summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-oc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-oc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl')
-rw-r--r--l10n-oc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl146
1 files changed, 146 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl b/l10n-oc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..46431f8a8f
--- /dev/null
+++ b/l10n-oc/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
@@ -0,0 +1,146 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## The address and credit card autofill management dialog in browser preferences
+
+autofill-manage-addresses-title = Adreças salvadas
+autofill-manage-addresses-list-header = Adreças
+autofill-manage-credit-cards-title = Cartas de crèdit salvadas
+autofill-manage-credit-cards-list-header = Cartas bancàrias
+autofill-manage-dialog =
+ .style = min-width: 560px
+autofill-manage-remove-button = Suprimir
+autofill-manage-add-button = Apondre…
+autofill-manage-edit-button = Modificar…
+
+## The address capture doorhanger
+
+address-capture-save-doorhanger-header = Enregistrar l’adreça ?
+address-capture-update-doorhanger-header = Actualizar l’adreça ?
+address-capture-edit-doorhanger-header = Modificar l’adreça
+address-capture-save-button =
+ .label = Enregistrar
+ .accessKey = E
+address-capture-not-now-button =
+ .label = Mai tard
+ .accessKey = M
+address-capture-cancel-button =
+ .label = Anullar
+ .accessKey = A
+address-capture-update-button =
+ .label = Actualizar
+ .accessKey = A
+address-capture-manage-address-button =
+ .label = Paramètres d’adreça
+address-capture-learn-more-button =
+ .label = Ne saber mai
+address-capture-open-menu-button =
+ .aria-label = Dobrir lo menú
+address-capture-edit-address-button =
+ .aria-label = Modificar l’adreça
+# The dialog title for creating addresses in browser preferences.
+autofill-add-new-address-title = Apondre una novèla adreça
+# The dialog title for editing addresses in browser preferences.
+autofill-edit-address-title = Modificar l'adreça
+autofill-address-name = Nom
+autofill-address-given-name = Pichon nom
+autofill-address-additional-name = Segond pichon nom
+autofill-address-family-name = Nom
+autofill-address-organization = Societat
+autofill-address-street-address = Adreça postala
+autofill-address-street = Adreça postala
+
+## address-level-3 (Sublocality) names
+
+# Used in IR, MX
+autofill-address-neighborhood = Vesinatge
+# Used in MY
+autofill-address-village-township = Vilatge o parçan
+autofill-address-island = Illa
+# Used in IE
+autofill-address-townland = Parçan
+
+## address-level-2 names
+
+autofill-address-city = Vila
+# Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 and used in KR as Sublocality.
+autofill-address-district = Districte
+# Used in GB, NO, SE
+autofill-address-post-town = Vila postala
+# Used in AU as Address Level-2 and used in ZZ as Sublocality.
+autofill-address-suburb = Banlèga
+
+## address-level-1 names
+
+autofill-address-province = Region
+autofill-address-state = Estat
+autofill-address-county = Comtat
+# Used in BB, JM
+autofill-address-parish = Parròquia
+# Used in JP
+autofill-address-prefecture = Prefectura
+# Used in HK
+autofill-address-area = Airal
+# Used in KR
+autofill-address-do-si = Do/Si
+# Used in NI, CO
+autofill-address-department = Departament
+# Used in AE
+autofill-address-emirate = Emirat
+# Used in RU and UA
+autofill-address-oblast = Oblast
+
+## Postal code name types
+
+# Used in IN
+autofill-address-pin = Còdi postal (Pin)
+autofill-address-postal-code = Còdi postal
+autofill-address-zip = Còdi postal (Estats Units)
+# Used in IE
+autofill-address-eircode = Còdi postal (Eircode)
+
+##
+
+
+##
+
+autofill-address-country = País o region
+autofill-address-country-only = País
+autofill-address-tel = Telefòn
+autofill-address-email = Corrièr electronic
+autofill-cancel-button = Anullar
+autofill-save-button = Enregistrar
+autofill-country-warning-message = Pel moment l’emplenatge automatic es sonque disponible per d’unes païses.
+# The dialog title for creating credit cards in browser preferences.
+autofill-add-new-card-title = Apondre una carta bancària
+# The dialog title for editing credit cards in browser preferences.
+autofill-edit-card-title = Modificar la carta bancària
+# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ",
+# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofill-edit-card-password-prompt =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] mostrar las informacions de la carta de crèdit
+ [windows] { -brand-short-name } ensaja de mostrar las informacions d’una carta bancària. Confirmatz l’accès al compte Windows çai-jos.
+ *[other] { -brand-short-name } ensaja de mostrar las informacions d’una carta bancària.
+ }
+autofill-card-number = Numèro de carta
+autofill-card-invalid-number = Picatz un numèro de carta valid
+autofill-card-name-on-card = Titular
+autofill-card-expires-month = Mes d’expiracion
+autofill-card-expires-year = Annada d’expiracion
+autofill-card-billing-address = Adreça de facturacion
+autofill-card-network = Tipe de carta
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa