summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ia/toolkit/toolkit/global
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ia/toolkit/toolkit/global')
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/alert.ftl12
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl10
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl11
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl21
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl29
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl5
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl53
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl32
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl50
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl42
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl33
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl112
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl70
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl14
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl3
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl9
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl15
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl5
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/notification.ftl16
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl10
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl61
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl18
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl38
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl15
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl6
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl28
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl13
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl64
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl3
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/tree.ftl6
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl42
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl71
-rw-r--r--l10n-ia/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl37
33 files changed, 954 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..989562937f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/alert.ftl
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+alert-close =
+ .tooltiptext = Clauder iste notification
+alert-settings-title =
+ .tooltiptext = Parametros
+
+## Reminder Notifications
+
+notification-default-dismiss = Ignorar
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6c9b703c76
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-picker-browse-button =
+ .buttonlabelextra2 = Percurrer…
+app-picker-send-msg =
+ .value = Inviar iste elemento a:
+app-picker-no-app-found =
+ .value = Nulle application ha essite trovate pro iste typo de file.
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d8b8310ba0
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Used for data: URLs where we don't have any useful origin information
+browser-utils-url-data = (datos)
+
+# Used for extension URLs
+# Variables:
+# $extension (string) - Name of the extension that generated the URL
+browser-utils-url-extension = Extension ({ $extension })
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6084f192b1
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+common-dialog-title-null = Iste pagina dice
+common-dialog-title-system = { -brand-short-name }
+# Title displayed when the origin of a web dialog is unknown.
+common-dialog-title-unknown = Incognite
+# An indicator showing that Firefox is waiting for an operation to finish
+common-dialog-spinner =
+ .alt = Occupate
+common-dialog-username =
+ .value = Nomine de usator
+common-dialog-password =
+ .value = Contrasigno
+common-dialog-copy-cmd =
+ .label = Copiar
+ .accesskey = C
+common-dialog-select-all-cmd =
+ .label = Seliger toto
+ .accesskey = t
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1c3f0e68f0
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/contextual-identity.ftl
@@ -0,0 +1,29 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Names of the default containers in Firefox.
+## See https://support.mozilla.org/kb/how-use-firefox-containers
+
+user-context-personal =
+ .label = Personal
+ .accesskey = P
+user-context-work =
+ .label = Professional
+ .accesskey = r
+user-context-banking =
+ .label = Bancari
+ .accesskey = B
+user-context-shopping =
+ .label = Compras
+ .accesskey = C
+
+##
+
+user-context-none =
+ .label = Sin contentor
+ .accesskey = N
+user-context-manage-containers =
+ .label = Gerer le contentores
+ .accesskey = o
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3ff495c8db
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/cookieBannerHandling.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+cookie-banner-handled-webconsole = { -brand-shorter-name } tractava un bandiera pro cookie in nomine del usator.
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0590e66ba2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+create-profile-window2 =
+ .title = Crear le assistente de profilo
+ .style = min-width: 55em; min-height: 34em;
+
+## First wizard page
+
+create-profile-first-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Introduction
+ *[other] Benvenite al { create-profile-window2.title }
+ }
+
+profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name } immagazina informationes sur tu configurationes e preferentias in tu profilo personal.
+
+profile-creation-explanation-2 = Si tu comparti iste copia de { -brand-short-name } con altere usatores, tu pote usar le profilos pro tener separate le informationes de cata usator. Pro isto, cata usator debe crear su proprie profilo.
+
+profile-creation-explanation-3 = Si tu es le sol persona que usa iste copia de { -brand-short-name }, tu debe haber al minus un profilo. Si tu lo desira, tu pote crear plure profilos pro te mesme, pro tener gruppos differente de configurationes e de preferentias. Per exemplo tu pote voler profilos separate pro uso commercial e personal.
+
+profile-creation-explanation-4 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Pro comenciar a crear tu profilo, clicca sur Continuar.
+ *[other] Pro comenciar a crear tu profilo, clicca sur Sequente.
+ }
+
+## Second wizard page
+
+create-profile-last-page-header2 =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Conclusion
+ *[other] Completamento de { create-profile-window2.title }
+ }
+
+profile-creation-intro = Si tu crea plure profilos tu pote los differentiar per le nomine. Tu pote usar le nomine definite hic o tu pote eliger un altere nomine tu proprie.
