summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-oc/browser/browser/preferences/preferences.ftl
blob: dae6952e3e2833d2f839d0bea2f7436e9bb47520 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

do-not-track-description = Mandar als sites web lo senhal « Me pistar pas » per lor dire que volètz pas èsser pistat
do-not-track-description2 =
    .label = Demandar als sites web de « Me pistar pas »
    .accesskey = d
do-not-track-learn-more = Ne saber mai
do-not-track-option-default-content-blocking-known =
    .label = Solament quand { -brand-short-name } es configurat per blocar los traçadors coneguts
do-not-track-option-always =
    .label = Totjorn
global-privacy-control-description =
    .label = Indicar als sites web de vendre pas nimai partejar mas donadas
    .accesskey = s
non-technical-privacy-header = Preferéncias de confidencialitat dels sites web
# Do not translate.
# "Global Privacy Control" or "GPC" are a web platform feature name and abbreviation
# included to facilitate power-user search of the about:preferences page.
global-privacy-control-search = Global Privacy Control (GPC)
settings-page-title = Paramètres
# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
# in order to make the entire placeholder string visible
#
# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
#
# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
# Do not translate.
search-input-box2 =
    .style = width: 19em
    .placeholder = Cercar pels paramètres
managed-notice = Vòstra organizacion gerís vòstre navegador.
category-list =
    .aria-label = Categorias
pane-general-title = General
category-general =
    .tooltiptext = { pane-general-title }
pane-home-title = Acuèlh
category-home =
    .tooltiptext = { pane-home-title }
pane-search-title = Recercar
category-search =
    .tooltiptext = { pane-search-title }
pane-privacy-title = Vida privada e seguretat
category-privacy =
    .tooltiptext = { pane-privacy-title }
pane-sync-title3 = Sincronizacion
category-sync3 =
    .tooltiptext = { pane-sync-title3 }
pane-experimental-title = Experiéncias de { -brand-short-name }
category-experimental =
    .tooltiptext = Experiéncias de { -brand-short-name }
pane-experimental-subtitle = Agissètz amb prudéncia
pane-experimental-search-results-header = Experiéncias de { -brand-short-name } : siatz atentiu
pane-experimental-description2 = Cambiar las configuracions avançadas pòt influenciar las performanças o la seguretat de { -brand-short-name }.
pane-experimental-reset =
    .label = Restablir los paramètres per defaut
    .accesskey = R
help-button-label = Assisténcia de { -brand-short-name }
addons-button-label = Extensions e tèmas
focus-search =
    .key = f
close-button =
    .aria-label = Tampar

## Browser Restart Dialog

feature-enable-requires-restart = { -brand-short-name } deu reaviar per activar aquesta foncionalitat.
feature-disable-requires-restart = { -brand-short-name } deu reaviar per activar aquesta foncionalitat.
should-restart-title = Reaviar { -brand-short-name }
should-restart-ok = Reaviar { -brand-short-name } ara
cancel-no-restart-button = Anullar
restart-later = Reaviar mai tard

## Extension Control Notifications
##
## These strings are used to inform the user
## about changes made by extensions to browser settings.
##
## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
##
## Variables:
##   $name (string) - Name of the extension

# This string is shown to notify the user that the password manager setting
# is being controlled by an extension
extension-controlling-password-saving = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contraròtla aqueste paramètre.
# This string is shown to notify the user that their notifications permission
# is being controlled by an extension.
extension-controlling-web-notifications = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contraròtla aqueste paramètre.
# This string is shown to notify the user that Container Tabs
# are being enabled by an extension.
extension-controlling-privacy-containers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> requerís un contenedor d’onglets.
# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers"
# preferences are being controlled by an extension.
extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers = <img data-l10n-name="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contraròtla aqueste paramètre.
# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences
# are being controlled by an extension.
extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> contraròtla lo biais { -brand-short-name } de se connectar a Internet.
# This string is shown after the user disables an extension to notify the user
# how to enable an extension that they disabled.
#
# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon
# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon
extension-controlled-enable = Per activar aquesta extension anatz a <img data-l10n-name="addons-icon"/> Moduls complementaris dels menú <img data-l10n-name="menu-icon"/>.

## Preferences UI Search Results

search-results-header = Resultats de la recèrca
# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
search-results-empty-message2 = Desolat ! I a pas de resultats dins los Paramètres per « <span data-l10n-name="query"></span> ».
search-results-help-link = Vos cal d’ajuda ? Consultatz l’<a data-l10n-name="url">Assisténcia de { -brand-short-name }</a>

## General Section

startup-header = Aviada
always-check-default =
    .label = Totjorn verificar se { -brand-short-name } es vòstre navegador per defaut
    .accesskey = T
is-default = { -brand-short-name } es actualament vòstre navegador per defaut
is-not-default = { -brand-short-name } es pas vòstre navegador per defaut
set-as-my-default-browser =
    .label = Definir per defaut…
    .accesskey = D
startup-restore-windows-and-tabs =
    .label = Dobrir las fenèstras e onglets precedents
    .accesskey = o
windows-launch-on-login =
    .label = Dobrir { -brand-short-name } automaticament a l’aviada de l’ordenador
    .accesskey = D
startup-restore-warn-on-quit =
    .label = Vos avisar en sortir del navegador
disable-extension =
    .label = Desactivar l’extension
preferences-data-migration-header = Importar las donadas d’un navegador
preferences-data-migration-description = Importar los marcapaginas, senhals, l’istoric e las donadas d’emplenatge automatic dins { -brand-short-name }.
preferences-data-migration-button =
    .label = Importar las donadas
    .accesskey = m
tabs-group-header = Onglets
ctrl-tab-recently-used-order =
    .label = Ctrl+Tab fa passar los onglets dins l'òrdre de darrièra utilizacion
    .accesskey = O
open-new-link-as-tabs =
    .label = Dobrir los ligams dins d’onglets allòc de fenèstras
    .accesskey = f
confirm-on-close-multiple-tabs =
    .label = Confirmar abans la tampadura de mantun onglet
    .accesskey = a
# This string is used for the confirm before quitting preference.
# Variables:
#   $quitKey (string) - the quit keyboard shortcut, and formatted
#                       in the same manner as it would appear,
#                       for example, in the File menu.
confirm-on-quit-with-key =
    .label = Confirmar abans de quitar amb { $quitKey }
    .accesskey = a
warn-on-open-many-tabs =
    .label = Vos avisar quand dobrir d'onglets multiples pòt alentir { -brand-short-name }
    .accesskey = d
switch-to-new-tabs =
    .label = En dobrissent un ligam, imatge o mèdia dins un onglet novèl, i anar sul pic
    .accesskey = E
show-tabs-in-taskbar =
    .label = Afichar los apercebuts d'onglets dins la barra dels prètzfaches de Windows
    .accesskey = c
browser-containers-enabled =
    .label = Activar los onglets de contenedor
    .accesskey = a
browser-containers-learn-more = Ne saber mai
browser-containers-settings =
    .label = Paramètres…
    .accesskey = t
containers-disable-alert-title = Tampar totes los onglets de contenedor ?

