diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-nl/suite/chrome/common/sync | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-nl/suite/chrome/common/sync')
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties | 37 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd | 8 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties | 42 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd | 116 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties | 50 |
7 files changed, 277 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd new file mode 100644 index 0000000000..71955e69ae --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY syncBrand.shortName.label "Sync"> +<!ENTITY syncBrand.fullName.label "SeaMonkey Sync"> diff --git a/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties new file mode 100644 index 0000000000..2b0ec61a0a --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (whole file) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd +# LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password. +change.password.title = Uw wachtwoord wijzigen +change.password.acceptButton = Wachtwoord wijzigen +change.password.status.active = Uw wachtwoord wordt gewijzigd… +change.password.status.success = Uw wachtwoord is gewijzigd. +change.password.status.error = Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van uw wachtwoord. + +change.password3.introText = Uw wachtwoord moet minstens 8 tekens lang zijn. Het kan niet hetzelfde zijn als uw gebruikersnaam of uw herstelsleutel. +change.password.warningText = Noot: al uw overige apparaten zullen geen verbinding met uw account meer kunnen maken als u dit wachtwoord wijzigt. + +change.recoverykey.title = Uw herstelsleutel wijzigen +change.recoverykey.acceptButton = Herstelsleutel wijzigen +change.recoverykey.label = Herstelsleutel wijzigen en lokale gegevens uploaden, moment… +change.recoverykey.error = Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van uw herstelsleutel! +change.recoverykey.success = Uw herstelsleutel is met succes gewijzigd! +change.recoverykey.introText2 = Om uw totale privacy te waarborgen, worden al uw gegevens voor het uploaden versleuteld. De sleutel voor het ontcijferen van uw gegevens wordt niet geüpload. +change.recoverykey.warningText = Noot: wijzigen hiervan zal alle op de Sync-server opgeslagen gegevens wissen en nieuwe gegevens die door deze herstelsleutel zijn versleuteld uploaden. Uw andere apparaten zullen niet worden gesynchroniseerd, totdat de nieuwe herstelsleutel voor dat apparaat is ingevoerd. + +new.recoverykey.label = Uw herstelsleutel + +# LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device. +new.password.title = Wachtwoord bijwerken +new.password.introText = Uw wachtwoord werd geweigerd door de server. Werk uw wachtwoord bij. +new.password.label = Voer uw nieuwe wachtwoord in +new.password.confirm = Bevestig uw nieuwe wachtwoord +new.password.acceptButton = Wachtwoord bijwerken +new.password.status.incorrect = Wachtwoord onjuist, probeer het opnieuw. + +new.recoverykey.title = Herstelsleutel bijwerken +new.recoverykey.introText = Uw herstelsleutel is via een ander apparaat gewijzigd. Voer uw bijgewerkte herstelsleutel in. +new.recoverykey.acceptButton = Herstelsleutel bijwerken +new.recoverykey.status.incorrect = Herstelsleutel onjuist, probeer het opnieuw. diff --git a/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd new file mode 100644 index 0000000000..25fe0919e1 --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY syncKey.page.title "Uw &syncBrand.fullName.label;-sleutel"> +<!ENTITY syncKey.page.description "Deze sleutel wordt gebruikt om de gegevens in uw &syncBrand.fullName.label;-account te versleutelen. U zult de sleutel telkens wanneer u &syncBrand.fullName.label; op een nieuwe computer of apparaat instelt moeten invoeren."