+
+profile-prompt = Insere le nove nomine del profilo:
+ .accesskey = E
+
+profile-default-name =
+ .value = Usator predefinite
+
+profile-directory-explanation = Tu configurationes, preferentias e altere datos de usator essera immagazinate in:
+
+create-profile-choose-folder =
+ .label = Eliger un dossier…
+ .accesskey = E
+
+create-profile-use-default =
+ .label = Usar le dossier predefinite
+ .accesskey = U
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..98c90deaf3
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl
@@ -0,0 +1,32 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+csp-error-missing-directive = Le politica non contine le directiva obligatori ‘{ $directive }’
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'.
+csp-error-illegal-keyword = Le directiva ‘{ $directive }’ contine un parola clave prohibite { $keyword }
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-protocol = Le directiva ‘{ $directive }’ contine un fonte de protocollo prohibite: { $scheme }
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-missing-host = { $scheme }: le protocollo require un servitor in le directivas ‘{ $directive }’
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'.
+csp-error-missing-source = ‘{ $directive }’ debe includer le fonte { $source }
+
+# Variables:
+# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src".
+# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL.
+csp-error-illegal-host-wildcard = { $scheme }: fontes con metacharacteres in directivas ‘{ $directive }’ debe includer al minus un subdominio non generic (per exemplo, *.example.com e non *.com)
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f57b3b291f
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl
@@ -0,0 +1,50 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Datepicker - Dialog for default HTML's <input type="date">
+
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of a date picker calendar and a month-year selection
+## spinner dialogs for HTML's <input type="date">
+
+date-picker-label =
+ .aria-label = Elige un data
+date-spinner-label =
+ .aria-label = Elige un mense e un anno
+
+## Text of the clear button
+
+date-picker-clear-button = Vacuar
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of buttons that leaf through months of a calendar
+
+date-picker-previous =
+ .aria-label = Mense precedente
+date-picker-next =
+ .aria-label = Mense successive
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the type of a value/unit that is being selected within a
+## Month/Year date spinner dialogs on a datepicker calendar dialog
+
+date-spinner-month =
+ .aria-label = Mense
+date-spinner-year =
+ .aria-label = Anno
+
+## These labels are used by screenreaders and other assistive technology
+## to indicate the purpose of buttons that leaf through either months
+## or years of a Month/Year date spinner on a datepicker calendar dialog
+
+date-spinner-month-previous =
+ .aria-label = Mense precedente
+date-spinner-month-next =
+ .aria-label = Mense successive
+date-spinner-year-previous =
+ .aria-label = Anno precedente
+date-spinner-year-next =
+ .aria-label = Anno successive
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6c85b529a2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## Placeholders for date and time inputs
+
+datetime-year-placeholder = aaaa
+datetime-month-placeholder = mm
+datetime-day-placeholder = dd
+datetime-time-placeholder = --
+
+## Field labels for input type=date
+
+datetime-year =
+ .aria-label = Anno
+datetime-month =
+ .aria-label = Mense
+datetime-day =
+ .aria-label = Die
+
+## Field labels for input type=time
+
+datetime-hour =
+ .aria-label = Horas
+datetime-minute =
+ .aria-label = Minutas
+datetime-second =
+ .aria-label = Secundas
+datetime-millisecond =
+ .aria-label = Millisecundas
+datetime-dayperiod =
+ .aria-label = AM/PM
+
+## Calendar button for input type=date
+
+
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology
+# to indicate the purpose of a toggle button inside of the <input type="date">
+# field that opens/closes a date picker calendar dialog
+
+datetime-calendar =
+ .aria-label = Agenda
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..74575f8046
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/extensionPermissions.ftl
@@ -0,0 +1,33 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Extension permission description keys are derived from permission names.
+## Permissions for which the message has been changed and the key updated
+## must have a corresponding entry in the `PERMISSION_L10N_ID_OVERRIDES` map.