## Variables:
##   $tabCount (number) - Number of tabs

containers-disable-alert-desc =
    { $tabCount ->
        [one] Se desactivetz los onglets isolats ara, { $tabCount } onglet isolat serà tampat. Segur que volatz desactivar los onglets isolats ?
       *[other] Se desactivetz los onglets isolats ara, { $tabCount } onglets isolats seràn tampats. Segur que volatz desactivar los onglets isolats ?
    }
containers-disable-alert-ok-button =
    { $tabCount ->
        [one] Tampar { $tabCount } onglet isolat
       *[other] Tampar { $tabCount } onglets isolats
    }

##

containers-disable-alert-cancel-button = Gardar activat
containers-remove-alert-title = Suprimir aqueste contenedor ?
# Variables:
#   $count (number) - Number of tabs that will be closed.
containers-remove-alert-msg =
    { $count ->
        [one] Se suprimiscatz aquel contenedor ara, { $count } onglet isolat serà tampat. Segur que volètz suprimir aqueste contenidor ? 
       *[other] Se suprimiscatz aquel contenedor ara, { $count } onglets isolats seràn tampats. Segur que volètz suprimir aqueste contenidor ?
    }
containers-remove-ok-button = Suprimir aqueste contenedor
containers-remove-cancel-button = Suprimir pas aqueste contenedor

## General Section - Language & Appearance

language-and-appearance-header = Lenga e aparéncia
preferences-web-appearance-header = Aparéncia dels sites web
preferences-web-appearance-description = D’unes sites web adaptan lor jòc de colors segon vòstras preferéncias. Causissètz lo jòc de colors que volètz emplegar per aqueles sites.
preferences-web-appearance-choice-auto = Automatic
preferences-web-appearance-choice-light = Clar
preferences-web-appearance-choice-dark = Escur
preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto =
    .title = Cambiament automatic dels rèireplans e dels contenguts dels sites Web segon los paramètres sistèma e del tèma de { -brand-short-name }.
preferences-web-appearance-choice-tooltip-light =
    .title = Utilizar una aparéncia clara pels rèireplans e lo contengut dels sites web.
preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark =
    .title = Utilizar una aparéncia escura pels rèireplans e lo contengut dels sites web.
preferences-web-appearance-choice-input-auto =
    .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
preferences-web-appearance-choice-input-light =
    .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
preferences-web-appearance-choice-input-dark =
    .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
# system colors.
preferences-web-appearance-override-warning = Vòstras seleccion de colors subrecargan l’aparéncia dels sites web. <a data-l10n-name="colors-link">Gerir las colors</a>
# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed
# to adapt to your language, but should not be changed.
preferences-web-appearance-footer = Gerissètz los tèmas de { -brand-short-name } dins <a data-l10n-name="themes-link">Extensions e tèma</a>
preferences-colors-header = Colors
preferences-colors-description = Subrecargar las colors per defaut de { -brand-short-name } pels tèxtes, rèireplans de site web e los ligams.
preferences-colors-manage-button =
    .label = Gestion de las colors…
    .accesskey = c
preferences-fonts-header = Polissas
default-font = Polissa per defaut
    .accesskey = D
default-font-size = Talha
    .accesskey = l
advanced-fonts =
    .label = Avançat…
    .accesskey = A
# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options
preferences-zoom-header = Zoom
preferences-default-zoom = Zoom per defaut
    .accesskey = Z
# Variables:
#   $percentage (number) - Zoom percentage value
preferences-default-zoom-value =
    .label = { $percentage } %
preferences-zoom-text-only =
    .label = Zoom tèxte solament
    .accesskey = t
language-header = Lenga
choose-language-description = Causissètz vòstra lenga preferida per l'afichatge de las paginas
choose-button =
    .label = Causir…
    .accesskey = a
choose-browser-language-description = Causissètz la lenga utilizada per mostrar los menús, messatges e las notificacions de { -brand-short-name }.
manage-browser-languages-button =
    .label = Causir d’alernativas…
    .accesskey = l
confirm-browser-language-change-description = Reaviar { -brand-short-name } per aplicar los cambiaments
confirm-browser-language-change-button = Aplicar e reaviar
translate-web-pages =
    .label = Traduire lo contengut web
    .accesskey = T
fx-translate-web-pages = { -translations-brand-name }
# The <img> element is replaced by the logo of the provider
# used to provide machine translations for web pages.
translate-attribution = Traduccions per <img data-l10n-name="logo"/>
translate-exceptions =
    .label = Excepcions…
    .accesskey = x
# Variables:
#    $localeName (string) - Localized name of the locale to be used.
use-system-locale =
    .label = Utilizar los paramètres de vòstre sistèma operatiu en « { $localeName } » per formatar las datas, las oras, los nombres e las mesuras.
check-user-spelling =
    .label = Verificar l'ortografia en picant
    .accesskey = t

## General Section - Files and Applications

files-and-applications-title = Fichièrs e aplicacions
download-header = Telecargaments
download-save-where = Enregistrar los fichièrs dins lo dossièr
    .accesskey = n
download-choose-folder =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Causir…
           *[other] Percórrer…
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] C
           *[other] P
        }
download-always-ask-where =
    .label = Sempre demandar ont enregistrar los fichièrs
    .accesskey = S
applications-header = Aplicacions
applications-description = Causir cossí { -brand-short-name } tracta los fichièrs qu'avètz telecargats del Web o las aplicacions qu'uilizatz al navegar.
applications-filter =
    .placeholder = Recercar los tipes de fichièr o aplicacions
applications-type-column =
    .label = Tipe de contengut
    .accesskey = T
applications-action-column =
    .label = Accion
    .accesskey = A
# Variables:
#   $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
applications-file-ending = fichièr { $extension }
applications-action-save =
    .label = Enregistrar lo fichièr
# Variables:
#   $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
applications-use-app =
    .label = Utilizar { $app-name }
# Variables:
#   $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
applications-use-app-default =
    .label = Utilizar { $app-name } (per defaut)
applications-use-os-default =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Utilizar l’aplicacion macOS par defaut
            [windows] Utilizar l’aplicacion Windows per defaut
           *[other] Utilizar l’aplicacion sistèma per defaut
        }
applications-use-other =
    .label = Utilizar un autre…
applications-select-helper = Seleccionatz l'ajuda de l'aplicacion
applications-manage-app =
    .label = Detalhs de l'aplicacion…
applications-always-ask =
    .label = Totjorn demandar
# Variables:
#   $type-description (string) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
#   $type (string) - The MIME type (e.g application/binary)
applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })
# Variables:
#   $extension (string) - File extension (e.g .TXT)
#   $type (string) - The MIME type (e.g application/binary)
applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type })
# Variables:
#   $plugin-name (string) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
applications-use-plugin-in =
    .label = Utilizar { $plugin-name } (dins { -brand-short-name })
applications-open-inapp =
    .label = Dobrir dins { -brand-short-name }

