summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gl/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
blob: 39d22e1ccb4875fd16798cf5d9d33331a8d685f8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

page-title = Información para solucionar problemas
page-subtitle = Esta páxina contén información técnica que pode serlle útil cando tente solucionar un problema. Se está buscando respostas a preguntas frecuentes sobre o { -brand-short-name }, visite o noso <a data-l10n-name="support-link">sitio web de asistencia</a>.
crashes-title = Informes de erro
crashes-id = ID do informe
crashes-send-date = Data de envío
crashes-all-reports = Todos os informes de erro
crashes-no-config = Este aplicativo non está configurado para amosar informes de erro.
support-addons-title = Complementos
support-addons-name = Nome
support-addons-type = Tipo
support-addons-enabled = Activado
support-addons-version = Versión
support-addons-id = ID
legacy-user-stylesheets-title = Follas de estilo de usuario herdadas
legacy-user-stylesheets-enabled = Activo
legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = Follas de estilo
legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = Non se atoparon follas de estilo
security-software-title = Software de seguranza
security-software-type = Tipo
security-software-name = Nome
security-software-antivirus = Antivirus
security-software-antispyware = Antispyware
security-software-firewall = Devasa
features-title = Características do { -brand-short-name }
features-name = Nome
features-version = Versión
features-id = ID
processes-title = Procesos remotos
processes-type = Tipo
processes-count = Conta
app-basics-title = Configuración básica do aplicativo
app-basics-name = Nome
app-basics-version = Versión
app-basics-build-id = ID da compilación
app-basics-distribution-id = Idenfificador de distribución
app-basics-update-channel = Canle de actualización
# This message refers to the folder used to store updates on the device,
# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb.
app-basics-update-dir =
    { PLATFORM() ->
        [linux] Actualizar directorio
       *[other] Actualizar cartafol
    }
app-basics-update-history = Historial de actualizacións
app-basics-show-update-history = Amosar o historial de actualizacións
# Represents the path to the binary used to start the application.
app-basics-binary = Aplicación binaria
app-basics-profile-dir =
    { PLATFORM() ->
        [linux] Cartafol do perfil
       *[other] Cartafol do perfil
    }
app-basics-enabled-plugins = Engadidos activados
app-basics-build-config = Configuración da compilación
app-basics-user-agent = User Agent
app-basics-os = SO
app-basics-os-theme = Tema do OS
# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64
# instructions on Apple Silicon. This should remain in English.
app-basics-rosetta = Traducido con Rosetta
app-basics-memory-use = Uso de memoria
app-basics-performance = Rendemento
app-basics-service-workers = Service Workers rexistrados
app-basics-third-party = Módulos de terceiros
app-basics-profiles = Perfís
app-basics-launcher-process-status = Proceso de lanzamento
app-basics-multi-process-support = Xanelas multiproceso
app-basics-fission-support = Xanelas Fission
app-basics-remote-processes-count = Procesos remotos
app-basics-enterprise-policies = Políticas empresariais
app-basics-location-service-key-google = Clave de servizo de localización de Google
app-basics-safebrowsing-key-google = Clave de navegación segura de Google
app-basics-key-mozilla = Chave do servizo de localización de Mozilla
app-basics-safe-mode = Modo seguro
