diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl | 269 |
1 files changed, 269 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7ac5ba076a --- /dev/null +++ b/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -0,0 +1,269 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab. + +newtab-page-title = Nová karta +newtab-settings-button = + .title = Prispôsobte si svoju stránku Nová karta +newtab-personalize-icon-label = + .title = Prispôsobiť stránku novej karty + .aria-label = Prispôsobiť stránku novej karty +newtab-personalize-dialog-label = + .aria-label = Prispôsobiť + +## Search box component. + +# "Search" is a verb/action +newtab-search-box-search-button = + .title = Hľadať + .aria-label = Hľadať +# Variables: +# $engine (string) - The name of the user's default search engine +newtab-search-box-handoff-text = Vyhľadávajte cez { $engine } alebo zadajte webovú adresu +newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Zadajte adresu alebo výraz vyhľadávania +# Variables: +# $engine (string) - The name of the user's default search engine +newtab-search-box-handoff-input = + .placeholder = Vyhľadávajte cez { $engine } alebo zadajte webovú adresu + .title = Vyhľadávajte cez { $engine } alebo zadajte webovú adresu + .aria-label = Vyhľadávajte cez { $engine } alebo zadajte webovú adresu +newtab-search-box-handoff-input-no-engine = + .placeholder = Zadajte adresu alebo výraz vyhľadávania + .title = Zadajte adresu alebo výraz vyhľadávania + .aria-label = Zadajte adresu alebo výraz vyhľadávania +newtab-search-box-text = Vyhľadávanie na webe +newtab-search-box-input = + .placeholder = Vyhľadávanie na webe + .aria-label = Vyhľadávanie na webe + +## Top Sites - General form dialog. + +newtab-topsites-add-search-engine-header = Pridať vyhľadávací modul +newtab-topsites-add-shortcut-header = Nová skratka +newtab-topsites-edit-topsites-header = Upraviť top stránku +newtab-topsites-edit-shortcut-header = Upraviť skratku +newtab-topsites-title-label = Názov +newtab-topsites-title-input = + .placeholder = Zadajte názov +newtab-topsites-url-label = Adresa URL +newtab-topsites-url-input = + .placeholder = Zadajte alebo prilepte adresu URL +newtab-topsites-url-validation = Vyžaduje sa platná adresa URL +newtab-topsites-image-url-label = Adresa URL vlastného obrázka +newtab-topsites-use-image-link = Použiť vlastný obrázok… +newtab-topsites-image-validation = Obrázok sa nepodarilo načítať. Skúste inú adresu URL. + +## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions. + +newtab-topsites-cancel-button = Zrušiť +newtab-topsites-delete-history-button = Odstrániť z histórie +newtab-topsites-save-button = Uložiť +newtab-topsites-preview-button = Ukážka +newtab-topsites-add-button = Pridať + +## Top Sites - Delete history confirmation dialog. + +newtab-confirm-delete-history-p1 = Ste si istí, že chcete odstrániť všetky výskyty tejto stránky zo svojej histórie prehliadania? +# "This action" refers to deleting a page from history. +newtab-confirm-delete-history-p2 = Túto akciu nie je možné vrátiť späť. + +## Top Sites - Sponsored label + +newtab-topsite-sponsored = Sponzorované + +## Context Menu - Action Tooltips. + +# General tooltip for context menus. +newtab-menu-section-tooltip = + .title = Otvorí ponuku + .aria-label = Otvorí ponuku +# Tooltip for dismiss button +newtab-dismiss-button-tooltip = + .title = Odstrániť + .aria-label = Odstrániť +# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites +# Variables: +# $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active. +newtab-menu-content-tooltip = + .title = Otvorí ponuku + .aria-label = Otvorí kontextovú ponuku pre { $title } +# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog. +newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip = + .title = Upraviť túto stránku + .aria-label = Upraviť túto stránku + +## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page. + +newtab-menu-edit-topsites = Upraviť +newtab-menu-open-new-window = Otvoriť v novom okne +newtab-menu-open-new-private-window = Otvoriť v novom súkromnom okne +newtab-menu-dismiss = Skryť +newtab-menu-pin = Pripnúť +newtab-menu-unpin = Odopnúť +newtab-menu-delete-history = Odstrániť z histórie +newtab-menu-save-to-pocket = Uložiť do { -pocket-brand-name(case: "gen") } +newtab-menu-delete-pocket = Odstrániť z { -pocket-brand-name(case: "gen") } +newtab-menu-archive-pocket = Archivovať v { -pocket-brand-name(case: "loc") } +newtab-menu-show-privacy-info = Naši sponzori a vaše súkromie + +## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content. + +newtab-privacy-modal-button-done = Hotovo +newtab-privacy-modal-button-manage = Nastavenie sponzorovaného obsahu +newtab-privacy-modal-header = Na vašom súkromí záleží. +newtab-privacy-modal-paragraph-2 = Okrem zaujímavých článkov vám taktiež zobrazujeme relevantný a preverený obsah od vybraných sponzorov. Nemusíte sa báť, <strong>vaše údaje nikdy neopustia { -brand-product-name }</strong> - neodosielajú sa nám ani našim sponzorom. +newtab-privacy-modal-link = Ďalšie informácie o tom, ako funguje súkromie na stránke novej karty + +## + +# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark". +newtab-menu-remove-bookmark = Odstrániť záložku +# Bookmark is a verb here. +newtab-menu-bookmark = Pridať medzi záložky + +## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb, +## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item". + +newtab-menu-copy-download-link = Kopírovať adresu súboru +newtab-menu-go-to-download-page = Prejsť na stránku so súborom +newtab-menu-remove-download = Odstrániť z histórie + +## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has +## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file +## system for each operating system. + +newtab-menu-show-file = + { PLATFORM() -> + [macos] Zobraziť vo Finderi + *[other] Otvoriť priečinok so súborom + } +newtab-menu-open-file = Otvoriť súbor + +## Card Labels: These labels are associated to pages to give +## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that +## the page is bookmarked, or is currently open on another device. + +newtab-label-visited = Navštívené +newtab-label-bookmarked = V záložkách +newtab-label-removed-bookmark = Záložka bola odstránená +newtab-label-recommended = Trendy +newtab-label-saved = Uložené do { -pocket-brand-name(case: "gen") } +newtab-label-download = Stiahnuté +# This string is used in the story cards to indicate sponsored content +# Variables: +# $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain +newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Sponzorované +# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content +# Variables: +# $sponsor (string) - The name of a sponsor +newtab-label-sponsored-by = Sponzorované spoločnosťou { $sponsor } +# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read +# Variables: +# $source (string) - The name of a company or their domain +# $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story +newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } min. + +## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are +## meant as a call to action for the given section. + +newtab-section-menu-remove-section = Odstrániť sekciu +newtab-section-menu-collapse-section = Zbaliť sekciu +newtab-section-menu-expand-section = Rozbaliť sekciu +newtab-section-menu-manage-section = Spravovať sekciu +newtab-section-menu-manage-webext = Spravovať rozšírenie +newtab-section-menu-add-topsite = Pridať top stránku +newtab-section-menu-add-search-engine = Pridať vyhľadávací modul +newtab-section-menu-move-up = Posunúť vyššie +newtab-section-menu-move-down = Posunúť nižšie +newtab-section-menu-privacy-notice = Vyhlásenie o ochrane osobných údajov + +## Section aria-labels + +newtab-section-collapse-section-label = + .aria-label = Zbaliť sekciu +newtab-section-expand-section-label = + .aria-label = Rozbaliť sekciu + +## Section Headers. + +newtab-section-header-topsites = Top stránky +newtab-section-header-recent-activity = Nedávna aktivita +# Variables: +# $provider (string) - Name of the corresponding content provider. +newtab-section-header-pocket = Odporúča { $provider } + +## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. + +newtab-empty-section-highlights = Začnite s prehliadaním a my vám na tomto mieste ukážeme skvelé články, videá a ostatné stránky, ktoré ste nedávno navštívili alebo pridali medzi záložky. +# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. +# Variables: +# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". +newtab-empty-section-topstories = Už ste prečítali všetko. Ďalšie príbehy zo služby { $provider } tu nájdete opäť neskôr. Nemôžete sa dočkať? Vyberte si populárnu tému a pozrite sa na ďalšie skvelé príbehy z celého webu. + +## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. + +newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Už ste prečítali všetko! +newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Ďalšie príbehy tu nájdete opäť neskôr. +newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Skúsiť znova +newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Načítava sa… +# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles. +newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Hups! Túto sekciu sa nepodarilo načítať. + +## Pocket Content Section. + +# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics. +newtab-pocket-read-more = Populárne témy: +newtab-pocket-new-topics-title = Chcete ešte viac príbehov? Pozrite sa na tieto obľúbené témy z { -pocket-brand-name(case: "gen") } +newtab-pocket-more-recommendations = Ďalšie odporúčania +newtab-pocket-learn-more = Ďalšie informácie +newtab-pocket-cta-button = Získajte { -pocket-brand-name } +newtab-pocket-cta-text = Ukladajte si články do { -pocket-brand-name(case: "gen") } a užívajte si skvelé čítanie. +newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") } +# A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover. +newtab-pocket-save = Uložiť +newtab-pocket-saved = Uložené + +## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section. + +newtab-pocket-onboarding-discover = Objavte to najlepšie z webu +newtab-pocket-onboarding-cta = Služba { -pocket-brand-name } skúma rozmanitú škálu rôznych príspevkov, aby vám priniesla čo najviac informatívny, inšpiratívny a dôveryhodný obsah priamo do vášho prehliadača { -brand-product-name }. + +## Error Fallback Content. +## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render. + +newtab-error-fallback-info = Hups, pri načítavaní tohto obsahu sa niečo pokazilo. +newtab-error-fallback-refresh-link = Obnovením stránky to skúsite znova. + +## Customization Menu + +newtab-custom-shortcuts-title = Skratky +newtab-custom-shortcuts-subtitle = Stránky, ktoré si uložíte alebo navštívite +newtab-custom-shortcuts-toggle = + .label = Skratky + .description = Stránky, ktoré si uložíte alebo navštívite +# Variables +# $num (number) - Number of rows to display +newtab-custom-row-selector = + { $num -> + [one] { $num } riadok + [few] { $num } riadky + *[other] { $num } riadkov + } +newtab-custom-sponsored-sites = Sponzorované skratky +newtab-custom-pocket-title = Odporúčané službou { -pocket-brand-name } +newtab-custom-pocket-subtitle = Výnimočný obsah vybraný službou { -pocket-brand-name }, ktorá je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") } +newtab-custom-pocket-toggle = + .label = Odporúčané službou { -pocket-brand-name } + .description = Výnimočný obsah vybraný službou { -pocket-brand-name }, ktorá je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") } +newtab-custom-pocket-sponsored = Sponzorované príbehy +newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Zobraziť nedávno uložené položky +newtab-custom-recent-title = Nedávna aktivita +newtab-custom-recent-subtitle = Výber z nedávno navštívených stránok a obsahu +newtab-custom-recent-toggle = + .label = Nedávna aktivita + .description = Výber z nedávno navštívených stránok a obsahu +newtab-custom-close-button = Zavrieť +newtab-custom-settings = Ďalšie nastavenia |