summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-si/toolkit/toolkit/neterror
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-si/toolkit/toolkit/neterror')
-rw-r--r--l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl85
-rw-r--r--l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl125
-rw-r--r--l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl215
3 files changed, 425 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..98ff2ba89b
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-intro = { $hostname } සාවද්‍ය ආරක්‍ෂණ සහතිකයක් භාවිත කරයි.
+cert-error-mitm-intro = සහතික අධිකාරි විසින් නිකුත් කරනු ලබන සහතික හරහා වියමන අඩවි ඔවුන්ගේ අනන්‍යතාවය ඔප්පු කරයි.
+cert-error-trust-unknown-issuer-intro = යමෙක් වංචනිකව මෙම අඩවිය හසුරුවීමට තැත් කරනවා විය හැකි බැවින් ඔබ ඉදිරියට නොයා යුතුය.
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+cert-error-trust-unknown-issuer = සහතික මගින් වියමන අඩවි ඔවුන්ගේ අනන්‍යතාවය ඔප්පු කරයි. { $hostname } හි සහතිකය නිකුත් කරන්නා නොදන්නා නිසා, සහතිකය ස්වයං අත්සන් කර ඇති නිසා, හෝ සේවාදායකය නිවැරදි අතරමැදි සහතික එවන්නේ නැති නිසා { -brand-short-name } එය විශ්වාස නොකරයි.
+cert-error-trust-cert-invalid = සාවද්‍ය CA සහතිකයක් මඟින් නිකුත් කර ඇති නිසා සහතිකය විශ්වාස නැත.
+cert-error-trust-untrusted-issuer = නිකුත් කරන්නාගේ සහතිකය විශ්වාස නැති නිසා සහතිකය විශ්වාස නැත.
+cert-error-trust-expired-issuer = නිකුත් කරන්නාගේ සහතිකය කල් ඉකුත් වී ඇති නිසා සහතිකය විශ්වාස නැත.
+cert-error-trust-self-signed = සහතිකය ස්වයංව අත්සන් කර ඇති නිසා එය විශ්වාස නැත.
+cert-error-trust-symantec = ජියෝට්‍රස්ට්, RapidSSL, සිමැන්ටෙක්, තව්ටේ, සහ වෙරිසයින් විසින් නිකුත් කරන ලද සහතික තවදුරටත් ආරක්‍ෂිත යැයි නොසැලකේ. මන්ද මෙම සහතික අධිකාරි අතීතයේ දී ආරක්‍ෂණ පිළිවෙත් අනුගමනය කිරීමට අපොහොසත් වූ නිසාය.
+cert-error-untrusted-default = සහතිකය විශ්වසනීය මූලාශ්‍රයකින් නොලැබෙයි.
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $subject-alt-names (string) - Alternate domain names for which the cert is valid.
+cert-error-domain-mismatch-multiple = සහතික මගින් වියමන අඩවි ඔවුන්ගේ අනන්‍යතාවය ඔප්පු කරයි. { $hostname } සඳහා වලංගු නොවන සහතිකයක් භාවිතා කරන නිසා { -brand-short-name } මෙම අඩවිය විශ්වාස නොකරයි. මෙම සහතිකය වලංගු වන්නේ පහත නම් සඳහා පමණි: { $subject-alt-names }
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time.
+cert-error-expired-now = නිශ්චිත කාල සීමාවක් සඳහා වලංගු වන සහතික හරහා අඩවි ඔවුන්ගේ අනන්‍යතාවය ඔප්පු කරයි. { $hostname } සඳහා සහතිකය { $not-after-local-time } දී කල් ඉකුත් වී ඇත.
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with cert error.
+# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time.
+cert-error-not-yet-valid-now = නිශ්චිත කාල සීමාවක් සඳහා වලංගු වන සහතික හරහා අඩවි ඔවුන්ගේ අනන්‍යතාවය ඔප්පු කරයි. { $hostname } සඳහා සහතිකය { $not-before-local-time } දක්වා වලංගු නොවේ.
+# Variables:
+# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix = දෝෂයේ කේතය: { $error }
+# Variables:
+# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc.
+cert-error-code-prefix-link = දෝෂයේ කේතය: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
+# Variables:
+# $hostname (string) - Hostname of the website with SSL error.
+# $errorMessage (string) - Error message corresponding to the type of error we are experiencing.
+cert-error-ssl-connection-error = { $hostname } වෙත සම්බන්ධතාවයක් අතරතුර දෝෂයක් සිදු විය. { $errorMessage }
+cert-error-symantec-distrust-admin = මෙම ගැටලුව පිළිබඳව අඩවියේ පරිපාලක වෙත දැනුම් දීමට හැකිය
+cert-error-old-tls-version = මෙම වියමන අඩවිය { -brand-short-name } මගින් සහය දක්වන අවම අනුවාදය වන TLS 1.2 කෙටුම්පත සඳහා සහාය නොදක්වයි.
+# Variables:
+# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present.
+cert-error-details-hsts-label = HTTP දැඩි පරිවහන ආරක්‍ෂාව: { $hasHSTS }
+cert-error-details-cert-chain-label = සහතික දාමය:
+open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error = නව කවුළුවකින් අඩවිය අරින්න
+
+## Messages used for certificate error titles
+
+connectionFailure-title = සම්බන්ධ වීමට නොහැකිය
+deniedPortAccess-title = මෙම ලිපිනය සීමා කර ඇත
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+dnsNotFound-title = හ්ම්. අපට එම අඩවිය සොයා ගැනීමේ ගැටලුවක් තිබේ.
+fileNotFound-title = ගොනුව හමු නොවිණි
+fileAccessDenied-title = ගොනුවට ප්‍රවේශය ප්‍රතික්‍ෂේප විය
+generic-title = අපොයි!
+captivePortal-title = ජාලයට පිවිසෙන්න
+# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
+# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
+malformedURI-title = හ්ම්. එම ලිපිනය නිවැරදි බව පෙනෙන්නේ නැත.
