summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-mr/browser/browser/browser.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-mr/browser/browser/browser.ftl')
-rw-r--r--l10n-mr/browser/browser/browser.ftl546
1 files changed, 546 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mr/browser/browser/browser.ftl b/l10n-mr/browser/browser/browser.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d8a2c67360
--- /dev/null
+++ b/l10n-mr/browser/browser/browser.ftl
@@ -0,0 +1,546 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The main browser window's title
+
+# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
+# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
+# This should match the `data-title-default` attribute in both
+# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
+browser-main-window-title = { -brand-full-name }
+
+##
+
+urlbar-identity-button =
+ .aria-label = संकेतस्थळाची माहिती पहा
+
+## Tooltips for images appearing in the address bar
+
+urlbar-services-notification-anchor =
+ .tooltiptext = प्रतिष्ठापन संदेश फलक उघडा
+urlbar-web-notification-anchor =
+ .tooltiptext = साईटने आपल्याला सूचना दर्शवाव्या किंवा कसे यासाठी योग्य बदल करा
+urlbar-midi-notification-anchor =
+ .tooltiptext = MIDI पटल उघडा
+urlbar-eme-notification-anchor =
+ .tooltiptext = DRM सॉफ्टवेअर वापराचे व्यवस्थापन करा
+urlbar-web-authn-anchor =
+ .tooltiptext = वेब अनुज्ञापन फलक उघडा
+urlbar-canvas-notification-anchor =
+ .tooltiptext = कॅनव्हस एक्सट्रॅकशन च्या परवानग्या व्यवस्थापित करा
+urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
+ .tooltiptext = साइटवर आपला मायक्रोफोन शेअर करण्याचे व्यवस्थापन करा
+urlbar-default-notification-anchor =
+ .tooltiptext = संदेश फलक उघडा
+urlbar-geolocation-notification-anchor =
+ .tooltiptext = स्थळ विनंती फलक उघडा
+urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
+ .tooltiptext = साइटवर आपली विंडो किंवा स्क्रीन शेअर करण्याचे व्यवस्थापन करा
+urlbar-indexed-db-notification-anchor =
+ .tooltiptext = ऑफलाईन साठ्याचा संदेश फलक उघडा
+urlbar-password-notification-anchor =
+ .tooltiptext = साठवलेल्या पासवर्डसचा संदेश फलक उघडा
+urlbar-plugins-notification-anchor =
+ .tooltiptext = प्लग-इनचा वापर व्यवस्थापित करा
+urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
+ .tooltiptext = साइटवर आपला कॅमेरा आणि /किंवा मायक्रोफोन शेअर करण्याचे व्यवस्थापन करा
+urlbar-autoplay-notification-anchor =
+ .tooltiptext = स्वयंप्ले पॅनल उघडा
+urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
+ .tooltiptext = पर्सिस्टन्ट स्टोरेजमध्ये माहिती साठवा
+urlbar-addons-notification-anchor =
+ .tooltiptext = अॅड-ऑन प्रतिष्ठापन संदेश फलक उघडा
+urlbar-tip-help-icon =
+ .title = मदत मिळवा
+
+## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
+## homepage of their default search engine.
+## Variables:
+## $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".
+
+urlbar-search-tips-onboard = टाईप कमी करा आणि जास्त शोधा: थेट आपल्या पत्ता पट्टी वरून { $engineName } शोधा.
+
+## Local search mode indicator labels in the urlbar
+
+
+##
+
+urlbar-geolocation-blocked =
+ .tooltiptext = आपण ह्या वेबसाईटसाठी स्थळाची माहिती अवरोधित केली आहे.
+urlbar-web-notifications-blocked =
+ .tooltiptext = आपण ह्या वेबसाइटसाठी सूचना अवरोधित केल्या आहे.
+urlbar-camera-blocked =
+ .tooltiptext = आपण ह्या वेबसाईटसाठी आपला कॅमेरा अवरोधित केला आहे.
+urlbar-microphone-blocked =
+ .tooltiptext = आपण ह्या वेबसाईटसाठी आपला मायक्रोफोन अवरोधित केला आहे.
+urlbar-screen-blocked =
+ .tooltiptext = ह्या वेबसाईटला आपण आपली स्क्रीन शेअर करण्यापासून अवरोधित केले आहे.
+urlbar-persistent-storage-blocked =
+ .tooltiptext = आपण दीर्घस्थायी स्टोरेज ह्या वेबसाईटसाठी अवरोधित केला आहे.
