonexclusive +nonexempt/M +nonexistence/M +nonexistent +nonexplosive/MS +nonfactual +nonfading +nonfat +nonfatal +nonfattening +nonferrous +nonfiction/M +nonfictional +nonflammable +nonflowering +nonfluctuating +nonflying +nonfood/M +nonfreezing +nonfunctional +nongovernmental +nongranular +nonhazardous +nonhereditary +nonhuman +nonidentical +noninclusive +nonindependent +nonindustrial +noninfectious +noninflammatory +noninflationary +noninflected +nonintellectual/MS +noninterchangeable +noninterference/M +nonintervention/M +nonintoxicating +noninvasive +nonirritating +nonissue +nonjudgmental +nonjudicial +nonlegal +nonlethal +nonlinear +nonliterary +nonliving/M +nonmagnetic +nonmalignant +nonmember/MS +nonmetal/SM +nonmetallic +nonmigratory +nonmilitant +nonmilitary +nonnarcotic/SM +nonnative/MS +nonnegative +nonnegotiable +nonnuclear +nonnumerical +nonobjective +nonobligatory +nonobservance/M +nonobservant +nonoccupational +nonoccurence +nonofficial +nonoperational +nonoperative +nonparallel/MS +nonpareil/MS +nonparticipant/MS +nonparticipating +nonpartisan/SM +nonpaying +nonpayment/SM +nonperformance/M +nonperforming +nonperishable +nonperson/MS +nonphysical/Y +nonplus/S +nonplussed +nonplussing +nonpoisonous +nonpolitical +nonpolluting +nonporous +nonpracticing +nonprejudicial +nonprescription +nonproductive +nonprofessional/SM +nonprofit/SMB +nonproliferation/M +nonpublic +nonpunishable +nonracial +nonradioactive +nonrandom +nonreactive +nonreal +nonreciprocal/SM +nonreciprocating +nonrecognition/M +nonrecoverable +nonrecurring +nonredeemable +nonrefillable +nonrefundable +nonreligious +nonrenewable +nonrepresentational +nonresident/MS +nonresidential +nonresidual/M +nonresistance/M +nonresistant +nonrestrictive +nonreturnable/MS +nonrhythmic +nonrigid +nonsalaried +nonscheduled +nonscientific +nonscoring +nonseasonal +nonsectarian +nonsecular +nonsegregated +nonsense/M +nonsensical/Y +nonsensitive +nonsexist +nonsexual +nonskid +nonslip +nonsmoker/SM +nonsmoking +nonsocial +nonspeaking +nonspecialist/MS +nonspecializing +nonspecific +nonspiritual/SM +nonstaining +nonstandard +nonstarter/MS +nonstick +nonstop +nonstrategic +nonstriking +nonstructural +nonsuccessive +nonsupport/GM +nonsurgical +nonsustaining +nonsympathizer/M +nontarnishable +nontaxable +nontechnical +nontenured +nontheatrical +nonthinking +nonthreatening +nontoxic +nontraditional +nontransferable +nontransparent +nontrivial +nontropical +nonuniform +nonunion +nonuser/MS +nonvenomous +nonverbal +nonviable +nonviolence/M +nonviolent/Y +nonvirulent +nonvocal +nonvocational +nonvolatile +nonvoter/MS +nonvoting +nonwhite/MS +nonworking +nonyielding +nonzero +noodle/MGDS +nook/MS +nookie +nooky +noon/M +noonday/M +noontide/M +noontime/M +noose/SM +nope +nor +nor'easter +norm/MS +normal/MY +normalcy/M +normality/M +normalization/M +normalize/DSG +normative +north/ZMR +northbound +northeast/MRZ +northeaster/MY +northeastern +northeastward/S +norther/MY +northerly/SM +northern/ZR +northerner/M +northernmost +northward/S +northwest/ZMR +northwester/MY +northwestern +northwestward/S +nose/MGDSJ +nosebag/S +nosebleed/MS +nosecone/SM +nosedive/DSMG +nosegay/SM +nosh/MDRSZG +nosher/M +nosily +nosiness/M +nostalgia/M +nostalgic +nostalgically +nostril/MS +nostrum/MS +nosy/RPT +not/B +notability/SM +notable/SM +notably +notarial +notarization/M +notarize/GDS +notary/SM +notate/GDS +notation/FCSM +notch/GMDS +note's +note/FCSDG +notebook/MS +notelet/S +notepad/S +notepaper/M +noteworthiness/M +noteworthy/P +nothing/PSM +nothingness/M +notice/MGDS +noticeable/U +noticeably +noticeboard/S +noticed/U +notifiable +notification/M +notifier/M +notify/NDRSXZG +notion/MS +notional/Y +notoriety/M +notorious/Y +notwithstanding +notwork/S +nougat/MS +nought/MS +noun/KMS +nourish/DSLG +nourishment/M +nous +nova/MS +novae +novel/SM +novelette/SM +novelist/SM +novelization/MS +novelize/DSG +novella/MS +novelty/SM +novena/MS +novene +novice/MS +novitiate/MS +now/M +nowadays/M +noway/S +nowhere/M +nowise +nowt +noxious +nozzle/MS +nu/SM +nuance/MDS +nub/SM +nubbin/MS +nubby/TR +nubile +nuclear/K +nucleate/DSGN +nucleation/M +nuclei +nucleic +nucleoli +nucleolus/M +nucleon/SM +nucleoside +nucleotide +nucleus/M +nuclide/S +nude/MTRS +nudge/GDSM +nudism/M +nudist/SM +nudity/M +nugatory +nugget/SM +nuisance/MS +nuke/MGDS +null/S +nullification/M +nullify/NDSG +nullity/M +numb/ZTGPDRYS +number's +number/ASDG +numbered/U +numberless +numbing/Y +numbness/M +numbskull/SM +numerable/I +numeracy/IM +numeral/SM +numerate/XGNDS +numeration/M +numerator/MS +numeric +numerical/Y +numerologist/MS +numerology/M +numerous/Y +numinous +numismatic/S +numismatics/M +numismatist/SM +numskull/MS +nun/SM +nuncio/SM +nunnery/SM +nuptial/MS +nurse/MZGDRS +nurselings +nursemaid/MS +nurser/M +nursery/SM +nurseryman/M +nurserymen +nursing/M +nursling/SM +nurture/DRSMZG +nurturer/M +nut/SM +nutcase/S +nutcracker/MS +nuthatch/MS +nuthouse/S +nutjob/S +nutmeat/SM +nutmeg/SM +nutpick/SM +nutria/SM +nutrient/MS +nutriment/MS +nutrition/M +nutritional/Y +nutritionist/SM +nutritious/YP +nutritiousness/M +nutritive +nutshell/MS +nutted +nutter/S +nuttiness/M +nutting +nutty/RTP +nuzzle/DRSMZG +nuzzler/M +nybble/S +nylon/MS +nylons/M +nymph/M +nymphet/MS +nympho/S +nymphomania/M +nymphomaniac/SM +nymphs +nystagmus +ne +o +o'clock +o'er +oaf/SM +oafish/PY +oafishness/M +oak/SMN +oakum/M +oar/SGMD +oarlock/SM +oarsman/M +oarsmen +oarswoman/M +oarswomen +oases +oasis/M +oat/SMN +oatcake/SM +oath/M +oaths +oatmeal/M +oats/M +ob/S +obbligato/MS +obduracy/M +obdurate/PY +obdurateness/M +obedience/EM +obedient/EY +obeisance/SM +obeisant +obelisk/MS +obese +obesity/M +obey/EDSG +obfuscate/GNXDS +obfuscation/M +obi/SM +obit/MS +obituary/SM +obj +object/SGVMD +objectify/NGDS +objection/SMB +objectionable/U +objectionably +objective/SMYP +objectiveness/M +objectivity/M +objector/MS +objurgate/XGNDS +objurgation/M +oblate/NX +oblation/M +obligate/DSXGN +obligation/M +obligatorily +obligatory +oblige/EGDS +obliging/Y +oblique/SMYP +obliqueness/M +obliquity/M +obliterate/DSGN +obliteration/M +oblivion/M +oblivious/YP +obliviousness/M +oblong/MS +obloquy/M +obnoxious/YP +obnoxiousness/M +oboe/MS +oboist/MS +obscene/RYT +obscenity/SM +obscurantism/M +obscurantist/SM +obscure/DRSYTG +obscurity/SM +obsequies +obsequious/PY +obsequiousness/M +obsequy/M +observable/U +observably +observance/MS +observant/Y +observation/SM +observational +observatory/SM +observe/DRSBZG +observed/U +observer/M +obsess/DSGV +obsession/SM +obsessional/Y +obsessive/PSMY +obsessiveness/M +obsidian/M +obsolesce/DSG +obsolescence/M +obsolescent +obsolete/GDS +obstacle/MS +obstetric/S +obstetrical +obstetrician/SM +obstetrics/M +obstinacy/M +obstinate/Y +obstreperous/YP +obstreperousness/M +obstruct/DGVS +obstructed/U +obstruction/SM +obstructionism/M +obstructionist/MS +obstructive/YP +obstructiveness/M +obtain/DBLGS +obtainable/U +obtainment/M +obtrude/DSG +obtrusion/M +obtrusive/UPY +obtrusiveness/UM +obtuse/YTRP +obtuseness/M +obverse/SM +obviate/DSGN +obviation/M +obvious/PY +obviousness/M +ocarina/MS +occasion/GMDS +occasional/Y +occidental/SM +occlude/GDS +occlusion/SM +occlusive +occult/M +occultism/M +occultist/SM +occupancy/M +occupant/SM +occupation/AM +occupational/Y +occupations +occupied/U +occupier/SM +occupy/ADSG +occur/AS +occurred/A +occurrence/SM +occurring/A +ocean/SM +oceanfront/SM +oceangoing +oceanic/M +oceanographer/SM +oceanographic +oceanography/M +oceanology/M +ocelot/MS +och/R +ocher/M +ocker/S +octagon/MS +octagonal +octal +octane/MS +octant/S +octantal +octave/MS +octavo/MS +octet/SM +octogenarian/SM +octopi +octopus/MS +octothorp +octothorpe +ocular/MS +oculist/SM +oculomotor +odalisque/SM +odd/STRYLP +oddball/SM +oddity/SM +oddment/SM +oddness/M +odds/M +ode/SM +odious/YP +odiousness/M +odium/M +odometer/MS +odor/MDS +odoriferous +odorless +odorous +odyssey/MS +oedipal +oenology/M +oenophile/SM +oeuvre/MS +of +off/SZGDRJ +offal/M +offbeat/MS +offend/ZGDRS +offender/M +offense/MS +offensive's +offensive/IPY +offensiveness/IM +offensives +offer/JGMD +offering/M +offertory/SM +offhand +offhanded/PY +offhandedness/M +office/MZRS +officeholder/SM +officer/M +official/MYS +officialdom/M +officialese +officialism/M +officiant/SM +officiate/DSG +officiator/MS +officious/PY +officiousness/M +offing/M +offish +offline +offload/SDG +offprint/SM +offset/MS +offsetting +offshoot/MS +offshore/G +offside +offsite +offspring/M +offstage/S +offtrack +oft +often/TR +oftentimes +ofttimes +ogle/MZGDRS +ogler/M +ogre/MS +ogreish +ogress/MS +oh/M +ohm/SM +ohmmeter/MS +oho +ohs +oi +oik/S +oil/SGMD +oilcan/S +oilcloth/M +oilcloths +oilfield/S +oiliness/M +oilman +oilmen +oilskin/MS +oilskins/M +oily/RPT +oink/MDSG +ointment/SM +okapi/SM +okay/MDSG +okra/MS +old/STMNRP +oldie/SM +oldish +oldness/M +oldster/MS +ole/SMV +oleaginous +oleander/MS +oleo/M +oleomargarine/M +olfactory/SM +oligarch/M +oligarchic +oligarchical +oligarchs +oligarchy/SM +oligo +oligonucleotide/S +oligopoly/SM +olive/SM +ol/M +om/SMNX +ombudsman/M +ombudsmen +omega/SM +omelet/MS +omelette/MS +omen/M +omicron/MS +ominous/YP +ominousness/M +omission/MS +omit/S +omitted +omitting +omnibus/MS +omnidirectional +omnipotence/M +omnipotent +omnipresence/M +omnipresent +omniscience/M +omniscient +omnivore/MS +omnivorous/PY +omnivorousness/M +on/Y +onboard +once/M +oncogene/SM +oncologist/SM +oncology/M +oncoming +one/SXMNP +oneness/M +onerous/PY +onerousness/M +oneself +onetime +ongoing +onion/M +onionskin/M +online +onlooker/SM +onlooking +onomatopoeia/M +onomatopoeic +onomatopoetic +onrush/MSG +onscreen +onset/MS +onshore +onside +onsite +onslaught/MS +onstage +onto +ontogeny/M +ontological +ontology/M +onus/MS +onward +onyx/MS +oodles/M +ooh/GD +oohs +oomph +oops +ooze/MGDS +oozy/TR +op/SMDG +opacity/M +opal/MS +opalescence/M +opalescent +opaque/PYTGDRS +opaqueness/M +opcode/S +ope/S +open/ZTGJPMDRYS +opencast +opened/U +opener/M +openhanded/P +openhandedness/M +openhearted +opening/M +openness/M +opensource +openwork/M +opera/MS +operable/I +operand/S +operate/DSGNVX +operatic +operatically +operation/M +operational/Y +operative/SM +operator/SM +operetta/SM +ophthalmic +ophthalmologist/SM +ophthalmology/M +opiate/SM +opine/GNXDS +opinion/M +opinionated +opioid/SM +opium/M +opossum/MS +opp +opponent/SM +opportune/IY +opportunism/M +opportunist/SM +opportunistic +opportunistically +opportunity/SM +oppose/DRSBG +opposed/U +opposite/SMYNX +opposition/M +oppositional +oppress/DSGV +oppression/M +oppressive/YP +oppressiveness/M +oppressor/MS +opprobrious/Y +opprobrium/M +opt/SGD +optic/MS +optical/Y +optician/SM +optics/M +optima +optimal/Y +optimism/SM +optimist/SM +optimistic +optimistically +optimization/MS +optimize/DRSG +optimum/SM +option/SMDG +optional/Y +optometrist/MS +optometry/M +opulence/M +opulent/Y +opus/MS +or +oracle/SM +oracular +oral/MYS +orality +orange/SMP +orangeade/MS +orangery/SM +orangutan/SM +orate/GNXDS +oration/M +orator/SM +oratorical/Y +oratorio/MS +oratory/SM +orb/SM +orbicular +orbit/MDRZGS +orbital/SM +orbiter/M +orc/SM +orchard/SM +orchestra/MS +orchestral +orchestrate/DSXGN +orchestration/M +orchid/SM +ordain/SDLG +ordainment/M +ordeal/SM +order/EAMDGS +ordered/U +orderings +orderliness/EM +orderly/PSM +ordinal/SM +ordinance/SM +ordinarily +ordinariness/M +ordinary/SMP +ordinate/MNSX +ordination/M +ordnance/M +ordure/M +ore/SM +oregano/M +org +organ/MS +organdy/M +organelle/MS +organic/SM +organically/I +organism/MS +organismic +organist/MS +organization/ASM +organizational/Y +organize/AESDG +organized/U +organizer/MS +organza/M +orgasm/SM +orgasmic +orgiastic +orgy/SM +oriel/MS +orient's +orient/AEDGS +oriental/MS +orientalist/S +orientate/EDSGN +orientation/AEM +orientations +orienteering +orifice/MS +orig +origami/M +origin/SM +original/MYS +originality/M +originate/DSGN +origination/M +originator/SM +oriole/SM +orison/SM +ormolu/M +ornament/SGMD +ornamental +ornamentation/M +ornate/YP +ornateness/M +orneriness/M +ornery/PRT +ornithological +ornithologist/MS +ornithology/M +orotund +orotundity/SM +orphan/SMDG +orphanage/MS +orris/MS +orthodontia/M +orthodontic/S +orthodontics/M +orthodontist/SM +orthodox/U +orthodoxy/SM +orthogonal +orthogonality +orthographic +orthographically +orthography/SM +orthopedic/S +orthopedics/M +orthopedist/MS +orzo/M +oscillate/GNDSX +oscillation/M +oscillator/SM +oscillatory +oscilloscope/MS +osculate/DSXGN +osculation/M +osier/MS +osmium/M +osmosis/M +osmotic +osprey/SM +ossicles +ossification/M +ossify/NGDS +ostensible +ostensibly +ostentation/M +ostentatious/Y +osteoarthritis/M +osteopath/M +osteopathic +osteopaths +osteopathy/M +osteoporosis/M +ostler/S +ostracism/M +ostracize/GDS +ostrich/MS +other/MSP +otherwise +otherworldly +otiose +otter/MS +ottoman/MS +oubliette/MS +ouch +ought +oughtn't +ounce/MS +our/S +ourselves +oust/ZGDRS +ouster/M +out/SJGMDR +outage/SM +outargue/GDS +outback/MS +outbalance/DSG +outbid/S +outbidding +outboard/MS +outboast/DSG +outbound +outbox/MS +outbreak/MS +outbuilding/MS +outburst/SM +outcast/MS +outclass/DSG +outcome/MS +outcrop/MS +outcropped +outcropping/SM +outcry/SM +outdated +outdid +outdistance/GDS +outdo/G +outdoes +outdone +outdoor/S +outdoors/M +outdoorsy +outdraw/GS +outdrawn +outdrew +outercourse +outermost +outerwear/M +outface/GDS +outfall/S +outfield/SMRZ +outfielder/M +outfight/SG +outfit/SM +outfitted +outfitter/MS +outfitting +outflank/GSD +outflow/MS +outfought +outfox/GDS +outgo/MJG +outgoes +outgrew +outgrow/HGS +outgrown +outgrowth/M +outgrowths +outguess/GDS +outgun/S +outgunned +outgunning +outhit/S +outhitting +outhouse/SM +outing/M +outlaid +outlandish/PY +outlandishness/M +outlast/DSG +outlaw/SGMD +outlay/SGM +outlet/SM +outlier/MS +outline/MGDS +outlive/GDS +outlook/MS +outlying +outmaneuver/GDS +outmatch/GDS +outmoded +outnumber/DSG +outpace/GDS +outpatient/MS +outperform/GSD +outplace/L +outplacement/M +outplay/GDS +outpoint/DGS +outpost/MS +outpouring/MS +outproduce/DSG +output/SM +outputted +outputting +outrace/GDS +outrage/MGDS +outrageous/Y +outran +outrank/GDS +outre +outreach/MDSG +outrider/MS +outrigger/SM +outright +outrun/S +outrunning +outr +outscore/GDS +outsell/GS +outset/SM +outshine/GS +outshone +outshout/GDS +outside/MZRS +outsider/M +outsize/MDS +outskirt/MS +outsmart/GDS +outsold +outsource/DSG +outsourcing/M +outspend/SG +outspent +outspoken/YP +outspokenness/M +outspread/GS +outstanding/Y +outstation/MS +outstay/DGS +outstretch/DSG +outstrip/S +outstripped +outstripping +outta +outtake/MS +outvote/GDS +outward/YS +outwear/GS +outweigh/GD +outweighs +outwit/S +outwith +outwitted +outwitting +outwore +outwork/MDRSZG +outworn +ouzo/MS +ova +oval/MS +ovarian +ovary/SM +ovate/NX +ovation/M +oven/MS +ovenbird/SM +ovenproof +ovenware +over/MYS +overabundance/M +overabundant +overachieve/ZGDRS +overachiever/M +overact/GVSD +overage/SM +overaggressive +overall/SM +overalls/M +overambitious +overanxious +overarching +overarm/GSD +overate +overattentive +overawe/DSG +overbalance/MGDS +overbear/GS +overbearing/Y +overbid/SM +overbidding +overbite/MS +overblown +overboard +overbold +overbook/DGS +overbore +overborne +overbought +overbroad +overbuild/SG +overbuilt +overburden/GSD +overbuy/GS +overcame +overcapacity/M +overcapitalize/DSG +overcareful +overcast/MGS +overcautious +overcharge/DSMG +overclock/GD +overcloud/SGD +overcoat/MS +overcome/GS +overcompensate/DSGN +overcompensation/M +overconfidence/M +overconfident +overconscientious +overcook/DGS +overcritical +overcrowd/SDG +overcrowding/M +overdecorate/DSG +overdependent +overdevelop/SDG +overdid +overdo/G +overdoes +overdone +overdose/MGDS +overdraft/SM +overdraw/GS +overdrawn +overdress/GMDS +overdrew +overdrive/SM +overdub/SM +overdubbed +overdubbing +overdue +overeager +overeat/GSN +overemotional +overemphasis/M +overemphasize/GDS +overenthusiastic +overestimate/MGNDS +overestimation/M +overexcite/DSG +overexercise/GDS +overexert/SDG +overexertion/M +overexpose/GDS +overexposure/M +overextend/DGS +overfed +overfeed/GS +overfill/DGS +overflew +overflight/MS +overflow/MDSG +overflown +overfly/GS +overfond +overfull +overgeneralize/DSG +overgenerous +overgraze/DSG +overgrew +overground +overgrow/HSG +overgrown +overgrowth/M +overhand/MDS +overhang/MSG +overhasty +overhaul/MDSG +overhead/MS +overhear/SG +overheard +overheat/DSG +overhung +overinclusion +overinclusive +overindulge/GDS +overindulgence/M +overindulgent +overinflated +overjoy/GSD +overkill/M +overladen +overlaid +overlain +overland +overlap/SM +overlapped +overlapping +overlarge +overlay/GSM +overleaf +overlie +overload/GMDS +overlong +overlook/GMDS +overlord/MS +overly/SG +overmanned +overmanning +overmaster/SDG +overmodest +overmuch/S +overnice +overnight/MS +overoptimism/M +overoptimistic +overpaid +overparticular +overpass/MS +overpay/GS +overplay/GDS +overpopulate/GNDS +overpopulation/M +overpower/SDG +overpowering/Y +overpraise/DSG +overprecise +overprice/DSG +overprint/SMDG +overproduce/GDS +overproduction/M +overprotect/SDGV +overqualified +overran +overrate/GDS +overreach/GDS +overreact/SDG +overreaction/SM +overrefined +overrich/P +overridden +override/MGS +overripe/M +overrode +overrule/GDS +overrun/SM +overrunning +oversampling +oversaw +oversea/S +oversee/RSZ +overseeing +overseen +overseer/M +oversell/GS +oversensitive/P +oversensitiveness/M +oversexed +overshadow/DSG +overshare/DSG +overshoe/MS +overshoot/GS +overshot +oversight/SM +oversimple +oversimplification/M +oversimplify/DSNGX +oversize/D +oversleep/GS +overslept +oversold +overspecialization/M +overspecialize/GDS +overspend/SG +overspent +overspread/GS +overstaffed +overstate/DSLG +overstatement/MS +overstay/DSG +overstep/S +overstepped +overstepping +overstimulate/DSG +overstock/GSD +overstretch/GDS +overstrict +overstrung +overstuffed +oversubscribe/DSG +oversubtle +oversupply/GDS +oversuspicious +overt/Y +overtake/GS +overtaken +overtax/GDS +overthink/SG +overthought +overthrew +overthrow/SMG +overthrown +overtime/MS +overtire/GDS +overtone/MS +overtook +overture/MS +overturn/DSG +overuse/DSMG +overvaluation/S +overvalue/DSG +overview/MS +overweening/Y +overweight/M +overwhelm/SGD +overwhelming/Y +overwinter/SDG +overwork/GMDS +overwrite/GS +overwritten +overwrote +overwrought +overzealous +oviduct/SM +oviparous +ovoid/MS +ovular +ovulate/DSGN +ovulation/M +ovule/MS +ovum/M +ow +owe/DSG +owl/SM +owlet/MS +owlish/Y +own/ESGD +owner/MS +ownership/M +ox/MN +oxalate +oxblood/M +oxbow/MS +oxcart/SM +oxford/SM +oxidant/MS +oxidase +oxidation/M +oxidative +oxide/MS +oxidization/M +oxidize/ZGDRS +oxidizer/M +oxtail/S +oxyacetylene/M +oxygen/M +oxygenate/DSGN +oxygenation/M +oxymora +oxymoron/M +oxymoronic +oxymoronically +oy +oyes +oyez +oyster/SM +oz +ozone/M +p/NRXTGJ +pH +pa/SMH +pablum/M +pabulum/M +pace/MZGDRS +pacemaker/SM +pacer/M +pacesetter/SM +pacey +pachyderm/MS +pachysandra/MS +pacific +pacifically +pacification/M +pacifier/M +pacifism/M +pacifist/SM +pacifistic +pacify/ZGDRSN +pack's +pack/AUGSD +package's +package/AGDS +packager/SM +packaging/M +packer/MS +packet/MS +packing's +packinghouse/SM +packsaddle/MS +pact/MS +pacy/RT +pad/SM +padded +padding/M +paddle/MZGDRS +paddler/M +paddock/MDGS +paddy/SM +padlock/MDSG +padre/SM +paean/SM +paella/MS +pagan/SM +paganism/M +page/MZGDRS +pageant/MS +pageantry/M +pageboy/SM +pager/M +paginate/DSGN +pagination/M +pagoda/MS +pah +paid/AU +pail/MS +pailful/SM +pain/MDSG +painful/PY +painfuller +painfullest +painfulness/M +painkiller/MS +painkilling +painless/PY +painlessness/M +painstaking/MY +paint/SZGJMDR +paintball +paintbox/MS +paintbrush/MS +painted/U +painter/MY +painting/M +paintwork +pair/AMDSG +paired/U +pairing/S +pairwise +paisley/SM +pajama/S +pajamas/M +pal/SMY +palace/MS +paladin/SM +palanquin/SM +palatable/U +palatal/SM +palatalization/M +palatalize/GDS +palate/MBS +palatial/Y +palatinate/MS +palatine/MS +palaver/GSMD +palazzi +palazzo +pale/MYTGPDRSJ +paleface/MS +paleness/M +paleo +paleographer/MS +paleography/M +paleolithic +paleontologist/SM +paleontology/M +palette/SM +palfrey/SM +palimony/M +palimpsest/MS +palindrome/MS +palindromic +paling/M +palisade/SM +palish +pall/MDSG +palladium/M +pallbearer/MS +pallet/MS +palliate/DSGNV +palliation/M +palliative/SM +pallid/YP +pallidness/M +pallor/M +palm/MDSG +palmate +palmetto/SM +palmist/SM +palmistry/M +palmtop/SM +palmy/TR +palomino/MS +palpable +palpably +palpate/DSGN +palpation/M +palpitate/XGNDS +palpitation/M +palsy/GDSM +paltriness/M +paltry/RPT +pampas/M +pamper/DSG +pamphlet/MS +pamphleteer/MS +pan/SM +panacea/SM +panache/M +panama/MS +panatella/S +pancake/DSMG +panchromatic +pancreas/MS +pancreatic +pancreatitis +panda/SM +pandemic/SM +pandemonium/M +pander/MDRZGS +panderer/M +pane/KM +panegyric/SM +panel/SGJMD +paneling/M +panelist/MS +panes +pang/MS +panhandle/DRSMZG +panhandler/M +panic/SM +panicked +panicking +panicky +panned +pannier/SM +panning +panoply/SM +panorama/SM +panoramic +panpipes/M +pansy/SM +pant/MDSG +pantaloons/M +pantechnicon/S +pantheism/M +pantheist/SM +pantheistic +pantheon/SM +panther/MS +pantie/M +panto/S +pantomime/MGDS +pantomimic +pantomimist/SM +pantry/SM +pantsuit/SM +panty/SM +pantyhose/M +pantyliner/M +pantywaist/SM +pap/SM +papa/MS +papacy/SM +papal +paparazzi/M +paparazzo +papaw/SM +papaya/MS +paper/SZGMDR +paperback/SM +paperbark/S +paperboard/M +paperboy/SM +paperclip/S +paperer/M +papergirl/SM +paperhanger/SM +paperhanging/M +paperless +paperweight/MS +paperwork/M +papery +papilla/M +papillae +papillary +papist/MS +papoose/MS +pappy/SM +paprika/M +papyri +papyrus/M +par/SZGMDRBJ +para/MS +parable/MS +parabola/SM +parabolic +paracetamol/S +parachute/DSMG +parachutist/MS +paracord +parade/MZGDRS +parader/M +paradigm/SM +paradigmatic +paradisaical +paradise/SM +paradox/MS +paradoxical/Y +paraffin/M +paragliding +paragon/MS +paragraph/GMD +paragraphs +parakeet/SM +paralegal/MS +parallax/MS +parallel/SGMD +paralleled/U +parallelism/MS +parallelization/MS +parallelize/GDS +parallelogram/SM +paralyses +paralysis/M +paralytic/SM +paralyze/DSG +paralyzing/Y +paramagnetic +paramecia +paramecium/M +paramedic/MS +paramedical/MS +parameter/MS +parameterize/D +parametric +parametrize/D +paramilitary/SM +paramount +paramountcy +paramour/SM +paranoia/M +paranoiac/MS +paranoid/SM +paranormal +parapet/MS +paraphernalia/M +paraphrase/DSMG +paraplegia/M +paraplegic/SM +paraprofessional/MS +parapsychologist/MS +parapsychology/M +paraquat/M +parasailing +parascending +parasite/SM +parasitic +parasitical/Y +parasitism/M +parasol/MS +parasympathetic/S +parathion/M +parathyroid/MS +paratroop/RZS +paratrooper/M +paratroops/M +paratyphoid/M +parboil/DSG +parcel/GMDS +parch/LGDS +parchment/SM +pardner/S +pardon/ZGMDRBS +pardonable/U +pardonably/U +pardoner/M +pare/S +paregoric/M +parent/GMDS +parentage/M +parental +parentheses +parenthesis/M +parenthesize/DSG +parenthetic +parenthetical/Y +parenthood/M +parenting/M +parer/M +pares/S +paresis/M +parfait/MS +pariah/M +pariahs +paribus +parietal +parimutuel/MS +paring/M +parish/MS +parishioner/MS +parity/ESM +park/MDSG +parka/SM +parking/M +parkland +parkour +parkway/MS +parky +parlance/M +parlay/GMDS +parley/GMDS +parliament/SM +parliamentarian/SM +parliamentary +parlor/MS +parlous +parmigiana +parmigiano +parochial/Y +parochialism/M +parodist/SM +parody/GDSM +parole/MGDS +parolee/MS +paronychia +parotid +paroxysm/SM +paroxysmal +parquet/MDSG +parquetry/M +parred +parricidal +parricide/MS +parring +parrot/GMDS +parry/GDSM +parse/DRSZG +parsec/MS +parsimonious/Y +parsimony/M +parsley/M +parsnip/MS +parson/MS +parsonage/MS +part's +part/CDSG +partake/ZGRS +partaken +partaker/M +parterre/SM +parthenogenesis/M +partial/MYS +partiality/M +participant/SM +participate/DSGN +participation/M +participator/MS +participatory +participial/M +participle/MS +particle/SM +particleboard/M +particular/SMY +particularity/SM +particularization/M +particularize/DSG +particulate/SM +parting/MS +partisan/SM +partisanship/M +partition/GMDS +partitions/A +partitive/MS +partizan/SM +partly +partner/MDSG +partnership/MS +partook +partridge/SM +parturition/M +partway +party/GDSM +partygoers +parvenu/MS +pascal/MS +paschal +pasha/SM +pass/M +passably +passage/MS +passageway/MS +passbook/MS +passe/DRSBXZGNV +passel/MS +passenger/SM +passer/M +passerby/M +passersby +passim +passing/MY +passion/EM +passionate/EY +passionflower/SM +passionless +passive/PMYS +passiveness/M +passivity/M +passivization +passivize/DSG +passkey/MS +passphrase/S +passport/MS +password/MS +pass +past/AMS +pasta/SM +paste/DSMG +pasteboard/M +pastel/MS +pastern/MS +pasteurization/M +pasteurize/ZGDRS +pasteurized/U +pasteurizer/M +pastiche/MS +pastie +pastille/MS +pastime/MS +pastiness/M +pastor/MS +pastoral/MS +pastorate/MS +pastrami/M +pastry/SM +pasturage/M +pasture/DSMG +pastureland/M +pasty/PTRSM +pat/SM +patch/EGMDS +patchily +patchiness/M +patchouli +patchwork/SM +patchy/TPR +pate/MS +patella/MS +patellae +patent/GMDYS +paterfamilias/MS +paternal/Y +paternalism/M +paternalist/S +paternalistic +paternity/M +paternoster/MS +path/M +pathetic +pathetically +pathfinder/SM +pathless +pathogen/SM +pathogenic +pathological/Y +pathologist/SM +pathology/M +pathos/M +paths +pathway/MS +patience/M +patient/IMST +patienter +patiently +patina/MS +patine +patio/SM +patisserie/S +patois/M +patresfamilias +patriarch/M +patriarchal +patriarchate/MS +patriarchs +patriarchy/SM +patrician/SM +patricidal +patricide/SM +patrimonial +patrimony/SM +patriot/SM +patriotic/U +patriotically +patriotism/M +patrol/MS +patrolled +patrolling +patrolman/M +patrolmen +patrolwoman/M +patrolwomen +patron/MS +patronage/MS +patroness/MS +patronize/ZGDRS +patronizer/M +patronizing/Y +patronymic/SM +patronymically +patroon/SM +patsy/SM +patted +patter/MDGS +pattern/SMDG +patting +patty/SM +paucity/M +paunch/MS +paunchy/RT +pauper/MS +pauperism/M +pauperize/DSG +pause/DSMG +pave/AZGDRS +paved/U +pavement/MS +pavilion/SM +paving/MS +pavlova/S +paw/SGMD +pawl/MS +pawn/MDSG +pawnbroker/MS +pawnbroking/M +pawnshop/MS +pawpaw/MS +pax +pay's +pay/ASGBL +payback/SM +paycheck/MS +payday/MS +payed +payee/SM +payer/SM +payload/SM +paymaster/SM +payment/ASM +payoff/MS +payola/M +payout/MS +payphone/S +payroll/SM +payslip/SM +paywall/SM +payware +pct +pd +pea/SM +peace/SM +peaceable +peaceably +peaceful/PY +peacefulness/M +peacekeeper/SM +peacekeeping/M +peacemaker/MS +peacemaking/M +peacetime/M +peach/MS +peachy/TR +peacock/MS +peafowl/MS +peahen/MS +peak/MDSG +peaky +peal/AMDSG +peanut/MS +pear/MYS +pearl/SGMD +pearly/RT +peasant/SM +peasantry/M +peashooter/SM +peat/M +peaty/TR +pebble/MGDS +pebbly +pebibyte/SM +pecan/SM +peccadillo/M +peccadilloes +peccary/SM +peck/MDRSZG +peckish +pecs +pectic +pectin/M +pectoral/MS +pectoralis +peculate/GNDS +peculation/M +peculator/SM +peculiar/Y +peculiarity/SM +pecuniary +pedagogic +pedagogical/Y +pedagogue/SM +pedagogy/M +pedal/SGMD +pedalo/S +pedant/MS +pedantic +pedantically +pedantry/M +peddle/ZGDRS +peddler/M +pederast/MS +pederasty/M +pedestal/MS +pedestrian/SM +pedestrianization +pedestrianize/GDS +pediatric/S +pediatrician/MS +pediatrics/M +pedicab/SM +pedicure/MGDS +pedicurist/MS +pedigree/MDS +pediment/MS +pedometer/MS +pedophile/S +pedophilia +peduncle/MS +pee/DRSMZ +peeing +peek/MDSG +peekaboo/M +peel/MDRSJZG +peeled/U +peeler/M +peeling/M +peen/MS +peep/MDRSZG +peepbo +peeper/M +peephole/MS +peepshow/MS +peer/MDG +peerage/SM +peeress/MS +peerless +peeve/DSMG +peevish/PY +peevishness/M +peewee/MS +peewit/S +peg/SM +pegboard/MS +pegged +pegging +peignoir/SM +pejoration/M +pejorative/SMY +peke/MS +pekinese/SM +pekingese/SM +pekoe/M +pelagic +pelf/M +pelican/MS +pellagra/M +pellet/GMDS +pellucid +pelmet/S +pelt/MDSG +pelvic +pelvis/MS +pemmican/M +pen/M +penal +penalization/M +penalize/DSG +penalty/SM +penance/MS +pence +penchant/SM +pencil/GMDJS +pend/CDSG +pendant/MS +pendency +pendent/MS +pendulous +pendulum/MS +penetrability/M +penetrable +penetrate/DSGNVX +penetrating/Y +penetration/M +penfriend/S +penguin/MS +penicillin/M +penile +peninsula/SM +peninsular +penis/MS +penitence/M +penitent/SMY +penitential +penitentiary/SM +penknife/M +penknives +penlight/SM +penman/M +penmanship/M +penmen +pennant/MS +penned +penniless +penning +pennon/MS +penny/SM +pennyweight/MS +pennyworth +penologist/MS +penology/M +pension/BZGMDRS +pensioner/M +pensive/PY +pensiveness/M +pent +pentacle/MS +pentagon/MS +pentagonal +pentagram/SM +pentameter/SM +pentathlete/MS +pentathlon/MS +penthouse/SM +penuche/M +penultimate/SM +penumbra/MS +penumbrae +penurious/PY +penuriousness/M +penury/M +peon/MS +peonage/M +peony/SM +people/MGDS +pep/SM +pepped +pepper/GMDS +peppercorn/SM +peppermint/SM +pepperoni/MS +peppery +peppiness/M +pepping +peppy/TPR +pepsin/M +peptic/MS +peptide/S +peradventure/M +perambulate/XGNDS +perambulation/M +perambulator/MS +percale/MS +perceive/BGDS +perceived/U +percent/MS +percentage/SM +percentile/SM +perceptible +perceptibly +perception/SM +perceptional +perceptive/PY +perceptiveness/M +perceptual/Y +perch/GMDS +perchance +percipience/M +percipient +percolate/GNDS +percolation/M +percolator/SM +percussion/AM +percussionist/MS +percussive +perdition/M +perdurable +peregrinate/DSXGN +peregrination/M +peregrine/MS +peremptorily +peremptory +perennial/SMY +perestroika/M +perfect/PTGMDRYS +perfecta/MS +perfectibility/M +perfectible +perfection/SM +perfectionism/M +perfectionist/SM +perfectness/M +perfidious/Y +perfidy/SM +perforate/GNXDS +perforation/M +perforce +perform/SDRZG +performance/SM +performant +performative +performed/U +performer/M +perfume/DRSMZG +perfumer/M +perfumery/SM +perfunctorily +perfunctory +perfusion +pergola/SM +perhaps +pericardia +pericardial +pericarditis +pericardium/M +perigee/SM +perihelia +perihelion/M +peril/SGMD +perilous/Y +perimeter/SM +perinatal +perinea +perineum/M +period/MS +periodic +periodical/SMY +periodicity/M +periodontal +periodontics/M +periodontist/SM +peripatetic/MS +peripheral/MYS +periphery/SM +periphrases +periphrasis/M +periphrastic +periscope/SM +perish/BDRSZG +perishable/MS +peristalses +peristalsis/M +peristaltic +peristyle/SM +peritoneal +peritoneum/MS +peritonitis/M +periwig/SM +periwinkle/SM +perjure/DRSZG +perjurer/M +perjury/SM +perk/MDSG +perkily +perkiness/M +perky/TPR +perm/MDSG +permafrost/M +permalink/SM +permanence/M +permanency/M +permanent/SMY +permeability/M +permeable +permeate/GNDS +permeation/M +permissibility +permissible +permissibly +permission/MS +permissive/PY +permissiveness/M +permit/MS +permitted +permittee +permitting +permittivity +permutation/SM +permute/DSG +pernicious/YP +perniciousness/M +peroration/MS +peroxide/MGDS +perpendicular/SMY +perpendicularity/M +perpetrate/DSGN +perpetration/M +perpetrator/MS +perpetual/SMY +perpetuate/DSGN +perpetuation/M +perpetuity/M +perplex/GDS +perplexed/Y +perplexing/Y +perplexity/SM +perquisite/SM +persecute/GNXDS +persecution/M +persecutor/SM +perseverance/M +persevere/DSG +persiflage/M +persimmon/SM +persist/SGD +persistence/M +persistent/Y +persnickety +person/UMS +persona/SM +personable +personae +personage/MS +personal/MYS +personality/SM +personalization +personalize/CDSG +personalty/M +personification/M +personify/GDSNX +personnel/M +perspective/MS +perspex +perspicacious/Y +perspicacity/M +perspicuity/M +perspicuous +perspiration/M +perspire/GDS +persuade/BZGDRS +persuaded/U +persuader/M +persuasion/SM +persuasive/PY +persuasiveness/M +pert/RYPT +pertain/GSD +pertinacious/Y +pertinacity/M +pertinence/M +pertinent/Y +pertness/M +perturb/DGS +perturbation/SM +perturbed/U +pertussis/M +peruke/MS +perusal/MS +peruse/GDS +perv/S +pervade/DSG +pervasive/PY +pervasiveness/M +perverse/PXYN +perverseness/M +perversion/M +perversity/M +pervert/SGMD +peseta/MS +peskily +peskiness/M +pesky/TPR +peso/MS +pessary/S +pessimal +pessimism/M +pessimist/SM +pessimistic +pessimistically +pest/MRSZ +pester/GD +pesticide/MS +pestiferous +pestilence/SM +pestilent +pestilential +pestle/MGDS +pesto/M +pet/SZMR +petabyte/MS +petajoule/S +petal/SMD +petard/MS +petawatt/S +petcock/SM +peter/GMD +petiole/SM +petite/MS +petition/ZGMDRS +petitionary +petitioner/M +petrel/MS +petrifaction/M +petrify/DSG +petrochemical/SM +petrodollar/MS +petrol/M +petrolatum/M +petroleum/M +petrologist/SM +petrology/M +petted +petticoat/MS +pettifog/S +pettifogged +pettifogger/SM +pettifoggery/M +pettifogging +pettily +pettiness/M +petting/M +pettish/Y +petty/PTR +petulance/M +petulant/Y +petunia/MS +pew/SM +pewee/SM +pewit/SM +pewter/MS +peyote/M +pf +pfennig/MS +pg +phaeton/MS +phage/S +phagocyte/SM +phalanger/SM +phalanges +phalanx/MS +phalli +phallic +phallocentric +phallocentrism +phallus/M +phantasm/MS +phantasmagoria/MS +phantasmagorical +phantasmal +phantom/SM +pharaoh/M +pharaohs +pharisaic +pharisee/SM +pharma/MS +pharmaceutic/MS +pharmaceutical/SM +pharmaceutics/M +pharmacist/MS +pharmacologic +pharmacological +pharmacologist/SM +pharmacology/M +pharmacopeia/SM +pharmacopoeia/MS +pharmacotherapy +pharmacy/SM +pharyngeal +pharynges +pharyngitis/M +pharynx/M +phase/DSMG +phaseout/SM +phat +pheasant/MS +phenacetin/M +phenobarbital/M +phenol/M +phenom/MS +phenomena +phenomenal/Y +phenomenological +phenomenology +phenomenon/MS +phenotype +phenytoin +pheromone/MS +phew +phi/SM +phial/SM +philander/ZGDRS +philanderer/M +philandering/M +philanthropic +philanthropically +philanthropist/MS +philanthropy/SM +philatelic +philatelist/MS +philately/M +philharmonic/SM +philippic/MS +philistine/MS +philistinism/M +philodendron/SM +philological +philologist/MS +philology/M +philosopher/MS +philosophic +philosophical/Y +philosophize/DRSZG +philosophizer/M +philosophy/SM +philter/MS +phimosis/S +phish/ZGDR +phisher/M +phlebitis/M +phlebotomist/MS +phlebotomize/GDS +phlebotomy +phlegm/M +phlegmatic +phlegmatically +phloem/M +phlogiston/S +phlox/M +pho +phobia/MS +phobic/MS +phoebe/MS +phoenix/MS +phone/DSMG +phonecard/S +phoneme/MS +phonemic +phonemically +phonetic/S +phonetically +phonetician/SM +phonetics/M +phoneyed +phoneying +phonic/S +phonically +phonics/M +phoniness/M +phonograph/M +phonographic +phonographs +phonological/Y +phonologist/MS +phonology/M +phonon +phony/PTGDRSM +phooey +phosphate/MS +phosphine/MS +phosphodiesterase +phosphor/MS +phosphorescence/M +phosphorescent/Y +phosphoric +phosphorous +phosphorus/M +phosphorylate/DSGN +photo/SGMD +photocell/MS +photocopier/M +photocopy/DRSMZG +photodetector/S +photoelectric +photoelectrically +photoengrave/DRSJZG +photoengraver/M +photoengraving/M +photofinishing/M +photogenic +photogenically +photograph/MDRZG +photographer/M +photographic +photographically +photographs/A +photography/M +photojournalism/M +photojournalist/SM +photometer/MS +photon/MS +photosensitive +photosensor/S +photosensory +photostat/SM +photostatic +photostatted +photostatting +photosynthesis/M +photosynthesize/GDS +photosynthetic +phototropic +phototropism +phototypesetter +phototypesetting +photovoltaic +phrasal +phrase's +phrase/AGDS +phrasebook/S +phraseology/M +phrasing/MS +phreaking +phrenologist/SM +phrenology/M +phyla +phylactery/SM +phyllo +phylogeny/M +phylum/M +phys +physic/SM +physical/MYS +physicality +physician/SM +physicist/SM +physicked +physicking +physics/M +physio/S +physiognomy/SM +physiography/M +physiologic +physiological/Y +physiologist/MS +physiology/M +physiotherapist/MS +physiotherapy/M +physique/MS +phytoplankton +pi/SMDRHZG +pianissimo/SM +pianist/MS +piano/SM +pianoforte/SM +pianola/S +piaster/MS +piazza/MS +pibroch/M +pibrochs +pic/SM +pica/M +picador/MS +picante +picaresque +picayune +piccalilli/M +piccolo/MS +pick/MDRSJZG +pickax/GMDS +picker/M +pickerel/MS +picket/ZGMDRS +pickings/M +pickle/MGDS +pickpocket/SM +pickup/MS +picky/PTR +picnic/MS +picnicked +picnicker/SM +picnicking +picot/SM +pictogram/S +pictograph/M +pictographs +pictorial/MYS +picture/MGDS +picturesque/PY +picturesqueness/M +piddle/MGDS +piddly +pidgin/MS +pie/SM +piebald/MS +piece/DSMG +piecemeal +piecewise +piecework/MRZ +pieceworker/M +piecrust/SM +pieing +pier/M +pierce/JGDS +piercing/MY +piety/M +piezoelectric +piffle/MG +pig/SML +pigeon/MS +pigeonhole/DSMG +pigged +piggery/S +pigging +piggish/PY +piggishness/M +piggy/TRSM +piggyback/MDSG +pigheaded/PY +pigheadedness/M +piglet/MS +pigment/MDS +pigmentation/M +pigpen/MS +pigskin/MS +pigsty/SM +pigswill +pigtail/MS +pike/MZGDRS +piker/M +pikestaff/SM +pikestaves +pilaf/SM +pilaster/MS +pilchard/MS +pile/MGDSJ +pileup/MS +pilfer/ZGDRS +pilferage/M +pilferer/M +pilgrim/MS +pilgrimage/MS +piling/M +pill/MDSG +pillage/MZGDRS +pillager/M +pillar/MDS +pillbox/MS +pillion/MS +pillock/S +pillory/GDSM +pillow/GMDS +pillowcase/MS +pillowslip/MS +pilot/DGSM +pilothouse/SM +pimento/MS +pimiento/MS +pimp/GMDYS +pimpernel/MS +pimple/DSM +pimply/RT +pin/SM +pinafore/MS +pinata/MS +pinball/M +pincer/MS +pinch/GMDS +pincushion/MS +pine's +pine/AGDS +pineapple/MS +pinewood/S +piney +pinfeather/SM +ping/GMD +pinhead/SM +pinhole/SM +pinion/SMDG +pink/TGPMDRS +pinkeye/M +pinkie/M +pinkish +pinkness/M +pinko/MS +pinky/SM +pinnacle/SM +pinnate +pinned/U +pinning/U +pinny/S +pinochle/M +pinon/MS +pinpoint/SGMD +pinprick/MS +pinsetter/SM +pinstripe/DSM +pint/MS +pinto/MS +pinup/MS +pinwheel/GSMD +piny/TR +pinyin/M +pinyon/SM +pioneer/SGMD +pious/YP +piousness/M +pip/SZGMDR +pipe/MS +pipeline/SM +piper/M +pipette/SM +pipework +piping/M +pipit/MS +pipped +pippin/SM +pipping +pipsqueak/SM +piquancy/M +piquant/Y +pique/MGDS +piracy/M +piranha/SM +pirate/DSMG +piratical/Y +pirogi/M +piroshki/M +pirouette/DSMG +pirozhki/M +piscatorial +pismire/SM +piss/ZGMDRS +pissoir/S +pistachio/SM +piste/S +pistil/SM +pistillate +pistol/SM +piston/SM +pit/SM +pita/MS +pitapat/SM +pitch/MDRSZG +pitchblende/M +pitcher/M +pitchfork/MDSG +pitchman/M +pitchmen +piteous/YP +piteousness/M +pitfall/SM +pith/M +pithead/S +pithily +pithiness/M +pithy/RTP +pitiable +pitiably +pitiful/Y +pitiless/PY +pitilessness/M +piton/MS +pitta/S +pittance/MS +pitted +pitting +pituitary/SM +pity/GDSM +pitying/Y +pivot/MDGS +pivotal +pix/M +pixel/MS +pixelate/DS +pixie/MS +pizazz/M +pizza/MS +pizzazz/M +pizzeria/SM +pizzicati +pizzicato/M +piata/MS +pion/SM +pj's +pk +pkg +pkt +pkwy +pl +placard/SMDG +placate/DSGN +placation/M +placatory +place's +place/AESDLG +placebo/SM +placed/U +placeholder/MS +placekick/MDRZGS +placekicker/M +placement/EASM +placenta/SM +placental/S +placer/SM +placid/Y +placidity/M +placings +placket/SM +plagiarism/SM +plagiarist/SM +plagiarize/DRSZG +plagiarizer/M +plagiary/M +plague/DSMG +plaice +plaid/MS +plain/MRYTSP +plainchant +plainclothes +plainclothesman/M +plainclothesmen +plainness/M +plainsman/M +plainsmen +plainsong/M +plainspoken +plaint/SMV +plaintext +plaintiff/SM +plaintive/Y +plait/MDGS +plan/ZMRS +planar +plane's +plane/CGDS +planeload/MS +planer/M +planet/SM +planetarium/SM +planetary +plangency/M +plangent +plank/MDGS +planking/M +plankton/M +planned/U +planner/SM +planning/S +plant/MDRZGSJ +plantain/SM +plantar +plantation/MS +planter/M +planting/M +plantlike +plaque/SM +plash/MDSG +plasma/M +plasmon +plaster/SZGMDR +plasterboard/M +plasterer/M +plastic/SM +plasticity/M +plasticize/DSG +plastique +plat/XGMDNS +plate/MS +plateau/SMDG +plateful/SM +platelet/SM +platen/M +platform/SGMD +plating/M +platinum/M +platitude/SM +platitudinous +platonic +platoon/SGMD +platted +platter/SM +platting +platy/M +platypus/MS +platys +plaudit/SM +plausibility/M +plausible +plausibly +play/AEGMDS +playable/EU +playact/SGD +playacting/M +playback/MS +playbill/MS +playbook/MS +playboy/SM +player/SM +playfellow/SM +playful/PY +playfulness/M +playgirl/MS +playgoer/MS +playground/SM +playgroup/S +playhouse/MS +playlist/MS +playmate/MS +playoff/SM +playpen/SM +playroom/SM +playschool/S +plaything/SM +playtime/M +playwright/SM +plaza/MS +plea/MS +plead/ADRZGSJ +pleader's +pleading/MY +pleasant/UTYP +pleasanter +pleasantness/UM +pleasantry/SM +please/EDSG +pleasing/YS +pleasurably +pleasure/MGDSB +pleasureful +pleat/MDGS +pleb/S +plebby +plebe/MS +plebeian/MS +plebiscite/MS +plectra +plectrum/MS +pledge/DSMG +plenary/SM +plenipotentiary/SM +plenitude/SM +plenteous +plentiful/Y +plenty/M +plenum/S +pleonasm/MS +plethora/M +pleura/M +pleurae +pleurisy/M +plexiglass/M +plexus/MS +pliability/M +pliable +pliancy/M +pliant/Y +pliers/M +plight/SMDG +plimsoll/S +plinth/M +plinths +plod/S +plodded +plodder/MS +plodding/S +plonk/DRSZG +plop/MS +plopped +plopping +plosive/S +plot/MS +plotted +plotter/SM +plotting +plover/SM +plow/GMDS +plowman/M +plowmen +plowshare/MS +ploy's +ploy/S +pluck/MDSG +pluckily +pluckiness/M +plucky/RPT +plug's +plug/US +plugged/U +plugging/U +plughole/S +plugin/SM +plum/GMDS +plumage/M +plumb/MDRSZGJ +plumbed/U +plumber/M +plumbing/M +plume/MS +plummet/SGMD +plummy +plump/MDRYSTGP +plumpness/M +plumy/RT +plunder/SZGMDR +plunderer/M +plunge/DRSMZG +plunger/M +plunk/MDSG +pluperfect/SM +plural/SM +pluralism/M +pluralist/MS +pluralistic +plurality/SM +pluralization/M +pluralize/GDS +plus/MS +plush/MRYTP +plushness/M +plushy/RT +plusses +plutocracy/SM +plutocrat/SM +plutocratic +plutonium/M +pluvial +ply/AGDSM +plywood/M +pm +pneumatic +pneumatically +pneumococcal +pneumococci +pneumococcus +pneumonia/M +poach/DRSZG +poacher/M +poaching/M +pock/GMDS +pocket/SMDG +pocketbook/SM +pocketful/SM +pocketknife/M +pocketknives +pockmark/MDGS +pod/SM +podcast/SMG +podded +podding +podiatrist/SM +podiatry/M +podium/SM +poem/MS +poesy/M +poet/MS +poetaster/MS +poetess/MS +poetic/S +poetical/Y +poetry/M +pogrom/SM +poi/M +poignancy/M +poignant/Y +poinciana/SM +poinsettia/SM +point/MDRSZG +pointblank +pointed/Y +pointer/M +pointillism/M +pointillist/SM +pointless/PY +pointlessness/M +pointy/TR +poise/MGDS +poison/SJZGMDR +poisoner/M +poisoning/M +poisonous/Y +poke/MZGDRS +poker/M +pokey/MS +poky/TR +pol/SGMD +polar +polarity/SM +polarization/CM +polarize/CDSG +polarizer/S +pole/MS +poleaxe/GDS +polecat/MS +polemic/MS +polemical/Y +polemicist/SM +polemics/M +polestar/SM +police/DSMG +policeman/M +policemen +policewoman/M +policewomen +policy/SM +policyholder/MS +policymaker/S +polio/MS +poliomyelitis/M +polish/ZGMDRS +polished/U +polisher/M +politburo/MS +polite/RYTP +politeness/M +politesse/M +politic/S +political/Y +politician/SM +politicization/M +politicize/CDSG +politicking/M +politico/SM +politics/M +polity/SM +polka/MDSG +poll/GMDNS +pollack/MS +pollard/S +pollen/M +pollinate/GNDS +pollination/M +pollinator/SM +polling/M +polliwog/SM +pollock/M +pollster/SM +pollutant/MS +pollute/ZGNDRS +polluted/U +polluter/M +pollution/M +pollywog/MS +polo/M +polonaise/SM +polonium/M +poltergeist/MS +poltroon/SM +poly +polyacrylamide +polyamory/S +polyandrous +polyandry/M +polyclinic/SM +polyester/MS +polyethylene/M +polygamist/MS +polygamous +polygamy/M +polyglot/SM +polygon/SM +polygonal +polygraph/GMD +polygraphs +polyhedral +polyhedron/SM +polymath/M +polymaths +polymer/SM +polymeric +polymerization/M +polymerize/GDS +polymorphic +polymorphically +polymorphism +polymorphous +polynomial/MS +polynucleotide/SM +polyp/MS +polypeptide/SM +polyphonic +polyphony/M +polypropylene/M +polys +polysemous +polystyrene/M +polysyllabic +polysyllable/MS +polytechnic/MS +polytheism/M +polytheist/SM +polytheistic +polythene +polyunsaturate/DS +polyurethane/MS +polyvinyl +pom/S +pomade/DSMG +pomander/SM +pomegranate/MS +pommel/SGMD +pommy/S +pomp/M +pompadour/SMD +pompano/MS +pompom/SM +pomposity/M +pompous/YP +pompousness/M +ponce/GDS +poncho/SM +poncy +pond/MS +ponder/SZGDR +ponderer/M +ponderous/YP +ponderousness/M +pone/MS +pong/GDS +pongee/M +poniard/MS +pontiff/SM +pontifical/Y +pontificate/DSMG +pontoon/SM +pony/GDSM +ponytail/MS +poo/SGD +pooch/MDSG +poodle/SM +poof/MS +poofter/S +pooh/GMD +poohs +pool/GMDS +poolroom/MS +poolside/S +poop/GMDS +poor/TRYP +poorboy/M +poorhouse/SM +poorness/M +pop/SM +popcorn/M +pope/MS +popgun/SM +popinjay/MS +poplar/SM +poplin/M +popover/SM +poppa/MS +poppadom/S +popped +popper/SM +poppet/S +popping +poppy/SM +poppycock/M +populace/MS +popular/Y +popularity/UM +popularization/M +popularize/DSG +populate/ACGDS +populated/U +population/CM +populations +populism/M +populist/MS +populous/P +populousness/M +popup/MS +porcelain/SM +porch/MS +porcine +porcupine/SM +pore/MGDS +porgy/SM +pork/ZMR +porker/M +porky/RSMT +porn/M +porno/M +pornographer/MS +pornographic +pornographically +pornography/M +porosity/M +porous/P +porousness/M +porphyritic +porphyry/M +porpoise/MGDS +porridge/M +porringer/SM +port's/A +port/CAEGDS +portability/M +portable/MS +portage/DSMG +portal/SM +portcullis/MS +portend/SGD +portent/SM +portentous/YP +porter/ASM +porterhouse/SM +portfolio/MS +porthole/MS +portico/M +porticoes +portiere/MS +portion/KSGMD +portire/MS +portlet/SM +portliness/M +portly/RPT +portmanteau/MS +portrait/MS +portraitist/SM +portraiture/M +portray/SGD +portrayal/MS +portulaca/M +pose's/A +pose/CAKEGDS +poser/EKSM +poseur/SM +posh/TR +posit/DSG +position/CKEMS +positional/KE +positioned/K +positioning/AK +positive/EMYPS +positiveness/M +positivism +positivist/S +positivity/SM +positron/MS +poss +posse/MS +possess/AEVGSD +possession/ASM +possessive/SMYP +possessiveness/M +possessor/SM +possibility/SM +possible/SM +possibly +possum/SM +post-partum +post/ZGMDRSJ +postage/M +postal +postbag/S +postbox/S +postcard/SM +postcode/S +postcolonial +postconsonantal +postdate/DSG +postdoc/MS +postdoctoral +poster/M +posterior/SM +posterity/M +postgraduate/SM +posthaste +posthitides +posthitis +posthumous/Y +posthypnotic +postie/S +postilion/SM +postillion/MS +postindustrial +posting/M +postlude/SM +postman/M +postmark/SMDG +postmaster/MS +postmen +postmenopausal +postmeridian +postmistress/MS +postmodern +postmodernism/M +postmodernist/MS +postmortem/SM +postnasal +postnatal/Y +postoperative +postpaid +postpartum +postpone/DSGL +postponement/SM +postprandial +postscript/SM +postseason/SM +postsynaptic +postulate/XDSMGN +postulation/M +postural +posture/MGJDS +posturing/M +postwar +postwoman +postwomen +posy/SM +pot/CSM +potability/M +potable/SM +potash/M +potassium/M +potato/M +potatoes +potbelly/DSM +potboiler/SM +potency/M +potent/Y +potentate/MS +potential/MYS +potentiality/SM +potentiate/GDS +potful/SM +pothead/SM +pother/SMDG +potherb/SM +potholder/MS +pothole/DRSMZG +pothook/SM +potion/SM +potluck/MS +potpie/SM +potpourri/SM +potsherd/SM +potshot/MS +pottage/M +potted +potter/GSMD +pottery/SM +potting +potty/PRSMT +pouch/MDSG +pouf/S +pouffe/S +poulterer/MS +poultice/DSMG +poultry/M +pounce/DSMG +pound's +pound/KDRSZG +poundage/M +pounding/SM +pour/GDSJ +pout/ZGMDRS +pouter/M +poutine/S +poverty/M +pow +powder/GSMD +powdery +power/MDSG +powerboat/MS +powerful/Y +powerhouse/SM +powerless/PY +powerlessness/M +powwow/SGMD +pox/MS +pp +ppm +ppr +pr +practicability/M +practicably +practical/SMY +practicality/SM +practice/DSMGB +practiced/U +practicum/SM +practitioner/SM +praecipe +praetor/SM +praetorian +pragmatic/MS +pragmatical/Y +pragmatism/M +pragmatist/MS +prairie/SM +praise/EDSMG +praiseworthiness/M +praiseworthy/P +praline/SM +pram/MS +prance/DRSMZG +prancer/M +prancing/Y +prang/DSG +prank/MS +prankster/SM +praseodymium/M +prat/S +prate/MZGDRS +prater/M +pratfall/SM +prattle/DRSMZG +prattler/M +prawn/MDSG +pray/ZGDRS +prayer/M +prayerful/Y +pre-fill/GDS +pre-programmed +pre-programming +preach/DRSZGL +preacher/M +preachment/M +preachy/RT +preadolescence/SM +preadolescent +preamble/MGDS +prearrange/LGDS +prearrangement/M +preassigned +precancel/SMDG +precancerous +precarious/PY +precariousness/M +precast +precaution/MS +precautionary +precede/DSG +precedence/M +precedent/SM +precedential +precept/SM +preceptor/SM +precession +precessional +precinct/MS +preciosity/M +precious/YP +preciousness/M +precipice/SM +precipitant/MS +precipitate/XMYGNDS +precipitation/M +precipitous/Y +precis/M +precise/DRSYTGNP +preciseness/M +precision/M +preclude/GDS +preclusion/SM +precocious/YP +precociousness/M +precocity/M +precognition/M +precognitive +precolonial +preconceive/GDS +preconception/SM +precondition/MDGS +precook/GSD +precursor/SM +precursory +predate/DSG +predator/MS +predatory +predawn +predecease/GDS +predecessor/SM +predefined +predesignate/GDS +predestination/M +predestine/DSG +predetermination/M +predetermine/ZGDRS +predeterminer/M +predicable +predicament/MS +predicate/MGNVDS +predication/M +predicative/Y +predict/BGVSD +predictability/UM +predictable/U +predictably/U +prediction/SM +predictor/MS +predigest/GDS +predilection/SM +predispose/GDS +predisposition/MS +prednisone +predominance/M +predominant/Y +predominate/YGDS +preemie/SM +preeminence/M +preeminent/Y +preempt/GVSD +preemption/M +preemptive/Y +preen/DSG +preexist/DGS +preexistence/M +pref +prefab/SM +prefabbed +prefabbing +prefabricate/DSGN +prefabrication/M +preface/DSMG +prefatory +prefect/SM +prefecture/MS +prefer/SBL +preferably +preference/MS +preferential/Y +preferment/M +preferred +preferring +prefigure/GDS +prefill/GSD +prefix/MDSG +preform/GSD +prefrontal +pregame/SM +pregnancy/SM +pregnant +preheat/GSD +prehensile +prehistorian/S +prehistoric +prehistorical/Y +prehistory/M +prehuman +preinstall/D +prejudge/LGDS +prejudgement/MS +prejudgment/SM +prejudice/MGDS +prejudiced/U +prejudicial +prekindergarten/SM +prelacy/M +prelate/SM +prelim/SM +preliminarily +preliminary/SM +preliterate +preload/SGD +prelude/MS +premarital +premature/Y +premed/SM +premedical +premeditate/DSGN +premeditated/U +premeditation/M +premenstrual +premier/SGMD +premiere/MS +premiership/MS +premise/DSMG +premium/SM +premix/GDS +premolar/SM +premonition/MS +premonitory +prenatal/Y +prenup/SM +prenuptial +preoccupation/SM +preoccupy/DSG +preoperative +preordain/GDS +preowned +prep/MS +prepackage/DSG +prepacked +prepaid +preparation/SM +preparatory +prepare/ZGDRS +prepared/UP +preparedness/UM +prepay/GSL +prepayment/MS +prepend/DGS +preponderance/SM +preponderant/Y +preponderate/GDS +preposition/SM +prepositional/Y +prepossess/GDS +prepossessing/U +prepossession/SM +preposterous/Y +prepped +preppie/M +prepping +preppy/TRSM +preprocess/DSG +preprogrammed +preprogramming +prepubescence/M +prepubescent/SM +prepuce/MS +prequel/MS +prerecord/GSD +preregister/SGD +preregistration/M +prerequisite/MS +prerogative/SM +pres +presage/MGDS +presbyopia/M +presbyter/SM +presbytery/SM +preschool/SZMR +preschooler/M +prescience/M +prescient/Y +prescribe/DSG +prescript/SVM +prescription/SM +prescriptive/Y +preseason/SM +presence/SM +present/LMDRYZGSB +presentably +presentation/ASM +presenter/M +presentiment/SM +presentment/SM +preservation/M +preservationist/SM +preservative/SM +preserve/BDRSMZG +preserver/M +preset/S +presetting +preshrank +preshrink/GS +preshrunk +preside/GDS +presidency/SM +president/MS +presidential +presidia +presidium/M +presort/DGS +press's +press/ACGSD +pressed/U +presser/MS +pressie/S +pressing/SMY +pressman/M +pressmen +pressure/DSMG +pressured/U +pressurization/M +pressurize/CGDS +pressurized/U +pressurizer/SM +prestidigitation/M +prestige/M +prestigious +presto/SM +presumably +presume/GDSB +presumption/SM +presumptive +presumptuous/YP +presumptuousness/M +presuppose/DSG +presupposition/MS +pretax +preteen/MS +pretend/DRZGS +pretender/M +pretense/SXMN +pretension/M +pretentious/UY +pretentiousness/M +preterit/SM +preterite/MS +preterm +preternatural/Y +pretest/DGS +pretext/MS +pretrial/S +prettify/GDS +prettily +prettiness/M +pretty/TGDRSMP +pretzel/MS +prev +prevail/DGS +prevalence/M +prevalent +prevaricate/DSGNX +prevarication/M +prevaricator/SM +prevent/DBSGV +preventable/U +preventative/MS +prevention/M +preventive/SM +preview/MDRSZG +previous/Y +prevision/MS +prewar +prey/GMDS +prezzie/S +priapic +price's +price/AGDS +priceless +pricey +pricier +priciest +prick/MDRYSZG +pricker/M +prickle/MGDS +prickliness/M +prickly/PRT +pride/MGDS +prideful/Y +prier/M +priest/SMY +priestess/MS +priesthood/SM +priestliness/M +priestly/RTP +prig/MS +priggish/P +priggishness/M +prim/ZGDRYP +primacy/M +primal +primarily +primary/SM +primate/MS +prime/MS +primer/M +primeval +priming/M +primitive/SPMY +primitiveness/M +primmer +primmest +primness/M +primogenitor/SM +primogeniture/M +primordial/Y +primp/DSG +primrose/SM +primula/S +prince/SMY +princedom/SM +princeliness/M +princely/PRT +princess/MS +principal/SMY +principality/SM +principle/DSM +principled/U +print/AMDSG +printable/U +printer/MS +printing/SM +printmaking +printout/SM +prion/S +prior/MS +prioress/MS +prioritization +prioritize/DSG +priority/SM +priory/SM +prism/MS +prismatic +prison/SZMR +prisoner/M +prissily +prissiness/M +prissy/PTR +pristine +prithee +privacy/M +private/XMYTNRS +privateer/SM +privation/CSM +privatization/SM +privatize/DSG +privet/SM +privilege/DSMG +privileged/U +privily +privy/RSMT +prize/MGDS +prized/A +prizefight/ZGSMR +prizefighter/M +prizefighting/M +prizewinner/MS +prizewinning +pro/SM +proactive/Y +probabilistic +probability/SM +probable/SM +probably +probate/MN +probation/ZMR +probational +probationary +probationer/M +probe/MGDSBJ +probity/M +problem/MS +problematic/U +problematical/Y +probosces +proboscis/MS +procaine/M +procaryote/SM +procaryotic +procedural +procedure/SM +proceed/GJDS +proceeding/M +proceeds/M +process's +process/AGDS +processable +processed/U +procession/GD +processional/MS +processor/SM +proclamation/MS +proclivity/SM +procrastinate/DSGN +procrastination/M +procrastinator/MS +procreate/V +proctor/GMDS +procurement/M +prod/MS +prodigal/MYS +prodigality/M +prodigious/Y +prodigy/SM +produce's +produce/AZGDRS +producer/AM +producible/A +production/ASM +productive/UY +productiveness/M +productivity/M +prof/MS +profanation/MS +profane/PYGDS +profaneness/M +profanity/SM +professed/Y +profession/SM +professional/MYS +professionalism/M +professionalization +professionalize/DSG +professor/SM +professorial/Y +professorship/SM +proffer/GMDS +proficiency/M +proficient/MYS +profit/BGD +profitability/M +profitable/U +profitably/U +profiteer/MDGS +profiteering/M +profiterole/SM +profitless +profligacy/M +profligate/SMY +profound/RYTP +profoundness/M +profundity/SM +profuse/PY +profuseness/M +progenitor/SM +progeny/M +progesterone/M +progestin/S +prognathous +prognoses +prognosis/M +prognostic/MS +prognosticate/XGNDS +prognostication/M +prognosticator/MS +program/CAS +programed +programing +programmability +programmable/MS +programmatic +programmed/AC +programmer/MS +programming/SM +progress/MDSGV +progression/MS +progressive/PMYS +progressiveness/M +prohibit/DGVS +prohibition/SM +prohibitionist/MS +prohibitive/Y +prohibitory +project/GMDS +projectile/SM +projection/SM +projectionist/SM +projector/MS +prokaryote/MS +prokaryotic +prole/S +proletarian/MS +proletariat/M +proliferate/DSGN +proliferation/M +prolific +prolifically +prolix/Y +prolixity/M +prologue/SM +prolongation/SM +prom/M +promenade/MGDS +promethium/M +prominence/M +prominent/Y +promiscuity/M +promiscuous/Y +promise/DMG +promising/Y +promissory +promo/M +promontory/SM +promote/DRZG +promoter/M +promotional +prompt/JPSMDRYZTG +prompted/U +prompter/M +prompting/M +promptitude/M +promptness/M +promulgate/GNDS +promulgation/M +promulgator/MS +pronate/DSGN +pronator/SM +prone/P +proneness/M +prong/MDS +pronghorn/MS +pronominal/M +pronounce/DSLG +pronounceable/U +pronouncement/SM +pronto +pronunciation/MS +proof/ADGSM +proofread/SRZG +proofreader/M +prop/MS +propaganda/M +propagandist/MS +propagandize/GDS +propagate/DSGN +propagation/M +propagator/SM +propel/S +propellant/MS +propelled +propeller/SM +propelling +propensity/SM +proper/MRYT +property/DSM +prophecy/SM +prophesier/M +prophesy/DRSMZG +prophet/SM +prophetess/MS +prophetic +prophetical/Y +prophylactic/SM +prophylaxes +prophylaxis/M +propinquity/M +propitiate/DSGN +propitiation/M +propitiatory +propitious/Y +proponent/SM +proportion/ESM +proportional/YS +proportionality +proportionate/EY +proposal/MS +propped +propping +propranolol +proprietary/SM +proprieties/M +proprietor/SM +proprietorial/Y +proprietorship/SM +proprietress/MS +propriety/SM +propulsion/M +propulsive +propyl +prorate/DSGN +prorogation/M +prorogue/GD +prosaic +prosaically +proscenium/SM +prosciutto/M +proscribe/DG +proscription/MS +prose/M +prosecute/DSBXGN +prosecution/M +prosecutor/MS +prosecutorial +proselyte/DSMG +proselytism/M +proselytize/DRSZG +proselytizer/M +prosocial +prosody/SM +prospect/MDGVS +prospective/Y +prospector/SM +prospectus/MS +prosper/GSD +prosperity/M +prosperous/Y +prostate/MS +prostheses +prosthesis/M +prosthetic/S +prostitute/MGNDS +prostitution/M +prostrate/GNXDS +prostration/M +prosy/RT +protactinium/M +protagonist/SM +protean +protect/GVSD +protected/U +protection/SM +protectionism/M +protectionist/MS +protective/PY +protectiveness/M +protector/MS +protectorate/MS +protege/SM +protegee/S +protein/SM +protestant/S +protestation/MS +protestor/MS +prothonotarial +prothonotary/S +protocol/MS +proton/SM +protoplasm/M +protoplasmic +prototype/MGS +prototypical +protozoa +protozoan/MS +protozoic +protract/GD +protrude/GDS +protrusile +protrusion/MS +protuberance/MS +protuberant +protg/MS +protge/S +proud/RYT +prov/NB +provability/M +provably +prove/EAGDS +proved/U +proven/U +provenance/SM +provender/M +provenience/M +proverbial/Y +provide/DRSZG +provided/U +providence/M +provident/Y +providential/Y +provider/M +province/MS +provincial/SMY +provincialism/M +provisional/Y +proviso/SM +provocateur/S +provocative/PY +provocativeness/M +provoke/DRSZG +provoked/U +provoker/M +provoking/Y +provolone/M +provost/SM +prow/MS +prowess/M +prowl/MDRSZG +prowler/M +proximal +proximate +proximity/M +proxy/SM +prude/MS +prudence/M +prudent/Y +prudential/Y +prudery/M +prudish/YP +prudishness/M +prune/MZGDRS +pruner/M +pruno +prurience/M +prurient/Y +pry/ZTGDRSM +prcis/MDG +psalm/MS +psalmist/SM +psaltery/SM +psephologist/S +psephology +pseud/S +pseudo/S +pseudonym/SM +pseudonymous +pseudorandom/Y +pseudoscience/MS +pseudy +pshaw/MS +psi/SM +psittacosis/M +psoriasis/M +psst +psych/MDSG +psyche/M +psychedelia +psychedelic/SM +psychedelically +psychiatric +psychiatrist/SM +psychiatry/M +psychic/MS +psychical/Y +psycho/SM +psychoactive +psychoanalyses +psychoanalysis/M +psychoanalyst/SM +psychoanalytic +psychoanalytical/Y +psychoanalyze/DSG +psychobabble/M +psychodrama/MS +psychogenic +psychokinesis +psychokinetic +psychological/Y +psychologist/MS +psychology/SM +psychometric +psychomotor +psychoneuroses +psychoneurosis/M +psychopath/M +psychopathic +psychopathology +psychopaths +psychopathy/M +psychopharmacology +psychophysiology +psychos/S +psychosis/M +psychosomatic +psychotherapist/MS +psychotherapy/SM +psychotic/SM +psychotically +psychotropic/MS +psychs +pt/C +ptarmigan/MS +pterodactyl/MS +ptomaine/SM +pub/SM +pubertal +puberty/M +pubes/M +pubescence/M +pubescent +pubic +pubis/M +public/AM +publican/AMS +publication/ASM +publicist/MS +publicity/M +publicize/GDS +publicly +publish/AGDS +publishable +published/U +publisher/MS +publishing/M +puce/M +puck/ZMRS +pucker/MDG +puckish/YP +puckishness/M +pud/S +pudding/SM +puddle/DSMG +puddling/M +pudenda +pudendum/M +pudginess/M +pudgy/PRT +pueblo/SM +puerile +puerility/M +puerperal +puff/ZGMDRS +puffball/SM +puffer/M +puffin/SM +puffiness/M +puffy/PRT +pug/SM +pugilism/M +pugilist/SM +pugilistic +pugnacious/YP +pugnaciousness/M +pugnacity/M +puke/MGDS +pukka +pulchritude/M +pulchritudinous +pule/GDS +pull/ZGMDRS +pullback/MS +puller/M +pullet/SM +pulley/SM +pullout/MS +pullover/SM +pulmonary +pulp/GMDS +pulpiness/M +pulpit/SM +pulpwood/M +pulpy/RPT +pulsar/SM +pulsate/XGNDS +pulsation/M +pulse/AMGDS +pulverization/M +pulverize/DSG +puma/MS +pumice/SM +pummel/SGD +pump/ZGMDRS +pumper/M +pumpernickel/M +pumpkin/MS +pun/SM +punch/MDRSZG +punchbag/S +puncheon/MS +puncher/M +punchline/S +punchy/TR +punctilio/M +punctilious/PY +punctiliousness/M +punctual/Y +punctuality/M +punctuate/GNDS +punctuation/M +puncture/DSMG +pundit/SM +punditry/M +pungency/M +pungent/Y +puniness/M +punish/BLGDS +punished/U +punishing/Y +punishment/MS +punitive/Y +punk/TMRS +punned +punnet/S +punning +punster/SM +punt/ZGMDRS +punter/M +puny/TRP +pup/SM +pupa/M +pupae +pupal +pupate/DSG +pupil/MS +pupped +puppet/MS +puppeteer/SM +puppetry/M +pupping +puppy/SM +purblind +purchase/DRSMZGB +purchaser/M +purdah/M +pure/PYTR +purebred/SM +puree/MDS +pureeing +pureness/M +purgative/SM +purgatorial +purgatory/SM +purge/MZGDRS +purger/M +purification/M +purifier/M +purify/NDRSZG +purine/MS +purism/M +purist/MS +puristic +puritan/SM +puritanical/Y +puritanism/M +purity/M +purl/GMDS +purlieu/SM +purloin/SGD +purple/MTRS +purplish +purport/SMDG +purported/Y +purpose's +purpose/ADSG +purposeful/YP +purposefulness/M +purposeless/PY +purposely +purr/GMDS +purse/MZGDRS +purser/M +pursuance/M +pursuant +pursue/ZGDRS +pursuer/M +pursuit/SM +purulence/M +purulent +purvey/DSG +purveyance/M +purveyor/SM +purview/M +pus/M +push/ZGMDRS +pushbike/S +pushcart/SM +pushchair/S +pusher/M +pushily +pushiness/M +pushover/MS +pushpin/S +pushup/MS +pushy/TRP +pusillanimity/M +pusillanimous/Y +puss/MS +pussy/TRSM +pussycat/MS +pussyfoot/DSG +pustular +pustule/SM +put/ISM +putative +putdown/SM +putout/MS +putrefaction/M +putrefactive +putrefy/GDS +putrescence/M +putrescent +putrid +putsch/MS +putt/ZGMDRS +putted/I +puttee/MS +putter/MDRZG +putterer/M +putting/I +putty/GDSM +putz/S +puzzle/MZGDRSL +puzzlement/M +puzzler/M +pvt +pwn/SGD +pyelonephritis +pygmy/SM +pylon/SM +pylori +pyloric +pylorus/M +pyorrhea/M +pyramid/GSMD +pyramidal +pyre/MS +pyrimidine/MS +pyrite/SM +pyrites/M +pyromania/M +pyromaniac/SM +pyrotechnic/S +pyrotechnical +pyrotechnics/M +pyruvate +python/SM +pyx/MS +pzazz +q +qr +qt/S +qty +qua +quack/GMDS +quackery/M +quad/MS +quadrangle/SM +quadrangular +quadrant/MS +quadraphonic +quadratic/MS +quadrature +quadrennial +quadrennium/MS +quadriceps/MS +quadrilateral/SM +quadrille/XMNS +quadrillion/M +quadriplegia/M +quadriplegic/SM +quadrivium/M +quadruped/MS +quadrupedal +quadruple/MGDS +quadruplet/MS +quadruplicate/MGNDS +quadruplication/M +quaff/GMDS +quagmire/SM +quahog/MS +quail/GMDS +quaint/PRYT +quaintness/M +quake/MGDS +quaky +qualification/EM +qualified/U +qualifier/SM +qualify/EGXNDS +qualitative/Y +quality/SM +qualm/MS +qualmish +quandary/SM +quango/S +quanta +quantifiable +quantification/M +quantifier/M +quantify/NDRSZG +quantitation +quantitative/Y +quantity/SM +quantization +quantize/D +quantum/M +quarantine/MGDS +quark/MS +quarrel/SZGMDR +quarreler/M +quarrelsome/P +quarrelsomeness/M +quarry/DSMG +quart/MS +quarter/SGMDY +quarterback/GMDS +quarterdeck/MS +quarterfinal/SM +quarterly/SM +quartermaster/MS +quarterstaff/M +quarterstaves +quartet/SM +quartile/S +quarto/MS +quartz/M +quasar/MS +quash/GDS +quasi +quatrain/MS +quaver/MDSG +quavery +quay/MS +quayside/S +queasily +queasiness/M +queasy/TPR +queen/GMDYS +queenly/RT +queer/PTGMDRYS +queerness/M +quell/GDS +quench/ZGDRSB +quenchable/U +quencher/M +quenchless +querulous/YP +querulousness/M +query/DSMG +ques +quesadilla/MS +quest/IFAMS +quested +questing +question/SMDRZGBJ +questionable/U +questionably/U +questioned/U +questioner/M +questioning/MY +questionnaire/SM +queue's +queue/CDSG +quibble/DRSMZG +quibbler/M +quiche/SM +quick/MNRYXTP +quicken/DG +quickfire +quickie/SM +quicklime/M +quickness/M +quicksand/MS +quicksilver/M +quickstep/MS +quid/MS +quiescence/M +quiescent/Y +quiet/SMDNRYXTGP +quieten/DG +quietism +quietness/M +quietude/IEM +quietus/MS +quiff/S +quill/SM +quilt/SMDRZG +quilter/M +quilting/M +quin/S +quince/SM +quine/S +quinidine +quinine/M +quinoa +quinsy/M +quint/SM +quintessence/SM +quintessential/Y +quintet/SM +quintuple/MGDS +quintuplet/MS +quip/MS +quipped +quipping +quipster/SM +quire's +quire/IAS +quirk/SMDG +quirkiness/M +quirky/RTP +quirt/SM +quisling/SM +quit/S +quitclaim/MS +quite +quittance/M +quitter/SM +quitting +quiver/SMDG +quivery +quixotic +quixotically +quiz/M +quizzed +quizzer/SM +quizzes +quizzical/Y +quizzing +quo/H +quoin/SM +quoit/SMDG +quondam +quorate/I +quorum/SM +quot/B +quota/SM +quotability/M +quotation/SM +quote's +quote/UDSG +quotidian +quotient/SM +qwerty +r/S +rabbet/GMDS +rabbi/SM +rabbinate/M +rabbinic +rabbinical +rabbit/GMDS +rabble/MS +rabid/PY +rabidness/M +rabies/M +raccoon/MS +race/MZGDRS +racecourse/SM +racegoer/S +racehorse/MS +raceme/MS +racer/M +racetrack/MS +raceway/MS +racial/Y +racialism/M +racialist/MS +racily +raciness/M +racing/M +racism/M +racist/SM +rack/GMDS +racket/SMDG +racketeer/SMDG +racketeering/M +raconteur/SM +racoon +racquet/SM +racquetball/SM +racy/PRT +rad/SM +radar/SM +radarscope/SM +raddled +radial/SMY +radian/S +radiance/M +radiant/Y +radiate/DSGNX +radiation/M +radiator/SM +radical/SMY +radicalism/M +radicalization/M +radicalize/DSG +radicchio/M +radii +radio/MDGS +radioactive/Y +radioactivity/M +radiocarbon/M +radiogram/MS +radiographer/SM +radiography/M +radioisotope/MS +radiologist/SM +radiology/M +radioman/M +radiomen +radiometer/MS +radiometric +radiometry/M +radiophone/SM +radioscopy/M +radiosonde/SM +radiosurgery +radiotelegraph/M +radiotelegraphs +radiotelegraphy/M +radiotelephone/MS +radiotherapist/MS +radiotherapy/M +radish/MS +radium/M +radius/M +radon/M +raffia/M +raffish/YP +raffishness/M +raffle/DSMG +raft/ZGMDRS +rafter/M +rafting/M +rag/SGMD +raga/MS +ragamuffin/MS +ragbag/M +rage/MS +ragga +ragged/RYTP +raggedness/M +raggedy/RT +ragging +raging/Y +raglan/SM +ragout/SM +ragtag/S +ragtime/M +ragweed/M +ragwort +rah +raid/ZGMDRS +raider/M +rail's +rail/CGDS +railcard/S +railing/SM +raillery/SM +railroad/SZGMDR +railroader/M +railroading/M +railway/SM +railwayman +railwaymen +raiment/M +rain/GMDS +rainbow/SM +raincoat/SM +raindrop/SM +rainfall/SM +rainmaker/SM +rainmaking/M +rainproof +rainstorm/MS +rainwater/M +rainy/RT +raise/MZGDRS +raiser/M +raisin/SM +raja/MS +rajah/M +rajahs +rake/MGDS +rakish/YP +rakishness/M +rally/DSMG +ram/SMN +ramble/DRSMZGJ +rambler/M +rambunctious/PY +rambunctiousness/M +rambutan/S +ramekin/SM +ramie/M +ramification/M +ramify/DSXNG +ramjet/SM +rammed +ramming +ramp/GMDS +rampage/DSMG +rampancy/M +rampant/Y +rampart/SM +ramrod/SM +ramrodded +ramrodding +ramshackle +ran/A +ranch/MDRSZG +rancher/M +ranching/M +rancid/P +rancidity/M +rancidness/M +rancor/M +rancorous/Y +rand/M +randiness/M +rando/S +random/PSY +randomization/M +randomize/DSG +randomness/MS +randy/RTP +ranee/MS +rang/ZR +range's +range/CGDS +rangefinder/S +ranger/M +ranginess/M +rangy/RTP +rani/MS +rank/TGJPMDRYS +ranking/M +rankle/DSG +rankness/M +ransack/SGD +ransom/SZGMDR +ransomer/M +ransomware +rant/ZGMDJRS +ranter/M +rap/SZGMDR +rapacious/PY +rapaciousness/M +rapacity/M +rape/MS +raper/M +rapeseed/M +rapid/PMRYTS +rapidity/M +rapidness/M +rapier/SM +rapine/M +rapist/SM +rapped +rappel/SM +rappelled +rappelling +rapper/SM +rapping +rapport/MS +rapporteur/S +rapprochement/SM +rapscallion/MS +rapt/YP +raptness/M +raptor/S +rapture/MS +rapturous/Y +rare/YTGPDRS +rarebit/MS +rarefaction/M +rarefy/GDS +rareness/M +rarity/SM +rascal/SMY +rash/ZTMRSYP +rasher/M +rashness/M +rasp/GMDS +raspberry/SM +raspy/RT +raster +rasterization/M +rasterize/DRSG +rat/SM +ratatouille/M +ratbag/S +ratchet/GMDS +rate/JXMZGNDRS +rated/U +ratepayer/S +rater/M +rather +rathskeller/SM +ratification/M +ratifier/M +ratify/NDRSZG +rating/M +ratio/MS +ratiocinate/GNDS +ratiocination/M +ration/MDG +rational/SMY +rationale/MS +rationalism/M +rationalist/SM +rationalistic +rationality/M +rationalization/MS +rationalize/DSG +ratlike +ratline/SM +rattan/SM +ratted +ratter/SM +ratting +rattle/DRSMZGJ +rattlebrain/SMD +rattler/M +rattlesnake/SM +rattletrap/SM +rattly +rattrap/SM +ratty/RT +raucous/YP +raucousness/M +raunchily +raunchiness/M +raunchy/TRP +ravage/DRSMZG +ravager/M +ravages/M +rave/JMZGDRS +ravel's +ravel/UDSG +raveling/S +raven/MDSG +ravenous/Y +ravine/SM +raving/M +ravioli/SM +ravish/DRSZGL +ravisher/M +ravishing/Y +ravishment/M +raw/PTMR +rawboned +rawhide/M +rawness/M +ray/SM +rayon/M +raze/GDS +razor/MS +razorback/MS +razz/GMDS +razzmatazz/M +rcpt +rd +re/DSMYTGVJ +reach/MDSGB +reachable/U +reacquire/DSG +react/V +reactance +reactant/SM +reactionary/SM +reactivity/M +read/ZGMRBJS +readability/SM +reader/M +readership/SM +readily +readiness/M +reading/M +readmitted +readout/SM +ready/DRSTGP +reafforestation +real/TMRYPS +realism/M +realist/SM +realistic/U +realistically/U +realities +reality/UM +realization/MS +realize/DSBG +realized/U +realm/MS +realness/M +realpolitik/M +realtor/SM +realty/M +ream/ZGMDRS +reamer/M +reap/ZGDRS +reaper/M +rear/GMDS +rearguard/MS +rearmost +rearward/S +reason/SMDRZGB +reasonable/UP +reasonableness/UM +reasonably/U +reasoner/M +reasoning/M +reassemble/DSG +reassuring/Y +rebate/M +rebel/MS +rebellion/MS +rebellious/YP +rebelliousness/M +rebid/S +rebidding +rebirth/M +reboil/SDG +rebrand/G +rebuild/SG +rebuke/DSMG +rebuking/Y +rebuttable +rebuttal/MS +rec'd +rec/M +recalcitrance/M +recalcitrant +recant/SDG +recantation/SM +recap/MS +recapitalization +recce/S +recd +receipt/SMDG +receivables/M +receive/DRSZGB +receiver/M +receivership/M +recency +recent/RYTP +recentness/M +receptacle/SM +reception/MS +receptionist/SM +receptive/PY +receptiveness/M +receptivity/M +receptor/SM +recess/MDSGV +recessional/SM +recessionary +recessive/SM +recherche +recherch +recidivism/M +recidivist/SM +recipe/SM +recipient/SM +reciprocal/SMY +reciprocate/GNDS +reciprocation/M +reciprocity/M +recital/SM +recitalist/MS +recitative/MS +reciter/SM +reckless/YP +recklessness/M +reckon/SJDG +reckoning/M +reclamation/M +recline/DRSZG +recliner/M +recluse/SMV +recognizable/U +recognizably/U +recognize/DRSGB +recognized/U +recoilless +recombination +recommend/ZR +recompense/DSMG +recompile/GD +recon/S +reconcile/GDSB +reconciliation/S +recondite +reconfiguration +reconnaissance/MS +reconnoiter/DGS +reconstruct/V +reconstructed/U +recorded/U +recorder/MS +recording/MS +recoup/DG +recourse/M +recoverable/U +recovery/SM +recreant/MS +recreational +recriminate/DSGNX +recrimination/M +recriminatory +recrudesce/GDS +recrudescence/M +recrudescent +recruit/LSMDRZG +recruiter/M +recruitment/M +rectal/Y +rectangle/MS +rectangular +rectifiable +rectification/M +rectifier/M +rectify/XNDRSZG +rectilinear +rectitude/M +recto/MS +rector/SM +rectory/SM +rectum/SM +recumbent +recuperate/GNVDS +recuperation/M +recur/S +recurred +recurrence/SM +recurrent/Y +recurring +recurse/XNV +recusal/S +recuse/DSG +recyclable/SM +recycling/M +red/PSM +redact/SDG +redacted/U +redaction/SM +redactor/SM +redbird/SM +redbreast/MS +redbrick +redcap/SM +redcoat/SM +redcurrant/S +redden/SDG +redder +reddest +reddish +redeem/RZB +redeemer/M +redemption/M +redemptive +redesign/DSG +redhead/SMD +redirection +redistrict/GD +redivide/GDS +redlining/M +redneck/SM +redness/M +redo/G +redolence/M +redolent +redoubt/SBM +redoubtably +redound/SDG +redraw/SG +redskin/SM +reduce/DRSZG +reducer/M +reducible +reductase/M +reduction/SM +reductionist +reductive +redundancy/SM +redundant/Y +redwood/SM +redye/DS +reediness/M +reedy/RTP +reef/ZGMDRS +reefer/M +reek/GMDS +reel's +reel/UGDS +reeve/G +reexport/SDG +ref/SZM +refashion/DGS +refection/M +refectory/SM +refer/B +referee/DSM +refereeing +reference/MGDS +referendum/MS +referent/SM +referential +referral/SM +referred +referrer/SM +referring +reffed +reffing +refile/DSG +refill/BM +refined/U +refinement/SM +refiner/SM +refinery/S +refitting +reflate/XDSGN +reflationary +reflect/GVSD +reflection/MS +reflective/Y +reflectivity +reflector/MS +reflexive/SMY +reflexivity +reflexology +reforge/DSG +reform/MZ +reformat/V +reformatory/SM +reformatting +reformed/U +reformist/S +refortify/GDS +refract/SGVD +refraction/M +refractory/SM +refrain/SGMD +refresh/ZGLDRS +refresher/M +refreshing/Y +refreshment/SM +refreshments/M +refrigerant/SM +refrigerate/DSGN +refrigeration/M +refrigerator/MS +refuge/SM +refugee/SM +refulgence/M +refulgent +refund/B +refurbishment/MS +refusal/MS +refutation/MS +refute/BDRSZG +refuter/M +reg +regal/DYG +regalement/M +regalia/M +regard/ESMDG +regardless +regards/M +regather/DGS +regatta/SM +regency/SM +regeneracy/M +regenerate/V +regex/M +regexp/S +reggae/M +regicidal +regicide/MS +regime/SM +regimen/SM +regiment/MDGS +regimental +regimentation/M +region/SM +regional/Y +regionalism/MS +register/GMDS +registered/U +registrant/MS +registrar/MS +registration/SM +registry/SM +reglet +regnant +regress/MDSGV +regression/MS +regret/SM +regretful/Y +regrettable +regrettably +regretted +regretting +regrind/GS +reground +regroup/DGS +regular/MYS +regularity/SM +regularization/M +regularize/DSG +regulate/CDSGNV +regulated/U +regulation/CM +regulations +regulator/MS +regulatory +regurgitate/DSGN +regurgitation/M +rehab/MS +rehabbed +rehabbing +rehabilitate/GNVDS +rehabilitation/M +rehang/SDG +rehears/GD +rehearsal/MS +rehearsed/U +rehi +rehung +reify/NDSG +reign/MDSG +reignite/DSG +reimburse/BDSGL +reimbursement/MS +rein/GD +reindeer/M +reinforce/LGDS +reinforcement/SM +reinitialize +reinstall/DG +reinstatement/M +reinsurance +reiterate/V +reject/GSMD +rejection/SM +rejoice/JGDS +rejoicing/M +rejoinder/SM +rejuvenate/DSGN +rejuvenation/M +rel +relate/DRSBXZGNV +related/YP +relatedness/M +relater/M +relation/M +relational +relationship/MS +relative/MYS +relativism/M +relativist/S +relativistic +relativity/M +relax/DRSZG +relaxant/MS +relaxation/SM +relaxer/M +relay/D +release/B +released/U +relegate/GNDS +relent/SGD +relentless/PY +relentlessness/M +relevance/M +relevancy/M +relevant/Y +reliability/UM +reliable/U +reliably/U +reliance/M +reliant +relic/MS +relief/SM +relieve/ZGDRS +reliever/M +religion/SM +religiosity +religious/MYP +religiousness/M +reline/DSG +relinquish/LDSG +relinquishment/M +reliquary/SM +relish/GMDS +relist/SGD +relocate/B +reluctance/M +reluctant/Y +rely/GDS +rem/M +remain/SGD +remainder/GMDS +remand/SGD +remapping +remark/B +remarkableness/M +remarkably +remarked/U +remeasure/GDS +remediable +remedy/GDSM +remember/DG +remembered/U +remembrance/MS +reminder/M +reminisce/GDS +reminiscence/MS +reminiscent/Y +remiss/PY +remissness/M +remit/S +remittance/SM +remitted +remitting/U +remix/DSG +remnant/MS +remodel/GDS +remold/SGD +remonstrant/SM +remonstrate/DSG +remorse/M +remorseful/Y +remorseless/PY +remorselessness/M +remote/RSMYTP +remoteness/M +removal/SM +remunerate/GNVXDS +remuneration/M +renaissance/MS +renal +renascence/S +rend/GS +render/SGMDJ +rendering/M +rendezvous/GMDS +rendition/MS +renegade/DSMG +renege/DRSZG +reneger/M +renew/DSBG +renewable/S +renewal/MS +rennet/M +rennin/M +renounce/LDSG +renouncement/M +renovate/DSXGN +renovation/M +renovator/MS +renown/MD +rent/ZGMDRS +rental/SM +renter/M +renunciation/SM +reopen/SDG +reorg/MDSG +rep/SM +repaint/GDS +repair/BZR +repairer/M +repairman/M +repairmen +reparable +reparation/MS +reparations/M +repartee/M +repatriate/XDSMGN +repatriation/M +repeat/SMDRZGB +repeatability +repeatable/U +repeatably +repeated/Y +repeater/M +repeating/M +repel/S +repelled +repellent/SM +repelling +repent/SDG +repentance/M +repentant/Y +repercussion/S +repertoire/MS +repertory/SM +repetition/MS +repetitious/YP +repetitiousness/M +repetitive/YP +repetitiveness/M +rephotograph/DG +replaceable +replant/GSD +replenish/LGDS +replenishment/M +replete/PDSGN +repleteness/M +repletion/M +replica/SM +replicate/DSGNX +replication/M +replicator/S +reportage/M +reported/Y +reportorial +reposeful +reposition +repository/SM +reprehend/DGS +reprehensibility/M +reprehensible +reprehensibly +reprehension/M +represent/GDS +representational +representative/MS +represented/U +repression/MS +repressive/PY +reprieve/DSMG +reprimand/GSMD +reprisal/SM +reprise/SMG +reproach/GMDSB +reproachful/Y +reprobate/MS +reproducibility +reproductive +reprogramming +reproving/Y +reptile/SM +reptilian/MS +republic/S +republicanism/M +repudiate/XGNDS +repudiation/M +repudiator/MS +repugnance/M +repugnant +repulsion/M +repulsive/YP +repulsiveness/M +repurchase/GDS +reputability/M +reputably/E +reputation/MS +reputational +repute/DSMGB +reputed/Y +request/GDR +requestor +requiem/SM +require/LDG +requirement/MS +requisite/XMNS +requisition/GMD +requital/M +requite/DRSZG +requited/U +requiter/M +reread/SG +rerecord/GDS +rerunning +resample/GDS +resat +rescind/SDG +rescission/M +rescue/DRSMZG +rescuer/M +reseal/B +resemble/DSG +resend +resent/LSDG +resentful/YP +resentfulness/M +resentment/MS +reserpine/M +reservation/MS +reserved/UY +reservedness/M +reservist/SM +reservoir/SM +resetting +reshipping +residence/SM +residency/SM +resident/MS +residential +residua +residual/MS +residue/SM +residuum/M +resignation/SM +resigned/Y +resilience/M +resiliency/M +resilient/Y +resinous +resist/SMDRZGV +resistance/SM +resistant/U +resistible +resistive/YP +resistivity +resistless +resistor/MS +resit/S +resitting +resold +resole/DSG +resolute/PY +resoluteness/M +resolve/RBM +resolved/U +resonance/SM +resonant/Y +resonate/GDS +resonator/SM +resorption/M +resound/SGD +resounding/Y +resourceful/YP +resourcefulness/M +resp +respect/ESGVMD +respectability/M +respectable +respectably +respectful/EY +respectfulness/M +respective/Y +respiration/M +respirator/SM +respiratory +respire/DG +resplendence/M +resplendent/Y +respond/SZGDR +respondent/SM +responder/M +response/MS +responsibility/SM +responsible +responsibly +responsive/UYP +responsiveness/UM +rest/GVMDS +restate/GDS +restaurant/SM +restaurateur/MS +restful/YP +restfuller +restfullest +restfulness/M +restitution/M +restive/YP +restiveness/M +restless/PY +restlessness/M +restoration/SM +restorative/SM +restorer/SM +restrained/U +restraint/MS +restrict/SDGV +restricted/U +restriction/MS +restrictive/YP +restrictiveness/M +restring/SG +restroom/SM +restructuring/SM +result/GSMD +resultant/SM +resume/DSMG +resumption/MS +resupply/DSG +resurgence/MS +resurgent +resurrect/GSD +resurrection/MS +resuscitate/GNDS +resuscitation/M +resuscitator/SM +retailer/MS +retain/SDRZG +retainage/S +retainer/M +retake/G +retaliate/DSGNVX +retaliation/M +retaliatory +retard/SMDRZG +retardant/SM +retardation/M +retarder/M +retch/DSG +reteach/GS +retention/M +retentive/YP +retentiveness/M +rethink/SGM +rethought +reticence/M +reticent/Y +reticulated +reticulation/MS +reticulum +retina/SM +retinal +retinoblastoma +retinue/SM +retiree/SM +retirement/MS +retort/GMD +retrace/GDS +retract/DBG +retractile +retraction/S +retrain/DGS +retread/D +retrenchment/MS +retribution/MS +retributive +retrieval/SM +retrieve/DRSMZGB +retriever/M +retro/MS +retroactive/Y +retrofire/GDS +retrofit/SM +retrofitted +retrofitting +retrograde/DSG +retrogress/GVDS +retrogression/M +retroreflector/S +retrorocket/MS +retrospect/MDSGV +retrospection/M +retrospective/MYS +retrovirus/MS +retsina/M +returnable/SM +returnee/SM +rev/ZVM +revamping/M +reveal/GJSD +revealed/U +revealing/Y +reveille/M +revel/JMDRSZG +revelation/SM +revelatory +reveler/M +revelry/SM +revenge/MGDS +revenuer/SM +reverb +reverberate/DSGNX +reverberation/M +revere/DSG +reverence/DSMG +reverend/SM +reverent/Y +reverential/Y +reverie/MS +revers/M +reversal/SM +reverse/Y +reversibility +reversible +reversibly +revert/GSD +revertible +revetment/SM +reviewability +revile/DRSLZG +revilement/M +reviler/M +reviser/MS +revision/SM +revisionism/M +revisionist/SM +revival/MS +revivalism/M +revivalist/SM +revive/DSG +revivification/M +revocable +revoke/DSG +revolt/GD +revolting/Y +revolution/SM +revolutionary/SM +revolutionist/SM +revolutionize/DSG +revolve/BZGDRS +revolver/M +revue/MS +revulsion/M +revved +revving +rewarded/U +rewarding/U +rewarm/GSD +rewash/GDS +reweave/GS +rewedding +rewind/MB +rewound +rewrite/MGS +rhapsodic +rhapsodical +rhapsodize/GDS +rhapsody/SM +rhea/MS +rhenium/M +rheostat/SM +rhesus/MS +rhetoric/M +rhetorical/Y +rhetorician/SM +rheum/M +rheumatic/MS +rheumatically +rheumatism/M +rheumatoid +rheumatological +rheumatologist/MS +rheumatology/M +rheumy +rhinestone/SM +rhinitis/M +rhino/MS +rhinoceros/MS +rhinoplasty +rhinovirus/MS +rhizome/MS +rho/SM +rhodium/M +rhododendron/SM +rhomboid/SM +rhomboidal +rhombus/MS +rhubarb/MS +rhyme/MZGDRS +rhymer/M +rhymester/MS +rhythm/SM +rhythmic +rhythmical/Y +rial/MS +rib/SM +ribald +ribaldry/M +ribbed +ribber/SM +ribbie/S +ribbing +ribbon/SM +riboflavin/M +rice/MZGDRS +ricer/M +rich/TMRSYP +richness/M +rick/GMDS +rickets/M +rickety/RT +rickrack/M +rickshaw/MS +ricochet/GMDS +ricotta/M +rid/S +riddance/M +ridden +ridding +riddle/DSMG +ride/MZGRS +rider/M +riderless +ridership/M +ridge/MGDS +ridgepole/SM +ridgy +ridicule/MGDS +ridiculous/YP +ridiculousness/M +riding/M +rife/TR +riff/GMDS +riffle/DSMG +riffraff/M +rifle/MZGDRS +rifleman/M +riflemen +rifler/M +rifling/M +rift/GMDS +rig/SM +rigamarole/SM +rigatoni/M +rigged +rigger/SM +rigging/M +right/MDRYSPTG +righteous/UP +righteously +righteousness/UM +rightful/PY +rightfulness/M +rightism/M +rightist/SM +rightmost +rightness/M +righto +rightsize/DSG +rightward/S +rigid/YP +rigidity/M +rigidness/M +rigmarole/MS +rigor/MS +rigorous/YP +rigorousness/M +rile/GDS +rill/MS +rim/SGMD +rime/MS +rimless +rimmed +rimming +rind/MS +ring/ZGMDRJ +ringer/M +ringgit/MS +ringleader/MS +ringlet/MS +ringlike +ringmaster/MS +ringside/M +ringtone/SM +ringworm/M +rink/MS +rinse/MGDS +riot/ZGMDRS +rioter/M +rioting/M +riotous/PY +rip/SXTMNR +riparian +ripcord/MS +ripe/YP +ripen/DG +ripened/U +ripeness/M +ripoff/SM +riposte/MGDS +ripped +ripper/SM +ripping +ripple/DSMG +ripply +ripsaw/SM +riptide/MS +rise/JMZGRS +risen +riser/M +risibility/M +risible +rising/M +risk/GMDS +riskily +riskiness/M +risky/RPT +risotto/MS +risque +risqu +rissole/S +rite/MS +ritual/SMY +ritualism/M +ritualistic +ritualistically +ritualized +ritzy/RT +riv/ZNR +rival/MDSG +rivaled/U +rivalry/SM +rive/CGDS +river/M +riverbank/SM +riverbed/MS +riverboat/SM +riverfront +riverside/MS +rivet/MDRSZG +riveter/M +riviera/S +rivulet/MS +riyal/MS +rm +roach/GMDS +road/IMS +roadbed/SM +roadblock/MDSG +roadhouse/SM +roadie/MS +roadkill/M +roadmap/S +roadrunner/SM +roadshow/SM +roadside/SM +roadster/SM +roadway/SM +roadwork/SM +roadworthy +roam/ZGDRS +roamer/M +roaming/M +roan/MS +roar/ZGMDRS +roarer/M +roaring/M +roast/ZGMDRSJ +roaster/M +roasting/M +rob/S +robbed +robber/MS +robbery/SM +robbing +robe's +robe/EGDS +robin/MS +robocall/SGMD +robot/MS +robotic/S +robotics/M +robotize/GDS +robust/RYPT +robustness/M +rock/ZGMDRS +rockabilly/M +rockbound +rocker/M +rockery/S +rocket/MDSG +rocketry/M +rockfall/SM +rockiness/M +rocky/TRP +rococo/M +rod/SM +rode +rodent/MS +rodeo/MS +roe/SM +roebuck/SM +roentgen/MS +roger/GDS +rogue's +rogue/KS +roguery/M +roguish/YP +roguishness/M +roil/GDS +roister/ZGDRS +roisterer/M +role/MS +roll/MDRZGJS +rollback/SM +roller/M +rollerblading +rollerskating/M +rollick/SDG +rollicking/M +rollmop/S +rollout +rollover/SM +romaine/MS +roman/M +romance/MZGDRS +romancer/M +romantic/MS +romantically +romanticism/M +romanticist/SM +romanticize/DSG +romeo/MS +romp/MDRZGS +romper/M +rondo/SM +rood/MS +roof/MDRZGS +roofer/M +roofing/M +roofless +rooftop/SM +rook/MDGS +rookery/SM +rookie/SM +room/MDRZGS +roomer/M +roomette/SM +roomful/SM +roominess/M +roommate/SM +roomy/RTP +roost/SMDRZG +rooster/M +root/MDRZGS +rooter/M +rootkit/SM +rootless/P +rootlet/SM +rope/MZGDRS +roper/M +ropy/RT +rosary/SM +rose/MS +roseate +rosebud/SM +rosebush/MS +rosemary/M +rosette/SM +rosewater/M +rosewood/MS +rosily +rosin/SMDG +rosiness/M +roster/SM +rostrum/MS +rosy/RTP +rot/SM +rota/S +rotary/SM +rotatably +rotate/DSGNBX +rotation/M +rotational +rotator +rotatory +rote/M +rotgut/M +rotisserie/SM +rotogravure/MS +rotor/SM +rototiller/MS +rotted +rotten/TPRY +rottenness/M +rotter/S +rotting +rottweiler/S +rotund/P +rotunda/MS +rotundity/M +rotundness/M +roue/MS +rouge/DSMG +rough/MDNRYXTGP +roughage/M +roughcast +roughen/GD +roughhouse/MGDS +roughneck/GMDS +roughness/M +roughs +roughshod +roulette/M +round/PSMDRYZTG +roundabout/SM +roundel/S +roundelay/MS +roundhouse/SM +roundish +roundness/M +roundup/MS +roundworm/SM +rouse/DSG +roust/SDG +roustabout/SM +rout/MRZS +route's +route/ADSG +routeing +router/M +routine/MYS +routinize/GDS +roux +rou/MS +rove/ZGDRS +rover/M +row/SZGMDR +rowan/S +rowboat/MS +rowdily +rowdiness/M +rowdy/PRSMT +rowdyism/M +rowel/SMDG +rower/M +rowing/M +rowlock/S +royal/SMY +royalist/SM +royalties/M +royalty/SM +rpm +rps +rt +rte +rub/SM +rubato/SM +rubbed +rubber/SM +rubberize/GDS +rubberneck/MDRSZG +rubbernecker/M +rubbery +rubbing/S +rubbish/MDSG +rubbishy +rubble/M +rubdown/SM +rube/MS +rubella/M +rubicund +rubidium/M +ruble/SM +rubric/SM +ruby/RSMT +ruched +ruck/DGS +rucksack/MS +ruckus/MS +ructions +rudder/SM +rudderless +ruddiness/M +ruddy/RTP +rude/YTRP +rudeness/M +rudiment/SM +rudimentary +rue/DSMG +rueful/PY +ruefulness/M +ruff/MDYGS +ruffian/MYS +ruffle/DSMG +ruffled/U +rug/SM +rugby/M +rugged/PTRY +ruggedness/M +rugger +rugrat/SM +ruin/MDGS +ruination/M +ruinous/Y +rule/MZGJDRS +ruler/M +ruling/M +rum/SM +rumba/SMDG +rumble/DSJMG +rumbling/M +rumbustious +ruminant/MS +ruminate/XGNVDS +rumination/M +ruminative/Y +rummage/DSMG +rummer +rummest +rummy/M +rumor/SMDG +rumormonger/SM +rump/MYS +rumple/DSMG +rumpus/MS +run/ASM +runabout/MS +runaround/SM +runaway/MS +rundown/SM +rune/MS +rung/MS +runic +runlet/SM +runnel/SM +runner/SM +running/M +runny/RT +runoff/SM +runt/MS +runtime +runty/RT +runway/SM +rupee/SM +rupiah/M +rupiahs +rupture/MGDS +rural +ruse/MS +rush/MDRSZG +rusher/M +rushy +rusk/MS +russet/SM +rust/MDGS +rustic/SM +rustically +rusticate/GDS +rustication/M +rusticity/M +rustiness/M +rustle/DRSJMZG +rustler/M +rustproof/SDG +rusty/RPNT +rut/SM +rutabaga/SM +ruthenium/M +rutherfordium/M +ruthless/YP +ruthlessness/M +rutted +rutting +rutty/RT +rye/M +s/NYXB +sabbath/M +sabbaths +sabbatical/SM +saber/MS +sable/MS +sabot/MS +sabotage/DSMG +saboteur/SM +sabra/MS +sabre/MS +sac/SM +saccharin/M +saccharine +sacerdotal +sachem/SM +sachet/SM +sack/ZGMDRJS +sackcloth/M +sacker/M +sackful/MS +sacking/M +sacra +sacrament/MS +sacramental +sacred/YP +sacredness/M +sacrifice/DSMG +sacrificial/Y +sacrilege/MS +sacrilegious/Y +sacristan/MS +sacristy/SM +sacroiliac/MS +sacrosanct/P +sacrosanctness/M +sacrum/M +sad/PY +sadden/SDG +sadder +saddest +saddle's +saddle/UDSG +saddlebag/MS +saddler/S +saddlery +sades +sadhu/S +sadism/M +sadist/SM +sadistic +sadistically +sadness/M +sadomasochism/M +sadomasochist/MS +sadomasochistic +safari/SGMD +safe/MYTPRS +safeguard/SMDG +safekeeping/M +safeness/M +safety/SM +safflower/MS +saffron/MS +sag/SM +saga/MS +sagacious/Y +sagacity/M +sage/MYTRS +sagebrush/M +sagged +sagging +saggy/RT +sago/M +saguaro/MS +sahib/MS +said/U +sail/GMDSJ +sailboard/MRZGS +sailboarder/M +sailboarding/M +sailboat/MS +sailcloth/M +sailfish/MS +sailing/M +sailor/SM +sailplane/MS +saint/MDYS +sainthood/M +saintlike +saintliness/M +saintly/PRT +saith +sake/M +saki/M +salaam/SMDG +salability +salable/U +salacious/PY +salaciousness/M +salacity/M +salad/MS +salamander/SM +salami/SM +salary/DSM +sale/ABMS +saleable/U +saleroom/S +salesclerk/SM +salesgirl/SM +saleslady/SM +salesman/M +salesmanship/M +salesmen +salespeople/M +salesperson/MS +salesroom/S +saleswoman/M +saleswomen +salience/M +salient/SMY +saline/SM +salinity/M +saliva/M +salivary +salivate/GNDS +salivation/M +sallow/RTP +sallowness/M +sally/DSMG +salmon/SM +salmonella/M +salmonellae +salon/MS +saloon/SM +salsa/MS +salt's +salt/CTGDS +saltbox/MS +saltcellar/SM +salted/U +salter +saltine/SM +saltiness/M +saltpeter/M +saltshaker/SM +saltwater/M +salty/RTP +salubrious/I +salutary +salutation/MS +salutatorian/MS +salutatory +salute/DSMG +salvage/DSMG +salvageable +salvation/M +salve/MZGDRS +salver/M +salvo/MS +samarium/M +samba/MDSG +same/SP +sameness/M +samey +samizdat/S +samosa/S +samovar/SM +sampan/SM +sample/DRSMZGJ +sampler/M +sampling/M +samurai/SM +sanatorium/SM +sanctification/M +sanctify/GDSN +sanctimonious/YP +sanctimoniousness/M +sanctimony/M +sanction/GSMD +sanctioned/U +sanctity/M +sanctuary/SM +sanctum/SM +sand/ZGMDRS +sandal/SM +sandalwood/M +sandbag/SM +sandbagged +sandbagger/SM +sandbagging +sandbank/MS +sandbar/SM +sandblast/ZGMDRS +sandblaster/M +sandbox/MS +sandcastle/MS +sander/M +sandhog/SM +sandiness/M +sandlot/SM +sandlotter/MS +sandman/M +sandmen +sandpaper/GMDS +sandpiper/MS +sandpit/S +sandstone/M +sandstorm/SM +sandwich/MDSG +sandy/RTP +sane/IYTR +saneness/M +sang/S +sangfroid/M +sangria/M +sanguinary +sanguine/Y +sanitarian/SM +sanitarium/SM +sanitary/IU +sanitation/M +sanitize/ZGDRS +sanity/IM +sank +sans +sanserif +sap/SM +sapience/M +sapiens +sapient +sapless +sapling/MS +sapped +sapper/S +sapphire/SM +sappiness/M +sapping +sappy/PRT +saprophyte/SM +saprophytic +sapsucker/SM +sapwood/M +saran/M +sarcasm/MS +sarcastic +sarcastically +sarcoma/MS +sarcophagi +sarcophagus/M +sardine/MS +sardonic +sardonically +sarge/MS +sari/MS +sarky +sarnie/S +sarong/SM +sarsaparilla/MS +sartorial/Y +sash/MS +sashay/SGMD +sass/GMDS +sassafras/MS +sassy/RT +sat +satanic +satanical/Y +satanism/M +satanist/MS +satay +satchel/MS +sate/GDS +sateen/M +satellite/DSMG +satiable/I +satiate/GNDS +satiation/M +satiety/M +satin/M +satinwood/SM +satiny +satire/SM +satiric +satirical/Y +satirist/SM +satirize/DSG +satisfaction/EM +satisfactions +satisfactorily/U +satisfactory/U +satisfied/U +satisfy/EDSG +satisfying/U +satisfyingly +sativa +satori/M +satrap/SM +satsuma/S +saturate/DSGN +saturated/U +saturation/M +saturnine +satyr/MS +satyriasis/M +satyric +sauce/MZGDRS +saucepan/SM +saucer/M +saucily +sauciness/M +saucy/RPT +sauerkraut/M +sauna/MDSG +saunter/MDGS +saurian +sauropod/SM +sausage/MS +saute/MS +sauteed +sauteing +sauternes/M +saut/MDSG +savage/DRSMYTGP +savageness/M +savagery/SM +savanna/MS +savant/SM +save/BJMZGDRS +saveable +saved/U +saver/M +saving/M +savings/M +savior/SM +savoir +savor/MDSG +savoriness/M +savory/PTRSM +savoy/MS +savvy/DRSMTG +saw/SGMD +sawbones/M +sawbuck/MS +sawdust/M +sawfly/SM +sawhorse/SM +sawmill/MS +sawyer/SM +sax/MS +saxifrage/SM +saxophone/MS +saxophonist/SM +say's +say/USG +saying/SM +sayonara/S +scab/MS +scabbard/MS +scabbed +scabbiness/M +scabbing +scabby/PTR +scabies/M +scabrous +scad/MS +scaffold/SMG +scaffolding/M +scag/S +scagged +scalability +scalar/S +scalawag/MS +scald/MDSG +scale's +scale/CGDSB +scaleless +scalene +scaliness/M +scallion/MS +scallop/GSMD +scallywag/MS +scalp/MDRSZG +scalpel/SM +scalper/M +scaly/RTP +scam/MS +scammed +scammer/S +scamming +scamp/MRSZ +scamper/GMD +scampi/M +scan/MS +scandal/SM +scandalize/DSG +scandalmonger/SM +scandalous/Y +scandium/M +scanned +scanner/SM +scanning +scansion/M +scant/CDSTG +scanter +scantily +scantiness/M +scantly +scantness/M +scanty/RSPT +scapegoat/SGMD +scapegrace/MS +scapula/M +scapulae +scapular/SM +scar/GMDS +scarab/SM +scarce/RYTP +scarceness/M +scarcity/SM +scare/MS +scarecrow/MS +scaremonger/SMG +scarf/MDSG +scarification/M +scarify/NDSG +scarily +scariness/M +scarlatina/M +scarlet/M +scarp/MDRSZG +scarper/DG +scarred +scarring +scarves +scary/RTP +scat/MS +scathing/Y +scatological +scatology/M +scatted +scatter/GJSMD +scatterbrain/SMD +scattering/M +scattershot +scatting +scatty +scavenge/ZGDRS +scavenger/M +scenario/MS +scenarist/MS +scene/MS +scenery/M +scenic +scenically +scent/CMS +scented/U +scenting +scentless +scepter/MS +sch +schadenfreude +schedule's +schedule/ADSG +scheduled/U +scheduler/S +schema/S +schemata +schematic/SM +schematically +schematize/GDS +scheme/DRSMZG +schemer/M +scherzo/MS +schilling/MS +schism/SM +schismatic/SM +schist/M +schistosomiasis +schizo/SM +schizoid/MS +schizophrenia/M +schizophrenic/SM +schlemiel/SM +schlep/SM +schlepp/GMDS +schlock/M +schlocky +schmaltz/M +schmaltzy/TR +schmo/M +schmoe/SM +schmooze/DRSZG +schmuck/MS +schnapps/M +schnaps +schnauzer/SM +schnitzel/SM +schnook/MS +schnoz/MS +schnozzle/SM +scholar/MYS +scholarship/MS +scholastic +scholastically +scholasticism +school/SGMD +schoolbag/MS +schoolbook/SM +schoolboy/MS +schoolchild/M +schoolchildren/M +schooldays +schooled/U +schoolfellow/SM +schoolgirl/SM +schoolhouse/SM +schooling/M +schoolkid/S +schoolmarm/SM +schoolmarmish +schoolmaster/MS +schoolmate/SM +schoolmistress/MS +schoolroom/SM +schoolteacher/MS +schoolwork/M +schoolyard/SM +schooner/SM +schrod/S +schuss/GMDS +schussboomer/MS +schwa/MS +sci +sciatic +sciatica/M +science/FMS +scientific/U +scientifically/U +scientist/SM +scimitar/SM +scintilla/MS +scintillate/DSGN +scintillation/M +scion/MS +scissor/GDS +scleroses +sclerosis/M +sclerotic +scoff/MDRSZG +scoffer/M +scofflaw/MS +scold/MDSGJ +scolding/M +scoliosis/M +sconce/SM +scone/MS +scooch/DSG +scoop/MDSG +scoopful/MS +scoot/DRSZG +scooter/M +scope/MGDS +scorbutic +scorch/MDRSZG +scorcher/M +score/MZGDRS +scoreboard/SM +scorebook/SM +scorecard/MS +scorekeeper/MS +scoreless +scoreline/S +scorer/M +scoresheet/SM +scorn/MDRSZG +scorner/M +scornful/Y +scorpion/MS +scot-free +scotch/MDSG +scotchs +scoundrel/MS +scour/DRSZG +scourer/M +scourge/DSMG +scout/MDRSZG +scouting/M +scoutmaster/MS +scow/MS +scowl/MDSG +scrabble/MZGDRS +scrabbler/M +scrag/MS +scraggly/RT +scraggy/TR +scram/S +scramble's +scramble/UGDS +scrambler/MS +scrammed +scramming +scrap/MDRSZGJ +scrapbook/SM +scrape/SM +scraper/M +scrapheap/SM +scrapie +scrapped +scrapper/MS +scrapping +scrappy/TR +scrapyard/SM +scratch/GMDS +scratchcard/S +scratched/U +scratchily +scratchiness/M +scratchpad/S +scratchy/PRT +scrawl/SMDG +scrawly +scrawniness/M +scrawny/PTR +scream/SMDRZG +screamer/M +screaming/Y +scree/MDS +screech/GMDS +screechy/TR +screed/S +screen/SJMDRZG +screening/M +screenplay/SM +screensaver/SM +screenshot/SM +screenwriter/SM +screenwriting/M +screw's +screw/UDSG +screwball/MS +screwdriver/MS +screwiness/M +screwworm/SM +screwy/PRT +scribal +scribble/MZGDRS +scribbler/M +scribe's +scribe/CKIS +scrim/MS +scrimmage/MGDS +scrimp/SDG +scrimshaw/MDGS +scrip/MS +script/FSMDG +scripted/U +scriptural +scripture/MS +scriptwriter/SM +scrivener/SM +scrod/M +scrofula/M +scrofulous +scrog/S +scroll/GSMD +scrollbar/S +scrooge/MS +scrota +scrotal +scrotum/M +scrounge/DRSZG +scrounger/M +scroungy/TR +scrub/MS +scrubbed +scrubber/SM +scrubbing +scrubby/RT +scruff/SM +scruffily +scruffiness/M +scruffy/RPT +scrum/S +scrumhalf +scrumhalves +scrummage/S +scrummed +scrumming +scrump/SGD +scrumptious/Y +scrumpy +scrunch/MDSG +scrunchie/M +scrunchy/SM +scruple/MGDS +scrupulosity/M +scrupulous/UPY +scrupulousness/UM +scrutineer/S +scrutinize/GDS +scrutiny/M +scuba/MDSG +scud/MS +scudded +scudding +scuff/MDSG +scuffle/MGDS +scull/MDRSZG +sculler/M +scullery/SM +scullion/SM +sculpt/SGD +sculptor/SM +sculptress/MS +sculptural +sculpture/DSMG +scum/MS +scumbag/MS +scummed +scumming +scummy/TR +scupper/MDGS +scurf/M +scurfy +scurrility/M +scurrilous/PY +scurrilousness/M +scurry/GDSM +scurvily +scurvy/TRM +scutcheon/SM +scuttle/MGDS +scuttlebutt/M +scuzzy/TR +scythe/DSMG +se +sea/SM +seabed/SM +seabird/MS +seaboard/SM +seaborne +seacoast/SM +seafarer/SM +seafaring/M +seafloor/SM +seafood/M +seafront/SM +seagoing +seagull/MS +seahorse/MS +seal's +seal/AUSDG +sealant/MS +sealer/SM +sealskin/M +seam/GMDNS +seaman/M +seamanship/M +seamless/Y +seamount/MS +seamstress/MS +seamy/RT +seance/SM +seaplane/SM +seaport/MS +sear/GMDS +search/AZGMDRS +searchable/U +searcher/AM +searching/Y +searchlight/MS +searing/Y +seascape/SM +seashell/SM +seashore/SM +seasick/P +seasickness/M +seaside/MS +season/SGMDBJ +seasonable/U +seasonably/U +seasonal/Y +seasonality +seasoned/U +seasoning/M +seat's +seat/UGDS +seating/M +seatmate/SM +seawall/MS +seaward/MS +seawater/M +seaway/SM +seaweed/MS +seaworthiness/M +seaworthy/P +sebaceous +seborrhea/M +sebum +sec'y +sec/SM +secant/SM +secateurs +secede/DSG +secession/M +secessionist/MS +seclude/GDS +seclusion/M +seclusive +second/SLZGMDRY +secondarily +secondary/SM +seconder/M +secondhand +secondment/S +secrecy/M +secret/SGVMDY +secretarial +secretariat/MS +secretary/SM +secretaryship/M +secrete/XNS +secretion/M +secretive/PY +secretiveness/M +secretory +sect/IMS +sectarian/MS +sectarianism/M +sectary/SM +section/AESM +sectional/MS +sectionalism/M +sectioned +sectioning +sector/ESM +secular +secularism/M +secularist/SM +secularization/M +secularize/DSG +secure/DRSYTG +secured/U +security/ISM +secy +sedan/MS +sedate/DRSYTGNVP +sedateness/M +sedation/M +sedative/SM +sedentary +sedge/M +sedgy +sediment/MS +sedimentary +sedimentation/M +sedition/M +seditious +seduce/DRSZG +seducer/M +seduction/SM +seductive/YP +seductiveness/M +seductress/MS +sedulous/Y +see/RSMZ +seed's +seed/AGDS +seedbed/MS +seedcase/MS +seeded/U +seeder/SM +seediness/M +seedless +seedling/MS +seedpod/MS +seedy/RPT +seeing/S +seek/ZGRS +seeker/M +seem/GDS +seeming/Y +seemliness/UM +seemly/URTP +seen/U +seep/GDS +seepage/M +seer/M +seersucker/M +seesaw/SMDG +seethe/DSG +segfault/S +segment/GSMD +segmentation/M +segmented/U +segregable +segregate/CDSGN +segregated/U +segregation/CM +segregationist/MS +segue/MGDS +segueing +seigneur/SM +seignior/SM +seigniorial +seine/MZGDRS +seiner/M +seismic +seismically +seismograph/ZMR +seismographer/M +seismographic +seismographs +seismography/M +seismologic +seismological +seismologist/MS +seismology/M +seize/GDS +seizure/MS +seldom/Y +select/CSGVD +selection/SM +selective/Y +selectivity/M +selectman/M +selectmen +selectness/M +selector/MS +selenium/M +selenographer/MS +selenography/M +self/GM +selfie/SM +selfish/UYP +selfishness/UM +selfism +selfist/S +selfless/PY +selflessness/M +selfsame +sell's +sell/AZGRS +seller's +selloff/MS +sellotape/DSG +sellout/MS +seltzer/MS +selvage/MS +selvedge/MS +selves +semantic/S +semantically +semanticist/MS +semantics/M +semaphore/DSMG +semblance/ASM +semen/M +semester/SM +semi/MS +semiannual/Y +semiarid +semiautomatic/MS +semibreve/S +semicircle/SM +semicircular +semicolon/MS +semiconducting +semiconductor/MS +semiconscious +semidarkness/M +semidetached +semifinal/SM +semifinalist/MS +semigloss/S +semimonthly/SM +seminal +seminar/MS +seminarian/SM +seminary/SM +semiofficial +semiotic/S +semiotics/M +semipermeable +semiprecious +semiprivate +semipro/S +semiprofessional/SM +semiquaver/S +semiretired +semiskilled +semisolid +semisweet +semitone/SM +semitrailer/MS +semitransparent +semitropical +semivowel/SM +semiweekly/SM +semiyearly +semolina/M +sempstress/MS +senate/SM +senator/MS +senatorial +send/ZGRS +sender/M +sendoff/MS +senescence/M +senescent +senile +senility/M +senior/SM +seniority/M +senna/M +senor/MS +senora/SM +senorita/SM +sensation/MS +sensational/Y +sensationalism/M +sensationalist/MS +sensationalistic +sensationalize/GDS +sense/MGDS +senseless/PY +senselessness/M +sensibilities +sensibility/IM +sensible/P +sensibleness/M +sensibly/I +sensitive/SMYP +sensitiveness/M +sensitivities +sensitivity/IM +sensitization/CM +sensitize/CDSG +sensor/SM +sensory +sensual/Y +sensualist/SM +sensuality/M +sensuous/YP +sensuousness/M +sent/FAU +sentence/MGDS +sententious/Y +sentience/IM +sentient/Y +sentiment/SM +sentimental/Y +sentimentalism/M +sentimentalist/MS +sentimentality/M +sentimentalization/M +sentimentalize/GDS +sentinel/MS +sentry/SM +sepal/MS +separability/IM +separable +separably/I +separate/XMYGNVDSP +separateness/M +separation/M +separatism/M +separatist/MS +separator/MS +sepia/M +sepsis/M +septa +septal +septet/SM +septic +septicemia/M +septicemic +septuagenarian/MS +septum/M +sepulcher/GMDS +sepulchral +seq +sequel/SM +sequence/MZGDRS +sequencing/M +sequential/FY +sequester/SDG +sequestrate/XGNDS +sequestration/M +sequin/SMD +sequinned +sequitur +sequoia/MS +sera +seraglio/MS +serape/SM +seraph/M +seraphic +seraphim +seraphs +sere/TR +serenade/MGDS +serendipitous +serendipity/M +serene/RPYT +sereneness/M +serenity/M +serf/MS +serfdom/M +serge/M +sergeant/MS +serial/SMY +serialization/SM +serialize/GDSB +series/M +serif/MS +serigraph/M +serigraphs +serine +serious/PY +seriousness/M +sermon/SM +sermonize/GDS +serology/M +serotonin +serous +serpent/MS +serpentine/M +serrate/XND +serration/M +serried +serum/MS +servant/MS +serve's/AF +serve/FACGDS +server/SM +servery/S +service/EMS +serviceability/M +serviceable +serviced +serviceman/M +servicemen +servicewoman/M +servicewomen +servicing +serviette/MS +servile +servility/M +serving's +servings +servitor/MS +servitude/M +servo/MS +servomechanism/SM +servomotor/MS +sesame/SM +sesquicentennial/MS +session/MS +set/AISM +setback/MS +setscrew/SM +setsquare/S +sett/BJZGRS +settee/MS +setter/M +setting/M +settle's +settle/AUGDS +settlement/AM +settlements +settler/SM +setup/MS +seven/MHS +seventeen/SMH +seventeenth/M +seventeenths +seventh/M +sevenths +seventieth/M +seventieths +seventy/SMH +sever/ETGDS +severability +several/MY +severance/SM +severe/YPR +severeness/M +severity/M +sew/ASGD +sewage/M +sewer/MS +sewerage/M +sewing/M +sewn/A +sex/GMDS +sexagenarian/SM +sexily +sexiness/M +sexism/M +sexist/MS +sexless +sexologist/SM +sexology/M +sexpot/MS +sextant/SM +sextet/MS +sexting +sexton/MS +sextuplet/SM +sexual/Y +sexuality/M +sexy/PTR +sf +sh +shabbily +shabbiness/M +shabby/PTR +shack/MDSG +shackle's +shackle/UGDS +shad/GMDSJ +shade/MS +shadily +shadiness/M +shading/M +shadow/SGMD +shadowbox/GDS +shadowy/RT +shady/RPT +shaft/MDSG +shag/MS +shagged +shagginess/M +shagging +shaggy/TPR +shah/M +shahs +shake/MZGRS +shakedown/SM +shaken/U +shakeout/MS +shaker/M +shakeup/MS +shakily +shakiness/M +shaky/RPT +shale/M +shall +shallot/MS +shallow/TPMRYS +shallowness/M +shalom +shalt +sham/GMDS +shaman/SM +shamanic +shamanism +shamanistic +shamble/MGDS +shambles/M +shambolic +shame/MS +shamefaced/Y +shameful/PY +shamefulness/M +shameless/YP +shamelessness/M +shammed +shamming +shampoo/ZGMDRS +shampooer/M +shamrock/MS +shan't +shandy/S +shanghai/DSG +shank/MS +shantung/M +shanty/SM +shantytown/SM +shape's +shape/AGDS +shaped/U +shapeless/YP +shapelessness/M +shapeliness/M +shapely/PTR +shapeshift/ZGDR +shard/MS +share/MZGDRSB +shareable +sharecrop/S +sharecropped +sharecropper/MS +sharecropping +shareholder/SM +shareholding/S +sharer/M +shareware/M +sharia/M +shariah +shark/MDSG +sharkskin/M +sharp/MDNRYSPXZTG +sharpen/ADGS +sharpener/MS +sharper/M +sharpie/M +sharpish +sharpness/M +sharpshooter/SM +sharpshooting/M +sharpy/SM +shat +shatter/GMDS +shatterproof +shave/MZGDRSJ +shaven/U +shaver/M +shaving/M +shawl/MS +shay/MS +she'd +she'll +she/DSM +sheaf/M +shear/MDRSZG +shearer/M +sheath/JM +sheathe/UGDS +sheathing/M +sheaths +sheave/DSMG +shebang/MS +shebeen/S +shed/MS +shedding +sheen/M +sheeny/TR +sheep/M +sheepdog/MS +sheepfold/SM +sheepherder/MS +sheepish/YP +sheepishness/M +sheepskin/MS +sheer/MDRSPTG +sheerness/M +sheet/MSG +sheeting/M +sheetlike +sheik/MS +sheikdom/MS +sheikh/M +sheikhdom/MS +sheikhs +sheila/S +shekel/SM +shelf/M +shell/MDRSG +shellac/MS +shellacked +shellacking/MS +shellfire/M +shellfish/MS +shelter/GMDS +shelve/GDS +shelving/M +shemale/MS +shenanigan/SM +shepherd/SMDG +shepherdess/MS +sherbet/SM +sherd/MS +sheriff/SM +sherry/SM +shew/GDS +shewn +shh +shiatsu/M +shibboleth/M +shibboleths +shield/MDGS +shift/ZGMDRS +shiftily +shiftiness/M +shiftless/PY +shiftlessness/M +shifty/RPT +shiitake/SM +shill/GMDSJ +shillelagh/M +shillelaghs +shilling/M +shim/MS +shimmed +shimmer/SMDG +shimmery +shimming +shimmy/DSMG +shin/ZGMDRS +shinbone/SM +shindig/SM +shine/MS +shiner/M +shingle/DSMG +shinguard/M +shininess/M +shinned +shinning +shinny/DSG +shinsplints/M +shiny/TRP +ship's +ship/ALS +shipboard/MS +shipbuilder/SM +shipbuilding/M +shipload/SM +shipmate/SM +shipment/AM +shipments +shipowner/MS +shipped/A +shipper/SM +shipping/M +shipshape +shipwreck/GMDS +shipwright/MS +shipyard/SM +shire/MS +shirk/ZGDRS +shirker/M +shirr/GMDSJ +shirring/M +shirt/GMDS +shirtfront/SM +shirting/M +shirtless +shirtsleeve/SM +shirttail/SM +shirtwaist/MS +shirty +shit/SM! +shitfaced/! +shithead/MS! +shitload/MS! +shitted/! +shitting/! +shitty/RT! +shiv/ZMRS +shiver/MDG +shivery +shoal/GMDS +shoat/MS +shock/ZGMDRS +shocker/M +shocking/Y +shockproof +shod/U +shoddily +shoddiness/M +shoddy/PRMT +shoe/MS +shoehorn/GMDS +shoeing +shoelace/MS +shoemaker/SM +shoeshine/SM +shoestring/SM +shoetree/MS +shogun/MS +shogunate/M +shone +shoo/GDS +shook +shoot/ZGMRSJ +shooter/M +shooting/M +shootout/MS +shop/MS +shopaholic/MS +shopfitter/S +shopfitting +shopfront/S +shopkeeper/MS +shoplift/DRZGS +shoplifter/M +shoplifting/M +shoppe/MZGDRS +shopper/M +shopping/M +shoptalk/M +shopworn +shore/MGDS +shorebird/SM +shoreline/MS +shoring/M +short/XTGMDNRYSP +shortage/MS +shortbread/M +shortcake/MS +shortchange/DSG +shortcoming/MS +shortcrust +shortcut/MS +shorten/JGD +shortening/M +shortfall/MS +shorthand/MD +shorthorn/MS +shortie/M +shortish +shortlist/DGS +shortness/M +shortsighted/PY +shortsightedness/M +shortstop/MS +shortwave/MS +shorty/SM +shot/MS +shotgun/SM +shotgunned +shotgunning +should +should've +shoulder/MDGS +shouldn't +shout/ZGMDRS +shouter/M +shove/MGDS +shovel/MDSG +shovelful/SM +show/JZGMDRS +showbiz/M +showboat/MDGS +showcase/MGDS +showdown/MS +shower/MDG +showerproof +showery +showgirl/MS +showground/S +showily +showiness/M +showing/M +showjumping +showman/M +showmanship/M +showmen +shown +showoff/SM +showpiece/SM +showplace/SM +showroom/MS +showstopper/MS +showstopping +showtime/MS +showy/TRP +shpt +shrank +shrapnel/M +shred/MS +shredded +shredder/MS +shredding +shrew/MS +shrewd/RYPT +shrewdness/M +shrewish +shriek/MDSG +shrift/M +shrike/MS +shrill/DRSPTG +shrillness/M +shrilly +shrimp/MDRSZG +shrine/MS +shrink/MSBG +shrinkage/M +shrive/GDS +shrivel/SGD +shriven +shroom/S +shroud/GMDS +shrub/MS +shrubbery/SM +shrubby/RT +shrug/MS +shrugged +shrugging +shrunk/N +shtick/MS +shuck/GMDS +shucks/S +shudder/MDSG +shuffle/AMGDS +shuffleboard/SM +shuffler/SM +shun/S +shunned +shunning +shunt/MSDG +shush/DSG +shut/S +shutdown/SM +shuteye/M +shutoff/SM +shutout/SM +shutter/SMDG +shutterbug/MS +shutting +shuttle/DSMG +shuttlecock/GMDS +shy/TGDRSMY +shyer +shyest +shyness/M +shyster/SM +sibilant/SM +sibling/SM +sibyl/MS +sibylline +sic/S +sicced +siccing +sick/PXTGDNRYS +sickbay/S +sickbed/SM +sicken/DG +sickening/Y +sickie/MS +sickish +sickle/MS +sickly/RT +sickness/MS +sicko/MS +sickout/SM +sickroom/MS +side's +side/AGDS +sidearm/SM +sidebar/SM +sideboard/SM +sideburns/M +sidecar/SM +sidekick/SM +sidelight/MS +sideline/DSMG +sidelong +sideman/M +sidemen +sidepiece/MS +sidereal +sidesaddle/MS +sideshow/MS +sidesplitting +sidestep/MS +sidestepped +sidestepping +sidestroke/DSMG +sideswipe/DSMG +sidetrack/SMDG +sidewalk/MS +sidewall/MS +sideways +sidewinder/SM +siding/MS +sidle/MGDS +siege/MS +sienna/M +sierra/MS +siesta/MS +sieve/MGDS +sift/ZGDRS +sifted/U +sifter/M +sigh/GMD +sighs +sight/GMDYSJ +sighting/M +sightless +sightly/UTR +sightread +sightseeing/M +sightseer/MS +sigma/MS +sign's/C +sign/AFCGDS +signage/M +signal/MDRYSZG +signaler/M +signalization/M +signalize/GDS +signalling +signalman/M +signalmen +signatory/SM +signature/MS +signboard/MS +signed/U +signer/CMS +signet/MS +significance/IM +significant/IY +signification/M +signify/XDSNG +signing/CSM +signor/FMS +signora/SM +signore +signori +signorina/MS +signorine +signpost/GSMD +signup/MS +silage/M +silence/DRSMZG +silencer/M +silent/MRYST +silhouette/DSMG +silica/M +silicate/MS +siliceous +silicon/SM +silicone/M +silicosis/M +silk/MNS +silkily +silkiness/M +silkscreen/SM +silkworm/MS +silky/TRP +sill/MS +silliness/M +silly/TRSMP +silo/MDS +silt/GMDS +silty/TR +silvan +silver/GMDS +silverfish/MS +silversmith/M +silversmiths +silverware/M +silvery +sim/SM +simian/MS +similar/Y +similarity/ESM +simile/MS +similitude/EM +simmer/GMDS +simonize/DSG +simony/M +simpatico +simper/GMDS +simpering/Y +simple/TRP +simpleminded +simpleness/M +simpleton/SM +simplex +simplicity/M +simplification/M +simplify/DSXNG +simplistic +simplistically +simply +simulacra +simulacrum/S +simulate/EDSGN +simulation/EM +simulations +simulator/EMS +simulcast/GMDS +simultaneity/M +simultaneous/Y +sin/ASM +since +sincere/IYT +sincerer +sincerity/IM +sine/MS +sinecure/MS +sinew/MS +sinewy +sinful/PY +sinfulness/M +sing/BZGMDRYS +singalong/S +singe/MS +singeing +singer/M +singing/M +single-handedly +single/PMGDS +singleness/M +singles/M +singlet/S +singleton/SM +singletree/SM +singsong/SMDG +singular/SMY +singularity/SM +sinister +sink/BZGMRS +sinkable/U +sinker/M +sinkhole/SM +sinless +sinned +sinner/MS +sinning +sinology +sinuosity/M +sinuous/Y +sinus/MS +sinusitis/M +sinusoidal +sip/SM +siphon/GMDS +sipped +sipper/SM +sipping +sir/SXMN +sire/CMGDS +siree/M +siren/M +sirloin/SM +sirocco/SM +sirrah +sirree/M +sis/MS +sisal/M +sissified +sissy/RSMT +sister/ASM +sisterhood/MS +sisterliness/M +sisterly/P +sit/S +sitar/SM +sitarist/MS +sitcom/SM +site/MGDS +sitemap/SM +sitter/SM +sitting/SM +situ +situate/DSXGN +situation/M +situational +six/MSH +sixfold +sixpence/MS +sixshooter/M +sixteen/SMH +sixteenth/M +sixteenths +sixth/M +sixths +sixtieth/M +sixtieths +sixty/SMH +size's +size/AGBDRS +sizeable +sizing/M +sizzle/DRSMZG +ska/M +skate/MZGDRS +skateboard/MDRSZG +skateboarder/M +skateboarding/M +skater/M +skating/M +skedaddle/MGDS +skeet/ZMR +skein/MS +skeletal +skeleton/SM +skeptic/SM +skeptical/Y +skepticism/M +sketch/MDRSZG +sketchbook/S +sketcher/M +sketchily +sketchiness/M +sketchpad/S +sketchy/RTP +skeuomorph +skeuomorphic +skeuomorphism +skeuomorphs +skew/MDRZGS +skewbald/S +skewer/MDG +ski/SZGMDR +skibob/S +skid/MS +skidded +skidding +skidpan/S +skier/M +skiff/SM +skiffle +skiing/M +skill's +skill/CSD +skilled/U +skillet/SM +skillful/UY +skillfulness/M +skim/MS +skimmed +skimmer/SM +skimming +skimp/SDG +skimpily +skimpiness/M +skimpy/RTP +skin/AMS +skincare/M +skinflick/MS +skinflint/MS +skinful +skinhead/MS +skinless +skinned/A +skinniness/M +skinning/A +skinny/RMTP +skint +skintight +skip/MS +skipped +skipper/SMDG +skipping +skirmish/ZGMDRS +skirt/SMDG +skit/MS +skitter/GSD +skittish/YP +skittishness/M +skittle/S +skive/DRSZG +skivvy/DSMG +skoal/SM +skua/S +skulduggery/M +skulk/SDRZG +skulker/M +skull/SM +skullcap/MS +skullduggery/M +skunk/SMDG +sky/GSM +skycap/SM +skydive/DRSZG +skydiver/M +skydiving/M +skyjack/JZGSDR +skyjacker/M +skyjacking/M +skylark/SGMD +skylight/MS +skyline/SM +skyrocket/GSMD +skyscraper/SM +skyward/S +skywriter/SM +skywriting/M +slab/MS +slabbed +slabbing +slack/PXZTGMDNRYS +slacken/DG +slacker/M +slackness/M +slacks/M +slag/MS +slagged +slagging +slagheap/S +slain +slake/GDS +slalom/MSDG +slam/MS +slammed +slammer/SM +slamming +slander/MZGDRS +slanderer/M +slanderous +slang/M +slangy/RT +slant/MSDG +slanting/Y +slantwise +slap/MS +slapdash +slaphappy +slapped +slapper/S +slapping +slapstick/M +slash/MDRSZG +slasher/M +slat/MDGS +slate/SM +slather/SDG +slatted +slattern/SMY +slaughter/MDRZGS +slaughterer/M +slaughterhouse/MS +slave/DRSMZG +slaveholder/MS +slaver/MDG +slavery/M +slavish/PY +slavishness/M +slaw/M +slay/DRZGJS +slayer/M +slaying/M +sleaze/SM +sleazebag/S +sleazeball/S +sleazily +sleaziness/M +sleazy/PRT +sled/MS +sledded +sledder/SM +sledding +sledge/DSMG +sledgehammer/GSMD +sleek/SDRYTGP +sleekness/M +sleep/SMRZG +sleeper/M +sleepily +sleepiness/M +sleepless/PY +sleeplessness/M +sleepover/SM +sleepwalk/ZGSDR +sleepwalker/M +sleepwalking/M +sleepwear/M +sleepy/RPT +sleepyhead/MS +sleet/SMDG +sleety +sleeve/DSM +sleeveless +sleigh/MDG +sleighs +sleight/SM +slender/PRT +slenderize/DSG +slenderness/M +slept +sleuth/MG +sleuths +slew/MDGS +slice/DRSMZG +slicer/M +slick/SMDRYZTGP +slicker/M +slickness/M +slid +slide/RSMZG +slider/M +slideshow/MS +slight/SMDRYTGP +slightness/M +slim/PS +slime/M +sliminess/M +slimline +slimmed +slimmer/S +slimmest +slimming/M +slimness/M +slimy/RTP +sling/SMG +slingback/S +slingshot/SM +slink/SG +slinky/RT +slip/MS +slipcase/MS +slipcover/MS +slipknot/MS +slippage/MS +slipped +slipper/SM +slipperiness/M +slippery/PRT +slipping +slippy +slipshod +slipstream/SM +slipway/SM +slit/MS +slither/SGMD +slithery +slitter +slitting +sliver/GSMD +slob/MS +slobbed +slobber/MDSG +slobbery +slobbing +sloe/MS +slog/MS +slogan/SM +sloganeering +slogged +slogging +sloop/SM +slop/MDGS +slope/SM +slopped +sloppily +sloppiness/M +slopping +sloppy/PTR +slops/M +slosh/DSG +slot/MS +sloth/M +slothful/YP +slothfulness/M +sloths +slotted +slotting +slouch/ZGMDRS +sloucher/M +slouchy/TR +slough/GMD +sloughs +sloven/SMY +slovenliness/M +slovenly/PTR +slow/DRYTGSP +slowcoach/S +slowdown/SM +slowness/M +slowpoke/SM +sludge/M +sludgy/RT +slue/MGDS +slug/MS +sluggard/MS +slugged +slugger/SM +slugging +sluggish/PY +sluggishness/M +sluice/DSMG +slum/MS +slumber/GSMD +slumberous +slumbrous +slumdog/SM +slumlord/MS +slummed +slummer +slumming +slummy/RT +slump/SMDG +slung +slunk +slur/MS +slurp/SMDG +slurred +slurring +slurry/M +slush/M +slushiness/M +slushy/RPT +slut/MS +sluttish +slutty/RT +sly/TRY +slyer +slyest +slyness/M +smack/SMDRZG +smacker/M +small/SMRTP +smallholder/S +smallholding/S +smallish +smallness/M +smallpox/M +smarmy/RT +smart/SMDNRYXTGP +smarten/DG +smartness/M +smartphone/SM +smarts/M +smartwatch/MS +smarty/SM +smartypants/M +smash/MDRSZG +smasher/M +smashup/SM +smattering/MS +smear/SMDG +smeary/RT +smell/SMDG +smelliness/M +smelly/RPT +smelt/SMDRZG +smelter/M +smidge/SM +smidgen/MS +smilax/M +smile/DSMG +smiley/SM +smiling/Y +smirch/GMDS +smirk/SMDG +smite/SG +smith/M +smithereens/M +smiths +smithy/SM +smitten +smock/SMDG +smocking/M +smog/MS +smoggy/RT +smoke/DRSMZG +smokehouse/MS +smokeless +smoker/M +smokescreen/SM +smokestack/SM +smokey +smokiness/M +smoking/M +smoky/RTP +smolder/SGMD +smooch/MDSG +smoochy +smooth/PDRYTG +smoothie/M +smoothness/M +smooths +smoothy/SM +smorgasbord/SM +smote +smother/GSMD +smoulder/GMDS +smudge/DSMG +smudgy/TR +smug/YP +smugger +smuggest +smuggle/ZGDRS +smuggler/M +smuggling/M +smugness/M +smurf/S +smut/MS +smuttiness/M +smutty/TRP +smrgsbord/MS +snack/SMDG +snaffle/DSMG +snafu/SM +snag/MS +snagged +snagging +snail/SMDG +snake/DSMG +snakebite/MS +snakelike +snakeskin +snaky/RT +snap's +snap/US +snapdragon/SM +snapped/U +snapper/MS +snappily +snappiness/M +snapping/U +snappish/YP +snappishness/M +snappy/TRP +snapshot/SM +snare/DSMG +snarf/SDG +snark/S +snarkily +snarky/TR +snarl's +snarl/USDG +snarling/Y +snarly/TR +snatch/ZGMDRS +snatcher/M +snazzily +snazzy/TRP +sneak/SMDRZG +sneaker/M +sneakily +sneakiness/M +sneaking/Y +sneaky/TRP +sneer/SJMDG +sneering/Y +sneeze/DSMG +snick/SDRZG +snicker/MDG +snide/RYT +sniff/SMDRYZG +sniffer/M +sniffle/DSMG +sniffly/RT +sniffy/RT +snifter/SM +snigger/SMDG +snip/MDRZGS +snipe/SM +sniper/M +snipped +snippet/SM +snipping +snippy/RT +snips/M +snit/MS +snitch/MDSG +snivel/SMDRZG +sniveler/M +snob/MS +snobbery/M +snobbish/PY +snobbishness/M +snobby/RT +snog/S +snogged +snogging +snood/SM +snooker/MDSG +snoop/SMDRZG +snooper/M +snoopy/TR +snoot/SM +snootily +snootiness/M +snooty/PTR +snooze/DSMG +snore/DRSMZG +snorer/M +snorkel/ZGMDRS +snorkeler/M +snorkeling/M +snort/SMDRZG +snorter/M +snot/MS +snottily +snottiness/M +snotty/TPR +snout/SM +snow/MDGS +snowball/GSMD +snowbank/SM +snowbird/SM +snowblower/MS +snowboard/ZGMDRS +snowboarder/M +snowboarding/M +snowbound +snowdrift/SM +snowdrop/SM +snowfall/SM +snowfield/SM +snowflake/SM +snowiness/M +snowline +snowman/M +snowmen +snowmobile/DSMG +snowplow/SGMD +snowshed +snowshoe/SM +snowshoeing +snowstorm/SM +snowsuit/SM +snowy/PRT +snub/MS +snubbed +snubbing +snuff/SMDRYZG +snuffbox/MS +snuffer/M +snuffle/MGDS +snug/MYSP +snugged +snugger +snuggest +snugging +snuggle/MGDS +snugness/M +so +soak/MDGSJ +soaking/M +soap/MDGS +soapbox/MS +soapiness/M +soapstone/M +soapsuds/M +soapy/RPT +soar/MDGS +sob/SM +sobbed +sobbing/Y +sober/SDRYPTG +soberness/M +sobriety/IM +sobriquet/SM +soc +soccer/M +sociability/M +sociable/SM +sociably +social/SMY +socialism/M +socialist/SM +socialistic +socialite/SM +socialization/M +socialize/DSG +societal +society/SM +socioeconomic +socioeconomically +sociological/Y +sociologist/SM +sociology/M +sociopath/M +sociopaths +sociopolitical +sock/MDGS +socket/SM +sockeye/SM +sod/SM +soda/MS +sodded +sodden/Y +sodding +sodium/M +sodomite/MS +sodomize/GDS +sodomy/M +soever +sofa/MS +soffit/S +soft/NRYXTP +softback +softball/MS +softbound +softcover +soften/DRZG +softener/M +softhearted +softie/M +softness/M +software/M +softwood/SM +softy/SM +soggily +sogginess/M +soggy/RTP +soigne +soignee +soign +soigne +soil/MDGS +soiled/U +soiree/SM +soire/SM +sojourn/ZGMDRS +sojourner/M +sol/SM +solace/DSMG +solar +solaria +solarium/M +sold +solder/ZGSMDR +solderer/M +soldier/MDYSG +soldiery/M +sole/FSDGM +solecism/SM +solely +solemn/PTRY +solemness/M +solemnify/DSG +solemnity/SM +solemnization/M +solemnize/DSG +solemnness/M +solenoid/MS +solicit/GDS +solicitation/SM +solicited/U +solicitor/SM +solicitous/PY +solicitousness/M +solicitude/M +solid/PSMRYT +solidarity/M +solidi +solidification/M +solidify/DSNG +solidity/M +solidness/M +solidus/M +soliloquies +soliloquize/DSG +soliloquy/M +solipsism/M +solipsistic +solitaire/MS +solitariness/M +solitary/SMP +solitude/M +solo/MDGS +soloist/MS +solstice/MS +solubility/IM +soluble/MS +solute's +solute/AXN +solutes +solution's/AE +solvability +solvable/IU +solve/EADSG +solved/U +solvency/IM +solvent/IMS +solver/SM +somatic +somatosensory +somber/PY +somberness/M +sombre/PY +sombreness/M +sombrero/MS +some +somebody/SM +someday +somehow +someone/MS +someplace +somersault/MDGS +somerset/SM +somersetted +somersetting +something/SM +sometime/S +someway/S +somewhat/S +somewhere +sommelier/MS +somnambulism/M +somnambulist/SM +somnolence/M +somnolent +son/SM +sonar/SM +sonata/SM +sonatina/SM +song/MS +songbird/SM +songbook/SM +songfest/SM +songster/MS +songstress/MS +songwriter/SM +songwriting +sonic +sonnet/SM +sonny/SM +sonogram/SM +sonority/M +sonorous/YP +sonorousness/M +sonsofbitches +soon/RT +soot/M +sooth/MDRSZG +soothe +soother/M +soothing/Y +soothsayer/MS +soothsaying/M +sooty/RT +sop/SM +soph +sophism/M +sophist/MS +sophistic +sophistical +sophisticate/DSMGN +sophisticated/U +sophistication/M +sophistry/SM +sophomore/MS +sophomoric +soporific/MS +soporifically +sopped +sopping +soppy/RT +soprano/MS +sorbet/SM +sorcerer/MS +sorceress/MS +sorcery/M +sordid/PY +sordidness/M +sore/MYTRSP +sorehead/MS +soreness/M +sorghum/M +sorority/SM +sorrel/SM +sorrily +sorriness/M +sorrow/SMDG +sorrowful/YP +sorrowfulness/M +sorry/RTP +sort/FASGDM +sorta +sorted/U +sorter/SM +sortie/DSM +sortieing +sot/SM +sottish +sou'wester +sou/SMH +souffle/SM +souffl/SM +sough/MDG +soughs +sought/U +souk/S +soul/MS +soulful/YP +soulfulness/M +soulless/YP +soulmate/SM +sound/JPSMDRYZTG +soundalike/S +soundbar/S +soundbite/S +soundboard/MS +soundcheck/S +sounder/M +sounding/M +soundless/Y +soundness/UM +soundproof/GDS +soundproofing/M +soundscape/S +soundtrack/SM +soup/MDGS +soupcon/MS +soupy/RT +soupon/MS +sour/MDRYTGSP +source/ADSMG +sourdough/M +sourdoughs +sourish +sourness/M +sourpuss/MS +sousaphone/MS +souse/DSMG +south/M +southbound +southeast/ZMR +southeaster/MY +southeastern +southeastward/S +southerly/SM +southern/SZMR +southerner/M +southernmost +southpaw/SM +southward/MS +southwest/ZMR +southwester/MY +southwestern +southwestward/S +souvenir/SM +sovereign/SM +sovereignty/M +soviet/SM +sow's +sow/ASGD +sower/SM +sown/A +soy/M +soybean/MS +sozzled +spa/SM +space/DRSMZG +spacecraft/MS +spaceflight/MS +spaceman/M +spacemen +spaceport/SM +spacer/M +spaceship/SM +spacesuit/SM +spacetime +spacewalk/SGMD +spacewoman/M +spacewomen +spacey +spacial +spacier +spaciest +spaciness/M +spacing/M +spacious/YP +spaciousness/M +spade/DSMG +spadeful/MS +spadework/M +spadices +spadix/M +spaghetti/M +spake +spam/MS +spammed +spammer/SM +spamming +span/MS +spandex/M +spangle/DSMG +spangly +spaniel/SM +spank/SMDGJ +spanking/M +spanned +spanner/SM +spanning +spar/MS +spare/DRSMYTGP +spareness/M +spareribs/M +sparing/UY +spark/SMDYG +sparkle/DRSMZG +sparkler/M +sparky/RT +sparred +sparring +sparrow/SM +sparrowhawk/S +sparse/RYTP +sparseness/M +sparsity/M +spartan +spasm/SM +spasmodic +spasmodically +spastic/SM +spat/MS +spate/SM +spathe/SM +spatial/Y +spatted +spatter/SGMD +spatting +spatula/SM +spavin/MD +spawn/SMDG +spay/DGS +speak/SRZGJ +speakeasy/SM +speaker/M +speakerphone/S +spear/SMDG +spearfish/GMDS +speargun +spearhead/GMDS +spearmint/M +spec/MS +special/SMY +specialism/S +specialist/MS +specialization/MS +specialize/GDS +specialty/SM +specie/SM +species/M +specif +specifiable +specific/MS +specifically +specification/M +specificity/M +specified/U +specify/XNZDRSG +specimen/SM +specious/YP +speciousness/M +speck/SMDG +speckle/MGDS +specs/M +spectacle/SM +spectacles/M +spectacular/MYS +spectate/DSG +spectator/SM +specter/AMS +spectra +spectral +spectrogram/SM +spectrometer/MS +spectroscope/MS +spectroscopic +spectroscopy/M +spectrum/M +specula +specular/Y +specularity +speculate/DSXGNV +speculation/M +speculative/Y +speculator/MS +speculum/S +sped +speech/MS +speechify/DSG +speechless/YP +speechlessness/M +speechwriter/S +speed/SMRZG +speedboat/SM +speeder/M +speedily +speediness/M +speeding/M +speedometer/MS +speedster/SM +speedup/MS +speedway/SM +speedwell/M +speedy/TPR +speleological +speleologist/MS +speleology/M +spell's +spell/AJSDG +spellbind/ZGRS +spellbinder/M +spellbound +spellcheck/MDRZGS +spellchecker/M +spelldown/SM +speller/MS +spelling's +spelt +spelunker/MS +spelunking/M +spend/BSRZG +spender/M +spending/M +spendthrift/MS +spent/U +sperm/SM +spermatozoa +spermatozoon/M +spermicidal +spermicide/MS +spew/MDRZGS +spewer/M +sphagnum/MS +sphere/SM +spherical/Y +spheroid/SM +spheroidal +sphincter/MS +sphinx/MS +spic/S +spice/DSMG +spicily +spiciness/M +spick/S +spicule/MS +spicy/PRT +spider/SM +spiderweb/MS +spidery +spiel/SMDG +spiff/SDG +spiffy/TR +spigot/SM +spike/DSMG +spikiness/M +spiky/RPT +spill/SMDG +spillage/MS +spillover/SM +spillway/MS +spin/MS +spina +spinach/M +spinal/SMY +spindle/MGDS +spindly/TR +spine/SM +spineless/YP +spinet/SM +spinless +spinnaker/SM +spinner/MS +spinneret/SM +spinney/S +spinning/M +spinoff/MS +spinster/SM +spinsterhood/M +spinsterish +spiny/RT +spiracle/SM +spiraea/MS +spiral/SGMDY +spire's +spire/IFAS +spirea/SM +spirit's +spirit/ISGD +spirited/Y +spiritless +spiritual/MYS +spiritualism/M +spiritualist/MS +spiritualistic +spirituality/M +spirituous +spirochete/SM +spiry +spit/MDGS +spitball/ZGSMR +spite/ASM +spiteful/PY +spitefuller +spitefullest +spitefulness/M +spitfire/SM +spitted +spitting +spittle/M +spittoon/MS +spiv/S +splanchnic +splash/GMDS +splashdown/MS +splashily +splashiness/M +splashy/RTP +splat/SM +splatted +splatter/GSMD +splatting +splay/SMDG +splayfeet +splayfoot/MD +spleen/SM +splendid/RYT +splendor/MS +splendorous +splenectomy +splenetic +splice/DRSMZG +splicer/M +spliff/S +spline/S +splint/SZGMDR +splinter/MDG +splintery +split/SM +splitter/MS +splitting/MS +splodge/S +splosh/DSG +splotch/MDSG +splotchy/TR +splurge/DSMG +splutter/GMDS +spoil's +spoil/CSDRZG +spoilage/M +spoiled/U +spoiler/CM +spoilsport/MS +spoke/SM +spoken/U +spokesman/M +spokesmen +spokespeople +spokesperson/MS +spokeswoman/M +spokeswomen +spoliation/CM +sponge/DRSMZG +sponger/M +sponginess/M +spongy/RPT +sponsor/MDGS +sponsorship/SM +spontaneity/M +spontaneous/Y +spoof/SMDG +spook/SMDG +spookiness/M +spooky/RPT +spool/SMDG +spoon/SMDG +spoonbill/MS +spoonerism/MS +spoonful/SM +spoor/SMDG +sporadic +sporadically +spore/DSMG +sporran/S +sport/SMDGV +sportiness/M +sporting/Y +sportive/Y +sportscast/MRZGS +sportscaster/M +sportsman/M +sportsmanlike/U +sportsmanship/M +sportsmen +sportspeople +sportsperson +sportswear/M +sportswoman/M +sportswomen +sportswriter/SM +sporty/TPR +spot/CMS +spotless/PY +spotlessness/M +spotlight/GSMD +spotlit +spotted +spotter/MS +spottily +spottiness/M +spotting +spotty/TPR +spousal/MS +spouse/SM +spout/SMDG +sprain/GSMD +sprang +sprat/SM +sprawl/GSMD +spray's +spray/ASDG +sprayer/MS +spread/ZGBSMR +spreadeagled +spreader/M +spreadsheet/MS +spree/DSM +spreeing +sprig/SM +sprigged +sprightliness/M +sprightly/RTP +spring/GSM +springboard/MS +springbok/MS +springily +springiness/M +springlike +springtime/M +springy/RPT +sprinkle/DRSJMZG +sprinkler/M +sprinkling/M +sprint/ZGSMDR +sprinter/M +sprite/SM +spritz/ZGMDRS +spritzer/M +sprocket/MS +sprog/S +sprout/GSMD +spruce/DRSPMYTG +spruceness/M +sprung +spry/RYT +spryness/M +spud/MS +spume/DSMG +spumoni/M +spumy +spun +spunk/SM +spunky/TR +spur/MS +spurge/M +spurious/PY +spuriousness/M +spurn/SDG +spurred +spurring +spurt/SMDG +sputa +sputnik/MS +sputter/MDGS +sputum/M +spy/GDSM +spyglass/MS +spymaster/S +spyware/MS +sq +sqq +squab/SM +squabble/MZGDRS +squabbler/M +squad/SM +squadron/MS +squalid/PTRY +squalidness/M +squall/SGMD +squally +squalor/M +squamous +squander/GDS +square/PDRSMYTG +squareness/M +squarish +squash/GMDS +squashy/TR +squat/SMP +squatness/M +squatted +squatter/MS +squattest +squatting +squaw/SM +squawk/SZGMDR +squawker/M +squeak/SZGMDR +squeaker/M +squeakily +squeakiness/M +squeaky/TRP +squeal/SZGMDR +squealer/M +squeamish/PY +squeamishness/M +squeegee/MDS +squeegeeing +squeeze/BMZGDRS +squeezebox/S +squeezer/M +squelch/GMDS +squelchy +squib/SM +squid/SM +squidgy +squiffy +squiggle/DSMG +squiggly +squint/STGMDR +squire/DSMG +squirm/SGMD +squirmy/RT +squirrel/SGMD +squirt/SGMD +squish/GMDS +squishy/RT +sriracha +ssh +st +stab/MYS +stabbed +stabber/MS +stabbing/MS +stability/IM +stabilization/CM +stabilize/CDSG +stabilizer/MS +stable/DRSMTG +stableman/M +stablemate/S +stablemen +stably/U +staccato/MS +stack/SMDG +stadium/MS +staff's +staff/ASDG +staffer/MS +staffing/M +stag/MDGSJ +stage/SM +stagecoach/MS +stagecraft/M +stagehand/MS +stagestruck +stagey +stagflation/M +stagger/MDGS +staggering/Y +staging/M +stagnancy/M +stagnant/Y +stagnate/DSGN +stagnation/M +stagy/RT +staid/PRYT +staidness/M +stain/SMDG +stained/U +stainless/M +stair/SM +staircase/MS +stairway/MS +stairwell/SM +stake/DSMG +stakeholder/MS +stakeout/SM +stalactite/MS +stalagmite/MS +stale/DRSTGP +stalemate/DSMG +staleness/M +stalk/SMDRJZG +stalker/M +stalking/M +stall's +stall/SDG +stallholder/S +stallion/MS +stalwart/MYS +stamen/SM +stamina/M +stammer/ZGMDRS +stammerer/M +stammering/Y +stamp/SMDRZG +stampede/MGDS +stamper/M +stance/ISM +stanch/TGDRS +stanchion/SM +stand/SMRJZG +standalone +standard/MS +standardization/M +standardize/DSG +standby/M +standbys +standee/MS +stander/M +standing/M +standoff/MS +standoffish +standout/MS +standpipe/SM +standpoint/MS +standstill/MS +standup/M +stank +stanza/SM +staph/M +staphylococcal +staphylococci +staphylococcus/M +staple/DRSMZG +stapler/M +star/MDRZGS +starboard/M +starburst/S +starch/GMDS +starchily +starchiness/M +starchy/PTR +stardom/M +stardust/M +stare/SM +starer/M +starfish/MS +starfruit +stargaze/DRSZG +stargazer/M +stark/RYPZT +starkness/M +starless +starlet/MS +starlight/M +starling/SM +starlit +starred +starring +starry/TR +starstruck +start/ASMDG +starter/MS +startle/GDS +startling/Y +startup/MS +starvation/M +starve/DSJG +starveling/MS +stash/MDSG +stasis +stat/MS +state/DRSMYGNLX +statecraft/M +stated/U +statehood/M +statehouse/MS +stateless/P +statelessness/M +stateliness/M +stately/PRT +statement/AMS +statemented +statementing +stateroom/MS +stateside +statesman/M +statesmanlike +statesmanship/M +statesmen +stateswoman/M +stateswomen +statewide +static/SM +statically +station/MDRZG +stationary +stationer/M +stationery/M +stationmaster/S +statistic/MS +statistical/Y +statistician/SM +statuary/M +statue/SM +statuesque +statuette/MS +stature/MS +status/MS +statute/MS +statutorily +statutory +staunch/PDRSYTG +staunchness/M +stave/DSMG +stay/MDRZGS +std +stdio +stead/SM +steadfast/YP +steadfastness/M +steadily/U +steadiness/UM +steady/TGPDRSM +steak/SM +steakhouse/SM +steal/SMRHZG +stealth/M +stealthily +stealthiness/M +stealthy/TPR +steam/SMDRZG +steamboat/MS +steamer/M +steamfitter/SM +steamfitting/M +steaminess/M +steampunk +steamroll/ZGDRS +steamroller/MDG +steamship/MS +steamy/TPR +steed/SM +steel/SMDG +steeliness/M +steelmaker/S +steelworker/SM +steelworks/M +steely/PTR +steelyard/SM +steep/SMDNRYPXTG +steepen/GD +steeple/MS +steeplechase/MS +steeplejack/SM +steepness/M +steer/SMDBG +steerage/M +steering/M +steersman/M +steersmen +stegosauri +stegosaurus/MS +stein/SM +stellar +stem/MS +stemless +stemmed +stemming +stemware/M +stench/MS +stencil/GMDS +steno/SM +stenographer/SM +stenographic +stenography/M +stenosis +stent/SM +stentorian +step/IMS +stepbrother/SM +stepchild/M +stepchildren/M +stepdad/MS +stepdaughter/SM +stepfather/SM +stepladder/MS +stepmom/MS +stepmother/SM +stepparent/SM +steppe/DRSMZG +stepper/M +steppingstone/SM +stepsister/MS +stepson/MS +steradian +stereo/SM +stereophonic +stereoscope/MS +stereoscopic +stereotype/DSMG +stereotypical +sterile +sterility/M +sterilization/SM +sterilize/DRSZG +sterilizer/M +sterling/M +stern/SMRYPT +sternness/M +sternum/MS +steroid/MS +steroidal +stertorous +stet/S +stethoscope/MS +stetson/MS +stetted +stetting +stevedore/SM +stew/MDGS +steward/GMDS +stewardess/MS +stewardship/M +stick/SMRZG +sticker/M +stickily +stickiness/M +stickleback/SM +stickler/MS +stickpin/MS +stickup/MS +sticky/PTRSM +stiff/SMDNRYPXTG +stiffen/ZGDR +stiffener/M +stiffening/M +stiffness/M +stifle/DSJG +stifling/Y +stigma/SM +stigmata +stigmatic +stigmatization/M +stigmatize/GDS +stile/SM +stiletto/SM +still's +still/ITGSD +stillbirth/M +stillbirths +stillborn +stiller +stillness/M +stilt/SMD +stilted/Y +stimulant/SM +stimulate/DSGNV +stimulation/M +stimuli +stimulus/M +sting/ZGSMR +stinger/M +stingily +stinginess/M +stingray/SM +stingy/RTP +stink/ZGSMR +stinkbug/SM +stinker/M +stinky/RT +stint/GSMD +stipend/SM +stipendiary/S +stipple/DSMG +stippling/M +stipulate/XDSGN +stipulation/M +stir/MS +stirred +stirrer/SM +stirring/SY +stirrup/SM +stitch's +stitch/ADSG +stitchery/M +stitching/M +stoat/SM +stochastic +stock's +stock/AGSD +stockade/DSMG +stockbreeder/MS +stockbroker/SM +stockbroking/M +stockholder/SM +stockily +stockiness/M +stockinet/M +stockinette/M +stocking/SM +stockist/S +stockpile/MGDS +stockpot/SM +stockroom/MS +stocktaking/M +stocky/RTP +stockyard/MS +stodge +stodgily +stodginess/M +stodgy/RTP +stogie/M +stogy/SM +stoic/SM +stoical/Y +stoicism/M +stoke/DRSZG +stoker/M +stole/SM +stolen +stolid/RYTP +stolidity/M +stolidness/M +stolon/MS +stomach/MDRZG +stomachache/SM +stomacher/M +stomachs +stomp/GSMD +stone/DRSMZG +stonemason/MS +stoner/M +stonewall/GSD +stoneware/M +stonewashed +stonework/M +stonily +stoniness/M +stonkered +stonking +stony/TRP +stood +stooge/MS +stool/SM +stoolie/SM +stoop/GSMD +stop's +stop/US +stopcock/SM +stopgap/SM +stoplight/MS +stopover/MS +stoppable/U +stoppage/MS +stopped/U +stopper/GSMD +stopping/U +stopple/DSMG +stopwatch/MS +stopword/S +storage/M +store's +store/ADSG +storefront/MS +storehouse/MS +storekeeper/SM +storeroom/SM +stork/SM +storm/GSMD +stormily +storminess/M +stormy/RPT +story/DSM +storyboard/MS +storybook/SM +storyteller/MS +storytelling/M +stoup/SM +stout/TSMRYP +stouthearted +stoutness/M +stove/SM +stovepipe/SM +stow/DGS +stowage/M +stowaway/MS +straddle/DRSMZG +straddler/M +strafe/MGDS +straggle/DRSZG +straggler/M +straggly/TR +straight/SPXTMNRY +straightaway/SM +straightedge/SM +straighten/ZGDR +straightener/M +straightforward/YPS +straightforwardness/M +straightness/M +straightway +strain's +strain/FADSG +strainer/ASM +strait/MNSX +straiten/GD +straitjacket/SGMD +straitlaced +strand/MDSG +strange/PRYZT +strangeness/M +stranger/M +strangle/ZGDRS +stranglehold/SM +strangler/M +strangulate/GNDS +strangulation/M +strap's +strap/US +strapless/MS +strapped/U +strapping/M +strata +stratagem/SM +strategic/S +strategical/Y +strategics/M +strategist/SM +strategize/DG +strategy/SM +strati +stratification/M +stratify/DSGN +stratosphere/SM +stratospheric +stratum/M +stratus/M +straw/GSMD +strawberry/SM +stray/GSMD +streak/MDRSZG +streaker/M +streaky/TR +stream/MDRSZG +streamer/M +streamline/DSG +street/MS +streetcar/MS +streetlamp/S +streetlight/SM +streetwalker/SM +streetwalking +streetwise +strength/M +strengthen/AGDS +strengthener/MS +strengths +strenuous/PY +strenuousness/M +strep/M +streptococcal +streptococci +streptococcus/M +streptomycin/M +stress/MDSG +stressed/U +stressful +stressors +stretch/BZGMDRS +stretcher/MDG +stretchmarks +stretchy/TR +strew/GSDH +strewn +stria/M +striae +striated +striation/MS +stricken +strict/RYPT +strictness/M +stricture/SM +stridden +stride/MGS +stridency/M +strident/Y +strife/M +strike/MZGRSJ +strikebound +strikebreaker/SM +strikebreaking +strikeout/MS +striker/M +striking/Y +string/MDRSZG +stringency/M +stringent/Y +stringer/M +stringiness/M +stringy/PTR +strip/GSMD +stripe/MS +stripey +stripling/MS +stripped +stripper/MS +stripping +striptease/MZGDRS +stripteaser/M +stripy +strive/GS +striven +strobe/MS +stroboscope/MS +stroboscopic +strode +stroke/MGDS +stroll/MDRSZG +stroller/M +strong/RYT +strongbox/MS +stronghold/MS +strongman/M +strongmen +strongroom/S +strontium/M +strop/SM +strophe/SM +strophic +stropped +stroppily +stropping +stroppy/TRP +strove +struck +struct/CFSM +structural/Y +structuralism +structuralist/S +structure's +structure/AGDS +structured/U +strudel/SM +struggle/MGDS +strum/SM +strummed +strumming +strumpet/MS +strung/UA +strut/SM +strutted +strutting +strychnine/M +stub/MS +stubbed +stubbing +stubble/M +stubbly +stubborn/RYPT +stubbornness/M +stubby/RT +stucco/MDG +stuccoes +stuck/U +stud/MYS +studbook/MS +studded +studding/M +student/SM +studentship/S +studied/U +studiedly +studio/MS +studious/PY +studiousness/M +studly/RT +study's +study/AGDS +stuff/GSMDJ +stuffily +stuffiness/M +stuffing/M +stuffy/RPT +stultification/M +stultify/DSNG +stumble/DRSMZG +stumbler/M +stump/GSMD +stumpy/TR +stun/S +stung +stunk +stunned +stunner/S +stunning/Y +stunt/GSMD +stuntman +stuntmen +stupefaction/M +stupefy/DSG +stupefying/Y +stupendous/Y +stupid/TMRYS +stupidity/SM +stupor/MS +sturdily +sturdiness/M +sturdy/TRP +sturgeon/SM +stutter/MDRSZG +stutterer/M +sty/SM +stye/MS +style's +style/ADSG +styli +stylish/PY +stylishness/M +stylist/SM +stylistic/S +stylistically +stylize/DSG +stylometric +stylometry/S +stylus/MS +stymie/MDS +stymieing +styptic/SM +suasion/EM +suave/RYTP +suaveness/M +suavity/M +sub/SM +subaltern/MS +subaqua +subarctic +subarea/MS +subatomic +subbasement/SM +subbed +subbing +subbranch/MS +subcategory/SM +subclass +subcommittee/SM +subcompact/SM +subconscious/PMY +subconsciousness/M +subcontinent/SM +subcontinental +subcontract/MDSG +subcontractor/MS +subculture/MS +subcutaneous/Y +subdivide/GDS +subdivision/SM +subdomain/MS +subdominant +subdue/DSG +subeditor/S +subfamily/SM +subfreezing +subgroup/MS +subhead/GJMS +subheading/M +subhuman/MS +subj +subject/GVMDS +subjection/M +subjective/Y +subjectivity/M +subjoin/GDS +subjugate/GNDS +subjugation/M +subjunctive/SM +sublease/MGDS +sublet/SM +subletting +sublieutenant/S +sublimate/GNDS +sublimation/M +sublime/YTGDRS +subliminal/Y +sublimity/M +sublingual +submarginal +submarine/MZRS +submariner/M +submerge/GDS +submergence/M +submerse/GNDS +submersible/MS +submersion/M +submicroscopic +submission's/A +submission/MS +submissive/PY +submissiveness/M +submit/AS +submitted/A +submitter +submitting/A +subnormal +suborbital +suborder/MS +subordinate/DSMGN +subordination/IM +suborn/SGD +subornation/M +subpar +subparagraph +subparagraphs +subpart +subplot/MS +subpoena/GMDS +subpoenable +subprime +subprofessional/SM +subprogram/S +subrogate/DSN +subroutine/SM +subscribe/UASDG +subscriber/MS +subscript/MS +subscription/MS +subsection/MS +subsequent/Y +subservience/M +subservient/Y +subset/SM +subside/GDS +subsidence/M +subsidiarity +subsidiary/SM +subsidization/M +subsidize/ZGDRS +subsidizer/M +subsidy/SM +subsist/SDG +subsistence/M +subsoil/M +subsonic +subspace +subspecies/M +substance/SM +substandard +substantial/IY +substantiate/GNDSX +substantiated/U +substantiation/FM +substantive/SMY +substation/MS +substituent/MS +substitute/XMGNDS +substitution/M +substrata +substrate/MS +substratum/M +substructure/SM +subsume/DSG +subsumption/S +subsurface/M +subsystem/SM +subteen/SM +subtenancy/M +subtenant/SM +subtend/SDG +subterfuge/SM +subterranean +subtext/SM +subtitle/DSMG +subtle/TR +subtlety/SM +subtly +subtopic/SM +subtotal/SGMD +subtract/GVSD +subtraction/SM +subtrahend/SM +subtropic/S +subtropical +subtropics/M +subtweet/S +suburb/MS +suburban/SM +suburbanite/SM +suburbia/M +subvention/SM +subversion/M +subversive/SPMY +subversiveness/M +subvert/SDG +subway/MS +subwoofer/S +subzero +succeed/GDS +success/VMS +successful/UY +succession/SM +successive/Y +successor/SM +succinct/RYTP +succinctness/M +succor/SGMD +succotash/M +succubi +succubus +succulence/M +succulency/M +succulent/SM +succumb/GDS +such +suchlike +suck/MDRZGS +sucker/GMD +suckle/DSJG +suckling/M +sucky +sucrose/M +suction/SMDG +sudden/PY +suddenness/M +suds/M +sudsy/TR +sue/DSG +suede/M +suet/M +suety +suffer/DRZGSJ +sufferance/M +sufferer/M +suffering/M +suffice/DSG +sufficiency/IM +sufficient/IY +suffix/MDSG +suffixation/M +suffocate/GNDS +suffocation/M +suffragan/MS +suffrage/M +suffragette/SM +suffragist/MS +suffuse/DSGN +suffusion/M +sugar/GSMD +sugarcane/M +sugarcoat/GDS +sugarless +sugarplum/MS +sugary/RT +suggest/GVSDR +suggestibility/M +suggestible +suggestion/SM +suggestive/YP +suggestiveness/M +suicidal +suicide/SM +suit/BMDGS +suitability/UM +suitableness/M +suitably/U +suitcase/SM +suite/SM +suited/U +suiting/M +suitor/MS +sukiyaki/M +sulfa/M +sulfate/SM +sulfide/SM +sulfonamides +sulfur/MDSG +sulfuric +sulfurous +sulk/MDGS +sulkily +sulkiness/M +sulky/TRSMP +sullen/RYPT +sullenness/M +sullied/U +sully/GDS +sultan/MS +sultana/SM +sultanate/MS +sultrily +sultriness/M +sultry/RPT +sum/SM +sumac/M +summarily +summarize/GDS +summary/SM +summat +summation/FMS +summed +summer/MDSG +summerhouse/SM +summertime/M +summery +summing +summit/MDS +summitry/M +summon/DRSZG +summoner/M +summons/GMDS +sumo/M +sump/MS +sumptuous/PY +sumptuousness/M +sun/SM +sunbath/ZGMDRS +sunbathe +sunbather/M +sunbathing/M +sunbaths +sunbeam/SM +sunbed/S +sunbelt/SM +sunblock/MS +sunbonnet/SM +sunburn/SGMD +sunburst/MS +sundae/MS +sundeck/S +sunder/DSG +sundial/SM +sundown/SM +sundress/S +sundries/M +sundry/S +sunfish/MS +sunflower/MS +sung/U +sunglasses/M +sunhat/S +sunk/N +sunlamp/SM +sunless +sunlight/M +sunlit +sunned +sunniness/M +sunning +sunny/TRP +sunrise/SM +sunroof/SM +sunscreen/MS +sunset/MS +sunshade/MS +sunshine/M +sunshiny +sunspot/SM +sunstroke/M +suntan/MS +suntanned +suntanning +suntrap/S +sunup/M +sup/SZMR +super/M +superabundance/MS +superabundant +superannuate/GNDS +superannuation/M +superb/RYT +supercargo/M +supercargoes +supercharge/ZGDRS +supercharger/M +supercilious/PY +superciliousness/M +supercity/SM +supercomputer/MS +superconducting +superconductive +superconductivity/M +superconductor/SM +supercritical +superego/MS +supererogation/M +supererogatory +superficial/Y +superficiality/M +superfine +superfluity/M +superfluous/YP +superfluousness/M +superglue +supergrass/S +superhero/MS +superheroes +superhighway/SM +superhuman +superimpose/GDS +superimposition/M +superintend/DSG +superintendence/M +superintendency/M +superintendent/SM +superior/MS +superiority/M +superlative/SMY +superman/M +supermarket/SM +supermassive +supermen +supermodel/SM +supermom/MS +supernal +supernatural/SY +supernova/MS +supernovae +supernumerary/SM +superpose/GDS +superposition/M +superpower/SM +supersaturate/GNDS +supersaturation/M +superscribe/GDS +superscript/MS +superscription/M +supersede/GDS +superset +supersize/GDS +supersonic +superspreader/SM +superstar/MS +superstardom +superstate/S +superstition/MS +superstitious/Y +superstore/MS +superstructure/MS +supertanker/MS +superuser/S +supervene/GDS +supervention/M +supervillain/MS +supervise/XGNDS +supervised/U +supervision/M +supervisor/MS +supervisory +superwoman/M +superwomen +supine/Y +supp/DRZG +supper/M +suppertime +suppl +supplant/SDG +supple/TLPR +supplement/MDGS +supplemental +supplementary +supplementation/M +suppleness/M +suppliant/SM +supplicant/MS +supplicate/GDS +supplication/M +supplier/M +supply/ZGDRSMXN +support/MDRSBZGV +supportable/UI +supported/U +supporter/M +suppose/GDS +supposed/Y +supposition/MS +suppository/SM +suppress/GVDS +suppressant/MS +suppressible +suppression/M +suppressor/SM +suppurate/DSGN +suppuration/M +supra +supranational +supremacist/MS +supremacy/M +supreme/Y +supremo/S +supt +surcease/DSMG +surcharge/DSMG +surcingle/SM +sure/PYTR +surefire +surefooted +sureness/M +surety/SM +surf/MDRZGS +surface's +surface/AGDS +surfboard/MDSG +surfeit/MDSG +surfer/M +surfing/M +surge/DSMG +surgeon/MS +surgery/SM +surgical/Y +surjection/S +surliness/M +surly/PTR +surmise/MGDS +surmount/DGSB +surmountable/I +surname/MS +surpass/GDS +surpassed/U +surplice/MS +surplus/MS +surplussed +surplussing +surprise/DSMGJ +surprising/UY +surreal +surrealism/M +surrealist/SM +surrealistic +surrealistically +surrender/MDSG +surreptitious/PY +surreptitiousness/M +surrey/MS +surrogacy/M +surrogate/SM +surround/GSDJ +surrounding/M +surroundings/M +surtax/MDSG +surtitle/S +surveil/S +surveillance/SM +surveillant/MS +surveilled +surveilling +survey's +survey/ADGS +surveying/M +surveyor/SM +survival/SM +survivalist/SM +survive/DSGB +survivor/SM +survivorship +susceptibility/SM +susceptible/I +sushi/M +suspect/SMDG +suspected/U +suspend/SDRZG +suspender/M +suspense/XMN +suspenseful +suspension/M +suspicion/SM +suspicious/Y +suss/DSG +sustain/SDBG +sustainability +sustainable/U +sustainably +sustenance/M +sutler/MS +suttee +suture/MGDS +suzerain/MS +suzerainty/M +svelte/TR +swab/MS +swabbed +swabbing +swaddle/DSG +swag/MS +swagged +swagger/SMDRG +swagging +swain/SM +swallow/GSMD +swallowtail/MS +swam +swami/SM +swamp/GSMD +swampland/M +swampy/RT +swan/MS +swank/TGSMDR +swankily +swankiness/M +swanky/RPT +swanned +swanning +swansdown/M +swansong/S +swap/MS +swapped +swapping +sward/SM +swarm/GSMD +swarthy/TR +swash/GMDS +swashbuckler/SM +swashbuckling/M +swastika/SM +swat/MS +swatch/MS +swath/GMDS +swathe/M +swaths +swatted +swatter/SMDG +swatting +sway/MDGS +swayback/MD +swayed/U +swear/ZGSR +swearer/M +swearword/MS +sweat/ZGSMDR +sweatband/MS +sweater/M +sweatpants/M +sweats/M +sweatshirt/SM +sweatshop/MS +sweatsuit/S +sweaty/RT +swede/SM +sweep/ZGSMRJ +sweeper/M +sweeping/MY +sweepings/M +sweepstakes/M +sweet/XTSMNRYP +sweetbread/SM +sweetbriar/SM +sweetbrier/SM +sweetcorn +sweetened/U +sweetener/MS +sweetening/M +sweetheart/SM +sweetie/SM +sweetish +sweetmeat/MS +sweetness/M +swell/TGSMDRJ +swellhead/MDS +swelling/M +swelter/SGMD +swept +sweptback +swerve/MGDS +swerving/U +swift/PTSMRY +swiftness/M +swig/MS +swigged +swigging +swill/GSMD +swim/MS +swimmer/SM +swimming/MY +swimsuit/SM +swimwear +swindle/DRSMZG +swindler/M +swine/SM +swineherd/SM +swing/ZGSMR +swingeing +swinger/M +swinish +swipe/DSMG +swirl/GSMD +swirly +swish/TGMDRS +switch/MDRSZGB +switchback/MS +switchblade/SM +switchboard/SM +switcher/M +switcheroo/S +switchover +swivel/MDGS +swiz +swizz +swizzle/DSG +swollen +swoon/SGMD +swoop/SGMD +swoosh/MDSG +sword/SM +swordfish/MS +swordplay/M +swordsman/M +swordsmanship/M +swordsmen +swore +sworn +swot/S +swotted +swotting +swum +swung +sybarite/SM +sybaritic +sycamore/MS +sycophancy/M +sycophant/SM +sycophantic +syllabi +syllabic +syllabicate/GNDS +syllabication/M +syllabification/M +syllabify/DSNG +syllable/MS +syllabub/S +syllabus/MS +syllogism/MS +syllogistic +sylph/M +sylphic +sylphlike +sylphs +sylvan +symbioses +symbiosis/M +symbiote/S +symbiotic +symbiotically +symbol/MS +symbolic +symbolical/Y +symbolism/M +symbolization/M +symbolize/DSG +symbology +symmetric/Y +symmetrical/Y +symmetry/SM +sympathetic/U +sympathetically/U +sympathies/M +sympathize/ZGDRS +sympathizer/M +sympathy/SM +symphonic +symphony/SM +symposium/MS +symptom/MS +symptomatic +symptomatically +syn/H +synagogal +synagogue/SM +synapse/MS +synaptic +sync/MDSG +synches +synchronicity +synchronization/SM +synchronize/GDRS +synchronous/Y +synchrony +syncopate/DSGN +syncopation/M +syncope/M +syndicalism +syndicalist/S +syndicate/DSMGN +syndication/M +syndrome/SM +synergism/M +synergistic +synergy/SM +synesthesia +synesthete/S +synesthetic +synfuel/MS +synod/SM +synonym/SM +synonymous +synonymy/M +synopses +synopsis/M +synoptic +synovial +syntactic +syntactical/Y +syntax/M +synthase/SM +syntheses +synthesis/M +synthesize/ZGDRS +synthesizer/M +synthetic/SM +synthetically +synths +syphilis/M +syphilitic/SM +syringe/DSMG +syrup/SM +syrupy +sysadmin/MS +sysop/SM +system/SM +systematic/U +systematical/Y +systematization/M +systematize/GDS +systemic/MS +systemically +systole/SM +systolic +sance/SM +t/SDNXGBJ +tRNA/M +ta +tab/SM +tabbed +tabbing +tabbouleh/M +tabby/SM +tabernacle/SM +tabla/MS +table/MGDS +tableau/M +tableaux +tablecloth/M +tablecloths +tableland/SM +tablespoon/SM +tablespoonful/SM +tablet/SM +tabletop/MS +tableware/M +tabloid/SM +taboo/MDSG +tabor/MS +tabular +tabulate/DSGNX +tabulation/M +tabulator/SM +tachograph +tachographs +tachometer/SM +tachycardia/M +tachyon +tacit/PY +tacitness/M +taciturn/Y +taciturnity/M +tack/ZGMDRS +tacker/M +tackiness/M +tackle/DRSMZG +tackler/M +tacky/RTP +taco/MS +tact/FM +tactful/YP +tactfulness/M +tactic/SM +tactical/Y +tactician/MS +tactile +tactility/M +tactless/PY +tactlessness/M +tad/SM +tadpole/MS +taffeta/M +taffrail/SM +taffy/SM +tag/SM +tagged +tagger/SM +tagging +tagliatelle +tagline/MS +taiga/MS +tail/ACSDMG +tailback/MS +tailboard/S +tailbone/S +tailcoat/MS +tailgate/MZGDRS +tailgater/M +tailless +taillight/MS +tailor/SGMD +tailoring/M +tailpiece/S +tailpipe/SM +tailspin/SM +tailwind/SM +taint/MDSG +tainted/U +take/AIMS +takeaway/S +taken/A +takeoff/MS +takeout/MS +takeover/SM +taker/MS +taking/SM +takings/M +talc/M +talcum/M +tale/MS +talebearer/MS +talent/SMD +talented/U +tali +talisman/MS +talk/ZGMDRS +talkative/PY +talkativeness/M +talker/M +talkie/RSMT +talky +tall/TRP +tallboy/MS +tallier/M +tallish +tallness/M +tallow/M +tallowy +tally/DRSMZG +tallyho/MDGS +talon/MS +talus/MS +tam/SM +tamale/SM +tamarack/MS +tamarind/MS +tambourine/MS +tame/BYZTGDRSP +tameable +tamed/U +tameness/M +tamer/M +tamoxifen +tamp/ZGDRS +tamper/ZGDR +tamperer/M +tampon/SM +tan/SM +tanager/MS +tanbark/M +tandem/SM +tandoori/M +tang/MS +tangelo/MS +tangent/MS +tangential/Y +tangerine/MS +tangibility/IM +tangible/IMS +tangibleness/M +tangibly/I +tangle's +tangle/UDSG +tango/MDSG +tangy/RT +tank/ZGMDRS +tankard/MS +tanker/M +tankful/MS +tanned/U +tanner/SM +tannery/SM +tannest +tannin/M +tanning/M +tansy/M +tantalization/M +tantalize/ZGDRS +tantalizer/M +tantalizing/Y +tantalum/M +tantamount +tantra/M +tantrum/SM +tap/SZGMDR +tapas +tape/MS +tapeline/MS +taper/MDG +tapestry/SM +tapeworm/MS +tapioca/M +tapir/MS +tapped/U +tapper/MS +tappet/MS +tapping +taproom/SM +taproot/SM +tar/SGMD +taramasalata +tarantella/MS +tarantula/SM +tarball/S +tardily +tardiness/M +tardy/TPR +tare/MS +target/MDGS +tariff/MS +tarmac/MS +tarmacadam +tarmacked +tarmacking +tarn/MS +tarnish/GMDS +tarnished/U +taro/MS +tarot/MS +tarp/MS +tarpaulin/MS +tarpon/MS +tarragon/SM +tarred +tarring +tarry/TGDRS +tarsal/MS +tarsi +tarsus/M +tart/PTGMDRYS +tartan/MS +tartar/MS +tartaric +tartness/M +tarty/T +taser/GMDS +task/GMDS +taskbar +taskmaster/MS +taskmistress/MS +tassel/MDSG +taste/JMZGDRS +tasted/U +tasteful/EPY +tastefulness/EM +tasteless/PY +tastelessness/M +taster/M +tastily +tastiness/M +tasting/M +tasty/TRP +tat/SZR +tatami/MS +tater/M +tatted +tatter/MDSG +tatterdemalion/MS +tattie +tatting/M +tattle/MZGDRS +tattler/M +tattletale/MS +tattoo/MDRSZG +tattooer/M +tattooist/SM +tatty/TRS +tau/SM +taught/UA +taunt/ZGMDRS +taunter/M +taunting/Y +taupe/M +taut/PXTNRY +tauten/DG +tautness/M +tautological/Y +tautologous +tautology/SM +tavern/MS +tawdrily +tawdriness/M +tawdry/RTP +tawny/TRM +tax/BZGMDRS +taxa +taxation/M +taxer/M +taxi/GMDS +taxicab/SM +taxidermist/SM +taxidermy/M +taximeter/MS +taxiway/S +taxman +taxmen +taxon +taxonomic +taxonomical +taxonomist/MS +taxonomy/SM +taxpayer/MS +taxpaying +tb/S +tbsp +tea/SM +teabag/S +teacake/SM +teach/ZGRSBJ +teachable/U +teacher/M +teaching/M +teacup/MS +teacupful/MS +teak/MS +teakettle/SM +teal/MS +tealight/MS +team/GMDS +teammate/MS +teamster/MS +teamwork/M +teapot/MS +tear/GMDS +tearaway/S +teardrop/SM +tearful/Y +teargas/MS +teargassed +teargassing +tearjerker/MS +tearoom/SM +teary/TR +tease/MZGDRS +teasel/MS +teaser/M +teasing/Y +teaspoon/SM +teaspoonful/SM +teat/MS +teatime/S +tebibyte/MS +tech/M +techie/S +technetium/M +technical/Y +technicality/SM +technician/SM +technicolor +technique/SM +techno +technobabble +technocracy/SM +technocrat/MS +technocratic +technological/Y +technologist/MS +technology/SM +technophobe/S +techs +tectonic/S +tectonics/M +ted/S +teddy/S +tedious/PY +tediousness/M +tedium/M +tee/DSMH +teeing +teem/GDS +teen/MS +teenage/RZ +teenager/M +teeny/TR +teenybopper/MS +teepee/MS +teeter/MDSG +teethe/GDS +teething/M +teetotal/RZ +teetotaler/M +teetotalism/M +tektite/SM +tel +telecast/SZGMR +telecaster/M +telecom/M +telecommunication/MS +telecommunications/M +telecommute/ZGDRS +telecommuter/M +telecommuting/M +teleconference/MGDS +teleconferencing/M +telegenic +telegram/MS +telegraph/MDRZG +telegrapher/M +telegraphese +telegraphic +telegraphically +telegraphist/SM +telegraphs +telegraphy/M +telekinesis/M +telekinetic +telemarketer/SM +telemarketing/M +telemeter/SM +telemetry/SM +teleological +teleology +telepathic +telepathically +telepathy/M +telephone/DRSMZG +telephoner/M +telephonic +telephonist/S +telephony/M +telephoto/SM +telephotography/M +teleplay/MS +teleport/DSG +teleportation +teleprinter/MS +teleprocessing/M +teleprompter/SM +telesales +telescope/DSMG +telescopic +telescopically +teletext/MS +telethon/MS +teletype/S +teletypewriter/MS +televangelism/M +televangelist/MS +televise/XGNDS +television/M +teleworker/S +teleworking +telex/MDSG +tell/AGS +teller/SM +telling/Y +telltale/SM +tellurium/M +telly/SM +telnet +temblor/MS +temerity/M +temp/MDRZTGS +temper/MDG +tempera/LSM +temperament/MS +temperamental/Y +temperance/IM +temperate/IY +temperateness/M +temperature/SM +tempest/SM +tempestuous/YP +tempestuousness/M +tempi +template's +template/S +temple/SM +tempo/SM +temporal/Y +temporarily +temporariness/M +temporary/FSM +temporize/ZGDRS +temporizer/M +tempt/SDRZG +temptation/MS +tempter/M +tempting/Y +temptress/MS +tempura/M +ten/BMH +tenability/M +tenable/U +tenably +tenacious/YP +tenaciousness/M +tenacity/M +tenancy/SM +tenant/SMDG +tenanted/U +tenantry/M +tench +tend/IFEDGS +tended/U +tendency/SM +tendentious/YP +tendentiousness/M +tender/SMDRYTGP +tenderfoot/MS +tenderhearted/P +tenderheartedness/M +tenderize/ZGDRS +tenderizer/M +tenderloin/SM +tenderness/M +tendinitis/M +tendon/SM +tendonitis/M +tendril/SM +tenement/SM +tenet/SM +tenfold +tenner/S +tennis/M +tenon/SMDG +tenor/SM +tenpin/SM +tenpins/M +tense/DRSMYTGNXP +tenseness/M +tensile +tension/ESM +tensity/IM +tensor/S +tent/DGSM +tentacle/DSM +tentative/PY +tentativeness/M +tenterhook/MS +tenth/MY +tenths +tenuity/M +tenuous/PY +tenuousness/M +tenure/DSMG +tepee/SM +tepid/YP +tepidity/M +tepidness/M +tequila/SM +terabit/SM +terabyte/MS +terahertz/M +terajoule/S +terapixel/MS +terawatt/S +terbium/M +tercentenary/SM +tercentennial/SM +teriyaki +term/MDYGS +termagant/MS +terminable/IC +terminal/MYS +terminate/DSGNX +termination/CSM +terminator/S +termini +terminological/Y +terminology/SM +terminus/M +termite/SM +tern/IMS +ternary/SM +terr +terrace/DSMG +terracotta/M +terrain/SM +terrapin/MS +terrarium/SM +terrazzo/MS +terrestrial/SMY +terrible/P +terribleness/M +terribly +terrier/M +terrific +terrifically +terrify/GDS +terrifying/Y +terrine/S +territorial/MS +territoriality +territory/SM +terror/SM +terrorism/M +terrorist/SM +terrorize/DSG +terry/RMZ +terrycloth/M +terse/RYTP +terseness/M +tertiary +tessellate/DSXGN +tessellation/M +test's/AFK +test/AKFCDGS +testable/CF +testament/MS +testamentary +testate/S +testator/MS +testatrices +testatrix/M +testcase/MS +tested/U +tester/KSM +testes +testicle/MS +testicular +testifier/M +testify/ZGDRS +testily +testimonial/MS +testimony/SM +testiness/M +testings +testis/M +testosterone/M +testsuite/SM +testy/PRT +tetanus/M +tetchily +tetchy/PRT +tether/SMDG +tetra/SM +tetracycline/M +tetrahedral +tetrahedron/MS +tetrameter/SM +text/FMS +textbook/SM +textbox/MS +texted +textile/MS +texting +textual/FY +textural +texture/MGDS +thalami +thalamus/M +thaliana +thalidomide/M +thallium/M +than +thane/SM +thank/SDG +thankful/YP +thankfulness/M +thankless/PY +thanklessness/M +thanksgiving/SM +that'd +that'll +that/M +thatch/MDRSZG +thatcher/M +thatching/M +thaw/MDGS +the/JG +theater/SM +theatergoer/SM +theatrical/YS +theatricality/M +theatricals/M +theatrics/M +thee/S +theft/SM +their/S +theism/M +theist/SM +theistic +them +thematic +thematically +theme/DSMG +themself +themselves +then/M +thence +thenceforth +thenceforward +theocracy/SM +theocratic +theodolite/S +theologian/SM +theological/Y +theology/SM +theorem/MS +theoretic +theoretical/Y +theoretician/SM +theorist/SM +theorize/DSG +theory/SM +theosophic +theosophical +theosophist/SM +theosophy/M +therapeutic/S +therapeutically +therapeutics/M +therapist/SM +therapy/SM +there/M +thereabout/S +thereafter +thereat +therebetween +thereby +therefor +therefore +therefrom +therein +theremin/SM +thereof +thereon +thereto +theretofore +thereunder +thereunto +thereupon +therewith +therm/SM +thermal/MYS +thermionic +thermodynamic/S +thermodynamics/M +thermometer/MS +thermometric +thermonuclear +thermoplastic/SM +thermos/MS +thermostat/MS +thermostatic +thermostatically +thesauri +thesaurus/MS +these/S +thesis/M +thespian/SM +theta/SM +thew/MS +they +they'd +they'll +they're +they've +thiamine/M +thick/PMNRYXT +thicken/DRJZG +thickener/M +thickening/M +thicket/MS +thickheaded/M +thickness/MS +thicko/S +thickset +thief/M +thieve/DSG +thievery/M +thieving/M +thievish +thigh/M +thighbone/MS +thighs +thimble/MS +thimbleful/SM +thin/YSP +thine +thing/M +thingamabob/SM +thingamajig/SM +thingumabob/S +thingummy/S +thingy/S +think/SRBZG +thinkable/U +thinker/M +thinking's +thinned +thinner/MS +thinness/M +thinnest +thinning +third/SMY +thirst/SGMD +thirstily +thirstiness/M +thirsty/TPR +thirteen/SMH +thirteenth/M +thirteenths +thirtieth/M +thirtieths +thirty/HSM +this +thistle/MS +thistledown/M +thither +tho +thole/SM +thong/SM +thoracic +thoracotomy +thorax/MS +thorium/M +thorn/SM +thorniness/M +thorny/PRT +thorough/RYPT +thoroughbred/MS +thoroughfare/MS +thoroughgoing +thoroughness/M +those +thou/MS +though +thought/SM +thoughtful/YP +thoughtfulness/M +thoughtless/PY +thoughtlessness/M +thousand/MHS +thousandfold +thousandth/M +thousandths +thraldom/M +thrall/SMDG +thralldom/M +thrash/JMDRSZG +thrasher/M +thrashing/M +thread/SMDRZG +threadbare +threader/M +threadlike +thready/TR +threat/SMNX +threaten/DG +threatening/Y +three/SM +threefold +threepence/M +threescore/MS +threesome/SM +threnody/SM +thresh/MDRSZG +thresher/M +threshold/SM +threw +thrice +thrift/SM +thriftily +thriftiness/M +thriftless +thrifty/PTR +thrill/SMDRZG +thriller/M +thrilling/Y +thrive/DSG +throat/SM +throatily +throatiness/M +throaty/RTP +throb/SM +throbbed +throbber +throbbing +throe/SM +thrombi +thrombolytic +thromboses +thrombosis/M +thrombotic +thrombus/M +throne's +throne/S +throng/GSMD +throttle/DRSMZG +throttler/M +through +throughout +throughput/M +throughway/MS +throw/SMRZG +throwaway/SM +throwback/SM +thrower/M +thrown +thru +thrum/SM +thrummed +thrumming +thrush/MS +thrust/ZGSMR +thruway/MS +thud/MS +thudded +thudding +thug/MS +thuggery/M +thuggish +thulium/M +thumb/SMDG +thumbnail/SM +thumbprint/SM +thumbscrew/SM +thumbtack/SM +thump/SMDG +thumping/M +thunder/ZGMDRS +thunderbolt/SM +thunderclap/SM +thundercloud/MS +thunderer/M +thunderhead/SM +thunderous/Y +thundershower/SM +thunderstorm/SM +thunderstruck +thundery +thunk/S +thus/Y +thwack/ZGSMDR +thwacker/M +thwart/GSMD +thy +thyme/M +thymine/M +thymus/MS +thyroid/MS +thyroidal +thyself +ti/MRZ +tiara/SM +tibia/M +tibiae +tibial +tic/SM +tick/MDRZGS +ticker/M +ticket/GSMD +ticking/M +tickle/DRSMZG +tickler/M +ticklish/YP +ticklishness/M +ticktacktoe/M +ticktock/MS +tidal/Y +tidbit/SM +tiddler/S +tiddly +tiddlywink/S +tiddlywinks/M +tide/MGJDS +tideland/SM +tidemark/S +tidewater/MS +tideway/MS +tidily/U +tidiness/UM +tidings/M +tidy/DRSMTGP +tie's +tie/AUSD +tieback/MS +tiebreak/RSZ +tiebreaker/M +tiepin/S +tier/MD +tiff/MDGS +tiger/SM +tigerish +tight/SNRYPXT +tighten/ZGDR +tightener/M +tightfisted +tightness/M +tightrope/MS +tights/M +tightwad/MS +tigress/MS +til +tilapia +tilde/SM +tile/MZGDRS +tiler/M +tiling/M +till's +till/EDRZGS +tillable +tillage/M +tiller/EM +tilt/MDGS +timber/SMDG +timberland/M +timberline/MS +timbre/SM +timbrel/SM +time/MYZGJDRS +timekeeper/MS +timekeeping/M +timeless/PY +timelessness/M +timeline/MS +timeliness/UM +timely/UPRT +timeout/SM +timepiece/MS +timer/M +timescale/S +timeserver/SM +timeserving/M +timeshare/S +timestamp/SMD +timetable/DSMG +timeworn +timezone +timid/RYTP +timidity/M +timidness/M +timing/M +timorous/PY +timorousness/M +timothy/M +timpani/M +timpanist/SM +tin/SM +tincture/MGDS +tinder/M +tinderbox/MS +tine/MS +tinfoil/M +ting/MDYG +tinge/SM +tingeing +tingle/DSMGJ +tingling/M +tininess/M +tinker/ZGSMDR +tinkerer/M +tinkle/DSMG +tinned +tinniness/M +tinning +tinnitus/M +tinny/PRT +tinplate/M +tinpot +tinsel/GSMD +tinsmith/M +tinsmiths +tint/MDGS +tintinnabulation/MS +tintype/MS +tinware/M +tiny/RTP +tip/SM +tipped +tipper/SM +tippet/SM +tippex/GDS +tipping +tipple/DRSMZG +tippler/M +tipsily +tipsiness/M +tipster/MS +tipsy/RPT +tiptoe/DSM +tiptoeing +tiptop/SM +tirade/SM +tiramisu/MS +tire's +tire/AGDS +tired/PRYT +tiredness/M +tireless/YP +tirelessness/M +tiresome/PY +tiresomeness/M +tissue/SM +tit/SM +titan/SM +titanic +titanium/M +titch/S +titchy +tithe/DRSMZG +tither/M +titian/M +titillate/DSGN +titillating/Y +titillation/M +titivate/DSGN +titivation/M +title/DSMG +titled/U +titleholder/MS +titlist/MS +titmice +titmouse/M +titter/SGMD +tittivate/DSGN +tittivation/M +tittle/SM +titty/S +titular +tizz +tizzy/SM +tn +tnpk +to/IU +toad/MS +toadstool/MS +toady/DSMG +toadyism/M +toast/SMDRZG +toaster/M +toastmaster/SM +toastmistress/MS +toasty/TRS +tobacco/MS +tobacconist/SM +toboggan/ZGSMDR +tobogganer/M +tobogganing/M +toccata/S +tocopherol +tocsin/SM +today/M +toddle/DRSMZG +toddler/M +toddy/SM +toe/DSM +toecap/SM +toehold/MS +toeing +toenail/MS +toerag/S +toff/S +toffee/SM +tofu/M +tog/SM +toga/MDS +together/P +togetherness/M +togged +togging +toggle/DSMG +togs/M +toil/MDRZGS +toiler/M +toilet/MDGS +toiletry/SM +toilette/M +toilsome +toke/MGDS +token/SM +tokenism/M +told/AU +tole/M +tolerable/I +tolerably/I +tolerance/IM +tolerances +tolerant/IY +tolerate/GNDS +toleration/M +toll/MDGS +tollbooth/M +tollbooths +tollgate/SM +tollway/SM +toluene/M +tom/SM +tomahawk/SGMD +tomato/M +tomatoes +tomb/MDGS +tombola/S +tomboy/MS +tomboyish +tombstone/MS +tomcat/MS +tome/MS +tomfoolery/SM +tomographic +tomography/M +tomorrow/MS +tomtit/MS +ton/SM +tonal/Y +tonality/SM +tone's +tone/IZGDRS +tonearm/SM +toneless/Y +toner/IM +tong/MDGS +tongue/MGDS +tongueless +tonic/SM +tonight/M +tonnage/SM +tonne/SM +tonsil/MS +tonsillectomy/SM +tonsillitis/M +tonsorial +tonsure/DSMG +tony/RT +too +toodles +took/A +tool's +tool/ADGS +toolbar/SM +toolbox/MS +toolkit +toolmaker/MS +toot/MDRZGS +tooter/M +tooth/MD +toothache/MS +toothbrush/MS +toothily +toothless +toothpaste/SM +toothpick/SM +toothsome +toothy/RT +tootle/GDS +tootsie/S +top/SM +topaz/MS +topcoat/SM +topdressing/SM +topee/S +topflight +topi/S +topiary/M +topic/SM +topical/Y +topicality/M +topknot/SM +topless +topmast/SM +topmost +topnotch +topographer/SM +topographic +topographical/Y +topography/SM +topological/Y +topology +topped +topper/MS +topping/SM +topple/GDS +topsail/SM +topside/SM +topsoil/M +topspin/M +toque/SM +tor/SM +torah/M +torahs +torch/GMDS +torchbearer/MS +torchlight/M +tore +toreador/MS +torment/SMDG +tormenting/Y +tormentor/MS +torn +tornado/M +tornadoes +torpedo/GMD +torpedoes +torpid/Y +torpidity/M +torpor/M +torque/MGDS +torrent/SM +torrential +torrid/YP +torridity/M +torridness/M +torsion/M +torsional +torso/SM +tort's +tort/EFAS +torte/SM +tortellini/M +tortilla/MS +tortoise/MS +tortoiseshell/SM +tortoni/M +tortuous/PY +tortuousness/M +torture/DRSMZG +torturer/M +torturous +torus +tosh +toss/MDRSZG +tossup/MS +tot/SGMD +total/GSMDY +totalitarian/SM +totalitarianism/M +totality/SM +totalizator/SM +tote/MS +totem/SM +totemic +totted +totter/ZGMDRS +totterer/M +totting +toucan/MS +touch/AGMDS +touchdown/SM +touche/BJ +touched/U +touchily +touchiness/M +touching/Y +touchline/S +touchpaper/S +touchscreen/MS +touchstone/MS +touchy/RPT +touch +tough/XTGMDNRYP +toughen/ZGDR +toughener/M +toughie/SM +toughness/M +toughs +toupee/MS +tour/CFSGDM +tourism/M +tourist/MS +touristic +touristy +tourmaline/M +tournament/SM +tourney/MS +tourniquet/MS +tousle/GDS +tout/MDGS +tow/SZGMDR +toward/S +towboat/MS +towel/JGSMD +towelette/SM +toweling/M +tower/GMD +towhead/MDS +towhee/MS +towline/MS +town/MS +townee/S +townhouse/MS +townie/MS +townsfolk/M +township/MS +townsman/M +townsmen +townspeople/M +townswoman/M +townswomen +towpath/M +towpaths +towrope/SM +toxemia/M +toxic +toxicity/SM +toxicological +toxicologist/SM +toxicology/M +toxin/SM +toy/SGMD +toyboy/S +tr +trabecula +trabecular +trabecule +trace/JDRSMZG +traceability +traceable/U +tracer/M +tracery/SM +traceur/SM +trachea/M +tracheae +tracheal +tracheotomy/SM +tracing/M +track/ZGSMDR +trackback/SM +trackball/SM +tracker/M +trackless +tracksuit/S +tract's +tract/CKFEAS +tractability/IM +tractable/I +tractably/I +traction/FEACKM +tractor/FCKMS +trad +trade/BJDRSMZG +trademark/SGMD +tradeoff/S +trader/M +tradesman/M +tradesmen +tradespeople/M +tradeswoman/M +tradeswomen +trading/M +tradition/MS +traditional/Y +traditionalism/M +traditionalist/SM +traduce/DRSZG +traducer/M +traffic/SM +trafficked +trafficker/SM +trafficking/M +tragedian/SM +tragedienne/MS +tragedy/SM +tragic +tragically +tragicomedy/SM +tragicomic +trail/ZGSMDR +trailblazer/MS +trailblazing/M +trailer/M +trailhead/S +train/ZGSMDRBJ +trained/U +trainee/SM +trainer/M +training/M +trainload/MS +trainman/M +trainmen +trainspotter/S +trainspotting +traipse/DSMG +trait/SM +traitor/SM +traitorous/Y +trajectory/SM +tram/MS +tramcar/S +tramlines +trammed +trammel/SGMD +trammeled/U +tramming +tramp/ZGSMDR +tramper/M +trample/DRSMZG +trampler/M +trampoline/MGDS +tramway/S +trance/MS +tranche/S +tranquil/RYT +tranquility/M +tranquilize/ZGDRS +tranquilizer/M +tranquillity/M +trans/I +transact/DGS +transaction/SM +transactional +transactor/MS +transatlantic +transceiver/SM +transcend/GSD +transcendence/M +transcendent +transcendental/Y +transcendentalism/M +transcendentalist/SM +transcontinental +transcribe/ZGDRS +transcriber/M +transcript/MS +transcription/SM +transcriptional +transducer/MS +transduction +transect/DSG +transept/MS +transfect/SGD +transfeminine +transfer/MBS +transferal/MS +transference/M +transferred +transferring +transfiguration/M +transfigure/GDS +transfinite +transfix/DSG +transform/BSZGMDR +transformation/SM +transformational +transformative +transformer/M +transfuse/DSXGN +transfusion/M +transgender/SD +transgenderism +transgene/S +transgenic +transgress/GDS +transgression/SM +transgressor/SM +transience/M +transiency/M +transient/SMY +transistor/SM +transistorize/DSG +transit/SGMD +transition/GSMD +transitional/Y +transitive/ISMY +transitiveness/M +transitivity/M +transitory +transl +translatable/U +translate/DSGNBX +translated/U +translation/M +translator/SM +transliterate/DSGNX +transliteration/M +translocation +translucence/M +translucency/M +translucent/Y +transmasculine +transmigrate/GNDS +transmigration/M +transmissible +transmission/AMS +transmit/S +transmittable +transmittal/M +transmittance/M +transmitted +transmitter/SM +transmitting +transmogrification/M +transmogrify/DSNG +transmutation/SM +transmute/BDSG +transnational/MS +transoceanic +transom/SM +transpacific +transparency/SM +transparent/Y +transphobia/M +transphobic +transpiration/M +transpire/DSG +transplant/MDGS +transplantation/M +transpolar +transponder/SM +transport/BSZGMDR +transportation/M +transporter/M +transpose/DSG +transposition/MS +transsexual/SM +transsexualism/M +transship/SL +transshipment/M +transshipped +transshipping +transubstantiation/M +transversal +transverse/MYS +transvestism/M +transvestite/MS +trap/MS +trapdoor/MS +trapeze/SM +trapezium/SM +trapezoid/SM +trapezoidal +trappable +trapped +trapper/SM +trapping/S +trappings/M +trapshooting/M +trash/GMDS +trashcan/MS +trashiness/M +trashy/RPT +trauma/MS +traumatic +traumatically +traumatize/GDS +travail/SGMD +travel/MDRSZGJ +traveled/U +traveler/M +traveling/M +travelog/SM +travelogue/MS +traversal/SM +traverse/DSMG +travesty/GDSM +trawl/ZGSMDR +trawler/M +tray/MS +treacherous/PY +treacherousness/M +treachery/SM +treacle/M +treacly +tread/AGSM +treadle/DSMG +treadmill/MS +treas +treason/BM +treasonous +treasure/DRSMZG +treasurer/M +treasury/SM +treat/AGSMD +treatable +treated/U +treatise/SM +treatment/MS +treaty/SM +treble/MGDS +trebuchet/S +tree/MDS +treeing +treeless +treelike +treeline +treetop/SM +trefoil/SM +trek/MS +trekked +trekker/SM +trekking +trellis/GMDS +trematode/MS +tremble/DSMG +tremendous/Y +tremolo/SM +tremor/MS +tremulous/PY +tremulousness/M +trench's +trench/ADSG +trenchancy/M +trenchant/Y +trencher/MS +trencherman/M +trenchermen +trend/GSMD +trendily +trendiness/M +trendsetter/S +trendsetting +trendy/RSMPT +trepidation/M +trespass/MDRSZG +trespasser/M +tress/EMS +trestle/MS +trews +trey/MS +triad/SM +triage/MGDS +trial/ASM +trialed +trialing +triangle/SM +triangular/Y +triangulate/GNDS +triangulation/M +triathlete/S +triathlon/SM +tribal +tribalism/M +tribe/SM +tribesman/M +tribesmen +tribeswoman/M +tribeswomen +tribulation/SM +tribunal/SM +tribune/MS +tributary/SM +tribute's +tribute/FS +trice/M +tricentennial/MS +triceps/MS +triceratops/M +trichina/M +trichinae +trichinosis/M +trichotomy/S +trick/GSMD +trickery/M +trickily +trickiness/M +trickle/MGDS +trickster/SM +tricky/TRP +tricolor/SM +tricycle/SM +trident/MS +tried/U +triennial/MYS +trier/SM +trifecta/SM +trifle/MZGDRS +trifler/M +trifocals/M +trig/M +trigger/MDSG +triglyceride/MS +trigonometric +trigonometrical +trigonometry/M +trike/SM +trilateral/S +trilby/SM +trill/GSMD +trillion/SMH +trillionth/M +trillionths +trillium/M +trilobite/SM +trilogy/SM +trim/PMYS +trimaran/MS +trimester/SM +trimmed/U +trimmer/SM +trimmest +trimming/SM +trimmings/M +trimness/M +trimonthly +trinitrotoluene/M +trinity/SM +trinket/SM +trio/MS +trip/MYS +tripartite +tripe/M +triple/MGDS +triplet/SM +triplex/MS +triplicate/MGDS +tripod/MS +tripodal +tripos +tripped +tripper/SM +tripping +triptych/M +triptychs +tripwire/S +trireme/SM +trisect/SDG +trisection/M +trite/FPYT +triteness/FM +triter +tritium/M +triumph/GMD +triumphal +triumphalism +triumphalist +triumphant/Y +triumphs +triumvir/MS +triumvirate/SM +trivalent +trivet/MS +trivia/M +trivial/Y +triviality/SM +trivialization/M +trivialize/GDS +trivium/M +trochaic +trochee/SM +trod/AU +trodden/A +troglodyte/SM +troika/MS +troll/SGMD +trolley/SM +trolleybus/MS +trollop/SM +trombone/MS +trombonist/MS +tromp/SGD +tron/S +troop/SZGMDR +trooper/M +troopship/MS +trope/SM +trophy/SM +tropic/MS +tropical/Y +tropics/M +tropism/SM +troposphere/SM +trot/MS +troth/M +trotted +trotter/SM +trotting +troubadour/MS +trouble/DSMG +troubled/U +troublemaker/MS +troubleshoot/DRZGS +troubleshooter/M +troubleshooting/M +troubleshot +troublesome/Y +trough/M +troughs +trounce/DRSZG +trouncer/M +troupe/MZGDRS +trouper/M +trouser/SM +trousers/M +trousseau/M +trousseaux +trout/SM +trove/SM +trow/DSG +trowel/MDSG +troy/S +truancy/M +truant/GMDS +truce/SM +truck/SZGMDR +trucker/M +trucking/M +truckle/MGDS +truckload/SM +truculence/M +truculent/Y +trudge/MGDS +true/MTGDRS +truelove/SM +truffle/MS +trug/S +truism/MS +truly/U +trump/SGMD +trumpery/M +trumpet/ZGMDRS +trumpeter/M +truncate/GNDS +truncation/M +truncheon/SM +trundle/MZGDRS +trundler/M +trunk/SGM +truss/GMDS +trust/ESGMD +trustee/MS +trusteeship/SM +trustful/EY +trustfulness/M +trusting/Y +trustworthiness/M +trustworthy/TPR +trusty/TRSM +truth/ZMR +truther/M +truthful/UYP +truthfulness/UM +truthiness +truths/U +try's +try/AGDS +trying/Y +tryout/SM +tryptophan +tryst/SMDG +tsarists +tsetse/MS +tsp +tsunami/SM +ttys +tub/SZGMDR +tuba/MS +tubal +tubby/TR +tube/MS +tubeless/M +tuber/M +tubercle/SM +tubercular +tuberculin/M +tuberculosis/M +tuberculous +tuberose/M +tuberous +tubful/MS +tubing/M +tubular +tubule/MS +tuck/MDRSZG +tucker/MDG +tuft/MDRSZG +tufter/M +tug/SM +tugboat/MS +tugged +tugging +tuition/IM +tularemia/M +tulip/SM +tulle/M +tum/S +tumble/DRSMZG +tumbledown +tumbler/M +tumbleweed/SM +tumbling/M +tumbrel/SM +tumbril/SM +tumescence/M +tumescent +tumid +tumidity/M +tummy/SM +tumor/SM +tumorous +tumult/SM +tumultuous/Y +tun/SZGMDRB +tuna/MS +tundra/SM +tune/MS +tuneful/YP +tunefulness/M +tuneless/Y +tuner/M +tuneup/SM +tung +tungsten/M +tunic/SM +tunnel/JSMDRZG +tunneler/M +tunny/SM +tuple/S +tuppence +tuppenny +tuque/SM +turban/SMD +turbid +turbidity/M +turbine/SM +turbo/SM +turbocharge/ZGDRS +turbocharger/M +turbofan/SM +turbojet/SM +turboprop/SM +turbot/SM +turbulence/M +turbulent/Y +turd/MS +turducken/SM +tureen/SM +turf/MDSG +turfy +turgid/Y +turgidity/M +turkey/SM +turmeric/SM +turmoil/MS +turn/AMDRSZG +turnabout/SM +turnaround/SM +turnbuckle/SM +turncoat/SM +turner/AM +turning/MS +turnip/SM +turnkey/MS +turnoff/MS +turnout/MS +turnover/MS +turnpike/MS +turnstile/SM +turntable/SM +turpentine/M +turpitude/M +turps +turquoise/SM +turret/SMD +turtle/SM +turtledove/SM +turtleneck/SMD +tush/MS +tusk/MDS +tussle/DSMG +tussock/MS +tussocky +tut/SM +tutelage/M +tutelary +tutor/SMDG +tutored/U +tutorial/SM +tutorship/M +tutted +tutti/SM +tutting +tutu/MS +tux/MS +tuxedo/SM +twaddle/MZGDRS +twaddler/M +twain/M +twang/SMDG +twangy/RT +twas +twat/S +tweak/SMDG +twee +tweed/SM +tweeds/M +tweedy/RT +tween +tweep/S +tweet's +tweet/ASDG +tweeter/SM +tweezers/M +twelfth/M +twelfths +twelve/SM +twelvemonth/M +twelvemonths +twentieth/M +twentieths +twenty/SMH +twerk/SDG +twerp/SM +twice +twiddle/MGDS +twiddly +twig/MS +twigged +twigging +twiggy/TR +twilight/M +twilit +twill/MD +twin/MDRSZG +twine/SM +twiner/M +twinge/DSMG +twinight +twink/SY +twinkle/MGJDS +twinkling/M +twinned +twinning +twinset/S +twirl/SMDRZG +twirler/M +twirly +twist's +twist/USDG +twister/MS +twisty/TR +twit/MS +twitch/GMDS +twitchy/RT +twitted +twitter/MDSG +twittery +twitting +twixt +two/SM +twofer/SM +twofold +twopence/SM +twopenny +twosome/SM +twp +tycoon/SM +tying/AU +tyke/MS +tympani/M +tympanic +tympanist/MS +tympanum/SM +type's +type/AGDS +typecast/GS +typeface/MS +typescript/MS +typeset/S +typesetter/MS +typesetting/M +typewrite/RSZG +typewriter/M +typewriting/M +typewritten +typewrote +typhoid/M +typhoon/MS +typhus/M +typical/UY +typicality/M +typification/M +typify/NGDS +typing/M +typist/SM +typo/MS +typographer/SM +typographic +typographical/Y +typography/M +typology/SM +tyrannic +tyrannical/Y +tyrannicidal +tyrannicide/S +tyrannize/GDS +tyrannosaur/MS +tyrannosaurus/MS +tyrannous +tyranny/SM +tyrant/SM +tyro/MS +tzatziki +u/S +ubiquitous/Y +ubiquity/M +udder/SM +udon +ufologist/SM +ufology/M +ugh +ugliness/M +ugly/RTP +uh +uhf +ukase/SM +ukulele/SM +ulcer/SM +ulcerate/XDSGNV +ulceration/M +ulcerous +ulna/M +ulnae +ulnar +ulster/MS +ult +ulterior +ultimate/MY +ultimatum/MS +ultimo +ultra/SM +ultraconservative/SM +ultrahigh +ultralight/SM +ultramarine/M +ultramodern +ultrasensitive +ultrashort +ultrasonic +ultrasonically +ultrasound/MS +ultraviolet/M +ululate/DSGNX +ululation/M +um +umbel/SM +umber/M +umbilical +umbilici +umbilicus/M +umbra/SM +umbrage/M +umbrella/SM +umiak/SM +umlaut/MS +ump/SGMD +umpire/MGDS +umpteen/H +unabridged/MS +unacceptability +unacceptable +unaccommodating +unaccountably +unadventurous +unaesthetic +unalterably +unambitious +unanimity/M +unanimous/Y +unapparent +unappetizing +unappreciative +unary +unassertive +unassimilable +unassuming/Y +unavailing/Y +unaware/S +unbeknown +unbeknownst +unbend/SG +unbent +unbid +unblinking/Y +unblushing/Y +unbosom/DG +unbound/D +unbox/JGDS +unbreakable +unbroken +uncanny/T +uncap/S +uncaring +unceasing/Y +unchangeable +uncharacteristic +uncharitable +unchaste/RT +uncial/M +uncle/SM +unclean/DRPT +uncleanly/T +unclear/DRT +uncomfortable +uncommon/T +uncompelling +uncomplaining/Y +uncomplicated +uncomprehending/Y +uncompromising/Y +unconditional/Y +uncongenial +unconscionable +unconscionably +unconscious/M +unconstitutional/Y +uncontrollably +uncontroversial +uncool +uncooperative +uncouth/Y +uncrushable +unction/SM +unctuous/YP +unctuousness/M +uncut +undaunted/Y +undecided/SM +undemonstrative/Y +undeniably +under +underachieve/LZGDRS +underachiever/M +underact/SDG +underage +underappreciated +underarm/SM +underbelly/SM +underbid/S +underbidding +underbrush/M +undercarriage/MS +undercharge/MGDS +underclass/MS +underclassman/M +underclassmen +underclothes/M +underclothing/M +undercoat/GJSMD +undercoating/M +undercover +undercurrent/SM +undercut/SM +undercutting +underdeveloped +underdevelopment/M +underdog/SM +underdone +underemployed +underemployment/M +underestimate/DSMGNX +underestimation/M +underexpose/GDS +underexposure/MS +underfed +underfeed/GS +underfloor +underflow +underfoot +underfunded +underfur/M +undergarment/SM +undergo/G +undergoes +undergone +undergrad/S +undergraduate/SM +underground/MS +undergrowth/M +underhand +underhanded/PY +underhandedness/M +underinclusive +underinflated +underlain +underlay/SM +underlie/S +underline/MGDS +underling/MS +underlip/SM +underlying +undermanned +undermentioned +undermine/GDS +undermost +underneath/M +underneaths +undernourished +undernourishment/M +underpaid +underpants/M +underpart/MS +underpass/MS +underpay/GSL +underpayment/SM +underpin/S +underpinned +underpinning/MS +underplay/DGS +underpopulated +underprivileged +underproduction/M +underrate/GDS +underrepresented +underscore/DSMG +undersea/S +undersecretary/SM +undersell/GS +undersexed +undershirt/SM +undershoot/SG +undershorts/M +undershot +underside/MS +undersign/DGS +undersigned/M +undersized +underskirt/SM +undersold +understaffed +understand/SGBJ +understandably +understanding/MY +understate/DSLG +understatement/SM +understood +understudy/GDSM +undertake/ZGJRS +undertaken +undertaker/M +undertaking/M +underthings/M +undertone/MS +undertook +undertow/SM +underused +underutilized +undervaluation/M +undervalue/DSG +underwater +underway +underwear/M +underweight/M +underwent +underwhelm/DGS +underwire/DS +underworld/MS +underwrite/ZGRS +underwriter/M +underwritten +underwrote +undesirable/MS +undies/M +undo +undoubted/Y +undramatic +undreamt +undue +undulant +undulate/DSXGN +undulation/M +undying +unearthliness/M +unease/M +uneasy/T +uneatable +uneconomic +unemployed/M +unending +unenterprising +unequal/DY +unerring/Y +unessential +uneven/Y +unexceptionably +unexcited +unexciting +unexpected/YP +unexpectedness/M +unexplainably +unfailing/Y +unfair/PTRY +unfaltering +unfamiliar +unfathomably +unfed +unfeeling/Y +unfeminine +unfit/S +unfitting +unfix/GDS +unflagging/Y +unflappability/M +unflappable +unflappably +unflattering +unflinching/Y +unforgettably +unforgivably +unfortunate/MS +unfriendly/T +unfrock/DG +unfruitful +unfunny +ungainliness/M +ungainly/RPT +ungenerous +ungentle +ungodly/T +ungraceful/Y +ungrudging +unguarded +unguent/SM +ungulate/MS +unhandy/T +unhappy/T +unhealthful +unhealthy/T +unhistorical +unholy/T +unhurt +unicameral +unicellular +unicorn/SM +unicycle/SM +unidirectional +unification/AM +uniform/SMDYG +uniformity/M +unify/AGDSN +unilateral/Y +unilateralism +unimportant +unimpressive +uninformative +uninhibited/Y +uninsured +unintelligent +unintended +uninteresting +uninterrupted/Y +uninviting +union/ASM +unionism/M +unionist/MS +unique/YTRP +uniqueness/M +unisex/M +unison/M +unitary +unite/AEGSD +unitedly +unities +unitize/DSG +unity/EM +univalent +univalve/SM +universal/MYS +universalism +universalist +universality/M +universalize/DSG +universe/SM +university/SM +univocal +unjust/Y +unkempt +unkind/T +unkindly/T +unknowable/M +unknown/SM +unleaded/M +unless +unlike/PB +unlikely/T +unlit +unlock/DSG +unlovable +unlovely/TR +unloving +unlucky/T +unman/S +unmanly/T +unmarried +unmeaning +unmentionable/MS +unmentionables/M +unmet +unmindful +unmissable +unmistakably +unmoral +unmovable +unmusical +unnecessary +unnerving/Y +unobservant +unoffensive +unofficial/Y +unoriginal +unpeople +unperceptive +unpersuasive +unpick/GDS +unpin/S +unpleasing +unpolitical +unpopular +unpractical +unprecedented/Y +unprofessional/Y +unpromising +unpropitious +unquestioning/Y +unquiet/TR +unread/B +unready +unreal +unreasoning +unregenerate +unrelated +unrelenting/Y +unrelieved/Y +unremarkable +unremitting/Y +unrepentant +unreported +unrepresentative +unrequest/D +unrest/M +unrevealing +unripe/TR +unroll/GDS +unromantic +unruliness/M +unruly/RTP +unsafe/YTR +unsavory +unsaw +unscathed +unsee/S +unseeing/Y +unseemly/T +unseen/M +unsentimental +unset +unshakable +unshakably +unshakeable +unshapely +unshockable +unshorn +unsightliness/M +unsightly/PT +unsmiling +unsociable +unsocial +unsold +unsound/PRYT +unspeakable +unspeakably +unspecific +unspectacular +unsporting +unstable +unsteady/TRP +unstinting/Y +unstrapping +unsubstantial +unsubtle +unsuitable +unsure +unsuspecting/Y +unsymmetrical +untactful +unthinkably +unthinking/Y +untidy/PTR +until +untimely/T +untiring/Y +untouchable/MS +untoward +untrue/RT +untrustworthy +untruth/M +unutterable +unutterably +unwarrantable +unwary/T +unwavering +unwed +unwelcome/G +unwell +unwieldiness/M +unwieldy/TRP +unwise/RYT +unworried +unworthy/T +unwound +unwrapping +unyielding +up/S +upbeat/MS +upbraid/SGD +upbringing/MS +upchuck/SGD +upcoming +upcountry/M +update/MGDRS +updraft/MS +upend/SGD +upfront +upgrade/MGDS +upheaval/MS +upheld +uphill/MS +uphold/ZGRS +upholder/M +upholster/ASGD +upholsterer/MS +upholstery/M +upkeep/M +upland/MS +uplift/JSMDG +upload/SDG +upmarket +upmost +upon +upped +upper/SM +uppercase/M +upperclassman/M +upperclassmen +upperclasswoman +upperclasswomen +uppercut/MS +uppercutting +uppermost +upping +uppish +uppity +upraise/DSG +uprear/GSD +upright/MYPS +uprightness/M +uprising/SM +upriver +uproar/SM +uproarious/Y +uproot/GSD +upscale +upset/SM +upsetting +upshot/SM +upside/SM +upsilon/MS +upstage/GDS +upstairs +upstanding +upstart/MDSG +upstate/M +upstream +upstroke/SM +upsurge/MGDS +upswing/MS +uptake/SM +uptempo +upthrust/GSM +uptick/SM +uptight +uptime +uptown/M +uptrend +upturn/GSMD +upvote/DS +upward/SY +upwind +uracil/M +uranium/M +urban +urbane/RYT +urbanity/M +urbanization/M +urbanize/DSG +urbanologist/MS +urbanology/M +urchin/SM +urea/M +uremia/M +uremic +ureter/SM +urethane/M +urethra/M +urethrae +urethral +urge/MGDS +urgency/M +urgent/Y +uric +urinal/SM +urinalyses +urinalysis/M +urinary +urinate/GNDS +urination/M +urine/M +urn/SM +urogenital +urological +urologist/MS +urology/M +ursine +urticaria/M +usability/M +usable/UA +usage/SM +use/AEDSMG +used/U +useful/PY +usefulness/M +useless/YP +uselessness/M +user/MS +username/MS +usher/SMDG +usherette/SM +usu +usual's +usual/UY +usurer/SM +usurious +usurp/SDRZG +usurpation/M +usurper/M +usury/M +utensil/SM +uteri +uterine +utero +uterus/M +utilitarian/MS +utilitarianism/M +utility/SM +utilization/M +utilize/GBDS +utmost/M +utopia/SM +utopian/MS +utter/SDYG +utterance/SM +uttermost/M +uveitis +uvula/SM +uvular/MS +uxorious +v/AS +vac/S +vacancy/SM +vacant/Y +vacate/DSG +vacation/ZGMDRS +vacationer/M +vacationist/SM +vaccinate/GNDSX +vaccinated/U +vaccination/M +vaccinator/S +vaccine/SM +vacillate/XGNDS +vacillation/M +vacinal +vacuity/M +vacuole/MS +vacuous/YP +vacuousness/M +vacuum/GSMD +vagabond/SMDG +vagabondage/M +vagarious +vagary/SM +vagina/SM +vaginae +vaginal/Y +vaginitis +vagrancy/M +vagrant/MS +vague/RYTP +vagueness/M +vagus +vain/RYT +vainglorious/Y +vainglory/M +val +valance/MS +vale/MS +valediction/MS +valedictorian/SM +valedictory/SM +valence/MS +valency/SM +valentine/SM +valet/SMDG +valetudinarian/MS +valetudinarianism/M +valiance/M +valiant/Y +valid/Y +validate/IGNDS +validation/IM +validations +validator/S +validity/IM +validness/M +valise/SM +valley/SM +valor/M +valorous/Y +valuable/MS +valuate/DSG +valuation/CAMS +value's +value/CAGSD +valueless +valuer/SM +valve/DSMG +valveless +valvular +vamoose/DSG +vamp/AMDGS +vampire/SM +van/SM +vanadium/M +vandal/SM +vandalism/M +vandalize/DSG +vane/MS +vanguard/MS +vanilla/SM +vanish/JDSG +vanishing/Y +vanity/SM +vanned +vanning +vanquish/ZGDRS +vanquisher/M +vantage/SM +vape/GDS +vapid/YP +vapidity/M +vapidness/M +vapor/SM +vaporization/M +vaporize/DRSZG +vaporizer/M +vaporous +vaporware +vapory +vaquero/MS +var/S +variability/IM +variable/ISM +variably/I +variance/SM +variant/MS +variate/NX +variation/M +varicolored +varicose +varied/U +variegate/DSGN +variegation/M +varietal/SM +variety/SM +various/Y +varlet/SM +varmint/MS +varnish/GMDS +varnished/U +varsity/SM +vary/DSG +varying/U +vascular +vase/MS +vasectomy/SM +vasoconstriction +vasomotor +vassal/SM +vassalage/M +vast/MRYTSP +vastness/M +vat/SM +vatted +vatting +vaudeville/M +vaudevillian/MS +vault/SMDRZG +vaulter/M +vaulting/M +vaunt/SMDG +vb +veal/M +vector/SGMD +veejay/SM +veep/MS +veer/MDGS +veg/SM +vegan/SM +veganism +vegeburger/S +veges +vegetable/SM +vegetarian/SM +vegetarianism/M +vegetate/GNVDS +vegetation/M +vegged +vegges +veggie/SM +veggieburger/S +vegging +vehemence/M +vehemency/M +vehement/Y +vehicle/MS +vehicular +veil's +veil/UDGS +vein/MDGS +vela +velar/SM +veld/MS +vellum/M +velocipede/MS +velocity/SM +velodrome/S +velour/MS +velum/M +velvet/M +velveteen/M +velvety +venal/Y +venality/M +venation/M +vend/DGS +vendetta/SM +vendible +vendor/MS +veneer/MDGS +venerability/M +venerable +venerate/DSGN +veneration/M +venereal +vengeance/M +vengeful/AY +venial +venireman/M +veniremen +venison/M +venom/M +venomous/Y +venous +vent's +vent/DGS +ventilate/GNDS +ventilation/M +ventilator/SM +ventilatory +ventral +ventricle/SM +ventricular +ventriloquism/M +ventriloquist/SM +ventriloquy/M +venture/DSMG +venturesome/PY +venturesomeness/M +venturous/PY +venturousness/M +venue/ASM +veracious/Y +veracity/M +veranda/SM +verandah/M +verandahs +verapamil +verb/KMDGS +verbal/MYS +verbalization/M +verbalize/GDS +verbatim +verbena/SM +verbiage/MS +verbose/Y +verbosity/M +verboten +verdant/Y +verdict/SM +verdigris/GMDS +verdure/M +verge's +verge/FDSG +verger/MS +verifiability +verifiable/U +verifiably +verification/M +verified/U +verifier/M +verify/DRSNZG +verily +verisimilitude/M +veritable +veritably +verity/SM +vermicelli/M +vermiculite/M +vermiform +vermilion/M +vermin/M +verminous +vermouth/M +vernacular/MS +vernal +vernier/SM +veronica/M +verruca/SM +verrucae +versa +versatile +versatility/M +verse/AFNGMSDX +versed/U +versification/M +versifier/M +versify/ZGNDRS +version/AFIMS +versioned +versioning +verso/SM +versus +vert/A +vertebra/M +vertebrae +vertebral +vertebrata +vertebrate/IMS +vertebrobasilar +vertex/MS +vertical/MYS +vertices +vertiginous +vertigo/M +verve/M +very/RT +vesicle/SM +vesicular +vesiculate +vesper/MS +vessel/MS +vest's +vest/ILDGS +vestal/MS +vestibule/MS +vestige/SM +vestigial/Y +vesting/M +vestment/IMS +vestry/SM +vestryman/M +vestrymen +vet/SM +vetch/MS +veteran/SM +veterinarian/MS +veterinary/SM +veto/MDG +vetoes +vetted +vetting +vex/GDS +vexation/SM +vexatious/Y +vhf +vi +via +viability/M +viable +viably +viaduct/SM +vial/MS +viand/SM +vibe/MS +vibes/M +vibraharp/SM +vibrancy/M +vibrant/Y +vibraphone/MS +vibraphonist/MS +vibrate/GNDSX +vibration/M +vibrational +vibrationless +vibrato/MS +vibrator/SM +vibratory +viburnum/SM +vicar/SM +vicarage/SM +vicarious/YP +vicariousness/M +vice/CMS +viced +vicegerent/SM +vicennial +viceregal +viceroy/MS +vichyssoise/M +vicing +vicinity/M +vicious/YP +viciousness/M +vicissitude/SM +victim/MS +victimization/M +victimize/GDS +victimless +victor/MS +victorious/Y +victory/SM +victual/SMDG +vicuna/MS +vicua/MS +videlicet +video/GSMD +videocassette/SM +videoconferencing +videodisc/MS +videophone/MS +videotape/DSMG +videotex +vie/DS +view/AMDRBSZG +viewer/AM +viewership/M +viewfinder/SM +viewing/SM +viewpoint/MS +vigesimal +vigil/SM +vigilance/M +vigilant/Y +vigilante/SM +vigilantism/M +vigilantist/M +vignette/DSMG +vignettist/MS +vigor/M +vigorous/Y +vii +viii +viking/MS +vile/YTPR +vileness/M +vilification/M +vilify/DSNG +villa/SM +village/RSMZ +villager/M +villain/SM +villainous +villainy/SM +villein/SM +villeinage/M +villi +villus/M +vim/M +vinaigrette/M +vincible/I +vindicate/XDSGN +vindication/M +vindicator/MS +vindictive/PY +vindictiveness/M +vine/MS +vinegar/M +vinegary +vineyard/MS +vino/M +vinous +vintage/MS +vintner/MS +vinyl/SM +viol/MBS +viola/SM +violable/I +violate/GNDSX +violation/M +violator/SM +violence/M +violent/Y +violet/MS +violin/MS +violincello/S +violinist/SM +violist/MS +violoncellist/SM +violoncello/MS +viper/SM +viperous +virago/M +viragoes +viral +vireo/SM +virgin/MS +virginal/SM +virginity/M +virgule/MS +virile +virility/M +virologist/SM +virology/M +virtual/Y +virtualization +virtue/SM +virtuosity/M +virtuoso/SM +virtuous/YP +virtuousness/M +virulence/M +virulent/Y +virus/MS +visa/MDSG +visage/MS +viscera +visceral/Y +viscid +viscose/M +viscosity/M +viscount/SM +viscountcy/SM +viscountess/MS +viscous +viscus/M +vise/ACMGDS +visibility/IM +visible/I +visibly/I +vision/KGDSM +visionary/SM +visit's +visit/ASGD +visitant/MS +visitation/MS +visitor/MS +visor/SM +vista/SM +visual/SMY +visualization/SM +visualize/DRSZG +visualizer/M +vita/M +vitae +vital/SY +vitality/M +vitalization/AM +vitalize/CAGSD +vitals/M +vitamin/MS +vitiate/GNDS +vitiation/M +viticulture/M +viticulturist/MS +vitreous +vitrifaction/M +vitrification/M +vitrify/GNDS +vitrine/SM +vitriol/M +vitriolic +vitriolically +vittles/M +vituperate/GNVDS +vituperation/M +viva/MS +vivace +vivacious/PY +vivaciousness/M +vivacity/M +vivant/S +vivaria +vivarium/SM +vivid/RYTP +vividness/M +vivify/ADSG +viviparous +vivisect/DGS +vivisection/M +vivisectional +vivisectionist/SM +vixen/SM +vixenish/Y +viz +vizier/SM +vlf +vocab +vocable/MS +vocabulary/SM +vocal/SMY +vocalic +vocalist/SM +vocalization/MS +vocalize/DSG +vocation/FIKASM +vocational/Y +vocative/MS +vociferate/DSGN +vociferation/M +vociferous/YP +vociferousness/M +vodka/SM +vogue/SM +voguish +voice/IDSMG +voiced/U +voiceless/PY +voicelessness/M +voicemail/SM +void/MDSGB +voila +voile/M +voil +vol/S +volatile +volatility/M +volatilize/DSG +volcanic +volcanism +volcano/M +volcanoes +volcanological +volcanologist/MS +volcanology/M +vole/MS +volition/M +volitional +volley/GSMD +volleyball/MS +volt/AMS +voltage/MS +voltaic +voltmeter/SM +volubility/M +voluble +volubly +volume/SM +volumetric +voluminous/YP +voluminousness/M +voluntarily/I +voluntarism/M +voluntary/SM +volunteer/SGMD +volunteerism/M +voluptuary/SM +voluptuous/PY +voluptuousness/M +volute/SM +vomit/SMDG +voodoo/GSMD +voodooism/M +voracious/PY +voraciousness/M +voracity/M +vortex/MS +votary/SM +vote's +vote/CGVDS +voter/SM +vouch/DRSZG +voucher/M +vouchsafe/DSG +vow/SGMD +vowel/SM +voyage/MZGDRS +voyager/M +voyageur/SM +voyeur/MS +voyeurism/M +voyeuristic +vulcanism +vulcanization/M +vulcanize/GDS +vulgar/RYT +vulgarian/MS +vulgarism/MS +vulgarity/SM +vulgarization/M +vulgarize/ZGDRS +vulgarizer/M +vulnerabilities +vulnerability/IM +vulnerable/I +vulnerably/I +vulpine +vulture/SM +vulturous +vulva/M +vulvae +vuvuzela/MS +vying +w/DNXTGVJ +wabbit/S +wack/MRTS +wackiness/M +wacko/SM +wacky/RPT +wad/SZGMDR +wadded +wadding/M +waddle/DSMG +wade/MS +wader/M +waders/M +wadge/S +wadi/MS +wafer/SM +waffle/MZGDRS +waffler/M +waft/MDGS +wag/SZGMDR +wage/MS +waged/U +wager/ZGMDR +wagerer/M +wagged +waggery/SM +wagging +waggish/YP +waggishness/M +waggle/MGDS +wagon/ZSMR +wagoner/M +wagtail/SM +waif/MS +wail/MDRZGS +wailer/M +wailing/M +wain/MS +wainscot/SJMDG +wainscoting/M +wainscotted +wainscotting/MS +wainwright/MS +waist/SM +waistband/MS +waistcoat/MS +waistline/MS +wait/MDRZGS +waiter/M +waiting/M +waitperson/MS +waitress/MS +waitstaff/M +waive/DRSZG +waiver/M +wake/MGJDS +wakeful/PY +wakefulness/M +waken/GSD +waldo/S +waldoes +wale/MGDS +walk/MDRZGS +walkabout/S +walkaway/MS +walker/M +walkies +walking/M +walkout/SM +walkover/MS +walkway/SM +wall/MDGS +wallaby/SM +wallah +wallahs +wallboard/M +wallet/MS +walleye/DSM +wallflower/MS +wallop/MDSJG +walloping/M +wallow/MDSG +wallpaper/SMDG +wally/S +walnut/MS +walrus/MS +waltz/ZGMDRS +waltzer/M +wampum/M +wan/GPDY +wand/MS +wander/DRSJZG +wanderer/M +wanderings/M +wanderlust/SM +wane/MS +wangle/MZGDRS +wangler/M +wank/DRZGS +wanna +wannabe/SM +wannabee/S +wanner +wanness/M +wannest +want/MDGS +wanted/U +wanton/MDYSPG +wantonness/M +wapiti/MS +war/SM +warble/MZGDRS +warbler/M +warbonnet/SM +ward/AMDGS +warden/MS +warder/MS +wardress/S +wardrobe/SM +wardroom/SM +ware/MS +warehouse/DSMG +warez +warfare/M +warfarin +warhead/MS +warhorse/SM +warily/U +wariness/UM +warlike +warlock/MS +warlord/MS +warm/PDRYHZTGS +warmblooded +warmer/M +warmhearted/P +warmheartedness/M +warmish +warmness/M +warmonger/SMG +warmongering/M +warmth/M +warmup/MS +warn/JDGS +warning/M +warp/MDGS +warpaint +warpath/M +warpaths +warplane/MS +warrant/GMDS +warranted/U +warranty/DSMG +warred +warren/MS +warring +warrior/SM +warship/SM +wart/MS +warthog/SM +wartime/M +warty/TR +wary/UPRT +was +wasabi +wash/BJMDRSZG +washable/SM +washbasin/SM +washboard/SM +washbowl/SM +washcloth/M +washcloths +washed/U +washer/M +washerwoman/M +washerwomen +washing/M +washout/MS +washrag/MS +washroom/MS +washstand/SM +washtub/MS +washy/TR +wasn't +wasp/MS +waspish/YP +waspishness/M +wassail/SMDG +wast +wastage/M +waste/DRSMZG +wastebasket/MS +wasteful/PY +wastefulness/M +wasteland/SM +wastepaper/M +waster/M +wastewater +wastrel/SM +watch/BZGMDRS +watchable/U +watchband/MS +watchdog/SM +watcher/M +watchful/YP +watchfulness/M +watchmaker/MS +watchmaking/M +watchman/M +watchmen +watchstrap/S +watchtower/SM +watchword/MS +water/GSMD +waterbed/MS +waterbird/SM +waterboard/MDJSG +waterboarding/M +waterborne +watercolor/MS +watercourse/SM +watercraft/M +watercress/M +waterfall/SM +waterfowl/SM +waterfront/MS +waterhole/SM +wateriness/M +waterlily/SM +waterline/MS +waterlogged +watermark/MDGS +watermelon/SM +watermill/MS +waterpower/M +waterproof/SMDG +waterproofing/M +waters/M +watershed/MS +waterside/MS +waterspout/SM +watertight +waterway/MS +waterwheel/SM +waterworks/M +watery/PTR +watt/MS +wattage/M +wattle/MGDS +wave/MZGDRS +waveband/S +waveform +wavefront +wavelength/M +wavelengths +wavelet/SM +wavelike +waver/ZGMDR +waverer/M +wavering/Y +waviness/M +wavy/PRT +wax/GMDNS +waxiness/M +waxwing/SM +waxwork/SM +waxy/RPT +way/SM +waybill/SM +wayfarer/MS +wayfaring/SM +waylaid +waylay/RSZG +waylayer/M +wayside/SM +wayward/PY +waywardness/M +wazoo/S +we +we'd +we'll +we're +we've +weak/PNRYXT +weaken/DRZG +weakener/M +weakfish/MS +weakish +weakling/SM +weakness/MS +weal/MHS +wealth/M +wealthiness/M +wealthy/TRP +wean/DGS +weapon/MS +weaponize/GDS +weaponless +weaponry/M +wear/MRBJSZG +wearable/U +wearer/M +wearied/U +wearily +weariness/M +wearisome/Y +weary/TGDRSP +weasel/MDYSG +weather/SMDG +weatherboard/SG +weathercock/MS +weathering/M +weatherization/M +weatherize/DSG +weatherman/M +weathermen +weatherperson/MS +weatherproof/GSD +weatherstrip/S +weatherstripped +weatherstripping/M +weave/DRSMZG +weaver/M +weaving/M +web/SM +webbed +webbing/M +webcam/MS +webcast/SMG +webdesign/MS +webfeet +webfoot/M +webinar/SM +webisode/MS +weblog/MS +webmail/SM +webmaster/SM +webmistress/MS +webpage/SM +website/SM +wed/AS +wedded/A +wedder +wedding/SM +wedge/DSMG +wedgie/MS +wedlock/M +wee/RSMT +weed/MDRSZG +weeder/M +weedkiller/S +weedless +weedy/TR +weeing +week/MYS +weekday/SM +weekend/SZGMDR +weekly/SM +weeknight/SM +ween/DSG +weenie/MTRS +weensy/RT +weeny +weep/MRJSZG +weeper/M +weepie +weepy/TRSM +weevil/MS +weft/MS +weigh's +weigh/AGD +weighbridge/S +weighs/A +weight/MDSJG +weighted/U +weightily +weightiness/M +weightless/YP +weightlessness/M +weightlifter/MS +weightlifting/M +weighty/PTR +weir/MS +weird/PTGDRY +weirdie/MS +weirdness/M +weirdo/MS +welcome/MGDS +weld/MDRBSZG +welder/M +welfare/M +welkin/M +well/MDPSG +wellhead/SM +wellie +wellington/MS +wellness/M +wellspring/MS +welly/S +welp +welsh/ZGDRS +welsher/M +welt/MDRSZG +welter/GMD +welterweight/SM +wen/M +wench/MS +wend/DSG +went +wept +were +weren't +werewolf/M +werewolves +west/M +westbound +westerly/SM +western/SZMR +westerner/M +westernization/M +westernize/GDS +westernmost +westward/S +wet/SMYP +wetback/SM +wetland/SM +wetness/M +wetter/SM +wettest +wetting +wetware/S +whack/SJZGMDR +whacker/M +whale/DRSMZG +whaleboat/MS +whalebone/M +whaler/M +whaling/M +wham/MS +whammed +whamming +whammy/SM +wharf/M +wharves +what/MS +whatchamacallit/MS +whatever +whatnot/M +whatshername +whatshisname +whatsit/S +whatsoever +wheal/SM +wheat/MN +wheatgerm +wheatmeal +whee +wheedle/DRSZG +wheedler/M +wheel/SMDRG +wheelbarrow/SM +wheelbase/SM +wheelchair/SM +wheelhouse/MS +wheelie/SM +wheelwright/MS +wheeze/DSMG +wheezily +wheeziness/M +wheezy/PRT +whelk/SMD +whelm/SDG +whelp/SMDG +when/MS +whence +whenever +whensoever +where/SM +whereabouts/M +whereas +whereat +whereby +wherefore/MS +wherein +whereof +whereon +wheresoever +whereto +whereupon +wherever +wherewith +wherewithal/M +wherry/SM +whet/S +whether +whetstone/SM +whetted +whetting +whew +whey/M +which +whichever +whiff/SMDG +whiffletree/MS +while/DSMG +whilom +whilst +whim/MS +whimper/MDGS +whimsical/Y +whimsicality/M +whimsy/SM +whine/DRSMZG +whiner/M +whinge/DRSZG +whingeing +whinny/GDSM +whiny/RT +whip/MS +whipcord/M +whiplash/MS +whipped +whipper/MS +whippersnapper/MS +whippet/MS +whipping/SM +whippletree/SM +whippoorwill/MS +whipsaw/MDGS +whir/MS +whirl/SMDG +whirligig/MS +whirlpool/MS +whirlwind/MS +whirlybird/SM +whirred +whirring +whisk/SMDRZG +whisker/MD +whiskery +whiskey/MS +whisky/SM +whiskys +whisper/MDRSZG +whisperer/M +whist/M +whistle/MZGDRS +whistleblower/GMS +whistler/M +whit/MDNRSXTGJ +white/SPM +whitebait +whiteboard/S +whitecap/SM +whitefish/MS +whitehead/MS +whitelist/GDS +whiten/ZGDRJ +whitener/M +whiteness/M +whitening/M +whiteout/SM +whitepaper/MS +whitetail/MS +whitewall/SM +whitewash/MDSG +whitewater/M +whitey/SM +whither +whiting/M +whitish +whittle/ZGDRS +whittler/M +whiz/M +whizkid/M +whizz/MDSG +whizzbang/MS +who'd +who'll +who're +who've +who/M +whoa +whodunit/MS +whoever +whole/SMP +wholefood/S +wholegrain +wholehearted/YP +wholeheartedness/M +wholemeal +wholeness/M +wholesale/MZGDRS +wholesaler/M +wholesome/UP +wholesomely +wholesomeness/UM +wholewheat +wholly +whom +whomever +whomsoever +whoop/SMDRZG +whoopee/S +whooper/M +whoosh/MDSG +whop/S +whopped +whopper/SM +whopping +whore/SMG +whorehouse/MS +whoreish +whorish +whorl/SMD +whose +whoso +whosoever +whup/S +whupped +whupping +why'd +why/M +whys +wick/MDRSZGJ +wicked/TPRY +wickedness/M +wicker/M +wickerwork/M +wicket/SM +wide/YTRP +widemouthed +widen/SDRZG +widener/M +wideness/M +widescreen/MS +widespread +widgeon/MS +widget/S +widow/SMDRZG +widower/M +widowhood/M +width/M +widths +wield/SDRZG +wielder/M +wiener/SM +wienie/SM +wife/MY +wifeless +wig/SM +wigeon/SM +wigged +wigging +wiggle/DRSMZG +wiggler/M +wiggly/TR +wight/SM +wiglet/SM +wigwag/SM +wigwagged +wigwagging +wigwam/SM +wiki/MS +wild/MRYSTP +wildcard/MS +wildcat/MS +wildcatted +wildcatter/MS +wildcatting +wildebeest/MS +wilderness/MS +wildfire/MS +wildflower/SM +wildfowl/M +wildlife/M +wildness/M +wilds/M +wile/MGDS +wilful/P +wilfulness/M +wiliness/M +will/MDS +willful/PY +willfulness/M +willies/M +willing/UPY +willingness/UM +williwaw/MS +willow/SM +willowy +willpower/M +willy-nilly +willy/S +wilt/MDSG +wily/RTP +wimp/MDSG +wimpish +wimple/DSMG +wimpy/RT +win/SGMD +wince/DSMG +winch/MDSG +wind's +wind/UASG +windbag/SM +windblown +windbreak/SZMR +windbreaker/M +windburn/MD +windcheater/S +windchill/M +winded +winder/SM +windfall/MS +windflower/MS +windily +windiness/M +winding/SM +windjammer/SM +windlass/MS +windless +windmill/MDGS +window/SMDG +windowless +windowpane/SM +windowsill/SM +windpipe/MS +windproof +windrow/SM +windscreen/SM +windshield/SM +windsock/MS +windstorm/MS +windsurf/ZGDRS +windsurfer/M +windsurfing/M +windswept +windup/SM +windward/M +windy/RTP +wine/MS +wineglass/MS +winegrower/MS +winemaker/MS +winery/SM +wing/MDRZG +wingding/MS +wingless +winglike +wingnut/SM +wingspan/MS +wingspread/SM +wingtip/SM +wink/MDRSZG +winker/M +winkle/DSMG +winnable/U +winner/SM +winning/MYS +winnow/ZGSDR +winnower/M +wino/MS +winsome/YTRP +winsomeness/M +winsorization +winsorize/GDS +winter/GSMD +wintergreen/M +winterize/GDS +wintertime/M +wintry/TR +winy/RT +wipe/MZGDRS +wiper/M +wire's +wire/AGDS +wired/S +wirehair/MS +wireless/MS +wiretap/MS +wiretapped +wiretapper/SM +wiretapping/M +wiriness/M +wiring/M +wiry/RTP +wisdom/M +wise/MYTGDRS +wiseacre/SM +wisecrack/MDSG +wiseguy/S +wish/MDRSZG +wishbone/SM +wisher/M +wishful/Y +wishlist's +wishy-washy +wisp/MS +wispy/RT +wist +wisteria/SM +wistful/YP +wistfulness/M +wit/SM +witch/MDSG +witchcraft/M +witchery/M +with +withal +withdraw/SG +withdrawal/MS +withdrawn +withdrew +withe/DRSMZG +wither/JGD +withering/Y +withers/M +withheld +withhold/SG +withholding/M +within/M +without +withstand/GS +withstood +witless/PY +witlessness/M +witness/MDSG +wits/M +witted +witter/SGD +witticism/SM +wittily +wittiness/M +witting/UY +witty/RPT +wive/GDS +wiz/S +wizard/SMY +wizardry/M +wizened +wk/Y +woad/M +woah +wobble/MGDS +wobbliness/M +wobbly/RTP +wodge/S +woe/SM +woebegone +woeful/YP +woefuller +woefullest +woefulness/M +wog/S +wok/SMN +woke +wold/MS +wolf/MDSG +wolfhound/SM +wolfish +wolfram/M +wolverine/SM +wolves +woman/M +womanhood/M +womanish +womanize/DRSZG +womanizer/M +womankind/M +womanlike/M +womanliness/M +womanly/RPT +womb/MS +wombat/MS +womble/S +women/M +womenfolk/SM +womenfolks/M +won't +won/M +wonder/MDGLS +wonderful/YP +wonderfulness/M +wondering/Y +wonderland/MS +wonderment/M +wondrous/Y +wonk/MS +wonky/TR +wont/MD +wonted/U +woo/SZGDR +wood/MDNSG +woodbine/M +woodblock/MS +woodcarver/MS +woodcarving/SM +woodchuck/MS +woodcock/SM +woodcraft/M +woodcut/SM +woodcutter/SM +woodcutting/M +wooden/RYTP +woodenness/M +woodiness/M +woodland/SM +woodlice +woodlot/SM +woodlouse +woodman/M +woodmen +woodpecker/MS +woodpile/SM +woods/M +woodshed/SM +woodsiness/M +woodsman/M +woodsmen +woodsy/RTP +woodwind/MS +woodwork/MRZG +woodworker/M +woodworking/M +woodworm/S +woody/TPRSM +wooer/M +woof/MDRSZG +woofer/M +wool/MNX +woolen/M +woolgathering/M +wooliness +woolliness/M +woolly/RSMPT +woozily +wooziness/M +woozy/TRP +wop/MS! +word's +word/ADSG +wordage/M +wordbook/SM +wordie +wordily +wordiness/M +wording/SM +wordless/Y +wordplay/M +wordsmith +wordsmiths +wordy/TPRS +wore +work's +work/ADJSG +workable/U +workaday +workaholic/SM +workaround/S +workbasket/S +workbench/MS +workbook/MS +workday/SM +worker/MS +workfare/M +workflow/MS +workforce/M +workhorse/SM +workhouse/SM +working's +workingman/M +workingmen +workings/M +workingwoman/M +workingwomen +workload/MS +workman/M +workmanlike +workmanship/M +workmate/S +workmen +workout/SM +workplace/MS +workroom/MS +works/M +worksheet/MS +workshop/MS +workshy +worksite/S +workspace +workstation/MS +worktable/MS +worktop/S +workup/MS +workweek/SM +world/SM +worldlier +worldliness/UM +worldly/UTP +worldview/SM +worldwide +worm/MDSG +wormhole/MS +wormwood/M +wormy/TR +worn/U +worried/Y +worrier/M +worriment/M +worrisome +worry/ZGDRSMJ +worrying/Y +worrywart/SM +worse/M +worsen/DSG +worship/ZGSMDR +worshiper/M +worshipful +worst/SGMD +worsted/M +wort/M +worth/M +worthies +worthily/U +worthiness/UM +worthless/PY +worthlessness/M +worthwhile +worthy's +worthy/UPRT +wot +wotcha +would've +would/S +wouldn't +wouldst +wound/SGMDR +wove/A +woven/AU +wow/SGMD +wpm +wrack/GSMD +wraith/M +wraiths +wrangle/DRSMZGJ +wrangler/M +wrap's +wrap/US +wraparound/SM +wrapped/U +wrapper/SM +wrapping/MS +wrasse/MS +wrath/M +wrathful/Y +wreak/SGD +wreath/MDSG +wreathe +wreaths +wreck/SZGMDR +wreckage/M +wrecker/M +wren/MS +wrench/MDSG +wrest/SGMD +wrestle/MZGDRS +wrestler/M +wrestling/M +wretch/MS +wretched/TPRY +wretchedness/M +wriggle/MZGDRS +wriggler/M +wriggly +wright/MS +wring/SZGMR +wringer/M +wrinkle/MGDS +wrinkled/U +wrinkly/TRSM +wrist/SM +wristband/MS +wristwatch/MS +writ/MRBJSZG +write/S +writer/M +writhe/MGDS +writing/M +written/AU +wrong/STGMPDRY +wrongdoer/SM +wrongdoing/SM +wrongful/PY +wrongfulness/M +wrongheaded/YP +wrongheadedness/M +wrongness/M +wrote/A +wroth +wrought +wrung +wry/Y +wryer +wryest +wryness/M +wt +wunderkind/S +wurst/SM +wuss/MS +wussy/RSMT +x +xci +xcii +xciv +xcix +xcvi +xcvii +xenon/M +xenophile/S +xenophobe/MS +xenophobia/M +xenophobic +xerographic +xerography/M +xerox/MDSG +xi/SM +xii +xiii +xiv +xix +xor +xref/S +xterm/M +xv +xvi +xvii +xviii +xx +xxi +xxii +xxiii +xxiv +xxix +xxv +xxvi +xxvii +xxviii +xxx +xxxi +xxxii +xxxiii +xxxiv +xxxix +xxxv +xxxvi +xxxvii +xxxviii +xylem/M +xylene +xylophone/SM +xylophonist/MS +y +y'all +ya +yacht/SMDG +yachting/M +yachtsman/M +yachtsmen +yachtswoman/M +yachtswomen +yahoo/SM +yak/SM +yakked +yakking +yam/SM +yammer/SZGMDR +yammerer/M +yang/M +yank/MDSG +yap/SM +yapped +yapping +yard/MS +yardage/MS +yardarm/MS +yardman/M +yardmaster/MS +yardmen +yardstick/MS +yarmulke/SM +yarn/MS +yarrow/M +yashmak/S +yaw/SGMD +yawl/MS +yawn/MDRSZG +yawner/M +yaws/M +yay +yd +ye/RST +yea/SM +yeah/M +yeahs +year/MYS +yearbook/MS +yearling/MS +yearlong +yearly/SM +yearn/GSJD +yearning/M +yeast/SM +yeasty/RT +yegg/MS +yell/MDSG +yellow/MDRTGPS +yellowhammer/S +yellowish +yellowness/M +yellowy +yelp/MDSG +yen/SM +yeoman/M +yeomanry/M +yeomen +yep/SM +yes/MS +yeshiva/SM +yeshivot +yessed +yessing +yesterday/MS +yesteryear/M +yet +yeti/MS +yew/SM +yid/S +yield/JSGMD +yikes +yin/M +yip/SM +yipe +yipped +yippee +yipping +yo +yob/S +yobbo/S +yobibyte/SM +yodel/SMDRZG +yodeler/M +yoga/M +yogi/MS +yogic +yogurt/SM +yoke's +yoke/UGDS +yokel/SM +yolk/MDS +yon +yonder +yonks +yore/M +you'd +you'll +you're +you've +you/SMH +young/TMR +youngish +youngster/MS +your/S +yourself +yourselves +youth/M +youthful/YP +youthfulness/M +youths +yow +yowl/MDSG +yowsa +yowsah +yowza +yowzah +yr/S +ytterbium/M +yttrium/M +yuan/M +yucca/SM +yuck/MDSG +yucky/TR +yuk/SM +yukked +yukking +yukky +yule/M +yuletide/M +yum +yummy/TR +yup/SM +yuppie/MS +yuppify/GDS +yurt/MS +z/DNXTGJ +zaniness/M +zany/RSMPT +zap/SM +zapped +zapper/MS +zapping +zappy +zeal/M +zealot/MS +zealotry/M +zealous/YP +zealousness/M +zebibyte/SM +zebra/SM +zebu/MS +zed/SM +zeitgeist/SM +zenith/M +zeniths +zenned +zeolite/S +zephyr/MS +zeppelin/MS +zero/MDHSG +zeroes +zest/MS +zestful/YP +zestfulness/M +zesty/RT +zeta/MS +zigzag/SM +zigzagged +zigzagging +zilch/M +zillion/MS +zinc/MS +zincked +zincking +zine/S +zinfandel/M +zing/MDRZG +zinger/M +zingy/RT +zinnia/MS +zip's +zip/US +zipped/U +zipper/MDGS +zipping/U +zippy/TR +zircon/MS +zirconium/M +zit/SM +zither/MS +zloty/SM +zlotys +zodiac/MS +zodiacal +zombie/MS +zonal/Y +zone's +zone/AGDS +zoning/M +zonked +zoo/SM +zookeeper/SM +zoological/Y +zoologist/SM +zoology/M +zoom/MDSG +zoonosis +zoonotic +zoophyte/SM +zoophytic +zooplankton +zorch +zoster +zounds +zucchini/MS +zuke/S +zwieback/M +zydeco/M +zygote/SM +zygotic +zymurgy/M +ngstrm/M +clair/SM +clat/M +lan/M +migr/SM +pe/MS +tude/SM diff --git a/l10n-ja/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-ja/mobile/android/chrome/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..dfdbe4573e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -0,0 +1,35 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Web Console API (in GeckoViewConsole.jsm) +stacktrace.anonymousFunction=<匿名関数> +stacktrace.outputMessage=スタックトレース: ファイル: %S, 関数: %S, 行: %S +timer.start=%S: タイマー開始 + +# LOCALIZATION NOTE (timer.end): +# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call. +# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds +timer.end=%1$S: %2$Sms + +# In ContextualIdentityService.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label, +# userContextWork.label, +# userContextShopping.label, +# userContextBanking.label, +# userContextNone.label): +# These strings specify the four predefined contexts included in support of the +# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent +# the context that the user is in when interacting with the site. Different +# contexts will store cookies and other information from those sites in +# different, isolated locations. You can enable the feature by typing +# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true. +# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking +# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these +# strings on the right-hand side of the URL bar. +# In android this will be only exposed by web extensions +userContextPersonal.label = 個人 +userContextWork.label = 仕事 +userContextBanking.label = 銀行取引 +userContextShopping.label = ショッピング diff --git a/l10n-ja/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-ja/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..17a04ade3c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# String will be replaced by brandShortName. +saveLogin=%S にこのログイン情報を記憶させますか? +rememberButton=記憶する +neverButton=記憶しない + +# String is the login's hostname +updatePassword=記憶されている %S のパスワードを更新しますか? +updatePasswordNoUser=記憶されているパスワードを更新しますか? +updateButton=更新する +dontUpdateButton=更新しない + +# Copy of the toolkit's passwordmgr.properties +userSelectText2=更新するログイン情報を選択してください: +passwordChangeTitle=パスワード変更の確認 + +# Strings used by PromptService.js +username=ユーザー名 +password=パスワード diff --git a/l10n-ja/mobile/android/mobile-l10n.js b/l10n-ja/mobile/android/mobile-l10n.js new file mode 100644 index 0000000000..3393e21a54 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/mobile/android/mobile-l10n.js @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#filter substitution + + +pref("intl.accept_languages", "ja"); +pref("intl.charset.default", "UTF-8"); +pref("intl.charset.detector", "ja_parallel_state_machine"); diff --git a/l10n-ja/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-ja/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cdeb74478f --- /dev/null +++ b/l10n-ja/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +config-toolbar-search = + .placeholder = 検索 +config-new-pref-name = + .placeholder = 名前 +config-new-pref-value-boolean = 真偽値 +config-new-pref-value-string = 文字列 +config-new-pref-value-integer = 整数値 +config-new-pref-string = + .placeholder = 文字列を入力 +config-new-pref-number = + .placeholder = 数値を入力 +config-new-pref-cancel-button = キャンセル +config-new-pref-create-button = 新規作成 +config-new-pref-change-button = 変更 +config-pref-toggle-button = 切り替え +config-pref-reset-button = リセット +config-context-menu-copy-pref-name = + .label = 名前をコピー +config-context-menu-copy-pref-value = + .label = 値をコピー diff --git a/l10n-ja/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-ja/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl new file mode 100644 index 0000000000..da20bc84ef --- /dev/null +++ b/l10n-ja/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Web Console API (in GeckoViewConsole.sys.mjs) + +console-stacktrace-anonymous-function = <匿名関数> +# Variables: +# $filename (String): Source file name +# $functionName (String): JavaScript function name +# $lineNumber (String): The line number of the stacktrace call +console-stacktrace = スタックトレース: ファイル: { $filename }, 関数: { $functionName }, 行: { $lineNumber } +# Variables: +# $name (String): user-defined name for the timer +console-timer-start = { $name }: タイマー開始 +# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call. +# +# Variables: +# $name (String): user-defined name for the timer +# $duration (String): number of milliseconds +console-timer-end = { $name }: { $duration }ms diff --git a/l10n-ja/netwerk/necko.properties b/l10n-ja/netwerk/necko.properties new file mode 100644 index 0000000000..17d6a4d822 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/netwerk/necko.properties @@ -0,0 +1,100 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +3 =%1$S のアドレス解決をしています... +4 =%1$S に接続しました... +5 =%1$S に要求を送信しています... +6 =%1$S からデータを転送しています... +7 =%1$S に接続しています... +8 =%1$S を読み込みました +9 =%1$S を書き込みました +10=%1$S の応答を待っています... +11=%1$S を調べています... +12=%1$S との TLS ハンドシェイクを実行しています... +13=%1$S の TLS ハンドシェイクが完了しました... + +RepostFormData =このウェブページは新しい URL に自動転送されています。