summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gl/browser/browser/screenshots.ftl
blob: 9198b75aaccf3438aea8ce9637859f723e26d409 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

screenshot-toolbarbutton =
    .label = Captura de pantalla
    .tooltiptext = Facer unha captura de pantalla

screenshot-shortcut =
    .key = S

screenshots-instructions = Arrastre ou prema na páxina para seleccionar unha rexión. Pulse ESC para cancelar.
screenshots-cancel-button = Cancelar
screenshots-save-visible-button = Gardar a parte visible
screenshots-save-page-button = Gardar a páxina completa
screenshots-download-button = Descargar
screenshots-download-button-tooltip = Descargar a captura de pantalla
screenshots-copy-button = Copiar
screenshots-copy-button-tooltip = Copiar a captura de pantalla no portapapeis
screenshots-download-button-title =
    .title = Descargar captura de pantalla
screenshots-copy-button-title =
    .title = Copiar captura de pantalla no portapapeis
screenshots-cancel-button-title =
    .title = Cancelar
screenshots-retry-button-title =
    .title = Tentar de novo a captura de pantalla

screenshots-meta-key =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌘
       *[other] Ctrl
    }
screenshots-notification-link-copied-title = Copiouse a ligazón
screenshots-notification-link-copied-details = Copiouse a ligazón á captura no portapapeis. Prema { screenshots-meta-key } -V para pegar.

screenshots-notification-image-copied-title = Copiouse a captura
screenshots-notification-image-copied-details = Copiouse a captura no portapapeis. Prema { screenshots-meta-key } -V para pegar.

screenshots-request-error-title = Fóra de servizo.
screenshots-request-error-details = Sentímolo! Non puidemos gardar a captura. Por favor, ténteo de novo máis tarde.

screenshots-connection-error-title = Non podemos conectarnos ás súas capturas de pantalla.
screenshots-connection-error-details = Comprobe a súa conexión á Internet. Se pode conectarse a Internet, pode que haxa un problema temporal co servizo { -screenshots-brand-name }.

screenshots-login-error-details = Non puidemos gardar a captura porque hai un problema co servizo { -screenshots-brand-name }. Por favor, ténteo de novo máis tarde.

screenshots-unshootable-page-error-title = Non podemos facer unha captura de pantalla desta páxina.
screenshots-unshootable-page-error-details = Esta non é unha páxina web estándar, polo que non pode tomar captura de pantalla dela.

screenshots-empty-selection-error-title = A súa selección é demasiado pequena

screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } está desactivado no modo de navegación privada
screenshots-private-window-error-details = Perdoe polas molestias. Estamos a traballar nesta característica para futuras versións.

screenshots-generic-error-title = Vaites! { -screenshots-brand-name } deixou de funcionar correctamente.
screenshots-generic-error-details = Non estamos seguros de que aconteceu. Quéreo tentar de novo ou facer unha captura doutra páxina?

screenshots-too-large-error-title = A captura de pantalla recortouse por ser demasiado grande
screenshots-too-large-error-details = Proba a seleccionar unha parte inferior a 32 700 píxeles no seu lado máis longo ou 124 900 000 píxeles de área total.