summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl')
-rw-r--r--l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl269
1 files changed, 269 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7ac5ba076a
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/browser/browser/newtab/newtab.ftl
@@ -0,0 +1,269 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.
+
+newtab-page-title = Nová karta
+newtab-settings-button =
+ .title = Prispôsobte si svoju stránku Nová karta
+newtab-personalize-icon-label =
+ .title = Prispôsobiť stránku novej karty
+ .aria-label = Prispôsobiť stránku novej karty
+newtab-personalize-dialog-label =
+ .aria-label = Prispôsobiť
+
+## Search box component.
+
+# "Search" is a verb/action
+newtab-search-box-search-button =
+ .title = Hľadať
+ .aria-label = Hľadať
+# Variables:
+# $engine (string) - The name of the user's default search engine
+newtab-search-box-handoff-text = Vyhľadávajte cez { $engine } alebo zadajte webovú adresu
+newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Zadajte adresu alebo výraz vyhľadávania
+# Variables:
+# $engine (string) - The name of the user's default search engine
+newtab-search-box-handoff-input =
+ .placeholder = Vyhľadávajte cez { $engine } alebo zadajte webovú adresu
+ .title = Vyhľadávajte cez { $engine } alebo zadajte webovú adresu
+ .aria-label = Vyhľadávajte cez { $engine } alebo zadajte webovú adresu
+newtab-search-box-handoff-input-no-engine =
+ .placeholder = Zadajte adresu alebo výraz vyhľadávania
+ .title = Zadajte adresu alebo výraz vyhľadávania
+ .aria-label = Zadajte adresu alebo výraz vyhľadávania
+newtab-search-box-text = Vyhľadávanie na webe
+newtab-search-box-input =
+ .placeholder = Vyhľadávanie na webe
+ .aria-label = Vyhľadávanie na webe
+
+## Top Sites - General form dialog.
+
+newtab-topsites-add-search-engine-header = Pridať vyhľadávací modul
+newtab-topsites-add-shortcut-header = Nová skratka
+newtab-topsites-edit-topsites-header = Upraviť top stránku
+newtab-topsites-edit-shortcut-header = Upraviť skratku
+newtab-topsites-title-label = Názov
+newtab-topsites-title-input =
+ .placeholder = Zadajte názov
+newtab-topsites-url-label = Adresa URL
+newtab-topsites-url-input =
+ .placeholder = Zadajte alebo prilepte adresu URL
+newtab-topsites-url-validation = Vyžaduje sa platná adresa URL
+newtab-topsites-image-url-label = Adresa URL vlastného obrázka
+newtab-topsites-use-image-link = Použiť vlastný obrázok…
+newtab-topsites-image-validation = Obrázok sa nepodarilo načítať. Skúste inú adresu URL.
+
+## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.
+
+newtab-topsites-cancel-button = Zrušiť
+newtab-topsites-delete-history-button = Odstrániť z histórie
+newtab-topsites-save-button = Uložiť
+newtab-topsites-preview-button = Ukážka
+newtab-topsites-add-button = Pridať
+
+## Top Sites - Delete history confirmation dialog.
+
+newtab-confirm-delete-history-p1 = Ste si istí, že chcete odstrániť všetky výskyty tejto stránky zo svojej histórie prehliadania?
+# "This action" refers to deleting a page from history.
+newtab-confirm-delete-history-p2 = Túto akciu nie je možné vrátiť späť.
+
+## Top Sites - Sponsored label
+
+newtab-topsite-sponsored = Sponzorované
+
+## Context Menu - Action Tooltips.
+
+# General tooltip for context menus.
+newtab-menu-section-tooltip =
+ .title = Otvorí ponuku
+ .aria-label = Otvorí ponuku
+# Tooltip for dismiss button
+newtab-dismiss-button-tooltip =
+ .title = Odstrániť
+ .aria-label = Odstrániť
+# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
+# Variables:
+# $title (string) - The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
+newtab-menu-content-tooltip =
+ .title = Otvorí ponuku
+ .aria-label = Otvorí kontextovú ponuku pre { $title }
+# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
+newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
+ .title = Upraviť túto stránku
+ .aria-label = Upraviť túto stránku
+
+## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.