+
+webext-perms-description-bookmarks = Leger e modificar le marcapaginas
+webext-perms-description-browserSettings = Leger e modificar le parametros del navigator
+webext-perms-description-browsingData = Rader le chronologia de navigation recente e le cookies e datos associate
+webext-perms-description-clipboardRead = Obtener datos ab le area de transferentia
+webext-perms-description-clipboardWrite = Inserer datos in le area de transferentia
+webext-perms-description-declarativeNetRequest = Blocar contento sur qualcunque pagina
+webext-perms-description-declarativeNetRequestFeedback = Lege tu chronologia de navigation
+webext-perms-description-devtools = Extender le instrumentos de disveloppamento pro acceder a tu datos in le schedas aperte
+webext-perms-description-downloads = Discargar files e leger e modificar le chronologia de discargamentos del navigator
+webext-perms-description-downloads-open = Aperir le files discargate in tu computator
+webext-perms-description-find = Lege le texto de tote le schedas aperite
+webext-perms-description-geolocation = Acceder a tu geolocalisation
+webext-perms-description-history = Acceder al chronologia de navigation
+webext-perms-description-management = Surveliar le utilisation del extensiones e gerer le themas
+webext-perms-description-nativeMessaging = Excambiar messages con programmas differente de { -brand-short-name }
+webext-perms-description-notifications = Monstrar te le notificationes
+webext-perms-description-pkcs11 = Forni servicios de authentication cryptographic
+webext-perms-description-privacy = Leger e modificar le parametros de vita private
+webext-perms-description-proxy = Controlar le parametros del proxy del navigator
+webext-perms-description-sessions = Acceder al schedas claudite recentemente
+webext-perms-description-tabs = Acceder al schedas del navigator
+webext-perms-description-tabHide = Celar e monstrar le schedas del navigator
+webext-perms-description-topSites = Acceder al chronologia de navigation
+webext-perms-description-webNavigation = Acceder al activitate del navigator durante le navigation
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4b73f9008a
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/extensions.ftl
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog,
+## See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612
+## for an example of the full dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+
+webext-perms-header = Adder { $extension }?
+webext-perms-header-with-perms = Adder { $extension }? Iste extension habera le permission de:
+webext-perms-header-unsigned = Adder { $extension }? Iste extension non ha essite verificate. Extensiones malevolente pote robar tu informationes personal o compromitter tu computator. Solmente installa iste extension si tu confide in su origine.
+webext-perms-header-unsigned-with-perms = Adder { $extension }? Iste extension non ha essite verificate. Extensiones malevolente pote robar tu informationes personal o compromitter tu computator. Solmente installa iste extension si tu confide in su origine. Iste extension habera le permission de:
+webext-perms-sideload-header = { $extension } addite
+webext-perms-optional-perms-header = { $extension } require altere permissiones.
+
+##
+
+webext-perms-add =
+ .label = Adder
+ .accesskey = A
+webext-perms-cancel =
+ .label = Cancellar
+ .accesskey = C
+
+webext-perms-sideload-text = Un altere programma de tu computator ha installate un additivo que pote affectar tu navigator. Per favor revide le requestas de permission de iste additivo e elige Activar o Cancellar (pro lassar lo inactive).
+webext-perms-sideload-text-no-perms = Un altere programma de tu computator ha installate un additivo que pote affectar tu navigator. Per favor elige Activar o Cancellar (pro lassar lo inactive).
+webext-perms-sideload-enable =
+ .label = Activar
+ .accesskey = E
+webext-perms-sideload-cancel =
+ .label = Cancellar
+ .accesskey = C
+
+# Variables:
+# $extension (String): replaced with the localized name of the extension.
+webext-perms-update-text = { $extension } ha essite actualisate. Tu debe approbar le nove permissiones ante que le nove version es installate. Seliger “Cancellar” mantenera le version actual de tu extension. Iste extension habera le permission de:
+webext-perms-update-accept =
+ .label = Actualisar
+ .accesskey = U
+
+webext-perms-optional-perms-list-intro = Illo vole:
+webext-perms-optional-perms-allow =
+ .label = Permitter
+ .accesskey = A
+webext-perms-optional-perms-deny =
+ .label = Denegar
+ .accesskey = D
+
+webext-perms-host-description-all-urls = Acceder a tu datos pro tote le sitos web
+
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS domain for which a webextension is requesting access (e.g., mozilla.org)
+webext-perms-host-description-wildcard = Acceder a tu datos pro le sitos del dominio { $domain }
+
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-wildcards =
+ { $domainCount ->
+ [one] Acceder a tu datos in { $domainCount } altere dominio
+ *[other] Acceder a tu datos in { $domainCount } altere dominios
+ }
+# Variables:
+# $domain (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension is requesting access (e.g., www.mozilla.org)
+webext-perms-host-description-one-site = Acceder a tu datos pro { $domain }
+
+# Variables:
+# $domainCount (Number): Integer indicating the number of additional
+# hosts for which this webextension is requesting permission.
