diff options
Diffstat (limited to 'l10n-son/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties')
-rw-r--r-- | l10n-son/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties | 129 |
1 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-son/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties b/l10n-son/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties new file mode 100644 index 0000000000..0a98341be5 --- /dev/null +++ b/l10n-son/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties @@ -0,0 +1,129 @@ +# +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64 +# bytes buffer after being encoded to UTF-8. +# +# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console +# in Firefox and evaluating the following code: +# +# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length +# +# Simply replace YOURSTRING with your translation. +# +# If it's not possible to produce an understandable translation within these +# limits, keeping the English text is an acceptable workaround. + +# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64 +# bytes buffer after being encoded to UTF-8. +# +# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console +# in Firefox and evaluating the following code: +# +# (new TextEncoder().encode('YOURSTRING')).length +# +# Simply replace YOURSTRING with your translation. +# +# If it's not possible to produce an understandable translation within these +# limits, keeping the English text is an acceptable workaround. + +# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +RootCertModuleName=Kunehere linji dunbu +# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +ManufacturerID=Mozilla.org +# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +LibraryDescription=PSM kunahere ciinayhantum goyey +# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +PrivateTokenDescription=Goyjinay saajaw jinay +# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion +# to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +SlotDescription=PSM kunahere ciinayhantum goyey +# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +PrivateSlotDescription=PSM sutura kufaley +# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 32 bytes +Fips140TokenDescription=Goyjinay saajaw jinay (FIPS) +# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after +# conversion to UTF-8. +# length_limit = 64 bytes +Fips140SlotDescription=FIPS 140 ciinayhantum, kufal nda tabatiyan-tiira goyey + +# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign) +nick_template=%1$s's %2$s ID + +CertDumpKUSign=Maa žeeri +CertDumpKUNonRep=Ši-gaarayyan +CertDumpKUEnc=Kufal hinna-hawari +CertDumpKUDEnc=Bayhaya hinna-hawari +CertDumpKUKA=Kufal yaddari +CertDumpKUCertSign=Tabatiyan-tiira šilbaykaw +CertDumpKUCRLSigner=CRL šilbaykaw + +PSMERR_SSL_Disabled=Ši hin ka ciyari saajante tee zama SSL berehawoo kayandi. +PSMERR_SSL2_Disabled=Ši hin ka ciyari saajante tee zama nungoo ga goy nda SSL berehaw dumi ženna, kaŋ manti saajante. +PSMERR_HostReusedIssuerSerial=War duu tabatiyan-tiira laybante. Taare wa feršikaw juwalkaa wala war bataga duukaa bayrandi, nda w'i noo alhabaroo woo:\n\nWar tabatiyan-tiira goo nda fannu lanba follokaa, kaŋ tabatiyan-tiira-hinoo bay k'a noo tabatiyan-tiira foo. Taare tabatiyan-tiira taaga wiri kaŋ ra fannu lanba dumi-folloku goo. + +# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well). + +certErrorIntro=%S ga goy nda saajaw tabatiyan-tiira laybante. + +certErrorTrust_SelfSigned=Naanay ši tabatiyan-tiiraa ga zama boŋ-maa žeeri no. +certErrorTrust_UnknownIssuer=Naanay šii tabatiyan-tiiraa ga zama boro ši tabatiyan-tiira sanbakaa bay. +certErrorTrust_UnknownIssuer2=A ga hin ka tee kaŋ feršikaa šii ma gamwaati tabatiyan-tiira boryey sanba. +certErrorTrust_UnknownIssuer3=A ga tee kaŋ ašsil tabatiyan-tiira tontonante ga hima ka zaandi. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorTrust_UnknownIssuer6): %1$S is replaced by the brand name, %2$S is replaced by host name. +certErrorTrust_CaInvalid=Naanay ši tabatiyan-tiiraa ga zama CA tabatiyan-tiiraa kaŋ n'a sanba ga laybu. +certErrorTrust_Issuer=Naanay ši tabatiyan-tiiraa ga zama naanay ši tabatiyan-tiira sanbakaa ga. +certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=Naanay ši tabatiyan-tiiraa ga zama nga šilbaa tee nda kabu laasaabu mayray šilbay kaŋ kay zama kabu laasaabu manti saajante. +certErrorTrust_ExpiredIssuer=Naanay ši tabatiyan-tiiraa ga zama tabatiyan-tiira sanbakaa waatoo ben. +certErrorTrust_Untrusted=Tabatiyan-tiiraa ši hun aššil naanayante ga. + +certErrorMismatch=Tabatiyan-tiiraa ši tee %S maaŋoo se. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatch3, certErrorMismatchSinglePrefix3, certErrorMismatchMultiple3): %1$S is replaced by the brand name, %2$S is replaced by host name. +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid +certErrorMismatchMultiple=Tabatiyan-tiiraa ga boori maaɲey wey hinne se: + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time) +certErrorExpiredNow=Tabatiyan-tiira waatoo ben %1$S ga. Sohõda waatoo ti %2$S. + + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time) +certErrorNotYetValidNow=Tabatiyan-tiiraa ši boori kala %1$S hane. Sohõda waatoo ti %2$S. + + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName +# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorSymantecDistrustDescription1): %S will be replaced by the domain for which the certificate is valid. + + +# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code. + +P12DefaultNickname=Tabatiyan-tiira cendante +CertUnknown=Šibayante +CertNoEmailAddress=(ši nda bataga aderesu) +CaCertExists=Tabatiyan-tiiraa sinjandi ka ben, sanda tabatiyan-tiira hini. +NotACACert=Woo manti tabatiyan-tiira hini tabatiyan-tiira, adiši a ši hin ka cendandi ka huru tabatiyan-tiira hini maašeedaa ra. +UserCertIgnoredNoPrivateKey=Boŋ tabatiyan-tiira woo ši hin ka jisandi zama war ši suturu kufaloo may kaŋ tee a bande waatoo kaŋ tiira ceecantaa tee. +UserCertImported=War boŋ tabatiyan-tiira mana hin ka jisandi. War ga hima ka banda-gaabu berandi tee tiiraa woo se. +CertOrgUnknown=Šibayante +CertNotStored=(Mana jisante) +CertExceptionPermanent=Duumante +CertExceptionTemporary=Waati game |