> +<!ENTITY syncKey.keepItSecret.heading "Hou deze geheim"> +<!ENTITY syncKey.keepItSecret.description "Om uw privacy te beschermen, is uw &syncBrand.fullName.label;-account versleuteld. Zonder deze sleutel zou het jaren duren voordat iemand uw persoonlijke gegevens kan ontcijferen. U bent de enige die over deze sleutel beschikt. Dit betekent dat u de enige bent die toegang tot uw &syncBrand.fullName.label;-gegevens heeft."> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe.heading "Hou het veilig"> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe1.description "Verlies deze sleutel niet."> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe2.description " We hebben geen kopie van uw sleutel (dan zou deze niet geheim zijn!), dus "> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe3.description "we kunnen u niet helpen bij het terughalen ervan"> +<!ENTITY syncKey.keepItSafe4.description " als u deze verliest. U zult deze sleutel telkens wanneer u een nieuwe computer of apparaat met &syncBrand.fullName.label; verbindt moeten gebruiken."> +<!ENTITY syncKey.findOutMore1.label "Meer informatie over &syncBrand.fullName.label; en uw privacy kunt u vinden op "> +<!ENTITY syncKey.findOutMore2.label "."> +<!ENTITY syncKey.footer1.label "De servicevoorwaarden van &syncBrand.fullName.label; zijn beschikbaar op "> +<!ENTITY syncKey.footer2.label ". Het privacybeleid is beschikbaar op "> +<!ENTITY syncKey.footer3.label "."> diff --git a/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d23d76c7ac --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY quota.dialogTitle.label "Serverquotum"> +<!ENTITY quota.retrievingInfo.label "Quotumgegevens ophalen…"> +<!ENTITY quota.typeColumn.label "Type"> +<!ENTITY quota.sizeColumn.label "Grootte"> diff --git a/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties new file mode 100644 index 0000000000..f83d7f78ea --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +collection.addons.label = Add-ons +collection.bookmarks.label = Bladwijzers +collection.history.label = Geschiedenis +collection.passwords.label = Wachtwoorden +collection.prefs.label = Voorkeuren +collection.tabs.label = Tabbladen + +# LOCALIZATION NOTE (quota.usageNoQuota.label): %1$S and %2$S are numeric value +# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space occupied +# on the server +quota.usageNoQuota.label = U gebruikt nu %1$S %2$S. +# LOCALIZATION NOTE (quota.usagePercentage.label): +# %1$S is the percentage of space used, +# %2$S and %3$S numeric value and unit (as defined in the download manager) +# of the amount of space used, +# %3$S and %4$S numeric value and unit (as defined in the download manager) +# of the total space available. +quota.usagePercentage.label = U gebruikt %1$S%% (%2$S %3$S) van de toegestane %4$S %5$S. +quota.usageError.label = Kon geen quotumgegevens ophalen. +quota.retrieving.label = Ophalen… +# LOCALIZATION NOTE (quota.sizeValueUnit.label): %1$S is the amount of space +# occupied by the engine, %2$K the corresponding unit (e.g. kB) as defined in +# the download manager. +quota.sizeValueUnit.label = %1$S %2$S +quota.remove.label = Verwijderen +quota.treeCaption.label = Vink items uit om het synchroniseren te stoppen en ruimte op de server vrij te maken. +# LOCALIZATION NOTE (quota.removal.label): %S is a list of engines that will be +# disabled and whose data will be removed once the user confirms. +quota.removal.label = Seamonkey Sync zal de volgende gegevens verwijderen: %S. +# LOCALIZATION NOTE (quota.list.separator): This is the separator string used +# for the list of engines (incl. spaces where appropriate) +quota.list.separator = ,\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (quota.freeup.label): %1$S and %2$S are numeric value +# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space freed +# up by disabling the unchecked engines. If displayed this string is +# concatenated directly to quota.removal.label and may need to start off with +# whitespace. +quota.freeup.label = \u0020Dit zal %1$S %2$S vrijmaken. diff --git a/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd new file mode 100644 index 0000000000..57e7d8fd8b --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd @@ -0,0 +1,116 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY accountSetupTitle.label "&syncBrand.fullName.label;-set-up"> + +<!-- First page of the wizard --> + +<!ENTITY setup.pickSetupType.description "Welkom! Als u &syncBrand.fullName.label; nog nooit eerder hebt gebruikt, dient u een nieuwe account aan te maken."> +<!ENTITY button.createNewAccount.label "Een nieuwe account aanmaken"> +<!ENTITY setup.haveAccount.label "Ik heb al een &syncBrand.fullName.label;-account."> +<!ENTITY button.connect.label "Verbinden"> + +<!ENTITY setup.choicePage.title.label "Hebt u &syncBrand.fullName.label; eerder gebruikt?"