+webext-perms-host-description-too-many-sites =
+ { $domainCount ->
+ [one] Acceder a tu datos in { $domainCount } altere sito
+ *[other] Acceder a tu datos in { $domainCount } altere sitos
+ }
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+## The part of the string describing what privileges the extension gives should be consistent
+## with the value of webext-site-perms-description-gated-perms-{sitePermission}.
+## Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $hostname (String): the hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi = Iste additivo da a { $hostname } le accesso a tu apparatos MIDI.
+webext-site-perms-header-with-gated-perms-midi-sysex = Iste additivo da a { $hostname } le accesso a tu apparatos MIDI (con supporto SysEx).
+
+##
+
+# This string is used as description in the webextension permissions dialog for synthetic add-ons.
+# Note, the empty line is used to create a line break between the two sections.
+# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+webext-site-perms-description-gated-perms-midi =
+ Istos es usualmente dispositivos connexe como synthetisatores audio, ma poterea alsi esser integrate in tu computator.
+
+ Al sitos web non es normalmente permittite acceder al dispositivos MIDI. Le uso improprie poterea causar damno o compromitter securitate.
+
+## Headers used in the webextension permissions dialog.
+## Note: This string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, &
+## Variables:
+## $extension (String): replaced with the localized name of the extension being installed.
+## $hostname (String): will be replaced by the DNS host name for which a webextension enables permissions.
+
+webext-site-perms-header-with-perms = Adder { $extension }? Iste extension forni a { $hostname } le capacitates sequente:
+webext-site-perms-header-unsigned-with-perms = Adder { $extension }? Iste extension non es verificate. Extensiones maligne pote robar tu informationes private o compromitter tu computator. Solo adde lo si tu te fide del fonte. Iste extension forni a { $hostname } le capacitates sequente:
+
+## These should remain in sync with permissions.NAME.label in sitePermissions.properties
+
+webext-site-perms-midi = Acceder al apparatos MIDI
+webext-site-perms-midi-sysex = Acceder al apparatos MIDI que supporta SysEx
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..0d817603a3
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl
@@ -0,0 +1,70 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Permission Dialog
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+## $appName (string) - Name of the application that will be opened.
+## $extension (string) - Name of extension that initiated the request
+
+permission-dialog-description = Permitter que iste sito aperi le ligamine { $scheme }?
+permission-dialog-description-file = Permitter que iste file aperi le ligamine { $scheme }?
+permission-dialog-description-host = Permitter que { $host } aperi le ligamine { $scheme }?
+permission-dialog-description-extension = Permitter que le extension { $extension } aperi le ligamine { $scheme }?
+permission-dialog-description-app = Permitter que iste sito aperi le ligamine { $scheme } con { $appName }?
+permission-dialog-description-host-app = Permitter que { $host } aperi le ligamine { $scheme } con { $appName }?
+permission-dialog-description-file-app = Permitter que iste file aperi le ligamine { $scheme } con { $appName }?
+permission-dialog-description-extension-app = Permitter que le extension { $extension } aperi le ligamine { $scheme } con { $appName }?
+permission-dialog-description-system-app = Aperir le ligamine { $scheme } con { $appName }?
+permission-dialog-description-system-noapp = Aperir le ligamine { $scheme }?
+
+## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the
+## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start
+## of the sentence as your language's grammar allows.
+## Variables:
+## $host (string) - The hostname that is initiating the request
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+permission-dialog-remember = Sempre permitter que <strong>{ $host }</strong> aperi ligamines <strong>{ $scheme }</strong>
+permission-dialog-remember-file = Sempre permitter que iste file aperi ligamines <strong>{ $scheme }</strong>
+permission-dialog-remember-extension = Sempre permitter que iste extension aperi ligamines <strong>{ $scheme }</strong>
+
+##
+
+permission-dialog-btn-open-link =
+ .label = Aperir le ligamine
+ .accessKey = A
+permission-dialog-btn-choose-app =
+ .label = Eliger un application
+ .accessKey = a
+permission-dialog-unset-description = Tu debera eliger un application.
