diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-uk/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-uk/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-uk/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uk/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-uk/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e46612d03a --- /dev/null +++ b/l10n-uk/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -0,0 +1,116 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Localized string used as the dialog window title. +# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName". +# +# Variables: +# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported +abuse-report-dialog-title = Повідомити про порушення для { $addon-name } +abuse-report-title-extension = Поскаржитись на це розширення до { -vendor-short-name } +abuse-report-title-sitepermission = Повідомити { -vendor-short-name } про ці дозволи для сайтів додатка +abuse-report-title-theme = Поскаржитись на цю тему до { -vendor-short-name } +abuse-report-subtitle = У чому проблема? +# Variables: +# $author-name (string) - Name of the add-on author +abuse-report-addon-authored-by = від <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a> +abuse-report-learnmore = + Не впевнені, яку проблему обрати? + <a data-l10n-name="learnmore-link">Дізнайтеся більше про скарги на розширення і теми</a> +abuse-report-learnmore-intro = Не впевнені, яку проблему обрати? +abuse-report-learnmore-link = Дізнайтеся більше про скарги на розширення і теми +abuse-report-submit-description = Опишіть проблему (необов'язково) +abuse-report-textarea = + .placeholder = Нам легше розв'язати проблему, якщо вона детально описана. Будь ласка, розкажіть про усі подробиці. Дякуємо за допомогу. +abuse-report-submit-note = + Примітка: Не включайте особисту інформацію (наприклад, ім'я, адресу, номер телефону). + { -vendor-short-name } постійно зберігає всі записи про такі звіти. + +## Panel buttons. + +abuse-report-cancel-button = Скасувати +abuse-report-next-button = Далі +abuse-report-goback-button = Назад +abuse-report-submit-button = Відправити + +## Message bars descriptions. +## +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +abuse-report-messagebar-aborted = Скаргу на <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> скасовано. +abuse-report-messagebar-submitting = Надсилання скарги на <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-submitted = Дякуємо за надсилання скарги. Хочете вилучити <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Дякуємо за надсилання скарги. +abuse-report-messagebar-removed-extension = Дякуємо за надсилання скарги. Ви вилучили розширення <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = Дякуємо за надсилання звіту. Ви вилучили дозволи сайтів для додатка <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-removed-theme = Дякуємо за надсилання скарги. Ви вилучили тему <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error = Сталася помилка під час надсилання скарги на <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = Скаргу на <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> не було надіслано, тому що недавно було відправлено іншу скаргу. +abuse-report-messagebar-aborted2 = + .message = Скаргу на { $addon-name } скасовано. +abuse-report-messagebar-submitting2 = + .message = Надсилання скарги на { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-submitted2 = + .message = Дякуємо за надсилання скарги. Хочете вилучити { $addon-name }? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 = + .message = Дякуємо за надсилання скарги. +abuse-report-messagebar-removed-extension2 = + .message = Дякуємо за надсилання скарги. Ви вилучили розширення { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2 = + .message = Дякуємо за надсилання звіту. Ви вилучили дозволи сайтів для додатка { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-removed-theme2 = + .message = Дякуємо за надсилання скарги. Ви вилучили тему { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-error2 = + .message = Сталася помилка під час надсилання скарги на { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 = + .message = Скаргу на { $addon-name } не було надіслано, тому що недавно було відправлено іншу скаргу. + +## Message bars actions. + +abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Так, вилучити +abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Ні, залишити +abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = Так, вилучити +abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = Ні, залишити +abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Так, вилучити +abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Ні, залишити +abuse-report-messagebar-action-retry = Повторити спробу +abuse-report-messagebar-action-cancel = Скасувати + +## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions) + +abuse-report-damage-reason-v2 = Пошкодження мого комп'ютера або компрометація моїх даних +abuse-report-damage-example = Наприклад: Зловмисне програмне забезпечення чи викрадання даних +abuse-report-spam-reason-v2 = Спам або небажана реклама +abuse-report-spam-example = Наприклад: Додавання реклами на вебсторінках +abuse-report-settings-reason-v2 = Зміна пошукового засобу, домівки чи сторінки нової вкладки без мого дозволу +abuse-report-settings-suggestions = Перед надсиланням скарги ви можете спробувати змінити налаштування: +abuse-report-settings-suggestions-search = Зміна типового пошукового засобу +abuse-report-settings-suggestions-homepage = Зміна домівки і сторінки нової вкладки +abuse-report-deceptive-reason-v2 = Видавання себе за щось інше +abuse-report-deceptive-example = Наприклад: Опис чи зображення, що вводять в оману +abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Не працює, пошкоджує вебсайти, або сповільнює роботу { -brand-product-name } +abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = Не працює, пошкоджує вебсайти, або сповільнює роботу { -brand-product-name } +abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Не працює чи пошкоджує вигляд браузера +abuse-report-broken-example = Наприклад: Повільна робота, труднощі з використанням, або не працює; частини вебсайтів не завантажуються, або виглядають незвично +abuse-report-broken-suggestions-extension = + Схоже, ви виявили помилку. Окрім надсилання скарги, найкращим способом + розв'язання проблеми буде зв'язок із розробником розширення. + <a data-l10n-name="support-link">Відвідайте вебсайт розширення</a> для отримання інформації про розробника. +abuse-report-broken-suggestions-sitepermission = + Схоже, ви виявили помилку. Крім надсилання звіту, найкращим способом + виправити проблему є звернення до розробника вебсайту. + <a data-l10n-name="support-link">Відвідайте вебсайт</a> для отримання інформації про розробника. +abuse-report-broken-suggestions-theme = + Схоже, ви виявили помилку. Окрім надсилання скарги, найкращим способом + розв'язання проблеми буде зв'язок із розробником теми. + <a data-l10n-name="support-link">Відвідайте вебсайт теми</a> для отримання інформації про розробника. +abuse-report-policy-reason-v2 = Має ненависний, насильницький або незаконний вміст +abuse-report-policy-suggestions = + Примітка: Скарги на порушення авторських прав і торгової марки повинні відправлятися в окремому процесі. + <a data-l10n-name="report-infringement-link">Скористайтеся цими інструкціями</a> для + повідомлення про проблему. +abuse-report-unwanted-reason-v2 = Мені це було непотрібно і я не знаю, як цього позбутися +abuse-report-unwanted-example = Наприклад: Встановлення без дозволу +abuse-report-other-reason = Щось інше |