入力したフォームデータをその URL に送信しますか? + +# Directory listing strings +DirTitle =%1$S の一覧 +DirGoUp =上位のディレクトリーへ移動 +ShowHidden =隠しファイルを表示する +DirColName =名前 +DirColSize =サイズ +DirColMTime =最終更新日時 +DirFileLabel =ファイル: + +SuperfluousAuth =サイト “%1$S” にユーザー名 “%2$S” でログインしようとしていますが、ウェブサイトは認証を必要としていません。このサイトはあなたをだまそうとしている可能性があります。\n\nサイト “%1$S” に接続しますか? +AutomaticAuth =サイト “%1$S” にユーザー名 “%2$S” でログインしようとしています。 + +TrackerUriBlocked =コンテンツブロッキングが有効なため、“%1$S” のリソースがブロックされました。 +UnsafeUriBlocked =セーフブラウジング機能により “%1$S” のリソースがブロックされました。 + +# LOCALIZATION NOTE (StrictUrlProtocolSetter): %1$S is the URL that has attempted to be changed. %2$S is the invalid target protocol. +StrictUrlProtocolSetter =URL “%1$S“ のプロトコルを “%2$S“ に変更しようとしましたがブロックされました。 + +# LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP. +CORPBlocked =“%1$S” のリソースがその Cross-Origin-Resource-Policy ヘッダー (またはこのヘッダーの不足) によりブロックされました。 %2$S を参照してください。 +CookieBlockedByPermission =Cookie のカスタム許可設定により “%1$S” の Cookie またはストレージへのアクセスがブロックされました。 +CookieBlockedTracker =コンテンツブロッキングが有効なため、トラッカーによる “%1$S” の Cookie またはストレージへのアクセスがブロックされました。 +CookieBlockedAll =すべてのストレージへのアクセスをブロック中のため “%1$S” の Cookie またはストレージへのアクセスがブロックされました。 +CookieBlockedForeign =すべてのサードパーティストレージへのアクセスをブロック中で、なおかつコンテンツブロッキングが有効なため、“%1$S” の Cookie またはストレージへのアクセスがブロックされました。 +# As part of dynamic state partitioning, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context. +# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens +# to inform developers that their storage is isolated. +CookiePartitionedForeign2 =分離された Cookie またはストレージアクセスが “%1$S” に提供されました。これはサードパーティのコンテキスト内で読み込まれ、動的状態分離が有効なためです。 + +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI =“%1$S” の生成元 “%2$S” へのストレージアクセスが許可されました。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForOriginByHeuristic =“%1$S” の生成元 “%2$S” へのストレージアクセスが自動的に許可されました。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForFpiByHeuristic =“%1$S” のファーストパーティ分離された “%2$S” へのストレージアクセスが自動的に許可されました。 + +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure". +CookieRejectedNonRequiresSecure2 =Cookie “%1$S” は “SameSite=None” 属性を持ちますが “secure” 属性が足りないため拒否されました。 +# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure". +CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3 =Cookie “%1$S” は “secure” 属性なしで “SameSite” 属性に “none” が設定されているため、まもなく拒否されます。“SameSite” 属性についての詳細は %2$S をお読みください。 +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax". +CookieLaxForced2 =Cookie “%1$S” は “SameSite” 属性が足りないため “SameSite” ポリシーに “Lax” が設定されています。“SameSite=Lax” はこの属性の既定値です。 +# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None". +CookieLaxForcedForBeta2 =Cookie “%1$S” に正しい “SameSite” 属性の値が設定されていません。“SameSite” 属性を持たない Cookie またはその属性値が不正なものの値は “Lax” として扱われます。これは、Cookie が第三者のコンテキストに送信されないことを意味します。あなたのアプリケーションがこのようなコンテキストで利用可能になっている Cookie に依存する場合は、“SameSite=None” 属性を追加してください。“SameSite” 属性についての詳細は %2$S をお読みください。 +# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None" +CookieSameSiteValueInvalid2 =Cookie “%1$S” の “SameSite” の値が不正です。サポートされた値は “Lax”, “Strict”, “None” です。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. +CookieOversize =Cookie “%1$S” のサイズが大きすぎるため正しく読み込めません。最大サイズは %2$S バイトです。 +# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. +CookiePathOversize =Cookie “%1$S” のパスが長すぎるため正しく読み込めません。最大サイズは %2$S バイトです。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header. +CookieRejectedByPermissionManager =Cookie “%1$S” はユーザーの許可設定により拒否されました。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidCharName =Cookie “%1$S” は名前に不正な文字が含まれるため拒否されています。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidDomain =Cookie “%1$S” は不正なドメインのため拒否されています。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidPrefix =Cookie “%1$S” は不正な接頭辞のため拒否されています。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidCharValue =Cookie “%1$S” は値に不正な文字が含まれるため拒否されています。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedHttpOnlyButFromScript =HTTP-Only Cookie がすでに存在するにもかかわらずスクリプトが新しいものを格納しようとしているため、Cookie “%1$S” は拒否されています。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedSecureButNonHttps =非 HTTPS Cookie には “secure” を設定できないため、Cookie “%1$S” は拒否されています。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header. +CookieRejectedThirdParty =Cookie “%1$S” はサードパーティとして拒否されています。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedNonsecureOverSecure =“secure” Cookie がすでに存在しているため、Cookie “%1$S” は拒否されています。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedForNonSameSiteness =Cookie “%1$S” はクロスサイトのコンテキスト内で “SameSite” 属性に “Lax” または “Strict” が設定されているため拒否されています。 + +# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict". +CookieBlockedCrossSiteRedirect =Cookie “%1$S” は “SameSite” 属性に “Lax” または “Strict” が設定されていますがクロスサイトのリダイレクトにより除外されました。 + +# LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning): %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used. +APIDeprecationWarning =警告: ‘%1$S’ は非推奨です。‘%2$S’ を使用してください。 + +# LOCALIZATION NOTE (ResourceBlockedCORS): %1$S is the url of the resource blocked by ORB. $2$S is the reason. +# example: The resource at <url> was blocked by OpaqueResponseBlocking. Reason: “nosniff with either blocklisted or text/plain”. +ResourceBlockedORB =“%1$S” のリソースが OpaqueResponseBlocking によりブロックされました。理由: “%2$S”。 + +InvalidHTTPResponseStatusLine =HTTP 応答の status 行が正しくありません diff --git a/l10n-ja/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties b/l10n-ja/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties new file mode 100644 index 0000000000..631149733e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties @@ -0,0 +1,332 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# (^^; 後回し +SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER=Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption. +SSL_ERROR_US_ONLY_SERVER=Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported. +SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP=Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s). +SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE=Unable to find the certificate or key necessary for authentication. +SSL_ERROR_BAD_CERTIFICATE=Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected. +SSL_ERROR_BAD_CLIENT=The server has encountered bad data from the client. +SSL_ERROR_BAD_SERVER=The client has encountered bad data from the server. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERTIFICATE_TYPE=Unsupported certificate type. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION=Peer using unsupported version of security protocol. +SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE=Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database. +SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN=Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate. +SSL_ERROR_POST_WARNING=Unrecognized SSL error code. +SSL_ERROR_SSL2_DISABLED=Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled. +SSL_ERROR_BAD_MAC_READ=SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code. +SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT=SSL peer reports incorrect Message Authentication Code. +SSL_ERROR_BAD_CERT_ALERT=SSL peer cannot verify your certificate. +SSL_ERROR_REVOKED_CERT_ALERT=SSL peer rejected your certificate as revoked. +SSL_ERROR_EXPIRED_CERT_ALERT=SSL peer rejected your certificate as expired. +SSL_ERROR_SSL_DISABLED=Cannot connect: SSL is disabled. +SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG=Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain. +SSL_ERROR_UNKNOWN_CIPHER_SUITE=An unknown SSL cipher suite has been requested. +SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED=No cipher suites are present and enabled in this program. +SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING=SSL received a record with bad block padding. +SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG=SSL received a record that exceeded the maximum permissible length. +SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG=SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST=SSL received a malformed Hello Request handshake message. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO=SSL received a malformed Client Hello handshake message. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO=SSL received a malformed Server Hello handshake message. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE=SSL received a malformed Certificate handshake message. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH=SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST=SSL received a malformed Certificate Request handshake message. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE=SSL received a malformed Server Hello Done handshake message. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY=SSL received a malformed Certificate Verify handshake message. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED=SSL received a malformed Finished handshake message. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER=SSL received a malformed Change Cipher Spec record. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT=SSL received a malformed Alert record. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE=SSL received a malformed Handshake record. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA=SSL received a malformed Application Data record. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST=SSL received an unexpected Hello Request handshake message. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO=SSL received an unexpected Client Hello handshake message. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO=SSL received an unexpected Server Hello handshake message. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE=SSL received an unexpected Certificate handshake message. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH=SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST=SSL received an unexpected Certificate Request handshake message. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE=SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY=SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED=SSL received an unexpected Finished handshake message. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER=SSL received an unexpected Change Cipher Spec record. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT=SSL received an unexpected Alert record. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE=SSL received an unexpected Handshake record. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA=SSL received an unexpected Application Data record. +SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE=SSL received a record with an unknown content type. +SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE=SSL received a handshake message with an unknown message type. +SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT=SSL received an alert record with an unknown alert description. +SSL_ERROR_CLOSE_NOTIFY_ALERT=SSL peer has closed this connection. +SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT=SSL peer was not expecting a handshake message it received. +SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT=SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received. +SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT=SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters. +SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT=SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT=SSL peer does not support certificates of the type it received. +SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT=SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received. +SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE=SSL experienced a failure of its random number generator. +SSL_ERROR_SIGN_HASHES_FAILURE=Unable to digitally sign data required to verify your certificate. +SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE=SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate. +SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE=Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake. +SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE=Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake. +SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE=Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite. +SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE=Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite. +SSL_ERROR_SOCKET_WRITE_FAILURE=Attempt to write encrypted data to underlying socket failed. +SSL_ERROR_MD5_DIGEST_FAILURE=MD5 digest function failed. +SSL_ERROR_SHA_DIGEST_FAILURE=SHA-1 digest function failed. +SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE=MAC computation failed. +SSL_ERROR_SYM_KEY_CONTEXT_FAILURE=Failure to create Symmetric Key context. +SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE=Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message. +SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED=SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite. +SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE=PKCS11 code failed to translate an IV into a param. +SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE=Failed to initialize the selected cipher suite. +SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE=Client failed to generate session keys for SSL session. +SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG=Server has no key for the attempted key exchange algorithm. +SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL=PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress. +SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND=No PKCS#11 token could be found to do a required operation. +SSL_ERROR_NO_COMPRESSION_OVERLAP=Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s). +SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED=Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete. +SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE=Received incorrect handshakes hash values from peer. +SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH=The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm. +SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA=No certificate authority is trusted for SSL client authentication. +SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND=Client’s SSL session ID not found in server’s session cache. +SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT=Peer was unable to decrypt an SSL record it received. +SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT=Peer received an SSL record that was longer than is permitted. +SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT=Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate. +SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT=Peer received a valid certificate, but access was denied. +SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT=Peer could not decode an SSL handshake message. +SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT=Peer reports failure of signature verification or key exchange. +SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT=Peer reports negotiation not in compliance with export regulations. +SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT=Peer reports incompatible or unsupported protocol version. +SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT=Server requires ciphers more secure than those supported by client. +SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT=Peer reports it experienced an internal error. +SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT=Peer user canceled handshake. +SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT=Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters. +SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED=SSL server cache not configured and not disabled for this socket. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_EXTENSION_ALERT=SSL peer does not support requested TLS hello extension. +SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT=SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL. +SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT=SSL peer has no certificate for the requested DNS name. +SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT=SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate. +SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT=SSL peer reported bad certificate hash value. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET=SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET=SSL received a malformed New Session Ticket handshake message. +SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE=SSL received a compressed record that could not be decompressed. +SSL_ERROR_RENEGOTIATION_NOT_ALLOWED=Renegotiation is not allowed on this SSL socket. +SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION=Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD=SSL received an unexpected uncompressed record. +SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY=SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message. +SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID=SSL received invalid NPN extension data. +SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SSL2=SSL feature not supported for SSL 2.0 connections. +SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SERVERS=SSL feature not supported for servers. +SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_CLIENTS=SSL feature not supported for clients. +SSL_ERROR_INVALID_VERSION_RANGE=SSL version range is not valid. +SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION=SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message. +SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION=SSL feature not supported for the protocol version. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS=SSL received an unexpected Certificate Status handshake message. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_HASH_ALGORITHM=Unsupported hash algorithm used by TLS peer. +SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE=Digest function failed. +SSL_ERROR_INCORRECT_SIGNATURE_ALGORITHM=Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element. +SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK=The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed. +SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL=The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension. +SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT=The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports. +SSL_ERROR_WEAK_SERVER_CERT_KEY=The server certificate included a public key that was too weak. +SSL_ERROR_RX_SHORT_DTLS_READ=Not enough room in buffer for DTLS record. +SSL_ERROR_NO_SUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM=No supported TLS signature algorithm was configured. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM=The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm. +SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET=The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension. +SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET=The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension. +SEC_ERROR_IO=An I/O error occurred during security authorization. +SEC_ERROR_LIBRARY_FAILURE=security library failure. +SEC_ERROR_BAD_DATA=security library: received bad data. +SEC_ERROR_OUTPUT_LEN=security library: output length error. +SEC_ERROR_INPUT_LEN=security library has experienced an input length error. +SEC_ERROR_INVALID_ARGS=security library: invalid arguments. +SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM=security library: invalid algorithm. +SEC_ERROR_INVALID_AVA=security library: invalid AVA. +SEC_ERROR_INVALID_TIME=Improperly formatted time string. +SEC_ERROR_BAD_DER=security library: improperly formatted DER-encoded message. +SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE=Peer’s certificate has an invalid signature. +SEC_ERROR_EXPIRED_CERTIFICATE=Peer’s Certificate has expired. +SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE=Peer’s Certificate has been revoked. +SEC_ERROR_UNKNOWN_ISSUER=Peer’s Certificate issuer is not recognized. +SEC_ERROR_BAD_KEY=Peer’s public key is invalid. +SEC_ERROR_BAD_PASSWORD=The security password entered is incorrect. +SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD=New password entered incorrectly. Please try again. +SEC_ERROR_NO_NODELOCK=security library: no nodelock. +SEC_ERROR_BAD_DATABASE=security library: bad database. +SEC_ERROR_NO_MEMORY=security library: memory allocation failure. +SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER=Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user. +SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT=Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user. +SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT=Certificate already exists in your database. +SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME=Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database. +SEC_ERROR_ADDING_CERT=Error adding certificate to database. +SEC_ERROR_FILING_KEY=Error refiling the key for this certificate. +SEC_ERROR_NO_KEY=The private key for this certificate cannot be found in key database +SEC_ERROR_CERT_VALID=This certificate is valid. +SEC_ERROR_CERT_NOT_VALID=This certificate is not valid. +SEC_ERROR_CERT_NO_RESPONSE=Cert Library: No Response +SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE=The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time. +SEC_ERROR_CRL_EXPIRED=The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time. +SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE=The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature. +SEC_ERROR_CRL_INVALID=New CRL has an invalid format. +SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID=Certificate extension value is invalid. +SEC_ERROR_EXTENSION_NOT_FOUND=Certificate extension not found. +SEC_ERROR_CA_CERT_INVALID=Issuer certificate is invalid. +SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID=Certificate path length constraint is invalid. +SEC_ERROR_CERT_USAGES_INVALID=Certificate usages field is invalid. +SEC_INTERNAL_ONLY=**Internal ONLY module** +SEC_ERROR_INVALID_KEY=The key does not support the requested operation. +SEC_ERROR_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION=Certificate contains unknown critical extension. +SEC_ERROR_OLD_CRL=New CRL is not later than the current one. +SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT=Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate. +SEC_ERROR_NO_RECIPIENT_CERTS_QUERY=Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients. +SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT=Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found. +SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH=Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate. +SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE=Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data. +SEC_ERROR_UNSUPPORTED_KEYALG=Unsupported or unknown key algorithm. +SEC_ERROR_DECRYPTION_DISALLOWED=Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size. +XP_SEC_FORTEZZA_BAD_CARD=Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer. +XP_SEC_FORTEZZA_NO_CARD=No Fortezza cards Found +XP_SEC_FORTEZZA_NONE_SELECTED=No Fortezza card selected +XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO=Please select a personality to get more info on +XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_NOT_FOUND=Personality not found +XP_SEC_FORTEZZA_NO_MORE_INFO=No more information on that Personality +XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN=Invalid Pin +XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_ERROR=Couldn’t initialize Fortezza personalities. +SEC_ERROR_NO_KRL=No KRL for this site’s certificate has been found. +SEC_ERROR_KRL_EXPIRED=The KRL for this site’s certificate has expired. +SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE=The KRL for this site’s certificate has an invalid signature. +SEC_ERROR_REVOKED_KEY=The key for this site’s certificate has been revoked. +SEC_ERROR_KRL_INVALID=New KRL has an invalid format. +SEC_ERROR_NEED_RANDOM=security library: need random data. +SEC_ERROR_NO_MODULE=security library: no security module can perform the requested operation. +SEC_ERROR_NO_TOKEN=The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed. +SEC_ERROR_READ_ONLY=security library: read-only database. +SEC_ERROR_NO_SLOT_SELECTED=No slot or token was selected. +SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION=A certificate with the same nickname already exists. +SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION=A key with the same nickname already exists. +SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED=error while creating safe object +SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED=error while creating baggage object +XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR=Couldn’t remove the principal +XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR=Couldn’t delete the privilege +XP_JAVA_CERT_NOT_EXISTS_ERROR=This principal doesn’t have a certificate +SEC_ERROR_BAD_EXPORT_ALGORITHM=Required algorithm is not allowed. +SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES=Error attempting to export certificates. +SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES=Error attempting to import certificates. +SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX=Unable to import. Decoding error. File not valid. +SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC=Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file. +SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_MAC_ALGORITHM=Unable to import. MAC algorithm not supported. +SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE=Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported. +SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE=Unable to import. File structure is corrupt. +SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_PBE_ALGORITHM=Unable to import. Encryption algorithm not supported. +SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION=Unable to import. File version not supported. +SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT=Unable to import. Incorrect privacy password. +SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION=Unable to import. Same nickname already exists in database. +SEC_ERROR_USER_CANCELLED=The user pressed cancel. +SEC_ERROR_PKCS12_DUPLICATE_DATA=Not imported, already in database. +SEC_ERROR_MESSAGE_SEND_ABORTED=Message not sent. +SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE=Certificate key usage inadequate for attempted operation. +SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE=Certificate type not approved for application. +SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH=Address in signing certificate does not match address in message headers. +SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY=Unable to import. Error attempting to import private key. +SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN=Unable to import. Error attempting to import certificate chain. +SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_LOCATE_OBJECT_BY_NAME=Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname. +SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_EXPORT_KEY=Unable to export. Private Key could not be located and exported. +SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_WRITE=Unable to export. Unable to write the export file. +SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ=Unable to import. Unable to read the import file. +SEC_ERROR_PKCS12_KEY_DATABASE_NOT_INITIALIZED=Unable to export. Key database corrupt or deleted. +SEC_ERROR_KEYGEN_FAIL=Unable to generate public/private key pair. +SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD=Password entered is invalid. Please pick a different one. +SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD=Old password entered incorrectly. Please try again. +SEC_ERROR_BAD_NICKNAME=Certificate nickname already in use. +SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER=Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate. +SEC_ERROR_CANNOT_MOVE_SENSITIVE_KEY=A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed. +SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME=Invalid module name. +SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL=Invalid module path/filename +SEC_ERROR_JS_ADD_MOD_FAILURE=Unable to add module +SEC_ERROR_JS_DEL_MOD_FAILURE=Unable to delete module +SEC_ERROR_OLD_KRL=New KRL is not later than the current one. +SEC_ERROR_CKL_CONFLICT=New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL. +SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE=The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name. +SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID=The key revocation list for this certificate is not yet valid. +SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID=The certificate revocation list for this certificate is not yet valid. +SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT=The requested certificate could not be found. +SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER=The signer’s certificate could not be found. +SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION=The location for the certificate status server has invalid format. +SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE=The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type. +SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE=The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data. +SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_REQUEST=The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed. +SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR=The OCSP server experienced an internal error. +SEC_ERROR_OCSP_TRY_SERVER_LATER=The OCSP server suggests trying again later. +SEC_ERROR_OCSP_REQUEST_NEEDS_SIG=The OCSP server requires a signature on this request. +SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST=The OCSP server has refused this request as unauthorized. +SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS=The OCSP server returned an unrecognizable status. +SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT=The OCSP server has no status for the certificate. +SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED=You must enable OCSP before performing this operation. +SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER=You must set the OCSP default responder before performing this operation. +SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_RESPONSE=The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed. +SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE=The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate. +SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE=The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future). +SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE=The OCSP response contains out-of-date information. +SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND=The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message. +SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE=The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported. +SEC_ERROR_MODULE_STUCK=PKCS #11 module could not be removed because it is still in use. +SEC_ERROR_BAD_TEMPLATE=Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid. +SEC_ERROR_CRL_NOT_FOUND=No matching CRL was found. +SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL=You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert. +SEC_ERROR_BUSY=NSS could not shutdown. Objects are still in use. +SEC_ERROR_EXTRA_INPUT=DER-encoded message contained extra unused data. +SEC_ERROR_UNSUPPORTED_ELLIPTIC_CURVE=Unsupported elliptic curve. +SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM=Unsupported elliptic curve point form. +SEC_ERROR_UNRECOGNIZED_OID=Unrecognized Object Identifier. +SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT=Invalid OCSP signing certificate in OCSP response. +SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL=Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list. +SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP=Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked. +SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION=Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number. +SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION=Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension. +SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION=Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension. +SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE=Unknown object type specified. +SEC_ERROR_INCOMPATIBLE_PKCS11=PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way. +SEC_ERROR_NO_EVENT=No new slot event is available at this time. +SEC_ERROR_CRL_ALREADY_EXISTS=CRL already exists. +SEC_ERROR_NOT_INITIALIZED=NSS is not initialized. +SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN=The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in. +SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID=Configured OCSP responder’s certificate is invalid. +SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE=OCSP response has an invalid signature. +SEC_ERROR_OUT_OF_SEARCH_LIMITS=Cert validation search is out of search limits +SEC_ERROR_INVALID_POLICY_MAPPING=Policy mapping contains anypolicy +SEC_ERROR_POLICY_VALIDATION_FAILED=Cert chain fails policy validation +SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE=Unknown location type in cert AIA extension +SEC_ERROR_BAD_HTTP_RESPONSE=Server returned bad HTTP response +SEC_ERROR_BAD_LDAP_RESPONSE=Server returned bad LDAP response +SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA=Failed to encode data with ASN1 encoder +SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_LOCATION=Bad information access location in cert extension +SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL=Libpkix internal error occurred during cert validation. +SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR=A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred. +SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED=A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed. +SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR=A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot. +SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_METHOD=Unknown information access method in certificate extension. +SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED=Error attempting to import a CRL. +SEC_ERROR_EXPIRED_PASSWORD=The password expired. +SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD=The password is locked. +SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR=Unknown PKCS #11 error. +SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL=Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name. +SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED=The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure. +MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE=The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden. +MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY=The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case. +MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE=The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection. +MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA=An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates. +MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_CERTIFICATE=The server presented a certificate that is not yet valid. +MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_ISSUER_CERTIFICATE=A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate. +MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH=The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field. +MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING=The OCSP response does not include a status for the certificate being verified. +MOZILLA_PKIX_ERROR_VALIDITY_TOO_LONG=The server presented a certificate that is valid for too long. +MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING=A required TLS feature is missing. +MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING=The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary. +MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME=The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name. +MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED=An additional policy constraint failed when validating this certificate. +MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT=The certificate is not trusted because it is self-signed. diff --git a/l10n-ja/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-ja/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties new file mode 100644 index 0000000000..8d263fc76d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties @@ -0,0 +1,128 @@ +# +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +CertPasswordPrompt =PKCS#11 トークン %S のパスワードを入力してください。 +# (^m^) en-US: "Please enter your Primary Password." +CertPasswordPromptDefault =マスターパスワードを入力してください。 + +# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64 +# bytes buffer after being encoded to UTF-8. +# +# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console +# in Firefox and evaluating the following code: +# +# (new TextEncoder().encode('YOURSTRING')).length +# +# Simply replace YOURSTRING with your translation. +# +# If it's not possible to produce an understandable translation within these +# limits, keeping the English text is an acceptable workaround. +# (^^; 日本語一字が 5 bytes になるハズで、すべての語を制限に収めるのは無理 +# (^^; Unicode エスケープじゃなくなったので一字 3Byte になったハズだが、それでも一部無理。 + +# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +RootCertModuleName=Builtin Roots Module +# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +ManufacturerID=Mozilla.org +# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +LibraryDescription=PSM Internal Crypto Services +# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +TokenDescription=Generic Crypto Services +# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +PrivateTokenDescription=Software Security Device +# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +SlotDescription=PSM Internal Cryptographic Services +# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +PrivateSlotDescription=PSM Private Keys +# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +Fips140TokenDescription=Software Security Device (FIPS) +# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +Fips140SlotDescription=FIPS 140 Cryptographic, Key and Certificate Services + +# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign) +nick_template =%1$s の %2$s ID + +# (^^; CertDump.+ は下手にいじらない方が安全か... (^m^) Fx91以降で大半を削除、要確認 +CertDumpKUSign =Signing +CertDumpKUNonRep =Non-repudiation +CertDumpKUEnc =Key Encipherment +CertDumpKUDEnc =Data Encipherment +CertDumpKUKA =Key Agreement +CertDumpKUCertSign =Certificate Signer +CertDumpKUCRLSigner =CRL Signer + +PSMERR_SSL_Disabled =SSL プロトコルが無効になっているため、安全な接続ができませんでした。 +PSMERR_SSL2_Disabled =サイトが古くて安全でないバージョンの SSL プロトコルを使用しているため、安全な接続ができませんでした。 +PSMERR_HostReusedIssuerSerial =無効な証明書を受信しました。サーバー管理者またはメール送信者に次の情報を知らせてください:\n\nあなたのサーバー証明書は認証局によって発行された他の証明書と同じシリアル番号を持っています。一意なシリアル番号を持つ新しい証明書を取得してください。 + +# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well). +SSLConnectionErrorPrefix2 =%1$S への接続中にエラーが発生しました。%2$S\n + +certErrorIntro =%S は不正なセキュリティ証明書を使用しています。 + +certErrorTrust_SelfSigned =自己署名をしているためこの証明書は信頼されません。 +certErrorTrust_UnknownIssuer =発行者の証明書が不明であるためこの証明書は信頼されません。 +certErrorTrust_UnknownIssuer2 =サーバーが適正な中間証明書を送信しない可能性があります。 +certErrorTrust_UnknownIssuer3 =追加のルート証明書をインポートする必要があるでしょう。 +certErrorTrust_CaInvalid =不正な認証局の証明書で発行されているためこの証明書は信頼されません。 +certErrorTrust_Issuer =発行者の証明書が信頼されていないためこの証明書は信頼されません。 +certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled =安全ではない署名アルゴリズムによって署名されているためこの証明書は信頼されません。 +certErrorTrust_ExpiredIssuer =発行者の証明書が有効期限切れになっているためこの証明書は信頼されません。 +# (^^; 条件分岐としては上記以外の default +certErrorTrust_Untrusted =この証明書は信頼されている提供元から得られたものではありません。 +certErrorTrust_MitM =TLS プロキシーがあなたの接続を傍受しています。可能なら TLS プロキシーをアンインストールするか、自身のルート証明書を信頼するようデバイスを設定してください。 + +certErrorMismatch =この証明書は %S には無効です。 +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid +certErrorMismatchSinglePrefix =この証明書は %S にだけ有効なものです。 +certErrorMismatchMultiple =この証明書は次のドメイン名にだけ有効なものです: + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time) +certErrorExpiredNow =この証明書の有効期限は %1$S に切れています。現在時刻は %2$S です。 + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time) +certErrorNotYetValidNow =この証明書は %1$S まで有効になりません。現在時刻は %2$S です。 + +certErrorMitM =ウェブサイトは証明書で同一性を証明します。この証明書は証明書認証局により発行されます。 +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName +certErrorMitM2 =%S は完全にオープンな証明書認証局 (CA) ストアを運営している非営利組織の Mozilla により後援されています。CA ストアは、証明書認証局がユーザーセキュリティのためのベストプラクティスに確実に従うことを助けます。 +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName +certErrorMitM3 =%S はユーザーのオペレーティングシステムにより提供されている証明書ではなく、Mozilla CA ストアを使用して接続の安全性を検証します。そのため、ウイルス対策ソフトウェアやネットワークから Mozilla CA ストア以外の CA により発行されたセキュリティ証明書で接続に割り込まれた場合、その接続は危険とみなされます。 + +certErrorSymantecDistrustAdministrator =この問題をウェブサイトの管理者に知らせることもできます。 + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code. +certErrorCodePrefix3 =エラーコード: %S + +P12DefaultNickname =インポートされた証明書 +CertUnknown =不明 +CertNoEmailAddress =(メールアドレスなし) +CaCertExists =この証明書はすでに認証局の証明書としてインストールされています。 +NotACACert =この証明書は認証局の証明書ではないため、認証局の一覧には追加できません。 +UserCertIgnoredNoPrivateKey =証明書の発行要求時に作成された秘密鍵がないため、この個人証明書をインストールできませんでした。 +UserCertImported =個人証明書がインストールされました。この証明書のバックアップコピーをとっておくことをお勧めします。 +CertOrgUnknown =(不明) +CertNotStored =(保存されていません) +# (^^; +CertExceptionPermanent =恒久的 +CertExceptionTemporary =一時的 diff --git a/l10n-ja/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties b/l10n-ja/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties new file mode 100644 index 0000000000..0bd204348e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties @@ -0,0 +1,75 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Download Cert dialog +# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): +# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. +newCAMessage1 =“%S” が行う認証のうち、信頼するものを選択してください。 +unnamedCA =名前のない認証局 + +# PKCS#12 file dialogs +getPKCS12FilePasswordMessage =この証明書のバックアップの暗号化に用いたパスワードを入力してください: + +# Client auth +clientAuthRemember =今後も同様に処理する +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the +# user is choosing from a list of certificates. +# %1$S is the nickname of the cert. +# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthNickAndSerial =%1$S [%2$S] +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort): +# %1$S is the hostname of the server. +# %2$S is the port of the server. +clientAuthHostnameAndPort =%1$S:%2$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server +# cert. +clientAuthMessage1 =組織: “%S” +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer +# cert of the server cert. +clientAuthMessage2 =発行者: “%S” +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the +# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without +# quotes). +clientAuthIssuedTo =発行先: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected +# cert in AA:BB:CC hex format. +clientAuthSerial =シリアル番号: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod): +# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. +# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. +clientAuthValidityPeriod =%1$S から %2$S まで有効 +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of +# already localized key usages the selected cert is valid for. +clientAuthKeyUsages =鍵用途: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of +# e-mail addresses the selected cert is valid for. +clientAuthEmailAddresses =メールアドレス: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the +# cert which issued the selected cert. +clientAuthIssuedBy =発行者名: %1$S +# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token +# the selected cert is stored on. +clientAuthStoredOn =格納先: %1$S + +# Page Info +pageInfo_NoEncryption =接続が暗号化されていません +pageInfo_Privacy_None1 =ウェブサイト %S は表示中のページの暗号化をサポートしていません。 +pageInfo_Privacy_None2 =暗号化せずにインターネットに送信された情報は他人に傍受される可能性があります。 +pageInfo_Privacy_None4 =表示中のページは転送される前から暗号化されていません。 +# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption): +# %1$S is the name of the encryption standard, +# %2$S is the key size of the cipher. +# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2" +pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol =接続が暗号化されています (%1$S、鍵長 %2$S bit、%3$S) +pageInfo_BrokenEncryption =脆弱な暗号化 (%1$S、鍵長 %2$S bit、%3$S) +pageInfo_Privacy_Encrypted1 =表示中のページはインターネット上に送信される前に暗号化されています。 +pageInfo_Privacy_Encrypted2 =暗号化によってコンピューター間の通信の傍受は困難になり、このページをネットワークで転送中に誰かにその内容をのぞき見られる可能性は低くなります。 +pageInfo_MixedContent =一部の接続だけが暗号化されています +pageInfo_MixedContent2 =表示しているページの一部はインターネットに転送される前に暗号化されていません。 +pageInfo_WeakCipher =このウェブサイトへの接続に使用されている暗号は強度が弱くプライベートではありません。他者があなたの情報を見たりウェブサイトの動作を変更できます。 +pageInfo_CertificateTransparency_Compliant =このウェブサイトは Certificate Transparency ポリシーに準拠しています。 + +# Token Manager +password_not_set =(設定なし) +enable_fips =FIPS を有効にする diff --git a/l10n-ja/security/manager/security/certificates/certManager.ftl b/l10n-ja/security/manager/security/certificates/certManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9cd3e3b090 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/security/manager/security/certificates/certManager.ftl @@ -0,0 +1,182 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +certmgr-title = + .title = 証明書マネージャー +certmgr-tab-mine = + .label = あなたの証明書 +certmgr-tab-remembered = + .label = 認証の決定 +certmgr-tab-people = + .label = 個人証明書 +certmgr-tab-servers = + .label = サーバー証明書 +certmgr-tab-ca = + .label = 認証局証明書 +certmgr-mine = あなたが認証を受けるため以下の証明書が登録されています +certmgr-remembered = これらの証明書はウェブサイトがあなたを識別するために使用されます +certmgr-people = 他の人を識別するため以下の証明書が登録されています +certmgr-server = これらのエントリーはサーバー証明書のエラー例外を識別します +certmgr-ca = 認証局を識別するため以下の証明書が登録されています +certmgr-edit-ca-cert2 = + .title = 認証局証明書に対する信頼性の設定 + .style = min-width: 48em; +certmgr-edit-cert-edit-trust = 証明書の信頼性を設定してください: +certmgr-edit-cert-trust-ssl = + .label = この証明書をウェブサイトの識別に使用する +certmgr-edit-cert-trust-email = + .label = この証明書をメールユーザーの識別に使用する +certmgr-delete-cert2 = + .title = 証明書の削除 + .style = min-width: 48em; min-height: 24em; +certmgr-cert-host = + .label = ホスト +certmgr-cert-name = + .label = 証明書名と発行者名 +certmgr-cert-server = + .label = サーバー +certmgr-token-name = + .label = セキュリティデバイス +certmgr-begins-label = + .label = 発行日 +certmgr-expires-label = + .label = 有効期限 +certmgr-email = + .label = メールアドレス +certmgr-serial = + .label = シリアル番号 +certmgr-fingerprint-sha-256 = + .label = SHA-256 フィンガープリント +certmgr-view = + .label = 表示... + .accesskey = V +certmgr-edit = + .label = 信頼性を設定... + .accesskey = E +certmgr-export = + .label = エクスポート... + .accesskey = x +certmgr-delete = + .label = 削除... + .accesskey = D +certmgr-delete-builtin = + .label = 削除または信頼しない... + .accesskey = D +certmgr-backup = + .label = バックアップ... + .accesskey = B +certmgr-backup-all = + .label = すべてバックアップ... + .accesskey = k +certmgr-restore = + .label = インポート... + .accesskey = m +certmgr-add-exception = + .label = 例外を追加... + .accesskey = x +exception-mgr = + .title = セキュリティ例外の追加 +exception-mgr-extra-button = + .label = セキュリティ例外を承認 + .accesskey = C +exception-mgr-supplemental-warning = 本物の銀行、通信販売、その他の公開サイトがこの操作を求めることはありません。 +exception-mgr-cert-location-url = + .value = URL: +exception-mgr-cert-location-download = + .label = 証明書を取得 + .accesskey = G +exception-mgr-cert-status-view-cert = + .label = 表示... + .accesskey = V +exception-mgr-permanent = + .label = 次回以降にもこの例外を有効にする + .accesskey = P +pk11-bad-password = 入力されたパスワードは正しくありません。 +pkcs12-decode-err = ファイルをデコードできませんでした。ファイルが PKCS #12 形式ではないか、破損しているか、あるいは入力されたパスワードが間違っています。 +pkcs12-unknown-err-restore = 原因不明の問題により PKCS #12 ファイルの復元に失敗しました。 +pkcs12-unknown-err-backup = 原因不明の問題により PKCS #12 バックアップファイルを作成できませんでした。 +pkcs12-unknown-err = 原因不明の問題により PKCS #12 の操作に失敗しました。 +pkcs12-info-no-smartcard-backup = スマートカードなどのハードウェアセキュリティデバイスからは証明書をバックアップできません。 +pkcs12-dup-data = 証明書と秘密鍵はすでにセキュリティデバイスに存在します。 + +## PKCS#12 file dialogs + +choose-p12-backup-file-dialog = バックアップファイル名 +file-browse-pkcs12-spec = PKCS12 ファイル +choose-p12-restore-file-dialog = インポートする証明書ファイル + +## Import certificate(s) file dialog + +file-browse-certificate-spec = 証明書ファイル +import-ca-certs-prompt = 認証局証明書を含むファイルを選択してください +import-email-cert-prompt = メール証明書を含むファイルを選択してください + +## For editing certificates trust + +# Variables: +# $certName: the name of certificate +edit-trust-ca = 証明書 “{ $certName }” は認証局の証明書です + +## For Deleting Certificates + +delete-user-cert-title = + .title = あなたの証明書を削除 +delete-user-cert-confirm = 本当にこの証明書を削除してもよろしいですか? +delete-user-cert-impact = あなたの証明書を削除すると、今後この証明書で個人認証ができなくなります。 +delete-ssl-override-title = + .title = サーバー証明書の例外を削除 +delete-ssl-override-confirm = このサーバー証明書の例外を削除してもよろしいですか? +delete-ssl-override-impact = サーバー証明書の例外を削除すると、サーバーのセキュリティを通常の手順で確認するようになり、各サーバーに有効な証明書が求められます。 +delete-ca-cert-title = + .title = 認証局の証明書を削除または信頼しない +delete-ca-cert-confirm = この認証局 (CA) の証明書を削除しようとしています。削除すると組み込まれた証明書のすべての信頼性が失われます。本当にこの認証局証明書を削除するか信頼しない設定にしてもよろしいですか? +delete-ca-cert-impact = 認証局 (CA) の証明書を削除するか信頼しない場合、その認証局により発行されたすべての証明書が信頼されなくなります。 +delete-email-cert-title = + .title = メール証明書を削除 +delete-email-cert-confirm = 本当にこの人たちのメール証明書を削除してもよろしいですか? +delete-email-cert-impact = メール証明書を削除すると、その人たちにメールを暗号化して送信できなくなります。 +# Used for semi-uniquely representing a cert. +# +# Variables: +# $serialNumber : the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. +cert-with-serial = + .value = シリアル番号付きの証明書: { $serialNumber } +# Used to indicate that the user chose not to send a client authentication certificate to a server that requested one in a TLS handshake. +send-no-client-certificate = 送信するクライアント証明書がありません。 +# Used when no cert is stored for an override +no-cert-stored-for-override = (保存されていません) +# When a certificate is unavailable (for example, it has been deleted or the token it exists on has been removed). +certificate-not-available = (利用できません) + +## Used to show whether an override is temporary or permanent + +permanent-override = 永続 +temporary-override = 一時的 + +## Add Security Exception dialog + +add-exception-branded-warning = { -brand-short-name } が例外的に信頼する証明書としてこのサイトの証明書を登録しようとしています。 +add-exception-invalid-header = このサイトでは不正な証明書が使用されており、サイトの識別情報を確認できません。 +add-exception-domain-mismatch-short = 他のサイトの証明書です +add-exception-domain-mismatch-long = 他のサイト用の証明書が使われています。誰かがこのサイトを偽装しようとしています。 +add-exception-expired-short = 証明書の有効期限を過ぎています +add-exception-expired-long = このサイトの証明書は現在有効ではありません。この証明書は盗難または紛失した可能性があり、誰かがこのサイトを偽装するために使用している可能性があります。 +add-exception-unverified-or-bad-signature-short = 不明な証明書です +add-exception-unverified-or-bad-signature-long = 安全な署名を使っている信頼できる認証局が発行されたものとして検証されていないため、このサイトの証明書は信頼されません。 +add-exception-valid-short = 有効な証明書です +add-exception-valid-long = このサイトでは正しく検証された有効な証明書を使用しています。このサイトの証明書を例外として追加する必要はありません。 +add-exception-checking-short = 証明書を確認中 +add-exception-checking-long = このサイトの識別情報を確認しています... +add-exception-no-cert-short = 証明書がありません +add-exception-no-cert-long = このサイトを識別するための証明書を取得できませんでした + +## Certificate export "Save as" and error dialogs + +save-cert-as = 証明書をファイルに保存 +cert-format-base64 = X.509 証明書 (PEM) +cert-format-base64-chain = 証明書パスを含む X.509 証明書 (PEM) +cert-format-der = X.509 証明書 (DER) +cert-format-pkcs7 = X.509 証明書 (PKCS#7) +cert-format-pkcs7-chain = 証明書パスを含む X.509 証明書 (PKCS#7) +write-file-failure = ファイルエラー diff --git a/l10n-ja/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl b/l10n-ja/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..907c1f4db5 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/security/manager/security/certificates/deviceManager.ftl @@ -0,0 +1,101 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Strings used for device manager + +devmgr-window = + .title = デバイスマネージャー + .style = min-width: 67em; min-height: 32em; +devmgr-devlist = + .label = セキュリティモジュールとデバイス +devmgr-header-details = + .label = 詳細 +devmgr-header-value = + .label = 値 +devmgr-button-login = + .label = ログイン + .accesskey = n +devmgr-button-logout = + .label = ログアウト + .accesskey = O +devmgr-button-changepw = + .label = パスワードを変更... + .accesskey = P +devmgr-button-load = + .label = 追加... + .accesskey = L +devmgr-button-unload = + .label = 削除 + .accesskey = U +devmgr-button-enable-fips = + .label = FIPS を有効にする + .accesskey = F +devmgr-button-disable-fips = + .label = FIPS を無効にする + .accesskey = F + +## Strings used for load device + +load-device = + .title = PKCS #11 デバイスドライバーの読み込み +load-device-info = 追加するモジュール情報を入力してください。 +load-device-modname = + .value = モジュール名 + .accesskey = M +load-device-modname-default = + .value = New PKCS #11 Module +load-device-filename = + .value = ファイルパス + .accesskey = f +load-device-browse = + .label = 参照... + .accesskey = B + +## Token Manager + +devinfo-status = + .label = 状態 +devinfo-status-disabled = + .label = 無効 +devinfo-status-not-present = + .label = 存在しない +devinfo-status-uninitialized = + .label = 未初期化 +devinfo-status-not-logged-in = + .label = 未ログイン +devinfo-status-logged-in = + .label = ログイン済み +devinfo-status-ready = + .label = 使用可能 +devinfo-desc = + .label = 詳細説明 +devinfo-man-id = + .label = 製造元 +devinfo-hwversion = + .label = ハードウェアバージョン +devinfo-fwversion = + .label = ファームウェアバージョン +devinfo-modname = + .label = モジュール +devinfo-modpath = + .label = パス +login-failed = ログインに失敗しました +devinfo-label = + .label = ラベル +devinfo-serialnum = + .label = シリアル番号 +# (^m^) en-US: "Primary Password" +fips-nonempty-primary-password-required = FIPS モードではすべてのセキュリティデバイスにマスターパスワードが設定されている必要があります。FIPS モードを有効にする前にパスワードを設定してください。 +unable-to-toggle-fips = セキュリティデバイスの FIPS モードを変更できません。このアプリケーションを終了し、再起動してください。 +load-pk11-module-file-picker-title = 読み込む PKCS#11 デバイスドライバーを選択してください +# Load Module Dialog +load-module-help-empty-module-name = + .value = モジュール名が無いため読み込めません。 +# Do not translate 'Root Certs' +load-module-help-root-certs-module-name = + .value = ‘Root Certs’ は予約されているためモジュール名として使用できません。 +add-module-failure = モジュールを追加できません +del-module-warning = このセキュリティモジュールを削除してもよろしいですか? +del-module-error = モジュールを削除できません diff --git a/l10n-ja/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-ja/security/manager/security/pippki/pippki.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3181a026cf --- /dev/null +++ b/l10n-ja/security/manager/security/pippki/pippki.ftl @@ -0,0 +1,107 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +password-quality-meter = パスワードの品質レベル + +## Change Password dialog + +change-device-password-window = + .title = パスワードの変更 +# Variables: +# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog +change-password-token = セキュリティデバイス: { $tokenName } +change-password-old = 現在のパスワード: +change-password-new = 新しいパスワード: +change-password-reenter = 新しいパスワード(再入力): +pippki-failed-pw-change = パスワードを変更できません。 +pippki-incorrect-pw = 現在のパスワードが正しく入力されませんでした。入力し直してください。 +pippki-pw-change-ok = パスワードの変更が完了しました。 +pippki-pw-empty-warning = 保存されたパスワードと秘密鍵は保護されません。 +pippki-pw-erased-ok = パスワードを削除しました。{ pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-not-wanted = 警告! パスワードの使用を取りやめました。{ pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = 現在 FIPS モードです。FIPS は空でないパスワードを必要とします。 + +## Reset Primary Password dialog + +reset-primary-password-window2 = + .title = マスターパスワードのリセット + .style = min-width: 40em +reset-password-button-label = + .label = リセット +# (^m^) en-US: "Primary Password" +reset-primary-password-text = マスターパスワードをリセットすると、保存されているすべてのウェブやメールのパスワード、個人証明書、秘密鍵が失われます。本当にマスターパスワードをリセットしてもよろしいですか? +pippki-reset-password-confirmation-title = マスターパスワードのリセット +pippki-reset-password-confirmation-message = マスターパスワードがリセットされます。 + +## Downloading cert dialog + +download-cert-window2 = + .title = 証明書のインポート + .style = min-width: 46em +download-cert-message = 新しい認証局 (CA) を信頼するよう求められています。本当にこの認証局を信頼しますか? +download-cert-trust-ssl = + .label = この認証局によるウェブサイトの識別を信頼する +download-cert-trust-email = + .label = この認証局によるメールユーザーの識別を信頼する +download-cert-message-desc = 認証局を信頼する場合はその目的に関わらず、認証局の証明書が間違いないこと、認証ポリシーや認証実施規定に問題がないことを確認してください。 +download-cert-view-cert = + .label = 証明書を表示 +download-cert-view-text = 認証局の証明書を審査してください + +## Client Authorization Ask dialog + + +## Client Authentication Ask dialog + +client-auth-window = + .title = 個人証明書の要求 +client-auth-site-description = このサイトはあなたの個人証明書を求めています: +client-auth-choose-cert = 個人認証を行うために送信する証明書を選択してください: +client-auth-send-no-certificate = + .label = 証明書を送信しない +# Variables: +# $hostname (String) - The domain name of the site requesting the client authentication certificate +client-auth-site-identification = “{ $hostname }” があなたの個人証明書を求めています: +client-auth-cert-details = 選択した証明書の詳細: +# Variables: +# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate +client-auth-cert-details-issued-to = 発行先: { $issuedTo } +# Variables: +# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...") +client-auth-cert-details-serial-number = シリアル番号: { $serialNumber } +# Variables: +# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC) +# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid +client-auth-cert-details-validity-period = { $notBefore } から { $notAfter } まで有効 +# Variables: +# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used +client-auth-cert-details-key-usages = 鍵用途: { $keyUsages } +# Variables: +# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate +client-auth-cert-details-email-addresses = メールアドレス: { $emailAddresses } +# Variables: +# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate +client-auth-cert-details-issued-by = 発行者名: { $issuedBy } +# Variables: +# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +client-auth-cert-details-stored-on = 格納先: { $storedOn } +client-auth-cert-remember-box = + .label = 今後も同様に処理する + +## Set password (p12) dialog + +set-password-window = + .title = 証明書のバックアップ用パスワードの設定 +set-password-message = ここで設定するバックアップ用パスワードによりあなたの作成するバックアップファイルが保護されます。バックアップファイルを作成するにはパスワードを設定しなければなりません。 +set-password-backup-pw = + .value = 証明書のバックアップ用パスワード: +set-password-repeat-backup-pw = + .value = 証明書のバックアップ用パスワード(再入力): +set-password-reminder = 重要: 証明書のバックアップ用パスワードを忘れてしまうと、バックアップした証明書を復元できなくなります。安全な場所に記録しておいてください。 + +## Protected authentication alert + +# Variables: +# $tokenName (String) - The name of the token to authenticate to (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +protected-auth-alert = トークン “{ $tokenName }” の認証を行ってください。認証方法は使用するトークンの種類によって異なります (例えば、指紋認証リーダーの使用やキーパッドでのコード入力など)。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/alerts/alert.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/alerts/alert.properties new file mode 100644 index 0000000000..a3474b3525 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/alerts/alert.properties @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE(closeButton.title): Used as the close button text for web notifications on OS X. +# This should ideally match the string that OS X uses for the close button on alert-type +# notifications. OS X will truncate the value if it's too long. +closeButton.title =閉じる +# LOCALIZATION NOTE(actionButton.label): Used as the button label to provide more actions on OS X notifications. OS X will truncate this if it's too long. +actionButton.label =... +# LOCALIZATION NOTE(webActions.disableForOrigin.label): %S is replaced +# with the hostname origin of the notification. +webActions.disableForOrigin.label =%S からの通知を無効にする + +# LOCALIZATION NOTE(source.label): Used to show the URL of the site that +# sent the notification (e.g., "via mozilla.org"). "%1$S" is the source host +# and port. +source.label =通知元: %1$S +webActions.settings.label =通知設定 + +# LOCALIZATION NOTE(pauseNotifications.label): %S is replaced with the +# brandShortName of the application. +pauseNotifications.label =%S を再起動するまで通知を一時停止 diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties new file mode 100644 index 0000000000..f36bf99332 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# (^^; エラーダイアログで使用 +readConfigTitle = 設定読み込みエラー +readConfigMsg = 設定ファイルを正常に読み込めませんでした。システム管理者に問い合わせてください。 + +autoConfigTitle = AutoConfig の警告 +autoConfigMsg = Netscape.cfg/AutoConfig に失敗しました。システム管理者に問い合わせてください。\n エラー: %S に失敗しました: + +emailPromptTitle = メールアドレス +emailPromptMsg = メールアドレスを入力してください diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..e73ce0d30c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=... diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..12dbca57b0 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Platform: Mac +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Return key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +# The Shift key - open up arrow symbol (ctrl-e) +VK_SHIFT =\u21e7 + +# The Command key - clover leaf symbol (ctrl-q) +VK_META =\u2318 + +# The Win key - never generated by native key event +VK_WIN =win + +# The Command key - clover leaf symbol (ctrl-q) +VK_COMMAND_OR_WIN =\u2318 + +# The Option/Alt key - splitting tracks symbol (ctrl-g) +VK_ALT =\u2325 + +# The Control key - hat symbol (ctrl-f) +VK_CONTROL =\u2303 + +# The Return key (on the main keyboard or numpad): +# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac +VK_RETURN =Return + +# The separator character used between modifiers (none on Mac OS) +MODIFIER_SEPARATOR = diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..e73ce0d30c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=... diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..7d6479ea8d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Platform: Unix +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Enter key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +# The Shift key +VK_SHIFT =Shift + +# The Command key +VK_META =Meta + +# The Win key (Super key and Hyper keys are mapped to DOM Win key) +VK_WIN =Win + +# The Super/Hyper key +VK_COMMAND_OR_WIN =Win + +# The Alt key +VK_ALT =Alt + +# The Control key +VK_CONTROL =Ctrl + +# The Enter key (on the main keyboard or numpad): +# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac +VK_RETURN =Enter + +# The separator character used between modifiers +MODIFIER_SEPARATOR =+ diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..e73ce0d30c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=... diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..4e942c9192 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Platform: Windows +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Enter key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +# The Shift key +VK_SHIFT =Shift + +# The Command key +VK_META =Meta + +# The Win key +VK_WIN =Win + +# The Win key +VK_COMMAND_OR_WIN =Win + +# The Alt key +VK_ALT =Alt + +# The Control key +VK_CONTROL =Ctrl + +# The Enter key (on the main keyboard or numpad): +# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac +VK_RETURN =Enter + +# The separator character used between modifiers +MODIFIER_SEPARATOR =+ diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties new file mode 100644 index 0000000000..2815a7ad75 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# LOCALIZATION NOTE (title): keep "Shield" in English. See +# https://wiki.mozilla.org/Firefox/Shield/Shield_Studies for more information +title =Shield 調査 +removeButton =削除 + +# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of active studies +activeStudiesList =実施中の調査 +# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of completed studies +completedStudiesList =完了した調査 +# LOCALIZATION NOTE (activeStatus): Displayed for an active study +activeStatus =有効 +# LOCALIZATION NOTE (completeStatus): Displayed for a study that is already complete +completeStatus =完了 + +updateButtonWin =更新オプション +updateButtonUnix =更新の設定 +learnMore =詳細 +noStudies =参加している調査はありません。 +disabledList =参加している調査の一覧です。新しい調査は実行してません。 +# LOCALIZATION NOTE (enabledList): %S is brandShortName (e.g. Firefox) +enabledList =これは何? %S は時折、調査をインストールして実行することがあります。 + +# LOCALIZATION NOTE (preferenceStudyDescription) $1%S will be replaced with the +# name of a preference (such as "stream.improvesearch.topSiteSearchShortcuts") +# and $2%S will be replaced with the value of that preference. Both values will +# be formatted differently than the surrounding text. +preferenceStudyDescription =この調査は %1$S の値を %2$S に設定します。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties new file mode 100644 index 0000000000..26ac4afc22 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (bookmarkKeywordSearch): This is the title of autocomplete +# entries that are bookmark keyword searches. %1$S will be replaced with the +# domain name of the bookmark, and %2$S will be replaced with the keyword +# search text that the user is typing. %2$S will not be empty. +bookmarkKeywordSearch = %1$S: %2$S diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/browser.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..5aea0a2fce --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/browser.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +formPostSecureToInsecureWarning.title = セキュリティ警告 +formPostSecureToInsecureWarning.message = あなたがこのページで入力した情報は、安全でない接続を通して送られようとしており、第三者に傍受される可能性があります。\n\n本当にこの情報を送信してもよろしいですか? +formPostSecureToInsecureWarning.continue = 続ける diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties new file mode 100644 index 0000000000..df2210e928 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Alert =警告 +Confirm =確認 +ConfirmCheck =確認 +Prompt =プロンプト +# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName +PromptUsernameAndPassword3 =ユーザー名とパスワードを入力してください - %S +# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName +PromptPassword3 =パスワードを入力してください - %S +Select =選択 +OK =OK +Cancel =キャンセル +Yes =はい(&Y) +No =いいえ(&N) +Save =保存(&S) +Revert =入力の取り消し(&R) +DontSave =保存しない(&N) +ScriptDlgGenericHeading =[JavaScript アプリケーション] +ScriptDlgHeading =%S のページから: +ScriptDlgNullPrincipalHeading =このページから: +ScriptDialogLabel =このページによる追加のダイアログ表示を抑止する +ScriptDialogLabelNullPrincipal =このサイトでは確認ダイアログを繰り返し表示しない +# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal): +# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of +# an add-on prompting. +ScriptDialogLabelContentPrincipal =%S では確認ダイアログを繰り返し表示しない +ScriptDialogPreventTitle =確認ダイアログ設定 +# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3): +# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to +# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see +# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as +# little as possible. %2 is the url of the site being accessed. +# (^^; %1$S: realm, %2$S: URL +# (^^; realm (認証領域) の意味、使い方は認証スキーム依存なので曖昧に... +EnterLoginForRealm3 =%2$S がユーザー名とパスワードを要求しています。サイトからのメッセージ: “%1$S” +EnterLoginForProxy3 =プロキシー %2$S がユーザー名とパスワードを要求しています。サイトからのメッセージ: “%1$S” +EnterUserPasswordFor2 =%1$S がユーザー名とパスワードを要求しています。 +EnterUserPasswordForCrossOrigin2 =%1$S がユーザー名とパスワードを要求しています。警告: 入力したパスワードは現在のウェブサイトには送信されません! +EnterPasswordFor =%2$S での %1$S のパスワードを入力してください +EnterCredentials =このサイトがログインすることを求めています。 +# %S is the username for which a password is requested. +EnterPasswordOnlyFor =このサイトが %S としてログインすることを求めています。 +# %S is the domain of the site being accessed. +EnterCredentialsCrossOrigin =このサイトがログインすることを求めています。警告: あなたのログイン情報は %S と共有されます。この共有は現在訪れているウェブサイトだけとは限りません。 +SignIn =ログイン diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties new file mode 100644 index 0000000000..e400f7536c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# context menu strings + +SaveImageTitle =画像を保存 +SaveMediaTitle =メディアを保存 +SaveVideoTitle =動画を保存 +SaveAudioTitle =音声を保存 +SaveLinkTitle =名前を付けて保存 +WebPageCompleteFilter =ウェブページ、完全 +WebPageHTMLOnlyFilter =ウェブページ、HTML のみ +WebPageXHTMLOnlyFilter =ウェブページ、XHTML のみ +WebPageSVGOnlyFilter =ウェブページ、SVG のみ +WebPageXMLOnlyFilter =ウェブページ、XML のみ + +# LOCALIZATION NOTE (UntitledSaveFileName): +# This is the default filename used when saving a file if a filename could +# not be determined or if a filename was invalid. A period and file +# extension may be appended to this string. +UntitledSaveFileName =Untitled + +# LOCALIZATION NOTE (filesFolder): +# This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file +# when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the +# leaf name of the file being saved (minus extension). +filesFolder =%S_files diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/dialog.