diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-dsb/mail/messenger/importDialog.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/mail/messenger/importDialog.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/importDialog.ftl | 30 |
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/importDialog.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/importDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e0d2a9ce0d --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/importDialog.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Short name of the import module +thunderbird-import-name = Thunderbird + +# Description of the import module +thunderbird-import-description = E-mail z profilowego zarědnika Thunderbird importěrowaś + +import-from-thunderbird-zip = + .label = Thunderbird (eksportěrowane zawěsćenje profila; zip-dataja jo mjeńša ako 2 GB) + .accesskey = z + +import-from-thunderbird-dir = + .label = Thunderbird (profilowy zarědnik) + .accesskey = T + +import-select-profile-zip = Wubjeŕśo skompriměrowany profilowy zapis + +import-select-profile-dir = Wubjeŕśo profilowy zapis + +zip-file-too-big-title = Zip-dataja jo pśewjelika + +zip-file-too-big-message = Wubrana zip-dataja jo wětša ako 2 GB. Pšosym rozpakujśo ju nejpjerwjej, a importěrujśo wopśimjeśe z rozpakowanego zarědnika město togo. + +wizardpage-failed = + .label = Importěrowanje njejo se raźiło + +wizardpage-failed-message = Importěrowanje njejo se njenaźejucy raźiło, dalšne informacije namakajośo snaź w zmólkowej konsoli. |