app-basics-memory-size = Tamaño da memoria (RAM)
app-basics-disk-available = Espazo de disco dispoñíbel
app-basics-pointing-devices = Dispositivos apuntadores
# Variables:
#   $value (number) - Amount of data being stored
#   $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB)
app-basics-data-size = { $value } { $unit }
show-dir-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Amosar no Finder
        [windows] Abrir cartafol
       *[other] Abrir cartafol
    }
environment-variables-title = Variables de contorno
environment-variables-name = Nome
environment-variables-value = Valor
experimental-features-title = Características experimentais
experimental-features-name = Nome
experimental-features-value = Valor
modified-key-prefs-title = Preferencias importantes modificadas
modified-prefs-name = Nome
modified-prefs-value = Valor
user-js-title = Preferencias de user.js
user-js-description = O cartafol do seu perfil contén un ficheiro <a data-l10n-name="user-js-link">user.js</a>, que inclúe preferencias que non foron creadas polo { -brand-short-name }.
locked-key-prefs-title = Preferencias importantes bloqueadas
locked-prefs-name = Nome
locked-prefs-value = Valor
graphics-title = Gráficos
graphics-features-title = Características
graphics-diagnostics-title = Diagnósticos
graphics-failure-log-title = Rexistro de fallos
graphics-gpu1-title = GPU #1
graphics-gpu2-title = GPU #2
graphics-decision-log-title = Rexistro de decisións
graphics-crash-guards-title = Características desactivadas para a protección contra fallos
graphics-workarounds-title = Solucións alternativas
graphics-device-pixel-ratios = Proporcións de píxeles de dispositivos de xanela
# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland).
graphics-window-protocol = Protocolo de xanelas
# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc).
graphics-desktop-environment = Ambiente de escritorio
place-database-title = Bases de datos de lugares
place-database-stats = Estatísticas
place-database-stats-show = Mostrar as estatísticas
place-database-stats-hide = Agochar as estatísticas
place-database-stats-entity = Entidade
place-database-stats-count = Número
place-database-stats-size-kib = Tamaño (KiB)
place-database-stats-size-perc = Tamaño (%)
place-database-stats-efficiency-perc = Eficiencia (%)
place-database-stats-sequentiality-perc = Secuencialidade (%)
place-database-integrity = Integridade
place-database-verify-integrity = Verificar a integridade
a11y-title = Accesibilidade
a11y-activated = Activada
a11y-force-disabled = Evitar a accesibilidade
a11y-handler-used = Usado un manipulador accesíbel
a11y-instantiator = Xerador de accesibilidade
library-version-title = Versións da biblioteca
copy-text-to-clipboard-label = Copiar texto ao portapapeis
copy-raw-data-to-clipboard-label = Copiar datos sen procesar ao portapapeis
sandbox-title = Sandbox
sandbox-sys-call-log-title = Chamadas do sistema rexeitadas
sandbox-sys-call-index = #
sandbox-sys-call-age = Hai segundos
sandbox-sys-call-pid = PID
sandbox-sys-call-tid = TID
sandbox-sys-call-proc-type = Tipo de proceso
sandbox-sys-call-number = Syscall
sandbox-sys-call-args = Argumentos
troubleshoot-mode-title = Diagnosticar problemas
restart-in-troubleshoot-mode-label = Modo de resolución de problemas…
clear-startup-cache-title = Intente limpar a caché de inicio
clear-startup-cache-label = Borrar a caché de inicio ...
startup-cache-dialog-title2 = Reiniciar o { -brand-short-name } para limpar a caché de inicio?
startup-cache-dialog-body2 = Isto non cambia a súa configuración nin elimina extensións.
restart-button-label = Reiniciar