+permission-dialog-set-change-app-link = Elige un altere application.
+
+## Chooser dialog
+## Variables:
+## $scheme (string) - The type of link that's being opened.
+
+chooser-window =
+ .title = Eliger un application
+ .style = min-width: 26em; min-height: 26em;
+chooser-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Aperir le ligamine
+ .buttonaccesskeyaccept = A
+chooser-dialog-description = Eliger un application pro aperir le ligamine { $scheme }.
+# Please keep the emphasis around the scheme (ie the `<strong>` HTML tags).
+chooser-dialog-remember = Usar sempre iste application pro aperir ligamines <strong>{ $scheme }</strong>
+chooser-dialog-remember-extra =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Isto pote esser cambiate in le optiones de { -brand-short-name }.
+ *[other] Isto pote esser cambiate in le preferentias de { -brand-short-name }.
+ }
+choose-other-app-description = Eliger un altere application
+choose-app-btn =
+ .label = Eliger…
+ .accessKey = E
+choose-other-app-window-title = Un altere application…
+# Displayed under the name of a protocol handler in the Launch Application dialog.
+choose-dialog-privatebrowsing-disabled = Disactivate in fenestras private
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..03daa9db30
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This string is shown at the end of the tooltip text for
+# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected
+# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line).
+# Variables:
+# $fileCount (Number): The number of remaining files.
+input-file-and-more-files =
+ { $fileCount ->
+ [one] e uno plus
+ *[other] e { $fileCount } plus
+ }
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozCard.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c74e1c18ca
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozFiveStar.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The rating out of 5 stars.
+# Variables:
+# $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma.
+moz-five-star-rating =
+ .title = Evalutate con { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } su 5
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3595c5f31a
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozMessageBar.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+moz-message-bar-icon-info =
+ .alt = Informationes
+moz-message-bar-icon-warning =
+ .alt = Advertentia
+moz-message-bar-icon-success =
+ .alt = Successo
+moz-message-bar-icon-error =
+ .alt = Error
+moz-message-bar-close-button =
+ .aria-label = Clauder
+ .title = Clauder
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a518cbd768
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/mozSupportLink.ftl
@@ -0,0 +1,5 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+moz-support-link-text = Pro saper plus
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..351dfeb19b
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/notification.ftl
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+notification-learnmore-default-label =
+ .value = Saper plus
+
+# This label is read by screen readers when focusing the close button for an
+# "infobar" (message shown when for example a popup is blocked),
+# and shown when hovering over the button
+notification-close-button =
+ .aria-label = Clauder
+ .title = Clauder
+
+close-notification-message =
+ .tooltiptext = Clauder iste message
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..24cb7a397d
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+popup-notification-learn-more = Saper plus
+popup-notification-more-actions-button =
+ .aria-label = Altere actiones
+popup-notification-default-button =
+ .label = OK!
+ .accesskey = O
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..006479a077
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -0,0 +1,61 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+##
+## Localization for remote types defined in RemoteType.h
+##
+
+process-type-web = Contento de web
+
+# process used to run privileged about pages,
+# such as about:home
+process-type-privilegedabout = Pagina “about” privilegiate
+
+# process used to run privileged mozilla pages,
+# such as accounts.firefox.com
+process-type-privilegedmozilla = Contento privilegiate de Mozilla
+
+process-type-extension = Extension
+
+# process used to open file:// URLs
+process-type-file = File local
+
+# process used to isolate a webpage from other web pages
+# to improve security
+process-type-webisolated = Contento web isolate
+
+# process used to isolate a ServiceWorker to improve
+# performance
+process-type-webserviceworker = Service worker isolate
+
+# process preallocated; may change to other types
+process-type-prealloc = Pre-allocate
+
+##
+## Localization for Gecko process types defined in GeckoProcessTypes.h
+##
+
+process-type-default = Principal
+process-type-tab = Scheda
+
+# process used to communicate with the GPU for
+# graphics acceleration
+process-type-gpu = GPU
+
+# process used to perform network operations
+process-type-socket = Socket
+
+# process used to decode media
+process-type-rdd = RDD
+
+# process used to run some IPC actor in their own sandbox
+process-type-utility = Actor IPC in alveo de arena
+
+##
+## Other
+##
+
+# fallback
+process-type-unknown = Incognite
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..96e7c98cf3
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl
@@ -0,0 +1,18 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profiledowngrade-window2 =
+ .title = Tu ha lanceate un version ancian de { -brand-product-name }
+ .style = min-width: 490px;
+profiledowngrade-window-create =
+ .label = Crear nove profilo
+profiledowngrade-sync = Usar un version ancian de { -brand-product-name } pote corrumper le marcapaginas e chronologia de navigation jam salvate in un profilo existente de { -brand-product-name }. Pro proteger tu informationes, crea un nove profilo pro iste installation de { -brand-short-name }. Tu pote sempre aperir session con un { -fxaccount-brand-name } pro synchronisar tu marcapaginas e chronologia de navigation inter profilos.