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/dialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..069c897391 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/dialog.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +button-accept = OK +button-cancel = キャンセル +button-help = ヘルプ +button-disclosure = 詳細情報 +accesskey-accept = +accesskey-cancel = +accesskey-help = H +accesskey-disclosure = I diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/extensions.properties new file mode 100644 index 0000000000..15c36927f6 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/extensions.properties @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.title =%S のアンインストール + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.message =拡張機能 “%S” をアンインストールしてもよろしいですか? + +uninstall.confirmation.button-0.label =アンインストール +uninstall.confirmation.button-1.label =保留 + +saveaspdf.saveasdialog.title =名前を付けて保存 + +#LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page. +newTabControlled.message2 =拡張機能 %S が新しいタブを開いたときのページを変更しています。 +newTabControlled.learnMore =詳細情報 + +#LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage. +homepageControlled.message =拡張機能 %S がホームページと新しいウィンドウを開いたときに表示される内容を変更しています。 +homepageControlled.learnMore =詳細情報 + +#LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button. +tabHideControlled.message =拡張機能 %1$S が一部のタブを非表示にしています。%2$S ですべてのタブにアクセスできます。 +tabHideControlled.learnMore =詳細情報 diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties new file mode 100644 index 0000000000..b62fc42570 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# OSX only. Default menu label when there is no xul menubar. + +quitMenuitem.label =終了 +quitMenuitem.key =q diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/filepicker.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/filepicker.properties new file mode 100644 index 0000000000..8189b04d6e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/filepicker.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: The extensions to which these descriptions refer +# now live in toolkit/content/filepicker.properties +allTitle =すべてのファイル +htmlTitle =HTML ファイル +textTitle =テキストファイル +imageTitle =画像ファイル +xmlTitle =XML ファイル +xulTitle =XUL ファイル +appsTitle =プログラム +audioTitle =音声ファイル +videoTitle =動画ファイル + +pdfTitle =PDF ファイル + +formatLabel =ファイル形式: +selectedFileNotReadableError =選択されたファイルの読み取り権限がありません diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/intl.css b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/intl.css new file mode 100644 index 0000000000..cae1efeb47 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/intl.css @@ -0,0 +1,19 @@ +/* This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + * License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + * file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. */ + +/* + * This file contains all localizable skin settings such as + * font, layout, and geometry + */ +window { + font: 3mm tahoma,arial,helvetica,sans-serif; +} + +/* see bug-jp 4303 */ +#autoSelectLastProfile { + white-space: nowrap; +} + + + diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/intl.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..f8d282cb48 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/intl.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.accept_languages): +# This is a comma-separated list of valid BCP 47 language tags. +# +# Begin with the language tag of your locale. Next, include language +# tags for other languages that you expect most users of your locale to be +# able to speak, so that their browsing experience degrades gracefully if +# content is not available in their primary language. +# +# It is recommended that you include "en-US, en" at the end of the list as a +# last resort. However, if you know that users of your locale would prefer a +# different variety of English, or if they are not likely to understand +# English at all, you may opt to include a different English language tag, or +# to exclude English altogether. +# +# For example, the Breton [br] locale might consider including French and +# British English in their list, since those languages are commonly spoken in +# the same area as Breton: +# intl.accept_languages=br, fr-FR, fr, en-GB, en +intl.accept_languages = ja, en-US, en + +# LOCALIZATION NOTE (font.language.group): +# This preference controls the initial setting of the language drop-down menu +# in the Content > Fonts & Colors > Advanced preference panel. +# +# Set it to the value of one of the menuitems in the "selectLangs" menulist in +# http://dxr.mozilla.org/mozilla-central/source/browser/components/preferences/dialogs/fonts.xhtml +font.language.group = ja + +# LOCALIZATION NOTE (pluralRule): Pick the appropriate plural rule for your +# language. This will determine how many plural forms of a word you will need +# to provide and in what order. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +pluralRule = 0 + +# LOCALIZATION NOTE (intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys, intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys): +# Valid values are: true, false, <empty string> +# Missing preference or empty value equals false. +intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys = true +intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys = false diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/keys.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/keys.properties new file mode 100644 index 0000000000..6772ae9ae5 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/keys.properties @@ -0,0 +1,70 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard. +# If you decide to translate this file, you should translate it based on +# the prevalent kind of keyboard for your target user. +# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels +# and those w/ glyphs. +# LOCALIZATION NOTE : VK_<...> represents a key on the keyboard. +# +# For more information please see bugzilla bug 90888. + +# F1..F10 should probably not be translated unless there are keyboards that actually have other labels +# F11..F20 might be something else, but are really keyboard specific and not region/language specific +# there are actually two different F11/F12 keys, I don't know which one these labels represent. +# eg, F13..F20 on a sparc keyboard are labeled Props, Again .. Find, Cut +# sparc also has Stop, Again and F11/F12. VK_F11/VK_F12 probably map to Stop/Again +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK Do not translate the next block +VK_F1=F1 +VK_F2=F2 +VK_F3=F3 +VK_F4=F4 +VK_F5=F5 +VK_F6=F6 +VK_F7=F7 +VK_F8=F8 +VK_F9=F9 +VK_F10=F10 + +VK_F11=F11 +VK_F12=F12 +VK_F13=F13 +VK_F14=F14 +VK_F15=F15 +VK_F16=F16 +VK_F17=F17 +VK_F18=F18 +VK_F19=F19 +VK_F20=F20 +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end do not translate block + +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK GLYPHS, DO translate this block +VK_UP=↑ +VK_DOWN=↓ +VK_LEFT=← +VK_RIGHT=→ +VK_PAGE_UP=Page Up +VK_PAGE_DOWN=Page Down +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end GLYPHS + +# Enter, backspace, and Tab might have both glyphs and text +# if the keyboards usually have a glyph, +# if there is a meaningful translation, +# or if keyboards are localized +# then translate them or insert the appropriate glyph +# otherwise you should probably just translate the glyph regions + +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK maybe GLYPHS +VK_TAB=Tab +VK_BACK=Backspace +VK_DELETE=Del +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end maybe GLYPHS +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK typing state keys +VK_HOME=Home +VK_END=End + +VK_ESCAPE=Esc +VK_INSERT=Ins +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/narrate.properties new file mode 100644 index 0000000000..61ce3b4421 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -0,0 +1,25 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +listen-label =聴く (%S) +back =戻る +# %S is the keyboard shortcut for the start command +start-label =開始 (%S) +# %S is the keyboard shortcut for the stop command +stop-label =停止 (%S) +# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature +narrate-key-shortcut =N +forward =進む +speed =速さ +selectvoicelabel =ボイス: +# Default voice is determined by the language of the document. +defaultvoice =既定 + +# Voice name and language. +# eg. David (English) +voiceLabel =%S (%S) diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/printdialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..29440fc2af --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/printdialog.properties @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These strings are used in the native GTK, Mac and Windows print dialogs. + +# GTK titles: +printTitleGTK =印刷 +optionsTabLabelGTK =オプション + +# Mac titles: +optionsTitleMac =オプション: +appearanceTitleMac =アピアランス: +pageHeadersTitleMac =ページヘッダー: +pageFootersTitleMac =ページフッター: + +# Windows titles: +optionsTitleWindows =オプション + +# TRANSLATOR NOTE: For radio button labels and check button labels, an underscore _ +# before a character will turn that character into an accesskey in the GTK dialog. +# e.g. "_As laid out" will make A the accesskey. +# In the Windows labels, use an ampersand (&). +# On Mac, underscores will be stripped. + +shrinkToFit =拡大率を無視してページ幅に合わせて印刷(_H) +selectionOnly =選択した部分だけを印刷(_O) +printBGOptions =背景の印刷 +printBGColors =背景色を印刷(_C) +printBGImages =背景画像を印刷(_M) +headerFooter =ヘッダーとフッター +left =左 +center =中央 +right =右 +headerFooterBlank =-- なし -- +headerFooterTitle =タイトル +headerFooterURL =URL +headerFooterDate =印刷日時 +headerFooterPage =ページ # +headerFooterPageTotal =ページ #/# +headerFooterCustom =ユーザー設定... +customHeaderFooterPrompt=ヘッダー/フッターとして使用するテキストを入力してください + +# These are for the summary view in the Mac dialog: +summarySelectionOnlyTitle =選択範囲のプリント +summaryShrinkToFitTitle =用紙に合わせて縮小 +summaryPrintBGColorsTitle =背景色のプリント +summaryPrintBGImagesTitle =背景画像のプリント +summaryHeaderTitle =ページヘッダー +summaryFooterTitle =ページヘッダー +summaryNAValue =N/A +summaryOnValue =オン +summaryOffValue =オフ diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties new file mode 100644 index 0000000000..b52220a1da --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for profile reset. + +# LOCALIZATION NOTE (resetUnusedProfile.message): %S is brandShortName. +## 60 日以上経過で表示 (Bug 498181) +resetUnusedProfile.message =お久しぶりです! %S はしばらく使われていないようです。プロファイルを掃除して新品のようにきれいにしますか? +# LOCALIZATION NOTE (resetUninstalled.message): %S is brandShortName. +resetUninstalled.message =%S が再インストールされ前回のプロファイルが残っています。新品の状態にリフレッシュしますか? + +# LOCALIZATION NOTE (refreshProfile.resetButton.label): %S is brandShortName. +refreshProfile.resetButton.label =%S をリフレッシュ... +refreshProfile.resetButton.accesskey =e diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/viewSource.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/viewSource.properties new file mode 100644 index 0000000000..34c5d71734 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/viewSource.properties @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +goToLineTitle =指定行へ移動 +goToLineText =行番号を入力してください +invalidInputTitle =不正な行番号 +invalidInputText =正しい行番号を入力してください。 +outOfRangeTitle =該当行なし +outOfRangeText =指定された行がありません。 +viewSelectionSourceTitle =選択した部分の DOM ソース + +context_goToLine_label =指定行へ移動... +context_goToLine_accesskey =L +context_wrapLongLines_label =長い行を折り返す +context_highlightSyntax_label =構文を強調表示 diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/global/wizard.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/wizard.properties new file mode 100644 index 0000000000..a5fd9606f5 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/global/wizard.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +default-first-title = %Sの開始 +default-last-title = %Sの完了 +default-first-title-mac = はじめに +default-last-title-mac = 完了 diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties new file mode 100644 index 0000000000..f56136b4c5 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Desktop folder name for downloaded files +downloadsFolder =ダウンロード diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties new file mode 100644 index 0000000000..5b7d881bba --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties @@ -0,0 +1,23 @@ +# -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title =%S を開く +saveDialogTitle =保存ファイル名を入力してください... +defaultApp =%S (既定) +chooseAppFilePickerTitle=プログラムの選択 +badApp =選択されたプログラム (“%S”) が見つかりません。ファイル名を確認するか、他のプログラムを選択してください。 +badApp.title =プログラムが見つかりません +badPermissions =適切なアクセス権限がないため、ファイルを保存できませんでした。他の保存フォルダーを選択してください。 +badPermissions.title =ファイルを保存する権限がありません +unknownAccept.label =ファイルを保存 +unknownCancel.label =キャンセル +fileType =%S ファイル +# LOCALIZATION NOTE (orderedFileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit +orderedFileSizeWithType =%1$S (%2$S %3$S) +avifExtHandlerDescription=AV1 Image File (AVIF) +pdfExtHandlerDescription=Portable Document Format (PDF) +svgExtHandlerDescription=Scalable Vector Graphics (SVG) +webpExtHandlerDescription=WebP Image +xmlExtHandlerDescription=Extensible Markup Language (XML) diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties new file mode 100644 index 0000000000..53969c65b8 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties @@ -0,0 +1,55 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager. + +# Application not responding +# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker2, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name. +restartTitle =%S の終了 +restartMessageNoUnlocker2 =%S は起動していますが応答しません。%S を使用するには、まず既存の %S プロセスを終了させ、端末を再起動するか別のプロファイルを使用しなければなりません。 +restartMessageUnlocker =%S は起動していますが応答しません。新しいウィンドウを開くには既存の %S プロセスを終了させなければなりません。 +restartMessageNoUnlockerMac =すでに別の %S を開いています。同時に複数の %S を開くことはできません。 +restartMessageUnlockerMac =すでに別の %S を開いています。この %S を開くために実行中のものを終了させます。 + +# Profile manager +# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder. +profileTooltip =プロファイル: ‘%S’ — パス: ‘%S’ + +pleaseSelectTitle =プロファイルの選択 +pleaseSelect =%S で使用するプロファイルを選択するか、新しいプロファイルを作成してください。 + +renameProfileTitle =プロファイル名の変更 +renameProfilePrompt =プロファイル “%S” の変更後の名前を入力してください: + +profileNameInvalidTitle =無効なプロファイル名 +profileNameInvalid =プロファイル名として “%S” を使用することはできません。 + +chooseFolder =プロファイルフォルダーの選択 +profileNameEmpty =名前のないプロファイルは作成できません。 +invalidChar =プロファイル名には “%S” といった文字は使用できません。名前を変更してください。 + +deleteTitle =プロファイルの削除 +deleteProfileConfirm =プロファイルを削除するとプロファイルの一覧から削除され、元には戻せません。\nプロファイルの登録だけでなくあなたのユーザー設定や証明書などユーザーデータの入っているプロファイルデータファイルすべてを削除することもできます。この場合にはプロファイルフォルダー “%S” 自体もすべて削除され、元には戻せません。\nプロファイルのデータファイルも一緒に削除してよろしいですか? +deleteFiles =ファイルもすべて削除 +dontDeleteFiles =プロファイル登録だけ削除 + +profileCreationFailed =プロファイルは作成できませんでした。おそらく選択されたフォルダーは書き込み可能ではありません。 +profileCreationFailedTitle =プロファイル作成失敗 +profileExists =この名前のプロファイルはすでに存在します。他の名前を指定してください。 +profileFinishText =新しいプロファイルを作成するには [完了] をクリックしてください。 +profileFinishTextMac =新しいプロファイルを作成するには [完了] をクリックしてください。 +profileMissing =あなたの %S プロファイルを読み込めませんでした。プロファイルが存在しないかアクセスできません。 +profileMissingTitle =プロファイルが見つかりません +profileDeletionFailed =プロファイルを削除できませんでした。おそらく使用中です。 +profileDeletionFailedTitle =削除失敗 + +# Profile reset +# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name. +resetBackupDirectory =Old %S Data + +flushFailTitle =変更は保存されません +flushFailMessage =予期しないエラーにより変更の保存が妨げられました。 +# LOCALIZATION NOTE (flushFailRestartButton): $S is brandShortName. +flushFailRestartButton =%S を再起動 +flushFailExitButton =終了 diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties new file mode 100644 index 0000000000..3caa665e73 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version +# where update version from the update xml +# example: MyApplication 10.0.5 +updateName =%1$S %2$S + +noThanksButton =更新しない +noThanksButton.accesskey =N +restartLaterButton =後で再起動 +restartLaterButton.accesskey =L +restartNowButton =%S を再起動 +restartNowButton.accesskey =R + +statusFailed =インストールできませんでした + +installSuccess =更新を正常にインストールしました +installPending =次の起動時にインストールします +patchApplyFailure =更新をインストールできませんでした (パッチを適用できませんでした) +elevationFailure =この更新をインストールするのに必要な権限がありません。システムの管理者に問い合わせてください。 + +check_error-200 =更新情報 XML ファイルが整形式になっていません (200) +check_error-403 =アクセス拒否されました (403) +check_error-404 =更新情報 XML ファイルが見つかりませんでした (404) +check_error-500 =サーバー内部でエラーが発生しました (500) +check_error-2152398849 =失敗しました (原因不明) +check_error-2152398861 =接続を拒否されました +check_error-2152398862 =接続がタイムアウトしました +# NS_ERROR_OFFLINE +check_error-2152398864 =ネットワーク接続がオフラインになっています (オンラインにしてください) +check_error-2152398867 =ポートの使用を許可されていません +check_error-2152398868 =データを受信できませんでした (再度試してください) +check_error-2152398878 =更新サーバーが見つかりませんでした (インターネット接続を確認してください) +check_error-2152398890 =プロキシーサーバーが見つかりませんでした (インターネット接続を確認してください) +# NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED +check_error-2152398918 =ネットワークがオフラインです (オンラインにしてください) +check_error-2152398919 =データ転送が中断されました (再度試してください) +check_error-2152398920 =プロキシーサーバーへの接続を拒否されました +check_error-2153390069 =サーバーの証明書が有効期限を過ぎています (コンピューターの日時が正しくない場合は調整してください) +check_error-verification_failed =更新の完全性を確認できませんでした +check_error-move_failed =更新のインストールが準備できませんでした +check_error-update_url_not_available =更新 URL が利用できません +check_error-connection_aborted =接続を中止しました diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..39d8a2a346 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,80 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword =パスワードマネージャーにこのパスワードを保存する。 +savePasswordTitle =確認 +# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2): +# %S is the login's hostname. +saveLoginMsg2 =%S のログイン情報を保存しますか? +saveLoginMsgNoUser2 =%S のパスワードを保存しますか? +saveLoginButtonAllow.label =保存する +saveLoginButtonAllow.accesskey =S +saveLoginButtonDeny.label =保存しない +saveLoginButtonDeny.accesskey =D +saveLoginButtonNever.label =このサイトでは保存しない +saveLoginButtonNever.accesskey =e +# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3): +# %S is the login's hostname. +updateLoginMsg3 =%S のログイン情報を更新しますか? +updateLoginMsgNoUser3 =%S のパスワードを更新しますか? +updateLoginMsgAddUsername2 =保存されたパスワードにユーザー名を追加しますか? +updateLoginButtonText =更新する +updateLoginButtonAccessKey =U +updateLoginButtonDeny.label =更新しない +updateLoginButtonDeny.accesskey =D +updateLoginButtonDelete.label =保存されたログイン情報を削除 +updateLoginButtonDelete.accesskey =R +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg =%2$S で使用する “%1$S” のパスワードを記憶させますか? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername =%S で使用するパスワードを記憶させますか? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder =ユーザー名を入力してください +togglePasswordLabel =パスワードを開示 +togglePasswordAccessKey2 =h +notNowButtonText =今回は記憶しない(&N) +neverForSiteButtonText =このサイトでは記憶しない(&V) +rememberButtonText =記憶する(&R) +passwordChangeTitle =パスワード変更の確認 +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg =記憶されている “%S” のパスワードを更新しますか? +updatePasswordMsgNoUser =記憶されているパスワードを更新しますか? +userSelectText2 =更新するログイン情報を選択してください: +loginsDescriptionAll2 =このコンピューターには以下のサイトのログイン情報が保存されています + +# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): +# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. +useASecurelyGeneratedPassword =安全に生成されたパスワードを使用 +# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): +# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. +generatedPasswordWillBeSaved =このウェブサイトのパスワードとして %S に保存されます。 +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge =%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername =ユーザー名なし + +# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): +# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin +displaySameOrigin =このウェブサイトから + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 =この接続は安全ではありません。ここに入力したログイン情報は漏洩する可能性があります。%1$S +insecureFieldWarningLearnMore =詳細 + +# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. +viewSavedLogins.label =保存されたログイン情報を表示 + +# LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. +managePasswords.label =パスワードを管理 diff --git a/l10n-ja/toolkit/chrome/places/places.properties b/l10n-ja/toolkit/chrome/places/places.properties new file mode 100644 index 0000000000..58287c93dd --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/chrome/places/places.properties @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +BookmarksMenuFolderTitle =ブックマークメニュー +BookmarksToolbarFolderTitle =ブックマークツールバー +OtherBookmarksFolderTitle =他のブックマーク +TagsFolderTitle =タグ +MobileBookmarksFolderTitle =モバイルのブックマーク +OrganizerQueryHistory =履歴 +OrganizerQueryDownloads =ダウンロード +OrganizerQueryAllBookmarks =すべてのブックマーク + +# LOCALIZATION NOTE : +# These are used to generate history containers when history is grouped by date +finduri-AgeInDays-is-0 =今日 +finduri-AgeInDays-is-1 =昨日 +finduri-AgeInDays-is =%S 日前 +finduri-AgeInDays-last-is =%S 日以内 +finduri-AgeInDays-isgreater =%S 日以上前 +finduri-AgeInMonths-is-0 =今月 +finduri-AgeInMonths-isgreater =%S か月以上前 + +# LOCALIZATION NOTE (localhost): +# This is used to generate local files container when history is grouped by site +localhost =(ローカルファイル) + +# LOCALIZATION NOTE (backupFileSizeText): +# The string is used for showing file size of each backup in the "fileRestorePopup" popup +# %1$S is the file size +# %2$S is the file size unit +backupFileSizeText =%1$S %2$S diff --git a/l10n-ja/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-ja/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..582f59dca8 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl @@ -0,0 +1,25 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crash-reports-title = クラッシュレポート +submit-all-button-label = すべて送信 +delete-button-label = すべて消去 +delete-confirm-title = 本当によろしいですか? +delete-unsubmitted-description = これは未送信のクラッシュレポートをすべて削除します。この操作は取り消すことができません。 +delete-submitted-description = これは送信したクラッシュレポートのリストを削除しますが、送信したデータは削除しません。この操作は取り消すことができません。 + +crashes-unsubmitted-label = 未送信のクラッシュレポート +id-heading = レポート ID +date-crashed-heading = クラッシュ日時 +submit-crash-button-label = 送信 +# This text is used to replace the label of the crash submit button +# if the crash submission fails. +submit-crash-button-failure-label = 失敗 + +crashes-submitted-label = 送信したクラッシュレポート +date-submitted-heading = 送信日時 +view-crash-button-label = 表示 + +no-reports-label = 送信したクラッシュレポートはありません。 +no-config-label = このプログラムはクラッシュレポートを表示できるように設定されていません。<code>breakpad.reportURL</code> が設定されている必要があります。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini b/l10n-ja/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini new file mode 100644 index 0000000000..18b8601f98 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini @@ -0,0 +1,57 @@ +; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# (^^; browser/crashreporter/crashreporter-override.ini との整合性に注意 +# This file is in the UTF-8 encoding +[Strings] +# LOCALIZATION NOTE (isRTL): +# Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout, +# for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please +# use the untranslated English word "yes" as value +isRTL= +CrashReporterTitle=クラッシュレポータ +# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name. (i.e. "Mozilla") +CrashReporterVendorTitle=%s クラッシュレポータ +# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information. +CrashReporterErrorText=プログラムの動作に問題が発生し、不正終了してしまいました。\n\n今回の不正終了については残念ながらクラッシュレポートを送信できません。\n\n詳細: %s +# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information. These two substitutions can not be reordered! +CrashReporterProductErrorText2=%s の動作に問題が発生し、不正終了してしまいました。\n\n今回の不正終了については残念ながらクラッシュレポートを送信できません。\n\n詳細: %s +CrashReporterSorry=ご迷惑をおかけして申し訳ありません +# LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name. +CrashReporterDescriptionText2=%s の動作に問題が発生し、不正終了してしまいました。\n\n問題の原因特定と解決のためにご協力いただける方は、クラッシュレポートの送信をお願いします。 +CrashReporterDefault=このプログラムは不正終了時にプログラムの開発元に問題を知らせるためのものです。直接単体で起動することはできません。 +Details=詳細... +ViewReportTitle=レポートの内容 +CommentGrayText=コメントを記入できます (入力内容は公開されます) +ExtraReportInfo=上記の他にプログラム不正終了時の状態についての技術情報がこのレポートに含まれます。 +# LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name. +CheckSendReport=問題を解決できるよう %s にレポートを送信する +CheckIncludeURL=表示していたページのアドレスをレポートに含める +ReportPreSubmit2=終了または再起動時にクラッシュレポートが送信されます。 +ReportDuringSubmit2=レポートを送信しています... +ReportSubmitSuccess=レポートは正常に送信されました。 +ReportSubmitFailed=レポートの送信中に問題が発生しました。 +ReportResubmit=送信できなかったレポートを再送信しています... +# LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name. +Quit2=%s を終了 +# LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name. +Restart=%s を再起動 +Ok=OK +Close=閉じる +# LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1 +CrashID=クラッシュ ID: %s +# LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details. +CrashDetailsURL=クラッシュレポートの詳細は次の URL で確認できます: %s +ErrorBadArguments=プログラムから渡された引数が正しくありません。 +ErrorExtraFileExists=プログラムのデータファイルが残されていません。 +ErrorExtraFileRead=プログラムのデータファイルを読み取れませんでした。 +ErrorExtraFileMove=プログラムのデータファイルを移動できませんでした。 +ErrorDumpFileExists=クラッシュダンプファイルが残されていません。 +ErrorDumpFileMove=クラッシュダンプファイルを移動できませんでした。 +ErrorNoProductName=プログラムの情報が与えられていません。 +ErrorNoServerURL=クラッシュレポートを送信するサーバが指定されていません。 +ErrorNoSettingsPath=クラッシュレポータの設定が見つかりませんでした。 +ErrorCreateDumpDir=クラッシュダンプ用フォルダを作成できませんでした。 +# LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name. +ErrorEndOfLife=ご利用中のバージョンの %s は公式サポートが終了されています。このバージョンについてのクラッシュレポートについても受付終了しました。サポート対象バージョンへ更新することを検討してください。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/services/accounts.ftl b/l10n-ja/toolkit/services/accounts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8ca28fd6a1 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/services/accounts.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $user (String): the user name (e.g. "Ed") +# $system (String): the operating system (e.g. "Android") +account-client-name = { $system } 上で使用している { $user } の { -brand-short-name } diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7b25fdbc7a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-about-title = About About +about-about-note = + このページは、利便性のために用意された [about] ページのリストです。<br/> + ページによってはあなたを混乱させるかもしれません。状況を診断する目的で使用されるページもあります。<br/> + また、クエリー文字列が必要なページはリストから省かれています。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0599845910 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -0,0 +1,498 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addons-page-title = アドオンマネージャー +search-header = + .placeholder = addons.mozilla.org を検索 + .searchbuttonlabel = 検索 + +## Variables +## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org) + +list-empty-get-extensions-message = <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> で拡張機能とテーマを入手しましょう +list-empty-get-dictionaries-message = <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> でスペルチェック辞書を入手しましょう +list-empty-get-language-packs-message = <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a> で言語パックを入手しましょう + +## + +list-empty-installed = + .value = この種類のアドオンはインストールされていません +list-empty-available-updates = + .value = 更新は見つかりませんでした +list-empty-recent-updates = + .value = 最近更新されたアドオンはありません +list-empty-find-updates = + .label = 更新を確認 +list-empty-button = + .label = アドオンについて知る +help-button = アドオンのサポート +sidebar-help-button-title = + .title = アドオンのサポート +addons-settings-button = { -brand-short-name } 設定 +sidebar-settings-button-title = + .title = { -brand-short-name } 設定 +show-unsigned-extensions-button = + .label = 一部の拡張機能を検証できませんでした +show-all-extensions-button = + .label = すべての拡張機能を表示 +detail-version = + .label = バージョン +detail-last-updated = + .label = 更新日 +addon-detail-description-expand = 詳細を表示 +addon-detail-description-collapse = 詳細を隠す +detail-contributions-description = このアドオンの開発者が開発を継続するための少額の寄付によるサポートを求めています。 +detail-contributions-button = Contribute + .title = このアドオンの開発に寄付する + .accesskey = C +detail-update-type = + .value = 自動更新 +detail-update-default = + .label = 既定 + .tooltiptext = 既定の場合のみ更新を自動的にインストールします +detail-update-automatic = + .label = オン + .tooltiptext = 更新を自動的にインストールします +detail-update-manual = + .label = オフ + .tooltiptext = 更新を手動でインストールします +# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows. +detail-private-browsing-label = プライベートウィンドウでの実行 +# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This +# cannot be overridden by the user. +detail-private-disallowed-label = プライベートウィンドウでは許可されていません +detail-private-disallowed-description2 = この拡張機能はプライベートブラウジング中は動作しません。<a data-l10n-name="learn-more">詳細情報</a> +# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked +detail-private-required-label = プライベートウィンドウへのアクセスが必要です +detail-private-required-description2 = この拡張機能はプライベートブラウジング中にユーザーのオンライン行動にアクセスします。<a data-l10n-name="learn-more">詳細情報</a> +detail-private-browsing-on = + .label = 許可する + .tooltiptext = プライベートブラウジングモードでも有効にします +detail-private-browsing-off = + .label = 許可しない + .tooltiptext = プライベートブラウジングモードでは無効にします +detail-home = + .label = ホームページ +detail-home-value = + .value = { detail-home.label } +detail-repository = + .label = アドオンのプロファイル +detail-repository-value = + .value = { detail-repository.label } +detail-check-for-updates = + .label = 更新を確認 + .accesskey = U + .tooltiptext = このアドオンの更新を確認します +detail-show-preferences = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] 設定 + *[other] 設定 + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] O + *[other] P + } + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [windows] このアドオンの設定を変更します + *[other] このアドオンの設定を変更します + } +detail-rating = + .value = 評価 +addon-restart-now = + .label = 今すぐ再起動する +disabled-unsigned-heading = + .value = 一部のアドオンが無効化されています +disabled-unsigned-description = 次のアドオンは { -brand-short-name } での使用が検証されていません。<label data-l10n-name="find-addons">代わりのアドオンを見つける</label>か、検証されたアドオンを入手できるように開発者に依頼してください。 +disabled-unsigned-learn-more = ユーザーのオンライン上の安全を保つ私たちの活動について学んでください。 +disabled-unsigned-devinfo = アドオンの検証に興味のある開発者の方は<label data-l10n-name="learn-more">マニュアル</label>をお読みください。 +plugin-deprecation-description = { -brand-short-name } によるサポートが終了したプラグインは表示されません。 <label data-l10n-name="learn-more">詳細</label> +legacy-warning-show-legacy = 旧式の拡張機能を表示 +legacy-extensions = + .value = 旧式の拡張機能 +legacy-extensions-description = これらの拡張機能は、現在の { -brand-short-name } 標準に適さないため無効化されています。 <label data-l10n-name="legacy-learn-more">アドオンシステムの変更についての詳細</label> +private-browsing-description2 = + { -brand-short-name } がプライベートブラウジングでの拡張機能の動作を変更しています。 + プライベートウィンドウでは、{ -brand-short-name } に新たに追加した拡張機能は既定で実行されません。 + 拡張機能の設定で有効にしない限り、プライベートブラウジング中は拡張機能が動作せず、ユーザーのオンライン行動にもアクセスできません。 + この変更は、ユーザーのプライベートブラウジングの秘密を守るために行われました。 + <label data-l10n-name="private-browsing-learn-more">拡張機能の設定を管理する方法について学ぶ</label> +addon-category-discover = おすすめ +addon-category-discover-title = + .title = おすすめ +addon-category-extension = 拡張機能 +addon-category-extension-title = + .title = 拡張機能 +addon-category-theme = テーマ +addon-category-theme-title = + .title = テーマ +addon-category-plugin = プラグイン +addon-category-plugin-title = + .title = プラグイン +addon-category-dictionary = 辞書 +addon-category-dictionary-title = + .title = 辞書 +addon-category-locale = 言語パック +addon-category-locale-title = + .title = 言語パック +addon-category-available-updates = 更新可能 +addon-category-available-updates-title = + .title = 更新可能 +addon-category-recent-updates = 最近の更新 +addon-category-recent-updates-title = + .title = 最近の更新 +addon-category-sitepermission = サイト権限 +addon-category-sitepermission-title = + .title = サイトの権限 +# String displayed in about:addons in the Site Permissions section +# Variables: +# $host (string) - DNS host name for which the webextension enables permissions +addon-sitepermission-host = { $host } サイトの権限 + +## These are global warnings + +extensions-warning-safe-mode = セーフモードによりすべてのアドオンが無効化されています。 +extensions-warning-check-compatibility = アドオンの互換性確認は無効化されています。互換性のないアドオンがインストールされています。 +extensions-warning-safe-mode2 = + .message = セーフモードによりすべてのアドオンが無効化されています。 +extensions-warning-check-compatibility2 = + .message = アドオンの互換性確認は無効化されています。互換性のないアドオンがインストールされています。 +extensions-warning-check-compatibility-button = 有効化 + .title = アドオンの互換性の確認を有効化します +extensions-warning-update-security = 更新のセキュリティ確認が無効化されています。更新により危険にさらされる可能性があります。 +extensions-warning-update-security2 = + .message = 更新のセキュリティ確認が無効化されています。更新により危険にさらされる可能性があります。 +extensions-warning-update-security-button = 有効化 + .title = アドオンの更新のセキュリティ確認を有効化します +extensions-warning-imported-addons2 = + .message = { -brand-short-name } にインポートされた拡張機能のインストールを完了してください。 +extensions-warning-imported-addons-button = 拡張機能をインストール + +## Strings connected to add-on updates + +addon-updates-check-for-updates = 今すぐ更新を確認 + .accesskey = C +addon-updates-view-updates = 最近更新したアドオンを表示 + .accesskey = V + +# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for +# add-on update checking. + +# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for +# add-on update checking. +# (^m^) en-US: Update Add-ons Automatically +addon-updates-update-addons-automatically = アドオンを既定で自動更新する + .accesskey = A + +## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually", +## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the +## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior +## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the +## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item). + +# (^m^) 原文が直感的でないため実際の動作に合わせて、"Automatically / Manually" を使わない表現に変更した。 +# https://github.com/mozilla-japan/gecko-l10n/issues/263 +addon-updates-reset-updates-to-automatic = すべてのアドオンの更新設定を既定にリセット + .accesskey = R +addon-updates-reset-updates-to-manual = すべてのアドオンの更新設定を既定にリセット + .accesskey = R + +## Status messages displayed when updating add-ons + +addon-updates-updating = 更新を確認しています +addon-updates-installed = アドオンが更新されました。 +addon-updates-none-found = 更新は見つかりませんでした +addon-updates-manual-updates-found = 更新可能なアドオンを表示 + +## Add-on install/debug strings for page options menu + +addon-install-from-file = ファイルからアドオンをインストール... + .accesskey = I +addon-install-from-file-dialog-title = インストールするアドオンを選択してください +addon-install-from-file-filter-name = アドオン +addon-open-about-debugging = アドオンをデバッグ + .accesskey = B + +## Extension shortcut management + +# This is displayed in the page options menu +addon-manage-extensions-shortcuts = 拡張機能のショートカットキーの管理 + .accesskey = S +shortcuts-no-addons = 有効な拡張機能がありません。 +shortcuts-no-commands = 次の拡張機能にはショートカットがありません: +# (^m^) shortcuts-input.placeholder は 15 文字まで +shortcuts-input = + .placeholder = ショートカットキーを入力 +shortcuts-browserAction2 = ツールバーボタンを有効化 +shortcuts-pageAction = ページ操作を有効化 +shortcuts-sidebarAction = サイドバーの表示を切り替え +shortcuts-modifier-mac = Ctrl, Alt または ⌘ を含む +shortcuts-modifier-other = Ctrl または Alt を含む +shortcuts-invalid = 不正な組み合わせです +shortcuts-letter = 文字を入力してください +shortcuts-system = { -brand-short-name } のショートカットは上書きできません +# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut +shortcuts-duplicate = ショートカットが重複しています +# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on +# Variables: +# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on +shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } が他の場所でも使用されています。ショートカットキーが重複していると予期しない動作の原因となることがあります。 +# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on +# Variables: +# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on +shortcuts-duplicate-warning-message2 = + .message = { $shortcut } が他の場所でも使用されています。ショートカットキーが重複していると予期しない動作の原因となることがあります。 +# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +shortcuts-exists = すでに { $addon } が使用しています +# Variables: +# $numberToShow (number) - Number of other elements available to show +shortcuts-card-expand-button = + { $numberToShow -> + *[other] さらに { $numberToShow } 個表示 + } +shortcuts-card-collapse-button = 折りたたむ +header-back-button = + .title = 前のページへ戻ります + +## Recommended add-ons page + +# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word +# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation. +discopane-intro = + 拡張機能とテーマは、ブラウザー用のアプリのようなものです。 + パスワードの保護や動画のダウンロード、商品の検索、迷惑な広告のブロック、ブラウザーの外観の変更など、様々な機能を追加できます。 + これらの小さなソフトウェアプログラムの多くは、Mozilla 以外の第三者により開発されています。 + ここでは、{ -brand-product-name } が選ぶセキュリティ、パフォーマンス、機能性に優れた <a data-l10n-name="learn-more-trigger">おすすめのアドオン</a> を紹介します。 +# Notice to make user aware that the recommendations are personalized. +discopane-notice-recommendations = + これらのおすすめの一部はパーソナライズされています。 + この情報は、インストールされている他の拡張機能やプロファイル設定、使用統計データに基づきます。 +# Notice to make user aware that the recommendations are personalized. +discopane-notice-recommendations2 = + .message = + これらのおすすめの一部はパーソナライズされています。 + この情報は、インストールされている他の拡張機能やプロファイル設定、使用統計データに基づきます。 +discopane-notice-learn-more = 詳細情報 +privacy-policy = プライバシーポリシー +# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on. +# Variables: +# $author (string) - The name of the add-on developer. +created-by-author = 作者: <a data-l10n-name="author">{ $author }</a> +# Shows the number of daily users of the add-on. +# Variables: +# $dailyUsers (number) - The number of daily users. +user-count = ユーザー数: { $dailyUsers } +install-extension-button = { -brand-product-name } に追加 +install-theme-button = テーマをインストール +# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click, +# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed. +manage-addon-button = 管理 +find-more-addons = 他のアドオンを検索 +find-more-themes = 他のテーマを検索 +# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only +# used for screen readers. +addon-options-button = + .aria-label = 他のオプション + +## Add-on actions + +report-addon-button = 報告 +remove-addon-button = 削除 +# The link will always be shown after the other text. +remove-addon-disabled-button = 削除不可の <a data-l10n-name="link">理由</a> +disable-addon-button = 無効化 +enable-addon-button = 有効化 +# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this +# is always its label. +extension-enable-addon-button-label = + .aria-label = 有効 +preferences-addon-button = + { PLATFORM() -> + [windows] オプション + *[other] 設定 + } +details-addon-button = 詳細 +release-notes-addon-button = リリースノート +permissions-addon-button = 権限 +extension-enabled-heading = 有効 +extension-disabled-heading = 無効 +theme-enabled-heading = 有効 +theme-disabled-heading2 = 保存されたテーマ +plugin-enabled-heading = 有効 +plugin-disabled-heading = 無効 +dictionary-enabled-heading = 有効 +dictionary-disabled-heading = 無効 +locale-enabled-heading = 有効 +locale-disabled-heading = 無効 +sitepermission-enabled-heading = 有効 +sitepermission-disabled-heading = 無効 +always-activate-button = 常に有効化 +never-activate-button = 無効化 +addon-detail-author-label = 作者 +addon-detail-version-label = バージョン +addon-detail-last-updated-label = 最終更新日 +addon-detail-homepage-label = ホームページ +addon-detail-rating-label = 評価 +# Message for add-ons with a staged pending update. +install-postponed-message = この拡張機能は { -brand-short-name } の再起動時に更新されます。 +# Message for add-ons with a staged pending update. +install-postponed-message2 = + .message = この拡張機能は { -brand-short-name } の再起動時に更新されます。 +install-postponed-button = 今すぐ更新 +# The average rating that the add-on has received. +# Variables: +# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma. +five-star-rating = + .title = 評価: { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } / 5 +# This string is used to show that an add-on is disabled. +# Variables: +# $name (string) - The name of the add-on +addon-name-disabled = { $name } (無効) +# The number of reviews that an add-on has received on AMO. +# Variables: +# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received +addon-detail-reviews-link = { $numberOfReviews } 件のレビュー + +## Pending uninstall message bar + +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +pending-uninstall-description = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon }</span> は削除されます。 +# Variables: +# $addon (string) - Name of the add-on +pending-uninstall-description2 = + .message = { $addon } は削除されます。 +pending-uninstall-undo-button = 元に戻す +addon-detail-updates-label = このアドオンの自動更新 +addon-detail-updates-radio-default = 既定 +addon-detail-updates-radio-on = 許可する +addon-detail-updates-radio-off = 許可しない +addon-detail-update-check-label = 今すぐ確認 +install-update-button = 更新 +# aria-label associated to the updates row to help screen readers to announce the group +# of input controls being entered. +addon-detail-group-label-updates = + .aria-label = { addon-detail-updates-label } +# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The +# badge is the private browsing icon included next to the extension's name. +addon-badge-private-browsing-allowed2 = + .title = プライベートウィンドウでの実行 + .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title } +addon-detail-private-browsing-help = 許可した場合、この拡張機能はプライベートブラウジング中であってもユーザーのオンライン行動にアクセスできます。<a data-l10n-name="learn-more">詳細情報</a> +addon-detail-private-browsing-allow = 許可する +addon-detail-private-browsing-disallow = 許可しない +# aria-label associated to the private browsing row to help screen readers to announce the group +# of input controls being entered. +addon-detail-group-label-private-browsing = + .aria-label = { detail-private-browsing-label } + +## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains +## where add-ons are normally blocked for security reasons. + +# Used as a description for the option to allow or block an add-on on quarantined domains. +addon-detail-quarantined-domains-label = 保護されたウェブサイトでの実行 +# Used as help text part of the quarantined domains UI controls row. +addon-detail-quarantined-domains-help = 許可すると、{ -vendor-short-name } により保護されたウェブサイトに拡張機能がアクセスできるようになります。この拡張機能を信頼する場合のみ許可してください。 +# Used as label and tooltip text on the radio inputs associated to the quarantined domains UI controls. +addon-detail-quarantined-domains-allow = 許可する +addon-detail-quarantined-domains-disallow = 許可しない +# aria-label associated to the quarantined domains exempt row to help screen readers to announce the group. +addon-detail-group-label-quarantined-domains = + .aria-label = { addon-detail-quarantined-domains-label } + +## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The +## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO. + +addon-badge-recommended2 = + .title = { -brand-product-name } は Mozilla が定めた安全性とパフォーマンスの基準に適合する拡張機能のみをおすすめします + .aria-label = { addon-badge-recommended2.title } +# We hard code "Mozilla" in the string below because the extensions are built +# by Mozilla and we don't want forks to display "by Fork". +addon-badge-line3 = + .title = Mozilla により作成された公式の拡張機能です。安全性とパフォーマンスの基準に適合します + .aria-label = { addon-badge-line3.title } +addon-badge-verified2 = + .title = この拡張機能はセキュリティとパフォーマンスの基準に適合するようレビューされています。 + .aria-label = { addon-badge-verified2.title } + +## + +available-updates-heading = 更新可能 +recent-updates-heading = 最近の更新 +release-notes-loading = 読み込み中... +release-notes-error = リリースノートの読み込み中にエラーが発生しました。 +addon-permissions-empty = この拡張機能は権限を必要としません。 +addon-permissions-required = 中核機能に必要な権限: +addon-permissions-optional = 追加機能の任意の権限: +addon-permissions-learnmore = 権限についての詳細情報 +recommended-extensions-heading = おすすめの拡張機能 +recommended-themes-heading = おすすめのテーマ +# Variables: +# $hostname (string) - Host where the permissions are granted +addon-sitepermissions-required = <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span> に以下の機能を許可します: +# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme +# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated. +recommended-theme-1 = ご自分で作ってみませんか? <a data-l10n-name="link">Firefox Color で独自のテーマを構築できます。</a> + +## Page headings + +extension-heading = 拡張機能の管理 +theme-heading = テーマの管理 +plugin-heading = プラグインの管理 +dictionary-heading = スペルチェック辞書の管理 +locale-heading = 言語パックの管理 +updates-heading = 更新の管理 +sitepermission-heading = サイト権限の管理 +discover-heading = { -brand-short-name } のパーソナライズ +shortcuts-heading = 拡張機能のショートカットキーの管理 +default-heading-search-label = アドオンを探す +addons-heading-search-input = + .placeholder = addons.mozilla.org を検索 +addon-page-options-button = + .title = アドオンツール + +## Detail notifications +## Variables: +## $name (string) - Name of the add-on. + +# Variables: +# $version (string) - Application version. +details-notification-incompatible = { $name } は { -brand-short-name } { $version } と互換性がありません。 +# Variables: +# $version (string) - Application version. +details-notification-incompatible2 = + .message = { $name } は { -brand-short-name } { $version } と互換性がありません。 +details-notification-incompatible-link = 詳細情報 +details-notification-unsigned-and-disabled = { $name } は { -brand-short-name } での使用が検証できないため無効化されています。 +details-notification-unsigned-and-disabled2 = + .message = { $name } は { -brand-short-name } での使用が検証できないため無効化されています。 +details-notification-unsigned-and-disabled-link = 詳細情報 +details-notification-unsigned = { $name } は { -brand-short-name } での使用が検証できません。配布元を確認して慎重に使用してください。 +details-notification-unsigned2 = + .message = { $name } は { -brand-short-name } での使用が検証できません。配布元を確認して慎重に使用してください。 +details-notification-unsigned-link = 詳細情報 +details-notification-blocked = { $name } はセキュリティまたは安定性に問題があるため無効化されています。 +details-notification-blocked2 = + .message = { $name } はセキュリティまたは安定性に問題があるため無効化されています。 +details-notification-blocked-link = 詳細情報 +details-notification-softblocked = { $name } はセキュリティまたは安定性の問題を引き起こすことが知られています。 +details-notification-softblocked2 = + .message = { $name } はセキュリティまたは安定性の問題を引き起こすことが知られています。 +details-notification-softblocked-link = 詳細情報 +details-notification-gmp-pending = { $name } はすぐにインストールされます。 +details-notification-gmp-pending2 = + .message = { $name } はすぐにインストールされます。 + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = ライセンス情報 +plugins-gmp-privacy-info = プライバシー情報 +plugins-openh264-name = OpenH264 Video Codec (Cisco Systems, Inc. 提供) +plugins-openh264-description = このプラグインは、WebRTC 仕様に従うため Mozilla により自動的にインストールされ、H.264 動画コーデックを必要とする端末で WebRTC 通話を有効にします。このコーデックのソースコードと実装についての詳細は、https://www.openh264.org/ を参照してください。 +plugins-widevine-name = Widevine Content Decryption Module (Google Inc. 提供) +plugins-widevine-description = このプラグインは、Encrypted Media Extensions の仕様に従って暗号化されたメディアの再生を有効にします。暗号化されたメディアは、一般的に有料メディアコンテンツのコピーを防止するためにサイトにより使用されます。Encrypted Media Extensions についての詳細は、https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ を参照してください。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6968e6d88a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +label-disable = 無効化 +label-enable = 有効化 +label-interventions = 互換性のための介入 +# Variables: +# $bug (string) - Bug number +label-more-information = 詳細情報: Bug { $bug } +label-overrides = ユーザーエージェントの上書き +text-disabled-in-about-config =この機能は about:config で無効化されています +text-no-interventions = 互換性のための介入はありません +text-no-overrides = ユーザーエージェントの上書きはありません +text-title = about:compat + +## Do not translate "SmartBlock". For reference, SmartBlock is a feature +## of Firefox anti-tracking which fixes website breakage caused when +## trackers are blocked, by acting just enough like those trackers to fix the +## breakage. SmartBlock also contains special fixes for sites broken by +## Firefox's Total Cookie Protection feature. + +label-smartblock = SmartBlock による修繕 +text-no-smartblock = SmartBlock による修繕は行われていません diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5148a2e2eb --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl @@ -0,0 +1,80 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### "FOG", "Glean", and "Glean SDK" should remain in English. + +-fog-brand-name = FOG +-glean-brand-name = Glean +glean-sdk-brand-name = { -glean-brand-name } SDK +glean-debug-ping-viewer-brand-name = { -glean-brand-name } デバッグ Ping ビューアー + +about-glean-page-title2 = { -glean-brand-name } について +about-glean-header = { -glean-brand-name } について +about-glean-interface-description = + <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a> は { -vendor-short-name } プロジェクトで利用されているデータ収集ライブラリーです。 + このインターフェイスは開発者とテスターにより手動の <a data-l10n-name="fog-link">テスト計測器</a> で使用されることを想定しています。 +about-glean-upload-enabled = データのアップロードが有効です。 +about-glean-upload-disabled = データのアップロードが無効です。 +about-glean-upload-enabled-local = データのアップロードはローカルサーバーへの送信のみ有効です。 +about-glean-upload-fake-enabled = + データのアップロードは無効ですが、{ glean-sdk-brand-name } には有効であるように見せかけてデータをローカルで記録しています。 + 注意: デバッグタグを設定した場合、この設定に関わらず Ping が <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> にアップロードされます。 +# This message is followed by a bulleted list. +about-glean-prefs-and-defines = 関連する <a data-l10n-name="fog-prefs-and-defines-doc-link">設定と定義</a> には以下が含まれます: +# Variables: +# $data-upload-pref-value (String): the value of the datareporting.healthreport.uploadEnabled pref. Typically "true", sometimes "false" +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-data-upload = <code>datareporting.healthreport.uploadEnabled</code>: { $data-upload-pref-value } +# Variables: +# $local-port-pref-value (Integer): the value of the telemetry.fog.test.localhost_port pref. Typically 0. Can be negative. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-local-port = <code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value } +# Variables: +# $glean-android-define-value (Boolean): the value of the MOZ_GLEAN_ANDROID define. Typically "false", sometimes "true". +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-glean-android = <code>MOZ_GLEAN_ANDROID</code>: { $glean-android-define-value } +# Variables: +# $moz-official-define-value (Boolean): the value of the MOZILLA_OFFICIAL define. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-moz-official =<code>MOZILLA_OFFICIAL</code>: { $moz-official-define-value } + +about-glean-about-testing-header = テストについて +# This message is followed by a numbered list. +about-glean-manual-testing = + 完全な手順は <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">{ -fog-brand-name } instrumentation testing docs</a> + および <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name } documentation</a> に文書化されています。 + 要するに、あなたの計測器の動作を手動でテストするには、以下を行ってください。 +# This message is an option in a dropdown filled with untranslated names of pings. +about-glean-no-ping-label = (Ping を送信しない) +# An in-line text input field precedes this string. +about-glean-label-for-tag-pings = 左のフィールドに覚えやすいデバッグタグを設定して、後であなたの Ping が区別できるようにしてください。 +# An in-line drop down list precedes this string. +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-label-for-ping-names = + 左のリストからテスト対象の計測器を含む Ping を選択してください。 + <a data-l10n-name="custom-ping-link">カスタム Ping</a> 内にある場合は、それを選んでください。 + そうでない場合、<code>event</code> メトリクスの既定は <code>events</code> Ping、他のすべてのメトリクスの既定は <code>metrics</code> Ping です。 +# An in-line check box precedes this string. +about-glean-label-for-log-pings = + (任意。Ping の送信時にもログを記録したい場合は左のボックスにチェックを入れてください。 + 追加で <a data-l10n-name="enable-logging-link">ログ記録を有効化</a> する必要があります。) +# Variables +# $debug-tag (String): The user-set value of the debug tag input on this page. Like "about-glean-kV" +# An in-line button labeled "Apply settings and submit ping" precedes this string. +about-glean-label-for-controls-submit = + 左のボタンを押してすべての { -glean-brand-name } にあなたのタグを付け、選択した Ping を送信してください。 + (アプリケーションを再起動してから送信されるすべての Ping に <code>{ $debug-tag }</code> タグが付けられます。) +about-glean-li-for-visit-gdpv = + あなたのタグが付いた Ping については <a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name } ページを訪れてください</a>。 + ボタンを押してから Ping が到着するまで数秒もかかりませんが、時々、数分かかることもあります。 +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-adhoc-explanation = さらに <i>アドホック</i> なテストを行うために、この <code>about:glean</code> ページで開発ツールのコンソールを開き、<code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code> などの <code>testGetValue()</code> API を使用して、計測器の特定のピースの現在値を特定することもできます。 +# Do not translate strings between <code> </code> tags. +about-glean-adhoc-note = + 開発ツールのコンソールを使用して Glean JS API を操作しているので注意してください。 + これは、メトリクスのカテゴリー名とメトリクス名が Rust や C++ API と異なる <code>camelCase</code> で初期化されることを意味します。 +controls-button-label-verbose = 設定を適用して Ping を送信 + +about-glean-about-data-header = データについて +about-glean-about-data-explanation = 収集したデータのリストの閲覧は、<a data-l10n-name="glean-dictionary-link">{ -glean-brand-name } Dictionary</a> で調べてください。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..749a67f4aa --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-httpsonly-title-alert = HTTPS-Only モード警告 +about-httpsonly-title-site-not-available = 安全なサイトが利用できません +# Variables: +# $websiteUrl (String) - Url of the website that failed to load. Example: www.example.com +about-httpsonly-explanation-unavailable2 = セキュリティを強化する HTTPS-Only モードは有効ですが、<em>{ $websiteUrl }</em> の HTTPS バージョンは利用できません。 +about-httpsonly-explanation-question = この問題の原因は? +about-httpsonly-explanation-nosupport = おそらく、ウェブサイトが HTTPS をサポートしていないだけでしょう。 +about-httpsonly-explanation-risk = また、攻撃者が関係している可能性もあります。ウェブサイトへ移動することにした場合でも、パスワードやメールアドレス、クレジットカードなどの取り扱いに注意が必要な情報を入力しないでください。 +about-httpsonly-explanation-continue = 続ける場合、このサイトでは HTTPS-Only モードが一時的にオフになります。 +about-httpsonly-button-continue-to-site = HTTP サイトを開く +about-httpsonly-button-go-back = 戻る +about-httpsonly-link-learn-more = 詳細情報... + +## Suggestion Box that only shows up if a secure connection to www can be established +## Variables: +## $websiteUrl (String) - Url of the website that can be securely loaded with these alternatives. Example: example.com + +about-httpsonly-suggestion-box-header = 安全な https サイトがあります +about-httpsonly-suggestion-box-www-text = <em>www.{ $websiteUrl }</em> サイトの安全なバージョンがあります。<em>{ $websiteUrl }</em> の代わりにこのページへ移動してください。 +about-httpsonly-suggestion-box-www-button = www.{ $websiteUrl } へ移動する diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl new file mode 100644 index 0000000000..711fe02a2c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl @@ -0,0 +1,71 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This is the title of the page +about-logging-title = HTTP ログについて +about-logging-page-title = ログマネージャー +about-logging-current-log-file = 現在のログファイル: +about-logging-new-log-file = 新しいログファイル: +about-logging-currently-enabled-log-modules = 現在有効なログモジュール: +about-logging-log-tutorial = このツールの使い方は <a data-l10n-name="logging">HTTP Logging</a> を参照してください。 +# This message is used as a button label, "Open" indicates an action. +about-logging-open-log-file-dir = ディレクトリーを開く +about-logging-set-log-file = ログファイルを設定 +about-logging-set-log-modules = ログモジュールを設定 +about-logging-start-logging = 記録開始 +about-logging-stop-logging = 記録終了 +about-logging-buttons-disabled = 記録先が環境変数により指定されているため、動的な設定変更はできません。 +about-logging-some-elements-disabled = 記録先が URL により指定されているため、一部の設定は変更できません。 +about-logging-info = 情報: +about-logging-log-modules-selection = ログモジュールの選択 +about-logging-new-log-modules = 新しいログモジュール: +about-logging-logging-output-selection = ログの出力先 +about-logging-logging-to-file = ログをファイルに記録 +about-logging-logging-to-profiler = ログを { -profiler-brand-name } に記録 +about-logging-no-log-modules = なし +about-logging-no-log-file = なし +about-logging-logging-preset-selector-text = ログプリセット: +about-logging-with-profiler-stacks-checkbox = ログメッセージのスタックとレースを有効にする + +## Logging presets + +about-logging-preset-networking-label = ネットワーク通信 +about-logging-preset-networking-description = ネットワーク通信の問題を診断するログモジュールです +about-logging-preset-networking-cookie-label = Cookie +about-logging-preset-networking-cookie-description = Cookie の問題を診断するログモジュールです +about-logging-preset-networking-websocket-label = WebSocket +about-logging-preset-networking-websocket-description = WebSocket の問題を診断するログモジュールです +about-logging-preset-networking-http3-label = HTTP/3 +about-logging-preset-networking-http3-description = HTTP/3 および QUIC の問題を診断するログモジュールです +about-logging-preset-networking-http3-upload-speed-label = HTTP/3 アップロード速度 +about-logging-preset-networking-http3-upload-speed-description = HTTP/3 のアップロード速度の問題を診断するログモジュールです +about-logging-preset-media-playback-label = メディア再生 +about-logging-preset-media-playback-description = メディア再生の問題を診断するログモジュールです (ビデオ会議の問題は含みません) +about-logging-preset-webrtc-label = WebRTC +about-logging-preset-webrtc-description = WebRTC コールを診断するログモジュールです +about-logging-preset-webgpu-label = WebGPU +about-logging-preset-webgpu-description = WebGPU の問題を診断するログモジュールです +about-logging-preset-gfx-label = グラフィック +about-logging-preset-gfx-description = グラフィックの問題を診断するログモジュールです +# This is specifically "Microsoft Windows". Microsoft normally doesn't localize it, and we should follow their convention here. +about-logging-preset-windows-label = Windows +about-logging-preset-windows-description = Microsoft Windows 特有の問題を診断するログモジュールです +about-logging-preset-custom-label = カスタム +about-logging-preset-custom-description = 手動で選択されたログモジュールです + +# Error handling +about-logging-error = エラー: + +## Variables: +## $k (String) - Variable name +## $v (String) - Variable value + +about-logging-invalid-output = “{ $k }“ キーの値 “{ $v }“ が不正です +about-logging-unknown-logging-preset = ログプリセット “{ $v }“ は不明です +about-logging-unknown-profiler-preset = プロファイラープリセット “{ $v }“ は不明です +about-logging-unknown-option = about:logging オプション “{ $k }“ は不明です +about-logging-configuration-url-ignored = 設定 URL が無視されました +about-logging-file-and-profiler-override = ファイル出力の強制とプロファイラーオプションの上書きは同時にできません + +about-logging-configured-via-url = URL により設定されたオプション diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f0d0f336e5 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-mozilla-title-6-27 = The Book of Mozilla, 6:27 +about-mozilla-quote-6-27 = + The Beast continued its studies with renewed <em>Focus</em>, building great <em>Reference</em> + works and contemplating new <em>Realities</em>. The Beast brought forth its followers and + acolytes to create a renewed smaller form of itself and, through <em>Mischievous</em> means, + sent it out across the world. +about-mozilla-from-6-27 = from <strong>The Book of Mozilla,</strong> 6:27 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4ee3f04d52 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl @@ -0,0 +1,68 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-networking-title = ネットワーク通信 +about-networking-http = HTTP +about-networking-sockets = Sockets +about-networking-dns = DNS +about-networking-dns-clear-cache-button = DNS キャッシュを消去 +about-networking-dns-trr-url = DoH URL +about-networking-dns-trr-mode = DoH モード +about-networking-dns-suffix = DNS サフィックス +about-networking-websockets = WebSockets +about-networking-refresh = 更新 +about-networking-auto-refresh = 3 秒ごとに自動更新する +about-networking-hostname = ホスト名 +about-networking-port = ポート番号 +about-networking-http-version = HTTP バージョン +about-networking-ssl = SSL +about-networking-active = アクティブ +about-networking-idle = 待機 +about-networking-host = ホスト +about-networking-type = 種類 +about-networking-sent = 送信データ量 +about-networking-received = 受信データ量 +about-networking-family = 系統 +about-networking-trr = TRR +about-networking-addresses = アドレス +about-networking-expires = 期限 (秒) +about-networking-originAttributesSuffix = 隔離キー +about-networking-flags = 追加フラグ +about-networking-messages-sent = 送信メッセージ +about-networking-messages-received = 受信メッセージ +about-networking-bytes-sent = 送信バイト数 +about-networking-bytes-received = 受信バイト数 +about-networking-logging = HTTP ログ +about-networking-dns-lookup = DNS 照会 +about-networking-dns-lookup-button = 解決 +about-networking-dns-domain = ドメイン: +about-networking-dns-lookup-table-column = IP アドレス +about-networking-dns-https-rr-lookup-table-column = HTTP RR +about-networking-rcwn = RCWN 統計 +about-networking-rcwn-status = RCWN 状態 +about-networking-rcwn-cache-won-count = キャッシュ使用カウント +about-networking-rcwn-net-won-count = ネットワーク使用カウント +about-networking-total-network-requests = ネットワーク要求カウント合計 +about-networking-rcwn-operation = キャッシュ操作 +about-networking-rcwn-perf-open = 開く +about-networking-rcwn-perf-read = 読む +about-networking-rcwn-perf-write = 書く +about-networking-rcwn-perf-entry-open = エントリーを開く +about-networking-rcwn-avg-short = 短期平均 +about-networking-rcwn-avg-long = 長期平均 +about-networking-rcwn-std-dev-long = 長期標準偏差 +about-networking-rcwn-cache-slow = キャッシュ遅滞カウント +about-networking-rcwn-cache-not-slow = キャッシュ非遅滞カウント +about-networking-networkid = ネットワーク ID +about-networking-networkid-id = ネットワーク ID +# Note: do not translate about:logging, as it is a URL. +about-networking-moved-about-logging = このページは <a data-l10n-name="about-logging-url">about:logging</a> へ移動しました。 + +## Link is intended as "network link" + +about-networking-networkid-is-up = リンクアップ +about-networking-networkid-status-known = リンク状態が既知 + +## + diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl new file mode 100644 index 0000000000..86a5dbee77 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl @@ -0,0 +1,67 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page title +about-performance-title = タスクマネージャー + +## Column headers + +column-name = 名前 +column-type = 種類 +column-energy-impact = 消費電力への影響 +column-memory = メモリー + +## Special values for the Name column + +ghost-windows = 最近閉じたタブ +# Variables: +# $title (String) - the title of the preloaded page, typically 'New Tab' +preloaded-tab = プリロード: { $title } + +## Values for the Type column + +type-tab = タブ +type-subframe = サブフレーム +type-tracker = トラッカー +type-addon = アドオン +type-browser = ブラウザー +type-worker = Worker +type-other = その他 + +## Values for the Energy Impact column +## +## Variables: +## $value (Number) - Value of the energy impact, eg. 0.25 (low), +## 5.38 (medium), 105.38 (high) + +energy-impact-high = 高 ({ $value }) +energy-impact-medium = 中 ({ $value }) +energy-impact-low = 低 ({ $value }) + +## Values for the Memory column +## +## Variables: +## $value (Number) - How much memory is used + +size-KB = { $value } KB +size-MB = { $value } MB +size-GB = { $value } GB + +## Tooltips for the action buttons + +close-tab = + .title = タブを閉じます +show-addon = + .title = アドオンマネージャーで表示します + +# Tooltip when hovering an item of the about:performance table +# Variables: +# $totalDispatches (Number) - how many dispatches occurred for this page since it loaded +# $totalDuration (Number) - how much CPU time was used by this page since it loaded +# $dispatchesSincePrevious (Number) - how many dispatches occurred in the last 2 seconds +# $durationSincePrevious (Number) - how much CPU time was used in the last 2 seconds +item = + .title = + 読み込み後のディスパッチ数: { $totalDispatches } ({ $totalDuration }ms) + 最新 1 秒以内のディスパッチ数: { $dispatchesSincePrevious } ({ $durationSincePrevious }ms) diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2eab1c3ef1 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title-label = プラグインについて +installed-plugins-label = インストールされたプラグイン +no-plugins-are-installed-label = インストールされたプラグインが見つかりませんでした +deprecation-description = サポートを終了したプラグインは表示されません。 <a data-l10n-name="deprecation-link">詳細</a> +deprecation-description2 = + .message = サポートを終了したプラグインは表示されません。 + +## The information of plugins +## +## Variables: +## $pluginLibraries: the plugin library +## $pluginFullPath: path of the plugin +## $version: version of the plugin + +file-dd = <span data-l10n-name="file">ファイル:</span> { $pluginLibraries } +path-dd = <span data-l10n-name="path">パス:</span> { $pluginFullPath } +version-dd = <span data-l10n-name="version">バージョン:</span> { $version } + +## These strings describe the state of plugins +## +## Variables: +## $blockListState: show some special state of the plugin, such as blocked, outdated + +state-dd-enabled = <span data-l10n-name="state">状態:</span> 有効 +state-dd-enabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">状態:</span> 有効 ({ $blockListState }) +state-dd-Disabled = <span data-l10n-name="state">状態:</span> 無効 +state-dd-Disabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">状態:</span> 無効 ({ $blockListState }) +mime-type-label = MIME タイプ +description-label = ファイルの種類 +suffixes-label = 拡張子 + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = ライセンス情報 +plugins-gmp-privacy-info = プライバシー情報 +plugins-openh264-name = OpenH264 Video Codec (Cisco Systems, Inc. 提供) +plugins-openh264-description = このプラグインは、WebRTC 仕様に従うため Mozilla により自動的にインストールされ、H.264 動画コーデックを必要とする端末で WebRTC 通話を有効にします。このコーデックのソースコードと実装についての詳細は、https://www.openh264.org/ を参照してください。 +plugins-widevine-name = Widevine Content Decryption Module (Google Inc. 提供) +plugins-widevine-description = このプラグインは、Encrypted Media Extensions の仕様に従って暗号化されたメディアの再生を有効にします。暗号化されたメディアは、一般的に有料メディアコンテンツのコピーを防止するためにサイトにより使用されます。Encrypted Media Extensions についての詳細は、https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ を参照してください。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl new file mode 100644 index 0000000000..712606e78c --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl @@ -0,0 +1,188 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page title +about-processes-title = プロセスマネージャー +# The Actions column +about-processes-column-action = + .title = 操作 + +## Tooltips + +about-processes-shutdown-process = + .title = タブを閉じプロセスを終了する +about-processes-shutdown-tab = + .title = タブを閉じる +# Profiler icons +# Variables: +# $duration (Number) The time in seconds during which the profiler will be running. +# The value will be an integer, typically less than 10. +about-processes-profile-process = + .title = { $duration -> + [one] このプロセスのすべてのスレッドを { $duration } 秒間プロファイルします + *[other] このプロセスのすべてのスレッドを { $duration } 秒間プロファイルします +} + +## Column headers + +about-processes-column-name = プロセス名 +about-processes-column-memory-resident = メモリー +about-processes-column-cpu-total = CPU + +## Process names +## Variables: +## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS. + +about-processes-browser-process = { -brand-short-name } ({ $pid }) +about-processes-web-process = 共有ウェブプロセス ({ $pid }) +about-processes-file-process = ファイル ({ $pid }) +about-processes-extension-process = 拡張機能 ({ $pid }) +about-processes-privilegedabout-process = About ページ ({ $pid }) +about-processes-plugin-process = プラグイン ({ $pid }) +about-processes-privilegedmozilla-process = { -vendor-short-name } サイト ({ $pid }) +about-processes-gmp-plugin-process = Gecko メディアプラグイン ({ $pid }) +about-processes-gpu-process = GPU ({ $pid }) +about-processes-vr-process = VR ({ $pid }) +about-processes-rdd-process = データデコーダー ({ $pid }) +about-processes-socket-process = ネットワーク ({ $pid }) +about-processes-remote-sandbox-broker-process = リモートサンドボックスブローカー ({ $pid }) +about-processes-fork-server-process = フォークサーバー ({ $pid }) +about-processes-preallocated-process = 事前割り当て ({ $pid }) +about-processes-utility-process = ユーティリティ ({ $pid }) +# Unknown process names +# Variables: +# $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS. +# $type (String) The raw type for this process. +about-processes-unknown-process = その他: { $type } ({ $pid }) + +## Isolated process names +## Variables: +## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS. +## $origin (String) The domain name for this process. + +about-processes-web-isolated-process = { $origin } ({ $pid }) +about-processes-web-serviceworker = { $origin } ({ $pid }, ServiceWorker) +about-processes-with-coop-coep-process = { $origin } ({ $pid }, クロスオリジン隔離) +about-processes-web-isolated-process-private = { $origin } — プライベート ({ $pid }) +about-processes-with-coop-coep-process-private = { $origin } — プライベート ({ $pid }, クロスオリジン隔離) + +## Details within processes + +# Single-line summary of threads (non-idle process) +# Variables: +# $number (Number) The number of threads in the process. Typically larger +# than 30. We don't expect to ever have processes with less +# than 5 threads. +# $active (Number) The number of active threads in the process. +# The value will be greater than 0 and will never be +# greater than $number. +# $list (String) Comma separated list of active threads. +# Can be an empty string if the process is idle. +about-processes-active-threads = { $active -> + [one] 実行中のスレッド数 { $active } / { $number }: { $list } + *[other] 実行中のスレッド数 { $active } / { $number }: { $list } +} +# Single-line summary of threads (idle process) +# Variables: +# $number (Number) The number of threads in the process. Typically larger +# than 30. We don't expect to ever have processes with less +# than 5 threads. +# The process is idle so all threads are inactive. +about-processes-inactive-threads = { $number -> + [one] 待機中のスレッド数 { $number } + *[other] 待機中のスレッド数 { $number } +} +# Thread details +# Variables: +# $name (String) The name assigned to the thread. +# $tid (String) The thread id of this thread, assigned by the OS. +about-processes-thread-name-and-id = { $name } + .title = スレッド ID: { $tid } +# Tab +# Variables: +# $name (String) The name of the tab (typically the title of the page, might be the url while the page is loading). +about-processes-tab-name = タブ: { $name } +about-processes-preloaded-tab = 事前に読み込まれた新しいタブ +# Single subframe +# Variables: +# $url (String) The full url of this subframe. +about-processes-frame-name-one = サブフレーム: { $url } +# Group of subframes +# Variables: +# $number (Number) The number of subframes in this group. Always ≥ 1. +# $shortUrl (String) The shared prefix for the subframes in the group. +about-processes-frame-name-many = サブフレーム ({ $number }): { $shortUrl } + +## Utility process actor names + +about-processes-utility-actor-unknown = 未知のアクター +about-processes-utility-actor-audio-decoder-generic = 一般音声デコーダー +about-processes-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Apple Media 音声デコーダー +about-processes-utility-actor-audio-decoder-wmf = Windows Media Framework 音声デコーダー +about-processes-utility-actor-mf-media-engine = Windows Media Foundation Media Engine CDM +# "Oracle" refers to an internal Firefox process and should be kept in English +about-processes-utility-actor-js-oracle = JavaScript Oracle +about-processes-utility-actor-windows-utils = Windows Utils +about-processes-utility-actor-windows-file-dialog = Windows ファイルダイアログ + +## Displaying CPU (percentage and total) +## Variables: +## $percent (Number) The percentage of CPU used by the process or thread. +## Always > 0, generally <= 200. +## $total (Number) The amount of time used by the process or thread since +## its start. +## $unit (String) The unit in which to display $total. See the definitions +## of `duration-unit-*`. + +# Common case. +about-processes-cpu = { NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") } + .title = 合計 CPU 時間: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit } +# Special case: data is not available yet. +about-processes-cpu-user-and-kernel-not-ready = (計測中) +# Special case: process or thread is almost idle (using less than 0.1% of a CPU core). +# This case only occurs on Windows where the precision of the CPU times is low. +about-processes-cpu-almost-idle = < 0.1% + .title = 合計 CPU 時間: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit } +# Special case: process or thread is currently idle. +about-processes-cpu-fully-idle = 待機 + .title = 合計 CPU 時間: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit } + + +## Displaying Memory (total and delta) +## Variables: +## $total (Number) The amount of memory currently used by the process. +## $totalUnit (String) The unit in which to display $total. See the definitions +## of `memory-unit-*`. +## $delta (Number) The absolute value of the amount of memory added recently. +## $deltaSign (String) Either "+" if the amount of memory has increased +## or "-" if it has decreased. +## $deltaUnit (String) The unit in which to display $delta. See the definitions +## of `memory-unit-*`. + +# Common case. +about-processes-total-memory-size-changed = { NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit } + .title = 増減: { $deltaSign }{ NUMBER($delta, maximumFractionDigits:0) }{ $deltaUnit } + +# Special case: no change. +about-processes-total-memory-size-no-change = { NUMBER($total, maximumFractionDigits:0) }{ $totalUnit } + +## Duration units + +duration-unit-ns = ns +duration-unit-us = µs +duration-unit-ms = ms +duration-unit-s = 秒 +duration-unit-m = 分 +duration-unit-h = 時間 +duration-unit-d = 日 + +## Memory units + +memory-unit-B = B +memory-unit-KB = KB +memory-unit-MB = MB +memory-unit-GB = GB +memory-unit-TB = TB +memory-unit-PB = PB +memory-unit-EB = EB diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b140b71ff4 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl @@ -0,0 +1,74 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +profiles-title = プロファイルについて +profiles-subtitle = このページは、プロファイルの管理を助けます。