summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-km/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-km/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-km/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties')
-rw-r--r--l10n-km/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties34
1 files changed, 34 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-km/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties b/l10n-km/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
new file mode 100644
index 0000000000..b6d0a51677
--- /dev/null
+++ b/l10n-km/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# This file has the strings, mostly error strings, for the logic / JS backend / model
+# files: sanitizeDatatypes.js, fetchhttp.js, util.js
+
+
+# sanitizeDatatypes.js
+hostname_syntax.error=Հոսթի անունը դատարկ է կամ նշանները ընդունելի չեն։ Գրեք միայն տառեր և թվեր։
+alphanumdash.error=Կան չաջակցվող նշաններ։ Միայն տառեր, թվեր են թույլատրվում։
+allowed_value.error=Չի աջակցվում
+url_scheme.error=URL-ի սխեման չի թույլատրվում
+url_parsing.error=URL-ն չի վերականգնվել
+string_empty.error=Կիրառեք նշանակություն տողի համար
+boolean.error=Տրամաբանական չէ
+no_number.error=Թիվ չէ
+number_too_large.error=Թիվը մեծ է
+number_too_small.error=Թիվը փոքր է
+
+
+# fetchhttp.js
+cannot_contact_server.error=Կապ չկա սպասարկիչի հետ
+bad_response_content.error=Սխալ պատասխան
+
+# verifyConfig.js
+# LOCALIZATION NOTE(auth_failed_generic.error): The login failed (server refused to allow the user in), but the server did not give any meaningful error message. This is a common case when the user entered a wrong password or is otherwise not allowed.
+auth_failed_generic.error=Մուտքը ձախողվեց։ Մականունը/էլ. հասցեն և գաղտնաբառը ճի՞շտ են։
+# LOCALIZATION NOTE(auth_failed_with_reason.error): The login failed (server refused to allow the user in), and the server gave an error message which we can present to the user. This is a common case when the user entered a wrong password or is otherwise not allowed. %1$S will be the IMAP/POP3/SMTP server hostname. %2$S will be the error message from the server (usually in the local language where the server is or in English).
+auth_failed_with_reason.error=Մուտքը ձախողվեց. %1$S սպասարկիչի պատասխանը՝ %2$S
+# LOCALIZATION NOTE(verification_failed.error): We had some other error, not during authentication with the server, but at earlier points, e.g. locally or we entirely failed to contact the given server, and we unfortunately have no detailed error message.
+verification_failed.error=Մուտքի վավերացումը ձախողվեց անհայտ պտճառով։
+# LOCALIZATION NOTE(verification_failed_with_exception.error): We had some other error, not during authentication with the server, but at earlier points, e.g. locally or we entirely failed to contact the given server, and we have an error message. %1$S will be an error message, possibly in English
+verification_failed_with_exception.error=Մուտքի վավերացումը ձախողվեց. գրությունը՝ %1$S