## Media titles

audio-backend = Sistema de son
max-audio-channels = Número máximo de canles
sample-rate = Frecuencia de mostraxe preferida
roundtrip-latency = Latencia de ida e volta (desviación estándar)
media-title = Medios
media-output-devices-title = Dispositivos de saída
media-input-devices-title = Dispositivos de entrada
media-device-name = Nome
media-device-group = Grupo
media-device-vendor = Fabricante
media-device-state = Estado
media-device-preferred = Preferido
media-device-format = Formato
media-device-channels = Canles
media-device-rate = Frecuencia
media-device-latency = Latencia
media-capabilities-title = Capacidades de multimedia
media-codec-support-info = Información de compatibilidade con códecs
# List all the entries of the database.
media-capabilities-enumerate = Enumerar a base de datos

## Codec support table

media-codec-support-sw-decoding = Decodificación por software
media-codec-support-hw-decoding = Decodificación por hardware
media-codec-support-codec-name = Nome do códec
media-codec-support-supported = Compatible
media-codec-support-unsupported = Non compatible
media-codec-support-error = A información de soporte do códec non está dispoñible. Ténteo de novo despois de reproducir un ficheiro multimedia.

##

intl-title = Internacionalización e localización
intl-app-title = Configuración do aplicativo
intl-locales-requested = Idiomas solicitados
intl-locales-available = Idiomas dispoñíbeis
intl-locales-supported = Idiomas do aplicativo
intl-locales-default = Idioma predeterminado
intl-os-title = Sistema operativo
intl-os-prefs-system-locales = Idiomas do sistema
intl-regional-prefs = Preferencias rexionais

## Remote Debugging
##
## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
## used to inspect state and control execution of documents,
## browser instrumentation, user interaction simulation,
## and for subscribing to browser-internal events.
##
## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/

remote-debugging-title = Depuración remota (protocolo do Chromium)
remote-debugging-accepting-connections = Aceptando conexións
remote-debugging-url = URL

##

# Variables
# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
report-crash-for-days =
    { $days ->
        [one] Informes de erro do último día
       *[other] Informes de erro dos últimos { $days } días
    }
# Variables
# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
crashes-time-minutes =
    { $minutes ->
        [one] Hai { $minutes } minuto
       *[other] Hai { $minutes } minutos
    }
# Variables
# $hours (integer) - Number of hours since crash
crashes-time-hours =
    { $hours ->
        [one] Hai { $hours } hora
       *[other] Hai { $hours } horas
    }
# Variables
# $days (integer) - Number of days since crash
crashes-time-days =
    { $days ->
        [one] Hai { $days } día
       *[other] Hai { $days } días
    }
# Variables
# $reports (integer) - Number of pending reports
pending-reports =
    { $reports ->
        [one] Todos os informes de erro (incluíndo { $reports } falla pendente no intervalo de tempo indicado)
       *[other] Todos os informes de erro (incluíndo { $reports } fallas pendentes no intervalo de tempo indicado)
    }
raw-data-copied = Copiáronse os datos sen procesar ao portapapeis
text-copied = Copiouse o texto ao portapapeis

## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".

blocked-driver = Bloqueada para a versión do seu controlador gráfico.
blocked-gfx-card = Bloqueada para a súa tarxeta gráfica debido a problemas non resoltos no controlador.
blocked-os-version = Bloqueada para a versión do seu sistema operativo.
blocked-mismatched-version = Bloqueada porque non coinciden a versión do controlador gráfico no rexistro e a DLL.
# Variables
# $driverVersion - The graphics driver version string
try-newer-driver = Bloqueada para a versión do seu controlador gráfico. Tente actualizar o seu controlador gráfico á versión { $driverVersion } ou superior.
# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
# there are no good translations, these are only used in about:support
clear-type-parameters = Parámetros de ClearType
compositing = Composición
hardware-h264 = Descodificación por hardware H264
main-thread-no-omtc = fío principal, sen OMTC
yes = Si
no = Non
unknown = Descoñecido
virtual-monitor-disp = Disposición de monitores virtuais

## The following strings indicate if an API key has been found.
## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
## not found.

