diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl | 143 |
1 files changed, 143 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl b/l10n-pt-PT/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6c50c94a86 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl @@ -0,0 +1,143 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## The address and credit card autofill management dialog in browser preferences + +autofill-manage-addresses-title = Endereços guardados +autofill-manage-addresses-list-header = Endereços +autofill-manage-credit-cards-title = Cartões de crédito guardados +autofill-manage-credit-cards-list-header = Cartões de crédito +autofill-manage-dialog = + .style = min-width: 560px +autofill-manage-remove-button = Remover +autofill-manage-add-button = Adicionar… +autofill-manage-edit-button = Editar… + +## The address capture doorhanger + +address-capture-save-doorhanger-header = Guardar morada? +address-capture-save-doorhanger-description = Guarde a informação no { -brand-short-name }, e assim pode preencher os formulários rapidamente. +address-capture-update-doorhanger-header = Atualizar morada? +address-capture-edit-doorhanger-header = Editar morada +address-capture-save-button = + .label = Guardar + .accessKey = G +address-capture-not-now-button = + .label = Agora não + .accessKey = N +address-capture-cancel-button = + .label = Cancelar + .accessKey = C +address-capture-update-button = + .label = Atualizar + .accessKey = A +address-capture-manage-address-button = + .label = Definições da morada +address-capture-learn-more-button = + .label = Saber mais +# The dialog title for creating addresses in browser preferences. +autofill-add-new-address-title = Adicionar novo endereço +# The dialog title for editing addresses in browser preferences. +autofill-edit-address-title = Editar endereço +autofill-address-name = Nome +autofill-address-given-name = Primeiro nome +autofill-address-additional-name = Nome do meio +autofill-address-family-name = Último nome +autofill-address-organization = Organização +autofill-address-street-address = Morada da rua +autofill-address-street = Endereço da rua + +## address-level-3 (Sublocality) names + +# Used in IR, MX +autofill-address-neighborhood = Vizinhança +# Used in MY +autofill-address-village-township = Aldeia ou município +autofill-address-island = Ilha +# Used in IE +autofill-address-townland = Cidade + +## address-level-2 names + +autofill-address-city = Cidade +# Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 and used in KR as Sublocality. +autofill-address-district = Distrito +# Used in GB, NO, SE +autofill-address-post-town = Cidade postal +# Used in AU as Address Level-2 and used in ZZ as Sublocality. +autofill-address-suburb = Bairro + +## address-level-1 names + +autofill-address-province = Província +autofill-address-state = Estado +autofill-address-county = País +# Used in BB, JM +autofill-address-parish = Freguesia +# Used in JP +autofill-address-prefecture = Prefeitura +# Used in HK +autofill-address-area = Área +# Used in KR +autofill-address-do-si = Do/Si +# Used in NI, CO +autofill-address-department = Departamento +# Used in AE +autofill-address-emirate = Emirado +# Used in RU and UA +autofill-address-oblast = Oblast + +## Postal code name types + +# Used in IN +autofill-address-pin = Pin +autofill-address-postal-code = Código postal +autofill-address-zip = Código postal +# Used in IE +autofill-address-eircode = Eircode + +## + + +## + +autofill-address-country = País ou região +autofill-address-country-only = País +autofill-address-tel = Telefone +autofill-address-email = Email +autofill-cancel-button = Cancelar +autofill-save-button = Guardar +autofill-country-warning-message = O autopreenchimento de formulários está disponível apenas para alguns países. +# The dialog title for creating credit cards in browser preferences. +autofill-add-new-card-title = Adicionar novo cartão de crédito +# The dialog title for editing credit cards in browser preferences. +autofill-edit-card-title = Editar cartão de crédito +# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ", +# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofill-edit-card-password-prompt = + { PLATFORM() -> + [macos] mostrar informação do cartão de crédito + [windows] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito. Confirme o acesso a esta conta Windows abaixo. + *[other] O { -brand-short-name } está a tentar mostrar informação de cartão de crédito. + } +autofill-card-number = Número do cartão +autofill-card-invalid-number = Por favor introduza um número de cartão válido +autofill-card-name-on-card = Nome no cartão +autofill-card-expires-month = Mês exp. +autofill-card-expires-year = Ano exp. +autofill-card-billing-address = Endereço de cobrança +autofill-card-network = Tipo de cartão + +## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use + +autofill-card-network-amex = American Express +autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire +autofill-card-network-diners = Diners Club +autofill-card-network-discover = Discover +autofill-card-network-jcb = JCB +autofill-card-network-mastercard = MasterCard +autofill-card-network-mir = MIR +autofill-card-network-unionpay = Union Pay +autofill-card-network-visa = Visa |