+netInterrupt-title = සම්බන්ධතාවයට බාධා විය
+notCached-title = ලේඛනය කල් ඉකුත්වී ඇත
+netOffline-title = මාර්ගඅපගත ප්‍රකාරය
+contentEncodingError-title = අන්තර්ගත සංකේතන දෝෂයකි
+unsafeContentType-title = අනාරක්‍ෂිත ගොනු වර්ගයකි
+netReset-title = සම්බන්ධතාවය යළි සැකසිණි
+netTimeout-title = සම්බන්ධතාවය ඉකුත් වී ඇත
+unknownProtocolFound-title = ලිපිනය වටහා ගෙන නැත
+proxyConnectFailure-title = ප්‍රතියුක්ත සේවාදායකය සම්බන්ධතා ඉවත දමයි
+proxyResolveFailure-title = ප්‍රතියුක්ත සේවාදායකය සොයා ගැනීමට නොහැකිය
+redirectLoop-title = පිටුව නිසි අයුරින් හරවා යවන්නේ නැත
+unknownSocketType-title = සේවාදායකයෙන් අනපේක්‍ෂිත ප්‍රතිචාරයකි
+nssFailure2-title = ආරක්‍ෂිත සම්බන්‍ධතාවය බිඳ වැටුණි
+csp-xfo-error-title = { -brand-short-name } සඳහා පිටුව විවෘත කළ නොහැකිය
+corruptedContentError-title = හානි වූ අන්තර්ගත දෝෂයකි
+sslv3Used-title = ආරක්‍ෂිතව සම්බන්ධ වීමට නොහැකිය
+inadequateSecurityError-title = ඔබගේ සම්බන්ධතාවය අනාරක්‍ෂිතයි
+blockedByPolicy-title = අවහිර කළ පිටුවකි
+clockSkewError-title = පරිගණකයේ ඔරලෝසුව වැරදිය
+networkProtocolError-title = ජාල කෙටුම්පතෙහි දෝෂයකි
+nssBadCert-title = අවවාදයයි: ආරක්‍ෂණ අවදානමක් ඉදිරියෙන්
+nssBadCert-sts-title = සම්බන්‍ධ නොවිණි: ආරක්‍ෂණ ගැටලුවක් විය හැකිය.
+certerror-mitm-title = { -brand-short-name } ආරක්‍ෂිතව මෙම අඩවියට සම්බන්ධ වීම මෘදුකාංගය මගින් වළක්වයි
diff --git a/l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c67430397f
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
@@ -0,0 +1,125 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Error page titles
+
+neterror-page-title = පිටුව පූරණය නොවේ
+certerror-page-title = අවවාදයයි: ආරක්‍ෂණ අවදානමක් ඉදිරියෙන්
+certerror-sts-page-title = සම්බන්‍ධ නොවිණි: ආරක්‍ෂණ ගැටලුවක් විය හැකිය
+neterror-blocked-by-policy-page-title = අවහිර කළ පිටුව
+neterror-captive-portal-page-title = ජාලයට පිවිසෙන්න
+neterror-dns-not-found-title = සේවාදායකය හමු නොවුණි
+neterror-malformed-uri-page-title = ඒ.ස.නි. වැරදිය
+
+## Error page actions
+
+neterror-advanced-button = වැඩිදුර…
+neterror-copy-to-clipboard-button = පෙළ පිටපතක් පසුරු පුවරුවට
+neterror-learn-more-link = තව දැනගන්න…
+neterror-open-portal-login-page-button = ජාල පිවිසුම් පිටුව අරින්න
+neterror-override-exception-button = අවදානම පිළිගෙන ඉදිරියට යන්න
+neterror-pref-reset-button = පෙරනිමි සැකසුම් ප්‍රත්‍යර්පණය
+neterror-return-to-previous-page-button = ආපසු යන්න
+neterror-return-to-previous-page-recommended-button = ආපසු යන්න (නිර්දේශිතයි)
+neterror-try-again-button = නැවත උත්සාහ කරන්න
+neterror-add-exception-button = සැමවිට මෙම අඩවියෙහි ඉදිරියට යන්න
+neterror-settings-button = ව.නා.ප. සැකසුම් වෙනස් කරන්න
+neterror-view-certificate-link = සහතිකය පෙන්වන්න
+neterror-trr-continue-this-time = මෙවර ඉදිරියට යන්න
+neterror-disable-native-feedback-warning = සැමවිට ඉදිරියට යන්න
+
+##
+
+neterror-pref-reset = ඔබගේ ජාලයේ ආරක්‍ෂණ සැකසුම් මෙයට හේතු විය හැකි බව පෙනෙයි. ඔබට පෙරනිමි සැකසුම් ප්‍රත්‍යර්පණය කිරීමට වුවමනා ද?
+neterror-error-reporting-automatic = { -vendor-short-name } මගින් අනිෂ්ට අඩවි හඳුනාගෙන අවහිර කිරීමට මෙවැනි දෝෂ වාර්තා කරන්න
+
+## Specific error messages
+
+neterror-generic-error = යම් හේතුවක් මත { -brand-short-name } මෙම පිටුව පූරණය නොකරයි.
+neterror-load-error-try-again = අඩවිය තාවකාලිකව නොතිබේ හෝ ඉතා කාර්ය බහුලයි. මොහොතකින් නැවත බලන්න.
+neterror-load-error-connection = කිසිදු පිටුවක් පූරණය නොවේ නම්, පරිගණකයේ ජාල සම්බන්ධතාවය පරීක්‍ෂා කරන්න.
+neterror-load-error-firewall = පරිගණකය හෝ ජාලය ගිනිපවුරකින් හෝ ප්‍රතියුක්තයකින් ආරක්‍ෂා කර ඇත්නම්, { -brand-short-name } සඳහා වියමන වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවසර තිබේදැයි බලන්න
+neterror-captive-portal = අන්තර්ජාලයට ප්‍රවේශ වීමට පෙර මෙම ජාලයට පිවිසීමට වුවමනාය.
+# Variables:
+# $hostAndPath (String) - a suggested site (e.g. "www.example.com") that the user may have meant instead.
+neterror-dns-not-found-with-suggestion = ඔබ අදහස් කළේ <a data-l10n-name="website">{ $hostAndPath }</a> වෙත යාමටද?
+neterror-dns-not-found-hint-header = <strong>ඔබ නිවැරදි ලිපිනය ඇතුල් කළේ නම්:</strong>
+neterror-dns-not-found-hint-try-again = පසුව උත්සාහ කරන්න
+neterror-dns-not-found-hint-check-network = ජාලයේ සම්බන්ධතාවය පරීක්‍ෂා කරන්න
+neterror-dns-not-found-hint-firewall = { -brand-short-name } සඳහා වියමන වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවසර තිබේදැයි බලන්න (උදා. ඔබ සම්බන්ධිත නමුත් ගිනිපවුරක් පිටුපස නම්)
+
+## TRR-only specific messages
+## Variables:
+## $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use.
+
+neterror-dns-not-found-trr-only-reason = මෙම අඩවියේ ලිපිනයට අපගේ විශ්වාසදායක ව.නා.ප. පිළිවිසඳුව හරහා { -brand-short-name } මගින් ඔබගේ ඉල්ලීම රැකීමට නොහැකිය. හේතුව:
+neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 = ඔබගේ පෙරනිමි ව.නා.ප. පිළිවිසඳුව සමඟ ඉදිරියට යාමට හැකිය. කෙසේ වෙතත්, තෙවන පාර්ශ්වයකට ඔබ ගොඩවදින අඩවි මොනවාදැයි බැලීමට හැකිය.
+neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect = { -brand-short-name } මගින් { $trrDomain } වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය.
+neterror-dns-not-found-trr-only-timeout = { $trrDomain } වෙත සම්බන්ධතාවයට අපේක්‍ෂිත කාලයට වඩා ගත විය.
+neterror-dns-not-found-trr-offline = ඔබ අන්තර්ජාලයට සම්බන්ධ වී නැත.
+neterror-dns-not-found-trr-unknown-problem = අනපේක්‍ෂිත ගැටලුවකි.
+
+## Native fallback specific messages
+## Variables:
+## $trrDomain (String) - Hostname of the DNS over HTTPS server that is currently in use.
+
+neterror-dns-not-found-native-fallback-reason = මෙම අඩවියේ ලිපිනයට අපගේ විශ්වාසදායක ව.නා.ප. පිළිවිසඳුව හරහා { -brand-short-name } මගින් ඔබගේ ඉල්ලීම රැකීමට නොහැකිය. හේතුව:
+neterror-dns-not-found-native-fallback-heuristic = HTTPS හරහා ව.නා.ප. ඔබගේ ජාලයට අබල කර ඇත.
+neterror-dns-not-found-native-fallback-not-confirmed2 = { -brand-short-name } මගින් { $trrDomain } වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය.
+
+##
+
+neterror-unknown-protocol = මෙම ලිපිනය විවෘත කිරීමට වෙනත් මෘදුකාංගයක් ස්ථාපනයට අවශ්‍ය විය හැකිය.
+neterror-redirect-loop = මෙම ගැටලුව සමහර විට දත්තකඩ පිළිගැනීම අබල කිරීම හෝ අහක දැමීම නිසා විය හැකිය.
+neterror-not-cached-intro = ඉල්ලූ ලේඛනය { -brand-short-name } නිහිතය තුළ නැත.
+neterror-not-cached-sensitive = ආරක්‍ෂණ ක්‍රමවේදයක් ලෙස, { -brand-short-name } සංවේදී දත්ත සහිත ලේඛන ස්වයංක්‍රීයව නැවත ඉල්ලන්නේ නැත.
+neterror-not-cached-try-again = අඩවියෙන් ලේඛනය යළි ඉල්ලීමට නැවත උත්සාහ කරන්න මත ඔබන්න.
+neterror-proxy-resolve-failure-settings = ප්‍රතියුක්ත සැකසුම් නිවැරදි දැයි තහවුරු කර ගන්න.
+neterror-proxy-resolve-failure-connection = පරිගණකයට සක්‍රිය ජාල සම්බන්ධතාවයක් තිබේදැයි තහවුරු කර ගන්න.
+neterror-proxy-resolve-failure-firewall = පරිගණකය හෝ ජාලය ගිනිපවුරකින් හෝ ප්‍රතියුක්තයකින් ආරක්‍ෂා කර ඇත්නම්, { -brand-short-name } සඳහා වියමන වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවසර තිබේදැයි බලන්න.
+neterror-proxy-connect-failure-settings = ප්‍රතියුක්ත සැකසුම් නිවැරදි දැයි තහවුරු කර ගන්න.
+neterror-proxy-connect-failure-contact-admin = ප්‍රතියුක්ත සේවාදායකය වැඩ කරන බව තහවුරු කර ගැනීමට ජාලයේ පරිපාලක අමතන්න.
+neterror-content-encoding-error = දේශීය සේවාවක් නම් මෙම ගැටලුව අඩවියෙහි හිමිකරුවන්ට දන්වන්න.
+neterror-unsafe-content-type = දේශීය සේවාවක් නම් මෙම ගැටලුව පිළිබඳව අඩවියෙහි හිමිකරුවන්ට දන්වන්න.
+neterror-nss-failure-not-verified = ලැබුණු දත්තවල සත්‍යතාව තහවුරු කිරීමට නොහැකි නිසා ඔබ දැකීමට උත්සාහ කරන පිටුව පෙන්වීමට නොහැකිය.
+neterror-nss-failure-contact-website = දේශීය සේවාවක් නම් මෙම ගැටලුව අඩවියෙහි හිමිකරුවන්ට දන්වන්න.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+certerror-intro = { -brand-short-name } ආරක්‍ෂණ තර්ජනයක් හඳුනාගත් බැවින් <b>{ $hostname }</b> වෙත නොයන ලදි. මෙම අඩවියට ඔබ ගොඩවදින්නේ නම්, ප්‍රහාරකයින්ට ඔබගේ මුරපද, වි-තැපැල්, හෝ ණයපත් විස්තර වැනි තොරතුරු සොරකම් කිරීමට හැකිය.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+certerror-sts-intro = { -brand-short-name } ආරක්‍ෂණ තර්ජනයක් හඳුනාගෙන ඇත. මෙම අඩවියට ආරක්‍ෂිත සම්බන්ධතාවයක් අවශ්‍ය නිසා <b>{ $hostname }</b> වෙත ගියේ නැත.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+certerror-expired-cert-intro = { -brand-short-name } සඳහා ගැටලුවක් අනාවරණය වූ නිසා <b>{ $hostname }</b> වෙත නොයන ලදි. වියමන අඩවිය වැරදි ලෙස වින්‍යාස කර තිබේ හෝ ඔබගේ පරිගණකයෙහි ඔරලෝසුව වැරදි වේලාවකට සකසා ඇත.
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”)
+certerror-mitm = <b>{ $hostname }</b> බොහෝ දුරට ආරක්‍ෂිත අඩවියකි, නමුත් ආරක්‍ෂිත සම්බන්ධතාවයක් පිහිටුවීමට නොහැකිය. මෙම ගැටලුව <b>{ $mitm }</b> නිසා මතු වේ, එය ඔබගේ පරිගණකයේ හෝ ඔබගේ ජාලයේ තිබෙන මෘදුකාංගයකි.
+neterror-corrupted-content-intro = දත්ත සම්ප්‍රේෂණ දෝෂයක් අනාවරණය වූ නිසා ඔබ දැකීමට උත්සාහ කරන පිටුව පෙන්වීමට නොහැකිය.
+neterror-corrupted-content-contact-website = දේශීය සේවාවක් නම් මෙම ගැටලුව පිළිබඳව අඩවියෙහි හිමිකරුවන්ට දන්වන්න.
+# Do not translate "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION".
+neterror-sslv3-used = වැඩිදුර තොරතුරු: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
+# Do not translate "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY".
+neterror-inadequate-security-code = දෝෂයේ කේතය: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY
+# Variables:
+# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect.
+# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date
+neterror-clock-skew-error = ඔබගේ පරිගණකය { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } යැයි නිගමනය කිරීම මත { -brand-short-name } ආරක්‍ෂිතව සම්බන්ධ නොවේ. <b>{ $hostname }</b> වෙත ගොඩවැදීමට ඔබගේ පද්ධතියේ සැකසුම් හරහා වත්මන් දිනය, වේලාව සහ වේලා කලාපයට පරිගණක ඔරලෝසුව යාවත්කාල කර, පසුව <b>{ $hostname }</b> නැවුම් කරන්න.
+neterror-network-protocol-error-intro = ජාල කෙටුම්පතෙහි දෝෂයක් අනාවරණය වූ නිසා ඔබ දැකීමට උත්සාහ කරන පිටුව පෙන්වීමට නොහැකිය.
+neterror-network-protocol-error-contact-website = දේශීය සේවාවක් නම් මෙම ගැටලුව පිළිබඳව අඩවියෙහි හිමිකරුවන්ට දන්වන්න.
+certerror-expired-cert-second-para = { -brand-short-name } ආරක්‍ෂිතව සම්බන්ධ වීම වළක්වන්නේ පෙනෙන හැටියට අඩවියෙහි සහතිකය කල් ඉකුත් වී තිබෙන නිසා විය හැකිය. මෙම අඩවියට ඔබ ගොඩවදින්නේ නම්, ප්‍රහාරකයින්ට ඔබගේ මුරපද, වි-තැපැල්, හෝ ණයපත් විස්තර වැනි තොරතුරු සොරකම් කිරීමට හැකිය.
+certerror-what-can-you-do-about-it-title = ඔබට ඒ ගැන කුමක් කළ හැකිද?
+certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-website = මෙය බොහෝ දුරට වියමන අඩවියෙහි ගැටලුවක් වන බැවින් ඔබට එය විසඳීමට නොහැකිය.
+certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin = ඔබ සංස්ථානික ජාලයක සිටියි නම් හෝ ප්‍රති-වෛරස මෘදුකාංග භාවිතා කරන්නේ නම්, සහායක් ලබා ගැනීමට හැකිදැයි බලන්න. දේශීය සේවාවක් නම් අඩවියෙහි පරිපාලකයාට දැනුම් දීමට හැකිය.
+certerror-bad-cert-domain-what-can-you-do-about-it = මෙය බොහෝ දුරට වියමන අඩවියෙහි ගැටලුවක් වන බැවින් ඔබට එය විසඳීමට නොහැකිය. දේශීය සේවාවක් නම් අඩවියෙහි පරිපාලකයාට දැනුම් දීමට හැකිය.
+certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-corporate = සංස්ථානික ජාලයක නම්, ඔබගේ තොරතුරු තාක්‍ෂණ ක්‍රියාංශය අමතන්න.
+# Variables:
+# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”)
+certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack = <b>{ $mitm }</b> පිළිබඳව ඔබට හුරුපුරුදු නැතිනම්, මෙය ප්‍රහාරයක් විය හැකිය. මෙම අඩවියට නොයා සිටින්න.
+# Variables:
+# $mitm (String) - The name of the software intercepting communications between you and the website (or “man in the middle”)
+certerror-mitm-what-can-you-do-about-it-attack-sts = <b>{ $mitm }</b> පිළිබඳව ඔබට හුරුපුරුදු නැතිනම්, මෙය ප්‍රහාරයක් විය හැකිය. මෙම අඩවියට යාම සඳහා ඔබට කළ හැකි දෙයක් නැත.
diff --git a/l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f5737d800b
--- /dev/null
+++ b/l10n-si/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
@@ -0,0 +1,215 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# DO NOT ADD THINGS OTHER THAN ERROR MESSAGES HERE.
+# This file gets parsed into a JS dictionary of all known error message ids in
+# gen_aboutneterror_codes.py . If we end up needing fluent attributes or
+# refactoring them in some way, the script will need updating.
+
+psmerr-ssl-disabled = SSL කෙටුම්පත අබල නිසා ආරක්‍ෂිතව සම්බන්ධ වීමට නොහැකිය.
+psmerr-ssl2-disabled = අඩවිය මගින් SSL කෙටුම්පතෙහි පරණ, අනාරක්‍ෂිත අනුවාදයක් භාවිතා කරන නිසා ආරක්‍ෂිතව සම්බන්ධ වීමට නොහැකිය.
+# This is a multi-line message.
+psmerr-hostreusedissuerandserial =
+ ඔබට වලංගු නොවන සහතිකයක් ලැබී ඇත. සේවාදායක පරිපාලක හෝ ලියුම්කරු අමතා ඔවුන්ට පහත තොරතුරු සපයන්න:
+
+ සහතික අධිකාරිය විසින් නිකුත් කරන ලද තවත් සහතිකයකට සමාන අනුක්‍රමික අංකයක් ඔබගේ සහතිකයේ අඩංගු වේ. අනන්‍ය අනුක්‍රමික අංකයක් අඩංගු නව සහතිකයක් ගන්න.
+
+ssl-error-no-certificate = සත්‍යාපනය සඳහා අවශ්‍ය සහතිකය හෝ යතුර සොයා ගැනීමට නොහැකි විය.
+ssl-error-bad-client = අනුග්‍රාහකයේ නරක දත්ත සේවාදායකයට සමාසදය වී ඇත.
+ssl-error-bad-server = අනුග්‍රාහකයේ නරක දත්ත සේවාදායකයට සමාසදය වී ඇත.
+ssl-error-unsupported-certificate-type = සහාය නොදක්වන සහතික වර්ගයකි.
+ssl-error-unsupported-version = සහාය නොදක්වන ආරක්‍ෂණ කෙටුම්පතක අනුවාදයක් සාමානය භාවිතා කරයි.
+ssl-error-wrong-certificate = අනුග්‍රාහකය සත්‍යාපනයට අසමත් විය: ප්‍රධාන දත්ත ගබඩාවේ පෞද්ගලික යතුර සහතික දත්ත ගබඩාවේ පොදු යතුර සමඟ නොගැළපේ.
+ssl-error-post-warning = හඳුනා නොගත් SSL දෝෂ කේතයකි.
+ssl-error-bad-mac-read = SSL වෙත වැරදි පණිවිඩ සත්‍යාපන කේතයක් සහිත වාර්තාවක් ලැබුණි.
+ssl-error-bad-cert-alert = SSL සමානයට ඔබගේ සහතිකය සත්‍යාපනයට නොහැකිය.
+ssl-error-expired-cert-alert = SSL සමානය ඔබගේ සහතිකය කල් ඉකුත් ලෙස ප්‍රතික්‍ෂේප කෙරිණි.
+ssl-error-ssl-disabled = සබැඳීමට නොහැකිය: SSL අබල කර ඇත.
