summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl')
-rw-r--r--l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl499
1 files changed, 499 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..07669a0b6b
--- /dev/null
+++ b/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -0,0 +1,499 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+addons-page-title = Xestor de complementos
+search-header =
+ .placeholder = Buscar en addons.mozilla.org
+ .searchbuttonlabel = Buscar
+
+## Variables
+## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org)
+
+list-empty-get-extensions-message = Obteña extensións e temas en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
+list-empty-get-dictionaries-message = Obteña dicionarios en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
+list-empty-get-language-packs-message = Obteña paquetes de idioma en <a data-l10n-name="get-extensions">{ $domain }</a>
+
+##
+
+list-empty-installed =
+ .value = Non ten instalado ningún complemento deste tipo
+list-empty-available-updates =
+ .value = Non se atoparon actualizacións
+list-empty-recent-updates =
+ .value = Recentemente non actualizou ningún complemento
+list-empty-find-updates =
+ .label = Buscar actualizacións
+list-empty-button =
+ .label = Saber máis sobre os complementos
+help-button = Asistencia dos módulos
+sidebar-help-button-title =
+ .title = Asistencia dos módulos
+addons-settings-button = Configuración de { -brand-short-name }
+sidebar-settings-button-title =
+ .title = Configuración de { -brand-short-name }
+show-unsigned-extensions-button =
+ .label = Non foi posíbel comprobar algunhas extensións
+show-all-extensions-button =
+ .label = Amosar todas as extensións
+detail-version =
+ .label = Versión
+detail-last-updated =
+ .label = Última actualización
+addon-detail-description-expand = Amosar máis
+addon-detail-description-collapse = Amosar menos
+detail-contributions-description = O desenvolvedor solicítalle unha pequena doazón para axudar a continuar o desenvolvemento deste complemento.
+detail-contributions-button = Colabore
+ .title = Colabore no desenvolvemento deste complemento
+ .accesskey = C
+detail-update-type =
+ .value = Actualizacións automáticas
+detail-update-default =
+ .label = Predeterminado
+ .tooltiptext = Instalar actualizacións automaticamente só se isto é o valor predeterminado
+detail-update-automatic =
+ .label = Si
+ .tooltiptext = Instalar actualizacións automaticamente
+detail-update-manual =
+ .label = Desactivado
+ .tooltiptext = Non instalar actualizacións automaticamente
+# Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows.
+detail-private-browsing-label = Executar en xanelas privadas
+# Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This
+# cannot be overridden by the user.
+detail-private-disallowed-label = Non se admite en xanelas privadas
+detail-private-disallowed-description2 = Esta extensión non se executa durante a navegación privada. <a data-l10n-name="learn-more">Saiba máis</a>
+# Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked
+detail-private-required-label = Require acceso a xanelas privadas
+detail-private-required-description2 = Esta extensión ten acceso ás súas actividades en liña mentres navega de xeito privado. <a data-l10n-name="learn-more">Saiba máis</a>
+detail-private-browsing-on =
+ .label = Permitir
+ .tooltiptext = Permitir durante a navegación privada
+detail-private-browsing-off =
+ .label = Non permitir
+ .tooltiptext = Desactivar durante a navegación privada
+detail-home =
+ .label = Páxina de inicio
+detail-home-value =
+ .value = { detail-home.label }
+detail-repository =
+ .label = Perfil do complemento
+detail-repository-value =
+ .value = { detail-repository.label }
+detail-check-for-updates =
+ .label = Buscar actualizacións
+ .accesskey = B
+ .tooltiptext = Buscar actualizacións para este complemento
+detail-show-preferences =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Opcións
+ *[other] Preferencias
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] O
+ *[other] P
+ }
+ .tooltiptext =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Cambiar as opcións deste complemento
+ *[other] Modificar as preferencias deste complemento
+ }
+detail-rating =
+ .value = Puntuación
+addon-restart-now =
+ .label = Reiniciar agora
+disabled-unsigned-heading =
+ .value = Desactiváronse algúns complementos
+disabled-unsigned-description = Os seguintes complementos non se comprobaron para o seu uso en { -brand-short-name }. Pode <label data-l10n-name="find-addons">atopar substitutos</label> ou pedirlle ao desenvolvedor que consiga que sexan verificados.
+disabled-unsigned-learn-more = Obteña máis información sobre os nosos esforzos para axudalo a manterse seguro en liña.