+profiledowngrade-sync2 = Usar un version ancian de { -brand-product-name } pote corrumper le marcapaginas e chronologia de navigation jam salvate in un profilo existente de { -brand-product-name }. Pro proteger tu informationes, crea un nove profilo pro iste installation de { -brand-short-name }. Tu pote sempre aperir session con un conto pro synchronisar tu marcapaginas e chronologia de navigation inter profilos.
+profiledowngrade-nosync = Usar un version ancian de { -brand-product-name } pote corrumper le marcapaginas e chronologia de navigation jam salvate in un profilo existente de { -brand-product-name }. Pro proteger tu informationes, crea un nove profilo pro iste installation de { -brand-short-name }.
+profiledowngrade-quit =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Exir
+ *[other] Quitar
+ }
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cb73519df1
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl
@@ -0,0 +1,38 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+profile-selection-window =
+ .title = { -brand-short-name } - Eliger un profilo de usator
+
+profile-selection-button-accept =
+ .label = Initiar { -brand-short-name }
+
+profile-selection-button-cancel =
+ .label = Exir
+
+profile-selection-new-button =
+ .label = Crear un profilo…
+ .accesskey = C
+
+profile-selection-rename-button =
+ .label = Renominar le profilo…
+ .accesskey = R
+
+profile-selection-delete-button =
+ .label = Deler le profilo…
+ .accesskey = D
+
+profile-selection-conflict-message = Un altere copia de { -brand-product-name } ha facite cambios al profilos. Tu debe reinitiar { -brand-short-name } ante que facer altere cambios.
+
+## Messages used in the profile manager
+
+profile-manager-description = { -brand-short-name } immagazina informationes sur tu configurationes, preferentias e altere datos personal in tu profilo de usator.
+
+profile-manager-work-offline =
+ .label = Travaliar disconnectite
+ .accesskey = o
+
+profile-manager-use-selected =
+ .label = Usar le profilo seligite sin demandar a cata initio
+ .accesskey = s
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..fa2a19ebcc
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl
@@ -0,0 +1,15 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+refresh-profile-dialog-title = Restabilir { -brand-short-name } a su parametros predefinite?
+refresh-profile-dialog-button =
+ .label = Restabilir { -brand-short-name }
+refresh-profile-dialog-description = Comencia de novo pro resolver problemas de rendimento. Isto removera tu extensiones e personalisationes. Tu non perdera informationes essential como marcapaginas e contrasignos.
+refresh-profile = Revitalisa { -brand-short-name }
+refresh-profile-button = Refrescar { -brand-short-name }…
+refresh-profile-learn-more = Saper plus
+
+refresh-profile-progress =
+ .title = Refrescar { -brand-short-name }
+refresh-profile-progress-description = Quasi facite…
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ffde44d125
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/resistFingerPrinting.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Spoof Accept-Language prompt
+privacy-spoof-english = Cambiar le definition del lingua in anglese te rendera plus difficile identificar e meliorar tu confidentialitate. Desira tu requirer le version in lingua anglese del paginas web?
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e69dadd82a
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Strings for a dialog that may open on macOS before the app's main window
+## opens. The dialog prompts the user to allow the app to install itself in an
+## appropriate location before relaunching itself from that location if the
+## user accepts.
+
+prompt-to-install-title = Completar le installation de { -brand-short-name }?
