summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hsb/browser/browser/appmenu.ftl
blob: 172644e8d1e0d76e017c40384e1225cd62ef2854 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## App Menu

appmenuitem-banner-update-downloading =
    .label = Aktualizaciju { -brand-shorter-name } sćahnyć
appmenuitem-banner-update-available =
    .label = Aktualizacija k dispoziciji – nětko sćahnyć
appmenuitem-banner-update-manual =
    .label = Aktualizacija k dispoziciji – nětko sćahnyć
appmenuitem-banner-update-unsupported =
    .label = Aktualizacija móžna njeje – system je inkompatibelny
appmenuitem-banner-update-restart =
    .label = Aktualizacija k dispoziciji – nětko znowa startować
appmenuitem-new-tab =
    .label = Nowy rajtark
appmenuitem-new-window =
    .label = Nowe wokno
appmenuitem-new-private-window =
    .label = Nowe priwatne wokno
appmenuitem-history =
    .label = Historija
appmenuitem-downloads =
    .label = Sćehnjenja
appmenuitem-passwords =
    .label = Hesła
appmenuitem-addons-and-themes =
    .label = Přidatki a drasty
appmenuitem-print =
    .label = Ćišćeć…
appmenuitem-find-in-page =
    .label = Na stronje pytać…
appmenuitem-translate =
    .label = Stronu přełožić…
appmenuitem-zoom =
    .value = Skalować
appmenuitem-more-tools =
    .label = Dalše nastroje
appmenuitem-help =
    .label = Pomoc
appmenuitem-exit2 =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [linux] Skónčić
           *[other] Skónčić
        }
appmenu-menu-button-closed2 =
    .tooltiptext = Nałoženski meni wočinić
    .label = { -brand-short-name }
appmenu-menu-button-opened2 =
    .tooltiptext = Nałoženski meni začinić
    .label = { -brand-short-name }
# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
# instead of Options or Preferences.
appmenuitem-settings =
    .label = Nastajenja

## Zoom and Fullscreen Controls

appmenuitem-zoom-enlarge =
    .label = Powjetšić
appmenuitem-zoom-reduce =
    .label = Pomjeńšić
appmenuitem-fullscreen =
    .label = Połna wobrazowka

## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.

appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
    .label = Pola Sync přizjewić…
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
    .label = Sync zmóžnić…
# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
appmenu-remote-tabs-showmore =
    .label = Dalše rajtarki pokazać
    .tooltiptext = Dalše rajtarki z tutoho grata pokazać
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = Žane wočinjene rajtarki
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Synchronizowanje rajtarkow zapinać, zo by so lisćina rajtarkow z druhich gratow pokazała.
appmenu-remote-tabs-opensettings =
    .label = Nastajenja
# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
appmenu-remote-tabs-noclients = Chceće tu swoje rajtarki z druhich gratow widźeć?
appmenu-remote-tabs-connectdevice =
    .label = Druhi grat zwjazać
appmenu-remote-tabs-welcome = Wobhladajće sej lisćinu rajtarkow ze swojich gratow.
appmenu-remote-tabs-unverified = Waše konto dyrbi so wobkrućić.
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Nětko synchronizować
appmenuitem-fxa-sign-in = Pola { -brand-product-name } přizjewić
appmenuitem-fxa-manage-account = Konto rjadować
appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name }
appmenu-account-header = Konto
# Variables
# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago,
# 3 hours ago, etc.)
appmenu-fxa-last-sync = Poslednja synchronizacija: { $time }
    .label = Poslednja synchronizacija: { $time }
appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Synchronizować a daty składować
appmenu-fxa-signed-in-label = Přizjewić
appmenu-fxa-setup-sync =
    .label = Synchronizaciju zmóžnić…
appmenuitem-save-page =
    .label = Stronu składować jako…

## What's New panel in App menu.

whatsnew-panel-header = Nowe funkcije a změny
# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
# enable/disable What's New notifications.
whatsnew-panel-footer-checkbox =
    .label = Wo nowych funkcijach informować
    .accesskey = f

## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record
## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click
## "Enable Profiler Menu Button".