+urlbar-popup-blocked =
+ .tooltiptext = ह्या संकेतस्थळासाठी आपण पॉप-अप अडवले आहेत.
+urlbar-canvas-blocked =
+ .tooltiptext = आपण ह्या वेबसाइटसाठी कॅनव्हास डेटा उतारा अवरोधित केला आहे.
+urlbar-midi-blocked =
+ .tooltiptext = या संकेतस्थळासाठी MIDI वापर अवरोधित केला आहे.
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
+urlbar-star-edit-bookmark =
+ .tooltiptext = ही वाचनखूण ({ $shortcut }) संपादीत करा
+# Variables
+# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
+urlbar-star-add-bookmark =
+ .tooltiptext = या पृष्ठाला वाचनखूण लावा ({ $shortcut })
+
+## Page Action Context Menu
+
+
+## Auto-hide Context Menu
+
+full-screen-autohide =
+ .label = साधनपट्टी लपवा
+ .accesskey = H
+full-screen-exit =
+ .label = पडदाभर मोडपासून बाहेर पडा
+ .accesskey = F
+
+## Search Engine selection buttons (one-offs)
+
+# This string prompts the user to use the list of one-click search engines in
+# the Urlbar and searchbar.
+search-one-offs-with-title = यावेळी, यासह शोधा:
+search-one-offs-change-settings-compact-button =
+ .tooltiptext = शोध सेटिंगस बदला
+search-one-offs-context-open-new-tab =
+ .label = नवीन टॅबमध्ये शोधा
+ .accesskey = T
+search-one-offs-context-set-as-default =
+ .label = पूर्वनिर्धारित शोध इंजिन म्हणून ठरवा
+ .accesskey = D
+# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
+# submenu using this as its label.
+search-one-offs-add-engine-menu =
+ .label = शोध इंजीन जोडा
+
+## Local search mode one-off buttons
+## Variables:
+## $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
+## Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
+## restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
+## bookmarks).
+
+
+## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
+## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
+## the action.
+
+
+## Bookmark Panel
+
+bookmark-panel-cancel =
+ .label = रद्द करा
+ .accesskey = C
+# Variables:
+# $count (number): number of bookmarks that will be removed
+bookmark-panel-remove =
+ .label =
+ { $count ->
+ [one] वाचनखूण नष्ट करा
+ *[other] { $count } वाचनखूणा नष्ट करा
+ }
+ .accesskey = R
+bookmark-panel-show-editor-checkbox =
+ .label = जतन करतांना संपादक दर्शवा
+ .accesskey = S
+# Width of the bookmark panel.
+# Should be large enough to fully display the Done and
+# Cancel/Remove Bookmark buttons.
+bookmark-panel =
+ .style = min-width: 23em
+
+## Identity Panel
+
+# Variables
+# $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
+identity-site-information = { $host } साठी साइट माहिती
+# Variables
+# $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
+identity-header-security-with-host =
+ .title = { $host } साठी जोडणी सुरक्षा
+identity-connection-not-secure = असुरक्षित जोडणी
+identity-connection-secure = जोडणी सुरक्षित
+identity-connection-internal = हे सुरक्षित { -brand-short-name } पृष्ठ आहे.
+identity-connection-file = हे पृष्ठ आपल्या संगणकावर संचयीत केले गेले आहे.
+identity-extension-page = हे पृष्ठ एका विस्तारापासून लोड केलेले आहे.
+identity-active-blocked = { -brand-short-name } ने ह्या पृष्ठावरील काही असुरक्षित भाग अडवले आहेत.
+identity-passive-loaded = या पृष्ठावरील काही भाग (उदा. प्रतिमा) सुरक्षित नाहीत.
+identity-active-loaded = आपण ह्या पृष्ठावरील सुरक्षा बंद केली आहे.
+identity-weak-encryption = हे पृष्ठ कमकुवत एनक्रिप्शन वापरते.
+identity-insecure-login-forms = आपण ह्या पृष्ठावर दिलेल्या लॉग इन माहितीबरोबर तडजोड होऊ शकते.
+identity-permissions-reload-hint = आपल्याला बदल लागू करण्यासाठी पृष्ठ पुन्हा लोड करावे लागू शकते.
+identity-clear-site-data =
+ .label = कुकीज आणि साईट माहिती पुसा…
+identity-connection-not-secure-security-view = आपण या साइटशी सुरक्षितपणे कनेक्ट केलेले नाही.
+identity-connection-verified = आपण या साइटशी सुरक्षितपणे कनेक्ट केले आहे.
