summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ar/browser/browser/aboutLogins.ftl
blob: 57480a6fd3d02e8d3247f0c645d5c0b3da568737 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.

about-logins-page-title = جلسات الولوج وكلمات السر
about-logins-login-filter =
    .placeholder = البحث في جلسات الولوج
    .key = F
create-new-login-button =
    .title = أنشِئ جلسة ولوج جديدة
fxaccounts-sign-in-text = استعمل كلمات السر لحساباتك في أجهزتك الأخرى
fxaccounts-sign-in-sync-button = لِج كي تبدأ المزامنة
fxaccounts-avatar-button =
    .title = أدِر الحساب

## The ⋯ menu that is in the top corner of the page

menu =
    .title = افتح القائمة
# This menuitem is only visible on Windows and macOS
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = استورِد من متصفح آخر…
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = استورِد من ملف…
about-logins-menu-menuitem-export-logins = صدّر جلسات الولوج…
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = أزِل كل جلسات الولوج…
menu-menuitem-preferences =
    { PLATFORM() ->
        [windows] الخيارات
       *[other] التفضيلات
    }
about-logins-menu-menuitem-help = مساعدة

## Login List

login-list =
    .aria-label = جلسات الولوج المطابقة لعبارة البحث
# Variables
#   $count (number) - Number of logins
login-list-count =
    { $count ->
        [zero] لا جلسات ولوج
        [one] جلسة ولوج واحدة
        [two] جلستا ولوج اثنتان
        [few] { $count } جلسات ولوج
        [many] { $count } جلسة ولوج
       *[other] { $count } جلسة ولوج
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of filtered logins
#   $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count =
    { $total ->
        [zero] { $count } من أصل { $total } جلسة ولوج
        [one] { $count } من أصل { $total } جلسة ولوج
        [two] { $count } من أصل { $total } جلسة ولوج
        [few] { $count } من أصل { $total } جلسة ولوج
        [many] { $count } من أصل { $total } جلسات الولوج
       *[other] { $count } من أصل { $total } جلسات الولوج
    }
login-list-sort-label-text = افرز حسب:
login-list-name-option = الاسم (ا-ي)
login-list-name-reverse-option = الاسم (ي-ا)
login-list-username-option = اسم المستخدم (ا-ي)
login-list-username-reverse-option = اسم المستخدم (ي-ا)
about-logins-login-list-alerts-option = التنبيهات
login-list-last-changed-option = آخر تعديل
login-list-last-used-option = آخر استخدام
login-list-intro-title = لا جلسات ولوج
login-list-intro-description = متى ما حفظت كلمة سر في { -brand-product-name } ستظهر هنا.
about-logins-login-list-empty-search-title = لا جلسات ولوج
about-logins-login-list-empty-search-description = لا نتائج تطابق البحث.
login-list-item-title-new-login = جلسة ولوج جديدة
login-list-item-subtitle-new-login = أدخِل معلومات الولوج
login-list-item-subtitle-missing-username = (لا اسم مستخدم)
about-logins-list-item-breach-icon =
    .title = موقع مسرّب بياناته
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
    .title = كلمة سر ضعيفة
about-logins-list-section-breach = مواقع سُرّبت بياناتها
about-logins-list-section-vulnerable = كلمات سر عُرضة للاختراق
about-logins-list-section-nothing = ما من تنبيهات
about-logins-list-section-today = اليوم
about-logins-list-section-yesterday = الأمس
about-logins-list-section-week = آخر ٧ أيام

## Introduction screen

about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = أتبحث عن جلسات ولوجك المحفوظة؟ فعّل المزامنة أو استورِدها.
about-logins-login-intro-heading-logged-in = لم نجد أيّ جلسة ولوج متزامنة.
login-intro-description = إن حفظت جلسات ولوجك في { -brand-product-name } على جهاز آخر، فهكذا يمكنك أن تزامنها هنا:
login-intro-instructions-fxa = أنشِئ أو لِج إلى { -fxaccount-brand-name } على الأجهزة التي لديك عليها جلسات ولوج محفوظة
login-intro-instructions-fxa2 = أنشئ أو لج إلى حسابك على الأجهزة التي لديك عليها جلسات ولوج محفوظة.
login-intro-instructions-fxa-settings = انتقل إلى ”الإعدادات > المزامنة > فعّل المزامنة…“ وضَع علامة على ”جلسات الولوج وكلمات السر“.
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = زُر <a data-l10n-name="passwords-help-link">دعم كلمات السر</a> لمزيد من المساعدة.
about-logins-intro-browser-only-import = لو كانت جلسات ولوجك محفوظة في متصفّح آخر فيمكنك <a data-l10n-name="import-link">استيرادها إلى { -brand-product-name }</a>
about-logins-intro-import2 = إن حفظت جلسات الولوج خارج { -brand-product-name } فيمكنك <a data-l10n-name="import-browser-link">استيرادها من متصفّح آخر</a> أو <a data-l10n-name="import-file-link">من ملف</a>