+
+newtab-menu-edit-topsites = Upraviť
+newtab-menu-open-new-window = Otvoriť v novom okne
+newtab-menu-open-new-private-window = Otvoriť v novom súkromnom okne
+newtab-menu-dismiss = Skryť
+newtab-menu-pin = Pripnúť
+newtab-menu-unpin = Odopnúť
+newtab-menu-delete-history = Odstrániť z histórie
+newtab-menu-save-to-pocket = Uložiť do { -pocket-brand-name(case: "gen") }
+newtab-menu-delete-pocket = Odstrániť z { -pocket-brand-name(case: "gen") }
+newtab-menu-archive-pocket = Archivovať v { -pocket-brand-name(case: "loc") }
+newtab-menu-show-privacy-info = Naši sponzori a vaše súkromie
+
+## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.
+
+newtab-privacy-modal-button-done = Hotovo
+newtab-privacy-modal-button-manage = Nastavenie sponzorovaného obsahu
+newtab-privacy-modal-header = Na vašom súkromí záleží.
+newtab-privacy-modal-paragraph-2 = Okrem zaujímavých článkov vám taktiež zobrazujeme relevantný a preverený obsah od vybraných sponzorov. Nemusíte sa báť, <strong>vaše údaje nikdy neopustia { -brand-product-name }</strong> - neodosielajú sa nám ani našim sponzorom.
+newtab-privacy-modal-link = Ďalšie informácie o tom, ako funguje súkromie na stránke novej karty
+
+##
+
+# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
+newtab-menu-remove-bookmark = Odstrániť záložku
+# Bookmark is a verb here.
+newtab-menu-bookmark = Pridať medzi záložky
+
+## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
+## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".
+
+newtab-menu-copy-download-link = Kopírovať adresu súboru
+newtab-menu-go-to-download-page = Prejsť na stránku so súborom
+newtab-menu-remove-download = Odstrániť z histórie
+
+## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
+## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
+## system for each operating system.
+
+newtab-menu-show-file =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Zobraziť vo Finderi
+ *[other] Otvoriť priečinok so súborom
+ }
+newtab-menu-open-file = Otvoriť súbor
+
+## Card Labels: These labels are associated to pages to give
+## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
+## the page is bookmarked, or is currently open on another device.
+
+newtab-label-visited = Navštívené
+newtab-label-bookmarked = V záložkách
+newtab-label-removed-bookmark = Záložka bola odstránená
+newtab-label-recommended = Trendy
+newtab-label-saved = Uložené do { -pocket-brand-name(case: "gen") }
+newtab-label-download = Stiahnuté
+# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsorOrSource (string) - The name of a company or their domain
+newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Sponzorované
+# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
+# Variables:
+# $sponsor (string) - The name of a sponsor
+newtab-label-sponsored-by = Sponzorované spoločnosťou { $sponsor }
+# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read
+# Variables:
+# $source (string) - The name of a company or their domain
+# $timeToRead (number) - The estimated number of minutes to read this story
+newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } min.
+
+## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
+## meant as a call to action for the given section.
+
+newtab-section-menu-remove-section = Odstrániť sekciu
+newtab-section-menu-collapse-section = Zbaliť sekciu
+newtab-section-menu-expand-section = Rozbaliť sekciu
+newtab-section-menu-manage-section = Spravovať sekciu
+newtab-section-menu-manage-webext = Spravovať rozšírenie
+newtab-section-menu-add-topsite = Pridať top stránku
+newtab-section-menu-add-search-engine = Pridať vyhľadávací modul
+newtab-section-menu-move-up = Posunúť vyššie
+newtab-section-menu-move-down = Posunúť nižšie
+newtab-section-menu-privacy-notice = Vyhlásenie o ochrane osobných údajov
+
+## Section aria-labels
+
+newtab-section-collapse-section-label =
+ .aria-label = Zbaliť sekciu
+newtab-section-expand-section-label =
+ .aria-label = Rozbaliť sekciu
+
+## Section Headers.
+
+newtab-section-header-topsites = Top stránky
+newtab-section-header-recent-activity = Nedávna aktivita
+# Variables:
+# $provider (string) - Name of the corresponding content provider.
