summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-et/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
blob: 415a7166f8d5d8ee40b3f7af4e9f62b433c79ac5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can
# get the strings to appear without having our localization community need
# to go through and translate everything. Once these strings are ready for
# translation, we'll move it to the locales folder.


## These strings are used so that the window has a title in tools that
## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere.

# This string is used so that the window has a title in tools that enumerate/look for window
# titles. It is not normally visible anywhere.
webrtc-indicator-title = { -brand-short-name } — jagamisindikaator
webrtc-indicator-window =
    .title = { -brand-short-name } — jagamisindikaator

## Used as list items in sharing menu

webrtc-item-camera = kaamera
webrtc-item-microphone = mikrofon
webrtc-item-audio-capture = kaardi heli
webrtc-item-application = rakendus
webrtc-item-screen = ekraan
webrtc-item-window = aken
webrtc-item-browser = kaart

##

# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Tundmatu allikas

# Variables:
#   $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org)
#   $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio")
webrtc-sharing-menuitem =
    .label = { $origin } ({ $itemList })
webrtc-sharing-menu =
    .label = Seadmeid jagavad kaardid
    .accesskey = S

webrtc-sharing-window = Jagad teise rakenduse akent.
webrtc-sharing-browser-window = Jagad { -brand-short-name }i.
webrtc-sharing-screen = Jagad tervet ekraani.
webrtc-stop-sharing-button = Lõpeta jagamine
webrtc-microphone-unmuted =
    .title = Lülita mikrofon välja
webrtc-microphone-muted =
    .title = Lülita mikrofon sisse
webrtc-camera-unmuted =
    .title = Lülita kaamera välja
webrtc-camera-muted =
    .title = Lülita kaamera sisse
webrtc-minimize =
    .title = Minimeeri indikaator

## These strings will display as a tooltip on supported systems where we show
## device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings
## on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips.

# This string will display as a tooltip on supported systems where we show
# device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings
# on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips.
webrtc-camera-system-menu =
    .label = Jagad oma kaamerat. Jagamise haldamiseks klõpsa.
webrtc-microphone-system-menu =
    .label = Jagad oma mikrofoni. Jagamise haldamiseks klõpsa.
webrtc-screen-system-menu =
    .label = Jagad akent või ekraani. Jagamise haldamiseks klõpsa.

## Tooltips used by the legacy global sharing indicator

webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone =
    .tooltiptext = Kaamera ja mikrofon on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
webrtc-indicator-sharing-camera =
    .tooltiptext = Kaamera on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
webrtc-indicator-sharing-microphone =
    .tooltiptext = Mikrofon on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
webrtc-indicator-sharing-application =
    .tooltiptext = Rakendus on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
webrtc-indicator-sharing-screen =
    .tooltiptext = Ekraan on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
webrtc-indicator-sharing-window =
    .tooltiptext = Aken on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.
webrtc-indicator-sharing-browser =
    .tooltiptext = Kaart on välja jagatud. Jagamise haldamiseks klõpsa.

## These strings are only used on Mac for menus attached to icons
## near the clock on the mac menubar.
## Variables:
##   $streamTitle (String): the title of the tab using the share.
##   $tabCount (Number): the title of the tab using the share.

webrtc-indicator-menuitem-control-sharing =
    .label = Halda jagamist
webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on =
    .label = Halda jagamist kaardiga "{ $streamTitle }"

webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with =
    .label = Kaamerat jagatakse kaardiga "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Kaamerat jagatakse ühe kaardiga
           *[other] Kaamerat jagatakse { $tabCount } kaardiga
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with =
    .label = Mikrofoni jagatakse kaardiga "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Mikrofoni jagatakse ühe kaardiga
           *[other] Mikrofoni jagatakse { $tabCount } kaardiga
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with =
    .label = Rakendust jagatakse kaardiga "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Rakendust jagatakse ühe kaardiga
           *[other] Rakendust jagatakse { $tabCount } kaardiga
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with =
    .label = Ekraani jagatakse kaardiga "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Ekraani jagatakse ühe kaardiga
           *[other] Ekraani jagatakse { $tabCount } kaardiga
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with =
    .label = Akent jagatakse kaardiga "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Akent jagatakse ühe kaardiga
           *[other] Akent jagatakse { $tabCount } kaardiga
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with =
    .label = Kaarti jagatakse kaardiga "{ $streamTitle }"
# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
# session, which currently is only possible with Loop/Hello.
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] Seda kaarti jagatakse ühe teise kaardiga
           *[other] Seda kaarti jagatakse { $tabCount } teise kaardiga
        }

