diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ff/toolkit')
112 files changed, 4605 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd b/l10n-ff/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d4a766a741 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/alerts/alert.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY closeAlert.tooltip "Uddu ngol tintinol"> +<!ENTITY settings.label "Teelte"> diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/alerts/alert.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/alerts/alert.properties new file mode 100644 index 0000000000..ecfc6fa53d --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/alerts/alert.properties @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE(closeButton.title): Used as the close button text for web notifications on OS X. +# This should ideally match the string that OS X uses for the close button on alert-type +# notifications. OS X will truncate the value if it's too long. +closeButton.title = Uddu +# LOCALIZATION NOTE(actionButton.label): Used as the button label to provide more actions on OS X notifications. OS X will truncate this if it's too long. +actionButton.label = … +# LOCALIZATION NOTE(webActions.disableForOrigin.label): %S is replaced +# with the hostname origin of the notification. +webActions.disableForOrigin.label = Dartin tintine iwɗe e %S + +# LOCALIZATION NOTE(source.label): Used to show the URL of the site that +# sent the notification (e.g., "via mozilla.org"). "%1$S" is the source host +# and port. +source.label=iwdi %1$S +webActions.settings.label = Teelte tintingol + +# LOCALIZATION NOTE(pauseNotifications.label): %S is replaced with the +# brandShortName of the application. +pauseNotifications.label = Ñif tintine haa %S fuɗɗitoo diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties new file mode 100644 index 0000000000..a29d017ac4 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +readConfigTitle = Juumre Teeltagol +readConfigMsg = Horiima tarde fiilde teeltol ndee. Tiiɗno jokkondir e jiiloowo yuɓɓo maa. + +autoConfigTitle = Jeertino AutoConfig +autoConfigMsg = Netscape.cfg/AutoConfig woorii. Tiiɗno jokkondir e jiiloowo yuɓɓo maa. \n Juumre: %S woorii: + +emailPromptTitle = Ñiiɓirde Iimeel +emailPromptMsg = Naatnu ñiiɓirde maa iimeel diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..71265a9ef1 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/mac/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=… diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..6fab3266c8 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#mac +#this file defines the on screen display names for the various modifier keys +#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts + +# Platform: Mac +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Return key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +# The Shift key - open up arrow symbol (ctrl-e) +VK_SHIFT=⇧ + +# The Command key - clover leaf symbol (ctrl-q) +VK_META=⌘ + +# The Win key - never generated by native key event +VK_WIN=win + +# The Option/Alt key - splitting tracks symbol (ctrl-g) +VK_ALT=⌥ + +# The Control key - hat symbol (ctrl-f) +VK_CONTROL=⌃ + +# The Return key (on the main keyboard or numpad): +# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac +VK_RETURN=Rutto + +# The separator character used between modifiers (none on Mac OS) +MODIFIER_SEPARATOR= diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..71265a9ef1 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/unix/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=… diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..99a11e9380 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/unix/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#default +#this file defines the on screen display names for the various modifier keys +#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts + +# Platform: Unix +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Enter key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +#the shift key +VK_SHIFT=Sift + +#the command key +VK_META=Metaa + +#the win key (Super key and Hyper keys are mapped to DOM Win key) +VK_WIN=Win + +#the alt key +VK_ALT=Alt + +#the control key +VK_CONTROL=Ctrl + +#the separator character used between modifiers +MODIFIER_SEPARATOR=+ diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..71265a9ef1 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/win/intl.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.ellipsis): Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +intl.ellipsis=… diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties new file mode 100644 index 0000000000..5c7925c08d --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global-platform/win/platformKeys.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#default +#this file defines the on screen display names for the various modifier keys +#these are used in XP menus to show keyboard shortcuts + +# Platform: Windows +# This file defines the on-screen display names for the various modifier keys +# and the Enter key (VK_RETURN). +# These are used in XP menus to show keyboard shortcuts. + +# The Shift key +VK_SHIFT=Shift + +# The Command key +VK_META=Metaa + +# The Win key +VK_WIN=Win + +# The Alt key +VK_ALT=Alt + +# The Control key +VK_CONTROL=Ctrl + +# The Enter key (on the main keyboard or numpad): +# "Enter" on Windows/Unix, "Return" on Mac +VK_RETURN=Naatnu + +# The separator character used between modifiers +MODIFIER_SEPARATOR=+ diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties new file mode 100644 index 0000000000..97294acf25 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/aboutReader.properties @@ -0,0 +1,49 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.loading2): +# Use the unicode ellipsis