+ssl-error-fortezza-pqg = සබැඳීමට නොහැකිය: SSL සාමානය වෙනත් ෆෝර්ටෙසා වසමක ඇත.
+ssl-error-unknown-cipher-suite = නොදන්නානා SSL කේතාංක කට්ටලයක් ඉල්ලා ඇත.
+ssl-error-no-ciphers-supported = මෙම වැඩසටහනේ කේතාංක කට්ටල නැත, හෝ සබල කර ද නැත.
+ssl-error-rx-record-too-long = අවසර දීමට හැකි උපරිම දිග ඉක්මවන වාර්තාවක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-tx-record-too-long = අවසර දීමට හැකි උපරිම දිග ඉක්මවන වාර්තාවක් යැවීමට SSL තැත් කෙරිණි.
+ssl-error-rx-unexpected-hello-request = අතට අත දීමේ අනපේක්‍ෂිත ආයුබෝවන් ඉල්ලීමක පණිවිඩයක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unexpected-client-hello = අනුග්‍රාහක අතට අත දීමේ අනපේක්‍ෂිත ආයුබෝවන් පණිවිඩයක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unexpected-server-hello = සේවාදායක අතට අත දීමේ අනපේක්‍ෂිත ආයුබෝවන් පණිවිඩයක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unexpected-certificate = සහතිකය අතට අත දීමේ අනපේක්‍ෂිත පණිවිඩයක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = සේවාදායකයේ යතුර හුවමාරු වන අතට අත දීමේ අනපේක්‍ෂිත පණිවිඩයක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-request = සහතිකය ඉල්ලන අතට අත දීමේ අනපේක්‍ෂිත පණිවිඩයක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = සහතිකය තහවුරු කරන අතට අත දීමේ අනපේක්‍ෂිත පණිවිඩයක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = අනුග්‍රාහකයේ යතුර හුවමාරු වන අනපේක්‍ෂිත අතට අත දීමේ පණිවිඩයක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unexpected-alert = අනපේක්‍ෂිත ඇඟවීම් වාර්තාවක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unexpected-handshake = අනපේක්‍ෂිත අතට අත දීමේ වාර්තාවක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unexpected-application-data = අනපේක්‍ෂිත යෙදුම් දත්ත වාර්තාවක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unknown-record-type = නොදන්නා අන්තර්ගත වර්ගයක් සහිත වාර්තාවක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unknown-handshake = නොදන්නා පණිවිඩ වර්ගයක් සහිත අතට අත දීමේ පණිවිඩයක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-rx-unknown-alert = නොදන්නා ඇඟවීම් විස්තරයක් සහිත ඇඟවීම් වාර්තාවක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-close-notify-alert = SSL සාමානය මෙම සම්බන්ධතාවය වසා ඇත.
+ssl-error-unsupported-cert-alert = ලැබුණු වර්ගයේ සහතික සඳහා SSL සාමානය සහාය නොදක්වයි.
+ssl-error-sign-hashes-failure = ඔබගේ සහතිකය සත්‍යාපනයට අවශ්‍ය දත්ත අංකිතව අත්සන් කිරීමට නොහැකිය.
+ssl-error-mac-computation-failure = මා.ප්‍ර.පා. ආගණනයට අසමත් විය.
+ssl-error-session-key-gen-failure = SSL වාරය සඳහා වාර යතුරු උත්පාදනයට සේවාදායකය අසමත් විය.
+ssl-error-handshake-not-completed = වත්මන් අතට අත දීම සම්පූර්ණ වන තුරු තවත් SSL අතට අත දීමක් ඇරඹීමට නොහැකිය.
+ssl-error-session-not-found = අනුග්‍රාහකයේ SSL වාර හැඳු. සේවාදායකයේ වාර නිහිතයේ හමු නොවිණි.
+ssl-error-decryption-failed-alert = ලැබුණු SSL වාර්තාවක් විසංකේතනය කිරීමට සාමානයට නොහැකි විය.
+ssl-error-record-overflow-alert = අවසර ඇතිවාට වඩා දීර්ඝ වූ SSL වාර්තාවක් අග්‍රයට ලැබුණි.
+ssl-error-unknown-ca-alert = සාමානය ඔබගේ සහතිකය නිකුත් කළ CA නොහඳුනයි සහ විශ්වාස නොකරයි.
+ssl-error-decode-error-alert = SSL අතට අත දීමේ පණිවිඩයක් සාමානයට විකේතනය කළ නොහැකි විය.
+ssl-error-decrypt-error-alert = අත්සන සත්‍යාපනයට හෝ යතුර හුවමාරුවට අසමත් වූ බව සාමානය වාර්තා කරයි.
+ssl-error-protocol-version-alert = නොගැළපෙන හෝ සහාය නොදක්වන කෙටුම්පත් අනුවාදයක් සාමානය වාර්තා කරයි.
+ssl-error-insufficient-security-alert = අනුග්‍රාහකය සහාය දක්වන කේතාංක වලට වඩා ආරක්‍ෂිත එකක් සේවාදායකයට අවශ්‍යයි.
+ssl-error-internal-error-alert = සාමානය අභ්‍යන්තර දෝෂයක් අත්විඳි බව වාර්තා කරයි.
+ssl-error-user-canceled-alert = සාමානය පරිශීලකයා අතට අත දීම අවලංගු කළා.
+ssl-error-server-cache-not-configured = මෙම කෙවෙනියට SSL සේවාදායක නිහිතය වින්‍යාසගත කර නැත හා අබල කර නැත.
+ssl-error-unsupported-extension-alert = SSL සාමානය ඉල්ලූ TLS ආයුබෝවන් දිගුව සඳහා සහාය නොදක්වයි.
+ssl-error-certificate-unobtainable-alert = සැපයූ ඒ.ස.නි. වෙතින් ඔබගේ සහතිකය අත්කර ගැනීමට SSL සාමානයට නොහැකි විය.
+ssl-error-unrecognized-name-alert = ඉල්ලූ ව.නා.ප. නම සඳහා SSL සාමානය සතුව සහතියක් නැත.
+ssl-error-bad-cert-status-response-alert = SSL සාමානයට එහි සහතිකය සඳහා මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) ප්‍රතිචාරයක් ලබා ගැනීමට නොහැකි විය.
+ssl-error-next-protocol-data-invalid = වලංගු නොවන NPN දිගු දත්ත SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 = SSL 2.0 සම්බන්ධතා සඳහා SSL විශේෂාංගය සහාය නොදක්වයි.
+ssl-error-feature-not-supported-for-servers = සේවාදායක සඳහා SSL විශේෂාංගය සහාය නොදක්වයි.
