summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-he/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
blob: 42a7dfd45a5722cbec9be0b1f46fe2b58c68e683 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can
# get the strings to appear without having our localization community need
# to go through and translate everything. Once these strings are ready for
# translation, we'll move it to the locales folder.


## These strings are used so that the window has a title in tools that
## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere.

webrtc-indicator-title = ‏{ -brand-short-name } - מחוון שיתוף
webrtc-indicator-window =
    .title = ‏{ -brand-short-name } - מחוון שיתוף

## Used as list items in sharing menu

webrtc-item-camera = מצלמה
webrtc-item-microphone = מיקרופון
webrtc-item-audio-capture = קול מלשונית
webrtc-item-application = ישום
webrtc-item-screen = מסך
webrtc-item-window = חלון
webrtc-item-browser = לשונית

##

# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = מקור לא ידוע

# Variables:
#   $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org)
#   $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio")
webrtc-sharing-menuitem =
    .label = { $origin } ({ $itemList })
webrtc-sharing-menu =
    .label = התקני שיתוף לשוניות
    .accesskey = ה

webrtc-sharing-window = חלון של יישום אחר משותף כעת.
webrtc-sharing-browser-window = ‏{ -brand-short-name } משותף כעת.
webrtc-sharing-screen = כל המסך שלך משותף כעת
webrtc-stop-sharing-button = הפסקת שיתוף
webrtc-microphone-unmuted =
    .title = כיבוי המיקרופון
webrtc-microphone-muted =
    .title = הפעלת המיקרופון
webrtc-camera-unmuted =
    .title = כיבוי המצלמה
webrtc-camera-muted =
    .title = הפעלת המצלמה
webrtc-minimize =
    .title = מזעור המחוון

## These strings will display as a tooltip on supported systems where we show
## device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings
## on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips.

webrtc-camera-system-menu =
    .label = המצלמה שלך משותפת כעת. יש ללחוץ כדי לשלוט על השיתוף.
webrtc-microphone-system-menu =
    .label = המיקרופון שלך משותף כעת. יש ללחוץ כדי לשלוט על השיתוף.
webrtc-screen-system-menu =
    .label = החלון או המסך שלך משותף כעת. יש ללחוץ כדי לשלוט על השיתוף.

## Tooltips used by the legacy global sharing indicator

webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone =
    .tooltiptext = המצלמה והמיקרופון שלך משותפים כעת. יש ללחוץ כדי לשלוט על השיתוף.
webrtc-indicator-sharing-camera =
    .tooltiptext = המצלמה שלך משותפת כעת. יש ללחוץ כדי לשלוט על השיתוף.
webrtc-indicator-sharing-microphone =
    .tooltiptext = המיקרופון שלך משותף כעת. יש ללחוץ כדי לשלוט על השיתוף.
webrtc-indicator-sharing-application =
    .tooltiptext = יישום כלשהו משותף כעת. יש ללחוץ כדי לשלוט על השיתוף.
webrtc-indicator-sharing-screen =
    .tooltiptext = המסך שלך משותף כעת. לחץ כדי לשלוט על השיתוף.
webrtc-indicator-sharing-window =
    .tooltiptext = חלון כלשהו משותף כעת. יש ללחוץ כדי לשלוט על השיתוף.
webrtc-indicator-sharing-browser =
    .tooltiptext = לשונית כלשהי משותפת כעת. יש ללחוץ כדי לשלוט על השיתוף.

## These strings are only used on Mac for menus attached to icons
## near the clock on the mac menubar.
## Variables:
##   $streamTitle (String): the title of the tab using the share.
##   $tabCount (Number): the title of the tab using the share.

webrtc-indicator-menuitem-control-sharing =
    .label = שליטה על השיתוף
webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on =
    .label = שליטה על השיתוף עם "{ $streamTitle }"

webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with =
    .label = שיתוף מצלמה עם "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] שיתוף מצלמה עם לשונית אחת
           *[other] שיתוף מצלמה עם { $tabCount } לשוניות
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with =
    .label = שיתוף מיקרופון עם "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] שיתוף מיקרופון עם לשונית אחת
           *[other] שיתוף מיקרופון עם { $tabCount } לשוניות
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with =
    .label = שיתוף יישום עם "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] שיתוף יישום עם לשונית אחת
           *[other] שיתוף יישום עם { $tabCount } לשוניות
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with =
    .label = שיתוף מסך עם "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] שיתוף מסך עם לשונית אחת
           *[other] שיתוף מסך עם { $tabCount } לשוניות
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with =
    .label = שיתוף חלון עם "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] שיתוף מסך עם לשונית אחת
           *[other] שיתוף חלון עם { $tabCount } לשוניות
        }

webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with =
    .label = הלשונית משותפת עם "{ $streamTitle }"
# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
# session, which currently is only possible with Loop/Hello.
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with-n-tabs =
    .label =
        { $tabCount ->
            [one] שיתוף לשונית עם לשונית אחת
           *[other] שיתוף לשונית עם { $tabCount } לשוניות
        }