## The strings in this group are used to populate
## selected label element based on the string from
## the selected menu item.

applications-use-plugin-in-label =
    .value = { applications-use-plugin-in.label }
applications-action-save-label =
    .value = { applications-action-save.label }
applications-use-app-label =
    .value = { applications-use-app.label }
applications-open-inapp-label =
    .value = { applications-open-inapp.label }
applications-always-ask-label =
    .value = { applications-always-ask.label }
applications-use-app-default-label =
    .value = { applications-use-app-default.label }
applications-use-other-label =
    .value = { applications-use-other.label }
applications-use-os-default-label =
    .value = { applications-use-os-default.label }

##

applications-handle-new-file-types-description = Qué deu far { -brand-short-name } amb los autres fichièrs ?
applications-save-for-new-types =
    .label = Enregistrar los fichièrs
    .accesskey = E
applications-ask-before-handling =
    .label = Demandar se cal dobrir o salvar los fichièrs
    .accesskey = D
drm-content-header = Contengut amb Digital Rights Management (DRM)
play-drm-content =
    .label = Legir lo contengut contrarotlat per DRM
    .accesskey = L
play-drm-content-learn-more = Ne saber mai
update-application-title = Mesas a jorn de { -brand-short-name }
update-application-description = Manténer { -brand-short-name } a jorn per de performança, estabilitat, e seguretat melhoras.
# Variables:
# $version (string) - Firefox version
update-application-version = Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Novetats</a>
update-history =
    .label = Afichar l'istoric de las mesas a jorn…
    .accesskey = M
update-application-allow-description = Autorizar { -brand-short-name } a
update-application-auto =
    .label = Installar automaticament las mesas a jorn (recomandat)
    .accesskey = A
update-application-check-choose =
    .label = Verificar las mesas a jorn disponiblas, mas podètz decidir de las installar o non
    .accesskey = V
update-application-manual =
    .label = Verificar pas jamai las mesas a jorns (pas recomandat)
    .accesskey = N
update-application-background-enabled =
    .label = Quand { -brand-short-name } es pas aviat
    .accesskey = Q
update-application-warning-cross-user-setting = Aqueste paramètres s’aplicarà a totes los comptes Windows e perfils { -brand-short-name } qu’utilizant aquesta installacion de { -brand-short-name }.
update-application-use-service =
    .label = Utilizar un servici en rèireplan per installar las mesas a jorn
    .accesskey = z
update-application-suppress-prompts =
    .label = Afichar mens de notificacions de mesa a jorn
    .accesskey = n
update-setting-write-failure-title2 = Error en enregistrant los paramètres de mesas a jorn
# Variables:
#   $path (string) - Path to the configuration file
# The newlines between the main text and the line containing the path is
# intentional so the path is easier to identify.
update-setting-write-failure-message2 =
    { -brand-short-name } a rencontrat una error e a pas enregistrat aquesta modificacion. Notatz que definir aqueste paramètre de mesa a jorn requerís la permission d’escriure sul fichièr çai-jos. Vosautres o un administrator sistèma podètz benlèu corregir aquò en donant al grop Users l’accès complèt a aqueste fichièr.
    
    Escritura impossibla sul fichièr : { $path }
update-in-progress-title = Actualizacion en cors
update-in-progress-message = Volètz que { -brand-short-name } contunhe amb aquesta mesa a jorn ?
update-in-progress-ok-button = &Ignorar
# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
# method of closing the UI will not discard the update.
update-in-progress-cancel-button = &Contunhar

## General Section - Performance

performance-title = Performanças
performance-use-recommended-settings-checkbox =
    .label = Utilizar los paramètres de performança recomandadas
    .accesskey = U
performance-use-recommended-settings-desc = Aquestes paramètres son adaptats al material e sistèma operatiu de vòstre ordenador.
performance-settings-learn-more = Ne saber mai
performance-allow-hw-accel =
    .label = Utilisar l'acceleracion grafica materiala se disponibla
    .accesskey = n
performance-limit-content-process-option = Limit del procediment del contengut
    .accesskey = L
performance-limit-content-process-enabled-desc = De procediments de contengut suplementaris pòdon melhorar las performanças en utilizant d'onglets multiples, pasmens aquò utiliza mai de memòria.
performance-limit-content-process-blocked-desc = Modificar lo nombre de procediments de contenguts es possible sonque amb la version multiprocediment de { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Aprendre a verificar se de multiprocediments son activats</a>
# Variables:
#   $num (number) - Default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
performance-default-content-process-count =
    .label = { $num } (defaut)

## General Section - Browsing

browsing-title = Navegacion
browsing-use-autoscroll =
    .label = Utilizar lo defilament automatic
    .accesskey = a
browsing-use-smooth-scrolling =
    .label = Utilizar lo defilament doç
    .accesskey = d
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
    .label = Totjorn afichar las barras de defilaments
    .accesskey = o
browsing-use-onscreen-keyboard =
    .label = Mostrar un clavièr tactil quand es necessari
    .accesskey = t
browsing-use-cursor-navigation =
    .label = Utilizar totjorn las tòcas de navegacion per se desplaçar a l'interior d'una pagina
    .accesskey = t
browsing-search-on-start-typing =
    .label = Començar la recèrca en picant lo tèxte
    .accesskey = x
browsing-picture-in-picture-toggle-enabled =
    .label = Activar lo contraròtle per l’incrustacion vidèo
    .accesskey = A
browsing-picture-in-picture-learn-more = Ne saber mai
browsing-media-control =
    .label = Contrarotlar los mèdias amb lo clavièrs, casc o una interfàcia virtuala
    .accesskey = v
browsing-media-control-learn-more = Ne saber mai
browsing-cfr-recommendations =
    .label = Recomandar d’extensions pendent la navegacion
    .accesskey = R
browsing-cfr-features =
    .label = Recomandar de foncionalitats pendent la navegacion
    .accesskey = R
browsing-cfr-recommendations-learn-more = Ne saber mai

## General Section - Proxy

network-settings-title = Paramètres ret
network-proxy-connection-description = Configurar lo biais de { -brand-short-name } de se connectar a Internet.
network-proxy-connection-learn-more = Ne saber mai
network-proxy-connection-settings =
    .label = Paramètres…
    .accesskey = e

## Home Section

home-new-windows-tabs-header = Novèlas fenèstras e novèls onglets
home-new-windows-tabs-description2 = Causissètz çò que volètz veire en dobrir la pagina d’acuèlh, de fenèstras novèlas o d’onglets novèls.