profiler-popup-button-idle =
    .label = Profilowak
    .tooltiptext = Natočće wukonowy profil
profiler-popup-button-recording =
    .label = Profilowak
    .tooltiptext = Profilowak profil natoča.
profiler-popup-button-capturing =
    .label = Profilowak
    .tooltiptext = Profilowak profil zapřijima
profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }
profiler-popup-reveal-description-button =
    .aria-label = Dalše informacije pokazać
profiler-popup-description-title =
    .value = Natočić, analyzować, dźělić
profiler-popup-description = Wozjewće profile a dźělće je ze swojim teamom, zo byšće na wukonowych problemach hromadźe dźěłali.
profiler-popup-learn-more-button =
    .label = Dalše informacije
profiler-popup-settings =
    .value = Nastajenja
# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
profiler-popup-edit-settings-button =
    .label = Nastajenja wobdźěłać…
profiler-popup-recording-screen = Natoča so…
profiler-popup-start-recording-button =
    .label = Natočenje startować
profiler-popup-discard-button =
    .label = Zaćisnyć
profiler-popup-capture-button =
    .label = Registrowanje
profiler-popup-start-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧1
       *[other] Strg+Umsch+1
    }
profiler-popup-capture-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧2
       *[other] Strg+Umsch+2
    }

## Profiler presets
## They are shown in the popup's select box.


# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.

profiler-popup-presets-web-developer-description = Doporučene přednastajenje za pytanje zmylkow za najwjace webnałoženjow z mało zarjadniskimi datami.
profiler-popup-presets-web-developer-label =
    .label = Webwuwiwar
profiler-popup-presets-firefox-description = Doporučene přednastajenje za profilowanje { -brand-shorter-name }
profiler-popup-presets-firefox-label =
    .label = { -brand-shorter-name }
profiler-popup-presets-graphics-description = Přednastajenje za wuslědźenje zmylkow grafiki w { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-graphics-label =
    .label = Grafika
profiler-popup-presets-media-description2 = Přednastajenje za wuslědźenje zmylkow awdio a widejo w { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-media-label =
    .label = Medije
profiler-popup-presets-networking-description = Přednastajenje za wuslědźenje syćowych zmylkow w { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-networking-label =
    .label = Syć
profiler-popup-presets-power-description = Přednastajenje za wuslědźenje zmylkow wužiwanja energije w { -brand-shorter-name }, z niskej potrjebu.
# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
profiler-popup-presets-power-label =
    .label = Energija
profiler-popup-presets-custom-label =
    .label = Swójski

## History panel

appmenu-manage-history =
    .label = Historiju rjadować
appmenu-restore-session =
    .label = Předchadne posedźenje wobnowić
appmenu-clear-history =
    .label = Aktualnu historiju wuprózdnić…
appmenu-recent-history-subheader = Najnowša historija
appmenu-recently-closed-tabs =
    .label = Runje začinjene rajtarki
appmenu-recently-closed-windows =
    .label = Runje začinjene wokna
# This allows to search through the browser's history.
appmenu-search-history =
    .label = Historiju přepytać

## Help panel

appmenu-help-header =
    .title = { -brand-shorter-name } - Pomoc
appmenu-about =
    .label = Wo { -brand-shorter-name }
    .accesskey = W
appmenu-get-help =
    .label = Pomoc wobstarać
    .accesskey = P
appmenu-help-more-troubleshooting-info =
    .label = Informacije za rozrisowanje problemow
    .accesskey = I
appmenu-help-report-site-issue =
    .label = Sydłowy problem zdźělić…
appmenu-help-share-ideas =
    .label = Ideje a měnjenja dźělić …
    .accesskey = I
appmenu-help-switch-device =
    .label = K nowemu gratej přeńć

## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
    .label = Modus za rozrisowanje problemow…
    .accesskey = M
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
    .label = Modus za rozrisanje problemow znjemóžnić
    .accesskey = M

## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-report-deceptive-site =
    .label = Wobšudne sydło zdźělić…
    .accesskey = b
appmenu-help-not-deceptive =
    .label = To wobšudne sydło njeje…
    .accesskey = d

## More Tools

appmenu-customizetoolbar =
    .label = Symbolowu lajstu přiměrić…
appmenu-developer-tools-subheader = Graty wobhladowaka
appmenu-developer-tools-extensions =
    .label = Rozšěrjenja za wuwiwarjow
appmenuitem-report-broken-site =
    .label = Wobškodźene sydło zdźělić