summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ast/browser/browser/preferences/permissions.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ast/browser/browser/preferences/permissions.ftl')
-rw-r--r--l10n-ast/browser/browser/preferences/permissions.ftl173
1 files changed, 173 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ast/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/l10n-ast/browser/browser/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8499ad562b
--- /dev/null
+++ b/l10n-ast/browser/browser/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,173 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+permissions-window2 =
+ .title = Esceiciones
+ .style = min-width: 36em
+
+permissions-close-key =
+ .key = w
+
+permissions-address = Direición del sitiu web
+ .accesskey = D
+
+permissions-block =
+ .label = Bloquiar
+ .accesskey = B
+
+permissions-session =
+ .label = Permitir na sesión
+ .accesskey = s
+
+permissions-allow =
+ .label = Permitir
+ .accesskey = P
+
+permissions-site-name =
+ .label = Sitiu web
+
+permissions-status =
+ .label = Estáu
+
+permissions-remove =
+ .label = Quitar el sitiu web
+ .accesskey = Q
+
+permissions-remove-all =
+ .label = Quitar tolos sitios web
+ .accesskey = u
+
+permission-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Guardar los cambeos
+ .buttonaccesskeyaccept = G
+
+permissions-autoplay-menu = Lo predeterminao pa tolos sitios web:
+
+permissions-searchbox =
+ .placeholder = Buscar un sitiu web
+
+permissions-capabilities-autoplay-allow =
+ .label = Permitir l'audiu y videu
+permissions-capabilities-autoplay-block =
+ .label = Bloquiar l'audiu
+permissions-capabilities-autoplay-blockall =
+ .label = Bloquiar l'audiu y videu
+
+permissions-capabilities-allow =
+ .label = Permitir
+permissions-capabilities-block =
+ .label = Bloquiar
+permissions-capabilities-prompt =
+ .label = Entrugar siempres
+
+permissions-capabilities-listitem-allow =
+ .value = Permitir
+permissions-capabilities-listitem-block =
+ .value = Bloquiar
+permissions-capabilities-listitem-allow-session =
+ .value = Permitir na sesión
+
+## Invalid Hostname Dialog
+
+permissions-invalid-uri-title = Introdúxose un nome d'agospiador que nun ye válidu
+permissions-invalid-uri-label = Introduz un nome d'agospiador válidu
+
+## Exceptions - Tracking Protection
+
+permissions-exceptions-etp-window2 =
+ .title = Esceiciones pa la proteición antirrastrexu ameyorada
+ .style = { permissions-window2.style }
+
+## Exceptions - Cookies
+
+permissions-exceptions-cookie-window2 =
+ .title = Esceiciones - Cookies y datos de los sitios
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-cookie-desc = Pues especificar los sitios web que siempres o enxamás van tener permisu pa usar cookies y datos de los sitios. Teclexa la direición exauta del sitiu que quies xestionar y dempués calca «Bloquiar», «Permitir na sesión» o «Permitir»
+
+## Exceptions - HTTPS-Only Mode
+
+
+## Exceptions - Pop-ups
+
+permissions-exceptions-popup-window2 =
+ .title = Sitios web permitíos - Ventanos emerxentes
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-popup-desc = Pues especificar qué sitios web puen abrir ventanes emerxentes. Teclexa la direición exauta del sitiu que quies permitir y dempués calca «Permitir».
+
+## Exceptions - Saved Logins
+
+permissions-exceptions-saved-logins-window2 =
+ .title = Esceiciones - Anicios de sesión guardaos
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-saved-logins-desc = Nun van guardase los anicios de sesión de los sitios web de darréu
+
+## Exceptions - Add-ons
+
+permissions-exceptions-addons-window2 =
+ .title = Sitios web permitíos - Instalación de complementos
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-exceptions-addons-desc = Pues especificar los sitios web que tienen permisu pa instalar complementos. Teclexa la direición exauta del sitiu que quies permitir y dempués calca «Permitir».
