diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ar/mail/installer/override.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ar/mail/installer/override.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ar/mail/installer/override.properties | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ar/mail/installer/override.properties b/l10n-ar/mail/installer/override.properties new file mode 100644 index 0000000000..e6f392b9d0 --- /dev/null +++ b/l10n-ar/mail/installer/override.properties @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +# Strings that require a space at the end should be enclosed with double +# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning +# and end of a string enclose the strin with an additional double quote +# (e.g. ""This will include quotes""). + +SetupCaption=تثبيت $BrandFullName +UninstallCaption=إزالة $BrandFullName +BackBtn=< ال&سابق +NextBtn=ال&تالي > +AcceptBtn=أ&وافق على بنود اتفاقية الترخيص +DontAcceptBtn=&لا أوافق على بنود اتفاقية الترخيص +InstallBtn=&نصِّب +UninstallBtn=أ&زل +CancelBtn=ألغِ +CloseBtn=أ&غلِق +BrowseBtn=ت&صفّح… +ShowDetailsBtn=أ&ظهِر التفاصيل +ClickNext=انقر على زر التالي للمتابعة. +ClickInstall=انقر على زر ”نصّب“ لبدء التنصيب. +ClickUninstall=انقر أزِل لبدء الإزالة. +Completed=اكتمل +LicenseTextRB=يرجى مراجعة بنود رخصة الاتفاقية قبل تنصيب $BrandFullNameDA. لو قبلت كل بنود الاتفاقية، اختر أول خيار أسفل. $_CLICK +ComponentsText=اختر المكونات التي تريد تنصيبها و لا تختر المكونات التي لا تريد تنصيبها. $_CLICK +ComponentsSubText2_NoInstTypes=اختر مكونات التنصيب: +DirText=الإعداد سينصّب $BrandFullNameDA في المجلد التالي. للتنصيب في مجلد مختلف، انقر تصفّح و اختر مجلدا آخر. $_CLICK +DirSubText=المجلد الهدف +DirBrowseText=اختر مجلدا لينصّب فيه $BrandFullNameDA: +SpaceAvailable="المساحة المتاحة: " +SpaceRequired="المساحة المطلوبة: " +UninstallingText=سيُزال $BrandFullNameDA من المجلّد التالي. $_CLICK +UninstallingSubText=يُزيل من: +FileError=خطأ أثناء فتح الملف للكتابة: \r\n\r\n$0\r\n\r\nانقر إجهاض لتوقف التنصيب،\r\nأعد المحاولة لتحاول ثانية، أو \r\nتجاهل لتتخطى هذا الملف. +FileError_NoIgnore=خطأ أثناء فتح الملف للكتابة: \r\n\r\n$0\r\n\r\nانقر أعد المحاولة لتحاول ثانية، أو \r\nالغ لتوقف التنصيب. +CantWrite="تعذرت الكتابة: " +CopyFailed=فشل النسخ +CopyTo="نسخ إلى " +Registering="تسجيل: " +Unregistering="إلغاء التسجيل: " +SymbolNotFound="تعذّر إيجاد الرمز: " +CouldNotLoad="لم يمكن تحميل: " +CreateFolder="ينشئ المجلد: " +CreateShortcut="ينشئ الاختصار: " +CreatedUninstaller="أُنشئ مُزيل: " +Delete="يحذف الملف: " +DeleteOnReboot="يحذف عند إعادة التشغيل: " +ErrorCreatingShortcut="حصل خطأ عند إنشاء الاختصار: " +ErrorCreating="حصل خطأ عند إنشاء: " +ErrorDecompressing=خطأ عن فك ضغط البيانات! منصِّب تالف؟ +ErrorRegistering=حصل خطأ أثناء تسجيل DLL +ExecShell="قشرة التثبيت: " +Exec="يثبّت: " +Extract="يستخرج: " +ErrorWriting="استخراج: حصل خطأ أثناء الكتابة إلى الملف " +InvalidOpcode=المنصِّب تالف: opcode غير سليم +NoOLE="لا يوجد OLE لـ: " +OutputFolder="يضع الناتج في المجلد: " +RemoveFolder="يزيل المجلد: " +RenameOnReboot="يغيّر الاسم عند إعادة الإقلاع: " +Rename="يغيِّر اسم: " +Skipped="يتجاوز عن: " +CopyDetails=انسخ التفاصيل إلى الحافظة +LogInstall=سجّل عملية التنصيب +Byte=بايت +Kilo=ك. +Mega=م. +Giga=ج. |