+disabled-unsigned-devinfo = Os desenvolvedores interesados en conseguir que os seus complementos sexa verificados poden continuar lendo o noso <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
+plugin-deprecation-description = Bota en falta algo? Algúns engadidos xa non son compatíbeis co { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Máis información.</label>
+legacy-warning-show-legacy = Amosar as extensións herdadas
+legacy-extensions =
+ .value = Extensións herdadas
+legacy-extensions-description = Estas extensións non cumpren os estándares actuais de { -brand-short-name }, así que foron desactivadas. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Máis información sobre os cambios nos complementos</label>
+private-browsing-description2 =
+ { -brand-short-name } está a cambiar o funcionamento das extensións na navegación privada. Ningunha das extensións que engada
+ { -brand-short-name } se executará por omisión nas xanelas privadas. A menos que o permita nos axustes, a
+ extensión non funcionará durante a navegación privada e non terá acceso ás súas actividades na rede
+ alí. Fixemos este cambio para manter a navegación privada privada.
+ <label data-l10n-name = "private-browsing-learn-more"> Aprenda a xestionar a configuración de extensións </label>
+addon-category-discover = Recomendacións
+addon-category-discover-title =
+ .title = Recomendacións
+addon-category-extension = Extensións
+addon-category-extension-title =
+ .title = Extensións
+addon-category-theme = Temas
+addon-category-theme-title =
+ .title = Temas
+addon-category-plugin = Engadidos
+addon-category-plugin-title =
+ .title = Engadidos
+addon-category-dictionary = Dicionarios
+addon-category-dictionary-title =
+ .title = Dicionarios
+addon-category-locale = Idiomas
+addon-category-locale-title =
+ .title = Idiomas
+addon-category-available-updates = Actualizacións dispoñíbeis
+addon-category-available-updates-title =
+ .title = Actualizacións dispoñíbeis
+addon-category-recent-updates = Actualizacións recentes
+addon-category-recent-updates-title =
+ .title = Actualizacións recentes
+addon-category-sitepermission = Permisos do Sitio
+addon-category-sitepermission-title =
+ .title = Permisos do Sitio
+# String displayed in about:addons in the Site Permissions section
+# Variables:
+# $host (string) - DNS host name for which the webextension enables permissions
+addon-sitepermission-host = Permisos de sitio de { $host }
+
+## These are global warnings
+
+extensions-warning-safe-mode = O modo seguro desactivou todos os complementos.
+extensions-warning-check-compatibility = A verificación de compatibilidade de complementos está desactivada. Pode ter complementos incompatíbeis.
+extensions-warning-safe-mode2 =
+ .message = O modo seguro desactivou todos os complementos.
+extensions-warning-check-compatibility2 =
+ .message = A verificación de compatibilidade de complementos está desactivada. Pode ter complementos incompatíbeis.
+extensions-warning-check-compatibility-button = Activar
+ .title = Activar a verificación de compatibilidade de complementos
+extensions-warning-update-security = A verificación da seguranza das actualizacións dos complementos está desactivada. Pode estar en risco coas actualizacións.
+extensions-warning-update-security2 =
+ .message = A verificación da seguranza das actualizacións dos complementos está desactivada. Pode estar en risco coas actualizacións.
+extensions-warning-update-security-button = Activar
+ .title = Activar a verificación da seguranza das actualizacións dos complementos
+extensions-warning-imported-addons2 =
+ .message = Finalize a instalación das extensións que se importaron a { -brand-short-name }.
+extensions-warning-imported-addons-button = Instalar extensións
+
+## Strings connected to add-on updates
+
+addon-updates-check-for-updates = Buscar actualizacións
+ .accesskey = c
+addon-updates-view-updates = Ver actualizacións recentes
+ .accesskey = V
+
+# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for
+# add-on update checking.
+
+addon-updates-update-addons-automatically = Actualizar os complementos automaticamente
+ .accesskey = A
+
+## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually",
+## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the
+## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior
+## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the
+## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item).
+
+addon-updates-reset-updates-to-automatic = Restabelecer todos os complementos para actualizalos automaticamente
+ .accesskey = R
+addon-updates-reset-updates-to-manual = Restabelecer todos os complementos para actualizalos manualmente
+ .accesskey = R
+
+## Status messages displayed when updating add-ons
+
+addon-updates-updating = Actualizando os complementos
+addon-updates-installed = Actualizáronse os seus complementos.
+addon-updates-none-found = Non se atoparon actualizacións
+addon-updates-manual-updates-found = Ver actualizacións dispoñíbeis
+
+## Add-on install/debug strings for page options menu
+
+addon-install-from-file = Instalar complemento desde o ficheiro…
+ .accesskey = I
+addon-install-from-file-dialog-title = Seleccionar o complemento para instalar
+addon-install-from-file-filter-name = Complementos
+addon-open-about-debugging = Depurar complementos
+ .accesskey = d
+
+## Extension shortcut management
+
+# This is displayed in the page options menu
+addon-manage-extensions-shortcuts = Xestionar atallos de extensións
+ .accesskey = X
+shortcuts-no-addons = Non ten habilitada ningunha extensión.