## Home Section - Home Page Customization

home-homepage-mode-label = Pagina d’acuèlh e novèlas fenèstras
home-newtabs-mode-label = Onglets novèls
home-restore-defaults =
    .label = Restablir los paramètres per defaut
    .accesskey = R
home-mode-choice-default-fx =
    .label = { -firefox-home-brand-name } (per defaut)
home-mode-choice-custom =
    .label = Adreças personalizadas…
home-mode-choice-blank =
    .label = Pagina voida
home-homepage-custom-url =
    .placeholder = Pegar una adreça…
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
# be identical.
use-current-pages =
    .label =
        { $tabCount ->
            [1] Utilizar la pagina activa
           *[other] Utilizar las paginas activas
        }
    .accesskey = U
choose-bookmark =
    .label = Favorits…
    .accesskey = s

## Home Section - Firefox Home Content Customization

home-prefs-content-header2 = Contengut de la { -firefox-home-brand-name }
home-prefs-content-description2 = Causissètz lo contengut que volètz per l’ecran { -firefox-home-brand-name }.
home-prefs-search-header =
    .label = Recèrca web
home-prefs-shortcuts-header =
    .label = Acorchis
home-prefs-shortcuts-description = Los sites qu’enregistratz o consultatz
home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
    .label = Acorchis pairinejats

## Variables:
##  $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".

home-prefs-recommended-by-header =
    .label = Recomandat per { $provider }
home-prefs-recommended-by-description-new = Contengut excepcional seleccionat per { $provider }, membre de la familha { -brand-product-name }

##

home-prefs-recommended-by-learn-more = Cossí fonciona
home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
    .label = Articles pairinejats
home-prefs-recommended-by-option-recent-saves =
    .label = Afichar los enregistraments recents
home-prefs-highlights-option-visited-pages =
    .label = Paginas visitadas
home-prefs-highlights-options-bookmarks =
    .label = Marcapaginas
home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
    .label = Telecargament mai recent
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
    .label = Paginas enregistradas dins { -pocket-brand-name }
home-prefs-recent-activity-header =
    .label = Activitat recenta
home-prefs-recent-activity-description = Una seleccion de sites e contenguts recents
# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
# Alternative translation options: "Small Note" or something that
# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
home-prefs-snippets-header =
    .label = Extraches
home-prefs-snippets-description-new = Astúcias e novetats de { -vendor-short-name } e { -brand-product-name }
# Variables:
#   $num (number) - Number of rows displayed
home-prefs-sections-rows-option =
    .label =
        { $num ->
            [one] { $num } linha
           *[other] { $num } linhas
        }

## Search Section

search-bar-header = Barra de recèrca
search-bar-hidden =
    .label = Emplegar la barra d’adreças per navegar e recercar
search-bar-shown =
    .label = Apondre la barre de recèrca a la barra d'aisinas
search-engine-default-header = Motor de cerca per defaut
search-engine-default-desc-2 = Aqueste es lo motor de recèrca per defaut de la barra d’adreça e de a barra de recèrca. Podètz lo cambiar quand volgatz.
search-engine-default-private-desc-2 = Causissètz un motor de recèrca diferent solament per las fenèstras privadas
search-separate-default-engine =
    .label = Utilizar aqueste motor de recèrca en navegacion privada
    .accesskey = U
search-suggestions-header = Suggestions de recèrca
search-suggestions-desc = Causissètz cossí apareisseràn las suggestions dels motors de recèrca.
search-suggestions-option =
    .label = Mostrar de suggestions de recèrca
    .accesskey = A
search-show-suggestions-url-bar-option =
    .label = Mostrar las suggestions dins los resultats de la barra d'adreça
    .accesskey = l
# With this option enabled, on the search results page
# the URL will be replaced by the search terms in the address bar
# when using the current default search engine.
search-show-search-term-option =
    .label = Mostrar los tèrmes de recèrca a la plaça de l’adreça web sus la pagina de resultats del motor de recèrca per defaut
# This string describes what the user will observe when the system
# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
# that extend down from the address bar. In the original English string,
# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
# (appearing before).
search-show-suggestions-above-history-option =
    .label = Mostrar las suggestions avant l’istoric dins la barra d’adreça
search-show-suggestions-private-windows =
    .label = Mostrar las suggestions de recèrca en navegacion privada
suggestions-addressbar-settings-generic2 = Cambiar los paramètres per las suggestions de la barra d’adreça
search-suggestions-cant-show = Recercar las suggestions que son pas afichadas dins los resultats de la barra d'adreça qu'avètz configurat { -brand-short-name } per pas jamai servar l'istoric.
search-one-click-header2 = Acorchis de recèrca
search-one-click-desc = Causissètz de motors de recerca altenatius qu'apareisson jos las barras d'adreça e de recèrca quand començatz d’escriure un mot-clau.
search-choose-engine-column =
    .label = Motor de recèrca
search-choose-keyword-column =
    .label = Mot clau
search-restore-default =
    .label = Restablir los motors de recèrca per defaut
    .accesskey = d
search-remove-engine =
    .label = Suprimir
    .accesskey = S
search-add-engine =
    .label = Apondre
    .accesskey = p
search-find-more-link = Trobar mai de motors de recèrcas
# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
# ('Duplicate' is an adjective)
search-keyword-warning-title = Doblon de mot clau
# Variables:
#   $name (string) - Name of a search engine.
search-keyword-warning-engine = Avètz causit un mot clau que ja es utilizat per « { $name } ». Causissètz-ne un autre.
search-keyword-warning-bookmark = Avètz causit un mot clau que ja es utilizat per un marcapaginas. Causissètz-ne un autre.

## Containers Section

containers-back-button2 =
    .aria-label = Tornar als paramètres
containers-header = Onglets de contenedor
containers-add-button =
    .label = Apondre un contenedor novèl
    .accesskey = A
containers-new-tab-check =
    .label = Seleccionar un contenedor diferent per cada onglet novèl
    .accesskey = S
containers-settings-button =
    .label = Paramètres
containers-remove-button =
    .label = Suprimir

## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now
## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").

sync-signedout-caption = Emportatz vòstre Web pertot
sync-signedout-description2 = Sincronizar vòstres marcapaginas, istoric, onglets, senhals, moduls, e paramètres per totes vòstres periferics.
sync-signedout-account-signin3 =
    .label = Connexion per sincronizar…
    .accesskey = i
# This message contains two links and two icon images.
#   `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon
#   `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download
#   `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon
#   `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download
#
# They can be moved within the sentence as needed to adapt
# to your language, but should not be changed or translated.
sync-mobile-promo = Telecargatz Firefox per <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> o <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> per sincronizar vòstre periferic mobil.