+ssl-error-feature-not-supported-for-clients = අනුග්‍රාහක සඳහා SSL විශේෂාංගය සහාය නොදක්වයි.
+ssl-error-invalid-version-range = SSL අනුවාද පරාසය වලංගු නොවේ.
+ssl-error-cipher-disallowed-for-version = SSL සාමානය තෝරාගත් කෙටුම්පත් අනුවාදය සඳහා ඉඩ නොදුන් කේතාංක කට්ටලයක් තෝරා ඇත.
+ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = අතට අත දෙන අනපේක්‍ෂිත ආයුබෝවන් සත්‍යාපන පණිවිඩයක් SSL වෙත ලැබුණි.
+ssl-error-feature-not-supported-for-version = කෙටුම්පත් අනුවාදය සඳහා SSL විශේෂාංගය සහාය නොදක්වයි.
+ssl-error-rx-unexpected-cert-status = අතට අත දීමේ සහතික තත්‍වයක අනපේක්‍ෂිත පණිවිඩයක් SSL වෙත ලැබුණි.
+
+sec-error-bad-data = ආරක්‍ෂණ පුස්තකාලය: නරක දත්ත ලැබුණි.
+sec-error-output-len = ආරක්‍ෂණ පුස්තකාලය: ප්‍රතිදාන දිගහි දෝෂයකි.
+sec-error-invalid-ava = ආරක්‍ෂණ පුස්තකාලය: AVA වලංගු නොවෙි.
+sec-error-bad-signature = සාමානයේ සහතිකයෙහි අත්සන වලංගු නොවේ.
+sec-error-expired-certificate = සාමානයේ සහතිකය ඉකුත් වී ඇත.
+sec-error-unknown-issuer = සාමානයේ සහතිකය නිකුත් කරන්නා නොහඳුනයි.
+sec-error-bad-key = සාමානයේ පොදු යතුර වලංගු නොවේ.
+sec-error-bad-password = ඇතුල් කළ ආරක්‍ෂණ මුරපදය වැරදියි.
+sec-error-retry-password = නව මුරපදය වැරදි ලෙස යොදා ඇත. යළි උත්සාහ කරන්න.
+sec-error-bad-database = ආරක්‍ෂණ පුස්තකාලය: නරක දත්ත සමුදායකි.
+sec-error-untrusted-issuer = පරිශීලකයා විසින් සාමානයේ සහතික නිකුත්කරු විශ්වාස නොකරන බව යොදා ඇත.
+sec-error-untrusted-cert = පරිශීලකයා විසින් සාමානයේ සහතිකය විශ්වාස නොකරන බව යොදා ඇත.
+sec-error-duplicate-cert = සහතිකය දැනටමත් ඔබගේ දත්ත සමුදායෙහි පවතී.
+sec-error-duplicate-cert-name = බාගත කළ සහතිකයේ නම ඔබගේ දත්ත සමුදායෙහි අඩංගු අනුපිටපතකි.
+sec-error-adding-cert = දත්ත සමුදායට සහතිකය එක් කිරීමේ දෝෂයකි.
+sec-error-filing-key = මෙම සහතිකය සඳහා යතුර යළි පිරවීමේ දෝෂයකි.
+sec-error-no-key = මෙම සහතිකය සඳහා පෞද්. යතුර ප්‍රධාන දත්ත සමුදායේ සොයාගත නොහැකිය
+sec-error-cert-valid = මෙම සහතිකය වලංගුයි.
+sec-error-cert-not-valid = මෙම සහතිකය වලංගු නොවේ.
+sec-error-cert-no-response = සහතික පුස්තකාලය: ප්‍රතිචාරයක් නැත
+sec-error-crl-bad-signature = සහතික නිකුත් කරන්නා සඳහා වන CRL හි වලංගු නොවන අත්සනක් ඇත.
+sec-error-crl-invalid = නව CRL හි ආකෘතියක් වලංගු නොවේ.
+sec-error-extension-value-invalid = සහතික දිගුවේ අගය වලංගු නොවේ.
+sec-error-extension-not-found = සහතික දිගුව හමු නොවුණි.
+sec-error-ca-cert-invalid = නිකුත්කරුගේ සහතිකය වලංගු නොවේ.
+sec-error-cert-usages-invalid = සහතික භාවිත ක්‍ෂේත්‍රය වලංගු නොවේ.
+sec-internal-only = **අභ්‍යන්තර පමණි ඒකකය**
+sec-error-invalid-key = යතුර ඉල්ලා සිටින මෙහෙයුමට සහාය නොදක්වයි.
+sec-error-unknown-critical-extension = සහතිකයේ නොදන්නා අවදානම් දිගුවක් අඩංගු වේ.
+sec-error-old-crl = නව CRL දැනට පවතින එකට වඩා අවර නොවේ.
+sec-error-no-email-cert = සංකේතනය හෝ අත්සන් කර නැත: ඔබට තවමත් වි-තැපැල් සහතිකයක් නැත.
+sec-error-no-recipient-certs-query = සංකේතනය කර නැත: ඔබ සතුව එක් එක් ලබන්නන් සඳහා සහතික නැත.
+sec-error-not-a-recipient = විසංකේතනය කළ නොහැකිය: ඔබ ලබන්නෙකු නොවේ, හෝ ගැළපෙන සහතිකය හා පෞද්. යතුර හමු නොවිණි.
+sec-error-pkcs7-bad-signature = අත්සන සත්‍යාපනයට අසමත් විය: අත්සන්කරු හමු නොවුණි, බොහෝ අත්සන්කරුවන් හමු වුණි, හෝ අවිධිමත් හෝ හානි වූ දත්ත.
+sec-error-no-krl = මෙම අඩවියේ සහතිකය සඳහා KRL හමු නොවිණි.
+sec-error-krl-expired = මෙම අඩවියේ සහතිකය සඳහා KRL කල් ඉකුත් වී ඇත.
+sec-error-krl-bad-signature = මෙම අඩවියේ සහතිකය සඳහා වන KRL හි වලංගු නොවන අත්සනක් ඇත.
+sec-error-revoked-key = මෙම අඩවියේ සහතිකය සඳහා යතුර අහෝසි කර ඇත.
+sec-error-krl-invalid = නව KRL හි ආකෘතිය වලංගු නොවේ.
+sec-error-need-random = ආරක්‍ෂණ පුස්තකාලය: අහඹු දත්ත අවශ්‍යයි.
+sec-error-no-module = ආරක්‍ෂණ පුස්තකාලය: ඉල්ලූ මෙහෙයුම සිදු කිරීමට කිසිදු ආරක්‍ෂණ ඒකකයකට නොහැකිය.
+sec-error-read-only = ආරක්‍ෂණ පුස්තකාලය: දත්ත සමුදාය කියවීමට පමණි.