+identity-ev-owner-label = यांना प्रमाणपत्र दिले:
+identity-remove-cert-exception =
+ .label = अपवाद काढा
+ .accesskey = R
+identity-description-insecure = ह्या साईटवरची आपली जोडणी खाजगी नाही. आपण जी माहिती जमा करता आहात (जसे कि पासवर्ड, संदेश, क्रेडीट कार्ड इत्यादी) ते इतर लोक पाहू शकतात.
+identity-description-insecure-login-forms = ह्या पृष्ठावर आपण दिलेली लॉग इन माहिती सुरक्षित नसून त्याबरोबर तडजोड होऊ शकते.
+identity-description-weak-cipher-intro = ह्या वेबसाइट बरोबरची आपली जोडणी कमकुवत एनक्रिप्शन वापरत असून ती खाजगी नाही.
+identity-description-weak-cipher-risk = इतर लोक आपली माहिती पाहू शकतात किंवा वेबसाईटचे वर्तन बदलू शकतात.
+identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } ने ह्या पृष्ठावरील काही असुरक्षित भाग अडवले आहेत.
+identity-description-passive-loaded = ह्या साईटवरची आपली जोडणी खाजगी नाही. आपण जी माहिती जमा करता आहात ते इतर लोक पाहू शकतात.
+identity-description-passive-loaded-insecure2 = या वेबसाईटवरील काही भाग (उदा. प्रतिमा) सुरक्षित नाही.
+identity-description-passive-loaded-mixed2 = { -brand-short-name }ने काही भाग अडवले असले, तरी ह्या पृष्ठावर काही असुरक्षित आशय आहेत (उदा. प्रतिमा).
+identity-description-active-loaded = या वेबसाईटवरील काही भाग (उदा. स्क्रिप्ट्स) सुरक्षित नाही आणि आपली जोडणी खाजगी नाही आहे.
+identity-description-active-loaded-insecure = आपण जी माहिती जमा करता आहात (जसे कि पासवर्ड, संदेश, क्रेडीट कार्ड माहिती, इत्यादी) ते इतर लोक पाहू शकतात.
+identity-disable-mixed-content-blocking =
+ .label = सद्या सुरक्षा निष्क्रिय करा
+ .accesskey = D
+identity-enable-mixed-content-blocking =
+ .label = सुरक्षा सक्रीय करा
+ .accesskey = E
+identity-more-info-link-text =
+ .label = अधिक माहिती
+
+## Window controls
+
+browser-window-minimize-button =
+ .tooltiptext = छोटे करा
+browser-window-close-button =
+ .tooltiptext = बंद करा
+
+## Tab actions
+
+
+## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
+## Variables:
+## $count (number): number of affected tabs
+
+
+## Bookmarks toolbar items
+
+
+## WebRTC Pop-up notifications
+
+popup-all-windows-shared = पडद्यावरील सर्व दृष्यास्पद पटलांना शेअर केले जाईल.
+
+## WebRTC window or screen share tab switch warning
+
+
+## DevTools F12 popup
+
+
+## URL Bar
+
+# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
+urlbar-search-mode-indicator-close =
+ .aria-label = बंद करा
+urlbar-placeholder =
+ .placeholder = शोधा किंवा पत्ता द्या
+# Variables
+# $name (String): the name of the user's default search engine
+urlbar-placeholder-with-name =
+ .placeholder = { $name } सोबत शोधा किंवा पत्ता प्रविष्ट करा
+urlbar-switch-to-tab =
+ .value = टॅबचा वापर करा:
+# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
+urlbar-extension =
+ .value = एक्सटेंशन:
+urlbar-go-button =
+ .tooltiptext = स्थान पट्टीतील पत्त्यावर जा
+urlbar-page-action-button =
+ .tooltiptext = पृष्ठाच्या कृती
+
+## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
+## string or the url, like "result value - action text".
+
+# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
+# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
+# Variables
+# $engine (String): the name of a search engine
+urlbar-result-action-search-w-engine = { $engine } सह शोधा
+urlbar-result-action-switch-tab = टॅबवर जा
+urlbar-result-action-visit = भेट द्या
+
+## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
+## string or the url, like "result value - action text".
+## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.
+
+
+## Labels shown above groups of urlbar results
+
+
+## Reader View toolbar buttons
+
+# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
+reader-view-enter-button =
+ .aria-label = वाचक मोडमध्ये जा
+# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
+reader-view-close-button =
+ .aria-label = वाचक मोड बंद करा
+
+## Picture-in-Picture urlbar button
+## Variables:
+## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.