+
+## Site Permissions - Autoplay
+
+permissions-site-autoplay-window2 =
+ .title = Axustes - Reproducción automática
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-autoplay-desc = Equí pues xestionar los sitios que nun siguen los tos axustes predeterminaos de reproducción.
+
+## Site Permissions - Notifications
+
+permissions-site-notification-window2 =
+ .title = Axustes - Permisos d'avisos
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-notification-desc = Los sitios web de darréu solicitaron unviate avisos, equí pues especificar los que tienen permisu pa facelo. Tamién pues bloquiar les solicitúes nueves de permitir avisos.
+permissions-site-notification-disable-label =
+ .label = Bloquiar les solicitúes nueves pa permitir los avisos
+permissions-site-notification-disable-desc = Esto va evitar que cualesquier sitiu que nun tea na llista d'enriba solicite'l permisu pa unviar avisos. Bloquiar los avisos pue estropiar les carauterístiques de dalgunos sitios web.
+
+## Site Permissions - Location
+
+permissions-site-location-window2 =
+ .title = Axustes - Permisos d'allugamientu
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-location-desc = Los sitios web de darréu solicitaron l'accesu al allugamientu, equí pues especificar los que tienen permisu pa facelo. Tamién pues bloquiar les solicitúes nueves d'accesu al allugamientu.
+permissions-site-location-disable-label =
+ .label = Bloquiar les solicitúes nueves p'acceder al allugamientu
+permissions-site-location-disable-desc = Esto va evitar que los sitios web que nun tean na llista d'enriba soliciten permisu p'acceder al allugamientu. Bloquiar l'accesu al allugamientu pue estropiar les carauterístiques de dalgunos sitios web.
+
+## Site Permissions - Virtual Reality
+
+permissions-site-xr-window2 =
+ .title = Axustes - Permisos de realidá virtual
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-xr-desc = Los sitios web de darréu solicitaron l'accesu a los preseos de realidá virtual, equí pues especificar los que tienen permisu pa facelo. Tamién pues bloquiar les solicitúes nueves d'accesu a los preseos de realidá virtual.
+permissions-site-xr-disable-label =
+ .label = Bloquiar les solicitúes nueves que pidan acceder a los preseos de realidá virtual
+permissions-site-xr-disable-desc = Esto va evitar que los sitios web que nun tean na llista d'enriba soliciten permisu p'acceder a los preseos de realidá virtual. Bloquiar l'accesu a los preseos de realidá virtual pue estropiar les carauterístiques de dalgunos sitios web.
+
+## Site Permissions - Camera
+
+permissions-site-camera-window2 =
+ .title = Axustes - Permisos de la cámara
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-camera-desc = Los sitios web de darréu solicitaron l'accesu a la cámara, equí pues especificar los que tienen permisu pa facelo. Tamién pues bloquiar les solicitúes nueves d'accesu a la cámara.
+permissions-site-camera-disable-label =
+ .label = Bloquiar les solicitúes nueves p'acceder a la cámara
+permissions-site-camera-disable-desc = Esto va evitar que los sitios web que nun tean na llista d'enriba soliciten permisu p'acceder a la cámara. Bloquiar l'accesu a la cámara pue estropiar les carauterístiques de dalgunos sitios web.
+
+## Site Permissions - Microphone
+
+permissions-site-microphone-window2 =
+ .title = Axustes - Permisos del micrófonu
+ .style = { permissions-window2.style }
+permissions-site-microphone-desc = Los sitios web de darréu solicitaron l'accesu al micrófonu, equí pues especificar los que tienen permisu pa facelo. Tamién pues bloquiar les solicitúes nueves d'accesu al micrófonu.
+permissions-site-microphone-disable-label =
+ .label = Bloquiar les solicitúes nueves p'acceder al micrófonu
+permissions-site-microphone-disable-desc = Esto va evitar que los sitios web que nun tean na llista d'enriba soliciten permisu p'acceder al micrófonu. Bloquiar l'accesu al micrófonu pue estropiar les carauterístiques de dalgunos sitios web.
+
+## Site Permissions - Speaker
+##
+## "Speaker" refers to an audio output device.
+