## Firefox account - Signed in

sync-profile-picture =
    .tooltiptext = Cambiar la fòto de perfil de l'utilizaire
sync-sign-out =
    .label = Se desconnectar
    .accesskey = d
sync-manage-account = Gestion del compte
    .accesskey = o

## Variables
## $email (string) - Email used for Firefox account

sync-signedin-unverified = { $email } es pas verificat.
sync-signedin-login-failure = Vos cal reconnectar { $email }

##

sync-resend-verification =
    .label = Tornar mandar la verificacion
    .accesskey = t
sync-verify-account =
    .label = Confirmar lo compte
    .accesskey = C
sync-remove-account =
    .label = Suprimir lo compte
    .accesskey = S
sync-sign-in =
    .label = Connexion
    .accesskey = x

## Sync section - enabling or disabling sync.

prefs-syncing-on = Sincronizacion : ACTIVADA
prefs-syncing-off = Sincronizacion : DESACTIVADA
prefs-sync-turn-on-syncing =
    .label = Activar la sincronizacion…
    .accesskey = s
prefs-sync-offer-setup-label2 = Sincronizar vòstres marcapaginas, istoric, onglets, senhals, moduls, e paramètres per totes vòstres periferics.
prefs-sync-now =
    .labelnotsyncing = Sincronizar ara
    .accesskeynotsyncing = n
    .labelsyncing = Sincronizacion…
prefs-sync-now-button =
    .label = Sincronizar ara
    .accesskey = n
prefs-syncing-button =
    .label = Sincronizacion…

## The list of things currently syncing.

sync-syncing-across-devices-heading = Actualament sincronizatz aquestes elements entre totes vòstres aparelhs connectats :
sync-currently-syncing-bookmarks = Marcapaginas
sync-currently-syncing-history = Istoric
sync-currently-syncing-tabs = Onglets dobèrts
sync-currently-syncing-logins-passwords = Identificants e senhals
sync-currently-syncing-passwords = Senhals
sync-currently-syncing-addresses = Adreças
sync-currently-syncing-creditcards = Cartas de crèdit
sync-currently-syncing-payment-methods = Metòdes de pagament
sync-currently-syncing-addons = Moduls complementaris
sync-currently-syncing-settings = Paramètres
sync-change-options =
    .label = Modificar…
    .accesskey = M

## The "Choose what to sync" dialog.

sync-choose-what-to-sync-dialog3 =
    .title = Causir qué sincronizar
    .style = min-width: 36em;
    .buttonlabelaccept = Enregistrar
    .buttonaccesskeyaccept = E
    .buttonlabelextra2 = Desconnectar…
    .buttonaccesskeyextra2 = D
sync-choose-dialog-subtitle = Las modificacions portadas a la lista d’elements de sincronizar s’aplicaràn a totes los aparelhs connectats.
sync-engine-bookmarks =
    .label = Marcapaginas
    .accesskey = M
sync-engine-history =
    .label = Istoric
    .accesskey = r
sync-engine-tabs =
    .label = Onglets dobèrts
    .tooltiptext = Una lista de çò qu’es dobèrts suls periferics sincronizats
    .accesskey = O
sync-engine-logins-passwords =
    .label = Identificants e senhals
    .tooltiptext = Identificants e senhals que gardatz
    .accesskey = I
sync-engine-passwords =
    .label = Senhals
    .tooltiptext = Senhals qu’enregistrèretz
    .accesskey = S
sync-engine-addresses =
    .label = Adreças
    .tooltiptext = Las adreças postalas qu’avètz salvadas (pas qu’al ordenador)
    .accesskey = e
sync-engine-creditcards =
    .label = Cartas de crèdit
    .tooltiptext = Noms, numeròs e data d’expiracion (pas qu’al ordenador)
    .accesskey = C
sync-engine-addons =
    .label = los moduls complementaris
    .tooltiptext = Extensions e tèmas per Firefox per ordenador
    .accesskey = u
sync-engine-settings =
    .label = Paramètres
    .tooltiptext = Paramètres generals, de confidencialitat e de seguretat que cambiaretz
    .accesskey = P

## The device name controls.

sync-device-name-header = Nom de l'aparelh
sync-device-name-change =
    .label = Cambiar lo nom del periferic…
    .accesskey = h
sync-device-name-cancel =
    .label = Anullar
    .accesskey = n
sync-device-name-save =
    .label = Enregistrar
    .accesskey = g
sync-connect-another-device = Connectar un periferic de mai

## These strings are shown in a desktop notification after the
## user requests we resend a verification email.

sync-verification-sent-title = Ligam de verificacion mandat
# Variables:
#   $email (String): Email address of user's Firefox account.
sync-verification-sent-body = Un ligam de verificacion es estat mandat a { $email }
sync-verification-not-sent-title = Impossible de mandar lo ligam de verificacion
sync-verification-not-sent-body = Sèm pas en capacitat d'enviar un corrièl de verificacion en aqueste moment, mercés de tornar ensajar mai tard.

## Privacy Section

privacy-header = Confidencialitat del navegador

## Privacy Section - Logins and Passwords

# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences.
pane-privacy-logins-and-passwords-header = Identificants e senhals
    .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name }
# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
forms-ask-to-save-logins =
    .label = Demandar per salvar los identificants e senhals dels sites
    .accesskey = r
forms-exceptions =
    .label = Excepcions…
    .accesskey = x
forms-generate-passwords =
    .label = Suggerir e generar de senhals fòrts
    .accesskey = u
forms-breach-alerts =
    .label = Afichar las alèrtas pels senhals dels sites concernits per de pèrdas de donadas
    .accesskey = A
forms-breach-alerts-learn-more-link = Ne saber mai
preferences-relay-integration-checkbox =
    .label = Suggerir los àlias de messatjariá { -relay-brand-name } per protegir vòstra adreça electronica.
relay-integration-learn-more-link = Ne saber mai
# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction.
forms-fill-logins-and-passwords =
    .label = Emplenar automaticament los identificants e senhals
    .accesskey = i
forms-saved-logins =
    .label = Identificants salvats…
    .accesskey = S
forms-primary-pw-use =
    .label = Utilizar un senhal principal
    .accesskey = U
forms-primary-pw-learn-more-link = Ne saber mai
# This string uses the former name of the Primary Password feature
# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found
# when searching for the old name. The accesskey is unused.
forms-master-pw-change =
    .label = Modificar lo senhal principal…
    .accesskey = M
forms-primary-pw-change =
    .label = Modificar lo senhal principal…
    .accesskey = M
# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches
# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly,
# use { "" } as the value.
forms-primary-pw-former-name = { "" }
forms-primary-pw-fips-title = Actualament, sètz en mòde FIPS. Lo mòde FIPS requerís un senhal principal pas void.
forms-master-pw-fips-desc = La modificacion de senhal a pas capitat
forms-windows-sso =
    .label = Autorizar l’autentificacion unica de Windows per Microsoft, pel trabalh e los comptes escolars
forms-windows-sso-learn-more-link = Ne saber mai
forms-windows-sso-desc = Gerissètz los compte als paramètres de vòstre periferic