## Login

login-item-new-login-title = أنشِئ جلسة ولوج جديدة
login-item-edit-button = حرِّر
about-logins-login-item-remove-button = أزِل
login-item-origin-label = عنوان الموقع
login-item-tooltip-message = تأكّد من تطابق هذا العنوان مع عنوان الموقع الذي تريد الولوج إليه.
login-item-origin =
    .placeholder = https://www.example.com
login-item-username-label = اسم المستخدم
about-logins-login-item-username =
    .placeholder = (لا اسم مستخدم)
login-item-copy-username-button-text = انسخ
login-item-copied-username-button-text = نُسخ.
login-item-password-label = كلمة السر
login-item-password-reveal-checkbox =
    .aria-label = أظهِر كلمة السر
login-item-copy-password-button-text = انسخ
login-item-copied-password-button-text = نُسخ.
login-item-save-changes-button = احفظ التغييرات
login-item-save-new-button = احفظ
login-item-cancel-button = ألغِ

## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
## A label is displayed under the date to describe the type of change.
## (e.g. updated, created, etc.)

# Variables
#   $datetime (date) - Event date
login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
login-item-timeline-action-created = أُنشِئ
login-item-timeline-action-updated = حُدِّث
login-item-timeline-action-used = استُعمِل

## OS Authentication dialog

about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.

# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = أدخِل معلومات ولوج وِندوز لتعدّل جلسة الولوج. يساعد هذا الأمر على حماية أمن حساباتك.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = تحرير جلسة الولوج المحفوظة
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = أدخِل معلومات ولوج وِندوز لتعرض كلمة السر. يساعد هذا الأمر على حماية أمن حساباتك.
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = عرض كلمة السر المحفوظة
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = أدخِل معلومات ولوج وِندوز لتنسخ كلمة السر. يساعد هذا الأمر على حماية أمن حساباتك.
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = نسخ كلمة السر المحفوظة
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = أدخِل معلومات ولوج وِندوز لتُصدّر جلسات الولوجج. يساعد هذا الأمر على حماية أمن حساباتك.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = صدّر جلسات الولوج وكلمات السر المحفوظة

## Primary Password notification

about-logins-primary-password-notification-message = من فضلك أدخِل كلمة السر الرئيسية لعرض جلسات الولوج وكلمات السر المحفوظة
master-password-reload-button =
    .label = لِج
    .accesskey = ل

## Dialogs

confirmation-dialog-cancel-button = ألغِ
confirmation-dialog-dismiss-button =
    .title = ألغِ
about-logins-confirm-remove-dialog-title = أنُزيل هذا الولوج؟
confirm-delete-dialog-message = هذا إجراء لا عودة فيه.
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = أزِل

