diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-zh-TW/browser/browser/menubar.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/browser/browser/menubar.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/browser/browser/menubar.ftl | 351 |
1 files changed, 351 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-zh-TW/browser/browser/menubar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..760ec9e1c9 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/browser/browser/menubar.ftl @@ -0,0 +1,351 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. +# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case +# +# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. + + +# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. +# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case +# +# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar. + + +## Application Menu (macOS only) + +menu-application-preferences = + .label = 偏好設定 +menu-application-services = + .label = 服務 +menu-application-hide-this = + .label = 隱藏 { -brand-shorter-name } +menu-application-hide-other = + .label = 隱藏其他視窗 +menu-application-show-all = + .label = 全部顯示 +menu-application-touch-bar = + .label = 自訂觸控列… + +## + +# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. +menu-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] 結束 + *[other] 離開 + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] x + *[other] Q + } +# This menu-quit-mac string is only used on macOS. +menu-quit-mac = + .label = 離開 { -brand-shorter-name } +menu-about = + .label = 關於 { -brand-shorter-name } + .accesskey = A + +## File Menu + +menu-file = + .label = 檔案 + .accesskey = F +menu-file-new-tab = + .label = 開新分頁 + .accesskey = T +menu-file-new-container-tab = + .label = 新增容器分頁 + .accesskey = B +menu-file-new-window = + .label = 開新視窗 + .accesskey = N +menu-file-new-private-window = + .label = 開新隱私視窗 + .accesskey = W +# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows +# that aren't main browser windows, or when there are no windows +# but Firefox is still running. +menu-file-open-location = + .label = 開啟網址… +menu-file-open-file = + .label = 開啟檔案… + .accesskey = O +# Variables: +# $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. +menu-file-close-tab = + .label = + { $tabCount -> + [1] 關閉分頁 + *[other] 關閉 { $tabCount } 個分頁 + } + .accesskey = C +menu-file-close-window = + .label = 關閉視窗 + .accesskey = d +menu-file-save-page = + .label = 另存新檔… + .accesskey = A +menu-file-email-link = + .label = 郵寄鏈結… + .accesskey = E +menu-file-share-url = + .label = 分享 + .accesskey = h +menu-file-print-setup = + .label = 頁面設定… + .accesskey = u +menu-file-print = + .label = 列印… + .accesskey = P +menu-file-import-from-another-browser = + .label = 從另一套瀏覽器匯入… + .accesskey = I +menu-file-go-offline = + .label = 離線模式 + .accesskey = k + +## Edit Menu + +menu-edit = + .label = 編輯 + .accesskey = E +menu-edit-find-in-page = + .label = 在頁面中搜尋… + .accesskey = F +menu-edit-find-again = + .label = 找下一個 + .accesskey = g +menu-edit-bidi-switch-text-direction = + .label = 改變文字方向 + .accesskey = w + +## View Menu + +menu-view = + .label = 檢視 + .accesskey = V +menu-view-toolbars-menu = + .label = 工具列 + .accesskey = T +menu-view-customize-toolbar2 = + .label = 自訂工具列… + .accesskey = C +menu-view-sidebar = + .label = 側邊欄 + .accesskey = e +menu-view-bookmarks = + .label = 書籤 +menu-view-history-button = + .label = 歷史 +menu-view-synced-tabs-sidebar = + .label = 同步的分頁 +menu-view-full-zoom = + .label = 縮放 + .accesskey = Z +menu-view-full-zoom-enlarge = + .label = 放大 + .accesskey = I +menu-view-full-zoom-reduce = + .label = 縮小 + .accesskey = o +menu-view-full-zoom-actual-size = + .label = 實際大小 + .accesskey = A +menu-view-full-zoom-toggle = + .label = 只縮放文字 + .accesskey = T +menu-view-page-style-menu = + .label = 頁面樣式 + .accesskey = y +menu-view-page-style-no-style = + .label = 無樣式 + .accesskey = n +menu-view-page-basic-style = + .label = 基本頁面樣式 + .accesskey = b +menu-view-repair-text-encoding = + .label = 修復文字編碼 + .accesskey = c + +## These should match what Safari and other Apple applications +## use on macOS. + +menu-view-enter-full-screen = + .label = 進入全螢幕模式 + .accesskey = F +menu-view-exit-full-screen = + .label = 離開全螢幕模式 + .accesskey = F +menu-view-full-screen = + .label = 全螢幕 + .accesskey = F + +## These menu items may use the same accesskey. + +# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl +menu-view-enter-readerview = + .label = 進入閱讀模式 + .accesskey = R +# This should match reader-view-close-button in browser.ftl +menu-view-close-readerview = + .label = 關閉閱讀模式 + .accesskey = R + +## + +menu-view-show-all-tabs = + .label = 顯示所有分頁 + .accesskey = A +menu-view-bidi-switch-page-direction = + .label = 切換頁面方向 + .accesskey = D + +## History Menu + +menu-history = + .label = 歷史 + .accesskey = s +menu-history-show-all-history = + .label = 顯示所有瀏覽記錄 +menu-history-clear-recent-history = + .label = 清除最近的歷史記錄… +menu-history-synced-tabs = + .label = 同步的分頁 +menu-history-restore-last-session = + .label = 回復先前的瀏覽狀態 +menu-history-hidden-tabs = + .label = 隱藏分頁 +menu-history-undo-menu = + .label = 最近關閉的分頁 +menu-history-undo-window-menu = + .label = 最近關閉的視窗 +# "Search" is a verb, as in "Search in History" +menu-history-search = + .label = 搜尋瀏覽記錄 + +## Bookmarks Menu + +menu-bookmarks-menu = + .label = 書籤 + .accesskey = B +menu-bookmarks-manage = + .label = 管理書籤 +menu-bookmark-tab = + .label = 將目前分頁加入書籤… +menu-edit-bookmark = + .label = 編輯此書籤… +# "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks" +menu-bookmarks-search = + .label = 搜尋書籤 +menu-bookmarks-all-tabs = + .label = 將所有分頁加入書籤… +menu-bookmarks-toolbar = + .label = 書籤工具列 +menu-bookmarks-other = + .label = 其他書籤 +menu-bookmarks-mobile = + .label = 行動書籤 + +## Tools Menu + +menu-tools = + .label = 工具 + .accesskey = T +menu-tools-downloads = + .label = 下載 + .accesskey = D +menu-tools-addons-and-themes = + .label = 附加元件與佈景主題 + .accesskey = A +menu-tools-fxa-sign-in2 = + .label = 登入 + .accesskey = g +menu-tools-turn-on-sync2 = + .label = 開啟同步… + .accesskey = n +menu-tools-sync-now = + .label = 立刻同步 + .accesskey = S +menu-tools-fxa-re-auth = + .label = 重新連線到 { -brand-product-name }… + .accesskey = R +menu-tools-browser-tools = + .label = 瀏覽器工具 + .accesskey = B +menu-tools-task-manager = + .label = 工作管理員 + .accesskey = M +menu-tools-page-source = + .label = 頁面原始碼 + .accesskey = o +menu-tools-page-info = + .label = 頁面資訊 + .accesskey = I +menu-settings = + .label = 設定 + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] S + *[other] n + } +menu-tools-layout-debugger = + .label = 版面除錯器 + .accesskey = L + +## Window Menu + +menu-window-menu = + .label = 視窗 +menu-window-bring-all-to-front = + .label = 將此程式所有視窗移至最前 + +## Help Menu + + +# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should +# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by +# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". +# Example: appmenu-get-help +# +# These strings are duplicated to allow for different casing depending on +# where the strings appear. + +menu-help = + .label = 說明 + .accesskey = H +menu-get-help = + .label = 取得幫助 + .accesskey = H +menu-help-more-troubleshooting-info = + .label = 更多疑難排解資訊 + .accesskey = T +menu-help-report-site-issue = + .label = 回報網站問題… +menu-help-share-ideas = + .label = 分享想法與意見回饋… + .accesskey = S +menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = + .label = 疑難排解模式… + .accesskey = M +menu-help-exit-troubleshoot-mode = + .label = 關閉疑難排解模式 + .accesskey = M +menu-help-switch-device = + .label = 切換至新裝置 + .accesskey = N +# Label of the Help menu item. Either this or +# menu-help-notdeceptive is shown. +menu-help-report-deceptive-site = + .label = 回報詐騙網站… + .accesskey = D +menu-help-not-deceptive = + .label = 這不是詐騙網站… + .accesskey = d +menu-report-broken-site = + .label = 回報網站問題 |