> +<!ENTITY setup.choicePage.new.label "Ik heb &syncBrand.shortName.label; nooit eerder gebruikt"> +<!ENTITY setup.choicePage.existing.label "Ik gebruik &syncBrand.shortName.label; al op een ander apparaat"> + +<!-- New Account AND Existing Account --> +<!ENTITY server.label "Server"> +<!ENTITY server.accesskey "S"> +<!ENTITY serverType.main.label "&syncBrand.fullName.label;-server"> +<!ENTITY serverType.custom2.label "Een eigen server gebruiken…"> +<!ENTITY signIn.account2.label "Account"> +<!ENTITY signIn.account2.accesskey "A"> +<!ENTITY signIn.password.label "Wachtwoord"> +<!ENTITY signIn.password.accesskey "W"> +<!ENTITY signIn.recoveryKey.label "Herstelsleutel"> +<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey "H"> + +<!-- New Account Page 1: Basic Account Info --> +<!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "Accountdetails"> +<!ENTITY setup.confirmPassword.label "Wachtwoord bevestigen"> +<!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey "b"> +<!ENTITY setup.emailAddress.label "E-mailadres"> +<!ENTITY setup.emailAddress.accesskey "E"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: tosAgree1, tosLink, tosAgree2, ppLink, tosAgree3 are + joined with implicit white space, so spaces in the strings aren't necessary --> +<!ENTITY setup.tosAgree1.label "Ik ga akkoord met de"> +<!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey "a"> +<!ENTITY setup.tosLink.label "servicevoorwaarden"> +<!ENTITY setup.tosAgree2.label "en het"> +<!ENTITY setup.ppLink.label "Privacybeleid"> +<!ENTITY setup.tosAgree3.label ""> +<!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey ""> + +<!-- New Account Page 2: Recovery Key --> +<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "&brandShortName; denkt aan uw privacy"> +<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "Om uw totale privacy te waarborgen, worden al uw gegevens voor het uploaden versleuteld. De herstelsleutel, die nodig is om uw gegevens te ontcijferen, wordt niet geüpload."> +<!ENTITY recoveryKeyEntry.label "Uw herstelsleutel"> +<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey "h"> +<!ENTITY recoveryGenerateNewKey.label "Nieuwe sleutel genereren"> +<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "Uw herstelsleutel is vereist voor de toegang van &syncBrand.fullName.label; op andere machines. Maak een reservekopie. We kunnen u niet helpen bij het terugvinden van uw herstelsleutel."> + +<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label "Afdrukken…"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "A"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label "Opslaan…"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey "O"> + +<!-- New Account Page 3: Captcha --> +<!ENTITY setup.captchaPage2.title.label "Bevestig dat u geen robot bent"> + +<!-- Existing Account Page 1: Add Device (incl. Add a Device dialog strings) --> +<!ENTITY addDevice.title.label "Een apparaat toevoegen"> +<!ENTITY addDevice.showMeHow.label "Toon me hoe."> +<!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label "Ik heb het apparaat niet bij me"> +<!ENTITY addDevice.setup.description.label "Selecteer ‘Een apparaat toevoegen’ onder Opties van &syncBrand.shortName.label; op uw andere apparaat om het te activeren."> +<!ENTITY addDevice.setup.enterCode.label "Voer daarna deze code in:"> +<!ENTITY addDevice.dialog.description.label "Selecteer ‘Verbinden’ onder Opties van &syncBrand.shortName.label; op het nieuwe apparaat om het te activeren."> +<!ENTITY addDevice.dialog.enterCode.label "Voer de code in die het apparaat geeft:"> +<!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label "Probeer het opnieuw."> +<!ENTITY addDevice.dialog.successful.label "Het apparaat is met succes toegevoegd. De eerste synchronisatie kan meerdere minuten duren en zal op de achtergrond worden voltooid."> +<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label "Om uw apparaat te activeren, dient u uw herstelsleutel in te voeren. Druk deze sleutel af of sla hem op, en neem hem met u mee."> +<!ENTITY addDevice.dialog.connected.label "Apparaat verbonden"> + +<!-- Existing Account Page 2: Manual Login --> +<!ENTITY setup.signInPage.title.label "Aanmelden"> +<!ENTITY existingRecoveryKey.description "U kunt een kopie van uw herstelsleutel verkrijgen door naar Opties van &syncBrand.shortName.label; op uw andere apparaat te gaan en ‘Mijn herstelsleutel’ onder ‘Account beheren’ te selecteren."