## Variables
##   $count (number) - Number of items

about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
    { $count ->
        [1] أزِل
        [zero] أزِل
        [one] أزِل
        [two] أزِل
        [few] أزِل الكل
        [many] أزِل الكل
       *[other] أزِل الكل
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
    { $count ->
        [1] نعم، احذف هذا الولوج
        [zero] نعم، احذف هذا الولوج
        [one] نعم، احذف هذا الولوج
        [two] نعم، احذف جلستي الولوج هتين
        [few] نعم، احذف جلسات الولوج هذه
        [many] نعم، احذف جلسات الولوج هذه
       *[other] نعم، احذف جلسات الولوج هذه
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
    { $count ->
        [zero] أنُزيل { $count } جلسة ولوج؟
        [one] أنُزيل جلسة الولوج؟
        [two] أنُزيل جلستا الولوج؟
        [few] أنُزيل { $count } جلسات ولوج؟
        [many] أنُزيل { $count } جلسة ولوج؟
       *[other] أنُزيل { $count } جلسة ولوج؟
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
    { $count ->
        [1] بهذا تحذف جلسة الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } وأيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
        [zero] بهذا تحذف جلسة الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } وأيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
        [one] بهذا تحذف جلسة الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } وأيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
        [two] بهذا تحذف جلستا الولوج المحفوظتان في { -brand-short-name } وأيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
        [few] بهذا تحذف جلسات الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } وأيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
        [many] بهذا تحذف جلسات الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } وأيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
       *[other] بهذا تحذف جلسات الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } وأيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
    { $count ->
        [zero] أتريد إزالة جلسة الولوج من كل الأجهزة؟
        [one] أتريد إزالة جلسة الولوج من كل الأجهزة؟
        [two] أتريد إزالة جلستا الولوج من كل الأجهزة؟
        [few] أتريد إزالة { $count } جلسات ولوج من كل الأجهزة؟
        [many] أتريد إزالة { $count } جلسة ولوج من كل الأجهزة؟
       *[other] أتريد إزالة { $count } جلسة ولوج من كل الأجهزة؟
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
    { $count ->
        [1] بهذا تحذف جلسة الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } من كلّ الأجهزة المتزامنة مع { -fxaccount-brand-name } لديك. كما سيُزيل أيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
        [zero] بهذا تحذف جلسة الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } من كلّ الأجهزة المتزامنة مع { -fxaccount-brand-name } لديك. كما سيُزيل أيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
        [one] بهذا تحذف جلسة الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } من كلّ الأجهزة المتزامنة مع { -fxaccount-brand-name } لديك. كما سيُزيل أيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
        [two] بهذا تحذف جلستا الولوج المحفوظتان في { -brand-short-name } من كلّ الأجهزة المتزامنة مع { -fxaccount-brand-name } لديك. كما سيُزيل أيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
        [few] بهذا تحذف جلسات الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } من كلّ الأجهزة المتزامنة مع { -fxaccount-brand-name } لديك. كما سيُزيل أيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
        [many] بهذا تحذف جلسات الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } من كلّ الأجهزة المتزامنة مع { -fxaccount-brand-name } لديك. كما سيُزيل أيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
       *[other] بهذا تحذف جلسات الولوج المحفوظة في { -brand-short-name } من كلّ الأجهزة المتزامنة مع { -fxaccount-brand-name } لديك. كما سيُزيل أيّ تحذيرات أخرى تظهر هنا عن تسريبات البيانات. لا يمكنك العودة عن هذا الإجراء.
    }

##

about-logins-confirm-export-dialog-title = صدّر جلسات الولوج وكلمات السر
about-logins-confirm-export-dialog-message = ستُحفظ جلسات الولوج على هيئة نص مقروء (مثلا 12345 أو BadP@ssw0rd) وبهذا يستطيع أيّ شخص معاينتها لو فتح الملف المصدّر.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = صدّر…
about-logins-alert-import-title = تمّ الاستيراد
about-logins-alert-import-message = اعرض ملخص الاستيراد التفصيلي
confirm-discard-changes-dialog-title = أتريد إهمال التغييرات غير المحفوظة؟
confirm-discard-changes-dialog-message = ستفقد كل تغيير لم تحفظه.
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = أهمِل

## Breach Alert notification

about-logins-breach-alert-title = تسرّبت بيانات موقع
breach-alert-text = تسرّبت كلمات السر (أو سُرقت) من هذا الموقع مذ حدّثت بيانات ولوجك فيه. غيّر كلمة السر لتحمي حسابك من الاختراق.
about-logins-breach-alert-date = حدث هذا التسرّب بتاريخ { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-breach-alert-link = انتقل إلى { $hostname }

## Vulnerable Password notification

about-logins-vulnerable-alert-title = كلمة سر ضعيفة
about-logins-vulnerable-alert-text2 = استعملت كلمة السر هذه في حساب آخر قد يكون تسرّب مع تسرّب بيانات أحد المواقع. بإعادة استعمال هذه المعلومات للولوج أنت تضع حساباتك كلها في خطر. غيّر كلمة السر.
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-vulnerable-alert-link = انتقل إلى { $hostname }
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = اطّلع على المزيد

## Error Messages

# This is an error message that appears when a user attempts to save
# a new login that is identical to an existing saved login.
# Variables:
#   $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = جلسة الولوج باسم المستخدم { $loginTitle } موجودة. <a data-l10n-name="duplicate-link">أتريد أن تراها؟</a>
# This is a generic error message.
about-logins-error-message-default = حدث خطأ أثناء محاولة حفظ كلمة السر هذه.

## Login Export Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title = صدّر ملف جلسات الولوج
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = جلسات_الولوج.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = صدّر
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] مستند CSV
       *[other] ملف CSV
    }