+newtab-section-header-pocket = Odporúča { $provider }
+
+## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+
+newtab-empty-section-highlights = Začnite s prehliadaním a my vám na tomto mieste ukážeme skvelé články, videá a ostatné stránky, ktoré ste nedávno navštívili alebo pridali medzi záložky.
+# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
+# Variables:
+# $provider (string) - Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
+newtab-empty-section-topstories = Už ste prečítali všetko. Ďalšie príbehy zo služby { $provider } tu nájdete opäť neskôr. Nemôžete sa dočkať? Vyberte si populárnu tému a pozrite sa na ďalšie skvelé príbehy z celého webu.
+
+## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.
+
+newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Už ste prečítali všetko!
+newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Ďalšie príbehy tu nájdete opäť neskôr.
+newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Skúsiť znova
+newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Načítava sa…
+# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
+newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Hups! Túto sekciu sa nepodarilo načítať.
+
+## Pocket Content Section.
+
+# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
+newtab-pocket-read-more = Populárne témy:
+newtab-pocket-new-topics-title = Chcete ešte viac príbehov? Pozrite sa na tieto obľúbené témy z { -pocket-brand-name(case: "gen") }
+newtab-pocket-more-recommendations = Ďalšie odporúčania
+newtab-pocket-learn-more = Ďalšie informácie
+newtab-pocket-cta-button = Získajte { -pocket-brand-name }
+newtab-pocket-cta-text = Ukladajte si články do { -pocket-brand-name(case: "gen") } a užívajte si skvelé čítanie.
+newtab-pocket-pocket-firefox-family = { -pocket-brand-name } je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") }
+# A save to Pocket button that shows over the card thumbnail on hover.
+newtab-pocket-save = Uložiť
+newtab-pocket-saved = Uložené
+
+## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section.
+
+newtab-pocket-onboarding-discover = Objavte to najlepšie z webu
+newtab-pocket-onboarding-cta = Služba { -pocket-brand-name } skúma rozmanitú škálu rôznych príspevkov, aby vám priniesla čo najviac informatívny, inšpiratívny a dôveryhodný obsah priamo do vášho prehliadača { -brand-product-name }.
+
+## Error Fallback Content.
+## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.
+
+newtab-error-fallback-info = Hups, pri načítavaní tohto obsahu sa niečo pokazilo.
+newtab-error-fallback-refresh-link = Obnovením stránky to skúsite znova.
+
+## Customization Menu
+
+newtab-custom-shortcuts-title = Skratky
+newtab-custom-shortcuts-subtitle = Stránky, ktoré si uložíte alebo navštívite
+newtab-custom-shortcuts-toggle =
+ .label = Skratky
+ .description = Stránky, ktoré si uložíte alebo navštívite
+# Variables
+# $num (number) - Number of rows to display
+newtab-custom-row-selector =
+ { $num ->
+ [one] { $num } riadok
+ [few] { $num } riadky
+ *[other] { $num } riadkov
+ }
+newtab-custom-sponsored-sites = Sponzorované skratky
+newtab-custom-pocket-title = Odporúčané službou { -pocket-brand-name }
+newtab-custom-pocket-subtitle = Výnimočný obsah vybraný službou { -pocket-brand-name }, ktorá je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") }
+newtab-custom-pocket-toggle =
+ .label = Odporúčané službou { -pocket-brand-name }
+ .description = Výnimočný obsah vybraný službou { -pocket-brand-name }, ktorá je súčasťou rodiny { -brand-product-name(case: "gen") }
+newtab-custom-pocket-sponsored = Sponzorované príbehy
+newtab-custom-pocket-show-recent-saves = Zobraziť nedávno uložené položky
+newtab-custom-recent-title = Nedávna aktivita
+newtab-custom-recent-subtitle = Výber z nedávno navštívených stránok a obsahu
+newtab-custom-recent-toggle =
+ .label = Nedávna aktivita
+ .description = Výber z nedávno navštívených stránok a obsahu
+newtab-custom-close-button = Zavrieť
+newtab-custom-settings = Ďalšie nastavenia