## OS Authentication dialog

# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
primary-password-os-auth-dialog-message-win = Per crear un senhal principal, picatz vòstras informacions de connexion Windows. Aquò permet de servar la seguretat dels comptes.
# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = crear un senhal principal
master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## Privacy Section - History

history-header = Istoric
# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
# (Remember history, etc.).
# In English it visually creates a full sentence, e.g.
# "Firefox will" + "Remember history".
#
# If this doesn't work for your language, you can translate this message:
#   - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
#     This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
#   - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
history-remember-label = { -brand-short-name }
    .accesskey = w
history-remember-option-all =
    .label = Conservar l'istoric
history-remember-option-never =
    .label = Conservar pas jamai l'istoric
history-remember-option-custom =
    .label = Utilizar los paramètres personalizats per l'istoric
history-remember-description = { -brand-short-name } enregistrarà vòstres istorics, telecargaments e recèrcas.
history-dontremember-description = { -brand-short-name } utilizarà los meteisses paramètres que per la navegacion privada e conservarà pas cap d'istoric quand navegaretz sus internet.
history-private-browsing-permanent =
    .label = Utilizar totjorn lo mòde de navegacion privada
    .accesskey = p
history-remember-browser-option =
    .label = Servar l'istoric de navegacion e dels telecargaments
    .accesskey = i
history-remember-search-option =
    .label = Conservar l'istoric de las recèrcas e dels formularis
    .accesskey = f
history-clear-on-close-option =
    .label = Voidar l'istoric quand { -brand-short-name } se tampa
    .accesskey = q
history-clear-on-close-settings =
    .label = Paramètres…
    .accesskey = t
history-clear-button =
    .label = Escafar l’istoric…
    .accesskey = s

## Privacy Section - Site Data

sitedata-header = Cookies e donadas de sites
sitedata-total-size-calculating = Calcul del pès de las donadas dels sites e del cache…
# Variables:
#   $value (number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
#   $unit (string) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
sitedata-total-size = Los cookies, lo cache e las donadas dels sites utilizan actualament { $value } { $unit } d’espaci disc.
sitedata-learn-more = Ne saber mai
sitedata-delete-on-close =
    .label = Suprimir los cookies e donadas de sites en tampant { -brand-short-name }
    .accesskey = c
sitedata-delete-on-close-private-browsing = En mòde de navegacion privada permanent, los cookies e las donadas de sites son totjorn escafats a la tampadura de { -brand-short-name }.
sitedata-allow-cookies-option =
    .label = Acceptar los cookies e dondas de site
    .accesskey = A
sitedata-disallow-cookies-option =
    .label = Blocar los cookies e donadas de site
    .accesskey = B
# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below.
# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*.
sitedata-block-desc = Tipe de contengut blocat
    .accesskey = T
sitedata-option-block-cross-site-trackers =
    .label = Traçadors intersites
sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies =
    .label = Cookies de seguiment entre sites
sitedata-option-block-cross-site-cookies =
    .label = Los traçadors intersites, e isolar los cookies intersites demorants
sitedata-option-block-unvisited =
    .label = Cookies de sites pas visitats
sitedata-option-block-all-cross-site-cookies =
    .label = Totes los cookies intersites (unes sites pòdon quitar de foncionar)
sitedata-option-block-all =
    .label = Totes los cookies (pòt arribar qu’unes sites quitan de foncionar)
sitedata-clear =
    .label = Escafar las donadas…
    .accesskey = s
sitedata-settings =
    .label = Gerir las donadas…
    .accesskey = G
sitedata-cookies-exceptions =
    .label = Gerir las excepcions…
    .accesskey = x

## Privacy Section - Cookie Banner Handling

cookie-banner-handling-header = Reduccion de las bandièras de cookies
cookie-banner-handling-description = Permetre a { -brand-short-name } de regetar automaticament las demandas de cookies ?

## Privacy Section - Cookie Banner Blocking

cookie-banner-blocker-header = Blocador de bandièras de cookies
cookie-banner-learn-more = Ne saber mai
forms-handle-cookie-banners =
    .label = Reduire las bandièras de cookies
cookie-banner-blocker-checkbox-label =
    .label = Refusar automaticament las banièras de cookies

## Privacy Section - Address Bar

addressbar-header = Barra d'adreça
addressbar-suggest = Quand utilizi la barra d'adreça, suggerir
addressbar-locbar-history-option =
    .label = Istoric de navegacion
    .accesskey = I
addressbar-locbar-bookmarks-option =
    .label = Marcapaginas
    .accesskey = M
addressbar-locbar-clipboard-option =
    .label = Quichapapièrs
    .accesskey = Q
addressbar-locbar-openpage-option =
    .label = Onglets dobèrts
    .accesskey = D
# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent.
addressbar-locbar-shortcuts-option =
    .label = Acorchis
    .accesskey = A
addressbar-locbar-topsites-option =
    .label = Mai visitats
    .accesskey = M
addressbar-locbar-engines-option =
    .label = Motors de recèrca
    .accesskey = a
addressbar-locbar-quickactions-option =
    .label = Accions rapidas
    .accesskey = A
addressbar-locbar-showrecentsearches-option =
    .label = Afichar las recèrcas recentas
    .accesskey = r
addressbar-suggestions-settings = Cambiar las preferéncias per las suggestions del motor de recèrca
addressbar-quickactions-learn-more = Ne saber mai

## Privacy Section - Content Blocking

content-blocking-enhanced-tracking-protection = Proteccion contra lo seguiment renfortida
content-blocking-section-top-level-description = Los traçadors vos pistan en linha per reculhir d’informacions sus vòstras abituds de navegacion e vòstres interèsses. { -brand-short-name } bloca fòrça d’aqueles elements de seguiment e scripts malvolents.
content-blocking-learn-more = Ne saber mai
content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Utilizatz l’isolacion First-Party (FPI) que remplaça d’unes paramètres dels cookies de { -brand-short-name }.