+
+
+## Full Screen and Pointer Lock UI
+
+# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
+# Variables
+# $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
+fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> आता पूर्ण स्क्रीन आहे
+fullscreen-warning-no-domain = हे दस्तऐवज आता पूर्ण स्क्रीन झाले आहे
+fullscreen-exit-button = पूर्ण स्क्रीनमधून बाहेर पडा (Esc)
+# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
+fullscreen-exit-mac-button = पूर्ण स्क्रीनमधून बाहेर पडा (esc)
+# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
+# Variables
+# $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
+pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> कडे आपल्या पॉईंटरचे नियंत्रण आहे. नियंत्रण परत घेण्यासाठी Esc दाबा.
+pointerlock-warning-no-domain = ह्या दस्तऐवजाकडे आपल्या पॉईंटरचे नियंत्रण आहे. नियंत्रण परत घेण्यासाठी Esc दाबा.
+
+## Bookmarks panels, menus and toolbar
+
+bookmarks-toolbar-chevron =
+ .tooltiptext = आणखी वाचनखूणा दर्शवा
+bookmarks-sidebar-content =
+ .aria-label = वाचनखूणा
+bookmarks-menu-button =
+ .label = वाचनखूणा यादी
+bookmarks-other-bookmarks-menu =
+ .label = इतर वाचनखूणा
+bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
+ .label = मोबाईल वाचनखूणा
+
+## Variables:
+## $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar,
+## bookmarks toolbar, etc.) is visible or not.
+
+bookmarks-tools-sidebar-visibility =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] वाचनखूणांची बाजूपट्टी दृष्टीआड ठेवा
+ *[other] वाचनखूणा साधनपट्टी दृष्य
+ }
+bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] वाचनखूणांची साधनपट्टी दृष्टीआड ठेवा
+ *[other] वाचनखूणा साधनपट्टी दृष्य
+ }
+bookmarks-tools-menu-button-visibility =
+ .label =
+ { $isVisible ->
+ [true] साधनपट्टीवरील वाचनखुणा मेनू काढा
+ *[other] साधनपट्टी मध्ये वाचनखुणा मेनू जोडा
+ }
+
+##
+
+bookmarks-search =
+ .label = वाचनखुणा शोधा
+bookmarks-tools =
+ .label = वाचनखुणा साधने
+# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
+# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
+# This avoids double-speaking.
+bookmarks-toolbar =
+ .toolbarname = वाचनखूणा साधनपट्टी
+ .accesskey = B
+ .aria-label = वाचनखूणा
+bookmarks-toolbar-menu =
+ .label = वाचनखूणा साधनपट्टी
+bookmarks-toolbar-placeholder =
+ .title = साधनपट्टीतील घटकांना वाचनखूण लावा
+bookmarks-toolbar-placeholder-button =
+ .label = साधनपट्टीतील घटकांना वाचनखूण लावा
+
+## Library Panel items
+
+library-bookmarks-menu =
+ .label = वाचनखूणा
+
+## Pocket toolbar button
+
+save-to-pocket-button =
+ .label = { -pocket-brand-name } मध्ये जतन करा
+ .tooltiptext = { -pocket-brand-name } मध्ये जतन करा
+
+## Repair text encoding toolbar button
+
+
+## Customize Toolbar Buttons
+
+toolbar-overflow-customize-button =
+ .label = साधनपट्टी बदला...
+ .accesskey = C
+toolbar-button-email-link =
+ .label = ईमेल दुवा
+ .tooltiptext = ह्या पृष्ठासाठीचा दुवा ईमेल करा
+# Variables:
+# $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
+toolbar-button-save-page =
+ .label = पृष्ठ संकलित करा
+ .tooltiptext = हे पृष्ठ संकलित करा ({ $shortcut })
+# Variables:
+# $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
+toolbar-button-open-file =
+ .label = फाइल उघडा
+ .tooltiptext = फाइल उघडा ({ $shortcut })
+toolbar-button-synced-tabs =
+ .label = ताळमेळीत टॅब्स
+ .tooltiptext = आपल्या इतर उपकरणांवरील टॅब्स येथे दाखवा
+# Variables
+# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
+toolbar-button-new-private-window =
+ .label = नवीन खाजगी पटल
+ .tooltiptext = नवीन खाजगी ब्राउजिंग पटल उघडा ({ $shortcut })
+
+## EME notification panel
+
+eme-notifications-drm-content-playing = या साईट वरील काही ऑडियो आणि व्हिडीओ DRM सॉफ्टवेअर वापरतात, ज्यामुळे { -brand-short-name } आपणास जे करू देऊ शकते त्यावर मर्यादा येतील
+
+## Password save/update panel
+
+
+##
+
+ui-tour-info-panel-close =
+ .tooltiptext = बंद करा
+
+## Variables:
+## $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.