プロファイルごとに環境が分けられており、それぞれに履歴、ブックマーク、設定、アドオンが含まれています。 +profiles-create = 新しいプロファイルを作成 +profiles-restart-title = 再起動 +profiles-restart-in-safe-mode = アドオンを無効にして再起動... +profiles-restart-normal = 通常の再起動... +profiles-conflict = { -brand-product-name } の別のコピーがプロファイルに変更を加えています。さらに変更する前に { -brand-short-name } を再起動しなければなりません。 +profiles-flush-fail-title = 変更は保存されません +profiles-flush-conflict = { profiles-conflict } +profiles-flush-failed = 予期しないエラーにより変更の保存が妨げられました。 +profiles-flush-restart-button = { -brand-short-name } を再起動 + +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-name = プロファイル: { $name } +profiles-is-default = 既定のプロファイル +profiles-rootdir = ルートディレクトリー + +# localDir is used to show the directory corresponding to +# the main profile directory that exists for the purpose of storing data on the +# local filesystem, including cache files or other data files that may not +# represent critical user data. (e.g., this directory may not be included as +# part of a backup scheme.) +# In case localDir and rootDir are equal, localDir is not shown. +profiles-localdir = ローカルディレクトリー +profiles-current-profile = これは使用中のプロファイルです。削除できません。 +profiles-in-use-profile = このプロファイルは別のアプリケーションが使用中です。削除できません。 + +profiles-rename = 名前を変更 +profiles-remove = 削除 +profiles-set-as-default = 既定のプロファイルに設定 +profiles-launch-profile = プロファイルを別のプロセスで起動 + +profiles-cannot-set-as-default-title = 既定に設定できません +profiles-cannot-set-as-default-message = { -brand-short-name } の既定のプロファイルは変更できません。 + +profiles-yes = はい +profiles-no = いいえ + +profiles-rename-profile-title = プロファイルの名前変更 +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-rename-profile = プロファイル { $name } の名前を変更します + +profiles-invalid-profile-name-title = 不正なプロファイル名 +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-invalid-profile-name = “{ $name }” というプロファイル名は使用できません。 + +profiles-delete-profile-title = プロファイルの削除 +# Variables: +# $dir (String) - Path to be displayed +profiles-delete-profile-confirm = + プロファイルの削除は、使用可能なプロファイルのリストから項目を削除します。この操作は取り消すことができません。 + さらに、プロファイルのデータファイル (設定や証明書、他のユーザー関連のデータを含む) を削除することもできます。このオプションは “{ $dir }” フォルダーを完全に削除します。この操作は取り消すことができません。 + 本当にプロファイルのデータファイルを削除しますか? +profiles-delete-files = ファイルを削除 +profiles-dont-delete-files = 項目のみ削除 + +profiles-delete-profile-failed-title = エラー +profiles-delete-profile-failed-message = このプロファイルの削除中にエラーが発生しました。 + + +profiles-opendir = + { PLATFORM() -> + [macos] Finder に表示 + [windows] フォルダーを開く + *[other] ディレクトリーを開く + } diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl new file mode 100644 index 0000000000..52d21cd6ec --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-reader-loading = 読み込み中... +about-reader-load-error = ページから記事を読み込めませんでした +about-reader-color-scheme-light = ライト + .title = ライトの色設定 +about-reader-color-scheme-dark = ダーク + .title = ダークの色設定 +about-reader-color-scheme-sepia = セピア + .title = セピアの色設定 +about-reader-color-scheme-auto = 自動 + .title = 自動の色設定 +# An estimate for how long it takes to read an article, +# expressed as a range covering both slow and fast readers. +# Variables: +# $rangePlural (String): The plural category of the range, using the same set as for numbers. +# $range (String): The range of minutes as a localised string. Examples: "3-7", "~1". +about-reader-estimated-read-time = { $range } 分 + +## These are used as tooltips in Type Control + +about-reader-toolbar-minus = + .title = フォントサイズを小さくします +about-reader-toolbar-plus = + .title = フォントサイズを大きくします +about-reader-toolbar-contentwidthminus = + .title = コンテンツの幅を狭めます +about-reader-toolbar-contentwidthplus = + .title = コンテンツの幅を広げます +about-reader-toolbar-lineheightminus = + .title = 行間を狭めます +about-reader-toolbar-lineheightplus = + .title = 行間を広げます + +## These are the styles of typeface that are options in the reader view controls. + +about-reader-font-type-serif = Serif +about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif + +## Reader View toolbar buttons + +about-reader-toolbar-close = リーダービューを閉じる +about-reader-toolbar-type-controls = 書体コントロール +about-reader-toolbar-savetopocket = { -pocket-brand-name } に保存 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dacd502ce2 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rights-title = あなたの権利について +rights-intro = { -brand-full-name } は無料のオープンソースソフトウェアであり、世界中の多数のコミュニティによって開発されています。ご利用に際してはいくつか知っておいていただきたいことがあります: +rights-intro-point-1 = { -brand-short-name } は <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a> の条項下で提供されます。これにより、あなたは { -brand-short-name } を使用、複製、配布することができます。あなたはまた、{ -brand-short-name } のソースコードを必要に応じて修正することもできます。Mozilla Public License では、あなたが修正したバージョンを配布することも認めています。 +rights-intro-point-2 = Mozilla Foundation とその関係団体の商標およびロゴについては、Firefox の製品名およびロゴを含めこれに限定されず、何らの権利もあなたに与えるものではありません。商標について詳しくは <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">Mozilla 商標ポリシー</a> をご確認ください。 +rights-intro-point-3 = クラッシュレポーターなど { -brand-short-name } の一部の機能には、{ -vendor-short-name } へフィードバックを送信するオプションがあります。あなたがフィードバックの送信を選択することにより、{ -vendor-short-name } がそのフィードバックを製品の改善および { -vendor-short-name } ウェブサイトでの公開、配布のために使用する許可を { -vendor-short-name } に与えるものとします。 +rights-intro-point-4 = あなたの個人情報と { -brand-short-name } を通して { -vendor-short-name } へ送信されるフィードバックの取り扱いについては <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">{ -brand-short-name } プライバシーポリシー</a> をご確認ください。 +rights-intro-point-4-unbranded = この製品に関する適切なプライバシーポリシーをここに記述すること。 +rights-intro-point-5 = { -brand-short-name } の一部の機能は、ウェブベースの情報サービスを利用します。ただし、それらのサービスが 100% 正確であることやエラーが起きないことは保証できません。それらのサービスを利用する機能を無効化する方法を含め、詳しくは <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">サービス利用規約</a> をご確認ください。 +rights-intro-point-5-unbranded = この製品がウェブサービスと連携する場合、適切なサービス利用規約を <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">ウェブサイトサービス</a> セクションからリンクさせること。 +rights-intro-point-6 = 特定の形式の動画コンテンツを再生するため、{ -brand-short-name } がサードパーティからコンテンツ復号モジュールをダウンロードします。 +rights-webservices-header = { -brand-full-name } ウェブベースの情報サービス +rights-webservices = { -brand-full-name } は、搭載された機能のために用意されたウェブベースの情報サービス (以下「本サービス」と呼びます) を利用しており、これらは下記の通り { -brand-short-name } のバイナリー版とともに利用できます。本サービスのいずれかをご利用になりたくない場合、または以下の利用規約を受け入れられない場合は、その機能またはサービスを無効化できます。 <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">機能やサービスを無効化する手順</a> をお読みください。その他の機能やサービスはアプリケーションの設定から無効化できます。 +rights-safebrowsing = <strong>セーフブラウジング機能: </strong>サイトが安全でなくなる恐れがあるため、セーフブラウジング機能を無効にすることはお勧めしません。この機能を完全に無効にしたい場合は以下の手順に従ってください: +rights-safebrowsing-term-1 = プログラムの設定またはオプションを開きます。 +rights-safebrowsing-term-2 = セキュリティ設定を選択します。 +rights-safebrowsing-term-3 = "{ enableSafeBrowsing-label }" のチェックを外してください。 +enableSafeBrowsing-label = 危険な詐欺コンテンツをブロックする +rights-safebrowsing-term-4 = セーフブラウジング機能が無効になります。 +rights-locationawarebrowsing = <strong>位置情報検出機能: </strong>この機能は常にオプトインです。位置情報があなたの許可なしに送信されることはありません。この機能を完全に無効にしたい場合は以下の手順に従ってください: +rights-locationawarebrowsing-term-1 = URL バーに次の文字列を入力します: <code>about:config</code> +rights-locationawarebrowsing-term-2 = フィルター欄に geo.enabled と入力します。 +rights-locationawarebrowsing-term-3 = geo.enabled 設定をダブルクリックして値を false に変更してください。 +rights-locationawarebrowsing-term-4 = 位置情報検出機能が無効になります。 +rights-webservices-unbranded = この製品と連携するウェブサイトサービスの概要と、可能であればそれを無効化する手順をここに記述すること。 +rights-webservices-term-unbranded = この製品に関する適切なサービス利用規約をここに記述すること。 +rights-webservices-term-1 = { -vendor-short-name } ならびにその貢献者、ライセンサー、およびパートナーは、最も正確かつ最新のサービス提供に努めています。ただし、この情報が完全で誤りがないことは保証できません。例えば、セーフブラウジングサービスが危険なサイトを適切に識別しない、または安全なサイトを誤って危険なサイトとして識別する可能性があります。また、位置情報検出サービスによるすべての位置情報は評価のためだけに使用され、提供された位置の正確さを保証するものではありません。 +rights-webservices-term-2 = { -vendor-short-name } は、独自の判断に基づいて本サービスを変更または中止することがあります。 +rights-webservices-term-3 = 本サービスは、{ -brand-short-name } に付属するバージョンとともにご利用いただけます。{ -vendor-short-name } は、そのための権利をあなたに与えます。{ -vendor-short-name } およびそのライセンサーは、本サービスに関するそれ以外のすべての権利を留保しています。本利用規約の規定は、{ -brand-short-name } および { -brand-short-name } のソースコードについて、オープンソースライセンスにより許諾される権利を何ら制限するものではありません。 +rights-webservices-term-4 = <strong>本サービスは、「現状のまま」で提供されるものです。{ -vendor-short-name } ならびにその貢献者、ライセンサー、およびディストリビューターは、あらゆる明示的および黙示的な保証を否認します。否認される保証には、本サービスに商業性があること、および本サービスが特定の目的に適合することの保証が含まれますが、これらに限定されません。目的に対するサービスの選択、ならびにサービスの品質および性能に関するリスクは、すべてあなたが負います。国や地域によっては黙示的な保証の除外または制限が法律上認められない場合がありますが、その場合にはこの条項は適用されません。</strong> +rights-webservices-term-5 = <strong>法の定めによる場合を除き、{ -vendor-short-name } ならびにその貢献者、ライセンサー、およびディストリビューターは、{ -brand-short-name }、または本サービスの使用もしくは使用できないことに起因またはいかなる形においても関連して生じた、間接的損害、特別損害、付随的損害、派生的損害、または懲罰的損害に関して一切責任を負いません。本利用規約に基づく責任の総額は、500 米ドルを上限とします。国や地域によっては特定の損害の除外または制限が法律上認められない場合がありますが、その場合にはこの条項は適用されません。</strong> +rights-webservices-term-6 = { -vendor-short-name } では、本利用規約を必要に応じて改訂することがあります。本利用規約は、{ -vendor-short-name } の書面による合意なしに変更もしくは終了されることはありません。 +rights-webservices-term-7 = 本利用規約は、法の抵触に関する規定を除いて米国カリフォルニア州法に準拠するものとします。本契約の一部が無効または執行不能と判断された場合でも、残りの部分は引き続き有効に存続するものとします。本利用規約は、参考のために作成した日本語訳文であり、ライセンスの内容を表示するものではありません。利用規約の内容については英文の規約によるものとします。本訳文と英文の規約に矛盾があった場合には英文の規約が優先します。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a637938498 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated + +about-service-workers-title = Service Workers について +about-service-workers-main-title = 登録された Service Workers +about-service-workers-warning-not-enabled = Service Workers が有効ではありません。 +about-service-workers-warning-no-service-workers = Service Workers が登録されていません。 +# The original title of service workers' information +# +# Variables: +# $originTitle: original title +origin-title = オリジン: { $originTitle } + +## These strings are for showing the information of workers. +## +## Variables: +## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point. +## $url: the url of script specification and current worker. + +scope = <strong>スコープ:</strong> { $name } +script-spec = <strong>スクリプト仕様:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a> +current-worker-url = <strong>現在の Worker URL:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a> +active-cache-name = <strong>実行中のキャッシュ名:</strong> { $name } +waiting-cache-name = <strong>待機中のキャッシュ名:</strong> { $name } +push-end-point-waiting = <strong>エンドポイントをプッシュ:</strong> { waiting } +push-end-point-result = <strong>エンドポイントをプッシュ:</strong> { $name } +# This term is used as a button label (verb, not noun). +update-button = 更新 +unregister-button = 登録解除 +unregister-error = この Service Worker の登録解除に失敗しました。 +waiting = 待機中... diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1c92c592cf --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -0,0 +1,390 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +page-title = トラブルシューティング情報 +page-subtitle = このページには問題発生時に役立てられる技術情報が表示されます。{ -brand-short-name } に関する一般的な質問については <a data-l10n-name="support-link">サポートサイト</a> をご覧ください。 +crashes-title = クラッシュレポート +crashes-id = レポート ID +crashes-send-date = 送信日時 +crashes-all-reports = すべてのクラッシュレポート +crashes-no-config = このプログラムはクラッシュレポートを表示できるように設定されていません。 +support-addons-title = アドオン +support-addons-name = アドオン名 +support-addons-type = 種類 +support-addons-enabled = 有効 +support-addons-version = バージョン +support-addons-id = ID +legacy-user-stylesheets-title = 従来のユーザースタイルシート +legacy-user-stylesheets-enabled = 使用中 +legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = スタイルシート +legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = スタイルシートが見つかりません +security-software-title = セキュリティソフトウェア +security-software-type = 種類 +security-software-name = 製品名 +security-software-antivirus = アンチウイルス +security-software-antispyware = アンチスパイウェア +security-software-firewall = ファイアウォール +features-title = { -brand-short-name } の機能 +features-name = 機能名 +features-version = バージョン +features-id = ID +processes-title = リモートプロセス +processes-type = 種類 +processes-count = プロセス数 +app-basics-title = アプリケーション基本情報 +app-basics-name = 製品名 +app-basics-version = バージョン +app-basics-build-id = ビルド ID +app-basics-distribution-id = ディストリビューション ID +app-basics-update-channel = 更新チャンネル +app-basics-update-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] 更新ディレクトリー + *[other] 更新フォルダー + } +app-basics-update-history = 更新履歴 +app-basics-show-update-history = 更新履歴を表示 +# Represents the path to the binary used to start the application. +app-basics-binary = プログラムの実行ファイル +app-basics-profile-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] プロファイルディレクトリー + *[other] プロファイルフォルダー + } +app-basics-enabled-plugins = 有効なプラグイン +app-basics-build-config = ビルド設定 +app-basics-user-agent = ユーザーエージェント +app-basics-os = OS +app-basics-os-theme = OS のテーマ +# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64 +# instructions on Apple Silicon. This should remain in English. +app-basics-rosetta = Rosetta Translated +app-basics-memory-use = メモリー使用量 +app-basics-performance = パフォーマンス +app-basics-service-workers = 登録された Service Workers +app-basics-third-party = サードパーティモジュール +app-basics-profiles = プロファイル +app-basics-launcher-process-status = 起動プロセス +app-basics-multi-process-support = マルチプロセスウィンドウ +app-basics-fission-support = Fission ウィンドウ +app-basics-remote-processes-count = リモートプロセス +app-basics-enterprise-policies = エンタープライズポリシー +app-basics-location-service-key-google = Google Location Service キー +app-basics-safebrowsing-key-google = Google Safebrowsing キー +app-basics-key-mozilla = Mozilla Location Service キー +app-basics-safe-mode = セーフモード +app-basics-memory-size = メモリーサイズ (RAM) +app-basics-disk-available = 空きディスク領域 +app-basics-pointing-devices = ポインティングデバイス +# Variables: +# $value (number) - Amount of data being stored +# $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB) +app-basics-data-size = { $value } { $unit } +show-dir-label = + { PLATFORM() -> + [macos] Finder に表示 + [windows] フォルダーを開く + *[other] ディレクトリーを開く + } +environment-variables-title = 環境変数 +environment-variables-name = 変数名 +environment-variables-value = 値 +experimental-features-title = 実験的な機能 +experimental-features-name = 機能名 +experimental-features-value = 値 +modified-key-prefs-title = 変更された重要な設定 +modified-prefs-name = 設定名 +modified-prefs-value = 値 +user-js-title = user.js 設定ファイル +user-js-description = このプロファイルには、{ -brand-short-name } では作成されない設定値が含まれた <a data-l10n-name="user-js-link">user.js 設定ファイル</a> があります。 +locked-key-prefs-title = ロックされた重要な設定 +locked-prefs-name = 設定名 +locked-prefs-value = 値 +graphics-title = グラフィック +graphics-features-title = 機能 +graphics-diagnostics-title = 診断 +graphics-failure-log-title = 失敗ログ +graphics-gpu1-title = GPU #1 +graphics-gpu2-title = GPU #2 +graphics-decision-log-title = 決定ログ +graphics-crash-guards-title = クラッシュガードが無効化した機能 +graphics-workarounds-title = 回避策 +graphics-device-pixel-ratios = ウィンドウデバイスのピクセル比 +# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland). +graphics-window-protocol = ウィンドウプロトコル +# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc). +graphics-desktop-environment = デスクトップ環境 +place-database-title = Places データベース +place-database-stats = 統計 +place-database-stats-show = 統計を表示 +place-database-stats-hide = 統計を隠す +place-database-stats-entity = 実体 +place-database-stats-count = カウント +place-database-stats-size-kib = サイズ (KiB) +place-database-stats-size-perc = サイズ (%) +place-database-stats-efficiency-perc = 効率 (%) +place-database-stats-sequentiality-perc = 連続性 (%) +place-database-integrity = 完全性 +place-database-verify-integrity = 完全性を検証 +a11y-title = アクセシビリティ +a11y-activated = 有効 +a11y-force-disabled = アクセシビリティの無効化 +a11y-handler-used = アクセシブルハンドラーの使用 +a11y-instantiator = アクセシビリティのインスタンス生成 +library-version-title = ライブラリーのバージョン +copy-text-to-clipboard-label = テキストをクリップボードにコピー +copy-raw-data-to-clipboard-label = 生データをクリップボードにコピー +sandbox-title = サンドボックス +sandbox-sys-call-log-title = 却下されたシステムコール +sandbox-sys-call-index = # +sandbox-sys-call-age = 秒前 +sandbox-sys-call-pid = PID +sandbox-sys-call-tid = TID +sandbox-sys-call-proc-type = プロセスの種類 +sandbox-sys-call-number = Syscall +sandbox-sys-call-args = 引数 +troubleshoot-mode-title = 問題の原因調査 +restart-in-troubleshoot-mode-label = トラブルシューティングモード... +clear-startup-cache-title = 起動時キャッシュの消去を試行 +clear-startup-cache-label = 起動時キャッシュを消去... +startup-cache-dialog-title2 = { -brand-short-name } を再起動して起動時キャッシュを消去しますか? +startup-cache-dialog-body2 = この操作で設定が変更されたり、拡張機能が削除されることはありません。 +restart-button-label = 再起動 + +## Media titles + +audio-backend = 音声バックエンド +max-audio-channels = 最大チャンネル数 +sample-rate = 優先サンプルレート +roundtrip-latency = 往復遅延時間 (標準偏差) +media-title = メディア +media-output-devices-title = 出力デバイス +media-input-devices-title = 入力デバイス +media-device-name = デバイス名 +media-device-group = グループ +media-device-vendor = ベンダー +media-device-state = 状態 +media-device-preferred = 優先 +media-device-format = 形式 +media-device-channels = チャンネル +media-device-rate = レート +media-device-latency = 遅延 +media-capabilities-title = メディア機能 +media-codec-support-info = コーデックサポート情報 +# List all the entries of the database. +media-capabilities-enumerate = データベースを列挙 + +## Codec support table + +media-codec-support-sw-decoding = ソフトウェアデコーディング +media-codec-support-hw-decoding = ハードウェアデコーディング +media-codec-support-codec-name = コーデック名 +media-codec-support-supported = 対応 +media-codec-support-unsupported = 未対応 +media-codec-support-error = コーデック対応情報が利用できません。メディアファイルの再生後に再度試してください。 +media-codec-support-lack-of-extension = 拡張機能をインストール + +## + +intl-title = 国際化とローカライズ +intl-app-title = アプリケーションの設定 +intl-locales-requested = 要求されたロケール +intl-locales-available = 利用可能なロケール +intl-locales-supported = アプリケーションのロケール +intl-locales-default = 既定のロケール +intl-os-title = オペレーティングシステム +intl-os-prefs-system-locales = システムのロケール +intl-regional-prefs = 地域設定 + +## Remote Debugging +## +## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces +## used to inspect state and control execution of documents, +## browser instrumentation, user interaction simulation, +## and for subscribing to browser-internal events. +## +## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/ + +remote-debugging-title = リモートデバッグ (Chromium プロトコル) +remote-debugging-accepting-connections = 接続の受け入れ +remote-debugging-url = URL + +## + +# Variables +# $days (Integer) - Number of days of crashes to log +report-crash-for-days = 過去 { $days } 日分のクラッシュレポート +# Variables +# $minutes (integer) - Number of minutes since crash +crashes-time-minutes = { $minutes } 分前 +# Variables +# $hours (integer) - Number of hours since crash +crashes-time-hours = { $hours } 時間前 +# Variables +# $days (integer) - Number of days since crash +crashes-time-days = { $days } 日前 +# Variables +# $reports (integer) - Number of pending reports +pending-reports = すべてのクラッシュレポート ({ $reports } 件の未送信のクラッシュを含む) +raw-data-copied = 生データをクリップボードにコピーしました +text-copied = テキストをクリップボードにコピーしました + +## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers". + +blocked-driver = グラフィックドライバーのバージョンが対応していないため描画支援がブロックされました。 +blocked-gfx-card = グラフィックカードのドライバーの未解決の問題により描画支援がブロックされました。 +blocked-os-version = オペレーティングシステムのバージョンが対応していないため描画支援がブロックされました。 +blocked-mismatched-version = グラフィックドライバーのバージョンがレジストリーと DLL の間で一致しないためブロックされました。 +# Variables +# $driverVersion - The graphics driver version string +try-newer-driver = グラフィックドライバーのバージョンが対応していないため描画支援がブロックされました。グラフィックドライバーをバージョン { $driverVersion } 以降に更新してみてください。 +# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if +# there are no good translations, these are only used in about:support +clear-type-parameters = ClearType パラメーター +compositing = 画像処理 +hardware-h264 = ハードウェア H264 デコード +main-thread-no-omtc = メインスレッド、OMTC なし +yes = はい +no = いいえ +unknown = 不明 +virtual-monitor-disp = 仮想デスクトップ + +## The following strings indicate if an API key has been found. +## In some development versions, it's expected for some API keys that they are +## not found. + +found = あり +missing = なし +gpu-process-pid = GPUProcessPid +gpu-process = GPUProcess +gpu-description = 型番 +gpu-vendor-id = ベンダー ID +gpu-device-id = デバイス ID +gpu-subsys-id = サブシステム ID +gpu-drivers = ドライバー +gpu-ram = RAM +gpu-driver-vendor = ドライバーのベンダー +gpu-driver-version = ドライバーのバージョン +gpu-driver-date = ドライバーの日付 +gpu-active = 使用中 +webgl1-wsiinfo = WebGL 1 ドライバーの WSI 情報 +webgl1-renderer = WebGL 1 ドライバーのレンダラー +webgl1-version = WebGL 1 ドライバーのバージョン +webgl1-driver-extensions = WebGL 1 ドライバーの拡張 +webgl1-extensions = WebGL 1 拡張 +webgl2-wsiinfo = WebGL 2 ドライバーの WSI 情報 +webgl2-renderer = WebGL 2 ドライバーのレンダラー +webgl2-version = WebGL 2 ドライバーのバージョン +webgl2-driver-extensions = WebGL 2 ドライバーの拡張 +webgl2-extensions = WebGL 2 拡張 +webgpu-default-adapter = WebGPU の既定のアダプター +webgpu-fallback-adapter = WebGPU のフォールバックアダプター +# Variables +# $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla +support-blocklisted-bug = 既知の問題によりブロックリストに追加: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a> +# Variables +# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree. +unknown-failure = ブロックリストに掲載。失敗コード { $failureCode } +d3d11layers-crash-guard = D3D11 コンポジター +glcontext-crash-guard = OpenGL +wmfvpxvideo-crash-guard = WMF VPX 動画デコーダー +reset-on-next-restart = 次回起動時にリセット +gpu-process-kill-button = GPU プロセスを終了 +gpu-device-reset = ハードウェアリセット +gpu-device-reset-button = ハードウェアリセットを実行 +uses-tiling = タイリングの使用 +content-uses-tiling = タイリングの使用 (コンテンツ) +off-main-thread-paint-enabled = メインスレッド外ペイント有効 +off-main-thread-paint-worker-count = メインスレッド外ペイントワーカー数 +target-frame-rate = ターゲットのフレームレート +min-lib-versions = 想定される最低バージョン +loaded-lib-versions = 使用中のバージョン +has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (システムコールフィルタリング) +has-seccomp-tsync = Seccomp スレッド同期 +has-user-namespaces = ユーザー名前空間 +has-privileged-user-namespaces = 特権プロセス用のユーザー名前空間 +can-sandbox-content = コンテンツプロセスのサンドボックス化 +can-sandbox-media = メディアプラグインのサンドボックス化 +content-sandbox-level = コンテンツプロセスのサンドボックスレベル +effective-content-sandbox-level = 効果的なコンテンツプロセスのサンドボックスレベル +content-win32k-lockdown-state = コンテンツプロセスの Win32k ロックダウン状態 +support-sandbox-gpu-level = GPU プロセスのサンドボックスレベル +sandbox-proc-type-content = コンテンツ +sandbox-proc-type-file = ファイルコンテンツ +sandbox-proc-type-media-plugin = メディアプラグイン +sandbox-proc-type-data-decoder = データデコーダー +startup-cache-title = 起動時キャッシュ +startup-cache-disk-cache-path = ディスクキャッシュのパス +startup-cache-ignore-disk-cache = ディスクキャッシュ無視 +startup-cache-found-disk-cache-on-init = 初期化時に見つけたディスクキャッシュ +startup-cache-wrote-to-disk-cache = ディスクキャッシュへの書き込み +launcher-process-status-0 = 有効 +launcher-process-status-1 = 失敗したため無効 +launcher-process-status-2 = 強制的に無効 +launcher-process-status-unknown = 状態不明 +# Variables +# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows } +# Variables +# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows } +fission-status-experiment-control = 実験のため無効 +fission-status-experiment-treatment = 実験のため有効 +fission-status-disabled-by-e10s-env = 動作環境により無効 +fission-status-enabled-by-env = 動作環境により有効 +fission-status-disabled-by-env = 動作環境により無効 +fission-status-enabled-by-default = 既定で有効 +fission-status-disabled-by-default = 既定で無効 +fission-status-enabled-by-user-pref = ユーザーにより有効 +fission-status-disabled-by-user-pref = ユーザーにより無効 +fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s 無効 +fission-status-enabled-by-rollout = 段階的ロールアウトにより有効 +async-pan-zoom = 非同期パン / ズーム +apz-none = なし +wheel-enabled = ホイール入力有効 +touch-enabled = タッチ入力有効 +drag-enabled = スクロールバーのドラッグ有効 +keyboard-enabled = キーボード有効 +autoscroll-enabled = 自動スクロール有効 +zooming-enabled = スムーズなピンチズーム有効 + +## Variables +## $preferenceKey (string) - String ID of preference + +wheel-warning = 非同期ホイール入力は未サポートの設定により無効化されます: { $preferenceKey } +touch-warning = 非同期タッチ入力は未サポートの設定により無効化されます: { $preferenceKey } + +## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine. + +policies-inactive = 未使用 +policies-active = 使用中 +policies-error = エラー + +## Printing section + +support-printing-title = 印刷 +support-printing-troubleshoot = トラブルシューティング +support-printing-clear-settings-button = 保存した印刷設定を消去 +support-printing-modified-settings = 変更された印刷設定 +support-printing-prefs-name = 設定名 +support-printing-prefs-value = 値 + +## Normandy sections + +support-remote-experiments-title = リモート機能の実験 +support-remote-experiments-name = 機能名 +support-remote-experiments-branch = 実験ブランチ +support-remote-experiments-see-about-studies = 各実験を無効にする方法や、これらの今後の実験を { -brand-short-name } で無効にする方法を含め、詳しい情報は <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> をご覧ください。 +support-remote-features-title = リモート機能 +support-remote-features-name = 機能名 +support-remote-features-status = 状態 + +## Pointing devices + +pointing-device-mouse = マウス +pointing-device-touchscreen = タッチスクリーン +pointing-device-pen-digitizer = デジタイザーペン +pointing-device-none = ポインティングデバイスなし diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6c8c235ea3 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl @@ -0,0 +1,132 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-telemetry-ping-data-source = Ping データソース: +about-telemetry-show-current-data = 現在のデータ +about-telemetry-show-archived-ping-data = 保存された Ping データ +about-telemetry-show-subsession-data = 送信データを表示 +about-telemetry-choose-ping = Ping の選択: +about-telemetry-archive-ping-type = Ping 形式 +about-telemetry-archive-ping-header = Ping +about-telemetry-option-group-today = 今日 +about-telemetry-option-group-yesterday = 昨日 +about-telemetry-option-group-older = それ以前 +about-telemetry-previous-ping = << +about-telemetry-next-ping = >> +about-telemetry-page-title = Telemetry データ +about-telemetry-current-store = 現在のストア: +about-telemetry-more-information = 詳しい情報をお探しですか? +about-telemetry-firefox-data-doc = <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> には、私たちのデータツールでの取り扱われ方についてのガイドが含まれます。 +about-telemetry-telemetry-client-doc = <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Telemetry クライアントドキュメント</a> には、コンセプト、API ドキュメント、データ参照についての定義が含まれます。 +about-telemetry-telemetry-dashboard = <a data-l10n-name="dashboard-link">Telemetry ダッシュボード</a> では、Telemetry 経由で Mozilla が受信したデータが視覚化されています。 +about-telemetry-telemetry-probe-dictionary = <a data-l10n-name="probe-dictionary-link">Probe Dictionary</a> は、Telemetry により収集されたプローブの詳細と説明を提供します。 +about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer = JSON ビューアーで開く +about-telemetry-home-section = ホーム +about-telemetry-general-data-section = 一般データ +about-telemetry-environment-data-section = 環境データ +about-telemetry-session-info-section = セッション情報 +about-telemetry-scalar-section = スカラー +about-telemetry-keyed-scalar-section = 主要なスカラー +about-telemetry-histograms-section = ヒストグラム +about-telemetry-keyed-histogram-section = 主要なヒストグラム +about-telemetry-events-section = イベント +about-telemetry-simple-measurements-section = 統計情報 +about-telemetry-slow-sql-section = 動作の遅い SQL 文 +about-telemetry-addon-details-section = アドオンの詳細 +about-telemetry-late-writes-section = 遅延書き込み +about-telemetry-raw-payload-section = 生のペイロード +about-telemetry-raw = 生の JSON 形式 +about-telemetry-full-sql-warning = 注記: 動作の遅い SQL のデバッグが有効です。SQL 全文が以下に表示されますが Telemetry には送信されません。 +about-telemetry-fetch-stack-symbols = スタックの関数名を読み込む +about-telemetry-hide-stack-symbols = 生のスタックデータを表示する +# Selects the correct release version +# Variables: +# $channel (string) - Represents the corresponding release data string +about-telemetry-data-type = + { $channel -> + [release] release データ + *[prerelease] pre-release データ + } +# Selects the correct upload string +# Variables: +# $uploadcase (string) - Represents a corresponding upload string +about-telemetry-upload-type = + { $uploadcase -> + [enabled] 有効 + *[disabled] 無効 + } +# Example Output: 1 sample, average = 0, sum = 0 +# Variables: +# $sampleCount (number) - Amount of histogram samples +# $prettyAverage (number) - Average of histogram samples +# $sum (number) - Sum of histogram samples +about-telemetry-histogram-stats = サンプル数 { $sampleCount }、平均 = { $prettyAverage }、合計 = { $sum } +# Variables: +# $telemetryServerOwner (string) - the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla" +about-telemetry-page-subtitle = このページは、Telemetry によって収集されたパフォーマンスとハードウェア、使用状況、カスタマイズについての情報を表示します。この情報は、{ -brand-full-name } の改善のため { $telemetryServerOwner } に送信されます。 +about-telemetry-settings-explanation = Telemetry は { about-telemetry-data-type }を収集しています。アップロードは<a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>です。 +# Variables: +# $name (string) - Ping name, e.g. “saved-session” +# $timestamp (string) - Ping localized timestamp, e.g. “2017/07/08 10:40:46” +about-telemetry-ping-details = 情報の各ピースは “<a data-l10n-name="ping-link">ping</a>” にバンドルして送信されます。あなたは { $name }、{ $timestamp } の ping を調べています。 +about-telemetry-data-details-current = 情報の各ピースは “<a data-l10n-name="ping-link">ping</a>” にバンドルして送信されます。あなたは現在のデータを調べています。 +# string used as a placeholder for the search field +# More info about it can be found here: +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html +# Variables: +# $selectedTitle (string) - The section name from the structure of the ping. +about-telemetry-filter-placeholder = + .placeholder = { $selectedTitle } 内を検索 +about-telemetry-filter-all-placeholder = + .placeholder = 全セクション内を検索 +# Variables: +# $searchTerms (string) - The searched terms +about-telemetry-results-for-search = “{ $searchTerms }” の検索結果 +# More info about it can be found here: https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html +# Variables: +# $sectionName (string) - The section name from the structure of the ping. +# $currentSearchText (string) - The current text in the search input +about-telemetry-no-search-results = { $sectionName } セクションに “{ $currentSearchText }” は見つかりませんでした。 +# Variables: +# $searchTerms (string) - The searched terms +about-telemetry-no-search-results-all = どのセクションにも “{ $searchTerms }” は見つかりませんでした。 +# This message is displayed when a section is empty. +# Variables: +# $sectionName (string) - Is replaced by the section name. +about-telemetry-no-data-to-display = 現在 “{ $sectionName }” に利用可能なデータがありません。 +# used as a tooltip for the “current” ping title in the sidebar +about-telemetry-current-data-sidebar = 現在のデータ +# used in the “Ping Type” select +about-telemetry-telemetry-ping-type-all = すべて +# button label to copy the histogram +about-telemetry-histogram-copy = コピー +# these strings are used in the “Slow SQL Statements” section +about-telemetry-slow-sql-main = メインスレッド上の動作の遅い SQL 文 +about-telemetry-slow-sql-other = ヘルパースレッド上の動作の遅い SQL 文 +about-telemetry-slow-sql-hits = ヒット数 +about-telemetry-slow-sql-average = 平均タイム (ms) +about-telemetry-slow-sql-statement = 文 +# these strings are used in the “Add-on Details” section +about-telemetry-addon-table-id = アドオン ID +about-telemetry-addon-table-details = 詳細 +# Variables: +# $addonProvider (string) - The name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”) +about-telemetry-addon-provider = { $addonProvider } プロバイダー +about-telemetry-keys-header = プロパティ +about-telemetry-names-header = 名前 +about-telemetry-values-header = 値 +# Variables: +# $lateWriteCount (number) - The number of the late writes +about-telemetry-late-writes-title = 遅延書き込み #{ $lateWriteCount } +about-telemetry-stack-title = スタック: +about-telemetry-memory-map-title = メモリーマップ: +about-telemetry-error-fetching-symbols = シンボルの読み込み中にエラーが発生しました。インターネット接続を確認して、再度試してください。 +about-telemetry-time-stamp-header = タイムスタンプ +about-telemetry-category-header = カテゴリー +about-telemetry-method-header = メソッド +about-telemetry-object-header = オブジェクト +about-telemetry-extra-header = 特別 +# Variables: +# $process (string) - Type of process in subsection headers ( e.g. "content", "parent" ) +about-telemetry-process = { $process } プロセス diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl new file mode 100644 index 0000000000..812f2c03e6 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl @@ -0,0 +1,80 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +third-party-page-title = サードパーティモジュールの情報 +third-party-section-title = { -brand-short-name } のサードパーティモジュール一覧 +third-party-intro = このページは { -brand-short-name } に読み込まれたサードパーティモジュールを表示します。Microsoft または { -vendor-short-name } に署名されていないモジュールがサードパーティモジュールとみなされています。 +third-party-message-empty = サードパーティモジュールが検出されませんでした。 +third-party-message-no-duration = 記録なし +third-party-detail-version = ファイルのバージョン +third-party-detail-vendor = ベンダー情報 +third-party-detail-occurrences = 使用回数 + .title = このモジュールが読み込まれた回数です +third-party-detail-duration = 平均ブロック時間 (ms) + .title = このモジュールがアプリケーションの処理をブロックした時間です +third-party-detail-app = アプリケーション +third-party-detail-publisher = 発行者 +third-party-th-process = プロセス +third-party-th-duration = 読み込み時間 (ms) +third-party-th-status = 状態 +third-party-tag-ime = IME + .title = この種類のモジュールはサードパーティ IME の使用時に読み込まれます +third-party-tag-shellex = シェル拡張 + .title = この種類のモジュールはシステムファイルダイアログを開いた時に読み込まれます +third-party-tag-background = バックグラウンド + .title = このモジュールはバックグラウンドで読み込まれるため、アプリケーションの処理をブロックしません +third-party-icon-unsigned = + .title = このモジュールは署名されていません + .alt = このモジュールは署名されていません +third-party-icon-warning = + .title = このモジュールのコード内で { -brand-short-name } がクラッシュしました + .alt = このモジュールのコード内で { -brand-short-name } がクラッシュしました +third-party-status-loaded = 読み込み済み +third-party-status-blocked = ブロック済み +third-party-status-redirected = リダイレクト済み +third-party-button-copy-to-clipboard = 生データをクリップボードにコピー +third-party-loading-data = + .alt = システム情報を読み込んでいます... + .title = システム情報を読み込んでいます... +third-party-button-reload = システム情報を更新 + .title = システム情報を再度読み込みます +third-party-button-open = + .title = ファイルの場所を開きます... +third-party-button-to-block = + .title = このモジュールをブロック + .aria-label = このモジュールをブロック +third-party-button-to-unblock = + .title = 現在ブロックされています。クリックするとブロックが解除されます。 + .aria-label = 現在ブロックされています。クリックするとブロックが解除されます。 +third-party-button-to-unblock-disabled = + .title = + 現在ブロック済みマークが付いていますが、実行中の { -brand-short-name } ではブロックリストが無効化されています。 + クリックするとブロックが解除されます。 + .aria-label = + 現在ブロック済みマークが付いていますが、実行中の { -brand-short-name } ではブロックリストが無効化されています。 + クリックするとブロックが解除されます。 +third-party-button-to-block-module = このモジュールをブロック + .title = このモジュールをブロックします + .aria-label = このモジュールをブロックします +third-party-button-to-unblock-module = このモジュールのブロックを解除 + .title = 現在ブロックされています。クリックするとブロックを解除します。 + .aria-label = 現在ブロックされています。クリックするとブロックを解除します。 +third-party-button-to-unblock-module-disabled = このモジュールのブロックを解除 (ブロックリストは現在無効です) + .title = + 現在ブロック済みのマークが付いていますが、今回の { -brand-short-name } の実行中はブロックリストが無効化されています。 + クリックするとブロックを解除します。 + .aria-label = + 現在ブロック済みのマークが付いていますが、今回の { -brand-short-name } の実行中はブロックリストが無効化されています。 + クリックするとブロックを解除します。 +third-party-button-expand = + .title = 詳細情報を表示します +third-party-button-collapse = + .title = 詳細情報を隠します +third-party-blocking-requires-restart = サードパーティモジュールをブロックするには { -brand-short-name } を再起動する必要があります。 +third-party-should-restart-title = { -brand-short-name } の再起動 +third-party-restart-now = 今すぐ再起動 +third-party-restart-later = 後で再起動 +third-party-blocked-by-builtin = + .title = { -brand-short-name } によりブロック済み + .alt = { -brand-short-name } によりブロック済み diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9cd341c3b8 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl @@ -0,0 +1,129 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### Localization for about:webauthn, a security token management page + +# Page title +# 'WebAuthn' is a protocol name and should not be translated +about-webauthn-page-title = WebAuthn について + +## Section titles + +about-webauthn-info-section-title = 端末情報 +about-webauthn-info-subsection-title = 認証器情報 +about-webauthn-options-subsection-title = 認証器オプション +about-webauthn-pin-section-title = PIN の管理 +about-webauthn-credential-management-section-title = 認証情報の管理 +about-webauthn-pin-required-section-title = PIN が必要 +about-webauthn-confirm-deletion-section-title = 削除の確認 + +## Info field texts + +about-webauthn-text-connect-device = セキュリティトークンを接続してください。 +# If multiple devices are plugged in, they will blink and we are asking the user to select one by touching the device they want. +about-webauthn-text-select-device = デバイスをタッチして使用するセキュリティトークンを選択してください。 +# CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2 +about-webauthn-text-non-ctap2-device = ご使用のセキュリティトークンが CTAP2 に対応していないためオプションを管理できません。 +about-webauthn-text-not-available = このプラットフォームでは利用できません。 + +## Results label + +about-webauthn-results-success = 完了 +about-webauthn-results-general-error = エラー +# Variables: +# $retriesLeft (Number): number of tries left +about-webauthn-results-pin-invalid-error = + { $retriesLeft -> + [0] エラー: PIN が正しくありません。もう一度試してください。 + [one] エラー: PIN が正しくありません。もう一度試してください。試行回数は残り 1 回です。 + *[other] エラー: PIN が正しくありません。もう一度試してください。試行回数は残り { $retriesLeft } 回です。 + } +about-webauthn-results-pin-blocked-error = エラー: 正しくない PIN が入力され、その試行回数の上限を超えたため端末がロックされました。端末をリセットする必要があります。 +about-webauthn-results-pin-too-short-error = エラー: PIN が短すぎます。 +about-webauthn-results-pin-too-long-error = エラー: PIN が長すぎます。 +about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = エラー: 何度も認証に失敗したため PIN 認証が一時的にブロックされました。端末の電源を入れ直す必要があります (プラグを差し直してください)。 +about-webauthn-results-cancelled-by-user-error = エラー: ユーザーにより操作がキャンセルされました。 + +## Labels + +about-webauthn-new-pin-label = 新しい PIN: +about-webauthn-repeat-pin-label = 新しい PIN (再入力): +about-webauthn-current-pin-label = 現在の PIN: +about-webauthn-pin-required-label = PIN を入力してください: +about-webauthn-credential-list-subsection-title = 認証情報: +about-webauthn-credential-list-empty = 端末に認証情報が見つかりませんでした。 +about-webauthn-confirm-deletion-label = 削除対象: + +## Buttons + +about-webauthn-current-set-pin-button = PIN を設定 +about-webauthn-current-change-pin-button = PIN を変更 +# List is a verb, as in "Show list of credentials" +about-webauthn-list-credentials-button = 認証情報一覧を表示 +about-webauthn-cancel-button = キャンセル +about-webauthn-send-pin-button = OK +about-webauthn-delete-button = 削除 + +## Authenticator options fields +## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id + +about-webauthn-auth-option-uv = 生体認証 (UV) +about-webauthn-auth-option-up = 所有認証 (UP) +about-webauthn-auth-option-clientpin = クライアント PIN +about-webauthn-auth-option-rk = レジデントキー +about-webauthn-auth-option-plat = プラットフォームデバイス +# pinUvAuthToken should not be translated. +about-webauthn-auth-option-pinuvauthtoken = コマンド権限 (pinUvAuthToken) +# MakeCredential and GetAssertion should not be translated. +about-webauthn-auth-option-nomcgapermissionswithclientpin = クライアント PIN に MakeCredential / GetAssertion 権限がありません +about-webauthn-auth-option-largeblobs = サイズの大きい blob +about-webauthn-auth-option-ep = 事業者による証明 (EA) +about-webauthn-auth-option-bioenroll = 生体情報の登録 +# FIDO_2_1_PRE should not be translated. +about-webauthn-auth-option-userverificationmgmtpreview = 生体情報登録のプロトタイプ (FIDO_2_1_PRE) +about-webauthn-auth-option-uvbioenroll = 生体情報の登録権限 +about-webauthn-auth-option-authnrcfg = 認証器の設定 +about-webauthn-auth-option-uvacfg = 認証器の設定権限 +about-webauthn-auth-option-credmgmt = 認証情報の管理 +about-webauthn-auth-option-credentialmgmtpreview = 認証情報管理のプロトタイプ +about-webauthn-auth-option-setminpinlength = PIN の最小長さ設定 +# MakeCredential should not be translated. +about-webauthn-auth-option-makecreduvnotrqd = 生体認証なしの MakeCredential +about-webauthn-auth-option-alwaysuv = 常に生体認証を必須にする +# Shows when boolean value for an option is True. True should not be translated. +about-webauthn-auth-option-true = True +# Shows when boolean value of an option is False. False should not be translated. +about-webauthn-auth-option-false = False +# If the value is missing (null), it means a certain feature is not supported. +about-webauthn-auth-option-null = 未対応 + +## Authenticator info fields +## Info fields correspond to the CTAP2 authenticatorGetInfo field member name and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#authenticatorGetInfo + +about-webauthn-auth-info-vendor-prototype-config-commands = ベンダーの基本的な設定コマンド +about-webauthn-auth-info-remaining-discoverable-credentials = 発見可能な残りの認証情報 +about-webauthn-auth-info-certifications = 証明書 +about-webauthn-auth-info-uv-modality = 生体認証の様式 +about-webauthn-auth-info-preferred-platform-uv-attempts = 生体認証で優先されるプラットフォーム +about-webauthn-auth-info-max-rpids-for-set-min-pin-length = PIN の最小長さを設定する Relying Party ID の最大数 +about-webauthn-auth-info-max-cred-blob-length = 認証情報 blob の最大サイズ +about-webauthn-auth-info-firmware-version = ファームウェアのバージョン +about-webauthn-auth-info-min-pin-length = PIN の最小長さ +about-webauthn-auth-info-force-pin-change = PIN の変更を強制する +about-webauthn-auth-info-max-ser-large-blob-array = 大きな blob 配列の最大サイズ +about-webauthn-auth-info-algorithms = アルゴリズム +about-webauthn-auth-info-transports = 接続方式 +about-webauthn-auth-info-max-credential-id-length = 認証情報 ID の最大長さ +about-webauthn-auth-info-max-credential-count-in-list = リスト内の認証情報の最大数 +about-webauthn-auth-info-pin-protocols = PIN プロトコル +about-webauthn-auth-info-max-msg-size = メッセージの最大サイズ +# AAGUID should not be translated. +about-webauthn-auth-info-aaguid = AAGUID +about-webauthn-auth-info-extensions = 拡張 +about-webauthn-auth-info-versions = バージョン +# Shows when boolean value for an info field is True. True should not be translated. +about-webauthn-auth-info-true = True +# Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated. +about-webauthn-auth-info-false = False +about-webauthn-auth-info-null = 未対応 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8881362f51 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl @@ -0,0 +1,314 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page +### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API. + +# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated. +about-webrtc-document-title = WebRTC 内部情報 +# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be +# translated. This string is used as a title for a file save dialog box. +about-webrtc-save-page-dialog-title = about:webrtc を名前を付けて保存 + +## These labels are for a disclosure which contains the information for closed PeerConnection sections + +about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-show-msg = 閉じた PeerConnection を表示 +about-webrtc-closed-peerconnection-disclosure-hide-msg = 閉じた PeerConnection を隠す + +## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation. + +about-webrtc-aec-logging-msg-label = AEC ログ記録 +about-webrtc-aec-logging-off-state-label = AEC ログ記録を開始 +about-webrtc-aec-logging-on-state-label = AEC ログ記録を停止 +about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = AEC ログ記録が有効です (数分間、通話相手と会話してから停止してください) +about-webrtc-aec-logging-toggled-on-state-msg = AEC ログ記録が有効です (数分間、通話相手と会話してから停止してください) +about-webrtc-aec-logging-unavailable-sandbox = AEC ログをエクスポートするには環境変数 MOZ_DISABLE_CONTENT_SANDBOX=1 が必要です。この環境変数は潜在的な危険性を理解している場合のみ設定してください。 +# Variables: +# $path (String) - The path to which the aec log file is saved. +about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg = 記録したログファイルの保存場所: { $path } + +## + +# The autorefresh checkbox causes a stats section to autorefresh its content when checked +about-webrtc-auto-refresh-label = 自動更新する +# Determines the default state of the Auto Refresh check boxes +about-webrtc-auto-refresh-default-label = 既定で自動更新する +# A button which forces a refresh of displayed statistics +about-webrtc-force-refresh-button = 更新 +# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is +# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated +# and is used as a data label. +about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection ID: +# The number of DataChannels that a PeerConnection has opened +about-webrtc-data-channels-opened-label = 開いているデータチャンネル: +# The number of once open DataChannels that a PeerConnection has closed +about-webrtc-data-channels-closed-label = 閉じているデータチャンネル: + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + +about-webrtc-sdp-heading = SDP +about-webrtc-local-sdp-heading = ローカル SDP +about-webrtc-local-sdp-heading-offer = ローカル SDP (オファー) +about-webrtc-local-sdp-heading-answer = ローカル SDP (アンサー) +about-webrtc-remote-sdp-heading = リモート SDP +about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = リモート SDP (オファー) +about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = リモート SDP (アンサー) +about-webrtc-sdp-history-heading = SDP 履歴 +about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading = SDP パースエラー + +## + +# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF +# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an +# abbreviation for Statistics. +about-webrtc-rtp-stats-heading = RTP 統計 + +## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which +## is an IETF protocol, and should not normally be translated. + +about-webrtc-ice-state = ICE 統計 +# "Stats" is an abbreviation for Statistics. +about-webrtc-ice-stats-heading = ICE 統計 +about-webrtc-ice-restart-count-label = ICE 再起動: +about-webrtc-ice-rollback-count-label = ICE ロールバック: +about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = 送信バイト数: +about-webrtc-ice-pair-bytes-received = 受信バイト数: +about-webrtc-ice-component-id = コンポーネント ID + +## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer +## connection. The data represents either the local or remote end of the +## connection. + +about-webrtc-type-local = ローカル +about-webrtc-type-remote = リモート + +## + +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +about-webrtc-nominated = ノミネート +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +# This represents an attribute of an ICE candidate. +about-webrtc-selected = 選択 +about-webrtc-save-page-label = ページを保存 +about-webrtc-debug-mode-msg-label = デバッグモード +about-webrtc-debug-mode-off-state-label = デバッグモードを開始 +about-webrtc-debug-mode-on-state-label = デバッグモードを停止 +about-webrtc-enable-logging-label = WebRTC ログのプリセットを有効化 +about-webrtc-stats-heading = セッション統計 +about-webrtc-stats-clear = 履歴を消去 +about-webrtc-log-heading = 接続ログ +about-webrtc-log-clear = ログを消去 +about-webrtc-log-show-msg = ログを表示 + .title = クリックしてセクションを展開します +about-webrtc-log-hide-msg = ログを隠す + .title = クリックしてセクションを折りたたみます +about-webrtc-log-section-show-msg = ログを表示 + .title = クリックしてセクションを展開します +about-webrtc-log-section-hide-msg = ログを隠す + .title = クリックしてセクションを折りたたみます +about-webrtc-copy-report-button = レポートをコピー +about-webrtc-copy-report-history-button = レポート履歴をコピー + +## These are used to display a header for a PeerConnection. +## Variables: +## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection. +## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection. +## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection. +## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated. + +about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now } +about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (切断) { $now } + +## These are used to indicate what direction media is flowing. +## Variables: +## $codecs - a list of media codecs + +about-webrtc-short-send-receive-direction = 送信 / 受信: { $codecs } +about-webrtc-short-send-direction = 送信: { $codecs } +about-webrtc-short-receive-direction = 受信: { $codecs } + +## + +about-webrtc-local-candidate = ローカル通信情報 +about-webrtc-remote-candidate = リモート通信情報 +about-webrtc-raw-candidates-heading = すべての生通信情報 +about-webrtc-raw-local-candidate = ローカルの生通信情報 +about-webrtc-raw-remote-candidate = リモートの生通信情報 +about-webrtc-raw-cand-show-msg = 生通信情報を表示 + .title = クリックしてセクションを展開します +about-webrtc-raw-cand-hide-msg = 生通信情報を隠す + .title = クリックしてセクションを折りたたみます +about-webrtc-raw-cand-section-show-msg = 生通信情報を表示 + .title = クリックしてセクションを展開します +about-webrtc-raw-cand-section-hide-msg = 生通信情報を隠す + .title = クリックしてセクションを折りたたみます +about-webrtc-priority = 優先度 +about-webrtc-fold-show-msg = 詳細を表示 + .title = クリックしてセクションを展開します +about-webrtc-fold-hide-msg = 詳細を隠す + .title = クリックしてセクションを折りたたみます +about-webrtc-fold-default-show-msg = 詳細を表示 + .title = クリックしてセクションを展開します +about-webrtc-fold-default-hide-msg = 詳細を隠す + .title = クリックしてセクションを折りたたみます +about-webrtc-dropped-frames-label = ドロップフレーム: +about-webrtc-discarded-packets-label = 破棄パケット: +about-webrtc-decoder-label = デコーダー +about-webrtc-encoder-label = エンコーダー +about-webrtc-show-tab-label = タブを表示 +about-webrtc-current-framerate-label = フレームレート +about-webrtc-width-px = 幅 (px) +about-webrtc-height-px = 高さ (px) +about-webrtc-consecutive-frames = 連続フレーム数 +about-webrtc-time-elapsed = 経過時間 (秒) +about-webrtc-estimated-framerate = 予測フレームレート +about-webrtc-rotation-degrees = 回転 (度) +about-webrtc-first-frame-timestamp = 先頭フレームの受信時刻 +about-webrtc-last-frame-timestamp = 末尾フレームの受信時刻 + +## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream + +# This is an SSRC on the local side of the connection that is receiving RTP +about-webrtc-local-receive-ssrc = ローカル受信 SSRC +# This is an SSRC on the remote side of the connection that is sending RTP +about-webrtc-remote-send-ssrc = リモート送信 SSRC + +## These are displayed on the button that shows or hides the +## PeerConnection configuration disclosure + +about-webrtc-pc-configuration-show-msg = 構成を表示 +about-webrtc-pc-configuration-hide-msg = 構成を隠す + +## + +# An option whose value will not be displayed but instead noted as having been +# provided +about-webrtc-configuration-element-provided = 提供済み +# An option whose value will not be displayed but instead noted as having not +# been provided +about-webrtc-configuration-element-not-provided = 未提供 +# The options set by the user in about:config that could impact a WebRTC call +about-webrtc-custom-webrtc-configuration-heading = ユーザー設定の WebRTC オプション +# Section header for estimated bandwidths of WebRTC media flows +about-webrtc-bandwidth-stats-heading = 推定帯域幅 +# The ID of the MediaStreamTrack +about-webrtc-track-identifier = トラック識別子 +# The estimated bandwidth available for sending WebRTC media in bytes per second +about-webrtc-send-bandwidth-bytes-sec = 送信帯域幅 (バイト/秒) +# The estimated bandwidth available for receiving WebRTC media in bytes per second +about-webrtc-receive-bandwidth-bytes-sec = 受信帯域幅 (バイト/秒) +# Maximum number of bytes per second that will be padding zeros at the ends of packets +about-webrtc-max-padding-bytes-sec = ゼロ埋め最大 (バイト/秒) +# The amount of time inserted between packets to keep them spaced out +about-webrtc-pacer-delay-ms = 遅延挿入 (ms) +# The amount of time it takes for a packet to travel from the local machine to the remote machine, +# and then have a packet return +about-webrtc-round-trip-time-ms = RTT (ms) +# This is a section heading for video frame statistics for a MediaStreamTrack. +# see https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/MediaStreamTrack. +# Variables: +# $track-identifier (String) - The unique identifier for the MediaStreamTrack. +about-webrtc-frame-stats-heading = 動画フレーム統計 - MediaStreamTrack ID: { $track-identifier } + +## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so +## they can be attached to bug reports. +## Variables: +## $path (String) - The path to which the file is saved. + +about-webrtc-save-page-msg = ページを保存しました: { $path } +about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = トレースログの保存場所: { $path } +about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = デバッグモードが有効です。トレースログの保存場所: { $path } +about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = 記録したログファイルの保存場所: { $path } +# This path is used for saving the about:webrtc page so it can be attached to +# bug reports. +# Variables: +# $path (String) - The path to which the file is saved. +about-webrtc-save-page-complete-msg = ページを保存しました: { $path } +# This is the total number of frames encoded or decoded over an RTP stream. +# Variables: +# $frames (Number) - The number of frames encoded or decoded. +about-webrtc-frames = + { $frames -> + [one] { $frames } フレーム + *[other] { $frames } フレーム + } +# This is the number of audio channels encoded or decoded over an RTP stream. +# Variables: +# $channels (Number) - The number of channels encoded or decoded. +about-webrtc-channels = + { $channels -> + [one] { $channels } チャンネル + *[other] { $channels } チャンネル + } +# This is the total number of packets received on the PeerConnection. +# Variables: +# $packets (Number) - The number of packets received. +about-webrtc-received-label = + { $packets -> + [one] { $packets } パケット受信 + *[other] { $packets } パケット受信 + } +# This is the total number of packets lost by the PeerConnection. +# Variables: +# $packets (Number) - The number of packets lost. +about-webrtc-lost-label = + { $packets -> + [one] { $packets } パケット損失 + *[other] { $packets } パケット損失 + } +# This is the total number of packets sent by the PeerConnection. +# Variables: +# $packets (Number) - The number of packets sent. +about-webrtc-sent-label = + { $packets -> + [one] { $packets } パケット送信 + *[other] { $packets } パケット送信 + } +# Jitter is the variance in the arrival time of packets. +# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter +# Variables: +# $jitter (Number) - The jitter. +about-webrtc-jitter-label = ジッター { $jitter } +# ICE candidates arriving after the remote answer arrives are considered trickled +# (an attribute of an ICE candidate). These are highlighted in the ICE stats +# table with light blue background. +about-webrtc-trickle-caption-msg = Trickled 通信情報 (アンサー後の着信) は青色で強調されます + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + +# This is used as a header for local SDP. +# Variables: +# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. +about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-local = 時刻 { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } に ローカル SDP を設定 +# This is used as a header for remote SDP. +# Variables: +# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. +about-webrtc-sdp-set-at-timestamp-remote = 時刻 { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } に リモート SDP を設定 +# This is used as a header for an SDP section contained in two columns allowing for side-by-side comparisons. +# Variables: +# $timestamp (Number) - The Unix Epoch time at which the SDP was set. +# $relative-timestamp (Number) - The timestamp relative to the timestamp of the earliest received SDP. +about-webrtc-sdp-set-timestamp = タイムスタンプ { NUMBER($timestamp, useGrouping: "false") } (+ { $relative-timestamp } ms) + +## These are displayed on the button that shows or hides the SDP information disclosure + +about-webrtc-show-msg-sdp = SDP を表示 +about-webrtc-hide-msg-sdp = SDP を隠す + +## + +## These are displayed on the button that shows or hides the Media Context information disclosure. +## The Media Context is the set of preferences and detected capabilities that informs +## the negotiated CODEC settings. + +about-webrtc-media-context-show-msg = メディアコンテキストを表示 +about-webrtc-media-context-hide-msg = メディアコンテキストを隠す +about-webrtc-media-context-heading = メディアコンテキスト + +## diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d525a2df0d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### Localization for the about:windows-messages page, which is only available +### on the Windows operating system. +### This page records and shows messages sent from the operating system to +### individual browser windows. These messages can be useful in debugging +### hard-to-reproduce issues with window sizing and position. + +# Windows refers to the operating system +windows-messages-page-title = Windows メッセージ情報 +windows-messages-intro = + このページは Windows から { -brand-short-name } ブラウザーウィンドウに送信された最近のメッセージを表示します。 + 太字のエントリーは、このウィンドウを表します。 + このページに表示される最近のメッセージは、このページが読み込まれた時点のものです。 + 現在のメッセージを見るにはページを再度読み込む必要があります。 +windows-messages-copy-to-clipboard = クリップボードにコピー diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4eba793d2d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -0,0 +1,112 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Localized string used as the dialog window title. +# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName". +# +# Variables: +# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported +abuse-report-dialog-title = { $addon-name } を報告 +abuse-report-title-extension = この拡張機能を { -vendor-short-name } に報告 +abuse-report-title-sitepermission = このサイト権限アドオンを { -vendor-short-name } に報告 +abuse-report-title-theme = このテーマを { -vendor-short-name } に報告 +abuse-report-subtitle = どのような問題ですか? +# Variables: +# $author-name (string) - Name of the add-on author +abuse-report-addon-authored-by = 作者: <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a> +abuse-report-learnmore = + どれを選択すべきか分からない時は、 + <a data-l10n-name="learnmore-link">拡張機能やテーマの報告について学んでください。</a> +abuse-report-learnmore-intro = どれを選択すべきか分からない時は、 +abuse-report-learnmore-link = 拡張機能やテーマの報告について学んでください。 +abuse-report-submit-description = 問題の詳細を記入してください (任意) +abuse-report-textarea = + .placeholder = 詳細を報告していただければ、問題を解決しやすくなります。あなたの体験した問題について記入してください。健全なウェブを保つためのご協力に感謝します。 +abuse-report-submit-note = + 注意: 個人情報 (氏名、メールアドレス、電話番号、所在地など) を記入しないでください。 + { -vendor-short-name } は、これらの報告を永久に保管します。 + +## Panel buttons. + +abuse-report-cancel-button = キャンセル +abuse-report-next-button = 次へ +abuse-report-goback-button = 戻る +abuse-report-submit-button = 送信 + +## Message bars descriptions. +## +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +abuse-report-messagebar-aborted = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> についての報告をキャンセルしました。 +abuse-report-messagebar-submitting = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> についての報告を送信しています。 +abuse-report-messagebar-submitted = ご報告ありがとうございます。<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> を削除しますか? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove = ご報告ありがとうございました。 +abuse-report-messagebar-removed-extension = ご報告ありがとうございました。拡張機能 <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> を削除しました。 +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = ご報告ありがとうございました。サイト権限アドオン <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> を削除しました。 +abuse-report-messagebar-removed-theme = ご報告ありがとうございました。テーマ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> を削除しました。 +abuse-report-messagebar-error = <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> についての報告の送信中にエラーが発生しました。 +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = 別の報告が最近送信されているため、<span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> についての報告は送信されませんでした。 +abuse-report-messagebar-aborted2 = + .message = { $addon-name } についての報告をキャンセルしました。 +abuse-report-messagebar-submitting2 = + .message = { $addon-name } についての報告を送信しています。 +abuse-report-messagebar-submitted2 = + .message = ご報告ありがとうございます。{ $addon-name } を削除しますか? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 = + .message = ご報告ありがとうございました。 +abuse-report-messagebar-removed-extension2 = + .message = ご報告ありがとうございました。拡張機能 { $addon-name } を削除しました。 +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2 = + .message = ご報告ありがとうございました。サイト権限アドオン { $addon-name } を削除しました。 +abuse-report-messagebar-removed-theme2 = + .message = ご報告ありがとうございました。テーマ { $addon-name } を削除しました。 +abuse-report-messagebar-error2 = + .message = { $addon-name } についての報告の送信中にエラーが発生しました。 +abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 = + .message = 別の報告が最近送信されているため、{ $addon-name } についての報告は送信されませんでした。 + +## Message bars actions. + +abuse-report-messagebar-action-remove-extension = はい、削除します +abuse-report-messagebar-action-keep-extension = いいえ、保持します +abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = はい、削除します +abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = いいえ、保持します +abuse-report-messagebar-action-remove-theme = はい、削除します +abuse-report-messagebar-action-keep-theme = いいえ、保持します +abuse-report-messagebar-action-retry = 再試行 +abuse-report-messagebar-action-cancel = キャンセル + +## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions) + +abuse-report-damage-reason-v2 = コンピューターに損害を与えた、または個人データを漏洩させた +abuse-report-damage-example = 例: マルウェアを忍び込ませたりデータを盗んだりする +abuse-report-spam-reason-v2 = スパムを含む、または不要な広告を挿入した +abuse-report-spam-example = 例: ウェブページに広告を挿入する +abuse-report-settings-reason-v2 = ユーザーに確認せずに検索エンジンやホームページ、新しいタブの設定を変更した +abuse-report-settings-suggestions = 拡張機能を報告する前に設定を変更してみてください: +abuse-report-settings-suggestions-search = 既定の検索設定を変更する +abuse-report-settings-suggestions-homepage = ホームページと新しいタブの設定を変更する +abuse-report-deceptive-reason-v2 = 説明とは違うものだった +abuse-report-deceptive-example = 例: 実際の動作とは違う説明やイメージ +abuse-report-broken-reason-extension-v2 = 動作しない、ウェブサイトの表示を崩す、{ -brand-product-name } の動作を遅くする +abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = 動作しない、ウェブサイトの表示を崩す、{ -brand-product-name } の動作を遅くする +abuse-report-broken-reason-theme-v2 = 動作しない、またはブラウザーの表示を崩す +abuse-report-broken-example = 例: 機能の動作が遅い、使うのが困難、まったく動作しない、ウェブサイトの一部が読み込まれない、または表示が異常 +abuse-report-broken-suggestions-extension = + 拡張機能のバグを見つけたのかもしれません。ここに報告するのもよいですが、動作の問題を解決する最善の方法は、拡張機能の開発者に問い合わせることです。 + 開発者の情報を得るには、<a data-l10n-name="support-link">その拡張機能のウェブサイトを訪れてください</a>。 +abuse-report-broken-suggestions-sitepermission = + 拡張機能のバグを見つけたのかもしれません。ここに報告するのもよいですが、動作の問題を解決する最善の方法は、ウェブサイトの開発者に問い合わせることです。 + 開発者の情報を得るには、<a data-l10n-name="support-link">そのウェブサイトを訪れてください</a>。 +abuse-report-broken-suggestions-theme = + テーマのバグを見つけたのかもしれません。ここに報告するのもよいですが、動作の問題を解決する最善の方法は、テーマの作者に問い合わせることです。 + 作者の情報を得るには、<a data-l10n-name="support-link">そのテーマのウェブサイトを訪れてください</a>。 +abuse-report-policy-reason-v2 = 不愉快または暴力的、違法なコンテンツを含む +abuse-report-policy-suggestions = + 注意: 著作権や商標の問題は別のプロセスで報告してください。 + <a data-l10n-name="report-infringement-link">こちらの説明に従って問題を報告してください</a>。 +abuse-report-unwanted-reason-v2 = 不要なのに削除の方法が分からない +abuse-report-unwanted-example = 例: 別のプログラムがユーザーの許可なくインストールした +abuse-report-other-reason = その他 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d2215aed49 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl @@ -0,0 +1,121 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +certificate-viewer-certificate-section-title = 証明書 + +## Error messages + +certificate-viewer-error-message = 証明書情報が見つからないか、証明書が破損しています。もう一度試してください。 +certificate-viewer-error-title = 何か問題が発生しました。 + +## Certificate information labels + +certificate-viewer-algorithm = アルゴリズム +certificate-viewer-certificate-authority = 認証局 +certificate-viewer-cipher-suite = 暗号スイート +certificate-viewer-common-name = 共通名 +certificate-viewer-email-address = メールアドレス +# Variables: +# $firstCertName (String) - Common Name for the displayed certificate +certificate-viewer-tab-title = Certificate for { $firstCertName } +# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware +certificate-viewer-inc-country = 国籍 +certificate-viewer-country = 国 +certificate-viewer-curve = 楕円曲線 +certificate-viewer-distribution-point = 配布点 +certificate-viewer-dns-name = DNS 名 +certificate-viewer-ip-address = IP アドレス +certificate-viewer-other-name = 別名 +certificate-viewer-exponent = 冪剰余 +certificate-viewer-id = ID +certificate-viewer-key-exchange-group = 鍵交換グループ +certificate-viewer-key-id = 鍵 ID +certificate-viewer-key-size = 鍵サイズ +# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware +certificate-viewer-inc-locality = 在籍地 +certificate-viewer-locality = 場所 +certificate-viewer-location = URL +certificate-viewer-logid = ログ ID +certificate-viewer-method = 方式 +certificate-viewer-modulus = 母数 +certificate-viewer-name = 名称 +certificate-viewer-not-after = 終了日 +certificate-viewer-not-before = 開始日 +certificate-viewer-organization = 組織 +certificate-viewer-organizational-unit = 組織単位 +certificate-viewer-policy = ポリシー +certificate-viewer-protocol = プロトコル +certificate-viewer-public-value = パブリック値 +certificate-viewer-purposes = 使用目的 +certificate-viewer-qualifier = 運用規程 +certificate-viewer-qualifiers = 修飾子 +certificate-viewer-required = 必須 +certificate-viewer-unsupported = <未対応> +# Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware +certificate-viewer-inc-state-province = 在籍地 (州/県) +certificate-viewer-state-province = 州/県 +certificate-viewer-sha-1 = SHA-1 +certificate-viewer-sha-256 = SHA-256 +certificate-viewer-serial-number = シリアル番号 +certificate-viewer-signature-algorithm = 署名アルゴリズム +certificate-viewer-signature-scheme = 署名スキーム +certificate-viewer-timestamp = タイムスタンプ +certificate-viewer-value = 評価 +certificate-viewer-version = バージョン +certificate-viewer-business-category = 業種 +certificate-viewer-subject-name = 主体者名 +certificate-viewer-issuer-name = 発行者名 +certificate-viewer-validity = 有効期間 +certificate-viewer-subject-alt-names = 主体者代替名 +certificate-viewer-public-key-info = 公開鍵情報 +certificate-viewer-miscellaneous = その他の情報 +certificate-viewer-fingerprints = フィンガープリント +certificate-viewer-basic-constraints = 基本制約 +certificate-viewer-key-usages = 鍵用途 +certificate-viewer-extended-key-usages = 拡張鍵用途 +certificate-viewer-ocsp-stapling = OCSP 応答添付 +certificate-viewer-subject-key-id = 主体者の鍵 ID +certificate-viewer-authority-key-id = 機関の鍵 ID +certificate-viewer-authority-info-aia = 機関情報アクセス (AIA) +certificate-viewer-certificate-policies = 証明書ポリシー +certificate-viewer-embedded-scts = 埋め込み SCT +certificate-viewer-crl-endpoints = CRL エンドポイント + +# This message is used as a row header in the Miscellaneous section. +# The associated data cell contains links to download the certificate. +certificate-viewer-download = ダウンロード +# This message is used to replace boolean values (true/false) in several certificate fields, e.g. Certificate Authority +# Variables: +# $boolean (String) - true/false value for the specific field +certificate-viewer-boolean = { $boolean -> + [true] はい + *[false] いいえ +} + +## Variables: +## $fileName (String) - The file name to save the PEM data in, derived from the common name from the certificate being displayed. + +certificate-viewer-download-pem = PEM (証明書) + .download = { $fileName }.pem +certificate-viewer-download-pem-chain = PEM (チェーン) + .download = { $fileName }-chain.pem + +# The title attribute for Critical Extension icon +certificate-viewer-critical-extension = + .title = この拡張には危険マークが付けられており、クライアントがこれを理解できない場合は証明書を却下すべきであることを意味します。 +certificate-viewer-export = エクスポート + .download = { $fileName }.pem + +## + +# Label for a tab where we haven't found a better label: +certificate-viewer-unknown-group-label = (不明) + +## Labels for tabs displayed in stand-alone about:certificate page + +certificate-viewer-tab-mine = 独自の証明書 +certificate-viewer-tab-people = 人々 +certificate-viewer-tab-servers = サーバー +certificate-viewer-tab-ca = 認証局 +certificate-viewer-tab-unkonwn = 不明 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/config.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/config.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2ccfb620e0 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/config.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config. + +about-config-intro-warning-title = 注意して進んでください! +about-config-intro-warning-text = 高度な設定を変更すると、{ -brand-short-name } のセキュリティ、パフォーマンスに深刻な問題を引き起こす恐れがあります。 +about-config-intro-warning-checkbox = これらの設定にアクセスするときは、警告を表示する +about-config-intro-warning-button = 危険性を承知の上で使用する + +## + +# This is shown on the page before searching but after the warning is accepted. +about-config-caution-text = これらの設定を変更すると、{ -brand-short-name } のセキュリティ、パフォーマンスに深刻な問題を引き起こす恐れがあります。 + +about-config-page-title = 高度な設定 + +about-config-search-input1 = + .placeholder = 設定名を検索 +about-config-show-all = すべて表示 + +about-config-show-only-modified = 変更された設定のみ表示する + +about-config-pref-add-button = + .title = 新規作成 +about-config-pref-toggle-button = + .title = 切り替え +about-config-pref-edit-button = + .title = 値を変更 +about-config-pref-save-button = + .title = 保存 +about-config-pref-reset-button = + .title = リセット +about-config-pref-delete-button = + .title = 削除 + +## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences. + +about-config-pref-add-type-boolean = 真偽値 +about-config-pref-add-type-number = 整数値 +about-config-pref-add-type-string = 文字列 + +## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the +## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label +## that won't be visible or copied to the clipboard. +## +## Variables: +## $value (String): The full value of the preference. + +about-config-pref-accessible-value-default = + .aria-label = { $value } (初期設定値) +about-config-pref-accessible-value-custom = + .aria-label = { $value } (変更されています) diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8579d6e354 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl @@ -0,0 +1,61 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +url-classifier-title = URL Classifier 情報 +url-classifier-search-title = 検索 +url-classifier-search-result-title = 結果 +# Variables: +# $uri (string) - URI of blocked page +url-classifier-search-result-uri = URI: { $uri } +# Variables: +# $list (string) - List of tables where the page is blocked +url-classifier-search-result-list = テーブルのリスト: { $list } +url-classifier-search-input = URL +url-classifier-search-error-invalid-url = 不正な URL +url-classifier-search-error-no-features = 機能が選択されていません +url-classifier-search-btn = 検索開始 +url-classifier-search-features = 機能 +url-classifier-search-listType = リストの種類 +url-classifier-provider-title = プロバイダー +url-classifier-provider = プロバイダー +url-classifier-provider-last-update-time = 最終更新日時 +url-classifier-provider-next-update-time = 次回更新日時 +url-classifier-provider-back-off-time = 待ち時間 +url-classifier-provider-last-update-status = 更新状態 +url-classifier-provider-update-btn = 更新 +url-classifier-cache-title = キャッシュ +url-classifier-cache-refresh-btn = リフレッシュ +url-classifier-cache-clear-btn = 消去 +url-classifier-cache-table-name = テーブル名 +url-classifier-cache-ncache-entries = ネガティブキャッシュのエントリー数 +url-classifier-cache-pcache-entries = ポジティブキャッシュのエントリー数 +url-classifier-cache-show-entries = エントリーを表示 +url-classifier-cache-entries = キャッシュエントリー +url-classifier-cache-prefix = 接頭辞 +url-classifier-cache-ncache-expiry = ネガティブキャッシュの有効期限 +url-classifier-cache-fullhash = 完全ハッシュ +url-classifier-cache-pcache-expiry = ポジティブキャッシュの有効期限 +url-classifier-debug-title = デバッグ +url-classifier-debug-module-btn = ログモジュールを設定 +url-classifier-debug-file-btn = ログファイルを設定 +url-classifier-debug-js-log-chk = JS ログを設定 +url-classifier-debug-sb-modules = セーフブラウジングのログモジュール +url-classifier-debug-modules = 現在のログモジュール +url-classifier-debug-sbjs-modules = セーフブラウジングの JS ログ +url-classifier-debug-file = 現在のログファイル +url-classifier-trigger-update = 更新 +url-classifier-not-available = なし +url-classifier-disable-sbjs-log = セーフブラウジングの JS ログを無効化 +url-classifier-enable-sbjs-log = セーフブラウジングの JS ログを有効化 +url-classifier-enabled = 有効 +url-classifier-disabled = 無効 +url-classifier-updating = 更新中 +url-classifier-cannot-update = 更新できません +url-classifier-success = 完了 + +## Variables +## $error (string) - Error message + +url-classifier-update-error = 更新エラー ({ $error }) +url-classifier-download-error = ダウンロードエラー ({ $error }) diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/branding/accounts.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/branding/accounts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1ecd131bf4 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/branding/accounts.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# “Account” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand, +# and kept in English. +-fxaccount-brand-name = Firefox アカウント diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ab6e8d5906 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl @@ -0,0 +1,44 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## The following feature names must be treated as a brand. +## +## They cannot be: +## - Transliterated. +## - Translated. +## +## Declension should be avoided where possible, leaving the original +## brand unaltered in prominent UI positions. +## +## For further details, consult: +## https://mozilla-l10n.github.io/styleguides/mozilla_general/#brands-copyright-and-trademark + +-facebook-container-brand-name = Facebook Container +-lockwise-brand-name = Firefox Lockwise +-lockwise-brand-short-name = Lockwise +-monitor-brand-name = Firefox Monitor +-monitor-brand-short-name = Monitor +-pocket-brand-name = Pocket +-send-brand-name = Firefox Send +-screenshots-brand-name = Firefox Screenshots +-mozilla-vpn-brand-name = Mozilla VPN +-profiler-brand-name = Firefox Profiler +-translations-brand-name = Firefox Translations +-focus-brand-name = Firefox Focus +-relay-brand-name = Firefox Relay +-relay-brand-short-name = Relay +-fakespot-brand-name = Fakespot +# Note the name of the website is capitalized. +-fakespot-website-name = Fakespot.com +# The particle "by" can be localized, "Fakespot" and "Mozilla" should not be localized or transliterated. +-fakespot-brand-full-name = Fakespot by Mozilla +# “Suggest” can be localized, “Firefox” must be treated as a brand +# and kept in English. +-firefox-suggest-brand-name = Firefox Suggest +# ”Home" can be localized, “Firefox” must be treated as a brand +# and kept in English. +-firefox-home-brand-name = Firefox Home +# View" can be localized, “Firefox” must be treated as a brand +# and kept in English. +-firefoxview-brand-name = Firefox View diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl new file mode 100644 index 0000000000..707ff88cfc --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +contentanalysis-alert-title = コンテンツ解析 + +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-notification = コンテンツ解析ツールはリソース “{ $content }” への応答に時間がかかっています +contentanalysis-slow-agent-dialog-title = コンテンツ解析中 + +# Variables: +# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-slow-agent-dialog-body = コンテンツ解析ツールがリソース “{ $content }” を解析しています +contentanalysis-operationtype-clipboard = クリップボード +contentanalysis-operationtype-dropped-text = ドロップされたテキスト +contentanalysis-notification-title = コンテンツ解析 +# Variables: +# $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt" +# $response - The response received from the content analysis agent, such as "REPORT_ONLY" +contentanalysis-genericresponse-message = コンテンツ解析が次のリソースに { $response } で応答しました: { $content } +# Variables: +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-block-message = 所属組織で使用されているデータ損失防止ソフトウェアが次のコンテンツをブロックしました: { $content } +# Variables: +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-error-message = データ損失防止ソフトウェアとの通信時にエラーが発生しました。次のリソースの転送が拒否されました: { $content } diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fe6fa7b0c7 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +download-ui-confirm-title = すべてのダウンロードをキャンセルしますか? + +## Variables: +## $downloadsCount (Number): The current downloads count. + +download-ui-confirm-quit-cancel-downloads = + { $downloadsCount -> + [1] 今終了すると 1 個のダウンロードがキャンセルされます。終了してもよろしいですか? + *[other] 今終了すると { $downloadsCount } 個のダウンロードがキャンセルされます。終了してもよろしいですか? + } +download-ui-confirm-quit-cancel-downloads-mac = + { $downloadsCount -> + [1] 今終了すると 1 個のダウンロードがキャンセルされます。終了してもよろしいですか? + *[other] 今終了すると { $downloadsCount } 個のダウンロードがキャンセルされます。終了してもよろしいですか? + } +download-ui-dont-quit-button = + { PLATFORM() -> + [mac] 終了しない + *[other] 終了しない + } +download-ui-confirm-offline-cancel-downloads = + { $downloadsCount -> + [1] 今オフラインにすると 1 個のダウンロードがキャンセルされます。オフラインにしてもよろしいですか? + *[other] 今オフラインにすると { $downloadsCount } 個のダウンロードがキャンセルされます。オフラインにしてもよろしいですか? + } +download-ui-dont-go-offline-button = オンラインを維持する +download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads = + { $downloadsCount -> + [1] プライベートブラウジングウィンドウを今すぐ閉じると、1 個のダウンロードがキャンセルされます。プライベートブラウジングモードを終了してもよろしいですか? + *[other] プライベートブラウジングウィンドウを今すぐ閉じると、{ $downloadsCount } 個のダウンロードがキャンセルされます。プライベートブラウジングモードを終了してもよろしいですか? + } +download-ui-dont-leave-private-browsing-button = プライベートブラウジングを継続する +download-ui-cancel-downloads-ok = + { $downloadsCount -> + [1] 1 個のダウンロードをキャンセル + *[other] { $downloadsCount } 個のダウンロードをキャンセル + } + +## + +download-ui-file-executable-security-warning-title = 実行可能なファイルを開きますか? +# Variables: +# $executable (String): The executable file to be opened. +download-ui-file-executable-security-warning = “{ $executable }” は実行可能なファイルです。実行可能なファイルにはあなたのコンピューターを破壊するウイルス、その他の悪意あるコードが含まれていることがあります。この形式のファイルを開く場合には注意してください。“{ $executable }” を実行してもよろしいですか? diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6678882107 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl @@ -0,0 +1,85 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Variables: +## $timeValue (number) - Number of units of time + +# Short form for seconds +download-utils-short-seconds = 秒 +# Short form for minutes +download-utils-short-minutes = 分 +# Short form for hours +download-utils-short-hours = 時間 +# Short form for days +download-utils-short-days = 日 + +## + +# — is the "em dash" (long dash) +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec) +# Variables: +# $timeLeft (string) - Time left. +# $transfer (string) - Transfer progress. +# $rate (string) - Rate number. +# $unit (string) - Rate unit. +download-utils-status = { $timeLeft } — { $transfer } ({ $rate } { $unit }/秒) +# If download speed is a JavaScript Infinity value, this phrase is used +# — is the "em dash" (long dash) +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (Really fast) +# Variables: +# $timeLeft (string) - Time left. +# $transfer (string) - Transfer progress. +download-utils-status-infinite-rate = { $timeLeft } — { $transfer } (実効速度) +# — is the "em dash" (long dash) +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB +# Variables: +# $timeLeft (string) - Time left. +# $transfer (string) - Transfer progress. +download-utils-status-no-rate = { $timeLeft } — { $transfer } +download-utils-bytes = バイト +download-utils-kilobyte = KB +download-utils-megabyte = MB +download-utils-gigabyte = GB +# example: 1.1 of 333 MB +# Variables: +# $progress (string) - Progress number. +# $total (string) - Total number. +# $totalUnits (string) - Total unit. +download-utils-transfer-same-units = { $progress } / { $total } { $totalUnits } +# example: 11.1 MB of 3.3 GB +# Variables: +# $progress (string) - Progress number. +# $progressUnits (string) - Progress unit. +# $total (string) - Total number. +# $totalUnits (string) - Total unit. +download-utils-transfer-diff-units = { $progress } { $progressUnits } / { $total } { $totalUnits } +# example: 111 KB +# Variables: +# $progress (string) - Progress number. +# $progressUnits (string) - Unit. +download-utils-transfer-no-total = { $progress } { $progressUnits } +# examples: 1m; 11h +# Variables: +# $time (string) - Time number. +# $unit (string) - Time unit. +download-utils-time-pair = { $time } { $unit } +# examples: 1m left; 11h left +# Variables: +# $time (string) - Time left, including a unit +download-utils-time-left-single = 残り { $time } +# examples: 11h 2m left; 1d 22h left +# Variables: +# $time1 (string) - Time left, including a unit +# $time2 (string) - Smaller measure of time left, including a unit +download-utils-time-left-double = 残り { $time1 } { $time2 } +download-utils-time-few-seconds = 残り数秒 +download-utils-time-unknown = 残り時間不明 +# Variables: +# $scheme (string) - URI scheme like data: jar: about: +download-utils-done-scheme = { $scheme } リソース +# Special case of done-scheme for file: +# This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case +download-utils-done-file-scheme = ローカルファイル +# Displayed time for files finished yesterday +download-utils-yesterday = 昨日 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a9381cf56d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl @@ -0,0 +1,57 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced +# by various online articles and is technical in nature. +experimental-features-css-masonry2 = + .label = CSS: Masonry レイアウト +experimental-features-css-masonry-description = 実験的な CSS Masonry レイアウト機能のサポートを有効にします。この機能の解説は <a data-l10n-name="explainer">こちらの説明</a> を参照してください。フィードバックを提供するには、<a data-l10n-name="w3c-issue">GitHub issue</a> または <a data-l10n-name="bug">こちらのバグ</a> にコメントしてください。 + +# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced +# by various online articles and is technical in nature. +experimental-features-web-gpu2 = + .label = Web API: WebGPU +experimental-features-web-gpu-description3 = <a data-l10n-name="wikipedia-webgpu">WebGPU API</a> は、ユーザーの端末やコンピューターに搭載された <a data-l10n-name="wikipedia-gpu">Graphics Processing Unit (GPU)</a> を使用するグラフィックス描画と計算を扱うための低レベルサポートを提供します。この <a data-l10n-name="spec">仕様</a> の最初のバージョンが最終草案に近づいています。詳細は <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1602129</a> を参照してください。 + +# The title of the experiment should be kept in English as it may be referenced +# by various online articles and is technical in nature. +experimental-features-media-jxl = + .label = メディア: JPEG XL +experimental-features-media-jxl-description = この機能を有効にすると、{ -brand-short-name } が JPEG XL (JXL) 形式をサポートします。これは、従来の JPEG ファイルからロスレスで移行できる改良された画像ファイル形式です。詳細は <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1539075</a> を参照してください。 + +experimental-features-devtools-compatibility-panel = + .label = 開発ツール: 互換性パネル +experimental-features-devtools-compatibility-panel-description = アプリのブラウザー互換性情報を表示するページインスペクターのサイドパネルです。詳細は <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1584464</a> を参照してください。 + +# Do not translate 'SameSite', 'Lax' and 'None'. +experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2 = + .label = Cookie: SameSite=None は secure 属性が必要 +experimental-features-cookie-samesite-none-requires-secure2-description = “SameSite=None” 属性が指定された Cookie は secure 属性を必要とします。この機能は “Cookie: 既定で SameSite=Lax” を必要とします。 + +# about:home should be kept in English, as it refers to the the URI for +# the internal default home page. +experimental-features-abouthome-startup-cache = + .label = about:home 起動時キャッシュ +experimental-features-abouthome-startup-cache-description = 起動時に既定で読み込まれる初期 about:home ドキュメントのキャッシュ。このキャッシュの目的は起動時のパフォーマンスを向上させることです。 + +# "Service Worker" is an API name and is usually not translated. +experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support = + .label = 開発ツール: Service Worker のデバッグ +# "Service Worker" is an API name and is usually not translated. +experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description = 開発ツールのデバッガーパネルで Service Worker の実験的なサポートを有効にします。この機能は開発ツールの動作を遅くし、メモリー消費が増加します。 + +# WebRTC global mute toggle controls +experimental-features-webrtc-global-mute-toggles = + .label = WebRTC の全ミュート切り替え +experimental-features-webrtc-global-mute-toggles-description = WebRTC グローバル共有インジケーターで、マイクとカメラの映像のミュートをグローバルに操作できるようになりました。 + +# JS JIT Warp project +experimental-features-js-warp = + .label = JavaScript JIT: Warp +experimental-features-js-warp-description = JavaScript の性能とメモリ効率を改善するプロジェクトである Warp を有効にします。 + +# Search during IME +experimental-features-ime-search = + .label = アドレスバー: IME 変換中に結果を表示 +experimental-features-ime-search-description = IME (Input Method Editor) は、東アジアまたはインド系の言語の複雑な文字 (かな漢字変換など) を標準のキーボードで入力するためのツールです。この実験的な機能を有効にすると、IME を使用した文字入力中に、アドレスバーパネルを開いたまま検索結果や検索候補を表示できます。ただし、IME のパネルがアドレスバーの検索結果を隠してしまうことがあります。この設定は、IME のパネルのこのような挙動を想定していません。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f22a199f83 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## OS Prompt Dialog + +# The links lead users to Form Autofill browser preferences. +autofill-options-link = フォーム自動入力のオプション +autofill-options-link-osx = フォーム自動入力の設定 + +## The credit card capture doorhanger + + +# Used on the doorhanger when an credit card change is detected. + diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/alert.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e266f06f8a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/alert.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +alert-close = + .tooltiptext = この通知を閉じます +alert-settings-title = + .tooltiptext = 設定 + +## Reminder Notifications + +notification-default-dismiss = 閉じる diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f72231779a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-picker-browse-button = + .buttonlabelextra2 = 参照... +app-picker-send-msg = + .value = プログラムの選択: +app-picker-no-app-found = + .value = この種類のファイルを扱うプログラムが見つかりませんでした。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b5dfab899e --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Used for data: URLs where we don't have any useful origin information +browser-utils-url-data = (データ) +# Used for extension URLs +# Variables: +# $extension (string) - Name of the extension that generated the URL +browser-utils-url-extension = 拡張機能 ({ $extension }) diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ec0e90e7f7 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +common-dialog-title-null = このページより +common-dialog-title-system = { -brand-short-name } +# Title displayed when the origin of a web dialog is unknown. +# (^m^) en-US: Unknown +common-dialog-title-unknown = アンノーン +common-dialog-username = + .value = ユーザー名 +common-dialog-password = + .value = パスワード +common-dialog-copy-cmd = + .label = コピー + .accesskey = C +common-dialog-select-all-cmd = + .label = すべて選択 + .accesskey = A diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl new file mode 100644 index 0000000000..136df1cb88 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Names of the default containers in Firefox. +## See https://support.mozilla.org/kb/how-use-firefox-containers + +user-context-personal = + .label = 個人 + .accesskey = P +user-context-work = + .label = 仕事 + .accesskey = W +user-context-banking = + .label = 銀行取引 + .accesskey = B +user-context-shopping = + .label = ショッピング + .accesskey = S + +## + +user-context-none = + .label = コンテナーなし + .accesskey = N +user-context-manage-containers = + .label = コンテナーを管理 + .accesskey = O diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d3eda8a4fc --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cookie-banner-handled-webconsole = { -brand-shorter-name } がユーザーに代わって Cookie バナーに対処しました。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0a1642a385 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +create-profile-window2 = + .title = プロファイル作成ウィザード + .style = min-width: 45em; min-height: 32em; + +## First wizard page + +create-profile-first-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] はじめに + *[other] { create-profile-window2.title }の開始 + } +profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name } はユーザー設定などの情報を個人プロファイルとして保存します。 +profile-creation-explanation-2 = { -brand-short-name } を他のユーザーと共有しているときには各ユーザーが自分用のプロファイルを作成してください。これによりユーザー設定などを個別に保存できます。 +profile-creation-explanation-3 = { -brand-short-name } を一人で使用する場合でも、少なくとも 1 つのプロファイルが必要です。もちろん必要に応じて複数のプロファイルを作成し、別々に保存しておくこともできます。例えば、仕事用とプライベート用とでプロファイルを分けることなどができます。 +profile-creation-explanation-4 = + { PLATFORM() -> + [macos] プロファイルを作成するには [続ける] をクリックしてください。 + *[other] プロファイルを作成するには [次へ] をクリックしてください。 + } + +## Second wizard page + +create-profile-last-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] 完了 + *[other] { create-profile-window2.title }の完了 + } +profile-creation-intro = 複数のプロファイルを作成する場合、それぞれに別のプロファイル名を付けてください。あらかじめ入力されている名前をそのまま使用するか、別の名前を入力してください。 +profile-prompt = 新しいプロファイル名を入力してください: + .accesskey = E +profile-default-name = + .value = Default User +profile-directory-explanation = あなたのユーザー設定やユーザーデータの保存先: +create-profile-choose-folder = + .label = フォルダーを選択... + .accesskey = C +create-profile-use-default = + .label = 標準のフォルダーを使用する + .accesskey = U diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cb2077fa6d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +csp-error-missing-directive = ‘{ $directive }’ ディレクティブを必要とするポリシーがありません +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'. +csp-error-illegal-keyword = ‘{ $directive }’ ディレクティブに禁止された { $keyword } キーワードが含まれています +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-protocol = ‘{ $directive }’ ディレクティブに禁止された { $scheme }: プロトコルソースが含まれています +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-missing-host = { $scheme }: プロトコルは ‘{ $directive }’ ディレクティブ内のホストが必要です +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'. +csp-error-missing-source = ‘{ $directive }’ にソース { $source } を含めてください +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-host-wildcard = ‘{ $directive }’ ディレクティブ内の { $scheme }: ワイルドカードソースには少なくとも 1 つの非ジェネリックなサブドメインを含めてください (*.com ではなく *.example.com) diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0a0a0a8aea --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### Datepicker - Dialog for default HTML's <input type="date"> + +## These labels are used by screenreaders and other assistive technology +## to indicate the purpose of a date picker calendar and a month-year selection +## spinner dialogs for HTML's <input type="date"> + +date-picker-label = + .aria-label = 日付を選択してください +date-spinner-label = + .aria-label = 年月を選択してください + +## Text of the clear button + +date-picker-clear-button = 消去 + +## These labels are used by screenreaders and other assistive technology +## to indicate the purpose of buttons that leaf through months of a calendar + +date-picker-previous = + .aria-label = 前月 +date-picker-next = + .aria-label = 翌月 + +## These labels are used by screenreaders and other assistive technology +## to indicate the type of a value/unit that is being selected within a +## Month/Year date spinner dialogs on a datepicker calendar dialog + +date-spinner-month = + .aria-label = 月 +date-spinner-year = + .aria-label = 年 + +## These labels are used by screenreaders and other assistive technology +## to indicate the purpose of buttons that leaf through either months +## or years of a Month/Year date spinner on a datepicker calendar dialog + +date-spinner-month-previous = + .aria-label = 前月 +date-spinner-month-next = + .aria-label = 翌月 +date-spinner-year-previous = + .aria-label = 前年 +date-spinner-year-next = + .aria-label = 翌年 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ee50240138 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Placeholders for date and time inputs + +datetime-year-placeholder = yyyy +datetime-month-placeholder = mm +datetime-day-placeholder = dd +datetime-time-placeholder = -- + +## Field labels for input type=date + +datetime-year = + .aria-label = 年 +datetime-month = + .aria-label = 月 +datetime-day = + .aria-label = 日 + +## Field labels for input type=time + +datetime-hour = + .aria-label = 時間 +datetime-minute = + .aria-label = 分 +datetime-second = + .aria-label = 秒 +datetime-millisecond = + .aria-label = ミリ秒 +datetime-dayperiod = + .aria-label = 午前/午後 + +## Calendar button for input type=date + +# This label is used by screenreaders and other assistive technology +# to indicate the purpose of a toggle button inside of the <input type="date"> +# field that opens/closes a date picker calendar dialog +datetime-calendar = + .aria-label = カレンダー diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aee0b67e0f --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Extension permission description keys are derived from permission names. +## Permissions for which the message has been changed and the key updated +## must have a corresponding entry in the `PERMISSION_L10N_ID_OVERRIDES` map. + +webext-perms-description-bookmarks = ブックマークの読み取りと変更 +webext-perms-description-browserSettings = ブラウザー設定の読み取りと変更 +webext-perms-description-browsingData = 最近の閲覧履歴、Cookie および関連データの消去 +webext-perms-description-clipboardRead = クリップボードからのデータ取得 +webext-perms-description-clipboardWrite = クリップボードへのデータ入力 +webext-perms-description-declarativeNetRequest = 任意のページ内容のブロック +webext-perms-description-declarativeNetRequestFeedback = 閲覧履歴の読み取り +webext-perms-description-devtools = 開いているタブのユーザーデータへアクセスするため開発ツールを展開 +webext-perms-description-downloads = ファイルのダウンロードおよびブラウザーのダウンロード履歴の読み取りと変更 +webext-perms-description-downloads-open = コンピューターにダウンロードしたファイルを開く +webext-perms-description-find = 開いているすべてのタブのテキストの読み取り +webext-perms-description-geolocation = ユーザーの位置情報へのアクセス +webext-perms-description-history = 閲覧履歴へのアクセス +webext-perms-description-management = 拡張機能の使用状況の監視とテーマの管理 +webext-perms-description-nativeMessaging = { -brand-short-name } とは別のプログラムとのメッセージ交換 +webext-perms-description-notifications = 通知の表示 +webext-perms-description-pkcs11 = 暗号認証サービスの提供 +webext-perms-description-privacy = プライバシー設定の読み取りと変更 +webext-perms-description-proxy = ブラウザーのプロキシー設定の制御 +webext-perms-description-sessions = 最近閉じたタブへのアクセス +webext-perms-description-tabs = ブラウザーのタブへのアクセス +webext-perms-description-tabHide = ブラウザーのタブの表示状態の変更 +webext-perms-description-topSites = 閲覧履歴へのアクセス +webext-perms-description-webNavigation = ナビゲーション中のブラウザーアクティビティへのアクセス diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..84f81c53bb --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl @@ -0,0 +1,97 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Headers used in the webextension permissions dialog, +## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +## for an example of the full dialog. +## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $extension (String): replaced with the localized name of the extension. + +webext-perms-header = { $extension } を追加しますか? +webext-perms-header-with-perms = { $extension } を追加しますか? この拡張機能は以下の権限が必要です: +webext-perms-header-unsigned = { $extension } を追加しますか? この拡張機能は検証されていません。悪意のある拡張機能はユーザーの個人情報を盗んだりコンピューターを危険にさらすことがあります。提供元を信頼できる場合のみ、追加するようにしてください。 +webext-perms-header-unsigned-with-perms = { $extension } を追加しますか? この拡張機能は検証されていません。悪意のある拡張機能はユーザーの個人情報を盗んだりコンピューターを危険にさらすことがあります。提供元を信頼できる場合のみ、追加するようにしてください。この拡張機能は以下の権限が必要です: +webext-perms-sideload-header = { $extension } が追加されました +webext-perms-optional-perms-header = { $extension } が追加の許可を必要としています。 + +## + +webext-perms-add = + .label = 追加 + .accesskey = A +webext-perms-cancel = + .label = キャンセル + .accesskey = C +webext-perms-sideload-text = コンピューター上の別のプログラムがブラウザーの動作に影響するアドオンをインストールしました。このアドオンの権限の要求を見直して、有効にするかキャンセル (無効のまま) を選んでください。 +webext-perms-sideload-text-no-perms = コンピューター上の別のプログラムがブラウザーの動作に影響するアドオンをインストールしました。有効にするかキャンセル (無効のまま) を選んでください。 +webext-perms-sideload-enable = + .label = 有効にする + .accesskey = E +webext-perms-sideload-cancel = + .label = キャンセル + .accesskey = C +# Variables: +# $extension (String): replaced with the localized name of the extension. +webext-perms-update-text = { $extension } が更新されています。新しいバージョンがインストールされる前に新たな権限を承認してください。“キャンセル” を選ぶと拡張機能は現在のバージョンが維持されます。この拡張機能は以下の権限が必要です: +webext-perms-update-accept = + .label = 更新 + .accesskey = U +webext-perms-optional-perms-list-intro = 追加の許可: +webext-perms-optional-perms-allow = + .label = 許可 + .accesskey = A +webext-perms-optional-perms-deny = + .label = 拒否 + .accesskey = D +webext-perms-host-description-all-urls = すべてのウェブサイトの保存されたデータへのアクセス +# Variables: +# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org) +webext-perms-host-description-wildcard = { $domain } ドメイン内のサイトの保存されたデータへのアクセス +# Variables: +# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webext-perms-host-description-too-many-wildcards = 他の { $domainCount } 個のドメイン内の保存されたデータへのアクセス +# Variables: +# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webext-perms-host-description-one-site = { $domain } の保存されたデータへのアクセス +# Variables: +# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webext-perms-host-description-too-many-sites = 他の { $domainCount } 個のサイトの保存されたデータへのアクセス + +## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons. +## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent +## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}. +## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from. + +webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi = このアドオンは MIDI デバイスへのアクセスを { $hostname } に許可します。 +webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex = このアドオンは SysEx 対応 MIDI デバイスへのアクセスを { $hostname } に許可します。 + +## + +# This string is used as description in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons. +# Note, the empty line is used to create a line break between the two sections. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webext-site-perms-description-gated-perms-midi = + これらは通常、オーディオシンセサイザーのようなプラグインデバイスですが、あなたのコンピューターにも組み込まれているでしょう。 + + ウェブサイトは通常、MIDI デバイスへのアクセスを許可されていません。誤った使い方をすると、破損の原因となったりセキュリティの低下を招いたりする恐れがあります。 + +## Headers used in the webextension permissions dialog. +## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +## Variables: +## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed. +## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions. + +webext-site-perms-header-with-perms = { $extension } を追加しますか? この拡張機能は以下の機能を { $hostname } に付与します: +webext-site-perms-header-unsigned-with-perms = { $extension } を追加しますか? この拡張機能は検証されていません。悪意のある拡張機能はあなたの機密情報を盗んだり、コンピューターを損傷させることができます。提供元を信用できる場合のみ追加してください。この拡張機能は以下の機能を { $hostname } に付与します: + +## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties + +webext-site-perms-midi = MIDI デバイスへのアクセス +webext-site-perms-midi-sysex = SysEx 対応 MIDI デバイスへのアクセス diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f17cf1bde4 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Permission Dialog +## Variables: +## $host (string) - The hostname that is initiating the request +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. +## $appName (string) - Name of the application that will be opened. +## $extension (string) - Name of extension that initiated the request + +permission-dialog-description = このサイトに { $scheme } リンクを開くことを許可しますか? +permission-dialog-description-file = このファイルに { $scheme } リンクを開くことを許可しますか? +permission-dialog-description-host = { $host } に { $scheme } リンクを開くことを許可しますか? +permission-dialog-description-extension = 拡張機能 { $extension } に { $scheme } リンクを開くことを許可しますか? +permission-dialog-description-app = このサイトに { $scheme } リンクを { $appName } で開くことを許可しますか? +permission-dialog-description-file-app = このファイルに { $scheme } リンクを { $appName } で開くことを許可しますか? +permission-dialog-description-host-app = { $host } に { $scheme } リンクを { $appName } で開くことを許可しますか? +permission-dialog-description-extension-app = 拡張機能 { $extension } に { $scheme } リンクを { $appName } で開くことを許可しますか? +permission-dialog-description-system-app = { $scheme } リンクを { $appName } で開きますか? +permission-dialog-description-system-noapp = { $scheme } リンクを開きますか? + +## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the +## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start +## of the sentence as your language's grammar allows. +## Variables: +## $host (string) - The hostname that is initiating the request +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. + +permission-dialog-remember = <strong>{ $host }</strong> が <strong>{ $scheme }</strong> リンクを開くことを常に許可する +permission-dialog-remember-file = このファイルが <strong>{ $scheme }</strong> リンクを開くことを常に許可する +permission-dialog-remember-extension = この拡張機能が <strong>{ $scheme }</strong> リンクを開くことを常に許可する + +## + +permission-dialog-btn-open-link = + .label = リンクを開く + .accessKey = O +permission-dialog-btn-choose-app = + .label = プログラムを選択 + .accessKey = A +permission-dialog-unset-description = プログラムを選択する必要があります。 +permission-dialog-set-change-app-link = 別のプログラムを選択してください。 + +## Chooser dialog +## Variables: +## $scheme (string) - The type of link that's being opened. + +chooser-window = + .title = プログラムの選択 + .style = min-width: 26em; min-height: 26em; +chooser-dialog = + .buttonlabelaccept = リンクを開く + .buttonaccesskeyaccept = O +chooser-dialog-description = { $scheme } リンクを開くプログラムを選択してください。 +# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags). +chooser-dialog-remember = 常にこのプログラムで <strong>{ $scheme }</strong> リンクを開く +chooser-dialog-remember-extra = + { PLATFORM() -> + [windows] この設定は { -brand-short-name } のオプション画面で変更できます。 + *[other] この設定は { -brand-short-name } の設定画面で変更できます。 + } +choose-other-app-description = 他のプログラムを選択 +choose-app-btn = + .label = 選択... + .accessKey = C +choose-other-app-window-title = 別のプログラム... +# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog. +choose-dialog-privatebrowsing-disabled = プライベートウィンドウで無効化されます diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl new file mode 100644 index 0000000000..25ebc2046a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This string is shown at the end of the tooltip text for +# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected +# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line). +# Variables: +# $fileCount (Number): The number of remaining files. +input-file-and-more-files = 他 { $fileCount } 個 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3582173237 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The rating out of 5 stars. +# Variables: +# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma. +moz-five-star-rating = + .title = 評価: { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } / 5 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1fbb22a9c0 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +moz-message-bar-icon-info = + .alt = 情報 +moz-message-bar-icon-warning = + .alt = 警告 +moz-message-bar-icon-success = + .alt = 成功 +moz-message-bar-icon-error = + .alt = エラー +moz-message-bar-close-button = + .aria-label = 閉じる + .title = 閉じる diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7fb41cb785 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +moz-support-link-text = 詳細情報 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/notification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a5158d567f --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/notification.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +notification-learnmore-default-label = + .value = 詳細情報 +# This label is read by screen readers when focusing the close button for an +# "infobar" (message shown when for example a popup is blocked), +# and shown when hovering over the button +notification-close-button = + .aria-label = 閉じる + .title = 閉じる +close-notification-message = + .tooltiptext = このメッセージを閉じます diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..38ffde4e5a --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +popup-notification-learn-more = 詳細 +popup-notification-more-actions-button = + .aria-label = 他の操作 +popup-notification-default-button = + .label = OK! + .accesskey = O diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..62dcf7f540 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## +## Localization for remote types defined in RemoteType.h +## + +process-type-web = ウェブコンテンツ +# process used to run privileged about pages, +# such as about:home +process-type-privilegedabout = 特権 About ページ +# process used to run privileged mozilla pages, +# such as accounts.firefox.com +process-type-privilegedmozilla = 特権 Mozilla コンテンツ +process-type-extension = 拡張機能 +# process used to open file:// URLs +process-type-file = ローカルファイル +# process used to isolate a webpage from other web pages +# to improve security +process-type-webisolated = 隔離されたウェブコンテンツ +# process used to isolate a ServiceWorker to improve +# performance +process-type-webserviceworker = 隔離された ServiceWorker +# process preallocated; may change to other types +process-type-prealloc = 事前割り当て + +## +## Localization for Gecko process types defined in GeckoProcessTypes.h +## + +process-type-default = メイン +process-type-tab = タブ +# process used to communicate with the GPU for +# graphics acceleration +process-type-gpu = GPU +# process used to perform network operations +process-type-socket = ソケット +# process used to decode media +process-type-rdd = RDD +# process used to run some IPC actor in their own sandbox +process-type-utility = サンドボックス化された IPC アクター + +## +## Other +## + +# fallback +process-type-unknown = 不明 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f404f42b48 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profiledowngrade-window2 = + .title = 古いバージョンの { -brand-product-name } を起動しています + .style = min-width: 490px; +profiledowngrade-window-create = + .label = 新しいプロファイルを作成 +profiledowngrade-sync = 古いバージョンの { -brand-product-name } を使用すると既存のプロファイルに保存されたブックマークや閲覧履歴が壊れる可能性があります。これらの情報を保護するため、この { -brand-short-name } 用に新しいプロファイルを作成してください。{ -fxaccount-brand-name }にログインして、いつでもブックマークと閲覧履歴をプロファイル間で同期できます。 +profiledowngrade-sync2 = 古いバージョンの { -brand-product-name } を使用すると既存のプロファイルに保存されたブックマークや閲覧履歴が壊れる可能性があります。これらの情報を保護するため、この { -brand-short-name } 用に新しいプロファイルを作成してください。アカウントにログインして、いつでもブックマークと閲覧履歴をプロファイル間で同期できます。 +profiledowngrade-nosync = 古いバージョンの { -brand-product-name } を使用すると既存のプロファイルに保存されたブックマークや閲覧履歴が壊れる可能性があります。これらの情報を保護するため、この { -brand-short-name } 用に新しいプロファイルを作成してください。 +profiledowngrade-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] 終了 + *[other] 終了 + } diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0bf3a311bd --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profile-selection-window = + .title = { -brand-short-name } - ユーザープロファイルの選択 +profile-selection-button-accept = + .label = { -brand-short-name } を起動 +profile-selection-button-cancel = + .label = 終了 +profile-selection-new-button = + .label = 新しいプロファイルを作成... + .accesskey = C +profile-selection-rename-button = + .label = プロファイル名を変更... + .accesskey = R +profile-selection-delete-button = + .label = プロファイルを削除... + .accesskey = D +profile-selection-conflict-message = { -brand-product-name } の別のコピーがプロファイルに変更を加えています。さらに変更する前に { -brand-short-name } を再起動しなければなりません。 + +## Messages used in the profile manager + +profile-manager-description = ユーザーの設定やデータなどは { -brand-short-name } のユーザープロファイルに保存されます。 +profile-manager-work-offline = + .label = オフライン作業 + .accesskey = o +profile-manager-use-selected = + .label = 今後このプロファイルを使用する + .accesskey = s diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e7e89551cc --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +refresh-profile-dialog-title = { -brand-short-name } をリフレッシュして既定の設定に戻しますか? +refresh-profile-dialog-button = + .label = { -brand-short-name } をリフレッシュ +refresh-profile-dialog-description = 初期状態に戻してパフォーマンスの問題を解決します。この操作は拡張機能とカスタマイズした設定を削除します。ブックマークやパスワードなどのユーザー情報は削除されません。 +refresh-profile = { -brand-short-name } の性能改善 +refresh-profile-button = { -brand-short-name } をリフレッシュ... +refresh-profile-learn-more = 詳細情報 +refresh-profile-progress = + .title = { -brand-short-name } のリフレッシュ +refresh-profile-progress-description = まもなく完了します... diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cd2593ee87 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Spoof Accept-Language prompt +privacy-spoof-english = 言語設定を英語に変更すると、個人情報の特定がより難しくなりプライバシーが強化されます。英語版のウェブページを表示しますか? diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e21fda3dbb --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Strings for a dialog that may open on macOS before the app's main window +## opens. The dialog prompts the user to allow the app to install itself in an +## appropriate location before relaunching itself from that location if the +## user accepts. + +prompt-to-install-title = { -brand-short-name } のインストールを完了しますか? +prompt-to-install-message = あと一つのインストール手順を完了して { -brand-short-name } を最新バージョンに保ち、データ損失を防ぎましょう。{ -brand-short-name } がアプリケーションフォルダーと Dock に追加されます。 +prompt-to-install-yes-button = インストールする +prompt-to-install-no-button = インストールしない + +## Strings for a dialog that opens if the installation failed. + +install-failed-title = { -brand-short-name } のインストールに失敗しました +install-failed-message = { -brand-short-name } のインストールに失敗しましたが継続して実行されます。 + +## Strings for a dialog that recommends to the user to start an existing +## installation of the app in the Applications directory if one is detected, +## rather than the app that was double-clicked in a .dmg. + +prompt-to-launch-existing-app-title = 既存の { -brand-short-name } アプリケーションを開きますか? +prompt-to-launch-existing-app-message = { -brand-short-name } がすでにインストールされています。このインストールされたアプリケーションを使用し、最新バージョンに更新してデータ損失を防ぎましょう。 +prompt-to-launch-existing-app-yes-button = 既存のものを開く +prompt-to-launch-existing-app-no-button = いいえ diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..65dab6858d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tabmodalprompt-username = + .value = ユーザー名: +tabmodalprompt-password = + .value = パスワード: +tabmodalprompt-ok-button = + .label = OK +tabmodalprompt-cancel-button = + .label = キャンセル diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d910312af4 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -0,0 +1,64 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +text-action-undo = + .label = 元に戻す + .accesskey = U +text-action-undo-shortcut = + .key = Z +text-action-redo = + .label = やり直し + .accesskey = R +text-action-redo-shortcut = + .key = Y +text-action-cut = + .label = 切り取り + .accesskey = t +text-action-cut-shortcut = + .key = X +text-action-copy = + .label = コピー + .accesskey = C +text-action-copy-shortcut = + .key = C +# This command copies the link, removing additional +# query parameters used to track users across sites. +text-action-strip-on-share = + .label = サイト追跡を除いてコピー + .accesskey = n +text-action-paste = + .label = 貼り付け + .accesskey = P +text-action-paste-no-formatting = + .label = 書式なしで貼り付け + .accesskey = m +text-action-paste-shortcut = + .key = V +text-action-delete = + .label = 削除 + .accesskey = D +text-action-select-all = + .label = すべて選択 + .accesskey = A +text-action-select-all-shortcut = + .key = A +text-action-spell-no-suggestions = + .label = 修正候補なし +text-action-spell-add-to-dictionary = + .label = 辞書に追加 + .accesskey = o +text-action-spell-undo-add-to-dictionary = + .label = 辞書への追加を元に戻す + .accesskey = n +text-action-spell-check-toggle = + .label = スペルチェックを行う + .accesskey = g +text-action-spell-add-dictionaries = + .label = 辞書を追加... + .accesskey = A +text-action-spell-dictionaries = + .label = 言語 + .accesskey = L +text-action-search-text-box-clear = + .title = 消去 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/tree.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6726d009de --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/tree.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tree-columnpicker-restore-order = + .label = 列を元の順序に戻す diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl new file mode 100644 index 0000000000..72f2902cee --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +unknowncontenttype-handleinternally = + .label = { -brand-short-name } で開く + .accesskey = e +unknowncontenttype-settingschange = + .value = + { PLATFORM() -> + [windows] この設定は { -brand-short-name } のオプション画面で変更できます。 + *[other] この設定は { -brand-short-name } の設定画面で変更できます。 + } +unknowncontenttype-intro = 次のファイルを開こうとしています: +unknowncontenttype-which-is = ファイルの種類: +unknowncontenttype-from = ファイルの場所: +unknowncontenttype-prompt = このファイルを保存しますか? +unknowncontenttype-action-question = このファイルを { -brand-short-name } がどのように処理するか選んでください +unknowncontenttype-open-with = + .label = プログラムで開く: + .accesskey = o +unknowncontenttype-other = + .label = その他... +unknowncontenttype-choose-handler = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] 選択... + *[other] 参照... + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] C + *[other] B + } +unknowncontenttype-save-file = + .label = ファイルを保存する + .accesskey = s +unknowncontenttype-remember-choice = + .label = 今後この種類のファイルは同様に処理する + .accesskey = a diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl new file mode 100644 index 0000000000..106d4812df --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This label is used by screenreaders and other assistive technology to indicate +# to users how much of the video has been loaded from the network. It will be +# followed by the percentage of the video that has loaded (e.g. "Loading: 13%"). +videocontrols-buffer-bar-label = 読み込み中: +videocontrols-volume-control = + .aria-label = 音量 +videocontrols-closed-caption-button = + .aria-label = 字幕 +videocontrols-play-button = + .aria-label = 再生 +videocontrols-pause-button = + .aria-label = 一時停止 +videocontrols-mute-button = + .aria-label = ミュート +videocontrols-unmute-button = + .aria-label = ミュート解除 +videocontrols-enterfullscreen-button = + .aria-label = 全画面表示 +videocontrols-exitfullscreen-button = + .aria-label = 全画面表示を解除 +videocontrols-casting-button-label = + .aria-label = 画面に映す +# .offlabel is processed by the video control custom element to be used +# as a text-track label +videocontrols-closed-caption-off = + .offlabel = オフ +# This string is used as part of the Picture-in-Picture video toggle button when +# the mouse is hovering it. +videocontrols-picture-in-picture-label = ピクチャーインピクチャー +# This string is used as the label for a variation of the Picture-in-Picture video +# toggle button when the mouse is hovering over the video. +videocontrols-picture-in-picture-toggle-label2 = この動画をポップアウト +# This string is used as part of a variation of the Picture-in-Picture video toggle +# button. When using this variation, this string appears below the toggle when the +# mouse hovers the toggle. +videocontrols-picture-in-picture-explainer3 = 多くの画面でさらに楽しめます。他のことをしている間もこの動画を再生します。 +videocontrols-error-aborted = 動画の読み込みを中止しました。 +videocontrols-error-network = ネットワークエラーが発生したため動画の再生を中止しました。 +videocontrols-error-decode = ファイルが壊れているため動画を再生できません。 +videocontrols-error-src-not-supported = この動画のファイル形式または MIME タイプはサポートされていません。 +videocontrols-error-no-source = サポートされたファイル形式および MIME タイプの動画が見つかりませんでした。 +videocontrols-error-generic = 原因不明のエラーが発生したため動画の再生を中止しました。 +videocontrols-status-picture-in-picture = この動画はピクチャーインピクチャーモードで再生されています。 +# This message shows the current position and total video duration +# +# Variables: +# $position (String): The current media position +# $duration (String): The total video duration +# +# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video, +# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result +# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always +# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown +# duration video, $position would be "5:00" and the string which is +# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00". +videocontrols-position-and-duration-labels = { $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span> +# This is a plain text version of the videocontrols-position-and-duration-labels +# string, used by screenreaders. +# +# Variables: +# $position (String): The current media position +# $duration (String): The total video duration +videocontrols-scrubber-position-and-duration = + .aria-label = 再生位置 + .aria-valuetext = { $position } / { $duration } diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1842e5e2f6 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +wizard-macos-button-back = + .label = 戻る + .accesskey = B +wizard-linux-button-back = + .label = 戻る + .accesskey = B +wizard-win-button-back = + .label = 戻る + .accesskey = B +wizard-macos-button-next = + .label = 続ける + .accesskey = C +wizard-linux-button-next = + .label = 次へ + .accesskey = N +wizard-win-button-next = + .label = 次へ + .accesskey = N +wizard-macos-button-finish = + .label = 完了 +wizard-linux-button-finish = + .label = 完了 +wizard-win-button-finish = + .label = 完了 +wizard-macos-button-cancel = + .label = キャンセル +wizard-linux-button-cancel = + .label = キャンセル +wizard-win-button-cancel = + .label = キャンセル diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl new file mode 100644 index 0000000000..95ddbcd427 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl @@ -0,0 +1,217 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## 表記は Wikipedia を基準とする。地域や部族と関連がない人工言語には「語」を付けない。 + +language-name-aa = アファル語 +language-name-ab = アブハジア語 +language-name-ach = アチョリ語 +language-name-ae = アベスタ語 +language-name-af = アフリカーンス語 +language-name-ak = アカン語 +language-name-am = アムハラ語 +language-name-an = アラゴン語 +language-name-ar = アラビア語 +language-name-as = アッサム語 +language-name-ast = アストゥリアス語 +language-name-av = アヴァル語 +language-name-ay = アイマラ語 +language-name-az = アゼリー語 +language-name-ba = バシキール語 +language-name-be = ベラルーシ語 +language-name-bg = ブルガリア語 +language-name-bh = ビハール語 +language-name-bi = ビスラマ語 +language-name-bm = バンバラ語 +language-name-bn = ベンガル語 +language-name-bo = チベット語 +language-name-br = ブルトン語 +language-name-bs = ボスニア語 +language-name-ca = カタルーニャ語 +language-name-cak = カクチケル語 +language-name-ce = チェチェン語 +language-name-ch = チャモロ語 +language-name-co = コルシカ語 +language-name-cr = クリー語 +language-name-crh = クリミア・タタール語 +language-name-cs = チェコ語 +language-name-csb = カシューブ語 +language-name-cu = 古代教会スラブ語 +language-name-cv = チュヴァシ語 +language-name-cy = ウェールズ語 +language-name-da = デンマーク語 +language-name-de = ドイツ語 +language-name-dsb = 低地ソルブ語 +language-name-dv = ディベヒ語 +language-name-dz = ゾンカ語 +language-name-ee = エウェ語 +language-name-el = ギリシャ語 +language-name-en = 英語 +language-name-eo = エスペラント +language-name-es = スペイン語 +language-name-et = エストニア語 +language-name-eu = バスク語 +language-name-fa = ペルシア語 +language-name-ff = フラ語 +language-name-fi = フィンランド語 +language-name-fj = フィジー語 +language-name-fo = フェーロー語 +language-name-fr = フランス語 +language-name-fur = フリウリ語 +language-name-fy = フリジア語 +language-name-ga = アイルランド語 +language-name-gd = スコットランド・ゲール語 +language-name-gl = ガリチア語 +language-name-gn = グアラニー語 +language-name-gu = グジャラート語 +language-name-gv = マン島語 +language-name-ha = ハウサ語 +language-name-haw = ハワイ語 +language-name-he = ヘブライ語 +language-name-hi = ヒンディー語 +language-name-hil = ヒリガイノン語 +language-name-ho = ピジン語 +language-name-hr = クロアチア語 +language-name-hsb = 高地ソルブ語 +language-name-ht = ハイチ語 +language-name-hu = ハンガリー語 +language-name-hy = アルメニア語 +language-name-hz = ヘレロ語 +language-name-ia = インターリングア +language-name-id = インドネシア語 +language-name-ie = インターリング +language-name-ig = イボ語 +language-name-ii = 四川語 +language-name-ik = イヌピアック語 +language-name-io = イド語 +language-name-is = アイスランド語 +language-name-it = イタリア語 +language-name-iu = イヌクティトゥット語 +language-name-ja = 日本語 +language-name-jv = ジャワ語 +language-name-ka = ジョージア語 +language-name-kab = カビル語 +language-name-kg = コンゴ語 +language-name-ki = キクーユ語 +language-name-kj = クワニャマ語 +language-name-kk = カザフ語 +language-name-kl = グリーンランド語 +language-name-km = クメール語 +language-name-kn = カナラ語 +language-name-ko = 韓国語 +language-name-kok = コンカニ語 +language-name-kr = カヌリ語 +language-name-ks = カシミール語 +language-name-ku = クルド語 +language-name-kv = コミ語 +language-name-kw = コーンウォール語 +language-name-ky = キルギス語 +language-name-la = ラテン語 +language-name-lb = ルクセンブルク語 +language-name-lg = ガンダ語 +language-name-li = リンブルフ語 +language-name-lij = リグリア語 +language-name-ln = リンガラ語 +language-name-lo = ラオ語 +language-name-lt = リトアニア語 +language-name-ltg = ラトガリア語 +language-name-lu = ルバ・カタンガ語 +language-name-lv = ラトビア語 +language-name-mai = マイティリー語 +language-name-meh = 南西トラヒアコ・ミシュテック語 +language-name-mg = マラガシ語 +language-name-mh = マーシャル語 +language-name-mi = マオリ語 +language-name-mix = ミステペック・ミシュテック語 +language-name-mk = マケドニア語 +language-name-ml = マラヤラム語 +language-name-mn = モンゴル語 +language-name-mr = マラーティー語 +language-name-ms = マレー語 +language-name-mt = マルタ語 +language-name-my = ビルマ語 +language-name-na = ナウル語 +language-name-nb = ノルウェー・ブークモール語 +language-name-nd = 北ンデベレ語 +language-name-ne = ネパール語 +language-name-ng = ドゥンガ語 +language-name-nl = オランダ語 +language-name-nn = ノルウェー・ニューノルスク語 +language-name-no = ノルウェー語 +language-name-nr = 南ンデベレ語 +language-name-nso = 北ソト語 +language-name-nv = ナバホ語 +language-name-ny = チチェワ語 +language-name-oc = オック語 +language-name-oj = オジブウェー語 +language-name-om = オロモ語 +language-name-or = オリヤー語 +language-name-os = オセット語 +language-name-pa = パンジャブ語 +language-name-pi = パーリ語 +language-name-pl = ポーランド語 +language-name-ps = パシュトー語 +language-name-pt = ポルトガル語 +language-name-qu = ケチュア語 +language-name-rm = レト・ロマンス語 +language-name-rn = キルンディ語 +language-name-ro = ルーマニア語 +language-name-ru = ロシア語 +language-name-rw = キンヤルワンダ語 +language-name-sa = サンスクリット語 +language-name-sat = サンタル語 +language-name-sc = サルデーニャ語 +language-name-sco = スコットランド語 +language-name-sd = シンド語 +language-name-se = サミ語 +language-name-sg = サンゴ語 +language-name-si = シンハラ語 +language-name-sk = スロバキア語 +language-name-sl = スロベニア語 +language-name-sm = サモア語 +language-name-sn = ショナ語 +language-name-so = ソマリ語 +language-name-son = ソンガイ語 +language-name-sq = アルバニア語 +language-name-sr = セルビア語 +language-name-ss = シスワティ語 +language-name-st = セストゥ語 +language-name-su = スンダ語 +language-name-sv = スウェーデン語 +language-name-sw = スワヒリ語 +language-name-szl = シレジア語 +language-name-ta = タミール語 +language-name-te = テルグ語 +language-name-tg = タジク語 +language-name-th = タイ語 +language-name-ti = ティグリニャ語 +language-name-tig = ティグレ語 +language-name-tk = トルクメン語 +language-name-tl = タガログ語 +language-name-tlh = クリンゴン語 +language-name-tn = ツワナ語 +language-name-to = トンガ語 +language-name-tr = トルコ語 +language-name-trs = トリケ語 +language-name-ts = ツォンガ語 +language-name-tt = タタール語 +language-name-tw = トゥイ語 +language-name-ty = タヒチ語 +language-name-ug = ウイグル語 +language-name-uk = ウクライナ語 +language-name-ur = ウルドゥー語 +language-name-uz = ウズベク語 +language-name-ve = ヴェンダ語 +language-name-vi = ベトナム語 +language-name-vo = ヴォラピューク +language-name-wa = ワロン語 +language-name-wen = ソルビア語 +language-name-wo = ウォロフ語 +language-name-xh = コーサ語 +language-name-yi = イディッシュ語 +language-name-yo = ヨルバ語 +language-name-za = チワン語 +language-name-zam = ミアワトラン・サポテク語 +language-name-zh = 中国語 +language-name-zu = ズールー語 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bb6e5837b6 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl @@ -0,0 +1,280 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Notice: If you're updating this list, you should also +### update the list in mozIntl.js. + +region-name-ad = アンドラ +region-name-ae = アラブ首長国連邦 +region-name-af = アフガニスタン +region-name-ag = アンティグア バーブーダ +region-name-ai = アングイラ +region-name-al = アルバニア +region-name-am = アルメニア +region-name-ao = アンゴラ +region-name-aq = 南極大陸 +region-name-ar = アルゼンチン +region-name-as = 米領サモア +region-name-at = オーストリア +region-name-au = オーストラリア +region-name-aw = アルバ +region-name-az = アゼルバイジャン +region-name-ba = ボスニア ヘルツェゴヴィナ +region-name-bb = バルバドス +region-name-bd = バングラデシュ +region-name-be = ベルギー +region-name-bf = ブルキナファソ +region-name-bg = ブルガリア +region-name-bh = バーレーン +region-name-bi = ブルンジ +region-name-bj = ベニン +region-name-bl = セント バーソロミュー +region-name-bm = バミューダ諸島 +region-name-bn = ブルネイ +region-name-bo = ボリビア +region-name-bq-2018 = オランダカリブ領域 +region-name-br = ブラジル +region-name-bs = バハマ国 +region-name-bt = ブータン +region-name-bv = ブーベ島 +region-name-bw = ボツワナ +region-name-by = ベラルーシ +region-name-bz = ベリーズ +region-name-ca = カナダ +region-name-cc = ココス諸島 +region-name-cd = コンゴ (キンシャサ) +region-name-cf = 中央アフリカ共和国 +region-name-cg = コンゴ (ブラザヴィル) +region-name-ch = スイス +region-name-ci = コートジボワール +region-name-ck = クック諸島 +region-name-cl = チリ +region-name-cm = カメルーン +region-name-cn = 中国 +region-name-co = コロンビア +region-name-cp = クリッパートン島 +region-name-cr = コスタ リカ +region-name-cu = キューバ +region-name-cv-2020 = カーボベルデ +region-name-cw = キュラソー +region-name-cx = クリスマス島 +region-name-cy = キプロス +region-name-cz-2019 = チェコ共和国 (チェキア) +region-name-de = ドイツ +region-name-dg = ディエゴガルシア +region-name-dj = ジブチ +region-name-dk = デンマーク +region-name-dm = ドミニカ +region-name-do = ドミニカ共和国 +region-name-dz = アルジェリア +region-name-ec = エクアドル +region-name-ee = エストニア +region-name-eg = エジプト +region-name-eh = 西サハラ +region-name-er = エリトリア +region-name-es = スペイン +region-name-et = エチオピア +region-name-fi = フィンランド +region-name-fj = フィジー +region-name-fk = フォークランド諸島 (マルビナス諸島) +region-name-fm = ミクロネシア連邦 +region-name-fo = フェロー諸島 +region-name-fr = フランス +region-name-ga = ガボン +region-name-gb = 英国 +region-name-gd = グレナダ +region-name-ge = ジョージア +region-name-gf = フランス領ギアナ +region-name-gg = ガーンジー +region-name-gh = ガーナ +region-name-gi = ジブラルタル +region-name-gl = グリーンランド +region-name-gm = ガンビア +region-name-gn = ギニア +region-name-gp = グアドループ +region-name-gq = ギニア共和国 +region-name-gr = ギリシャ +region-name-gs = 南ジョージア 南サンドイッチ諸島 +region-name-gt = グアテマラ +region-name-gu = グアム +region-name-gw = ギニアビサウ +region-name-gy = ガイアナ +region-name-hk = 香港 +region-name-hm = ハード マクドナルド諸島 +region-name-hn = ホンジュラス +region-name-hr = クロアチア +region-name-ht = ハイチ +region-name-hu = ハンガリー +region-name-id = インドネシア +region-name-ie = アイルランド +region-name-il = イスラエル +region-name-im = マン島 +region-name-in = インド +region-name-io = 英領インド洋地域 +region-name-iq = イラク +region-name-ir = イラン +region-name-is = アイスランド +region-name-it = イタリア +region-name-je = ジャージー島 +region-name-jm = ジャマイカ +region-name-jo = ヨルダン +region-name-jp = 日本 +region-name-ke = ケニア +region-name-kg = キルギスタン +region-name-kh = カンボジア +region-name-ki = キリバス +region-name-km = コモロ +region-name-kn = セントクリストファー ネイビス +region-name-kp = 北朝鮮 +region-name-kr = 韓国 +region-name-kw = クウェート +region-name-ky = ケイマン諸島 +region-name-kz = カザフスタン +region-name-la = ラオス +region-name-lb = レバノン +region-name-lc = セントルシア +region-name-li = リヒテンシュタイン +region-name-lk = スリランカ +region-name-lr = リベリア +region-name-ls = レソト +region-name-lt = リトアニア +region-name-lu = ルクセンブルグ +region-name-lv = ラトビア +region-name-ly = リビア +region-name-ma = モロッコ +region-name-mc = モナコ +region-name-md = モルドバ +region-name-me = モンテネグロ +region-name-mf = サンマルタン +region-name-mg = マダガスカル +region-name-mh = マーシャル諸島 +region-name-mk-2019 = 北マケドニア +region-name-ml = マリ +region-name-mm = ミャンマー (ビルマ) +region-name-mn = モンゴル +region-name-mo = マカオ +region-name-mp = 北マリアナ諸島 +region-name-mq = マルティニーク島 +region-name-mr = モーリタニア +region-name-ms = モンセラット +region-name-mt = マルタ +region-name-mu = モーリシャス +region-name-mv = モルディブ +region-name-mw = マラウイ +region-name-mx = メキシコ +region-name-my = マレーシア +region-name-mz = モザンビーク +region-name-na = ナミビア +region-name-nc = ニューカレドニア +region-name-ne = ニジェール +region-name-nf = ノーフォーク島 +region-name-ng = ナイジェリア +region-name-ni = ニカラグア +region-name-nl = オランダ +region-name-no = ノルウェー +region-name-np = ネパール +region-name-nr = ナウル +region-name-nu = ニウエ +region-name-nz = ニュージーランド +region-name-om = オマーン +region-name-pa = パナマ +region-name-pe = ペルー +region-name-pf = フランス領ポリネシア +region-name-pg = パプアニューギニア +region-name-ph = フィリピン +region-name-pk = パキスタン +region-name-pl = ポーランド +region-name-pm = サンピエール島 ミクロン島 +region-name-pn = ピトケアン諸島 +region-name-pr = プエルトリコ +region-name-pt = ポルトガル +region-name-pw = パラオ +region-name-py = パラグアイ +region-name-qa = カタール +region-name-qm = ミッドウェー島 +region-name-qs = バサス ダ インディア +region-name-qu = フアン デ ノヴァ島 +region-name-qw = ウェーク島 +region-name-qx = グロリオソ諸島 +region-name-qz = アクロティリ +region-name-re = レユニオン +region-name-ro = ルーマニア +region-name-rs = セルビア +region-name-ru = ロシア +region-name-rw = ルワンダ +region-name-sa = サウジアラビア +region-name-sb = ソロモン諸島 +region-name-sc = セイシェル +region-name-sd = スーダン +region-name-se = スウェーデン +region-name-sg = シンガポール +region-name-sh = セントヘレナ アセンションおよびトリスタンダクーニャ +region-name-si = スロベニア +region-name-sk = スロバキア +region-name-sl = シエラレオネ +region-name-sm = サンマリノ +region-name-sn = セネガル +region-name-so = ソマリア +region-name-sr = スリナム +region-name-ss = 南スーダン +region-name-st = サントメ プリンシペ +region-name-sv = エルサルバドル +region-name-sx = シント マールテン +region-name-sy = シリア +region-name-sz-2019 = エスワティニ +region-name-tc = タークス諸島 カイコス諸島 +region-name-td = チャド +region-name-tf = フランス領南方 南極地域 +region-name-tg = トーゴ +region-name-th = タイ +region-name-tj = タジキスタン +region-name-tk = トケラウ +region-name-tl = 東ティモール +region-name-tm = トルクメニスタン +region-name-tn = チュニジア +region-name-to = トンガ +region-name-tr = トルコ +region-name-tt = トリニダード トバゴ +region-name-tv = ツバル +region-name-tw = 台湾 +region-name-tz = タンザニア +region-name-ua = ウクライナ +region-name-ug = ウガンダ +region-name-us = アメリカ合衆国 +region-name-uy = ウルグアイ +region-name-uz = ウズベキスタン +region-name-va = バチカン +region-name-vc = セントビンセントおよびグレナディーン諸島 +region-name-ve = ベネズエラ +region-name-vg = 英領バージン諸島 +region-name-vi = 米領バージン諸島 +region-name-vn = ベトナム +region-name-vu = バヌアツ +region-name-wf = ワリス フテュナ諸島 +region-name-ws = サモア +region-name-xa = アシュモア カルティエ諸島 +region-name-xb = ベーカー島 +region-name-xc = コーラル シー諸島 +region-name-xd = デケリア +region-name-xe = ユローパ島 +region-name-xg = ガザ地区 +region-name-xh = ハウランド島 +region-name-xj = ヤンマイエン島 +region-name-xk = コソボ +region-name-xl = パルミラ環礁 +region-name-xm = キングマン岩礁 +region-name-xp = パラセル諸島 +region-name-xq = ジャーヴィス島 +region-name-xr = スヴァールバル諸島 +region-name-xs = スプラトリー諸島 +region-name-xt = トロメリン島 +region-name-xu = ジョンストン環礁 +region-name-xv = ナヴァッサ島 +region-name-xw = ヨルダン川西岸地区 +region-name-ye = イエメン +region-name-yt = マヨット +region-name-za = 南アフリカ +region-name-zm = ザンビア +region-name-zw = ジンバブエ diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e9fa568087 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### Import Logins Autocomplete + +## Variables: +## $host (String) - Host name of the current site. + +autocomplete-import-logins-chrome = + <div data-l10n-name="line1">{ $host } および他のサイトのログイン情報を</div> + <div data-l10n-name="line2">Google Chrome からインポートします</div> +autocomplete-import-logins-chromium = + <div data-l10n-name="line1">{ $host } および他のサイトのログイン情報を</div> + <div data-l10n-name="line2">Chromium からインポートします</div> +autocomplete-import-logins-chromium-edge = + <div data-l10n-name="line1">{ $host } および他のサイトのログイン情報を</div> + <div data-l10n-name="line2">Microsoft Edge からインポートします</div> + +## + +# (^m^) リンク先: https://support.mozilla.org/kb/import-data-another-browser +autocomplete-import-learn-more = 詳細情報 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..66382bcba0 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl @@ -0,0 +1,57 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Find Bar. + +findbar-next = + .tooltiptext = 指定文字列に一致する次の部分を検索します +findbar-previous = + .tooltiptext = 指定文字列に一致する 1 つ前の部分を検索します +findbar-find-button-close = + .tooltiptext = 検索バーを閉じます +findbar-highlight-all2 = + .label = すべて強調表示 + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] l + *[other] a + } + .tooltiptext = 指定文字列に一致するすべての部分を強調表示します +findbar-case-sensitive = + .label = 大文字/小文字を区別 + .accesskey = c + .tooltiptext = 大文字/小文字を区別して検索します +findbar-match-diacritics = + .label = 発音区別符号を区別 + .accesskey = i + .tooltiptext = アクセント付きの文字をその基底文字と区別します (例えば “resume” を検索しても “résumé” と一致しません) +findbar-entire-word = + .label = 単語単位 + .accesskey = w + .tooltiptext = 指定文字列に一致する単語を検索します +findbar-not-found = 見つかりませんでした。 +findbar-wrapped-to-top = ページ末尾まで検索したので先頭に戻って検索しました。 +findbar-wrapped-to-bottom = ページ先頭まで検索したので末尾に戻って検索しました。 +findbar-normal-find = + .placeholder = ページ内検索 +findbar-fast-find = + .placeholder = クイック検索 +findbar-fast-find-links = + .placeholder = クイック検索 (リンクのみ) +findbar-case-sensitive-status = + .value = (大文字/小文字を区別) +findbar-match-diacritics-status = + .value = (発音区別符号を区別) +findbar-entire-word-status = + .value = (単語単位) +# Variables: +# $current (Number): Index of the currently selected match +# $total (Number): Total count of matches +findbar-found-matches = + .value = { $total } 件中 { $current } 件目 +# Variables: +# $limit (Number): Total count of matches allowed before counting stops +findbar-found-matches-count-limit = + .value = { $limit } 件以上見つかりました diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..53963d061b --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl @@ -0,0 +1,110 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-intro = { $hostname } は不正なセキュリティ証明書を使用しています。 +cert-error-mitm-intro = ウェブサイトは証明書で同一性を証明します。この証明書は証明書認証局により発行されます。 +cert-error-mitm-mozilla = { -brand-short-name } は完全にオープンな証明書認証局 (CA) ストアを運営している非営利組織の Mozilla により後援されています。CA ストアは、証明書認証局がユーザーセキュリティのためのベストプラクティスに確実に従うことを助けます。 +cert-error-mitm-connection = { -brand-short-name } はユーザーのオペレーティングシステムにより提供されている証明書ではなく、Mozilla CA ストアを使用して接続の安全性を検証します。そのため、ウイルス対策ソフトウェアやネットワークから Mozilla CA ストア以外の CA により発行されたセキュリティ証明書で接続に割り込まれた場合、その接続は危険とみなされます。 +cert-error-trust-unknown-issuer-intro = 誰かがこのサイトに偽装しようとしている可能性があります。続行しないでください。 +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-trust-unknown-issuer = ウェブサイトは証明書で同一性を証明します。証明書の発行者が不明、証明書が自己署名、またはサーバーが正しい中間証明書を送信していないため、{ -brand-short-name } は { $hostname } を信頼しません。 +cert-error-trust-cert-invalid = 不正な認証局の証明書で発行されているためこの証明書は信頼されません。 +cert-error-trust-untrusted-issuer = 発行者の証明書が信頼されていないためこの証明書は信頼されません。 +cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = 安全ではない署名アルゴリズムによって署名されているためこの証明書は信頼されません。 +cert-error-trust-expired-issuer = 発行者の証明書が有効期限切れになっているためこの証明書は信頼されません。 +cert-error-trust-self-signed = 自己署名をしているためこの証明書は信頼されません。 +cert-error-trust-symantec = GeoTrust および RapidSSL、Symantec、Thawte、VeriSign により発行された証明書はもはや安全とはみなされません。これらの証明書認証局は過去にセキュリティ規則に従いませんでした。 +cert-error-untrusted-default = この証明書は信頼されている提供元から得られたものではありません。 +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-domain-mismatch = ウェブサイトは証明書で同一性を証明します。{ $hostname } は無効な証明書を使用しているため、{ -brand-short-name } はこのサイトを信頼しません。 +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single = ウェブサイトは証明書で同一性を証明します。{ $hostname } は無効な証明書を使用しているため、{ -brand-short-name } はこのサイトを信頼しません。 この証明書は <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> にだけ有効なものです。 +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (string) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single-nolink = ウェブサイトは証明書で同一性を証明します。{ $hostname } は無効な証明書を使用しているため、{ -brand-short-name } はこのサイトを信頼しません。 この証明書は { $alt-name } にだけ有効なものです。 +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $subject-alt-names (string) - Alternate domain names for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-multiple = ウェブサイトは証明書で同一性を証明します。{ $hostname } は無効な証明書を使用しているため、{ -brand-short-name } はこのサイトを信頼しません。この証明書は次のドメイン名にのみ有効です: { $subject-alt-names } +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time. +cert-error-expired-now = ウェブサイトは一定期間有効な証明書で同一性を証明します。{ $hostname } の証明書は { $not-after-local-time } に期限が切れました。 +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time. +cert-error-not-yet-valid-now = ウェブサイトは一定期間有効な証明書で同一性を証明します。{ $hostname } の証明書は { $not-before-local-time } まで有効ではありません。 +# Variables: +# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix = エラーコード: { $error } +# Variables: +# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix-link = エラーコード: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a> +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with SSL error. +# $errorMessage (string) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing. +cert-error-ssl-connection-error = { $hostname } への接続中にエラーが発生しました。{ $errorMessage } +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-symantec-distrust-description = ウェブサイトは認証局から発行された証明書で同一性を証明します。多くのブラウザーはもはや GeoTrust および RapidSSL、Symantec、Thawte、VeriSign により発行された証明書を信頼しません。{ $hostname } はこれらのうちいずれかの認証局からの証明書を使用しているため、ウェブサイトの同一性を証明できません。 +cert-error-symantec-distrust-admin = この問題をウェブサイトの管理者に知らせることもできます。 +cert-error-old-tls-version = このウェブサイトは TLS 1.2 プロトコルをサポートしていない可能性があります。これは { -brand-short-name } によりサポートされる最低バージョンです。 +# Variables: +# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present. +cert-error-details-hsts-label = HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS } +# Variables: +# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present. +cert-error-details-key-pinning-label = HTTP 公開鍵ピンニング: { $hasHPKP } +cert-error-details-cert-chain-label = 証明書チェーン: +open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = 新しいウィンドウでサイトを開く +# Variables: +# $hostname (string) - Hostname of the website blocked by csp or xfo error. +csp-xfo-blocked-long-desc = 安全のため、{ -brand-short-name } は他のサイトが埋め込まれた { $hostname } のページの表示を許可できません。このページを表示するには、新しいウィンドウで開く必要があります。 + +## Messages used for certificate error titles + +connectionFailure-title = 正常に接続できませんでした +deniedPortAccess-title = このアドレスへの接続は制限されています +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +dnsNotFound-title = アクセスしようとしているサイトを見つけられません +dns-not-found-trr-only-title2 = このドメインの検索にはセキュリティ上の危険性があります +dns-not-found-native-fallback-title2 = このドメインの検索にはセキュリティ上の危険性があります +fileNotFound-title = ファイルが見つかりませんでした +fileAccessDenied-title = ファイルへのアクセスが拒否されました +generic-title = リクエストを正常に完了できませんでした +captivePortal-title = ネットワークにログイン +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +malformedURI-title = アドレスが正しくないようです +netInterrupt-title = 接続が中断されました +notCached-title = ドキュメントが有効期限切れです +netOffline-title = オフラインモードです +contentEncodingError-title = 内容符号化 (Content-Encoding) に問題があります +unsafeContentType-title = 安全でないファイルタイプ +netReset-title = 接続がリセットされました +netTimeout-title = 接続がタイムアウトしました +unknownProtocolFound-title = アドレスのプロトコルが不明です +proxyConnectFailure-title = プロキシーサーバーへの接続を拒否されました +proxyResolveFailure-title = プロキシーサーバーが見つかりませんでした +redirectLoop-title = ページの自動転送設定が正しくありません +unknownSocketType-title = サーバーの応答が不正です +nssFailure2-title = 安全な接続ができませんでした +csp-xfo-error-title = { -brand-short-name } はこのページを開けません +corruptedContentError-title = コンテンツデータ破損エラー +sslv3Used-title = 安全な接続を確保できません +inadequateSecurityError-title = 接続が安全ではありません +blockedByPolicy-title = ブロックしたページ +clockSkewError-title = コンピューターの時刻が間違っています +networkProtocolError-title = ネットワークプロトコルエラー +nssBadCert-title = 警告: 潜在的なセキュリティリスクあり +nssBadCert-sts-title = 接続中止: 潜在的なセキュリティ問題 +certerror-mitm-title = ソフトウェアが { -brand-short-name } のこのサイトへの安全な接続を妨げています diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..45f1d8f2ab --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl @@ -0,0 +1,149 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Error page titles + +neterror-page-title = ページ読み込みエラー +certerror-page-title = 警告: 潜在的なセキュリティリスクあり +certerror-sts-page-title = 接続中止: 潜在的なセキュリティ問題 +neterror-blocked-by-policy-page-title = ブロックしたページ +neterror-captive-portal-page-title = ネットワークにログイン +neterror-dns-not-found-title = サーバーが見つかりませんでした +neterror-malformed-uri-page-title = 不正な URL + +## Error page actions + +neterror-advanced-button = 詳細へ進む... +neterror-copy-to-clipboard-button = テキストをクリップボードにコピー +neterror-learn-more-link = エラーの説明... +neterror-open-portal-login-page-button = ネットワークのログインページを開く +neterror-override-exception-button = 危険性を承知で続行 +neterror-pref-reset-button = 既定値に戻す +neterror-return-to-previous-page-button = 戻る +neterror-return-to-previous-page-recommended-button = 戻る (推奨) +neterror-try-again-button = 再試行 +neterror-add-exception-button = このサイトは常に続行する +neterror-settings-button = DNS 設定を変更 +neterror-view-certificate-link = 証明書を確認 +neterror-trr-continue-this-time = 今回は続行する +neterror-disable-native-feedback-warning = 常に続行する + +## + +neterror-pref-reset = ネットワークセキュリティの設定がこの問題の原因になっている可能性があります。