diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-it/browser/extensions | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-it/browser/extensions')
-rw-r--r-- | l10n-it/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties | 142 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-it/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties | 6 |
2 files changed, 148 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-it/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-it/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties new file mode 100644 index 0000000000..b79d3f6479 --- /dev/null +++ b/l10n-it/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties @@ -0,0 +1,142 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +saveAddressesMessage = È possibile salvare gli indirizzi in %S per velocizzare la compilazione dei moduli. +autofillOptionsLink = Opzioni compilazione automatica moduli +autofillOptionsLinkOSX = Preferenze compilazione automatica moduli +changeAutofillOptions = Cambia opzioni compilazione automatica moduli +changeAutofillOptionsOSX = Cambia preferenze compilazione automatica moduli +changeAutofillOptionsAccessKey = C +addressesSyncCheckbox = Condividi indirizzi con dispositivi sincronizzati +creditCardsSyncCheckbox = Condividi carte di credito con dispositivi sincronizzati +updateAddressMessage = Aggiornare l’indirizzo esistente con i nuovi dati? +updateAddressDescriptionLabel = Indirizzo da aggiornare: +createAddressLabel = Crea un nuovo indirizzo +createAddressAccessKey = C +updateAddressLabel = Aggiorna indirizzo +updateAddressAccessKey = A +saveCreditCardMessage = Salvare le informazioni relative a questa carta di credito in %S? Il codice di sicurezza non verrà salvato. +saveCreditCardDescriptionLabel = Carta di credito da salvare: +saveCreditCardLabel = Salva carta di credito +saveCreditCardAccessKey = S +cancelCreditCardLabel = Non salvare +cancelCreditCardAccessKey = N +neverSaveCreditCardLabel = Non salvare mai le carte di credito +neverSaveCreditCardAccessKey = m +updateCreditCardMessage = Aggiornare la carta di credito con le nuove informazioni? +updateCreditCardDescriptionLabel = Carta di credito da aggiornare: +createCreditCardLabel = Crea nuova carta +createCreditCardAccessKey = C +updateCreditCardLabel = Aggiorna carta esistente +updateCreditCardAccessKey = A +openAutofillMessagePanel = Apri il pannello messaggi della compilazione automatica moduli + +autocompleteFooterOption2 = Opzioni compilazione automatica moduli +autocompleteFooterOptionOSX2 = Preferenze compilazione automatica moduli +autocompleteFooterOptionShort2 = Opzioni compilazione autom. +autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Preferenze compilazione autom. +category.address = indirizzo +category.name = nome +category.organization2 = organizzazione +category.tel = telefono +category.email = email +fieldNameSeparator = ,\u0020 +phishingWarningMessage = Compila anche %S +phishingWarningMessage2 = Compila %S +insecureFieldWarningDescription = È stato rilevato un sito non sicuro. La compilazione automatica dei moduli è temporaneamente disattivata.%0.S +clearFormBtnLabel2 = Annulla compilazione automatica + +autofillHeader = Moduli e compilazione automatica +autofillAddressesCheckbox = Compila automaticamente gli indirizzi +learnMoreLabel = Ulteriori informazioni +savedAddressesBtnLabel = Indirizzi salvati… +autofillCreditCardsCheckbox = Compila automaticamente i dati relativi alle carte di credito +savedCreditCardsBtnLabel = Carte di credito salvate… + +autofillReauthCheckboxMac = Richiedi autenticazione di macOS per compilare automaticamente, visualizzare o modificare le carte di credito salvate. +autofillReauthCheckboxWin = Richiedi autenticazione di Windows per compilare automaticamente, visualizzare o modificare le carte di credito salvate. +autofillReauthCheckboxLin = Richiedi autenticazione di Linux per compilare automaticamente, visualizzare o modificare le carte di credito salvate. + +autofillReauthOSDialogMac = modificare le impostazioni di autenticazione +autofillReauthOSDialogWin = Per modificare le impostazioni di autenticazione, inserire le credenziali di accesso a Windows. +autofillReauthOSDialogLin = Per modificare le impostazioni di autenticazione, inserire le credenziali di accesso a Linux. + +manageAddressesTitle = Indirizzi salvati +manageCreditCardsTitle = Carte di credito salvate +addressesListHeader = Indirizzi +creditCardsListHeader = Carte di credito +removeBtnLabel = Elimina +addBtnLabel = Aggiungi… +editBtnLabel = Modifica… +manageDialogsWidth = 600px + +addNewAddressTitle = Nuovo indirizzo +editAddressTitle = Modifica indirizzo +givenName = Nome +additionalName = Secondo nome +familyName = Cognome +organization2 = Organizzazione +streetAddress = Indirizzo + +neighborhood = Vicinato +village_township = Villaggio o township +island = Isola +townland = Townland + +city = Città +district = Distretto +post_town = Post town +suburb = Suburb + +province = Provincia +state = Stato +county = County +parish = Parish +prefecture = Prefettura +area = Area +do_si = Do/Si +department = Dipartimento +emirate = Emirato +oblast = Oblast + +pin = Pin +postalCode = Codice postale +zip = Codice ZIP +eircode = Eircode + +country = Stato o regione +tel = Telefono +email = Email +cancelBtnLabel = Annulla +saveBtnLabel = Salva +countryWarningMessage2 = La compilazione automatica dei moduli è attualmente disponibile solo per alcuni Paesi. + +addNewCreditCardTitle = Nuova carta di credito +editCreditCardTitle = Modifica carta di credito +cardNumber = Numero carta +invalidCardNumber = Inserire un numero di carta valido +nameOnCard = Nome sulla carta +cardExpiresMonth = Scad. mese +cardExpiresYear = Scad. anno +billingAddress = Indirizzo di fatturazione +cardNetwork = Tipo di carta +cardCVV = CVV + +cardNetwork.amex = American Express +cardNetwork.cartebancaire = Carte Bancaire +cardNetwork.diners = Diners Club +cardNetwork.discover = Discover +cardNetwork.jcb = JCB +cardNetwork.mastercard = MasterCard +cardNetwork.mir = MIR +cardNetwork.unionpay = Union Pay +cardNetwork.visa = Visa + +editCreditCardPasswordPrompt.win = %S sta cercando di visualizzare informazioni relative alle carte di credito. Confermare l’accesso all’account Windows. +editCreditCardPasswordPrompt.macos = visualizzare informazioni relative alle carte di credito. +editCreditCardPasswordPrompt.linux = %S sta cercando di visualizzare informazioni relative alle carte di credito. + +useCreditCardPasswordPrompt.win = %S sta cercando di salvare informazioni relative alle carte di credito. Confermare l’accesso all’account Windows. +useCreditCardPasswordPrompt.macos = salvare informazioni relative alle carte di credito +useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S sta cercando di salvare informazioni relative alle carte di credito. diff --git a/l10n-it/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties b/l10n-it/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties new file mode 100644 index 0000000000..6d10f52f17 --- /dev/null +++ b/l10n-it/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +wc-reporter.label2 = Segnala problema con questo sito… +wc-reporter.tooltip = Segnala un problema di compatibilità con il sito visitato |