summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl')
-rw-r--r--l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl115
1 files changed, 115 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..97dcc088c6
--- /dev/null
+++ b/l10n-cs/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
@@ -0,0 +1,115 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### "FOG", "Glean", and "Glean SDK" should remain in English.
+
+-fog-brand-name = FOG
+-glean-brand-name = Glean
+glean-sdk-brand-name = { -glean-brand-name } SDK
+glean-debug-ping-viewer-brand-name = Prohlížeč ladění pingu v nástroji { -glean-brand-name }
+about-glean-page-title2 = Co je { -glean-brand-name }
+about-glean-header = Co je { -glean-brand-name }
+about-glean-interface-description =
+ { -brand-short-name.case-status ->
+ [with-cases]
+ <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a>
+ je knihovna pro shromažďování dat, která se používá v projektech { -vendor-short-name(case: "gen") }.
+ Toto rozhraní je navržené tak, aby ho vývojáři a testeři mohli používat na ruční
+ <a data-l10n-name="fog-link">instrumentační testování</a>.
+ *[no-cases]
+ <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">{ glean-sdk-brand-name }</a>
+ je knihovna pro shromažďování dat, která se používá v projektech organizace { -vendor-short-name }.
+ Toto rozhraní je navržené tak, aby ho vývojáři a testeři mohli používat na ruční
+ <a data-l10n-name="fog-link">instrumentační testování</a>.
+ }
+about-glean-upload-enabled = Nahrávání dat je povoleno.
+about-glean-upload-disabled = Nahrávání dat je zakázáno.
+about-glean-upload-enabled-local = Nahrávání dat je povoleno pouze pro odesílání na místní server.
+about-glean-upload-fake-enabled =
+ Nahrávání dat je zakázáno,
+ ale my lžeme a říkáme { glean-sdk-brand-name }, že je povoleno.
+ aby se data stále nahrávala lokálně.
+ Poznámka: Pokud nastavíte značku pro ladění, budou se pingy nahrávat do adresáře
+ <a data-l10n-name="glean-debug-ping-viewer">{ glean-debug-ping-viewer-brand-name }</a> bez ohledu na nastavení.
+# This message is followed by a bulleted list.
+about-glean-prefs-and-defines = Relevantní <a data-l10n-name="fog-prefs-and-defines-doc-link">předvolby a definice</a> zahrnuje:
+# Variables:
+# $data-upload-pref-value (String): the value of the datareporting.healthreport.uploadEnabled pref. Typically "true", sometimes "false"
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-data-upload = <code>datareporting.healthreport.uploadEnabled</code>: { $data-upload-pref-value }
+# Variables:
+# $local-port-pref-value (Integer): the value of the telemetry.fog.test.localhost_port pref. Typically 0. Can be negative.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-local-port = <code>telemetry.fog.test.localhost_port</code>: { $local-port-pref-value }
+# Variables:
+# $glean-android-define-value (Boolean): the value of the MOZ_GLEAN_ANDROID define. Typically "false", sometimes "true".
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-glean-android = <code>MOZ_GLEAN_ANDROID</code>: { $glean-android-define-value }
+# Variables:
+# $moz-official-define-value (Boolean): the value of the MOZILLA_OFFICIAL define.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-moz-official = <code>MOZILLA_OFFICIAL</code>: { $moz-official-define-value }
+about-glean-about-testing-header = O testování
+# This message is followed by a numbered list.
+about-glean-manual-testing =
+ Úplné pokyny jsou uvedeny v dokumentu
+ <a data-l10n-name="fog-instrumentation-test-doc-link">dokumentace { -fog-brand-name } na instrumentační testování</a>
+ a v <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">dokumentaci { glean-sdk-brand-name }</a>,
+ ale zkrátka, abyste mohli ručně otestovat, zda vaše instrumentace funguje, měli byste:
+# This message is an option in a dropdown filled with untranslated names of pings.
+about-glean-no-ping-label = (neodesílat žádný ping)
+# An in-line text input field precedes this string.
+about-glean-label-for-tag-pings = V předchozím poli se ujistěte, že je zde paměťová značka pro ladění, abyste mohli později rozpoznat své pingy.
+# An in-line text input field precedes this string.
+about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements = Nastavte zapamatovatelnou značku pro ladění <span>(maximálně 20 znaků, pouze alfanumerické znaky a -)</span>, abyste mohli později rozpoznat své pingy.
+# An in-line drop down list precedes this string.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-label-for-ping-names =
+ Z předchozího seznamu vyberte příkaz ping, ve kterém se nachází vaše instrumentace.
+ Pokud se nachází v <a data-l10n-name="custom-ping-link">vlastním pingu</a>, vyberte ho.
+ V opačném případě je výchozí pro metriky <code>event</code>.
+ ping <code>events</code>.
+ a výchozí pro všechny ostatní metriky je
+ <code>metrics</code> ping.
+# An in-line check box precedes this string.
+about-glean-label-for-log-pings =
+ (Volitelně. Zaškrtněte předchozí políčko, pokud chcete, aby se pingy zaznamenávaly i při jejich odeslání.
+ Dále budete muset <a data-l10n-name="enable-logging-link">zapnout protokolování</a>.)
+# Variables
+# $debug-tag (String): The user-set value of the debug tag input on this page. Like "about-glean-kV"
+# An in-line button labeled "Apply settings and submit ping" precedes this string.
+about-glean-label-for-controls-submit =
+ Stisknutím předchozího tlačítka označíte všechny pingy { -glean-brand-name } svou značkou a odešlete vybraný ping.
+ (Všechny pingy odeslané od té doby až do restartu aplikace budou označeny štítkem
+ <code>{ $debug-tag }</code>.)
+about-glean-li-for-visit-gdpv =
+ <a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Navštivte stránku { glean-debug-ping-viewer-brand-name }, kde najdete pingy s vaší značkou</a>.
+ Od stisknutí tlačítka do příchodu pingu by nemělo uplynout více než několik sekund.
+ Někdy to může trvat několik minut.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-adhoc-explanation =
+ Pro další <i>ad hoc</i> testování
+ můžete také zjistit aktuální hodnotu určitého prvku instrumentace.
+ otevřením konzole devtools zde na <code>about:glean</code>.
+ a pomocí rozhraní API <code>testGetValue()</code> jako např.
+ <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-adhoc-explanation2 =
+ Pro další <i>ad hoc</i> testování,
+ můžete také zjistit aktuální hodnotu určitého prvku instrumentace.
+ otevřením konzoly devtools zde na <code>about:glean</code>.
+ a pomocí rozhraní API <code>testGetValue()</code> jako např.
+ <code>Glean.metricCategory.metricName.testGetValue()</code>
+ pro metriku s názvem <code>metric.category.metric_name</code>.
+# Do not translate strings between <code> </code> tags.
+about-glean-adhoc-note =
+ Upozorňujeme, že používáte rozhraní API Glean JS pomocí konzole devtools.
+ To znamená, že kategorie metriky a název metriky jsou formátovány ve formátu
+ <code>camelCase</code> na rozdíl od rozhraní API Rustu a C++.
+controls-button-label-verbose = Použít nastavení a odeslat ping
+about-glean-about-data-header = O datech
+about-glean-about-data-explanation =
+ Chcete-li si prohlédnout seznam shromážděných údajů, podívejte se na stránku
+ <a data-l10n-name="glean-dictionary-link">slovníku { -glean-brand-name }</a>.