既定値に戻しますか? +neterror-error-reporting-automatic = エラーを報告すると、{ -vendor-short-name } が悪意のあるサイトを特定してブロックするのに役立てられます + +## Specific error messages + +neterror-generic-error = 何らかの理由により { -brand-short-name } はこのページを正常に読み込めませんでした。 +neterror-load-error-try-again = このサイトが一時的に利用できなくなっていたり、サーバーの負荷が高すぎて接続できなくなっている可能性があります。しばらくしてから再度試してください。 +neterror-load-error-connection = 他のサイトも表示できない場合、コンピューターのネットワーク接続を確認してください。 +neterror-load-error-firewall = ファイアウォールやプロキシーでネットワークが保護されている場合、{ -brand-short-name } によるウェブアクセスが許可されているか確認してください。 +neterror-captive-portal = インターネットへ接続するには、このネットワークにログインする必要があります。 +# Variables: +# $hostAndPath (String) - a suggested site (e.g. "www.example.com") that the user may have meant instead. +neterror-dns-not-found-with-suggestion = もしかして訪問先は <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a> ですか? +neterror-dns-not-found-hint-header = <strong>アドレスが正しい場合は、以下のことを試してください:</strong> +neterror-dns-not-found-hint-try-again = 後でもう一度試してください。 +neterror-dns-not-found-hint-check-network = ネットワーク接続を確認してください。 +neterror-dns-not-found-hint-firewall = ファイアウォール越しに接続している場合は、{ -brand-short-name } がウェブへの接続を許可されているか確認してください。 + +## TRR-only specific messages +## Variables: +## $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. + +neterror-dns-not-found-trr-only-reason = { -brand-short-name } は信頼された DNS リゾルバーを通じてこのサイトのアドレスに対する要求を保護することができません。理由: +neterror-dns-not-found-trr-only-reason2 = { -brand-short-name } は安全な DNS リゾルバーを通じてこのサイトのアドレスに対する要求を保護することができません。理由: +neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 = 既定の DNS リゾルバーの利用を続けることができますが、第三者にあなたの訪れたウェブサイトを知られる可能性があります。 +neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect = { -brand-short-name } が { $trrDomain } と接続できませんでした。 +neterror-dns-not-found-trr-only-timeout = { $trrDomain } への接続に時間がかかっています。 +neterror-dns-not-found-trr-offline = インターネットに接続されていません。 +neterror-dns-not-found-trr-unknown-host2 = { $trrDomain } でこのウェブサイトが見つかりませんでした。 +neterror-dns-not-found-trr-server-problem = { $trrDomain } のサーバーに問題があります。 +neterror-dns-not-found-bad-trr-url = URL が正しくありません。 +neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem = 予期しない問題が発生しました。 + +## Native fallback specific messages +## Variables: +## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use. + +neterror-dns-not-found-native-fallback-reason = { -brand-short-name } は信頼された DNS リゾルバーを通じてこのサイトのアドレスに対する要求を保護することができません。理由: +neterror-dns-not-found-native-fallback-reason2 = { -brand-short-name } は安全な DNS リゾルバーを通じてこのサイトのアドレスに対する要求を保護することができません。理由: +neterror-dns-not-found-native-fallback-heuristic = ご利用のネットワークでは DNS over HTTPS が無効化されています。 +neterror-dns-not-found-native-fallback-not-confirmed2 = { -brand-short-name } が { $trrDomain } に接続できませんでした。 + +## + +neterror-file-not-found-filename = アドレスに大文字/小文字の違い、その他の間違いがないか確認してください。 +neterror-file-not-found-moved = ファイルの名前が変更、削除、または移動している可能性があります。 +neterror-access-denied = ファイルが削除または移動されているかファイルの許可属性によりアクセスが拒否された可能性があります。 +neterror-unknown-protocol = このプロトコルを使用するアドレスを開くには、別のソフトウェアをインストールする必要があるかもしれません。 +neterror-redirect-loop = Cookie を無効化したり拒否していることにより、この問題が発生している可能性もあります。 +neterror-unknown-socket-type-psm-installed = コンピューターにパーソナルセキュリティマネージャーがインストールされているか確認してください。 +neterror-unknown-socket-type-server-config = サーバーの設定が間違っていることにより、この問題が発生している可能性もあります。 +neterror-not-cached-intro = リクエストされた { -brand-short-name } のキャッシュ内のドキュメントは、利用できません。 +neterror-not-cached-sensitive = 安全対策のため、{ -brand-short-name } は注意を要するドキュメントを自動的に再リクエストしません。 +neterror-not-cached-try-again = "再試行" ボタンをクリックしてドキュメントをウェブサイトから読み込んでください。 +neterror-net-offline = "再試行” ボタンを押してブラウザーをオンラインモードに切り替え、ページを再読み込みしてください。 +neterror-proxy-resolve-failure-settings = プロキシー設定が正しいか確認してください。 +neterror-proxy-resolve-failure-connection = コンピューターが有効なネットワークに接続されているか確認してください。 +neterror-proxy-resolve-failure-firewall = ファイアウォールやプロキシーでネットワークが保護されている場合、{ -brand-short-name } によるウェブアクセスが許可されているか確認してください。 +neterror-proxy-connect-failure-settings = プロキシー設定が正しいか確認してください。 +neterror-proxy-connect-failure-contact-admin = プロキシーサーバーが正常に動作しているかネットワーク管理者に問い合わせてください。 +neterror-content-encoding-error = この問題をウェブサイトの管理者に報告してください。 +neterror-unsafe-content-type = この問題をウェブサイトの管理者に報告してください。 +neterror-nss-failure-not-verified = 受信したデータの真正性を検証できなかったため、このページは表示できませんでした。 +neterror-nss-failure-contact-website = この問題をウェブサイトの管理者に連絡してください。 +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-intro = { -brand-short-name } はセキュリティ上の潜在的な脅威を検知したため、<b>{ $hostname }</b> への接続を中止しました。このサイトに訪問すると、攻撃者がパスワードやメールアドレス、クレジットカードの詳細な情報を盗み取ろうとする恐れがあります。 +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-sts-intro = { -brand-short-name } はセキュリティ上の潜在的な脅威を検知したため、<b>{ $hostname }</b> への接続を中止しました。このウェブサイトには安全な接続が必要なためです。 +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-expired-cert-intro = { -brand-short-name } は問題を検知したため、<b>{ $hostname }</b> への接続を中止しました。このウェブサイトの設定が不適切、またはあなたのコンピューターの時刻設定に誤りがあります。 +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) +certerror-mitm = <b>{ $hostname }</b> は安全なサイトだと思われますが、安全な接続を確立できませんでした。この問題はあなたのコンピューターかネットワークにある <b>{ $mitm }</b> が原因です。 +neterror-corrupted-content-intro = このページは、データの伝送中にエラーが検出されたため表示できません。 +neterror-corrupted-content-contact-website = ウェブサイトの所有者に連絡を取り、この問題を報告してください。 +# Do not translate "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". +neterror-sslv3-used = 高度な情報: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +neterror-inadequate-security-intro = <b>{ $hostname }</b> は攻撃に対して脆弱な古いセキュリティ技術を使用しています。攻撃者は保護された情報を簡単に暴露できます。サイトを安全に訪れるには、このウェブサイトの管理者にサーバーの問題を修正してもらう必要があります。 +# Do not translate "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". +neterror-inadequate-security-code = エラーコード: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date +neterror-clock-skew-error = あなたのコンピューターは現在の日時を { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } だと誤解しており、{ -brand-short-name } の安全な接続を妨げる原因になります。<b>{ $hostname }</b> にアクセスして、コンピュータの現在の日付と時刻、タイムゾーンを正しいものに更新して、<b>{ $hostname }</b> を再読み込みしてください。 +neterror-network-protocol-error-intro = 表示しようとしているページは、ネットワークプロトコルにエラーが検出されたため表示できません。 +neterror-network-protocol-error-contact-website = ウェブサイトの所有者に連絡を取り、この問題を報告してください。 +certerror-expired-cert-second-para = ウェブサイトの証明書が有効期限切れの可能性があるため、{ -brand-short-name } の安全な接続が妨げられています。このサイトを訪問すると、パスワードやメールアドレス、クレジットカードの詳細情報を攻撃者に盗み取られる恐れがあります。 +certerror-expired-cert-sts-second-para = ウェブサイトの証明書が有効期限切れの可能性があるため、{ -brand-short-name } の安全な接続が妨げられています。 +certerror-what-can-you-do-about-it-title = どうすればいいですか? +certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-website = この問題はウェブサイトに原因があり、あなたにできることはありません。 +certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin = 組織内のネットワークからアクセスしている、またはウイルス対策ソフトウェアを利用している場合は、あなたの所属組織のネットワーク管理者に連絡してください。ウェブサイトの管理者に問題を報告するのもよいでしょう。 +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date +certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock = あなたのコンピューターの時刻は { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } に設定されています。正しい日付と時刻、タイムゾーンをコンピューターに設定して、<b>{ $hostname }</b> を再読み込みしてください。 +certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website = すでに正しい時刻が設定されている場合は、ウェブサイトに問題があるため、あなたにできることはありません。ウェブサイトの管理者に問題を報告するのもよいでしょう。 +certerror-bad-cert-domain-what-can-you-do-about-it = この問題はウェブサイトに原因があり、あなたにできることはありません。ウェブサイトの管理者に問題を報告するのもよいでしょう。 +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-antivirus = ウイルス対策ソフトウェアに暗号化された接続をスキャンする機能 (“ウェブスキャン” または “HTTPS スキャン” という機能名) が含まれている場合は、その機能を無効にしてください。無効にしても解決できない場合は、ウイルス対策ソフトウェアを削除して再インストールしてください。 +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-corporate = 組織内のネットワークからアクセスしている場合は、ネットワーク管理者に連絡してください。 +# Variables: +# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack = <b>{ $mitm }</b> に心当たりがない場合は攻撃されている可能性があるため、以後このサイトには接続しないでください。 +# Variables: +# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”) +certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack-sts = <b>{ $mitm }</b> に心当たりがない場合は攻撃されている可能性があるため、このサイトにアクセスする方法はありません。 +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation = <b>{ $hostname }</b> は HTTP Strict Transport Security (HSTS) と呼ばれるセキュリティポリシーが設定されており、{ -brand-short-name } は安全な接続でしか通信できません。そのため、このサイトを例外に追加することはできません。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9d699941f1 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl @@ -0,0 +1,343 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +psmerr-ssl-disabled = SSL プロトコルが無効になっているため、安全な接続ができませんでした。 +psmerr-ssl2-disabled = サイトが古くて安全でないバージョンの SSL プロトコルを使用しているため、安全な接続ができませんでした。 +# This is a multi-line message. +psmerr-hostreusedissuerandserial = + 無効な証明書を受信しました。サーバー管理者またはメール送信者に次の情報を知らせてください: + + あなたのサーバー証明書は認証局によって発行された他の証明書と同じシリアル番号を持っています。一意なシリアル番号を持つ新しい証明書を取得してください。 +# (^^; 後回し /security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties +ssl-error-export-only-server = Unable to communicate securely. Peer does not support high-grade encryption. +ssl-error-us-only-server = Unable to communicate securely. Peer requires high-grade encryption which is not supported. +ssl-error-no-cypher-overlap = Cannot communicate securely with peer: no common encryption algorithm(s). +ssl-error-no-certificate = Unable to find the certificate or key necessary for authentication. +ssl-error-bad-certificate = Unable to communicate securely with peer: peers’s certificate was rejected. +ssl-error-bad-client = The server has encountered bad data from the client. +ssl-error-bad-server = The client has encountered bad data from the server. +ssl-error-unsupported-certificate-type = Unsupported certificate type. +ssl-error-unsupported-version = Peer using unsupported version of security protocol. +ssl-error-wrong-certificate = Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database. +ssl-error-bad-cert-domain = Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate. +ssl-error-post-warning = Unrecognized SSL error code. +ssl-error-ssl2-disabled = Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled. +ssl-error-bad-mac-read = SSL received a record with an incorrect Message Authentication Code. +ssl-error-bad-mac-alert = SSL peer reports incorrect Message Authentication Code. +ssl-error-bad-cert-alert = SSL peer cannot verify your certificate. +ssl-error-revoked-cert-alert = SSL peer rejected your certificate as revoked. +ssl-error-expired-cert-alert = SSL peer rejected your certificate as expired. +ssl-error-ssl-disabled = Cannot connect: SSL is disabled. +ssl-error-fortezza-pqg = Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain. +ssl-error-unknown-cipher-suite = An unknown SSL cipher suite has been requested. +ssl-error-no-ciphers-supported = No cipher suites are present and enabled in this program. +ssl-error-bad-block-padding = SSL received a record with bad block padding. +ssl-error-rx-record-too-long = SSL received a record that exceeded the maximum permissible length. +ssl-error-tx-record-too-long = SSL attempted to send a record that exceeded the maximum permissible length. +ssl-error-rx-malformed-hello-request = SSL received a malformed Hello Request handshake message. +ssl-error-rx-malformed-client-hello = SSL received a malformed Client Hello handshake message. +ssl-error-rx-malformed-server-hello = SSL received a malformed Server Hello handshake message. +ssl-error-rx-malformed-certificate = SSL received a malformed Certificate handshake message. +ssl-error-rx-malformed-server-key-exch = SSL received a malformed Server Key Exchange handshake message. +ssl-error-rx-malformed-cert-request = SSL received a malformed Certificate Request handshake message. +ssl-error-rx-malformed-hello-done = SSL received a malformed Server Hello Done handshake message. +ssl-error-rx-malformed-cert-verify = SSL received a malformed Certificate Verify handshake message. +ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = SSL received a malformed Client Key Exchange handshake message. +ssl-error-rx-malformed-finished = SSL received a malformed Finished handshake message. +ssl-error-rx-malformed-change-cipher = SSL received a malformed Change Cipher Spec record. +ssl-error-rx-malformed-alert = SSL received a malformed Alert record. +ssl-error-rx-malformed-handshake = SSL received a malformed Handshake record. +ssl-error-rx-malformed-application-data = SSL received a malformed Application Data record. +ssl-error-rx-unexpected-hello-request = SSL received an unexpected Hello Request handshake message. +ssl-error-rx-unexpected-client-hello = SSL received an unexpected Client Hello handshake message. +ssl-error-rx-unexpected-server-hello = SSL received an unexpected Server Hello handshake message. +ssl-error-rx-unexpected-certificate = SSL received an unexpected Certificate handshake message. +ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = SSL received an unexpected Server Key Exchange handshake message. +ssl-error-rx-unexpected-cert-request = SSL received an unexpected Certificate Request handshake message. +ssl-error-rx-unexpected-hello-done = SSL received an unexpected Server Hello Done handshake message. +ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = SSL received an unexpected Certificate Verify handshake message. +ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = SSL received an unexpected Client Key Exchange handshake message. +ssl-error-rx-unexpected-finished = SSL received an unexpected Finished handshake message. +ssl-error-rx-unexpected-change-cipher = SSL received an unexpected Change Cipher Spec record. +ssl-error-rx-unexpected-alert = SSL received an unexpected Alert record. +ssl-error-rx-unexpected-handshake = SSL received an unexpected Handshake record. +ssl-error-rx-unexpected-application-data = SSL received an unexpected Application Data record. +ssl-error-rx-unknown-record-type = SSL received a record with an unknown content type. +ssl-error-rx-unknown-handshake = SSL received a handshake message with an unknown message type. +ssl-error-rx-unknown-alert = SSL received an alert record with an unknown alert description. +ssl-error-close-notify-alert = SSL peer has closed this connection. +ssl-error-handshake-unexpected-alert = SSL peer was not expecting a handshake message it received. +ssl-error-decompression-failure-alert = SSL peer was unable to successfully decompress an SSL record it received. +ssl-error-handshake-failure-alert = SSL peer was unable to negotiate an acceptable set of security parameters. +ssl-error-illegal-parameter-alert = SSL peer rejected a handshake message for unacceptable content. +ssl-error-unsupported-cert-alert = SSL peer does not support certificates of the type it received. +ssl-error-certificate-unknown-alert = SSL peer had some unspecified issue with the certificate it received. +ssl-error-generate-random-failure = SSL experienced a failure of its random number generator. +ssl-error-sign-hashes-failure = Unable to digitally sign data required to verify your certificate. +ssl-error-extract-public-key-failure = SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate. +ssl-error-server-key-exchange-failure = Unspecified failure while processing SSL Server Key Exchange handshake. +ssl-error-client-key-exchange-failure = Unspecified failure while processing SSL Client Key Exchange handshake. +ssl-error-encryption-failure = Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite. +ssl-error-decryption-failure = Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite. +ssl-error-socket-write-failure = Attempt to write encrypted data to underlying socket failed. +ssl-error-md5-digest-failure = MD5 digest function failed. +ssl-error-sha-digest-failure = SHA-1 digest function failed. +ssl-error-mac-computation-failure = MAC computation failed. +ssl-error-sym-key-context-failure = Failure to create Symmetric Key context. +ssl-error-sym-key-unwrap-failure = Failure to unwrap the Symmetric key in Client Key Exchange message. +ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded = SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite. +ssl-error-iv-param-failure = PKCS11 code failed to translate an IV into a param. +ssl-error-init-cipher-suite-failure = Failed to initialize the selected cipher suite. +ssl-error-session-key-gen-failure = Client failed to generate session keys for SSL session. +ssl-error-no-server-key-for-alg = Server has no key for the attempted key exchange algorithm. +ssl-error-token-insertion-removal = PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress. +ssl-error-token-slot-not-found = No PKCS#11 token could be found to do a required operation. +ssl-error-no-compression-overlap = Cannot communicate securely with peer: no common compression algorithm(s). +ssl-error-handshake-not-completed = Cannot initiate another SSL handshake until current handshake is complete. +ssl-error-bad-handshake-hash-value = Received incorrect handshakes hash values from peer. +ssl-error-cert-kea-mismatch = The certificate provided cannot be used with the selected key exchange algorithm. +ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca = No certificate authority is trusted for SSL client authentication. +ssl-error-session-not-found = Client’s SSL session ID not found in server’s session cache. +ssl-error-decryption-failed-alert = Peer was unable to decrypt an SSL record it received. +ssl-error-record-overflow-alert = Peer received an SSL record that was longer than is permitted. +ssl-error-unknown-ca-alert = Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate. +ssl-error-access-denied-alert = Peer received a valid certificate, but access was denied. +ssl-error-decode-error-alert = Peer could not decode an SSL handshake message. +ssl-error-decrypt-error-alert = Peer reports failure of signature verification or key exchange. +ssl-error-export-restriction-alert = Peer reports negotiation not in compliance with export regulations. +ssl-error-protocol-version-alert = Peer reports incompatible or unsupported protocol version. +ssl-error-insufficient-security-alert = Server requires ciphers more secure than those supported by client. +ssl-error-internal-error-alert = Peer reports it experienced an internal error. +ssl-error-user-canceled-alert = Peer user canceled handshake. +ssl-error-no-renegotiation-alert = Peer does not permit renegotiation of SSL security parameters. +ssl-error-server-cache-not-configured = SSL server cache not configured and not disabled for this socket. +ssl-error-unsupported-extension-alert = SSL peer does not support requested TLS hello extension. +ssl-error-certificate-unobtainable-alert = SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL. +ssl-error-unrecognized-name-alert = SSL peer has no certificate for the requested DNS name. +ssl-error-bad-cert-status-response-alert = SSL peer was unable to get an OCSP response for its certificate. +ssl-error-bad-cert-hash-value-alert = SSL peer reported bad certificate hash value. +ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket = SSL received an unexpected New Session Ticket handshake message. +ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket = SSL received a malformed New Session Ticket handshake message. +ssl-error-decompression-failure = SSL received a compressed record that could not be decompressed. +ssl-error-renegotiation-not-allowed = Renegotiation is not allowed on this SSL socket. +ssl-error-unsafe-negotiation = Peer attempted old style (potentially vulnerable) handshake. +ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record = SSL received an unexpected uncompressed record. +ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key = SSL received a weak ephemeral Diffie-Hellman key in Server Key Exchange handshake message. +ssl-error-next-protocol-data-invalid = SSL received invalid NPN extension data. +ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 = SSL feature not supported for SSL 2.0 connections. +ssl-error-feature-not-supported-for-servers = SSL feature not supported for servers. +ssl-error-feature-not-supported-for-clients = SSL feature not supported for clients. +ssl-error-invalid-version-range = SSL version range is not valid. +ssl-error-cipher-disallowed-for-version = SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version. +ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request = SSL received a malformed Hello Verify Request handshake message. +ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = SSL received an unexpected Hello Verify Request handshake message. +ssl-error-feature-not-supported-for-version = SSL feature not supported for the protocol version. +ssl-error-rx-unexpected-cert-status = SSL received an unexpected Certificate Status handshake message. +ssl-error-unsupported-hash-algorithm = Unsupported hash algorithm used by TLS peer. +ssl-error-digest-failure = Digest function failed. +ssl-error-incorrect-signature-algorithm = Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element. +ssl-error-next-protocol-no-callback = The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed. +ssl-error-next-protocol-no-protocol = The server supports no protocols that the client advertises in the ALPN extension. +ssl-error-inappropriate-fallback-alert = The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports. +ssl-error-weak-server-cert-key = The server certificate included a public key that was too weak. +ssl-error-rx-short-dtls-read = Not enough room in buffer for DTLS record. +ssl-error-no-supported-signature-algorithm = No supported TLS signature algorithm was configured. +ssl-error-unsupported-signature-algorithm = The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm. +ssl-error-missing-extended-master-secret = The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension. +ssl-error-unexpected-extended-master-secret = The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension. + +sec-error-io = An I/O error occurred during security authorization. +sec-error-library-failure = security library failure. +sec-error-bad-data = security library: received bad data. +sec-error-output-len = security library: output length error. +sec-error-input-len = security library has experienced an input length error. +sec-error-invalid-args = security library: invalid arguments. +sec-error-invalid-algorithm = security library: invalid algorithm. +sec-error-invalid-ava = security library: invalid AVA. +sec-error-invalid-time = Improperly formatted time string. +sec-error-bad-der = security library: improperly formatted DER-encoded message. +sec-error-bad-signature = Peer’s certificate has an invalid signature. +sec-error-expired-certificate = Peer’s Certificate has expired. +sec-error-revoked-certificate = Peer’s Certificate has been revoked. +sec-error-unknown-issuer = Peer’s Certificate issuer is not recognized. +sec-error-bad-key = Peer’s public key is invalid. +sec-error-bad-password = The security password entered is incorrect. +sec-error-retry-password = New password entered incorrectly. Please try again. +sec-error-no-nodelock = security library: no nodelock. +sec-error-bad-database = security library: bad database. +sec-error-no-memory = security library: memory allocation failure. +sec-error-untrusted-issuer = Peer’s certificate issuer has been marked as not trusted by the user. +sec-error-untrusted-cert = Peer’s certificate has been marked as not trusted by the user. +sec-error-duplicate-cert = Certificate already exists in your database. +sec-error-duplicate-cert-name = Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database. +sec-error-adding-cert = Error adding certificate to database. +sec-error-filing-key = Error refiling the key for this certificate. +sec-error-no-key = The private key for this certificate cannot be found in key database +sec-error-cert-valid = This certificate is valid. +sec-error-cert-not-valid = This certificate is not valid. +sec-error-cert-no-response = Cert Library: No Response +sec-error-expired-issuer-certificate = The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time. +sec-error-crl-expired = The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time. +sec-error-crl-bad-signature = The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature. +sec-error-crl-invalid = New CRL has an invalid format. +sec-error-extension-value-invalid = Certificate extension value is invalid. +sec-error-extension-not-found = Certificate extension not found. +sec-error-ca-cert-invalid = Issuer certificate is invalid. +sec-error-path-len-constraint-invalid = Certificate path length constraint is invalid. +sec-error-cert-usages-invalid = Certificate usages field is invalid. +sec-internal-only = **Internal ONLY module** +sec-error-invalid-key = The key does not support the requested operation. +sec-error-unknown-critical-extension = Certificate contains unknown critical extension. +sec-error-old-crl = New CRL is not later than the current one. +sec-error-no-email-cert = Not encrypted or signed: you do not yet have an email certificate. +sec-error-no-recipient-certs-query = Not encrypted: you do not have certificates for each of the recipients. +sec-error-not-a-recipient = Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found. +sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch = Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate. +sec-error-pkcs7-bad-signature = Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data. +sec-error-unsupported-keyalg = Unsupported or unknown key algorithm. +sec-error-decryption-disallowed = Cannot decrypt: encrypted using a disallowed algorithm or key size. +sec-error-no-krl = No KRL for this site’s certificate has been found. +sec-error-krl-expired = The KRL for this site’s certificate has expired. +sec-error-krl-bad-signature = The KRL for this site’s certificate has an invalid signature. +sec-error-revoked-key = The key for this site’s certificate has been revoked. +sec-error-krl-invalid = New KRL has an invalid format. +sec-error-need-random = security library: need random data. +sec-error-no-module = security library: no security module can perform the requested operation. +sec-error-no-token = The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed. +sec-error-read-only = security library: read-only database. +sec-error-no-slot-selected = No slot or token was selected. +sec-error-cert-nickname-collision = A certificate with the same nickname already exists. +sec-error-key-nickname-collision = A key with the same nickname already exists. +sec-error-safe-not-created = error while creating safe object +sec-error-baggage-not-created = error while creating baggage object +sec-error-bad-export-algorithm = Required algorithm is not allowed. +sec-error-exporting-certificates = Error attempting to export certificates. +sec-error-importing-certificates = Error attempting to import certificates. +sec-error-pkcs12-decoding-pfx = Unable to import. Decoding error. File not valid. +sec-error-pkcs12-invalid-mac = Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file. +sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm = Unable to import. MAC algorithm not supported. +sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode = Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported. +sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure = Unable to import. File structure is corrupt. +sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm = Unable to import. Encryption algorithm not supported. +sec-error-pkcs12-unsupported-version = Unable to import. File version not supported. +sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect = Unable to import. Incorrect privacy password. +sec-error-pkcs12-cert-collision = Unable to import. Same nickname already exists in database. +sec-error-user-cancelled = The user pressed cancel. +sec-error-pkcs12-duplicate-data = Not imported, already in database. +sec-error-message-send-aborted = Message not sent. +sec-error-inadequate-key-usage = Certificate key usage inadequate for attempted operation. +sec-error-inadequate-cert-type = Certificate type not approved for application. +sec-error-cert-addr-mismatch = Address in signing certificate does not match address in message headers. +sec-error-pkcs12-unable-to-import-key = Unable to import. Error attempting to import private key. +sec-error-pkcs12-importing-cert-chain = Unable to import. Error attempting to import certificate chain. +sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name = Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname. +sec-error-pkcs12-unable-to-export-key = Unable to export. Private Key could not be located and exported. +sec-error-pkcs12-unable-to-write = Unable to export. Unable to write the export file. +sec-error-pkcs12-unable-to-read = Unable to import. Unable to read the import file. +sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized = Unable to export. Key database corrupt or deleted. +sec-error-keygen-fail = Unable to generate public/private key pair. +sec-error-invalid-password = Password entered is invalid. Please pick a different one. +sec-error-retry-old-password = Old password entered incorrectly. Please try again. +sec-error-bad-nickname = Certificate nickname already in use. +sec-error-not-fortezza-issuer = Peer FORTEZZA chain has a non-FORTEZZA Certificate. +sec-error-cannot-move-sensitive-key = A sensitive key cannot be moved to the slot where it is needed. +sec-error-js-invalid-module-name = Invalid module name. +sec-error-js-invalid-dll = Invalid module path/filename +sec-error-js-add-mod-failure = Unable to add module +sec-error-js-del-mod-failure = Unable to delete module +sec-error-old-krl = New KRL is not later than the current one. +sec-error-ckl-conflict = New CKL has different issuer than current CKL. Delete current CKL. +sec-error-cert-not-in-name-space = The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name. +sec-error-krl-not-yet-valid = The key revocation list for this certificate is not yet valid. +sec-error-crl-not-yet-valid = The certificate revocation list for this certificate is not yet valid. +sec-error-unknown-cert = The requested certificate could not be found. +sec-error-unknown-signer = The signer’s certificate could not be found. +sec-error-cert-bad-access-location = The location for the certificate status server has invalid format. +sec-error-ocsp-unknown-response-type = The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type. +sec-error-ocsp-bad-http-response = The OCSP server returned unexpected/invalid HTTP data. +sec-error-ocsp-malformed-request = The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed. +sec-error-ocsp-server-error = The OCSP server experienced an internal error. +sec-error-ocsp-try-server-later = The OCSP server suggests trying again later. +sec-error-ocsp-request-needs-sig = The OCSP server requires a signature on this request. +sec-error-ocsp-unauthorized-request = The OCSP server has refused this request as unauthorized. +sec-error-ocsp-unknown-response-status = The OCSP server returned an unrecognizable status. +sec-error-ocsp-unknown-cert = The OCSP server has no status for the certificate. +sec-error-ocsp-not-enabled = You must enable OCSP before performing this operation. +sec-error-ocsp-no-default-responder = You must set the OCSP default responder before performing this operation. +sec-error-ocsp-malformed-response = The response from the OCSP server was corrupted or improperly formed. +sec-error-ocsp-unauthorized-response = The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate. +sec-error-ocsp-future-response = The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future). +sec-error-ocsp-old-response = The OCSP response contains out-of-date information. +sec-error-digest-not-found = The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message. +sec-error-unsupported-message-type = The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported. +sec-error-module-stuck = PKCS #11 module could not be removed because it is still in use. +sec-error-bad-template = Could not decode ASN.1 data. Specified template was invalid. +sec-error-crl-not-found = No matching CRL was found. +sec-error-reused-issuer-and-serial = You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert. +sec-error-busy = NSS could not shutdown. Objects are still in use. +sec-error-extra-input = DER-encoded message contained extra unused data. +sec-error-unsupported-elliptic-curve = Unsupported elliptic curve. +sec-error-unsupported-ec-point-form = Unsupported elliptic curve point form. +sec-error-unrecognized-oid = Unrecognized Object Identifier. +sec-error-ocsp-invalid-signing-cert = Invalid OCSP signing certificate in OCSP response. +sec-error-revoked-certificate-crl = Certificate is revoked in issuer’s certificate revocation list. +sec-error-revoked-certificate-ocsp = Issuer’s OCSP responder reports certificate is revoked. +sec-error-crl-invalid-version = Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number. +sec-error-crl-v1-critical-extension = Issuer’s V1 Certificate Revocation List has a critical extension. +sec-error-crl-unknown-critical-extension = Issuer’s V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension. +sec-error-unknown-object-type = Unknown object type specified. +sec-error-incompatible-pkcs11 = PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way. +sec-error-no-event = No new slot event is available at this time. +sec-error-crl-already-exists = CRL already exists. +sec-error-not-initialized = NSS is not initialized. +sec-error-token-not-logged-in = The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in. +sec-error-ocsp-responder-cert-invalid = Configured OCSP responder’s certificate is invalid. +sec-error-ocsp-bad-signature = OCSP response has an invalid signature. +sec-error-out-of-search-limits = Cert validation search is out of search limits +sec-error-invalid-policy-mapping = Policy mapping contains anypolicy +sec-error-policy-validation-failed = Cert chain fails policy validation +sec-error-unknown-aia-location-type = Unknown location type in cert AIA extension +sec-error-bad-http-response = Server returned bad HTTP response +sec-error-bad-ldap-response = Server returned bad LDAP response +sec-error-failed-to-encode-data = Failed to encode data with ASN1 encoder +sec-error-bad-info-access-location = Bad information access location in cert extension +sec-error-libpkix-internal = Libpkix internal error occurred during cert validation. +sec-error-pkcs11-general-error = A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred. +sec-error-pkcs11-function-failed = A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed. +sec-error-pkcs11-device-error = A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot. +sec-error-bad-info-access-method = Unknown information access method in certificate extension. +sec-error-crl-import-failed = Error attempting to import a CRL. +sec-error-expired-password = The password expired. +sec-error-locked-password = The password is locked. +sec-error-unknown-pkcs11-error = Unknown PKCS #11 error. +sec-error-bad-crl-dp-url = Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name. +sec-error-cert-signature-algorithm-disabled = The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure. + +mozilla-pkix-error-key-pinning-failure = The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden. +mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity = The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case. +mozilla-pkix-error-inadequate-key-size = The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection. +mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca = An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates. +mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate = The server presented a certificate that is not yet valid. +mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate = A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate. +mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch = The signature algorithm in the signature field of the certificate does not match the algorithm in its signatureAlgorithm field. +mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing = The OCSP response does not include a status for the certificate being verified. +mozilla-pkix-error-validity-too-long = The server presented a certificate that is valid for too long. +mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing = A required TLS feature is missing. +mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding = The server presented a certificate that contains an invalid encoding of an integer. Common causes include negative serial numbers, negative RSA moduli, and encodings that are longer than necessary. +mozilla-pkix-error-empty-issuer-name = The server presented a certificate with an empty issuer distinguished name. +mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed = An additional policy constraint failed when validating this certificate. +mozilla-pkix-error-self-signed-cert = The certificate is not trusted because it is self-signed. + +xp-java-remove-principal-error = Couldn’t remove the principal +xp-java-delete-privilege-error = Couldn’t delete the privilege +xp-java-cert-not-exists-error = This principal doesn’t have a certificate + +xp-sec-fortezza-bad-card = Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer. +xp-sec-fortezza-no-card = No Fortezza cards Found +xp-sec-fortezza-none-selected = No Fortezza card selected +xp-sec-fortezza-more-info = Please select a personality to get more info on +xp-sec-fortezza-person-not-found = Personality not found +xp-sec-fortezza-no-more-info = No more information on that Personality +xp-sec-fortezza-bad-pin = Invalid Pin +xp-sec-fortezza-person-error = Couldn’t initialize Fortezza personalities. diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ceb33f8ded --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Save and update password doorhanger + +# Variables +# $host (String) - Hostname for which the password is saved for. +password-manager-save-password-message = { $host } のパスワードを保存しますか? +password-manager-save-password-button-allow = + .label = 保存する + .accesskey = S +password-manager-save-password-button-never = + .label = このサイトでは保存しない + .accesskey = e +# Variables +# $host (String) - Hostname for which the password is updated for. +password-manager-update-password-message = { $host } のパスワードを更新しますか? +password-manager-update-login-add-username = 保存されたパスワードにユーザー名を追加しますか? +password-manager-password-password-button-allow = + .label = 更新する + .accesskey = U +password-manager-update-password-button-deny = + .label = 更新しない + .accesskey = D +# This is displayed in place of the username when it is missing. +password-manager-no-username-placeholder = ユーザー名を入力してください +password-manager-toggle-password = + .label = パスワードを開示 + .accesskey = h +password-manager-confirm-password-change = パスワード変更の確認 +password-manager-select-username = 更新するログイン情報を選択してください: diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7c6d2babf0 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# This value isn't used directly, but is defined to avoid duplication +# in the "credit-card-label-*" strings. +# +# Variables: +# $month (String): Numeric month the credit card expires +# $year (String): Four-digit year the credit card expires +credit-card-expiration = 有効期限: { $month }/{ $year } + +## These labels serve as a description of a credit card. +## The description must include a credit card number, and may optionally +## include a cardholder name, an expiration date, or both, so we have +## four variations. + +# Label for a credit card with a number only +# +# Variables: +# $number (String): Partially-redacted credit card number +# $type (String): Credit card type +credit-card-label-number-2 = { $number } + .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-2 } + +# Label for a credit card with a number and name +# +# Variables: +# $number (String): Partially-redacted credit card number +# $name (String): Cardholder name +# $type (String): Credit card type +credit-card-label-number-name-2 = { $number }、{ $name } + .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-name-2 } + +# Label for a credit card with a number and expiration date +# +# Variables: +# $number (String): Partially-redacted credit card number +# $type (String): Credit card type +credit-card-label-number-expiration-2 = { $number }、{ credit-card-expiration } + .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-expiration-2 } + +# Label for a credit card with a number, name, and expiration date +# +# Variables: +# $number (String): Partially-redacted credit card number +# $name (String): Cardholder name +# $type (String): Credit card type +credit-card-label-number-name-expiration-2 = + { $number }、{ $name }、{ credit-card-expiration } + .aria-label = { $type } { credit-card-label-number-name-expiration-2 } diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a378c7a50d --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -0,0 +1,363 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) + +pdfjs-previous-button = + .title = 前のページへ戻ります +pdfjs-previous-button-label = 前へ +pdfjs-next-button = + .title = 次のページへ進みます +pdfjs-next-button-label = 次へ +# .title: Tooltip for the pageNumber input. +pdfjs-page-input = + .title = ページ +# Variables: +# $pagesCount (Number) - the total number of pages in the document +# This string follows an input field with the number of the page currently displayed. +pdfjs-of-pages = / { $pagesCount } +# Variables: +# $pageNumber (Number) - the currently visible page +# $pagesCount (Number) - the total number of pages in the document +pdfjs-page-of-pages = ({ $pageNumber } / { $pagesCount }) +pdfjs-zoom-out-button = + .title = 表示を縮小します +pdfjs-zoom-out-button-label = 縮小 +pdfjs-zoom-in-button = + .title = 表示を拡大します +pdfjs-zoom-in-button-label = 拡大 +pdfjs-zoom-select = + .title = 拡大/縮小 +pdfjs-presentation-mode-button = + .title = プレゼンテーションモードに切り替えます +pdfjs-presentation-mode-button-label = プレゼンテーションモード +pdfjs-open-file-button = + .title = ファイルを開きます +pdfjs-open-file-button-label = 開く +pdfjs-print-button = + .title = 印刷します +pdfjs-print-button-label = 印刷 +pdfjs-save-button = + .title = 保存します +pdfjs-save-button-label = 保存 +# Used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb). +pdfjs-download-button = + .title = ダウンロードします +# Used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb). +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +pdfjs-download-button-label = ダウンロード +pdfjs-bookmark-button = + .title = 現在のページの URL です (現在のページを表示する URL) +pdfjs-bookmark-button-label = 現在のページ +# Used in Firefox for Android. +pdfjs-open-in-app-button = + .title = アプリで開く +# Used in Firefox for Android. +# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +pdfjs-open-in-app-button-label = アプリで開く + +## Secondary toolbar and context menu + +pdfjs-tools-button = + .title = ツール +pdfjs-tools-button-label = ツール +pdfjs-first-page-button = + .title = 最初のページへ移動します +pdfjs-first-page-button-label = 最初のページへ移動 +pdfjs-last-page-button = + .title = 最後のページへ移動します +pdfjs-last-page-button-label = 最後のページへ移動 +pdfjs-page-rotate-cw-button = + .title = ページを右へ回転します +pdfjs-page-rotate-cw-button-label = 右回転 +pdfjs-page-rotate-ccw-button = + .title = ページを左へ回転します +pdfjs-page-rotate-ccw-button-label = 左回転 +pdfjs-cursor-text-select-tool-button = + .title = テキスト選択ツールを有効にします +pdfjs-cursor-text-select-tool-button-label = テキスト選択ツール +pdfjs-cursor-hand-tool-button = + .title = 手のひらツールを有効にします +pdfjs-cursor-hand-tool-button-label = 手のひらツール +pdfjs-scroll-page-button = + .title = ページ単位でスクロールします +pdfjs-scroll-page-button-label = ページ単位でスクロール +pdfjs-scroll-vertical-button = + .title = 縦スクロールにします +pdfjs-scroll-vertical-button-label = 縦スクロール +pdfjs-scroll-horizontal-button = + .title = 横スクロールにします +pdfjs-scroll-horizontal-button-label = 横スクロール +pdfjs-scroll-wrapped-button = + .title = 折り返しスクロールにします +pdfjs-scroll-wrapped-button-label = 折り返しスクロール +pdfjs-spread-none-button = + .title = 見開きにしません +pdfjs-spread-none-button-label = 見開きにしない +pdfjs-spread-odd-button = + .title = 奇数ページ開始で見開きにします +pdfjs-spread-odd-button-label = 奇数ページ見開き +pdfjs-spread-even-button = + .title = 偶数ページ開始で見開きにします +pdfjs-spread-even-button-label = 偶数ページ見開き + +## Document properties dialog + +pdfjs-document-properties-button = + .title = 文書のプロパティ... +pdfjs-document-properties-button-label = 文書のプロパティ... +pdfjs-document-properties-file-name = ファイル名: +pdfjs-document-properties-file-size = ファイルサイズ: +# Variables: +# $size_kb (Number) - the PDF file size in kilobytes +# $size_b (Number) - the PDF file size in bytes +pdfjs-document-properties-kb = { $size_kb } KB ({ $size_b } バイト) +# Variables: +# $size_mb (Number) - the PDF file size in megabytes +# $size_b (Number) - the PDF file size in bytes +pdfjs-document-properties-mb = { $size_mb } MB ({ $size_b } バイト) +pdfjs-document-properties-title = タイトル: +pdfjs-document-properties-author = 作成者: +pdfjs-document-properties-subject = 件名: +pdfjs-document-properties-keywords = キーワード: +pdfjs-document-properties-creation-date = 作成日: +pdfjs-document-properties-modification-date = 更新日: +# Variables: +# $date (Date) - the creation/modification date of the PDF file +# $time (Time) - the creation/modification time of the PDF file +pdfjs-document-properties-date-string = { $date }, { $time } +pdfjs-document-properties-creator = アプリケーション: +pdfjs-document-properties-producer = PDF 作成: +pdfjs-document-properties-version = PDF のバージョン: +pdfjs-document-properties-page-count = ページ数: +pdfjs-document-properties-page-size = ページサイズ: +pdfjs-document-properties-page-size-unit-inches = in +pdfjs-document-properties-page-size-unit-millimeters = mm +pdfjs-document-properties-page-size-orientation-portrait = 縦 +pdfjs-document-properties-page-size-orientation-landscape = 横 +pdfjs-document-properties-page-size-name-a-three = A3 +pdfjs-document-properties-page-size-name-a-four = A4 +pdfjs-document-properties-page-size-name-letter = レター +pdfjs-document-properties-page-size-name-legal = リーガル + +## Variables: +## $width (Number) - the width of the (current) page +## $height (Number) - the height of the (current) page +## $unit (String) - the unit of measurement of the (current) page +## $name (String) - the name of the (current) page +## $orientation (String) - the orientation of the (current) page + +pdfjs-document-properties-page-size-dimension-string = { $width } × { $height } { $unit } ({ $orientation }) +pdfjs-document-properties-page-size-dimension-name-string = { $width } × { $height } { $unit } ({ $name }, { $orientation }) + +## + +# The linearization status of the document; usually called "Fast Web View" in +# English locales of Adobe software. +pdfjs-document-properties-linearized = ウェブ表示用に最適化: +pdfjs-document-properties-linearized-yes = はい +pdfjs-document-properties-linearized-no = いいえ +pdfjs-document-properties-close-button = 閉じる + +## Print + +pdfjs-print-progress-message = 文書の印刷を準備しています... +# Variables: +# $progress (Number) - percent value +pdfjs-print-progress-percent = { $progress }% +pdfjs-print-progress-close-button = キャンセル +pdfjs-printing-not-supported = 警告: このブラウザーでは印刷が完全にサポートされていません。 +pdfjs-printing-not-ready = 警告: PDF を印刷するための読み込みが終了していません。 + +## Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons + +pdfjs-toggle-sidebar-button = + .title = サイドバー表示を切り替えます +pdfjs-toggle-sidebar-notification-button = + .title = サイドバー表示を切り替えます (文書に含まれるアウトライン / 添付 / レイヤー) +pdfjs-toggle-sidebar-button-label = サイドバーの切り替え +pdfjs-document-outline-button = + .title = 文書の目次を表示します (ダブルクリックで項目を開閉します) +pdfjs-document-outline-button-label = 文書の目次 +pdfjs-attachments-button = + .title = 添付ファイルを表示します +pdfjs-attachments-button-label = 添付ファイル +pdfjs-layers-button = + .title = レイヤーを表示します (ダブルクリックですべてのレイヤーが初期状態に戻ります) +pdfjs-layers-button-label = レイヤー +pdfjs-thumbs-button = + .title = 縮小版を表示します +pdfjs-thumbs-button-label = 縮小版 +pdfjs-current-outline-item-button = + .title = 現在のアウトライン項目を検索 +pdfjs-current-outline-item-button-label = 現在のアウトライン項目 +pdfjs-findbar-button = + .title = 文書内を検索します +pdfjs-findbar-button-label = 検索 +pdfjs-additional-layers = 追加レイヤー + +## Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) + +# Variables: +# $page (Number) - the page number +pdfjs-thumb-page-title = + .title = { $page } ページ +# Variables: +# $page (Number) - the page number +pdfjs-thumb-page-canvas = + .aria-label = { $page } ページの縮小版 + +## Find panel button title and messages + +pdfjs-find-input = + .title = 検索 + .placeholder = 文書内を検索... +pdfjs-find-previous-button = + .title = 現在より前の位置で指定文字列が現れる部分を検索します +pdfjs-find-previous-button-label = 前へ +pdfjs-find-next-button = + .title = 現在より後の位置で指定文字列が現れる部分を検索します +pdfjs-find-next-button-label = 次へ +pdfjs-find-highlight-checkbox = すべて強調表示 +pdfjs-find-match-case-checkbox-label = 大文字/小文字を区別 +pdfjs-find-match-diacritics-checkbox-label = 発音区別符号を区別 +pdfjs-find-entire-word-checkbox-label = 単語一致 +pdfjs-find-reached-top = 文書先頭に到達したので末尾から続けて検索します +pdfjs-find-reached-bottom = 文書末尾に到達したので先頭から続けて検索します +# Variables: +# $current (Number) - the index of the currently active find result +# $total (Number) - the total number of matches in the document +pdfjs-find-match-count = + { $total -> + [one] { $total } 件中 { $current } 件目 + *[other] { $total } 件中 { $current } 件目 + } +# Variables: +# $limit (Number) - the maximum number of matches +pdfjs-find-match-count-limit = + { $limit -> + [one] { $limit } 件以上一致 + *[other] { $limit } 件以上一致 + } +pdfjs-find-not-found = 見つかりませんでした + +## Predefined zoom values + +pdfjs-page-scale-width = 幅に合わせる +pdfjs-page-scale-fit = ページのサイズに合わせる +pdfjs-page-scale-auto = 自動ズーム +pdfjs-page-scale-actual = 実際のサイズ +# Variables: +# $scale (Number) - percent value for page scale +pdfjs-page-scale-percent = { $scale }% + +## PDF page + +# Variables: +# $page (Number) - the page number +pdfjs-page-landmark = + .aria-label = { $page } ページ + +## Loading indicator messages + +pdfjs-loading-error = PDF の読み込み中にエラーが発生しました。 +pdfjs-invalid-file-error = 無効または破損した PDF ファイル。 +pdfjs-missing-file-error = PDF ファイルが見つかりません。 +pdfjs-unexpected-response-error = サーバーから予期せぬ応答がありました。 +pdfjs-rendering-error = ページのレンダリング中にエラーが発生しました。 + +## Annotations + +# Variables: +# $date (Date) - the modification date of the annotation +# $time (Time) - the modification time of the annotation +pdfjs-annotation-date-string = { $date }, { $time } +# .alt: This is used as a tooltip. +# Variables: +# $type (String) - an annotation type from a list defined in the PDF spec +# (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +pdfjs-text-annotation-type = + .alt = [{ $type } 注釈] + +## Password + +pdfjs-password-label = この PDF ファイルを開くためのパスワードを入力してください。 +pdfjs-password-invalid = 無効なパスワードです。もう一度やり直してください。 +pdfjs-password-ok-button = OK +pdfjs-password-cancel-button = キャンセル +pdfjs-web-fonts-disabled = ウェブフォントが無効になっています: 埋め込まれた PDF のフォントを使用できません。 + +## Editing + +pdfjs-editor-free-text-button = + .title = フリーテキスト注釈 +pdfjs-editor-free-text-button-label = フリーテキスト注釈 +pdfjs-editor-ink-button = + .title = インク注釈 +pdfjs-editor-ink-button-label = インク注釈 +pdfjs-editor-stamp-button = + .title = 画像を追加または編集します +pdfjs-editor-stamp-button-label = 画像を追加または編集 +pdfjs-editor-remove-button = + .title = 削除 + +## Remove button for the various kind of editor. + +pdfjs-editor-remove-ink-button = + .title = インク注釈を削除します +pdfjs-editor-remove-freetext-button = + .title = テキストを削除します +pdfjs-editor-remove-stamp-button = + .title = 画像を削除します + +## + +# Editor Parameters +pdfjs-editor-free-text-color-input = 色 +pdfjs-editor-free-text-size-input = サイズ +pdfjs-editor-ink-color-input = 色 +pdfjs-editor-ink-thickness-input = 太さ +pdfjs-editor-ink-opacity-input = 不透明度 +pdfjs-editor-stamp-add-image-button = + .title = 画像を追加します +pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = 画像を追加 +pdfjs-free-text = + .aria-label = フリーテキスト注釈エディター +pdfjs-free-text-default-content = テキストを入力してください... +pdfjs-ink = + .aria-label = インク注釈エディター +pdfjs-ink-canvas = + .aria-label = ユーザー作成画像 + +## Alt-text dialog + +# Alternative text (alt text) helps when people can't see the image. +pdfjs-editor-alt-text-button-label = 代替テキスト +pdfjs-editor-alt-text-edit-button-label = 代替テキストを編集 +pdfjs-editor-alt-text-dialog-label = オプションの選択 +pdfjs-editor-alt-text-dialog-description = 代替テキストは画像が表示されない場合や読み込まれない場合にユーザーの助けになります。 +pdfjs-editor-alt-text-add-description-label = 説明を追加 +pdfjs-editor-alt-text-add-description-description = 対象や設定、動作を説明する短い文章を記入してください。 +pdfjs-editor-alt-text-mark-decorative-label = 装飾マークを付ける +pdfjs-editor-alt-text-mark-decorative-description = これは区切り線やウォーターマークなどの装飾画像に使用されます。 +pdfjs-editor-alt-text-cancel-button = キャンセル +pdfjs-editor-alt-text-save-button = 保存 +pdfjs-editor-alt-text-decorative-tooltip = 装飾マークが付いています +# .placeholder: This is a placeholder for the alt text input area +pdfjs-editor-alt-text-textarea = + .placeholder = 例:「若い人がテーブルの席について食事をしています」 + +## Editor resizers +## This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer. + +pdfjs-editor-resizer-label-top-left = 左上隅 — サイズ変更 +pdfjs-editor-resizer-label-top-middle = 上中央 — サイズ変更 +pdfjs-editor-resizer-label-top-right = 右上隅 — サイズ変更 +pdfjs-editor-resizer-label-middle-right = 右中央 — サイズ変更 +pdfjs-editor-resizer-label-bottom-right = 右下隅 — サイズ変更 +pdfjs-editor-resizer-label-bottom-middle = 下中央 — サイズ変更 +pdfjs-editor-resizer-label-bottom-left = 左下隅 — サイズ変更 +pdfjs-editor-resizer-label-middle-left = 左中央 — サイズ変更 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl new file mode 100644 index 0000000000..422abb5aca --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl @@ -0,0 +1,74 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +pictureinpicture-player-title = ピクチャーインピクチャー + +## Variables: +## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command. + +## Note that this uses .tooltip rather than the standard '.title' +## or '.tooltiptext' - but it has the same effect. Code in the +## picture-in-picture window will read and copy this to an in-document +## DOM node that then shows the tooltip. +## +## Variables: +## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command. + +pictureinpicture-pause-btn = + .aria-label = 一時停止 + .tooltip = 一時停止 (スペースキー) +pictureinpicture-play-btn = + .aria-label = 再生 + .tooltip = 再生 (スペースキー) +pictureinpicture-mute-btn = + .aria-label = ミュート + .tooltip = ミュート ({ $shortcut }) +pictureinpicture-unmute-btn = + .aria-label = ミュート解除 + .tooltip = ミュート解除 ({ $shortcut }) +pictureinpicture-unpip-btn = + .aria-label = タブに戻す + .tooltip = タブに戻す +pictureinpicture-close-btn = + .aria-label = 閉じる + .tooltip = 閉じる ({ $shortcut }) +pictureinpicture-subtitles-btn = + .aria-label = 字幕 + .tooltip = 字幕 +pictureinpicture-fullscreen-btn2 = + .aria-label = 全画面表示 + .tooltip = 全画面表示モードを開始 (ダブルクリックまたは { $shortcut }) +pictureinpicture-exit-fullscreen-btn2 = + .aria-label = 全画面表示を終了 + .tooltip = 全画面表示モードを終了 (ダブルクリックまたは { $shortcut }) + +## + +# Keyboard shortcut to toggle fullscreen mode when Picture-in-Picture is open. +pictureinpicture-toggle-fullscreen-shortcut = + .key = F + +## Note that this uses .tooltip rather than the standard '.title' +## or '.tooltiptext' - but it has the same effect. Code in the +## picture-in-picture window will read and copy this to an in-document +## DOM node that then shows the tooltip. + +pictureinpicture-seekbackward-btn = + .aria-label = 巻き戻し + .tooltip = 巻き戻し (←) +pictureinpicture-seekforward-btn = + .aria-label = 早送り + .tooltip = 早送り (→) + +## + +# This string is never displayed on the window. Is intended to be announced by +# a screen reader whenever a user opens the subtitles settings panel +# after selecting the subtitles button. +pictureinpicture-subtitles-panel-accessible = 字幕設定 +pictureinpicture-subtitles-label = 字幕 +pictureinpicture-font-size-label = フォントサイズ +pictureinpicture-font-size-small = 小 +pictureinpicture-font-size-medium = 中 +pictureinpicture-font-size-large = 大 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eccaaec58f --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +password-not-set = + .value = (なし) +# en-US: "Primary Password" +failed-pp-change = マスターパスワードを変更できませんでした。 +incorrect-pp = 現在のマスターパスワードが正しく入力されませんでした。入力し直してください。 +pp-change-ok = マスターパスワードの変更が完了しました。 +settings-pp-erased-ok = マスターパスワードを削除しました。保存されたパスワードと { -brand-short-name } により管理された証明書の秘密鍵は保護されません。 +settings-pp-not-wanted = 警告: マスターパスワードを使用しないように設定しました。 保存されたパスワードと { -brand-short-name } により管理された証明書の秘密鍵は保護されません。 +pp-change2empty-in-fips-mode = 現在 FIPS モードです。FIPS モードではマスターパスワードを空にすることができません。 +pw-change-success-title = パスワードを正常に変更しました +pw-change-failed-title = パスワードを変更できませんでした +pw-remove-button = + .label = 削除 +primary-password-dialog = + .title = マスターパスワード +set-password-old-password = 現在のパスワード: +set-password-new-password = 新しいパスワード: +set-password-reenter-password = 新しいパスワード(再入力): +set-password-meter = パスワード品質レベル +set-password-meter-loading = 読み込み中 +primary-password-admin = 管理者には、ログイン情報とパスワードを保存するためのマスターパスワードをあなたに設定してもらう必要があります。 +primary-password-description = マスターパスワードはサイトのログイン情報などの機密情報を保護するために使用されます。マスターパスワードを設定すると、そのパスワードで保護された情報を { -brand-short-name } が読み出すとき、セッションごとにマスターパスワードの入力を求められます。 +primary-password-warning = マスターパスワードは決して忘れないようにしてください。マスターパスワードを忘れてしまうと、それにより保護されている端末上の一切の情報にアクセスできなくなります。 +remove-primary-password = + .title = マスターパスワードの削除 +remove-info = + .value = 現在のパスワードを入力してください: +remove-primary-password-warning1 = マスターパスワードはサイトのログイン情報などの機密情報を保護するために使用されます +remove-primary-password-warning2 = マスターパスワードを削除すると、コンピューターの情報が漏洩したときにあなたの情報が保護されなくなります。 +remove-password-old-password = + .value = 現在のパスワード: diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cfbfbd61f3 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl @@ -0,0 +1,111 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +print-setup = + .title = ページ設定 +custom-prompt-title = ユーザー設定... +custom-prompt-prompt = ヘッダー/フッターのテキストを入力してください +basic-tab = + .label = 書式とオプション +advanced-tab = + .label = 余白とヘッダー/フッター +format-group-label = + .value = 書式 +orientation-label = + .value = 印刷方向: +portrait = + .label = 縦 + .accesskey = P +landscape = + .label = 横 + .accesskey = L +scale = + .label = 拡大/縮小: + .accesskey = S +scale-percent = + .value = % +shrink-to-fit = + .label = 用紙に合わせて縮小 + .accesskey = W +options-group-label = + .value = オプション +print-bg = + .label = 背景色と背景画像も印刷 + .accesskey = B +margin-group-label-inches = + .value = 余白 (インチ) +margin-group-label-metric = + .value = 余白 (ミリメートル) +margin-top = + .value = 上: + .accesskey = T +margin-top-invisible = + .value = 上: +margin-bottom = + .value = 下: + .accesskey = B +margin-bottom-invisible = + .value = 下: +margin-left = + .value = 左: + .accesskey = L +margin-left-invisible = + .value = 左: +margin-right = + .value = 右: + .accesskey = R +margin-right-invisible = + .value = 右: +header-footer-label = + .value = ヘッダーとフッター +hf-left-label = + .value = 左: +hf-center-label = + .value = 中央: +hf-right-label = + .value = 右: +header-left-tip = + .tooltiptext = 左ヘッダー +header-center-tip = + .tooltiptext = 中央ヘッダー +header-right-tip = + .tooltiptext = 右ヘッダー +footer-left-tip = + .tooltiptext = 左フッター +footer-center-tip = + .tooltiptext = 中央フッター +footer-right-tip = + .tooltiptext = 右フッター +hf-blank = + .label = --なし-- +hf-title = + .label = タイトル +hf-url = + .label = URL +hf-date-and-time = + .label = 日付/時間 +hf-page = + .label = ページ # +hf-page-and-total = + .label = ページ # / # +hf-custom = + .label = ユーザー設定... +print-preview-window = + .title = 印刷プレビュー +print-title = + .value = タイトル: +print-preparing = + .value = 準備中... +print-progress = + .value = 進行中: +print-window = + .title = 印刷しています +print-complete = + .value = 印刷を完了しました +# Variables +# $percent (integer) - Number of printed percentage +print-percent = + .value = { $percent }% +dialog-cancel-label = キャンセル +dialog-close-label = 閉じる diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d44cc6d478 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl @@ -0,0 +1,72 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +printpreview-simplify-page-checkbox = + .label = ページを単純化 + .accesskey = i + .tooltiptext = このページは自動的に単純化できません +printpreview-simplify-page-checkbox-enabled = + .label = { printpreview-simplify-page-checkbox.label } + .accesskey = { printpreview-simplify-page-checkbox.accesskey } + .tooltiptext = 読みやすいレイアウトに変更します +printpreview-close = + .label = 閉じる + .accesskey = C +printpreview-portrait = + .label = 縦 + .accesskey = o +printpreview-landscape = + .label = 横 + .accesskey = L +printpreview-scale = + .value = 拡大/縮小: + .accesskey = S +printpreview-shrink-to-fit = + .label = 用紙に合わせて縮小 +printpreview-custom = + .label = ユーザー設定... +printpreview-print = + .label = 印刷... + .accesskey = P +printpreview-of = + .value = / +printpreview-custom-scale-prompt-title = 拡大/縮小の設定 +printpreview-page-setup = + .label = ページ設定... + .accesskey = u +printpreview-page = + .value = ページ: + .accesskey = a + +# Variables +# $sheetNum (integer) - The current sheet number +# $sheetCount (integer) - The total number of sheets to print +printpreview-sheet-of-sheets = { $sheetNum } / { $sheetCount } + +## Variables +## $percent (integer) - menuitem percent label +## $arrow (String) - UTF-8 arrow character for navigation buttons + +printpreview-percentage-value = + .label = { $percent }% +printpreview-homearrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = 最初のページを表示します +printpreview-previousarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = 前のページを表示します +printpreview-nextarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = 次のページを表示します +printpreview-endarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = 最後のページを表示します +printpreview-homearrow-button = + .title = 最初のページ +printpreview-previousarrow-button = + .title = 前のページ +printpreview-nextarrow-button = + .title = 次のページ +printpreview-endarrow-button = + .title = 最後のページ diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a45bc1b640 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl @@ -0,0 +1,150 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +printui-title = 印刷 +# Dialog title to prompt the user for a filename to save print to PDF. +printui-save-to-pdf-title = 名前を付けて保存 + +# Variables +# $sheetCount (integer) - Number of paper sheets +printui-sheets-count = + { $sheetCount -> + [one] { $sheetCount } 枚 + *[other] { $sheetCount } 枚 + } + +printui-page-range-all = すべて +printui-page-range-current = 現在のページのみ +printui-page-range-odd = 奇数ページ +printui-page-range-even = 偶数ページ +printui-page-range-custom = ページ範囲 +printui-page-range-label = ページ指定 +printui-page-range-picker = + .aria-label = ページ範囲を選択してください +printui-page-custom-range-input = + .aria-label = ページ範囲を入力してください + .placeholder = 例: 2-6, 9, 12-16 + +# Section title for the number of copies to print +printui-copies-label = 部数 + +printui-orientation = 用紙の向き +printui-landscape = 横 +printui-portrait = 縦 + +# Section title for the printer or destination device to target +printui-destination-label = プリンター +printui-destination-pdf-label = PDF に保存 + +printui-more-settings = 詳細設定 +printui-less-settings = 簡易設定 + +printui-paper-size-label = 用紙サイズ + +# Section title (noun) for the print scaling options +printui-scale = 倍率 +printui-scale-fit-to-page-width = 用紙幅に合わせる +# Label for input control where user can set the scale percentage +printui-scale-pcent = 倍率 + +# Section title (noun) for the two-sided print options +printui-two-sided-printing = 両面印刷 + +printui-two-sided-printing-off = オフ +# Flip the sheet as if it were bound along its long edge. +printui-two-sided-printing-long-edge = 長辺とじ +# Flip the sheet as if it were bound along its short edge. +printui-two-sided-printing-short-edge = 短辺とじ + +# Section title for miscellaneous print options +printui-options = オプション +printui-headers-footers-checkbox = ヘッダーとフッターを印刷する +printui-backgrounds-checkbox = 背景画像を印刷する + +## The "Format" section, select a version of the website to print. Radio +## options to select between the original page, selected text only, or a version +## where the page is processed with "Reader View". + +# The section title. +printui-source-label = 印刷形式 +# Option for printing the original page. +printui-source-radio = 元のページ +# Option for printing just the content a user selected prior to printing. +printui-selection-radio = 選択部分のみ +# Option for "simplifying" the page by printing the Reader View version. +printui-simplify-page-radio = ページを単純化 + +## + +printui-color-mode-label = カラーモード +printui-color-mode-color = カラー +printui-color-mode-bw = モノクロ + +printui-margins = 余白 +printui-margins-default = 既定 +printui-margins-min = 最少 +printui-margins-none = なし +printui-margins-custom-inches = カスタム (インチ) +printui-margins-custom-mm = カスタム (mm) +printui-margins-custom-top = 上 +printui-margins-custom-top-inches = 上 (インチ) +printui-margins-custom-top-mm = 上 (mm) +printui-margins-custom-bottom = 下 +printui-margins-custom-bottom-inches = 下 (インチ) +printui-margins-custom-bottom-mm = 下 (mm) +printui-margins-custom-left = 左 +printui-margins-custom-left-inches = 左 (インチ) +printui-margins-custom-left-mm = 左 (mm) +printui-margins-custom-right = 右 +printui-margins-custom-right-inches = 右 (インチ) +printui-margins-custom-right-mm = 右 (mm) + +printui-system-dialog-link = システムダイアログを使用して印刷... + +printui-primary-button = 印刷 +printui-primary-button-save = 保存 +printui-cancel-button = キャンセル +printui-close-button = 閉じる + +printui-loading = プレビューの準備中です + +# Reported by screen readers and other accessibility tools to indicate that +# the print preview has focus. +printui-preview-label = + .aria-label = 印刷プレビュー + +printui-pages-per-sheet = 1 枚あたりのページ数 + +# This is shown next to the Print button with an indefinite loading spinner +# when the user prints a page and it is being sent to the printer. +printui-print-progress-indicator = 印刷中... +printui-print-progress-indicator-saving = 保存中... + +## Paper sizes that may be supported by the Save to PDF destination: +## (^m^) /widget/nsPrinterListBase.cpp (Bug 1659781) + +printui-paper-a5 = A5 +printui-paper-a4 = A4 +printui-paper-a3 = A3 +printui-paper-a2 = A2 +printui-paper-a1 = A1 +printui-paper-a0 = A0 +printui-paper-b5 = B5 (ISO) +printui-paper-b4 = B4 (ISO) +printui-paper-jis-b5 = B5 (JIS) +printui-paper-jis-b4 = B4 (JIS) +printui-paper-letter = レター (8.5"x11") +printui-paper-legal = リーガル (8.5"x14") +printui-paper-tabloid = タブロイド (11"x17") + +## Error messages shown when a user has an invalid input + +printui-error-invalid-scale = 倍率は 10 から 200 までの間の数字を入力してください。 +printui-error-invalid-margin = 選択した用紙サイズに合う余白を入力してください。 +printui-error-invalid-copies = 部数は 1 から 10000 までの間の数字を入力してください。 + +# Variables +# $numPages (integer) - Number of pages +printui-error-invalid-range = ページ範囲は 1 から { $numPages } までの間の数字を入力してください。 +printui-error-invalid-start-overflow = ページ範囲は開始ページと終了ページを逆に指定することができません。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/reportBrokenSite/reportBrokenSite.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/reportBrokenSite/reportBrokenSite.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/reportBrokenSite/reportBrokenSite.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl new file mode 100644 index 0000000000..597b77b777 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +backgroundupdate-task-description = バックグラウンドの更新タスクは { -brand-short-name } を起動していない時に { -brand-short-name } の更新を確認します。このタスクは { -brand-short-name } により自動的にインストールされ、{ -brand-short-name } の起動時に再インストールされます。このタスクを無効化するには、ブラウザーの設定を変更するか { -brand-short-name } のエンタープライズポリシー “BackgroundAppUpdate” の設定を変更してください。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e7d4c17416 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# This is temporary until bug 1521632 is fixed + +elevation-update-wizard = + .title = ソフトウェアの更新 +elevation-details-link-label = + .value = 詳細 +elevation-error-manual = このリンクを開いて最新バージョンをダウンロードすれば、手動で { -brand-short-name } を更新できます: +elevation-finished-page = 更新をインストールする準備ができました +elevation-finished-background-page = { -brand-short-name } のセキュリティと安定性に関する更新がダウンロードされ、インストールする準備ができました。 +elevation-finished-background = 更新: +elevation-more-elevated = この更新は管理者権限が必要です。更新は次の { -brand-short-name } 起動時にインストールされます。{ -brand-short-name } を今すぐ再起動するか、作業を続けてから後で再起動、またはこの更新を拒否できます。 diff --git a/l10n-ja/toolkit/toolkit/updates/history.ftl b/l10n-ja/toolkit/toolkit/updates/history.ftl new file mode 100644 index 0000000000..68f05825a3 --- /dev/null +++ b/l10n-ja/toolkit/toolkit/updates/history.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +history-title = 更新履歴 +history-intro = 以下の更新をインストールしました +close-button-label = + .buttonlabelcancel = 閉じる + .title = 更新履歴 +no-updates-label = インストールした更新はありません +name-header = 更新名 +date-header = インストール日付 +type-header = 種類 +state-header = 状態 +# Used to display update history +# +# Variables: +# $name (string) - Name of the update +# $buildID (string) - Build identifier from the local updates.xml +update-full-build-name = { $name } ({ $buildID }) +update-details = 詳細 +# Variables: +# $date (string) - Date the last update was installed +update-installed-on = インストール日時: { $date } +# Variables: +# $status (string) - Status of the last update +update-status = 状態: { $status } |