diff options
Diffstat (limited to 'l10n-oc/security/manager/security/pippki/pippki.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-oc/security/manager/security/pippki/pippki.ftl | 103 |
1 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/security/manager/security/pippki/pippki.ftl b/l10n-oc/security/manager/security/pippki/pippki.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fa4152b238 --- /dev/null +++ b/l10n-oc/security/manager/security/pippki/pippki.ftl @@ -0,0 +1,103 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +password-quality-meter = Mesura de la qualitat del senhal + +## Change Password dialog + +change-device-password-window = + .title = Cambiar lo senhal +# Variables: +# $tokenName (String) - Security device of the change password dialog +change-password-token = Periferic de seguretat: { $tokenName } +change-password-old = Senhal actual : +change-password-new = Picatz lo senhal actual : +change-password-reenter = Tornatz picatz lo senhal : +pippki-failed-pw-change = Cambiament del senhal impossible. +pippki-incorrect-pw = Avètz pas picat lo senhal principal actual corrècte. Tornatz ensajar. +pippki-pw-change-ok = Senhal corrèctament modificat. +pippki-pw-empty-warning = Los senhals e claus privadas seràn pas protegidas. +pippki-pw-erased-ok = Avètz suprimit vòstre senhal principal. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-not-wanted = Atencion ! Avètz decidit d'utilizar pas de senhal principal. { pippki-pw-empty-warning } +pippki-pw-change2empty-in-fips-mode = Actualament, sètz en mòde FIPS. Lo mòde FIPS necessita un senhal principal pas void. + +## Reset Primary Password dialog + +reset-primary-password-window2 = + .title = Reïnicializar lo senhal principal + .style = min-width: 40em +reset-password-button-label = + .label = Escafar +reset-primary-password-text = Se reïnicializatz vòstre senhal principal, totes vòstres senhals e email salvats, certificats personals e vòstras claus privadas seràn oblidats. Volètz vertadièrament suprimir lo senhal principal ? +pippki-reset-password-confirmation-title = Reïnicializar lo senhal principal +pippki-reset-password-confirmation-message = Vòstre senhal es estat reïnicializat. + +## Downloading cert dialog + +download-cert-window2 = + .title = Telecargament del certificat + .style = min-width: 46em +download-cert-message = Se vos a demandat de confirmar una autoritat de certificacion novèla (AC). +download-cert-trust-ssl = + .label = Confirmar aquesta AC per identificar de sites Web. +download-cert-trust-email = + .label = Confirmar aquesta AC per identificar los utilizaires de corrièr. +download-cert-message-desc = Abans de confirmar aquesta AC per quina rason que siá, la deuriatz examinar, ela, sos metòdes e sas proceduras (se possible). +download-cert-view-cert = + .label = Veire +download-cert-view-text = Examinar lo certificat d'AC + +## Client Authorization Ask dialog + + +## Client Authentication Ask dialog + +client-auth-window = + .title = Requèsta d'identificacion d'utilizaire +client-auth-site-description = Aqueste sit vos demanda de vos identificar amb un certificat de seguretat : +client-auth-choose-cert = Causir un certificat de presentar coma identificacion : +client-auth-send-no-certificate = + .label = Enviar pas cap de certificat +client-auth-cert-details = Detalhs del certificat seleccionat : +# Variables: +# $issuedTo (String) - The subject common name of the currently-selected client authentication certificate +client-auth-cert-details-issued-to = Emés per : { $issuedTo } +# Variables: +# $serialNumber (String) - The serial number of the certificate (hexadecimal of the form "AA:BB:...") +client-auth-cert-details-serial-number = Nombre de seria : { $serialNumber } +# Variables: +# $notBefore (String) - The date before which the certificate is not valid (e.g. Apr 21, 2023, 1:47:53 PM UTC) +# $notAfter (String) - The date after which the certificate is not valid +client-auth-cert-details-validity-period = Valid del { $notBefore } al { $notAfter } +# Variables: +# $keyUsages (String) - A list of already-localized key usages for which the certificate may be used +client-auth-cert-details-key-usages = Utilizacions de la clau : { $keyUsages } +# Variables: +# $emailAddresses (String) - A list of email addresses present in the certificate +client-auth-cert-details-email-addresses = Adreças electronicas : { $emailAddresses } +# Variables: +# $issuedBy (String) - The issuer common name of the certificate +client-auth-cert-details-issued-by = Emés per : { $issuedBy } +# Variables: +# $storedOn (String) - The name of the token holding the certificate (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +client-auth-cert-details-stored-on = Emmagazinat dins : { $storedOn } +client-auth-cert-remember-box = + .label = Memorizar aquesta decision + +## Set password (p12) dialog + +set-password-window = + .title = Causir un senhal de salvament del certificat +set-password-message = Lo senhal de salvament del certificat que venètz de definir protegís lo fichièr de salvamanet qu'anatz crear. Vos cal balhar lo senhal per començar aqueste salvament. +set-password-backup-pw = + .value = Senhal de salvament del certificat : +set-password-repeat-backup-pw = + .value = Senhal de salvament del certificat (encara) : +set-password-reminder = Important : s'avètz oblidat vòstre senhal de seguretat, poiretz pas mai importar aquesta salvagarda mai tard. Conservatz-lo en luòc segur. + +## Protected authentication alert + +# Variables: +# $tokenName (String) - The name of the token to authenticate to (for example, "OS Client Cert Token (Modern)") +protected-auth-alert = Volgatz vos autentificar en utilizant lo geton « { $tokenName } ». La manièra de far depend del geton (per exemple, en utilizant un lector d’emprentas digitalas o en picant un còdi al clavièr). |