+shortcuts-no-commands = As seguintes extensións non teñen atallos:
+shortcuts-input =
+ .placeholder = Escriba un atallo
+shortcuts-browserAction2 = Activar o botón da barra de ferramentas
+shortcuts-pageAction = Activar a acción da páxina
+shortcuts-sidebarAction = Alternar a barra lateral
+shortcuts-modifier-mac = Incluír Ctrl, Alt ou ⌘
+shortcuts-modifier-other = Incluír Ctrl ou Alt
+shortcuts-invalid = A combinación non é válida
+shortcuts-letter = Escriba unha letra
+shortcuts-system = Non é posíbel anular un atallo de { -brand-short-name }
+# String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut
+shortcuts-duplicate = Atallo duplicado
+# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on
+# Variables:
+# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on
+shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } utilízase como atallo en máis dun caso. Os atallos duplicados poden causar comportamentos inesperados.
+# String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on
+# Variables:
+# $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on
+shortcuts-duplicate-warning-message2 =
+ .message = { $shortcut } utilízase como atallo en máis dun caso. Os atallos duplicados poden causar comportamentos inesperados.
+# String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+shortcuts-exists = Xa está en uso por { $addon }
+# Variables:
+# $numberToShow (number) - Number of other elements available to show
+shortcuts-card-expand-button =
+ { $numberToShow ->
+ [one] Amosar { $numberToShow } máis
+ *[other] Amosar { $numberToShow } máis
+ }
+shortcuts-card-collapse-button = Amosar menos
+header-back-button =
+ .title = Retroceder
+
+## Recommended add-ons page
+
+# Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word
+# ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation.
+discopane-intro =
+ As extensións e os temas son como aplicativos para o seu navegador e permítenlle
+ protexer contrasinais, descargar vídeos, atopar ofertas, bloquear anuncios molestos, cambiar
+ como semella o seu navegador e moito máis. Estes pequenos programas son
+ a miúdo desenvolvidos por un terceiro. Aquí ten unha selección { -brand-product-name }
+ <a data-l10n-name="learn-more-trigger"> recomendada </a> para excepcionais
+ seguridade, rendemento e funcionalidade.
+# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
+discopane-notice-recommendations =
+ Algunhas destas recomendacións son personalizadas. Baséanse noutros
+ extensións que instalou, preferencias do perfil e estatísticas de uso.
+# Notice to make user aware that the recommendations are personalized.
+discopane-notice-recommendations2 =
+ .message =
+ Algunhas destas recomendacións son personalizadas. Baséanse noutros
+ extensións que instalou, preferencias do perfil e estatísticas de uso.
+discopane-notice-learn-more = Máis información
+privacy-policy = Política de privacidade
+# Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on.
+# Variables:
+# $author (string) - The name of the add-on developer.
+created-by-author = por <a data-l10n-name="author"> { $author } </a>
+# Shows the number of daily users of the add-on.
+# Variables:
+# $dailyUsers (number) - The number of daily users.
+user-count = Usuarios: { $dailyUsers }
+install-extension-button = Engadir a { -brand-product-name }
+install-theme-button = Instalar o tema
+# The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click,
+# the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed.
+manage-addon-button = Xestionar
+find-more-addons = Atopar máis complementos
+find-more-themes = Atope máis temas
+# This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only
+# used for screen readers.
+addon-options-button =
+ .aria-label = Máis opcións
+
+## Add-on actions
+
+report-addon-button = Informar
+remove-addon-button = Eliminar
+# The link will always be shown after the other text.
+remove-addon-disabled-button = Non é posíbel eliminar <a data-l10n-name="link">Por que?</a>
+disable-addon-button = Desactivar
+enable-addon-button = Activar
+# This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this
+# is always its label.
+extension-enable-addon-button-label =
+ .aria-label = Activar
+preferences-addon-button =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Opcións
+ *[other] Preferencias
+ }
+details-addon-button = Detalles
+release-notes-addon-button = Notas da versión
+permissions-addon-button = Permisos
+extension-enabled-heading = Activado
+extension-disabled-heading = Desactivado
+theme-enabled-heading = Activado
+theme-disabled-heading2 = Temas gardados
+plugin-enabled-heading = Activado
+plugin-disabled-heading = Desactivado
+dictionary-enabled-heading = Activado
+dictionary-disabled-heading = Desactivado
+locale-enabled-heading = Activado
+locale-disabled-heading = Desactivado
+sitepermission-enabled-heading = Activado
+sitepermission-disabled-heading = Desactivado
+always-activate-button = Activar sempre
+never-activate-button = Non activar nunca
+addon-detail-author-label = Autor
+addon-detail-version-label = Versión
+addon-detail-last-updated-label = Última actualización
+addon-detail-homepage-label = Páxina de inicio
+addon-detail-rating-label = Puntuación
+# Message for add-ons with a staged pending update.