char, \u2026, +# or use "..." if \u2026 doesn't suit traditions in your locale. +aboutReader.loading2=Nana loowa… +aboutReader.loadError=Horiima loowde winndannde e hello + +aboutReader.colorScheme.light=Leerɗo +aboutReader.colorScheme.dark=Niɓɓo +aboutReader.colorScheme.sepia=Sepiyaa +aboutReader.colorScheme.auto=Jaajo + +# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadTimeValue1): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article +# example: `3 minutes` +aboutReader.estimatedReadTimeValue1=#1 hojom;#1 hojomaaji + +#LOCALIZATION NOTE (aboutReader.estimatedReadingTimeRange1): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# When there is some uncertainty in how long the article will take to read show a range of +# minutes it is expected to take. +# #1 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a fast reader +# #2 is the number of minutes it is estimated to take to read the article for a slow reader +# #2 is the variable used to determine the plural form to use. +# example: `5-8 minutes` +aboutReader.estimatedReadTimeRange1=#1-#2hojom;#1-#2 hojomaaji + +# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontType.serif, aboutReader.fontType.sans-serif): +# These are the styles of typeface that are options in the reader view controls. +aboutReader.fontType.serif=Serif +aboutReader.fontType.sans-serif=Saa-serif + +# LOCALIZATION NOTE (aboutReader.fontTypeSample): String used to sample font types. +aboutReader.fontTypeSample=Aa + +aboutReader.toolbar.close=Jiytol Tarorde Ɓadingol +aboutReader.toolbar.typeControls=Ɗowdooje tiipol + +# These are used for the Reader View toolbar button and the menuitem within the +# View menu. +readerView.enter=Naat Jiytol Taro +readerView.enter.accesskey=J +readerView.close=Yaltu Jiytol Taro +readerView.close.accesskey=J + diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties new file mode 100644 index 0000000000..a3a4bf2d41 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# LOCALIZATION NOTE (title): keep "Shield" in English. See +# https://wiki.mozilla.org/Firefox/Shield/Shield_Studies for more information +title = Jaŋdeeji Shield +removeButton = Ittu + +# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of active studies +activeStudiesList = Jaŋdeeji coftuɗi +# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of completed studies +completedStudiesList = Jaŋdeeji gasɗi +# LOCALIZATION NOTE (activeStatus): Displayed for an active study +activeStatus = Coftuɗo +# LOCALIZATION NOTE (completeStatus): Displayed for a study that is already complete +completeStatus = Timmii + +updateButtonWin = Hesɗitin cuɓe +updateButtonUnix = Hesɗitin cuɓoraaɗe +learnMore = Ɓeydu humpito +noStudies = A jeyaaka hay e jaŋdeeji gooti. +disabledList = Ɗuum ko doggol jaŋdeeji njeyoɗaa. Hay jaŋdeeji kesi gooti mbaɗetaake. +# LOCALIZATION NOTE (enabledList): %S is brandShortName (e.g. Firefox) +enabledList = Ko ɗum woni? %S ina waawi aafde e dognude jaŋdeeji saha-sahaa kala. + +# LOCALIZATION NOTE (preferenceStudyDescription) $1%S will be replaced with the +# name of a preference (such as "stream.improvesearch.topSiteSearchShortcuts") +# and $2%S will be replaced with the value of that preference. Both values will +# be formatted differently than the surrounding text. +preferenceStudyDescription = Ndee jaŋde suɓiima %1$S to %2$S. diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ba8606ca11 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/appPicker.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY NoAppFound.label "Alaa jaaɓnirɗe njiytaanaa oo fannu piille."> +<!ENTITY BrowseButton.label "Weɗɗit…"> +<!ENTITY SendMsg.label "Neldu ndee temre tp:"> diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties new file mode 100644 index 0000000000..105e0ff25c --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/autocomplete.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (bookmarkKeywordSearch): This is the title of autocomplete +# entries that are bookmark keyword searches. %1$S will be replaced with the +# domain name of the bookmark, and %2$S will be replaced with the keyword +# search text that the user is typing. %2$S will not be empty. +bookmarkKeywordSearch = %1$S: %2$S diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/browser.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..199bc41e0c --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/browser.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +formPostSecureToInsecureWarning.title = Reentino Kisal +formPostSecureToInsecureWarning.message = Humpito ngo naatnu-ɗaa ngoo foti neldireede ko ceŋol ngol gannaaka etee ena weeɓi tareede yimɓe woɗɓe.\n\nAɗa yenanaa yiɗde jokkude e neldude ngoo humpito? +formPostSecureToInsecureWarning.continue = Jokku diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..529118ddde --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/commonDialog.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY editfield0.label "Innde kuutoro:"> +<!ENTITY editfield1.label "Finnde:"> +<!ENTITY copyCmd.label "Natto"> +<!ENTITY copyCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY selectAllCmd.label "Labo Fof"> +<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "F"> diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties new file mode 100644 index 0000000000..3ce22c4fa5 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties @@ -0,0 +1,30 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Alert=Jeertino +Confirm=Teeŋtin +ConfirmCheck=Teeŋtin +Prompt=Hirjin +Select=Labo +OK=OK +Cancel=Haaytu +Yes=&Eey +No=&Alaa +Save=&Danndu +Revert=&Waklit +DontSave=&Hoto Danndu +ScriptDlgGenericHeading=[Jaaɓnirgal JavaScript] +ScriptDlgHeading=Hello wonngo to %S wiyi: +ScriptDialogLabel=Haɗ ngoo hello sosde kaalde goɗɗe +ScriptDialogPreventTitle=Teeŋtin Cuɓoranɗe Kaaldol +# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3): +# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to +# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see +# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as +# little as possible. %2 is the url of the site being accessed. +EnterLoginForRealm3=%2$S ena naamnii innde kuutoro maa e finnde. Lowre ndee wiyi: “%1$S” +EnterLoginForProxy3=Proxy %2$S oo ena naamnii innde kuutoro e finnde. Lowre ndee wiyi: “%1$S” +EnterUserPasswordFor2=%1$S ena naamnii innde kuutoro maa e finnde. +EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S ena naamnii innde kuutoro maa e finnde. WARNING: Finnde maa neldetaake to lowre nde njilloto-ɗaa ndee! +EnterPasswordFor=Naatnu finnde %1$S e %2$S diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties new file mode 100644 index 0000000000..6e8292321e --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/contentAreaCommands.properties @@ -0,0 +1,23 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# context menu strings + +SaveImageTitle=Danndu Natal +SaveMediaTitle=Daɗndu mejaa +SaveVideoTitle=Danndu Widewoo +SaveAudioTitle=Danndu Ojoo +SaveLinkTitle=Danndu e Innde +DefaultSaveFileName=inndekse +WebPageCompleteFilter=Hello Geese, gasii +WebPageHTMLOnlyFilter=Hello Geese, HTML tan +WebPageXHTMLOnlyFilter=Hello Geese, XHTML tan +WebPageSVGOnlyFilter=Hello Geese, SVG tan +WebPageXMLOnlyFilter=Hello Geese, XML tan + +# LOCALIZATION NOTE (filesFolder): +# This is the name of the folder that is created parallel to a HTML file +# when it is saved "With Images". The %S section is replaced with the +# leaf name of the file being saved (minus extension). +filesFolder=%S_piille diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd new file mode 100644 index 0000000000..568a24748b --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/datetimebox.dtd @@ -0,0 +1,35 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Placeholders for input type=time --> + +<!ENTITY time.hour.placeholder "--"> +<!ENTITY time.minute.placeholder "--"> +<!ENTITY time.second.placeholder "--"> +<!ENTITY time.millisecond.placeholder "--"> +<!ENTITY time.dayperiod.placeholder "--"> + +<!-- Field labels for input type=time --> + +<!ENTITY time.hour.label "Waktuuji"> +<!ENTITY time.minute.label "Hojomeeji"> +<!ENTITY time.second.label "Leƴƴanɗe"> +<!ENTITY time.millisecond.label "Ujjunaaje leƴƴanɗe"> +<!ENTITY time.dayperiod.label "AM/PM"> + +<!-- Placeholders for input type=date --> + +<!ENTITY date.year.placeholder "hhhh"> +<!ENTITY date.month.placeholder "ll"> +<!ENTITY date.day.placeholder "ññ"> + +<!-- Field labels for input type=date --> + +<!ENTITY date.year.label "Hitaande"> +<!ENTITY date.month.label "Lewru"> +<!ENTITY date.day.label "Ñalawma"> + +<!-- Date/time clear button --> + +<!ENTITY datetime.reset.label "Momtu"> diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/dialog.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/dialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..22a5591fa4 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/dialog.properties @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +button-accept=OK +button-cancel=Haaytu +button-help=Ballal +button-disclosure=Ɓeydu Humpito +accesskey-accept= +accesskey-cancel= +accesskey-help=H +accesskey-disclosure=I diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cbbc560c8a --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/dialogOverlay.dtd @@ -0,0 +1,10 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- WARNING!!! This file is obsoleted by the dialog.xml widget --> +<!-- OK Cancel Buttons --> + + +<!ENTITY okButton.label "OK"> +<!ENTITY cancelButton.label "Haaytu"> diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e97b992a11 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/editMenuOverlay.dtd @@ -0,0 +1,11 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY findCmd.label "Yiytu"> +<!ENTITY findCmd.key "F"> +<!ENTITY findCmd.accesskey "Y"> +<!ENTITY findAgainCmd.label "Yiylo Kadi"> +<!ENTITY findAgainCmd.key "G"> +<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "d"> diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/extensions.properties new file mode 100644 index 0000000000..b0aa8031be --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/extensions.properties @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.title = Aaftu %S + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.message = Timmitere “%S” nana ɗaɓɓita yoo aafte. Hol ko njiɗ-ɗaa waɗde? + +uninstall.confirmation.button-0.label = Aaftu +uninstall.confirmation.button-1.label = Woppu Aafoo + +saveaspdf.saveasdialog.title = Danndu e Innde + diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties new file mode 100644 index 0000000000..f1054198a5 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/fallbackMenubar.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# OSX only. Default menu label when there is no xul menubar. + +quitMenuitem.label=Yaltude +quitMenuitem.key=q diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/filepicker.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/filepicker.properties new file mode 100644 index 0000000000..1d900daaee --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/filepicker.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: The extensions to which these descriptions refer +# now live in toolkit/content/filepicker.properties +allTitle=Piille Fof +htmlTitle=Piille HTML +textTitle=Piille binndol +imageTitle=Piille Natal +xmlTitle=Piille XML +xulTitle=Piille XUL +appsTitle=Jaaɓnirɗe +audioTitle=Piille Ojoo +videoTitle=Piille Widewoo + +formatLabel=Mbaydi: + diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/findbar.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/findbar.properties new file mode 100644 index 0000000000..c5f0892398 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/findbar.