summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-be/browser/browser/migration.ftl
blob: 2825526544d5e0f309b0c6dd8ec71dee7c88d3ea (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

migration-wizard =
    .title = Майстар імпарту

import-from =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Імпартаваць налады, закладкі, гісторыю, паролі і іншыя дадзеныя з:
       *[other] Імпарт Налад, Закладак, Гісторыі, Пароляў ці іншых дадзеных з:
    }

import-from-bookmarks = Імпарт Закладак з:
import-from-ie =
    .label = Microsoft Internet Explorer
    .accesskey = M
import-from-edge =
    .label = Microsoft Edge
    .accesskey = E
import-from-edge-legacy =
    .label = Microsoft Edge старой версіі
    .accesskey = о
import-from-edge-beta =
    .label = Microsoft Edge Beta
    .accesskey = d
import-from-nothing =
    .label = Не імпартаваць нічога
    .accesskey = Н
import-from-safari =
    .label = Safari
    .accesskey = S
import-from-opera =
    .label = Opera
    .accesskey = O
import-from-vivaldi =
    .label = Vivaldi
    .accesskey = V
import-from-brave =
    .label = Brave
    .accesskey = r
import-from-canary =
    .label = Chrome Canary
    .accesskey = n
import-from-chrome =
    .label = Chrome
    .accesskey = C
import-from-chrome-beta =
    .label = Chrome Beta
    .accesskey = B
import-from-chrome-dev =
    .label = Chrome Dev
    .accesskey = D
import-from-chromium =
    .label = Chromium
    .accesskey = u
import-from-firefox =
    .label = Firefox
    .accesskey = x
import-from-360se =
    .label = 360 Secure Browser
    .accesskey = 3
import-from-opera-gx =
    .label = Opera GX
    .accesskey = G

no-migration-sources = Не знойдзены ніякія праграмы, якія б утрымлівалі закладкі, гісторыю або паролі.

import-source-page-title = Імпарт налад і дадзеных
import-items-page-title = Элементы для імпарту

import-items-description = Выберыце, якія элементы трэба імпартаваць:

import-permissions-page-title = Дайце дазвол для { -brand-short-name }

# Do not translate "Safari" (the name of the browser on Apple devices)
import-safari-permissions-string = macOS патрабуе ад вас яўнага дазволу { -brand-short-name } атрымаць доступ да звестак Safari. Націсніце «Працягнуць», абярыце папку «Safari» у дыялогавым акне Finder, якое з'явіцца, а затым націсніце «Адкрыць».

import-migrating-page-title = Імпарт…

import-migrating-description = Наступныя адзінкі зараз імпартуюцца…

import-select-profile-page-title = Выбар Профілю

import-select-profile-description = Наступныя профілі даступныя для імпарту з:

import-done-page-title = Імпарт Выкананы

import-done-description = Наступныя адзінкі паспяхова імпартаваны:

import-close-source-browser = Калі ласка, упэўніцеся перад працягам, што выбраны браўзер закрыты.

source-name-ie = Internet Explorer
source-name-edge = Microsoft Edge
source-name-chrome = Google Chrome

imported-safari-reading-list = Спіс чытання (з Safari)
imported-edge-reading-list = Спіс для чытання (з Edge)

## Browser data types
## All of these strings get a $browser variable passed in.
## You can use the browser variable to differentiate the name of items,
## which may have different labels in different browsers.
## The supported values for the $browser variable are:
## 360se
## chrome
## edge
## firefox
## ie
## safari
## The various beta and development versions of edge and chrome all get
## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings.

browser-data-cookies-checkbox =
    .label = Кукі
browser-data-cookies-label =
    .value = Кукі

browser-data-history-checkbox =
    .label =
        { $browser ->
            [firefox] Гісторыя аглядання і закладкі
           *[other] Гісторыя аглядання
        }
browser-data-history-label =
    .value =
        { $browser ->
            [firefox] Гісторыя аглядання і закладкі
           *[other] Гісторыя аглядання
        }

browser-data-formdata-checkbox =
    .label = Захаваная гісторыя формаў
browser-data-formdata-label =
    .value = Захаваная гісторыя формаў

# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
browser-data-passwords-checkbox =
    .label = Захаваныя лагіны і паролі
# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
browser-data-passwords-label =
    .value = Захаваныя лагіны і паролі

browser-data-bookmarks-checkbox =
    .label =
        { $browser ->
            [ie] Закладкі
            [edge] Закладкі
           *[other] Закладкі
        }
browser-data-bookmarks-label =
    .value =
        { $browser ->
            [ie] Закладкі
            [edge] Закладкі
           *[other] Закладкі
        }

browser-data-otherdata-checkbox =
    .label = Іншыя дадзеныя
browser-data-otherdata-label =
    .label = Іншыя дадзеныя

browser-data-session-checkbox =
    .label = Вокны і карткі
browser-data-session-label =
    .value = Вокны і карткі

browser-data-payment-methods-checkbox =
    .label = Спосабы аплаты
browser-data-payment-methods-label =
    .value = Спосабы аплаты