+prompt-to-install-message = Conclude iste installation in un sol passo pro mantener { -brand-short-name } actualisate e evitar le perdita de datos. { -brand-short-name } essera addite al dossier Applicationes e al Dock.
+prompt-to-install-yes-button = Installar
+prompt-to-install-no-button = Non installar
+
+## Strings for a dialog that opens if the installation failed.
+
+install-failed-title = Installation de { -brand-short-name } fallite.
+install-failed-message = Le installation de { -brand-short-name } ha fallite, ma illo continuara a executar se.
+
+## Strings for a dialog that recommends to the user to start an existing
+## installation of the app in the Applications directory if one is detected,
+## rather than the app that was double-clicked in a .dmg.
+
+prompt-to-launch-existing-app-title = Aperir le existente application { -brand-short-name }?
+prompt-to-launch-existing-app-message = Tu jam ha { -brand-short-name } installate. Usa le application installate pro star actualisate e impedir perdita de datos.
+prompt-to-launch-existing-app-yes-button = Aperir existente
+prompt-to-launch-existing-app-no-button = No, gratias
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..eba8dab31d
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl
@@ -0,0 +1,13 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tabmodalprompt-username =
+ .value = Nomine de usator:
+tabmodalprompt-password =
+ .value = Contrasigno:
+
+tabmodalprompt-ok-button =
+ .label = OK
+tabmodalprompt-cancel-button =
+ .label = Cancellar
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..de027d9db8
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -0,0 +1,64 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+text-action-undo =
+ .label = Disfacer
+ .accesskey = D
+text-action-undo-shortcut =
+ .key = Z
+text-action-redo =
+ .label = Refacer
+ .accesskey = R
+text-action-redo-shortcut =
+ .key = Y
+text-action-cut =
+ .label = Taliar
+ .accesskey = t
+text-action-cut-shortcut =
+ .key = X
+text-action-copy =
+ .label = Copiar
+ .accesskey = C
+text-action-copy-shortcut =
+ .key = C
+# This command copies the link, removing additional
+# query parameters used to track users across sites.
+text-action-strip-on-share =
+ .label = Copiar sin traciamento de sito
+ .accesskey = n
+text-action-paste =
+ .label = Collar
+ .accesskey = l
+text-action-paste-no-formatting =
+ .label = Collar sin formato
+ .accesskey = m
+text-action-paste-shortcut =
+ .key = V
+text-action-delete =
+ .label = Deler
+ .accesskey = D
+text-action-select-all =
+ .label = Seliger toto
+ .accesskey = t
+text-action-select-all-shortcut =
+ .key = A
+text-action-spell-no-suggestions =
+ .label = Nulle suggestiones orthographic
+text-action-spell-add-to-dictionary =
+ .label = Adder al dictionario
+ .accesskey = d
+text-action-spell-undo-add-to-dictionary =
+ .label = Disfacer le addition al dictionario
+ .accesskey = s
+text-action-spell-check-toggle =
+ .label = Verificar le orthographia
+ .accesskey = g
+text-action-spell-add-dictionaries =
+ .label = Adder dictionarios…
+ .accesskey = A
+text-action-spell-dictionaries =
+ .label = Linguas
+ .accesskey = L
+text-action-search-text-box-clear =
+ .title = Vacuar
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/timepicker.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..10704b3e28
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/tree.ftl
@@ -0,0 +1,6 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+tree-columnpicker-restore-order =
+ .label = Restaurar le ordine del columnas
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbad57919
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl
@@ -0,0 +1,42 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+unknowncontenttype-handleinternally =
+ .label = Aperir con { -brand-short-name }
+ .accesskey = e
+
+unknowncontenttype-settingschange =
+ .value =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] Le parametros pote esser cambiate in le optiones de { -brand-short-name }.
+ *[other] Le parametros pote esser cambiate in le preferentias de { -brand-short-name }.
+ }
+
+unknowncontenttype-intro = Tu ha eligite de aperir:
+unknowncontenttype-which-is = le qual es:
+unknowncontenttype-from = de:
+unknowncontenttype-prompt = Desira tu salvar iste file?
+unknowncontenttype-action-question = Que debe { -brand-short-name } facer con iste file?