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# strings used by the Find bar, split from browser.properties +NotFound=Konngi njiyataa +WrappedToTop=Heɓii gasirde hello, jokku faya dow +WrappedToBottom=Heɓii fuɗɗorde hello, jokku faya les +NormalFind=Yiytu e Hello +FastFind=Yiylo jaawngol +FastFindLinks=Yiylo Jaawngol (jokke tan) +CaseSensitive=(Darnde ena hiisaa) +EntireWord=(Kelme kuuɓɗe tan) +# LOCALIZATION NOTE (FoundMatches): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is currently selected match and #2 the total amount of matches. +FoundMatches=#1 e dow #2 yiytaa;#1 e dow #2 njiytaa +# LOCALIZATION NOTE (FoundMatchesCountLimit): Semicolon-separated list of plural +# forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the total amount of matches allowed before counting stops. +FoundMatchesCountLimit=Ko ɓuri #1 yiytaa;Ko ɓuri #1 njiytaa diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd new file mode 100644 index 0000000000..76b9235713 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/globalKeys.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY openHelp.commandkey "VK_F1"> +<!ENTITY openHelpMac.commandkey "?"> diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/intl.css b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/intl.css new file mode 100755 index 0000000000..0221f963e1 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/intl.css @@ -0,0 +1,7 @@ +/* + * This file contains all localizable skin settings such as + * font, layout, and geometry + */ +window { + font: 3mm tahoma,arial,helvetica,sans-serif; +} diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/intl.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/intl.properties new file mode 100644 index 0000000000..be10d0464b --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/intl.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (intl.accept_languages): +# This is a comma-separated list of valid BCP 47 language tags. +# +# Begin with the value of 'general.useragent.locale'. Next, include language +# tags for other languages that you expect most users of your locale to be +# able to speak, so that their browsing experience degrades gracefully if +# content is not available in their primary language. +# +# It is recommended that you include "en-US, en" at the end of the list as a +# last resort. However, if you know that users of your locale would prefer a +# different variety of English, or if they are not likely to understand +# English at all, you may opt to include a different English language tag, or +# to exclude English altogether. +# +# For example, the Breton [br] locale might consider including French and +# British English in their list, since those languages are commonly spoken in +# the same area as Breton: +# intl.accept_languages=br, fr-FR, fr, en-GB, en +intl.accept_languages=ff, fr-FR, fr, en-GB, en-US, en + +# LOCALIZATION NOTE (font.language.group): +# This preference controls the initial setting of the language drop-down menu +# in the Content > Fonts & Colors > Advanced preference panel. +# +# Set it to the value of one of the menuitems in the "selectLangs" menulist in +# http://dxr.mozilla.org/mozilla-central/source/browser/components/preferences/fonts.xul +font.language.group=x-western + +# LOCALIZATION NOTE (pluralRule): Pick the appropriate plural rule for your +# language. This will determine how many plural forms of a word you will need +# to provide and in what order. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +pluralRule=1 + +# LOCALIZATION NOTE (intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys, intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys): +# Valid values are: true, false, <empty string> +# Missing preference or empty value equals false. +intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys= +intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys=true diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/keys.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/keys.properties new file mode 100644 index 0000000000..98e011ce03 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/keys.properties @@ -0,0 +1,78 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard. +# If you decide to translate this file, you should translate it based on +# the prevelant kind of keyboard for your target user. +# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels +# and those w/ glyphs. +# LOCALIZATION NOTE : VK_<…> represents a key on the keyboard. +# +# For more information please see bugzilla bug 90888. + +# LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the application's labels for keys on the keyboard. +# If you decide to translate this file, you should translate it based on +# the prevalent kind of keyboard for your target user. +# LOCALIZATION NOTE : There are two types of keys, those w/ text on their labels +# and those w/ glyphs. +# LOCALIZATION NOTE : VK_<…> represents a key on the keyboard. +# +# For more information please see bugzilla bug 90888. + +# F1..F10 should probably not be translated unless there are keyboards that actually have other labels +# F11..F20 might be something else, but are really keyboard specific and not region/language specific +# there are actually two different F11/F12 keys, I don't know which one these labels represent. +# eg, F13..F20 on a sparc keyboard are labeled Props, Again .. Find, Cut +# sparc also has Stop, Again and F11/F12. VK_F11/VK_F12 probably map to Stop/Again +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK Do not translate the next block +VK_F1=F1 +VK_F2=F2 +VK_F3=F3 +VK_F4=F4 +VK_F5=F5 +VK_F6=F6 +VK_F7=F7 +VK_F8=F8 +VK_F9=F9 +VK_F10=F10 + +VK_F11=F11 +VK_F12=F12 +VK_F13=F13 +VK_F14=F14 +VK_F15=F15 +VK_F16=F16 +VK_F17=F17 +VK_F18=F18 +VK_F19=F19 +VK_F20=F20 +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end do not translate block + +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK GLYPHS, DO translate this block +VK_UP=Laañal Dow +VK_DOWN=Laañal Les +VK_LEFT=Laañal Nano +VK_RIGHT=Laañal Ñaamo +VK_PAGE_UP=Hello Dow +VK_PAGE_DOWN=Hello Les +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end GLYPHS + +# Enter, backspace, and Tab might have both glyphs and text +# if the keyboards usually have a glyph, +# if there is a meaningful translation, +# or if keyboards are localized +# then translate them or insert the appropriate glyph +# otherwise you should probably just translate the glyph regions + +VK_TAB=Tab +VK_BACK=Backspace +VK_DELETE=Del +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end maybe GLYPHS +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK typing state keys +VK_HOME=Home +VK_END=End + +VK_ESCAPE=Esc +VK_INSERT=Ins +# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/narrate.properties new file mode 100644 index 0000000000..19cb7165cb --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +back = Ruttaade +forward = Yeeso +speed = Yaawre +selectvoicelabel = Daande: +# Default voice is determined by the language of the document. +defaultvoice = Goowaaɗo + +# Voice name and language. +# eg. David (English) +voiceLabel = %S (%S) diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/notification.dtd b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/notification.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1fe8d862cd --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/notification.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- This file is only used by the Firefox Translations extension, + - and should be removed once possible. + - See: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1788595 --> + +<!-- This file is only used by the Firefox Translations extension + - and by dom/tests/mochitest/bugs/test_bug467035.html. + - It should be removed once possible. + - See: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1788595 --> + +<!ENTITY closeNotification.tooltip "Uddu nduu ɓatakuru"> + +<!ENTITY checkForUpdates "Yuurno kesɗitine…"> + +<!ENTITY defaultButton.label "OK!"> +<!ENTITY defaultButton.accesskey "O"> + diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/printdialog.properties new file mode 100644 index 0000000000..44596a6dfe --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/printdialog.properties @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These strings are used in the native GTK, Mac and Windows print dialogs. + +# GTK titles: +printTitleGTK=Winndito +optionsTabLabelGTK=Cuɓe + +# Mac titles: +optionsTitleMac=Cuɓe: +appearanceTitleMac=Mbaydi: +pageHeadersTitleMac=Tiitooje Hello: +pageFootersTitleMac=Jaɓɓorɗe Hello: + +# Windows titles: +optionsTitleWindows=Cuɓe + +# TRANSLATOR NOTE: For radio button labels and check button labels, an underscore _ +# before a character will turn that character into an accesskey in the GTK dialog. +# e.g. "_As laid out" will make A the accesskey. +# In the Windows labels, use an ampersand (&). +# On Mac, underscores will be stripped. + +shrinkToFit=Faalkiso Werngo etee famɗin ngam heƴnude e Njaajeendi Hello +selectionOnly=Labagol Winndito _Tan +printBGOptions=Cakkitte Winndito +printBGColors=Nooneeji Cakkitte _Winndito +printBGImages=Nate Cakkitte Wi_nndito +headerFooter=Tiitoore e Yaɓɓorde +left=Nano +center=Hakkunde +right=Ñaamo +headerFooterBlank=--blank-- +headerFooterTitle=Tiitoonde +headerFooterURL=URL +headerFooterDate=Ñalngu/Waktu +headerFooterPage=Hello # +headerFooterPageTotal=Hello # nder # +headerFooterCustom=Peŋtoro… +customHeaderFooterPrompt=Tiiɗno naatnu binndol tiitoore/yaɓɓorde maa peŋtorol + +summarySelectionOnlyTitle=Labagol Winndito +summaryShrinkToFitTitle=Famɗin Ngam Heƴnude +summaryPrintBGColorsTitle=Winndito Nooneeji Cakkitol BG +summaryPrintBGImagesTitle=Winndito Nooneeji Nate BG +summaryHeaderTitle=Tiitooje Hello +summaryFooterTitle=Jaɓɓorɗe Hello +summaryNAValue=N/A +summaryOnValue=Kuɓɓol +summaryOffValue=Ñifol diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4903470885 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/resetProfile.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, + - You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY refreshProfile.dialog.title "Hesɗitin &brandShortName;"> + +<!ENTITY refreshProfile.cleaning.description "Ena wayi no gasii…"> diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties new file mode 100644 index 0000000000..7b91d952e2 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for profile reset. + +# LOCALIZATION NOTE (resetUnusedProfile.message): %S is brandShortName. +resetUnusedProfile.message=Ena wayi hono a wayrii hurminde %S seeɗa. Aɗa yiɗi heɗitinde mo haa o ɓeydoo laaɓde e hesɗude? A jaɓɓaama kisa goɗngol! +# LOCALIZATION NOTE (resetUninstalled.message): %S is brandShortName. +resetUninstalled.message=Ena wayi no a aaftii %S. Aɗa yiɗi min piɗɗan-ma ngam hesɗtina kadi mbaawaa yitude hee moƴƴere? + +# LOCALIZATION NOTE (refreshProfile.resetButton.label): %S is brandShortName. +refreshProfile.resetButton.label=Hesɗitin %S… +refreshProfile.resetButton.accesskey=e diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/tree.dtd b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/tree.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1de5b77d51 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/tree.dtd @@ -0,0 +1,5 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY restoreColumnOrder.label "Artir degginol Darol"> diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/viewSource.