+sec-error-cert-nickname-collision = සමාන අප නාමයක් සහිත සහතිකයක් දැනටමත් පවතී.
+sec-error-key-nickname-collision = සමාන අප නාමයක් සහිත යතුරක් දැනටමත් පවතී.
+sec-error-safe-not-created = ආරක්‍ෂිත වස්තුව සෑදීමේදී දෝෂයකි
+sec-error-baggage-not-created = ආම්පන්න වස්තුව සෑදීමේදී දෝෂයකි
+sec-error-exporting-certificates = සහතික නිර්යාතයට තැත් කිරීමේ දී දෝෂයකි.
+sec-error-importing-certificates = සහතික ආයාතයට තැත් කිරීමේ දී දෝෂයකි.
+sec-error-pkcs12-decoding-pfx = ආයාත කළ නොහැකිය. විකේතන දෝෂයකි. ගොනුව වලංගු නැත.
+sec-error-pkcs12-invalid-mac = ආයාත කළ නොහැකිය. ම.ප්‍ර.පා. වලංගු නොවේ. වැරදි මුරපදයකි හෝ හානිවූ ගොනුවකි.
+sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure = ආයාත කළ නොහැකිය. ගොනුවේ ව්‍යුහයට හානිව ඇත.
+sec-error-pkcs12-unsupported-version = ආයාත කළ නොහැකිය. ගොනුවේ අනුවාදයට සහාය නොදක්වයි.
+sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect = ආයාත කළ නොහැකිය. වැරදි රහස්‍යතා මුරපදයකි.
+sec-error-pkcs12-cert-collision = ආයාත කළ නොහැකිය. සමාන අප නාමයක් දත්ත ගබඩාවේ පවතී.
+sec-error-user-cancelled = පරිශීලකයා අවලංගු කිරීම ඔබා ඇත.
+sec-error-pkcs12-duplicate-data = ආයාත නොකෙරිණි, දැනටමත් දත්ත සමුදායේ තිබේ.
+sec-error-message-send-aborted = පණිවිඩය නොයැවුණි.
+sec-error-inadequate-cert-type = යෙදුම සඳහා සහතික වර්ගය අනුමත කර නැත.
+sec-error-cert-addr-mismatch = අත්සන් කිරීමේ සහතිකයේ ඇති ලිපිනය පණිවිඩ ශ්‍රීර්ෂක ලිපිනයට නොගැළපේ.
+sec-error-pkcs12-unable-to-write = නිර්යාත කළ නොහැකිය. නිර්යාත ගොනුව ලිවීමට නොහැකිය.
+sec-error-pkcs12-unable-to-read = ආයාාත කළ නොහැකිය. ආයාත ගොනුව කියවීමට නොහැකිය.
+sec-error-keygen-fail = පොදු/පෞද්. යතුරු යුගලයක් උත්පාදනයට නොහැකිය.
+sec-error-invalid-password = ඇතුල් කළ මුරපදය වලංගු නොවේ. අන් එකක් තෝරන්න.
+sec-error-retry-old-password = පරණ මුරපදය වැරදි ලෙස යොදා ඇත. යළි උත්සාහ කරන්න.
+sec-error-bad-nickname = සහතික අප නාමය භාවිතයේ ඇත.
+sec-error-not-fortezza-issuer = ෆෝර්ට්සා සාමාන දාමයෙහි ෆෝර්ට්සා නොවන සහතිකයක් ඇත.
+sec-error-js-invalid-module-name = ඒකකයේ නම වලංගු නොවේ.
+sec-error-js-invalid-dll = ඒකකයේ පෙත/ගොනු නාමය වලංගු නොවේ
+sec-error-js-add-mod-failure = ඒකකය එක් කිරීමට නොහැකිය
+sec-error-js-del-mod-failure = ඒකකය මැකීමට නොහැකිය
+sec-error-old-krl = වත්මන් KRL පරණ එකට වඩා අවර නැත.
+sec-error-cert-not-in-name-space = මෙම සහතිකය සඳහා වූ සහතික කිරීමේ අධිකාරියට මෙම නමින් සහතිකයක් නිකුත් කිරීමට අවසර දී නැත.
+sec-error-krl-not-yet-valid = සහතිකය සඳහා වන අහෝසි කිරීමේ ලේඛනය තවමත් වලංගු නැත.
+sec-error-crl-not-yet-valid = සහතිකය සඳහා වන සහතික අහෝසි කිරීමේ ලේඛනය තවමත් වලංගු නැත.
+sec-error-unknown-cert = ඉල්ලූ සහතිකය සොයා ගැනීමට නොහැකි විය.
+sec-error-unknown-signer = අත්සන්කරුගේ සහතිකය සොයා ගැනීමට නොහැකි විය.
+sec-error-cert-bad-access-location = සහතික තත්‍ව සේවාදායකය සඳහා ස්ථානය වලංගු නොවන ආකෘතියක ඇත.
+sec-error-ocsp-unknown-response-type = මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) ප්‍රතිචාරය හරියටම විකේතනය කළ නොහැකිය; එය නොදන්නා වර්ගයකි.
+sec-error-ocsp-bad-http-response = මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) සේවාදායකය අනපේක්‍ෂිත/වලංගු නොවන HTTP දත්ත එවන ලදි.
+sec-error-ocsp-malformed-request = ඉල්ලීමට හානි වී හෝ අවිධිමත් ලෙස සකසා ඇති බව මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) සේවාදායකයට හමු විය.
+sec-error-ocsp-server-error = මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) සේවාදායකයෙහි අභ්‍යන්තර දෝෂයකි.
+sec-error-ocsp-try-server-later = මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) සේවාදායකය පසුව උත්සාහ කරන ලෙස යෝජනා කරයි.
+sec-error-ocsp-unknown-response-status = මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) සේවාදායකය හඳුනා ගැනීමට නොහැකි තත්‍වයක් එවන ලදි.
+sec-error-ocsp-unknown-cert = මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) සේවාදායකයට සහතිකය සඳහා තත්‍වයක් නැත.
+sec-error-ocsp-not-enabled = මෙය සිදු කිරීමට පෙර ඔබ මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) සබල කළ යුතුය.
+sec-error-ocsp-no-default-responder = මෙය සිදු කිරීමට පෙර ඔබ මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) පෙරනිමි ප්‍රතිචාරකයක් සැකසිය යුතුය.
+sec-error-ocsp-malformed-response = මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) සේවාදායකයෙන් ලැබෙන ප්‍රතිචාරයට හානි වී හෝ අවිධිමත් ලෙස සකසා ඇත.
+sec-error-ocsp-unauthorized-response = මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) ප්‍රතිචාරය අත්සන්කරුට මෙම සහතිකය සඳහා තත්‍වයක් ලබා දීමට බලය නැත.