## Variables:
##   $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org).

webrtc-allow-share-audio-capture = Kas lubad saidil { $origin } kuulata selle kaardi heli?
webrtc-allow-share-camera = Kas lubad saidil { $origin } kasutada oma kaamerat?
webrtc-allow-share-microphone = Kas lubad saidil { $origin } kasutada oma mikrofoni?
webrtc-allow-share-screen = Kas lubad saidil { $origin } näha oma ekraani?
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker = Kas lubad saidil { $origin } kasutada muid kõlareid?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone = Kas lubad saidil { $origin } kasutada oma kaamerat ja mikrofoni?
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Kas lubad saidil { $origin } kasutada sinu kaamerat ja kuulata selle kaardi heli?
webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Kas lubad saidil { $origin } kasutada sinu mikrofoni ja näha sinu ekraani?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Kas lubad saidil { $origin } kuulata selle kaardi heli ja näha sinu ekraani?

## Variables:
##   $origin (String): the first party origin.
##   $thirdParty (String): the third party origin.

webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation = Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs sinu kaamerale saidile { $thirdParty }?
webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation = Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs sinu mikrofonile saidile { $thirdParty }?
webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation = Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs sinu ekraani vaatamiseks saidile { $thirdParty }?
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation = Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs sinu teistele kõlaritele saidile { $thirdParty }?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation = Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs sinu kaamerale ja mikrofonile saidile { $thirdParty }?
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation = Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs sinu kaamerale ja kaardi heli kuulamiseks saidile { $thirdParty }?
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation = Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs sinu mikrofonile ja ekraani vaatamiseks saidile { $thirdParty }?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = Kas lubad saidil { $origin } anda ligipääs selle kaardi heli kuulamiseks ja sinu ekraani nägemiseks saidile { $thirdParty }?

##

webrtc-share-screen-warning = Oma ekraani jaga ainult nende saitidega, mida usaldad. Jagamine võib võimaldada petlikel saitidel sinuna veebi lehitseda ja varastada sinu privaatseid andmeid.
webrtc-share-browser-warning = Oma { -brand-short-name }i jaga ainult nende saitidega, mida usaldad. Jagamine võib võimaldada petlikel saitidel sinuna veebi lehitseda ja varastada sinu privaatseid andmeid.

webrtc-share-screen-learn-more = Rohkem teavet
webrtc-pick-window-or-screen = Vali aken või ekraan
webrtc-share-entire-screen = Terve ekraan
webrtc-share-pipe-wire-portal = Kasuta operatsioonisüsteemi sätteid
# Variables:
#   $monitorIndex (String): screen number (digits 1, 2, etc).
webrtc-share-monitor = { $monitorIndex }. ekraan
# Variables:
#   $windowCount (Number): the number of windows currently displayed by the application.
#   $appName (String): the name of the application.
webrtc-share-application =
    { $windowCount ->
        [one] { $appName } ({ $windowCount } aken)
       *[other] { $appName } ({ $windowCount } akent)
    }

## These buttons are the possible answers to the various prompts in the "webrtc-allow-share-*" strings.

webrtc-action-allow =
    .label = Luba
    .accesskey = L
webrtc-action-block =
    .label = Bloki
    .accesskey = B
webrtc-action-always-block =
    .label = Blokitakse alati
    .accesskey = a

##

webrtc-remember-allow-checkbox = See otsus peetakse meeles
webrtc-mute-notifications-checkbox = Jagamise ajal saidi teavitused vaigistatakse

webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } ei saa lubada püsivat ligipääsu sinu ekraanile.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } ei saa lubada püsivat ligipääsu sinu kaardi helile ilma küsimata, millise kaardi heli jagada.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Sinu ühendus selle saidiga pole turvaline. Sinu kaitsmiseks lubab { -brand-short-name } ligipääsu ainult selleks seansiks.