summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cy/browser/browser/reportBrokenSite.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-cy/browser/browser/reportBrokenSite.ftl')
-rw-r--r--l10n-cy/browser/browser/reportBrokenSite.ftl43
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cy/browser/browser/reportBrokenSite.ftl b/l10n-cy/browser/browser/reportBrokenSite.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..46681da25a
--- /dev/null
+++ b/l10n-cy/browser/browser/reportBrokenSite.ftl
@@ -0,0 +1,43 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+report-broken-site-mainview-title = Adrodd ar Wefan wedi Torri
+report-broken-site-panel-header =
+ .label = Adrodd ar wefan wedi torri
+ .title = Adrodd ar wefan wedi torri
+report-broken-site-panel-intro = Helpwch i wneud { -brand-product-name } yn well i bawb. Mae { -vendor-short-name } yn defnyddio'r wybodaeth rydych yn ei hanfon i drwsio problemau gwefan.
+report-broken-site-panel-url = URL
+report-broken-site-panel-reason-label = Beth sydd wedi torri?
+report-broken-site-panel-reason-optional-label = Beth sydd wedi torri? (dewisol)
+report-broken-site-panel-reason-choose =
+ .label = Dewiswch reswm
+report-broken-site-panel-reason-slow =
+ .label = Gwefan yn araf neu ddim yn gweithio
+report-broken-site-panel-reason-media =
+ .label = Delweddau neu fideos
+report-broken-site-panel-reason-content =
+ .label = Botymau, dolenni, a chynnwys arall
+report-broken-site-panel-reason-account =
+ .label = Mewngofnodi neu Allgofnodi
+report-broken-site-panel-reason-adblockers =
+ .label = Atalyddion hysbysebion
+report-broken-site-panel-reason-other =
+ .label = Rhywbeth arall
+report-broken-site-panel-description-label = Disgrifiwch y broblem
+report-broken-site-panel-description-optional-label = Disgrifiwch y broblem (dewisol)
+report-broken-site-panel-send-more-info-link = Anfon rhagor o wybodaeth
+report-broken-site-panel-button-cancel =
+ .label = Diddymu
+report-broken-site-panel-button-okay =
+ .label = Iawn
+report-broken-site-panel-button-send =
+ .label = Anfon
+report-broken-site-panel-unspecified = Amhenodol
+report-broken-site-panel-report-sent-label = Mae eich adroddiad wedi'i anfon
+report-broken-site-panel-report-sent-header =
+ .label = Mae eich adroddiad wedi'i anfon
+ .title = Mae eich adroddiad wedi'i anfon
+report-broken-site-panel-report-sent-text = Diolch am helpu { -brand-product-name } i wneud y we yn fwy agored, hygyrch, ac yn well i bawb.
+report-broken-site-panel-invalid-url-label = Rhowch URL dilys
+report-broken-site-panel-missing-reason-label = Dewiswch reswm