+sec-error-ocsp-future-response = මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) ප්‍රතිචාරය තවමත් වලංගු නැත (අනාගතයේ දිනයක් තිබේ).
+sec-error-ocsp-old-response = මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) ප්‍රතිචාරයෙහි යල් පැන ගිය තොරතුරු අඩංගු වේ.
+sec-error-unsupported-message-type = CMS හෝ PKCS #7 පණිවිඩ වර්ගය සහාය නොදක්වයි.
+sec-error-module-stuck = PKCS #11 ඒකකය තවමත් භාවිතයේ පවතින නිසා ඉවත් කිරීමට නොහැකි විය.
+sec-error-bad-template = ASN.1 දත්ත විකේතනය කළ නොහැකිය. සඳහන් කළ අච්චුව වලංගු නැත.
+sec-error-crl-not-found = ගැළපෙන ස.අ.ලේ. (CRL) හමු නොවුණි.
+sec-error-reused-issuer-and-serial = ඔබ දැනට පවතින සහතිකයක් ලෙස එකම නිකුත්කරු/අනුක්‍රමිකය සමග සහතිකයක් ආයාත කිරීමට තැත් කරයි, නමුත් එය සමාන සහතිකය නොවේ.
+sec-error-busy = NSS වසා දැමීමට නොහැකි විය. වස්තූන් තවමත් භාවිතයේ පවතී.
+sec-error-extra-input = DER-ආකේතිත පණිවිඩයේ අමතර භාවිතා නොකළ දත්ත අඩංගුය.
+sec-error-unsupported-elliptic-curve = සහය නොදක්වන ඉලිප්සීය වක්‍රය.
+sec-error-unsupported-ec-point-form = සහය නොදක්වන ඉලිප්සීය වක්‍ර ලක්ෂ ආකාරය.
+sec-error-unrecognized-oid = හඳුනා නොගත් වස්තූන් හඳුන්වනය.
+sec-error-revoked-certificate-crl = නිකුත්කරුගේ සහතික අහෝසි කිරීමේ ලේඛනයෙන් සහතිකය අහෝසි කර ඇත.
+sec-error-revoked-certificate-ocsp = නිකුත්කරුගේ මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) ප්‍රතිචාරකය සහතිකය අස් කර තිබෙන බව වාර්තා කරයි.
+sec-error-crl-invalid-version = නිකුත්කරුගේ සහතික අහෝසි කිරීමේ ලේඛනයෙහි නොදන්නා අනුවාද අංකයක් ඇත.
+sec-error-crl-v1-critical-extension = අවදානම් දිගුවක් නිකුත් කරන්නාගේ V1 සහතික අහෝසි කිරීමේ ලේඛනයේ තිබේ.
+sec-error-crl-unknown-critical-extension = නොදන්නා අවදානම් දිගුවක් නිකුත් කරන්නාගේ V2 සහතික අහෝසි කිරීමේ ලේඛනයේ තිබේ.
+sec-error-unknown-object-type = නොදන්නා වස්තු වර්ගයක් දක්වා ඇත.
+sec-error-crl-already-exists = CRL දැනටමත් පවතී.
+sec-error-not-initialized = NSS ආරම්භ කර නැත.
+sec-error-ocsp-responder-cert-invalid = වින්‍යාසගත මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) ප්‍රතිචාරකයෙහි සහතිකය වලංගු නොවේ.
+sec-error-ocsp-bad-signature = මා.ස.ත.කෙ. (OCSP) ප්‍රතිචාරයෙහි වලංගු නොවන අත්සනක් ඇත.
+sec-error-out-of-search-limits = සහතික වලංගු කරන සෙවීම සීමා ඉක්මවා ඇත
+sec-error-policy-validation-failed = සහතික දාමය ප්‍රතිපත්ති වලංගුකරණයට අසමත් වේ
+sec-error-unknown-aia-location-type = සහතික AIA දිගුවේ නොදන්නා ස්ථාන වර්ගයකි
+sec-error-bad-http-response = සේවාදායකය නරක HTTP ප්‍රතිචාරය ලබා දුණි
+sec-error-bad-ldap-response = සේවාදායකය නරක LDAP ප්‍රතිචාරය ලබා දුණි
+sec-error-failed-to-encode-data = ASN1 ආකේතකය සමඟ දත්ත ආකේතනයට අසමත් විය
+sec-error-bad-info-access-location = සහතික දිගුවේ නරක තොරතුරු ප්‍රවේශ ස්ථානයකි
+sec-error-libpkix-internal = සහතික වලංගු කිරීමේදී Libpkix අභ්‍යන්තර දෝෂයක් සිදු විය.
+sec-error-pkcs11-general-error = PKCS #11 ඒකකයක් CKR_GENERAL_ERROR ලබා දී ඇත, ප්‍රතිසාධනය කළ නොහැකි දෝෂයක් සිදුවී ඇති බව පෙන්නුම් කරයි.
+sec-error-bad-info-access-method = සහතික දිගුවෙහි නොදන්නා තොරතුරු ප්‍රවේශ ක්‍රමයකි.
+sec-error-crl-import-failed = CRL ආයාත කිරීමට තැත් කිරීමේ දෝෂයකි.
+sec-error-expired-password = මුරපදය කල් ඉකුත් විය.
+sec-error-locked-password = මුරපදය අගුළු දමා ඇත.
+sec-error-unknown-pkcs11-error = නොදන්නා PKCS #11 දෝෂයකි.
+
+mozilla-pkix-error-inadequate-key-size = සේවාදායකය ආරක්‍ෂිත සම්බන්ධතාවයක් පිහිටුවීමට ප්‍රමාණවත් නොවන යතුරක් සහිත සහතිකයක් ඉදිරිපත් කර ඇත.
+mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate = සේවාදායකය තවමත් වලංගු නොවන සහතිකයක් ඉදිරිපත් කර ඇත.
+mozilla-pkix-error-validity-too-long = සේවාදායකය දිගු කාලයකට වලංගු සහතිකයක් ඉදිරිපත් කෙරිණි.
+mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing = අවශ්‍ය TLS විශේෂාංගයක් මඟහැරී ඇත.
+mozilla-pkix-error-self-signed-cert = සහතිකය ස්වයංව අත්සන් කර ඇති නිසා එය විශ්වාස නැත.
+
+xp-java-delete-privilege-error = වරප්‍රසාදය ඉවත් කිරීමට නොහැකි විය
+
+xp-sec-fortezza-no-card = ෆෝර්ටෙසා පත් හමු නොවුණි
+xp-sec-fortezza-none-selected = ෆෝර්ටෙසා පත් තෝරා නැත
+xp-sec-fortezza-bad-pin = වැරදි අංකයකි