+
+popups-infobar-allow =
+ .label = { $uriHost } कडील पॉपअप्सना परवानगी द्यावी
+ .accesskey = p
+popups-infobar-block =
+ .label = { $uriHost } कडील पॉपअप्सना अडवावे
+ .accesskey = p
+
+##
+
+popups-infobar-dont-show-message =
+ .label = पॉपअप्स् अवरेधीत केलेले असताना हा संदेश दाखवू नये
+ .accesskey = D
+picture-in-picture-hide-toggle =
+ .label = पिक्चर-इन-पिक्चर टॉगल लपवा
+ .accesskey = H
+
+## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
+## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,
+
+
+##
+
+
+# Navigator Toolbox
+
+# This string is a spoken label that should not include
+# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
+# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
+navbar-accessible =
+ .aria-label = संचारन
+navbar-downloads =
+ .label = डाउनलोड्स
+navbar-overflow =
+ .tooltiptext = आणखी साधने…
+# Variables:
+# $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
+navbar-print =
+ .label = छापा
+ .tooltiptext = ह्या पृष्ठाची छपाई करा… ({ $shortcut })
+navbar-home =
+ .label = घर, आरंभस्थळ
+ .tooltiptext = { -brand-short-name } मुख्यपृष्ठ
+navbar-library =
+ .label = लायब्ररी
+ .tooltiptext = इतिहास दाखवा, जतन केलेल्या वाचनखुणा, आणि अधिक
+navbar-search =
+ .title = शोधा
+# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
+# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
+# in the string
+tabs-toolbar =
+ .aria-label = ब्राउझर टॅब्स्
+tabs-toolbar-new-tab =
+ .label = नवीन टॅब
+tabs-toolbar-list-all-tabs =
+ .label = सर्व टॅब्स्ची सूची
+ .tooltiptext = सर्व टॅब्स्ची सूची
+
+## Infobar shown at startup to suggest session-restore
+
+
+## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)
+
+data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } आपोआप काही डाटा { -vendor-short-name } करिता पाठवतो ज्यामुळे आपला अनुभव सुधारित होतो.
+data-reporting-notification-button =
+ .label = मी काय शेअर करतो ते पसंत करा
+ .accesskey = C
+
+## Unified extensions (toolbar) button
+
+
+## Unified extensions button when permission(s) are needed.
+## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.
+
+
+## Unified extensions button when some extensions are quarantined.
+## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.
+
+
+## Private browsing reset button
+
+
+## Autorefresh blocker
+
+refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } ने या पृष्ठास स्वयंरीत्या उघडण्यापासून रोखले.
+refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } ने या पृष्ठास अन्य पृष्ठास जाण्यापासून रोखले.
+refresh-blocked-allow =
+ .label = सहमती द्या
+ .accesskey = A
+
+## Firefox Relay integration
+
+
+## Add-on Pop-up Notifications
+
+popup-notification-addon-install-unsigned =
+ .value = (न तपासलेले)
+popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = अ‍ॅड-ऑन सुरक्षितपणे स्थापित करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या
+
+## Pop-up warning
+
+# Variables:
+# $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
+popup-warning-message =
+ { $popupCount ->
+ [one] { -brand-short-name }ने ह्या स्थळाला पॉपअप पटल उघडण्यापासून प्रतिबंध केले आहे.
+ *[other] { -brand-short-name }ने ह्या स्थळाला { $popupCount } पॉपअप पटलांना उघडण्यापासून प्रतिबंध केले आहे.
+ }
+# The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
+# Variables:
+# $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
+popup-warning-exceeded-message = { -brand-short-name } ने या साइटला { $popupCount } पेक्षा जास्त पॉप-अप विंडो उघडण्यापासून प्रतिबंधित केले.
+popup-warning-button =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] पर्याय
+ *[other] प्राधान्यक्रम
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [windows] O
+ *[other] P
+ }
+# Variables:
+# $popupURI (String): the URI for the pop-up window
+popup-show-popup-menuitem =
+ .label = '{ $popupURI }' दाखवा