## These strings are used to define the different levels of
## Enhanced Tracking Protection.

# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal".
enhanced-tracking-protection-setting-standard =
    .label = Estandarda
    .accesskey = d
enhanced-tracking-protection-setting-strict =
    .label = Estricta
    .accesskey = r
enhanced-tracking-protection-setting-custom =
    .label = Personalizada
    .accesskey = P

##

content-blocking-etp-standard-desc = Equilibri entre proteccion e performança. Las pagina cargaràn normalament.
content-blocking-etp-strict-desc = Proteccion renfortida, pòt copar unes sites o contenguts.
content-blocking-etp-custom-desc = Causissètz quins traçadors e scripts cal blocar.
content-blocking-etp-blocking-desc = { -brand-short-name } blocat los seguents :
content-blocking-private-windows = Contengut utilizat per pistar dins las fenèstras de navegacion privada
content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = Cookies intersites dins totas las fenèstras
content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Cookies de seguiment entre sites
content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = Cookies intersites en fenèstras privadas
content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Los traçadors intersites, e isolar los cookies restants
content-blocking-social-media-trackers = Traçadors de malhums socials
content-blocking-all-cookies = Totes los cookies
content-blocking-unvisited-cookies = Cookies dels sites pas visitats
content-blocking-all-windows-tracking-content = Contengut utilizat per pistar totas las fenèstras
content-blocking-all-cross-site-cookies = Totes los cookies intersites
content-blocking-cryptominers = Minaires de criptomonedas
content-blocking-fingerprinters = Generadors d’emprentas numericas
# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices. And
# the suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could
# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints.
content-blocking-known-and-suspected-fingerprinters = Generadors d’emprentas numericas coneguts e suspèctes

# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section

# "Contains" here means "isolates", "limits".
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description = La proteccion totala contra los cookies los reten al site ont vos trobatz, doncas los traçadors los pòdon pas utilizar per vos pistar de site en site.
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more = Ne saber mai
content-blocking-etp-standard-tcp-title = Inclutz la proteccion totala contra los cookies, nòstra foncionalitat de la vida privada mai potenta
content-blocking-warning-title = Atencion !
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Aqueste paramètre pòt menar unes sites web a s’afichar mal o a quitar de s’afichar corrèctament. Se un site sembla copat, ensajatz d’aturar la proteccion contra lo seguiment per aquel site per que cargue tot lo contengut.
content-blocking-warning-learn-how = M’ensenhar cossí far
content-blocking-reload-description = Car tornar cargar los onglets per aplicar aquestas modificacions.
content-blocking-reload-tabs-button =
    .label = Tornar cargar totes los onglets
    .accesskey = r
content-blocking-tracking-content-label =
    .label = Contengut utilizat pel seguiment
    .accesskey = t
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows =
    .label = Dins totas las fenèstras
    .accesskey = D
content-blocking-option-private =
    .label = Sonque dins las fenèstras privadas
    .accesskey = p
content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Cambiar la lista de blocatge
content-blocking-cookies-label =
    .label = Cookies
    .accesskey = C
content-blocking-expand-section =
    .tooltiptext = Mai d’informacions
# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge.
content-blocking-cryptominers-label =
    .label = Minaires de criptomonedas
    .accesskey = i
# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
content-blocking-fingerprinters-label =
    .label = Generadors d’emprentas numericas
    .accesskey = G
# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
#
# The known fingerprinters are those that are known for collecting browser fingerprints from user devices.
content-blocking-known-fingerprinters-label =
    .label = Generadors d’emprentas numericas coneguts
    .accesskey = G
# The suspected fingerprinters are those that we are uncertain about browser fingerprinting activities. But they could
# possibly acquire browser fingerprints because of the behavior on accessing APIs that expose browser fingerprints.
content-blocking-suspected-fingerprinters-label =
    .label = Generadors d’emprentas numericas suspècte
    .accesskey = s

## Privacy Section - Tracking

tracking-manage-exceptions =
    .label = Gerir las excepcions…
    .accesskey = x

## Privacy Section - Permissions

permissions-header = Permissions
permissions-location = Localizacion
permissions-location-settings =
    .label = Paramètres…
    .accesskey = P
permissions-xr = Realitat virtuala
permissions-xr-settings =
    .label = Paramètres…
    .accesskey = P
permissions-camera = Camèra
permissions-camera-settings =
    .label = Paramètres…
    .accesskey = P
permissions-microphone = Microfòn
permissions-microphone-settings =
    .label = Paramètres…
    .accesskey = P
# Short form for "the act of choosing sound output devices and redirecting audio to the chosen devices".
permissions-speaker = Seleccion del naut-parlaire
permissions-speaker-settings =
    .label = Paramètres…
    .accesskey = t
permissions-notification = Notificacions
permissions-notification-settings =
    .label = Paramètres…
    .accesskey = P
permissions-notification-link = Ne saber mai
permissions-notification-pause =
    .label = Pausar las notificacions fins que { -brand-short-name } reavie
    .accesskey = n
permissions-autoplay = Lectura automatica
permissions-autoplay-settings =
    .label = Paramètres…
    .accesskey = P
permissions-block-popups =
    .label = Blocar las fenèstras sorgissentas
    .accesskey = B
# "popup" is a misspelling that is more popular than the correct spelling of
# "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI.
permissions-block-popups-exceptions-button =
    .label = Excepcions…
    .accesskey = E
    .searchkeywords = fenèstras
permissions-addon-install-warning =
    .label = M'avisar quand de sites web ensajen d'installar de moduls
    .accesskey = A
permissions-addon-exceptions =
    .label = Excepcions…
    .accesskey = E

## Privacy Section - Data Collection

collection-header = Recuèlh de donadas e utilizacion per { -brand-short-name }
collection-header2 = Collècta de donadas per { -brand-short-name } e utilizacion
    .searchkeywords = telemetria
collection-description = Nos esforçam de vos daissar causir e reculhir sonque las informacions qu'avèm besonh per provesir e melhorar { -brand-short-name } per tot lo mond. Sempre demandam vòstra permission abans de recebre de donadas personalas.
collection-privacy-notice = Politica de confidencialitat
collection-health-report-telemetry-disabled = Autorizatz pas mai { -vendor-short-name } a capturar de donadas tecnicas e d’interaccion. Totas las donadas passadas seràn suprimidas d’aquí 30 jorns.
collection-health-report-telemetry-disabled-link = Ne saber mai
collection-health-report =
    .label = Autorizar { -brand-short-name } a mandar de donadas tecnicas e d’interaccions a { -vendor-short-name }
    .accesskey = A
collection-health-report-link = Ne saber mai
collection-studies =
    .label = Autorizar { -brand-short-name } d’installar e lançar d’estudis
collection-studies-link = Veire los estudis de { -brand-short-name }
addon-recommendations =
    .label = Permetre a { -brand-short-name } de realizar de recomandacion d’extensions
addon-recommendations-link = Ne saber mai
# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
# or builds with no Telemetry support available.
collection-health-report-disabled = Lo rapòrt de donadas es desactivat per aquela configuracion de compilacion
collection-backlogged-crash-reports-with-link = Autorizar { -brand-short-name } a enviar de rapòrt de plantatge en espèra a vòstre nom <a data-l10n-name="crash-reports-link">Ne saber mai</a>
    .accesskey = A
privacy-segmentation-section-header = Foncionalitats novèlas per melhorar vòstra navegacion
privacy-segmentation-section-description = Quand propausam foncionalitats qu’utilizan vòstras donadas per vos provesir una experiéncia mai personala :
privacy-segmentation-radio-off =
    .label = Utilizar las recomandacions { -brand-product-name }
privacy-segmentation-radio-on =
    .label = Mostrar las informacions detalhadas