+install-postponed-message = Esta extensión actualizarase ao reiniciar o { -brand-short-name }.
+# Message for add-ons with a staged pending update.
+install-postponed-message2 =
+ .message = Esta extensión actualizarase ao reiniciar o { -brand-short-name }.
+install-postponed-button = Actualizar agora
+# The average rating that the add-on has received.
+# Variables:
+# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma.
+five-star-rating =
+ .title = Puntuación { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } sobre 5
+# This string is used to show that an add-on is disabled.
+# Variables:
+# $name (string) - The name of the add-on
+addon-name-disabled = { $name } (desactivado)
+# The number of reviews that an add-on has received on AMO.
+# Variables:
+# $numberOfReviews (number) - The number of reviews received
+addon-detail-reviews-link =
+ { $numberOfReviews ->
+ [one] Comentario de { $numberOfReviews }
+ *[other] Comentarios de { $numberOfReviews }
+ }
+
+## Pending uninstall message bar
+
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+pending-uninstall-description = Eliminouse <span data-l10n-name = "addon-name"> { $addon } </span>.
+# Variables:
+# $addon (string) - Name of the add-on
+pending-uninstall-description2 =
+ .message = Eliminouse <span data-l10n-name = "addon-name"> { $addon }.
+pending-uninstall-undo-button = Desfacer
+addon-detail-updates-label = Permitir actualizacións automáticas
+addon-detail-updates-radio-default = Predeterminado
+addon-detail-updates-radio-on = Activado
+addon-detail-updates-radio-off = Desactivado
+addon-detail-update-check-label = Buscar actualizacións
+install-update-button = Actualizar
+# aria-label associated to the updates row to help screen readers to announce the group
+# of input controls being entered.
+addon-detail-group-label-updates =
+ .aria-label = { addon-detail-updates-label }
+# This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The
+# badge is the private browsing icon included next to the extension's name.
+addon-badge-private-browsing-allowed2 =
+ .title = Permitido nas xanelas privadas
+ .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
+addon-detail-private-browsing-help = Se o permiten, a extensión terá acceso ás súas actividades en liña mentres navega privadamente. <a data-l10n-name="learn-more"> Máis información </a>
+addon-detail-private-browsing-allow = Permitir
+addon-detail-private-browsing-disallow = Non permitir
+# aria-label associated to the private browsing row to help screen readers to announce the group
+# of input controls being entered.
+addon-detail-group-label-private-browsing =
+ .aria-label = { detail-private-browsing-label }
+
+## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains
+## where add-ons are normally blocked for security reasons.
+
+# Used as a description for the option to allow or block an add-on on quarantined domains.
+addon-detail-quarantined-domains-label = Executar en sitios con restricións
+# Used as help text part of the quarantined domains UI controls row.
+addon-detail-quarantined-domains-help = Cando se permita, a extensión terá acceso aos sitios restrinxidos por { -vendor-short-name }. Permítao só se confía nesta extensión.
+# Used as label and tooltip text on the radio inputs associated to the quarantined domains UI controls.
+addon-detail-quarantined-domains-allow = Permitir
+addon-detail-quarantined-domains-disallow = Non permitir
+# aria-label associated to the quarantined domains exempt row to help screen readers to announce the group.
+addon-detail-group-label-quarantined-domains =
+ .aria-label = { addon-detail-quarantined-domains-label }
+
+## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The
+## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO.
+
+addon-badge-recommended2 =
+ .title = { -brand-product-name } só recomenda extensións que cumpran os nosos estándares de seguridade e rendemento
+ .aria-label = { addon-badge-recommended2.title }
+# We hard code "Mozilla" in the string below because the extensions are built
+# by Mozilla and we don't want forks to display "by Fork".
+addon-badge-line3 =
+ .title = Extensión oficial creada por Mozilla. Cumpre os estándares de seguridade e rendemento
+ .aria-label = { addon-badge-line3.title }
+addon-badge-verified2 =
+ .title = Esta extensión foi revisada para cumprir os nosos estándares de seguranza e rendemento
+ .aria-label = { addon-badge-verified2.title }
+
+##
+
+available-updates-heading = Actualizacións dispoñíbeis
+recent-updates-heading = Actualizacións recentes
+release-notes-loading = Cargando…
+release-notes-error = Sentímolo, pero produciuse un erro ao cargar as notas do lanzamento.