## Variables:
##   $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org).

webrtc-allow-share-audio-capture = לאפשר ל־{ $origin } להאזין לשמע של לשונית זו?
webrtc-allow-share-camera = לאפשר ל־{ $origin } להשתמש במצלמה שלך?
webrtc-allow-share-microphone = לאפשר ל־{ $origin } להשתמש במיקרופון שלך?
webrtc-allow-share-screen = האם לאפשר ל־{ $origin } לצפות במסך שלך?
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker = לאפשר ל־{ $origin } להשתמש ברמקולים אחרים?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone = לאפשר ל־{ $origin } להשתמש במצלמה ובמיקרופון שלך?
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = לאפשר ל־{ $origin } להשתמש במצלמה שלך ולהאזין לשמע של לשונית זו?
webrtc-allow-share-screen-and-microphone = לאפשר ל־{ $origin } להשתמש במיקרופון שלך ולצפות במסך שלך?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = לאפשר ל־{ $origin } להאזין לשמע של לשונית זו ולצפות במסך שלך?

## Variables:
##   $origin (String): the first party origin.
##   $thirdParty (String): the third party origin.

webrtc-allow-share-audio-capture-unsafe-delegation = לאפשר ל־{ $origin } לתת ל־{ $thirdParty } הרשאה להאזין לשמע של לשונית זו?
webrtc-allow-share-camera-unsafe-delegation = לאפשר ל־{ $origin } לתת ל־{ $thirdParty } גישה למצלמה שלך?
webrtc-allow-share-microphone-unsafe-delegation = לאפשר ל־{ $origin } לתת ל־{ $thirdParty } גישה למיקרופון שלך?
webrtc-allow-share-screen-unsafe-delegation = לאפשר ל־{ $origin } לתת ל־{ $thirdParty } הרשאה לצפות במסך שלך?
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
webrtc-allow-share-speaker-unsafe-delegation = לאפשר ל־{ $origin } לתת ל־{ $thirdParty } גישה לרמקולים אחרים?
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-unsafe-delegation = לאפשר ל־{ $origin } לתת ל־{ $thirdParty } גישה למצלמה ולמיקרופון שלך?
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-unsafe-delegation = לאפשר ל־{ $origin } לתת ל־{ $thirdParty } גישה למצלמה שלך ולהאזין לשמע של לשונית זו?
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-unsafe-delegation = לאפשר ל־{ $origin } לתת ל־{ $thirdParty } גישה למיקרופון שלך ולצפות במסך שלך?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = לאפשר ל־{ $origin } לתת ל־{ $thirdParty } הרשאה להאזין לשמע של לשונית זו ולצפות במסך שלך?

##

webrtc-share-screen-warning = מומלץ לשתף מסכים רק עם אתרים מהימנים. השיתוף יכול לאפשר לאתרים זדוניים לגלוש ברשת בשמך ולגנוב את הנתונים הפרטיים שלך.
webrtc-share-browser-warning = מומלץ לשתף את { -brand-short-name } רק עם אתרים מהימנים. השיתוף יכול לאפשר לאתרים זדוניים לגלוש ברשת בשמך ולגנוב את הנתונים הפרטיים שלך.

webrtc-share-screen-learn-more = מידע נוסף
webrtc-pick-window-or-screen = בחירת חלון או מסך
webrtc-share-entire-screen = כל המסך
webrtc-share-pipe-wire-portal = שימוש בהגדרות מערכת ההפעלה
# Variables:
#   $monitorIndex (String): screen number (digits 1, 2, etc).
webrtc-share-monitor = מסך { $monitorIndex }
# Variables:
#   $windowCount (Number): the number of windows currently displayed by the application.
#   $appName (String): the name of the application.
webrtc-share-application =
    { $windowCount ->
        [one] { $appName } (חלון אחד)
       *[other] { $appName } ({ $windowCount } חלונות)
    }

## These buttons are the possible answers to the various prompts in the "webrtc-allow-share-*" strings.

webrtc-action-allow =
    .label = לאפשר
    .accesskey = א
webrtc-action-block =
    .label = לחסום
    .accesskey = ח
webrtc-action-always-block =
    .label = תמיד לחסום
    .accesskey = ת
webrtc-action-not-now =
    .label = לא כעת
    .accesskey = ל

##

webrtc-remember-allow-checkbox = שמירת הבחירה הזו
webrtc-mute-notifications-checkbox = השתקת התרעות מאתרים בזמן שיתוף.

webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } אינו יכול לאפשר גישה קבועה למסך שלך.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } אינו יכול לאפשר גישה קבועה לאודיו של לשונית מבלי לשאול איזו לשונית לשתף.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = החיבור שלך לאתר זה אינו מאובטח. כדי להגן עליך, { -brand-short-name } יאפשר גישה רק להפעלה זו.