found = Atopado
missing = Ausente
gpu-process-pid = GPUProcessPid
gpu-process = GPUProcess
gpu-description = Descrición
gpu-vendor-id = ID do fabricante
gpu-device-id = ID do dispositivo
gpu-subsys-id = ID do subsistema
gpu-drivers = Controladores
gpu-ram = RAM
gpu-driver-vendor = Vendedor do controlador
gpu-driver-version = Versión do controlador
gpu-driver-date = Data do controlador
gpu-active = Activa
webgl1-wsiinfo = Información WSI do controlador WebGL 1
webgl1-renderer = Renderizador do controlador WebGL 1
webgl1-version = Versión do controlador WebGL 1
webgl1-driver-extensions = Extensións do controlador WebGL 1
webgl1-extensions = Extensións WebGL 1
webgl2-wsiinfo = Información WSI do controlador WebGL 2
webgl2-renderer = Renderizador do controlador WebGL 2
webgl2-version = Versión do controlador WebGL 2
webgl2-driver-extensions = Extensións do controlador WebGL 2
webgl2-extensions = Extensións WebGL 2
webgpu-default-adapter = Adaptador predeterminado de WebGPU
webgpu-fallback-adapter = Adaptador de reserva de WebGPU
# Variables
#   $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla
support-blocklisted-bug = Lista bloqueada por problemas coñecidos: <a data-l10n-name="bug-link">erro { $bugNumber }</a>
# Variables
# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
unknown-failure = Pór na lista de bloqueos; código do erro { $failureCode }
d3d11layers-crash-guard = Compositor D3D11
glcontext-crash-guard = OpenGL
wmfvpxvideo-crash-guard = Descodificador de vídeo WMF VPX
reset-on-next-restart = Restabelecer no próximo reinicio
gpu-process-kill-button = Terminar proceso GPU
gpu-device-reset = Restablecer dispositivo
gpu-device-reset-button = Provocar reinicio do dispositivo
uses-tiling = Usa mosaicos
content-uses-tiling = Usa mosaicos (contido)
off-main-thread-paint-enabled = Off Main Thread Painting activado
off-main-thread-paint-worker-count = Contador de workers Off Main Thread Painting
target-frame-rate = Taxa de fotogoramas de destino
min-lib-versions = Esperábase unha versión mínima
loaded-lib-versions = Versión en uso
has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (Filtrado de chamadas do sistema)
has-seccomp-tsync = Sincronización de fíos seccomp
has-user-namespaces = Espazos de nome do usuario
has-privileged-user-namespaces = Espazos de nome do usuario para procesos privilexiados
can-sandbox-content = Illamento (sandbox) para o proceso do contido
can-sandbox-media = Illamento (sandbox) para os engadidos multimedia
content-sandbox-level = Nivel de illamento (sandbox) para o proceso do contido
effective-content-sandbox-level = Nivel efectivo de illamento (sandbox) para o proceso do contido
content-win32k-lockdown-state = Estado de bloqueo Win32k para o proceso de contido
support-sandbox-gpu-level = Nivel de illamento de proceso de GPU
sandbox-proc-type-content = contido
sandbox-proc-type-file = contido do ficheiro
sandbox-proc-type-media-plugin = engadido de medios
sandbox-proc-type-data-decoder = decodificador de datos
startup-cache-title = Memoria caché de inicio
startup-cache-disk-cache-path = Ruta de caché de disco
startup-cache-ignore-disk-cache = Ignorar a caché do disco
startup-cache-found-disk-cache-on-init = Atopouse a caché do disco en Init
startup-cache-wrote-to-disk-cache = Escribiuse na caché de disco
launcher-process-status-0 = Activado
launcher-process-status-1 = Desactivado por fallo
launcher-process-status-2 = Desactivado forzosamente
launcher-process-status-unknown = Estado descoñecido
# Variables
# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
# $totalWindows (integer) - Number of total windows
multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
# Variables
# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows
# $totalWindows (integer) - Number of total windows
fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows }
fission-status-experiment-control = Desactivada polo experimento
fission-status-experiment-treatment = Activada polo experimento
fission-status-disabled-by-e10s-env = Desactivada polo entorno
fission-status-enabled-by-env = Activada polo entorno
fission-status-disabled-by-env = Desactivada polo ambiente
fission-status-enabled-by-default = Activada por omisión
fission-status-disabled-by-default = Desactivada por omisión
fission-status-enabled-by-user-pref = Activada polo usuario
fission-status-disabled-by-user-pref = Desactivada polo usuario
fission-status-disabled-by-e10s-other = Desactivadas por E10s
fission-status-enabled-by-rollout = Activada por unha publicación gradual
async-pan-zoom = Pan/Zoom asíncrono
apz-none = ningún
wheel-enabled = entrada da roda do rato activada
touch-enabled = entrada táctil activada
drag-enabled = arrastre da barra de desprazamento activado
keyboard-enabled = teclado activado
autoscroll-enabled = desprazamento automático activado
zooming-enabled = activado a ampliación suave cun belisco

## Variables
## $preferenceKey (string) - String ID of preference

wheel-warning = entrada da roda do rato asíncrona desactivada debido a unha preferencia non admitida: { $preferenceKey }
touch-warning = entrada táctil asíncrona desactivada debido a unha preferencia non admitida: { $preferenceKey }

## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.

policies-inactive = Inactivo
policies-active = Activo
policies-error = Erro

## Printing section

support-printing-title = Impresión
support-printing-troubleshoot = Resolución de problemas
support-printing-clear-settings-button = Limpar a configuración de impresión gardada
support-printing-modified-settings = Configuración de impresión modificada
support-printing-prefs-name = Nome
support-printing-prefs-value = Valor

## Normandy sections

support-remote-experiments-title = Experimentos remotos
support-remote-experiments-name = Nome
support-remote-experiments-branch = Ramificación experimental
support-remote-experiments-see-about-studies = Vexa<a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> para máis información, que inclúe como desactivar experimentos individuais ou desactivar a { -brand-short-name } para que non execute este tipo de experimentos no futuro.
support-remote-features-title = Características remotas
support-remote-features-name = Nome
support-remote-features-status = Status

## Pointing devices

pointing-device-mouse = Rato
pointing-device-touchscreen = Pantalla táctil
pointing-device-pen-digitizer = Bolígrafo dixitalizador
pointing-device-none = Sen dispositivos apuntadores