## Login Import Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = استورِد ملف جلسات الولوج
about-logins-import-file-picker-import-button = استورِد
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] مستند CSV
       *[other] ملف CSV
    }
# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] مستند TSV
       *[other] ملف TSV
    }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-dialog-title = تمّ الاستيراد
about-logins-import-dialog-items-added =
    { $count ->
        [zero] <span>أُضيفت جلسة ولوج جديدة:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
        [one] <span>أُضيفت جلسة ولوج جديدة:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
        [two] <span>أُضيفت جلستا ولوج جديدان:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
        [few] <span>أُضيفت جلسات ولوج جديدة:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
        [many] <span>أُضيفت جلسات ولوج جديدة:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
       *[other] <span>أُضيفت جلسات ولوج جديدة:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-modified =
    { $count ->
        [zero] <span>حُدّثت جلسة ولوج موجودة:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
        [one] <span>حُدّثت جلسة ولوج موجودة:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
        [two] <span>حُدّثت جلستا ولوج موجودتان:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
        [few] <span>حُدّثت جلسات ولوج موجودة:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
        [many] <span>حُدّثت جلسات ولوج موجودة:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
       *[other] <span>حُدّثت جلسات ولوج موجودة:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-no-change =
    { $count ->
        [zero] <span>وُجدت جلسة ولوج مكرّرة: </span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span>
        [one] <span>وُجدت جلسة ولوج مكرّرة: </span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span>
        [two] <span>وُجدت جلستا ولوج مكرّرتان: </span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستوردا)</span>
        [few] <span>وُجدت جلسات ولوج مكرّرة: </span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span>
        [many] <span>وُجدت جلسات ولوج مكرّرة: </span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span>
       *[other] <span>وُجدت جلسات ولوج مكرّرة: </span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-error =
    { $count ->
        [zero] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span>
        [one] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span>
        [two] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span>
        [few] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span>
        [many] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span>
       *[other] <span>الأخطاء:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(لم تُستورد)</span>
    }
about-logins-import-dialog-done = تمّ
about-logins-import-dialog-error-title = عُطل أثناء الاستيراد
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = قيم متعارضة متعدّدة لجلسة ولوج واحدة
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = على سبيل المثال: لجلسة الولوج أكثر من اسم مستخدم واحد، أو كلمة سر واحدة، أو عنوان واحد، إلخ.
about-logins-import-dialog-error-file-format-title = مشكلة في نسق الملف
about-logins-import-dialog-error-file-format-description = رؤوس الأعمدة إمّا خاطئة أو ناقصة. تأكّد من أن يحتوي الملف على أعمدة اسم المستخدم وكلمة السر وعنوان الموقع.
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = تعذّرت قراءة الملف
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = لا يملك { -brand-short-name } تصريحًا بقراءة الملف. جرّب تغيير تصريحات الملف.
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = تعذّر تحليل الملف
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = تأكّد من اختيار ملف CSV أو TSV.
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = لم تُستورد أيّ جلسات ولوج
about-logins-import-dialog-error-learn-more = اطّلع على المزيد
about-logins-import-dialog-error-try-import-again = حاوِل الاستيراد ثانيةً…
about-logins-import-dialog-error-cancel = ألغِ
about-logins-import-report-title = ملخص الاستيراد
about-logins-import-report-description = استوردت جلسات الولوج وكلمات السر إلى { -brand-short-name }.
#
# Variables:
#  $number (number) - The number of the row
about-logins-import-report-row-index = صف { $number }
about-logins-import-report-row-description-no-change = متكرّر: مطابقة تامة لجلسة ولوج موجودة
about-logins-import-report-row-description-modified = حُدّثت جلسة الولوج الموجودة
about-logins-import-report-row-description-added = أُضيفت جلسة ولوج جديدة
about-logins-import-report-row-description-error = خطأ: حقل مفقود

##
## Variables:
##  $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password

about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = خطأ: أكثر من قيمة للحقل { $field }
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = خطأ: { $field } مفقود

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-report-added =
    { $count ->
        [zero] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج التي أُضيفت</div>
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج التي أُضيفت</div>
        [two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">تم إضافة جلسات ولوج جديدة</div>
        [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج التي أُضيفت</div>
        [many] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج التي أُضيفت</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج التي أُضيفت</div>
    }
about-logins-import-report-modified =
    { $count ->
        [zero] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج التي حُدّثت</div>
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج التي حُدّثت</div>
        [two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج التي حُدّثت</div>
        [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج التي حُدّثت</div>
        [many] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج التي حُدّثت</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج التي حُدّثت</div>
    }
about-logins-import-report-no-change =
    { $count ->
        [zero] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج المتكرّرة</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم ُتستورد)</div>
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج المتكرّرة</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم ُتستورد)</div>
        [two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج المتكرّرة</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم ُتستورد)</div>
        [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج المتكرّرة</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم ُتستورد)</div>
        [many] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج المتكرّرة</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم ُتستورد)</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">جلسات الولوج المتكرّرة</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم ُتستورد)</div>
    }
about-logins-import-report-error =
    { $count ->
        [zero] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div>
        [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div>
        [two] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div>
        [few] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div>
        [many] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div>
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">الأخطاء</div> <div data-l10n-name="not-imported">(لم تُستورد)</div>
    }

## Logins import report page

about-logins-import-report-page-title = تقرير بملخّص الاستيراد