+unknowncontenttype-open-with =
+ .label = Aperir con
+ .accesskey = o
+unknowncontenttype-other =
+ .label = Altere…
+unknowncontenttype-choose-handler =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Eliger…
+ *[other] Percurrer…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] E
+ *[other] P
+ }
+unknowncontenttype-save-file =
+ .label = Salvar le file
+ .accesskey = s
+unknowncontenttype-remember-choice =
+ .label = Facer isto automaticamente pro files como iste de ora in avante.
+ .accesskey = a
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dae18a352b
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl
@@ -0,0 +1,71 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This label is used by screenreaders and other assistive technology to indicate
+# to users how much of the video has been loaded from the network. It will be
+# followed by the percentage of the video that has loaded (e.g. "Loading: 13%").
+videocontrols-buffer-bar-label = Cargate:
+videocontrols-volume-control =
+ .aria-label = Volumine
+videocontrols-closed-caption-button =
+ .aria-label = Subtitulos
+
+videocontrols-play-button =
+ .aria-label = Reproducer
+videocontrols-pause-button =
+ .aria-label = Pausar
+videocontrols-mute-button =
+ .aria-label = Silentiar
+videocontrols-unmute-button =
+ .aria-label = Non plus silentiar
+videocontrols-enterfullscreen-button =
+ .aria-label = Plen schermo
+videocontrols-exitfullscreen-button =
+ .aria-label = Exir del plen schermo
+videocontrols-casting-button-label =
+ .aria-label = Transmitter per le schermo
+videocontrols-closed-caption-off =
+ .offlabel = Inactive
+
+# This string is used as part of the Picture-in-Picture video toggle button when
+# the mouse is hovering it.
+videocontrols-picture-in-picture-label = Imagine-in-imagine
+
+# This string is used as the label for a variation of the Picture-in-Picture video
+# toggle button when the mouse is hovering over the video.
+videocontrols-picture-in-picture-toggle-label2 = Distaccar iste video
+
+videocontrols-picture-in-picture-explainer3 = Quanto plus schermos, tanto plus divertimento. Reproduce iste video durante que tu face altere cosas.
+
+videocontrols-error-aborted = Cargamento de video stoppate.
+videocontrols-error-network = Reproduction del video abortate per un error de rete.
+videocontrols-error-decode = Le video non pote esser reproducite perque le file es corrumpite.
+videocontrols-error-src-not-supported = Formato video o typo MIME non supportate.
+videocontrols-error-no-source = Nulle video con formato e typo MIME supportate ha essite trovate.
+videocontrols-error-generic = Le lectura del video ha essite interrumpite a causa de un error incognite.
+videocontrols-status-picture-in-picture = Iste video se reproduce in modo imagine-in-imagine.
+
+# This message shows the current position and total video duration
+#
+# Variables:
+# $position (String): The current media position
+# $duration (String): The total video duration
+#
+# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video,
+# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result
+# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always
+# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown
+# duration video, $position would be "5:00" and the string which is
+# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00".
+videocontrols-position-and-duration-labels = { $position }<span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span>
+
+# This is a plain text version of the videocontrols-position-and-duration-labels
+# string, used by screenreaders.
+#
+# Variables:
+# $position (String): The current media position
+# $duration (String): The total video duration
+videocontrols-scrubber-position-and-duration =
+ .aria-label = Position
+ .aria-valuetext = { $position } / { $duration }
diff --git a/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3803973ee2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+wizard-macos-button-back =
+ .label = Retornar
+ .accesskey = R
+wizard-linux-button-back =
+ .label = Retro
+ .accesskey = R
+wizard-win-button-back =
+ .label = < Retro
+ .accesskey = R
+
+wizard-macos-button-next =
+ .label = Continuar
+ .accesskey = C
+wizard-linux-button-next =
+ .label = Sequente
+ .accesskey = N
+wizard-win-button-next =
+ .label = Sequente >
+ .accesskey = N
+
+wizard-macos-button-finish =
+ .label = Facite
+wizard-linux-button-finish =
+ .label = Finir
+wizard-win-button-finish =
+ .label = Finir
+
+wizard-macos-button-cancel =
+ .label = Cancellar
+wizard-linux-button-cancel =
+ .label = Cancellar
+wizard-win-button-cancel =
+ .label = Cancellar