## Privacy Section - Security
##
## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage

security-header = Seguretat
security-browsing-protection = Proteccion contra los contenguts enganaires e los logicials perilhoses
security-enable-safe-browsing =
    .label = Blocar lo contengut perilhós e enganaire
    .accesskey = B
security-enable-safe-browsing-link = Ne saber mai
security-block-downloads =
    .label = Blocar los telecargaments perilhoses
    .accesskey = B
security-block-uncommon-software =
    .label = Vos avisar dels logicials pas desirats e pauc coneguts
    .accesskey = C

## Privacy Section - Certificates

certs-header = Certificats
certs-enable-ocsp =
    .label = Consultar los servidors respondeires OCSP per confirmar la validitat actuala de vòstres certificats
    .accesskey = C
certs-view =
    .label = Afichar los certificats…
    .accesskey = C
certs-devices =
    .label = Periferics de seguretat…
    .accesskey = P
space-alert-over-5gb-settings-button =
    .label = Dobrir los paramètres
    .accesskey = D
space-alert-over-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } manca d’espaci disc.</strong> Lo contengut dels sites web poiriá s’afichar mal. Podètz escafar las donadas de site enregistradas dins Paramètres > Vida privada e seguretat > Cookies e donadas de sites.
space-alert-under-5gb-message2 = <strong>{ -brand-short-name } a pas mai d'espaci disc.</strong> Los contenguts del site web pòdon s'afichar pas coma cal. Clicatz « Ne saber mai » per optimizar l'utilizacion de vòstre disc per melhorar la navegacion.

## Privacy Section - HTTPS-Only

httpsonly-header = Mòde HTTPS solament
httpsonly-description = Lo HTTPS provesís una connexion segura e chifrada entre { -brand-short-name } e lo site web que visitatz. La màger part dels sites web son compatibles HTTPS, se lo mòde HTTPS solament es activat { -brand-short-name } passarà totas las connexion en HTTPS.
httpsonly-learn-more = Ne saber mai
httpsonly-radio-enabled =
    .label = Activar lo mòde HTTPS solament dins totas las fenèstras
httpsonly-radio-enabled-pbm =
    .label = Activar lo mòde HTTPS solament dins totas las fenèstras privadas
httpsonly-radio-disabled =
    .label = Activar pas lo mòde HTTPS solament

## DoH Section

preferences-doh-header = DNS sus HTTPS
preferences-doh-description = Lo DNS (Domain Name Sistèma) sus HTTPS envia vòstras requèstas per un nom de domeni via una connexion chifrada, en creant un DNS segur e en fasent venir mai complicat per los autres de veire quines sites sètz a mand de visitar.
# Variables:
#   $status (string) - The status of the DoH connection
preferences-doh-status = Estat : { $status }
# Variables:
#   $name (string) - The name of the DNS over HTTPS resolver. If a custom resolver is used, the name will be the domain of the URL.
preferences-doh-resolver = Provesidor : { $name }
# This is displayed instead of $name in preferences-doh-resolver
# when the DoH URL is not a valid URL
preferences-doh-bad-url = URL invalida
preferences-doh-steering-status = En utilizant un provesidor local
preferences-doh-status-active = Actiu
preferences-doh-status-disabled = Desactivat
# Variables:
#   $reason (string) - A string representation of the reason DoH is not active. For example NS_ERROR_UNKNOWN_HOST or TRR_RCODE_FAIL.
preferences-doh-status-not-active = Inactiu ({ $reason })
preferences-doh-group-message = Activar lo DNS segur amb :
preferences-doh-group-message2 = Activar lo DNS via HTTPS en utilizant :
preferences-doh-expand-section =
    .tooltiptext = Mai d’informacions
preferences-doh-setting-default =
    .label = Proteccion per defaut
    .accesskey = d
preferences-doh-default-desc = { -brand-short-name } decidís quand utilizar lo DNS segur per protegir vòstra vida privada.
preferences-doh-default-detailed-desc-1 = Utilizar lo DNS segur dins las regions ont es disponible
preferences-doh-default-detailed-desc-2 = Utilizar lo resolvador DNS per defaut se per cas i a un problèma amb lo provesidor de DNS segur
preferences-doh-default-detailed-desc-3 = Utilizar un provesidor local, se possible
preferences-doh-default-detailed-desc-4 = Desactivar quand un VPN, un contraròtle parental o d’estrategias d’entrepresa son activas
preferences-doh-setting-enabled =
    .label = Proteccion espandida
    .accesskey = e
preferences-doh-enabled-desc = Contrarotlatz quand volètz utilizar lo DNS segur e causissètz vòstre provesidor.
preferences-doh-enabled-detailed-desc-1 = Utilizar lo provesidor qu’avètz seleccionat
preferences-doh-enabled-detailed-desc-2 = Utilizar lo servidor DNS per defaut sonque se i a un problèma amb lo DNS segur
preferences-doh-setting-strict =
    .label = Proteccion maximala
    .accesskey = m
preferences-doh-strict-desc = { -brand-short-name } utilizarà totjorn lo DNS segur. Veiretz un avís de seguretat abans d’utilizar lo DNS de sistèma.
preferences-doh-strict-detailed-desc-1 = Utilizar sonque lo prevesidor que seleccionèretz
preferences-doh-strict-detailed-desc-2 = Totjorn avertir se lo DNS segur es pas disponible
preferences-doh-setting-off =
    .label = Desactivat
    .accesskey = D
preferences-doh-off-desc = Utilizar lo servidor de resolucion DNS per defaut
preferences-doh-checkbox-warn =
    .label = Avertir se un tèrç empacha d’utilizar lo DNS segur
    .accesskey = A
preferences-doh-select-resolver = Causir lo provesidor :
preferences-doh-exceptions-description = { -brand-short-name } utilizarà pas lo DNS segur per aquestes sites
preferences-doh-manage-exceptions =
    .label = Gerir las excepcions…
    .accesskey = x

## The following strings are used in the Download section of settings

desktop-folder-name = Burèu
downloads-folder-name = Telecargaments
choose-download-folder-title = Causissètz lo dossièr de telecargament :