+addon-permissions-empty = Esta extensión non require ningún permiso
+addon-permissions-required = Permisos necesarios para a funcionalidade principal:
+addon-permissions-optional = Permisos opcionais para a funcionalidade engadida:
+addon-permissions-learnmore = Saiba máis sobre os permisos
+recommended-extensions-heading = Extensións recomendadas
+recommended-themes-heading = Temas recomendados
+# Variables:
+# $hostname (string) - Host where the permissions are granted
+addon-sitepermissions-required = Concede as capacidades seguintes a <span data-l10n-name="hostname">{ $hostname }</span>:
+# A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme
+# list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated.
+recommended-theme-1 = Séntese creativo? <a data-l10n-name="link">Cree o seu propio tema con Firefox Color.</a>
+
+## Page headings
+
+extension-heading = Xestione as súas extensións
+theme-heading = Xestione os seus temas
+plugin-heading = Xestione os seus engadidos
+dictionary-heading = Xestione os seus dicionarios
+locale-heading = Xestione os seus idiomas
+updates-heading = Xestione as súas actualizacións
+sitepermission-heading = Xestionar os permisos do sitio
+discover-heading = Personalice o seu { -brand-short-name }
+shortcuts-heading = Xestionar atallos de extensións
+default-heading-search-label = Atopar máis complementos
+addons-heading-search-input =
+ .placeholder = Buscar en addons.mozilla.org
+addon-page-options-button =
+ .title = Ferramentas para todos os complementos
+
+## Detail notifications
+## Variables:
+## $name (string) - Name of the add-on.
+
+# Variables:
+# $version (string) - Application version.
+details-notification-incompatible = { $name } é incompatíbel co { -brand-short-name } { $version }.
+# Variables:
+# $version (string) - Application version.
+details-notification-incompatible2 =
+ .message = { $name } é incompatíbel co { -brand-short-name } { $version }.
+details-notification-incompatible-link = Máis información
+details-notification-unsigned-and-disabled = Desactivouse { $name } porque non foi posíbel verificalo para o seu uso en { -brand-short-name }.
+details-notification-unsigned-and-disabled2 =
+ .message = Desactivouse { $name } porque non foi posíbel verificalo para o seu uso en { -brand-short-name }.
+details-notification-unsigned-and-disabled-link = Máis información
+details-notification-unsigned = Non foi posíbel verificar { $name } para o seu uso en { -brand-short-name }. Continúe con precaución.
+details-notification-unsigned2 =
+ .message = Non foi posíbel verificar { $name } para o seu uso en { -brand-short-name }. Continúe con precaución.
+details-notification-unsigned-link = Máis información
+details-notification-blocked = Desactivouse o { $name } debido a problemas de estabilidade ou seguranza.
+details-notification-blocked2 =
+ .message = Desactivouse o { $name } debido a problemas de estabilidade ou seguranza.
+details-notification-blocked-link = Máis información
+details-notification-softblocked = Sábese que o { $name } causa problemas de estabilidade ou seguranza.
+details-notification-softblocked2 =
+ .message = Sábese que o { $name } causa problemas de estabilidade ou seguranza.
+details-notification-softblocked-link = Máis información
+details-notification-gmp-pending = { $name } instalarase nun momentos.
+details-notification-gmp-pending2 =
+ .message = { $name } instalarase nun momentos.
+
+## Gecko Media Plugins (GMPs)
+
+plugins-gmp-license-info = Información de licenza
+plugins-gmp-privacy-info = Información de privacidade
+plugins-openh264-name = Códec de vídeo OpenH264 fornecido por Cisco Systems, Inc.
+plugins-openh264-description = Este engadido instalouse automaticamente por Mozilla para cumprir coa especificación WebRTC e para permitir chamadas WebRTC con dispositivos que requiren o códec de vídeo H.264. Visite http://www.openh264.org/ para ver o código fonte do códec e obter máis información sobre a implementación.
+plugins-widevine-name = Módulo de descifrado de contidos Widevine fornecido por Google Inc.
+plugins-widevine-description = Este complemento permite a reprodución de soportes cifrados de acordo coa especificación Extensións de Multimedia Cifrada (Encrypted Media Extensions). A multimedia cifrada adoita ser empregada por algúns sitios para se protexeren contra a copia de contido multimedia premium. Visite https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ para obter máis información sobre as Extensións de Multimedia Cifrada.