summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-uk/browser/browser/menubar.ftl
blob: dd852cc0432637a2801d535fd88722265ce05c60 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
#
# NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar.


# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case.
# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case
#
# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar.


## Application Menu (macOS only)

menu-application-preferences =
    .label = Параметри
menu-application-services =
    .label = Служби
menu-application-hide-this =
    .label = Сховати { -brand-shorter-name }
menu-application-hide-other =
    .label = Сховати інші
menu-application-show-all =
    .label = Показати все
menu-application-touch-bar =
    .label = Налаштувати сенсорну панель…

##

# These menu-quit strings are only used on Windows and Linux.
menu-quit =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [windows] Вийти
           *[other] Вийти
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [windows] й
           *[other] В
        }
# This menu-quit-mac string is only used on macOS.
menu-quit-mac =
    .label = Вийти з { -brand-shorter-name }
menu-about =
    .label = Про { -brand-shorter-name }
    .accesskey = о

## File Menu

menu-file =
    .label = Файл
    .accesskey = Ф
menu-file-new-tab =
    .label = Нова вкладка
    .accesskey = л
menu-file-new-container-tab =
    .label = Нова вкладка в контейнері
    .accesskey = н
menu-file-new-window =
    .label = Нове вікно
    .accesskey = в
menu-file-new-private-window =
    .label = Приватне вікно
    .accesskey = т
# "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows
# that aren't main browser windows, or when there are no windows
# but Firefox is still running.
menu-file-open-location =
    .label = Відкрити розташування…
menu-file-open-file =
    .label = Відкрити файл…
    .accesskey = а
# Variables:
#  $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action.
menu-file-close-tab =
    .label =
        { $tabCount ->
            [1] Закрити вкладку
            [one] Закрити { $tabCount } вкладку
            [few] Закрити { $tabCount } вкладки
           *[many] Закрити { $tabCount } вкладок
        }
    .accesskey = к
menu-file-close-window =
    .label = Закрити вікно
    .accesskey = а
menu-file-save-page =
    .label = Зберегти як…
    .accesskey = З
menu-file-email-link =
    .label = Надіслати посилання е-поштою…
    .accesskey = с
menu-file-share-url =
    .label = Поділитися
    .accesskey = л
menu-file-print-setup =
    .label = Параметри сторінки…
    .accesskey = П
menu-file-print =
    .label = Друкувати…
    .accesskey = к
menu-file-import-from-another-browser =
    .label = Імпортувати з іншого браузера…
    .accesskey = І
menu-file-go-offline =
    .label = Працювати автономно
    .accesskey = ю

## Edit Menu

menu-edit =
    .label = Редагувати
    .accesskey = Р
menu-edit-find-in-page =
    .label = Знайти на сторінці…
    .accesskey = З
menu-edit-find-again =
    .label = Знайти знову
    .accesskey = т
menu-edit-bidi-switch-text-direction =
    .label = Перемкнути напрям тексту на сторінці
    .accesskey = к

## View Menu

menu-view =
    .label = Вигляд
    .accesskey = В
menu-view-toolbars-menu =
    .label = Панелі інструментів
    .accesskey = П
menu-view-customize-toolbar2 =
    .label = Налаштувати панель інструментів…
    .accesskey = л
menu-view-sidebar =
    .label = Бічна панель
    .accesskey = ч
menu-view-bookmarks =
    .label = Закладки
menu-view-history-button =
    .label = Історія
menu-view-synced-tabs-sidebar =
    .label = Синхронізовані вкладки
menu-view-full-zoom =
    .label = Масштаб
    .accesskey = ш
menu-view-full-zoom-enlarge =
    .label = Збільшити
    .accesskey = л
menu-view-full-zoom-reduce =
    .label = Зменшити
    .accesskey = н
menu-view-full-zoom-actual-size =
    .label = Дійсний розмір
    .accesskey = й
menu-view-full-zoom-toggle =
    .label = Збільшувати лише текст
    .accesskey = т
menu-view-page-style-menu =
    .label = Стиль сторінки
    .accesskey = С
menu-view-page-style-no-style =
    .label = Без стилю
    .accesskey = Б
menu-view-page-basic-style =
    .label = Основний стиль сторінки
    .accesskey = О
menu-view-repair-text-encoding =
    .label = Виправити кодування тексту
    .accesskey = к

## These should match what Safari and other Apple applications
## use on macOS.

menu-view-enter-full-screen =
    .label = На весь екран
    .accesskey = е
menu-view-exit-full-screen =
    .label = Вийти з повноекранного режиму
    .accesskey = п
menu-view-full-screen =
    .label = На весь екран
    .accesskey = е