> +<!ENTITY verifying.label "Verifiëren…"> +<!ENTITY resetPassword.label "Wachtwoord herinitialiseren"> +<!ENTITY resetSyncKey.label "Ik ben mijn andere apparaat kwijt."> + +<!-- Sync Options --> +<!ENTITY setup.optionsPage.title "Sync-opties"> +<!ENTITY syncComputerName.label "Computernaam:"> +<!ENTITY syncComputerName.accesskey "c"> + +<!ENTITY syncMy.label "Synchroniseren:"> +<!ENTITY engine.addons.label "Add-ons"> +<!ENTITY engine.addons.accesskey "A"> +<!ENTITY engine.bookmarks.label "Bladwijzers"> +<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "B"> +<!ENTITY engine.tabs.label "Tabbladen"> +<!ENTITY engine.tabs.accesskey "T"> +<!ENTITY engine.history.label "Geschiedenis"> +<!ENTITY engine.history.accesskey "G"> +<!ENTITY engine.passwords.label "Wachtwoorden"> +<!ENTITY engine.passwords.accesskey "W"> +<!ENTITY engine.prefs.label "Voorkeuren"> +<!ENTITY engine.prefs.accesskey "V"> + +<!ENTITY choice2.merge.main.label "De gegevens van deze computer met uw &syncBrand.shortName.label;-gegevens laten samengaan"> +<!ENTITY choice2.merge.recommended.label "(aanbevolen)"> +<!ENTITY choice2.client.main.label "Alle gegevens op deze computer vervangen door uw &syncBrand.shortName.label;-gegevens"> +<!ENTITY choice2.server.main.label "Alle gegevens op andere apparaten vervangen door gegevens van deze computer"> + +<!-- Confirm Merge Options --> +<!ENTITY setup.optionsConfirmPage.title "Bevestigen"> +<!ENTITY confirm.merge.label "&syncBrand.fullName.label; zal deze computergegevens laten samengaan met de gegevens van uw Sync-account."> +<!ENTITY confirm.client2.label "Waarschuwing: de volgende &brandShortName;-gegevens op deze computer zullen worden verwijderd:"> +<!ENTITY confirm.client.moreinfo.label "&brandShortName; zal vervolgens uw &syncBrand.fullName.label;-gegevens naar deze computer kopiëren."> +<!ENTITY confirm.server2.label "Waarschuwing: gegevens van de volgende apparaten zullen worden overschreven door uw lokale gegevens:"> + +<!-- New & Existing Account: Setup Complete --> +<!ENTITY setup.successPage.title "Set-up voltooid"> +<!ENTITY changeOptions.label "U kunt deze voorkeursinstelling wijzigen via onderstaande Sync-opties."> +<!ENTITY continueUsing.label "U kunt &brandShortName; nu verder gaan gebruiken."> diff --git a/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties new file mode 100644 index 0000000000..4ad49dca6a --- /dev/null +++ b/l10n-nl/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +button.syncOptions.label = Sync-opties +button.syncOptionsDone.label = Gereed +button.syncOptionsCancel.label = Annuleren + +invalidEmail.label = Ongeldig e-mailadres +serverInvalid.label = Voer een geldige server-URL in +usernameNotAvailable.label = Wordt al gebruikt + +verifying.label = Verifiëren… + +# LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +additionalClientCount.label = en #1 ander apparaat;en #1 andere apparaten +# LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +bookmarksCount.label = #1 bladwijzer;#1 bladwijzers +# LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +historyDaysCount.label = #1 dag geschiedenis;#1 dagen geschiedenis +# LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +passwordsCount.label = #1 wachtwoord;#1 wachtwoorden +# LOCALIZATION NOTE (addonsCount.label): +# #1 is the number of add-ons, see the link above for forms +addonsCount.label = #1 add-on;#1 add-ons + +save.recoverykey.title = Herstelsleutel opslaan +save.recoverykey.defaultfilename = SeaMonkey herstelsleutel.xhtml + +newAccount.action.label = SeaMonkey Sync is nu ingesteld om automatisch al uw browsergegevens te synchroniseren. +newAccount.change.label = Via de onderstaande Sync-opties kunt u kiezen wat u precies wilt synchroniseren. +resetClient.change.label = SeaMonkey Sync zal nu de browsergegevens van deze computer laten samengaan met de gegevens van uw Sync-account. +wipeClient.change.label = SeaMonkey Sync zal nu alle browsergegevens van deze computer vervangen door de gegevens van uw Sync-account. +wipeRemote.change.label = SeaMonkey Sync zal nu alle browsergegevens van uw Sync-account vervangen door de gegevens van deze computer. +existingAccount.change.label = U kunt deze voorkeursinstelling wijzigen via onderstaande Sync-opties. + +# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from +# /services/sync |