## These menu items may use the same accesskey.

# This should match reader-view-enter-button in browser.ftl
menu-view-enter-readerview =
    .label = Перейти в режим читача
    .accesskey = П
# This should match reader-view-close-button in browser.ftl
menu-view-close-readerview =
    .label = Закрити режим читача
    .accesskey = З

##

menu-view-show-all-tabs =
    .label = Показати всі вкладки
    .accesskey = в
menu-view-bidi-switch-page-direction =
    .label = Перемкнути напрям тексту на сторінці
    .accesskey = м

## History Menu

menu-history =
    .label = Історія
    .accesskey = І
menu-history-show-all-history =
    .label = Показати всю історію
menu-history-clear-recent-history =
    .label = Стерти недавню історію…
menu-history-synced-tabs =
    .label = Синхронізовані вкладки
menu-history-restore-last-session =
    .label = Відновити попередній сеанс
menu-history-hidden-tabs =
    .label = Приховані вкладки
menu-history-undo-menu =
    .label = Недавно закриті вкладки
menu-history-undo-window-menu =
    .label = Недавно закриті вікна
# "Search" is a verb, as in "Search in History"
menu-history-search =
    .label = Шукати в історії

## Bookmarks Menu

menu-bookmarks-menu =
    .label = Закладки
    .accesskey = З
menu-bookmarks-manage =
    .label = Керувати закладками
menu-bookmark-tab =
    .label = Додати цю вкладку до закладок…
menu-edit-bookmark =
    .label = Редагувати цю закладку…
# "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks"
menu-bookmarks-search =
    .label = Шукати закладки
menu-bookmarks-all-tabs =
    .label = Додати до закладок усі вкладки…
menu-bookmarks-toolbar =
    .label = Панель закладок
menu-bookmarks-other =
    .label = Інші закладки
menu-bookmarks-mobile =
    .label = Мобільні закладки

## Tools Menu

menu-tools =
    .label = Інструменти
    .accesskey = с
menu-tools-downloads =
    .label = Завантаження
    .accesskey = З
menu-tools-addons-and-themes =
    .label = Додатки й теми
    .accesskey = к
menu-tools-fxa-sign-in2 =
    .label = Увійти
    .accesskey = в
menu-tools-turn-on-sync2 =
    .label = Увімкнути синхронізацію…
    .accesskey = н
menu-tools-sync-now =
    .label = Синхронізувати зараз
    .accesskey = С
menu-tools-fxa-re-auth =
    .label = Повторно під'єднатися до { -brand-product-name }…
    .accesskey = т
menu-tools-browser-tools =
    .label = Інструменти браузера
    .accesskey = м
menu-tools-task-manager =
    .label = Менеджер завдань
    .accesskey = ж
menu-tools-page-source =
    .label = Програмний код сторінки
    .accesskey = а
menu-tools-page-info =
    .label = Інформація про сторінку
    .accesskey = І
menu-settings =
    .label = Налаштування
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [windows] Н
           *[other] ш
        }
menu-tools-layout-debugger =
    .label = Налагоджувач макета
    .accesskey = м

## Window Menu

menu-window-menu =
    .label = Вікно
menu-window-bring-all-to-front =
    .label = Помістити все на передній план

## Help Menu


# NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should
# also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by
# convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app".
# Example: appmenu-get-help
#
# These strings are duplicated to allow for different casing depending on
# where the strings appear.

menu-help =
    .label = Довідка
    .accesskey = о
menu-get-help =
    .label = Отримати допомогу
    .accesskey = д
menu-help-more-troubleshooting-info =
    .label = Додаткова інформація про усунення проблем
    .accesskey = к
menu-help-report-site-issue =
    .label = Проблема з сайтом…
menu-help-share-ideas =
    .label = Поділіться ідеями та відгуком…
    .accesskey = о
menu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
    .label = Режим усунення проблем…
    .accesskey = б
menu-help-exit-troubleshoot-mode =
    .label = Вимкнути режим усунення проблем
    .accesskey = В
menu-help-switch-device =
    .label = Перехід на новий пристрій
    .accesskey = х
# Label of the Help menu item. Either this or
# menu-help-notdeceptive is shown.
menu-help-report-deceptive-site =
    .label = Повідомити про шахрайський сайт…
    .accesskey = ш
menu-help-not-deceptive =
    .label = Це не шахрайський сайт…
    .accesskey = н
menu-report-broken-site =
    .label = Повідомити про пошкоджений сайт