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/viewSource.properties new file mode 100644 index 0000000000..ba6eb284fb --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/viewSource.properties @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +goToLineTitle = Yah to gorol +goToLineText = Naatnu limoore gorol +invalidInputTitle = Naatnal moƴƴaani +invalidInputText = Limoore gorol naatnaaɗe ndee moƴƴaani. +outOfRangeTitle = Gorol yiytaaka +outOfRangeText = Gorol joopangol ngol uiytaaka. +viewSelectionSourceTitle = DOM Iwdi Labannde + +context_goToLine_label = Yah to Gorol… +context_goToLine_accesskey = G +context_wrapLongLines_label = Dottu Gori Juutɗi +context_highlightSyntax_label = Jalbingol Lelngo Konngi diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/global/wizard.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/wizard.properties new file mode 100644 index 0000000000..011e7239c2 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/global/wizard.properties @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +default-first-title=A jaɓɓaama e %S +default-last-title=Nana jokkita %S +default-first-title-mac=Naatirka +default-last-title-mac=Tonngirka diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties new file mode 100644 index 0000000000..d3666f30f8 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/downloads/downloads.properties @@ -0,0 +1,109 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (shortSeconds): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# s is the short form for seconds +shortSeconds=l;l + +# LOCALIZATION NOTE (shortMinutes): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# m is the short form for minutes +shortMinutes=h;h + +# LOCALIZATION NOTE (shortHours): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# h is the short form for hours +shortHours=w;w + +# LOCALIZATION NOTE (shortDays): Semi-colon list of plural +# forms. See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# d is the short form for days +shortDays=ñ;ñ + +downloadErrorAlertTitle=Huulre Aawtagol +downloadErrorGeneric=Gaawtol ngol waawaa danndeede sabu juumre nde anndaaka waɗii.\n\nTiiɗno fuɗɗito. + +# LOCALIZATION NOTE: we don't have proper plural support in the CPP code; bug 463102 +quitCancelDownloadsAlertTitle=Haaytin Gaawte Fof? +quitCancelDownloadsAlertMsg=So a yaltii jooni, gaawtol 1 maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde yaltyde? +quitCancelDownloadsAlertMsgMultiple=So a yaltii jooni, gaawte %S maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde yaltyde? +quitCancelDownloadsAlertMsgMac=So a uddii jooni, gaawtol 1 maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde uddude? +quitCancelDownloadsAlertMsgMacMultiple=So a uddii jooni, gaawte %S maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde uddude? +offlineCancelDownloadsAlertTitle=Haaytin Gaawte Fof? +offlineCancelDownloadsAlertMsg=So a seŋtiima jooni, gaawtol 1 maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde seŋtaade? +offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple=So a seŋtiima jooni, gaawte %S maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde seŋtaade? +leavePrivateBrowsingCancelDownloadsAlertTitle=Haaytin Gaawte Fof? +leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsg2=So a uddii kenorɗe Peeragol Suturo jooni, gaawtol 1 maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde yaltude e Peeragol Suturo? +leavePrivateBrowsingWindowsCancelDownloadsAlertMsgMultiple2=So a uddii kenorɗe Peeragol Suturo jooni, gaawte %S maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde yaltude e Peeragol Suturo? +cancelDownloadsOKText=Haaytin Gaawtol 1 +cancelDownloadsOKTextMultiple=Haaytin Gaawte %S +dontQuitButtonWin=Hoto Yaltu +dontQuitButtonMac=Hoto Uddu +dontGoOfflineButton=Heddo e Ceŋol +dontLeavePrivateBrowsingButton2=Heddo e Mbayka Peeragol Suturo + +# LOCALIZATION NOTE (infiniteRate): +# If download speed is a JavaScript Infinity value, this phrase is used +infiniteRate=Ko yaawi no feewi + +# LOCALIZATION NOTE (statusFormat3): — is the "em dash" (long dash) +# %1$S transfer progress; %2$S rate number; %3$S rate unit; %4$S time left +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec) +statusFormat3=%4$S — %1$S (%2$S %3$S/maj) + +# LOCALIZATION NOTE (statusFormatInfiniteRate): — is the "em dash" (long dash) +# %1$S transfer progress; %2$S substitute phrase for Infinity speed; %3$S time left +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (Really fast) +statusFormatInfiniteRate=%3$S — %1$S (%2$S) + +# LOCALIZATION NOTE (statusFormatNoRate): — is the "em dash" (long dash) +# %1$S transfer progress; %2$S time left +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB +statusFormatNoRate=%2$S — %1$S + +bytes=bite +kilobyte=KB +megabyte=MB +gigabyte=GB + +# LOCALIZATION NOTE (transferSameUnits2): +# %1$S progress number; %2$S total number; %3$S total unit +# example: 1.1 of 333 MB +transferSameUnits2=%1$S e nder %2$S %3$S +# LOCALIZATION NOTE (transferDiffUnits2): +# %1$S progress number; %2$S progress unit; %3$S total number; %4$S total unit +# example: 11.1 MB of 3.3 GB +transferDiffUnits2=%1$S %2$S e nder %3$S %4$S +# LOCALIZATION NOTE (transferNoTotal2): +# %1$S progress number; %2$S unit +# example: 111 KB +transferNoTotal2=%2$S %1$S + +# LOCALIZATION NOTE (timePair3): %1$S time number; %2$S time unit +# example: 1m; 11h +timePair3=%1$S%2$S +# LOCALIZATION NOTE (timeLeftSingle3): %1$S time left +# example: 1m left; 11h left +timeLeftSingle3=%1$S heddii +# LOCALIZATION NOTE (timeLeftDouble3): %1$S time left; %2$S time left sub units +# example: 11h 2m left; 1d 22h left +timeLeftDouble3=%1$S %2$S heddii +timeFewSeconds2=Leƴƴanɗe seeɗa heddii +timeUnknown2=Waktu keddiiɗo anndaaka + +# LOCALIZATION NOTE (doneScheme): #1 URI scheme like data: jar: about: +doneScheme2=%1$S ɓultooje +# LOCALIZATION NOTE (doneFileScheme): Special case of doneScheme for file: +# This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case +doneFileScheme=fiilde nokkuure + +# LOCALIZATION NOTE (yesterday): Displayed time for files finished yesterday +yesterday=Haŋki + +fileExecutableSecurityWarning="%S" ko fiilde hurmoore. Kurmooje ena mbaawi soomde mborocce walla dokkanɗe goɗɗe bonnooje baawɗe bonnude ordinateer maa. Reento no feewi so aɗa uddita ndee fiilde. Aɗa yenanaa yiɗde hurminde "%S"? +fileExecutableSecurityWarningTitle=Uddit Fiilde Hurmoore? + +# Desktop folder name for downloaded files +downloadsFolder=Gaawte diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties new file mode 100644 index 0000000000..f57bf189ee --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# -*- Mode: Java; tab-width: 4; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 4 -*- +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title=Nana uddita %S +saveDialogTitle=Naatnu innde fiilde to danndetee… +defaultApp=%S (goowaaɗo) +chooseAppFilePickerTitle=Suɓo Jaaɓnirgal Ballal +badApp=Jaaɓnirgal cuɓi-ɗaa ("%S") horiima yiyteede. Ƴeewto innde fiilde ndee walla suɓo jaaɓnirgal goɗngal. +badApp.title=Jaaɓnirgal yiytaaka +badPermissions=Fiilde ndee horiima danndeede sabu a alaa jamirooje naamnaaɗe ɗee. Suɓo runngere danndol woɗnde. +badPermissions.title=Jamirooje Dannol Moƴƴaani +unknownAccept.label=Danndu Fiilde +unknownCancel.label=Haaytu +fileType=%S fiilde +# LOCALIZATION NOTE (orderedFileSizeWithType): first %S is type, second %S is size, and third %S is unit +orderedFileSizeWithType=%1$S (%2$S %3$S) diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties new file mode 100644 index 0000000000..8c5cbf6759 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties @@ -0,0 +1,47 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager. + +# Application not responding +# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name. +restartTitle=Uddu %S +restartMessageUnlocker=%S woni ko a dogde tawo kono saliima jaabaade. Cilol ɓooyngol %S ngol maa uddee nde henorde wonɗnde udditee. +restartMessageNoUnlockerMac=Tummbitere %S ena udditii tawo. Ko tummbitere wootere %S tan waawi udditeede laawol gootol. +restartMessageUnlockerMac=Tummbitere %S ena udditii tawo. Tummbitere %S dogoore ndee maa uddu ngam ndee-ɗoo udditoo. + +# Profile manager +# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder. +profileTooltip=Heftinirde: '%S' - Laawol: '%S' + +pleaseSelectTitle=Labo Heftinirde +pleaseSelect=Tiiɗno labo heftinirde fuɗɗorteende %S, walla sos hesere. + +renameProfileTitle=Innit Heftinirde +renameProfilePrompt=Innit heftinirde "%S" ndee: + +profileNameInvalidTitle=Innde heftinirde moƴƴaani +profileNameInvalid=Innde heftinirde "%S" yamiraaka. + +chooseFolder=Suɓo Runngere Heftinirde +profileNameEmpty=Innde heftinirde ɓolde yamiraaka. +invalidChar=Alkulal "%S" yamiraaka e inɗe keftinirɗe. Tiiɗno suɓo innde wooɗnde. + +deleteTitle=Momtu Heftinirde +deleteProfileConfirm=Momtude heftinirde maa ittu heftinirde ndee e doggol keftinirɗe goodɗe ɗee tee waawaa firteede.\nAɗa waawi kadi suɓaade momtude keɓe heftinirde ndee, kañum e teelte maa, saadafaaje e keɓe kuutoro goɗɗe. Ndee suɓre maa momtu runngere "%S" tee waawaa firteede.\nAɗa yiɗi momtude piille keɓe heftinirde ndee? +deleteFiles=Momtu Piille +dontDeleteFiles=Hoto Momtu Piille + +profileCreationFailed=Heftinirde horiima soseede. Maa taw runngere suɓaande ndee winndotaako. +profileCreationFailedTitle=Cosgol Heftinirde Woorii +profileExists=Heftinirde jogiinde ndee innde ena woodi tawo. Tiiɗno suɓo innde woɗnde. +profileFinishText=Dobo Gaynu ngam sosde ndee heftinirde hesere. +profileFinishTextMac=Dobo Gasii ngam sosde ndee heftinirde hesere. +profileMissing=Heftinirde maa %S horiima looweede. Maa taw ende ŋakki walla nde heɓotaako. +profileMissingTitle=Heftinirde ena Ŋakki + +# Profile reset +# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name. +resetBackupDirectory=Keɓe %S Kiiɗɗe + diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties new file mode 100644 index 0000000000..ebdac69b52 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties @@ -0,0 +1,44 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version +# where update version from the update xml +# example: MyApplication 10.0.5 +updateName=%S %S + +noThanksButton=Alaa, mi yaafiima +noThanksButton.accesskey=N +# NOTE: The restartLaterButton string is also used in +# mozapps/extensions/content/blocklist.js +restartLaterButton=Hurmitin so Ɓooyii +restartLaterButton.accesskey=L +restartNowButton=Hurmitin %S +restartNowButton.accesskey=R + +statusFailed=Aafgol Woorii + +installSuccess=Kesɗitinal ngal aafraama no moƴƴirta +installPending=Aafgol ena Sabbii +patchApplyFailure=Kesɗitinal ngal horiima aafeede (jammingol ɓasre woorii) +elevationFailure=A alaa jamirooje kaanɗe ngam aafde ngal kesɗitinal. Tiiɗno jokkondir e jiiloowo yuɓɓo ngo. + +check_error-200=Fiilde kesɗitinal XML feewaani (200) +check_error-403=Naatgol salaama (403) +check_error-404=Fiilde kesɗitinal XML yiytaaka (404) +check_error-500=Juumre sarworde ndernderde (500) +check_error-2152398849=Woorii (daliilu anndaaka) +check_error-2152398861=Ceŋagol salaama +check_error-2152398862=Ceŋagol honii waktu +# NS_ERROR_OFFLINE +check_error-2152398864=Laylaytol noni e ceŋtol (seŋo) +check_error-2152398867=Poor yamiaaka +check_error-2152398868=Alaa keɓe keɓaaɗe (tiiɗno fuɗɗito) +check_error-2152398878=Sarworde kesɗitinal yiytaaka (ƴeewto seŋol maa enternet) +check_error-2152398890=Sarworde proxy yiytaaka (ƴeewto seŋol maa enternet) +# NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED +check_error-2152398918=Laylaytol woni ko e ceŋtol (seŋo) +check_error-2152398919=Baanjitagol keɓe koko dartinaa (tiiɗno fuɗɗito) +check_error-2152398920=Ceŋagol e sarworde proxy salaama +check_error-2153390069=Seedamfaagu sarworde koko gasi (tiiɗno reglu njamdi yuɓɓo maa ngam feewtinde ñalngu e waktu so feewaani) +check_error-verification_failed=Cellal kesɗitinal ngal horiima ƴeewteede diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..29b650da56 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = Huutoro Toppitorde Finndeeji ngam siiftorde ndee finnde. +savePasswordTitle = Teeŋtin +saveLoginButtonAllow.label = Daɗndu +saveLoginButtonAllow.accesskey = S +saveLoginButtonDeny.label = Hoto daɗndu +saveLoginButtonDeny.accesskey = D +updateLoginButtonText = Hesɗitin +updateLoginButtonAccessKey = H +updateLoginButtonDeny.label = Hoto hesɗitin +updateLoginButtonDeny.accesskey = D +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = Aɗa yiɗi siiftorde finnde "%1$S" e %2$S? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = Aɗa yiɗi siiftorde finnde %S? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=Alaa innde kuutoro +togglePasswordLabel=Hollu finnde +togglePasswordAccessKey2=h +notNowButtonText = &Wonaa Jooni +neverForSiteButtonText = Ndee lo&wre hoto jeye heen +rememberButtonText = &Siiftor +passwordChangeTitle = Teeŋtin Baylugol Finnde +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = Aɗa yiɗi waylude finnde "%S" mooftaande ndee? +updatePasswordMsgNoUser = Aɗa yiɗi hesɗitinde finnde mooftaande ndee? +userSelectText2 = Suɓo seŋorde fotnde heɗitineede: +loginsDescriptionAll2=Ceŋe e ɗee lowe garooje koko daɗndetee e ordinateer maa + +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=Alaa innde kuutoro + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2, insecureFieldWarningDescription3): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = Ngol ceŋol hisaani. ceŋorɗe naatnaaɗe ɗoo ena mbaawi jaayeede. %1$S +insecureFieldWarningLearnMore = Jokku taro + diff --git a/l10n-ff/toolkit/chrome/places/places.properties b/l10n-ff/toolkit/chrome/places/places.properties new file mode 100644 index 0000000000..fd9cc39f2e --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/chrome/places/places.properties @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +BookmarksMenuFolderTitle=Dosol Maantore +BookmarksToolbarFolderTitle=Palal Maantore +OtherBookmarksFolderTitle=Maantore Goɗɗe +TagsFolderTitle=Tage +MobileBookmarksFolderTitle=Maantore Cinndel + +# LOCALIZATION NOTE (dateName): +# These are used to generate history containers when history is grouped by date +finduri-AgeInDays-is-0=Hannde +finduri-AgeInDays-is-1=Haŋki +finduri-AgeInDays-is=Waɗii balɗe %S +finduri-AgeInDays-last-is=Balɗe %S cakkitiiɗe +finduri-AgeInDays-isgreater=Hecci balɗe %S +finduri-AgeInMonths-is-0=Nduu lewru +finduri-AgeInMonths-isgreater=Hecci lebbi %S + +# LOCALIZATION NOTE (localFiles): +# This is used to generate local files container when history is grouped by site +localhost=(piille nokkuure) + +# LOCALIZATION NOTE +# The string is used for showing file size of each backup in the "fileRestorePopup" popup +# %1$S is the file size +# %2$S is the file size unit +backupFileSizeText=%1$S %2$S diff --git a/l10n-ff/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-ff/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1a0ccd68f4 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/- + +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crash-reports-title = Jaŋtol Kooke + +delete-confirm-title = Aɗa yenanaa? + +crashes-unsubmitted-label = Jaŋte Hookre ɗe Neldaaka +id-heading = ID Jaŋtol +date-crashed-heading = Ñalngu Hookaa + +crashes-submitted-label = Jaŋte Hookre Neldaaɗe +date-submitted-heading = Ñalnde Neldaa + +no-reports-label = Alaa jaŋte hookre neldaa. +no-config-label = Ngal jaaɓnirgal teeltoraaka waawde jaytinde jaŋte hookre. Alaa e sago suɓre <code>breakpad.reportURL</code> suɓee. diff --git a/l10n-ff/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini b/l10n-ff/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini new file mode 100755 index 0000000000..d608860428 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini @@ -0,0 +1,57 @@ +; This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +; License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +; file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +; This file is in the UTF-8 encoding +[Strings] +; LOCALIZATION NOTE (isRTL): +; Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout, +; for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please +; use the untranslated English word "yes" as value +isRTL= +CrashReporterTitle=Jaŋtorde Kooke +; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name. (i.e. "Mozilla") +CrashReporterVendorTitle=%s Jaŋtorde Kooke +; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information. +CrashReporterErrorText=Jaaɓnirgal ngal hawɗii e caɗeele kisa hookii.\n\nKono haame warii, jaŋtorde kooke ndee horiima neldude jaŋtol ndee hookre.\n\nCariiɗe: %s +; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information. These two substitutions can not be reordered! +CrashReporterProductErrorText2=%s hawrii e caɗeele kisa hookii.\n\nKono haame warii, jaŋtorde ndee horiima neldude jaŋtol hookre.\n\nCariiɗe: %s +CrashReporterSorry=Amin Njaafnoo +; LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name. +CrashReporterDescriptionText2=%s hawrii e caɗeele kisa hookii.\n\nNgam wallude-min yiytude e ñawndude caɗeele ɗee, aɗa waawi neldude jaŋtol hookre. +CrashReporterDefault=Jaaɓnirgal ngal hurminaama caggal hookre ngam neldude jaŋtol to joom maggal. Ngal fotaani hurmineede hono nih. +Details=Cariiɗe… +ViewReportTitle=Loowdi Jaŋtol +CommentGrayText=Ɓeydu heen yowre (jowe ena njiyee e peñcu) +ExtraReportInfo=Ngol jaŋtol ena nawori humpito karallaagal baɗte ngonka jaaɓnirgal ngam tuma mo ngal hooki. +; LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name. +CheckSendReport=Jaŋtano %s baɗte ndee hookre ngam ɓe mbaawa ñawndude nde +CheckIncludeURL=Ɗisor heen hello ngo ngonnoo-mi ngoo +CheckAllowEmail=Yamir %s yoo jokkondir e am baɗte ngol jaŋtol +EmailGrayText=Naatnu ñiiɓirde maa iimeel ɗoo +ReportPreSubmit2=Jaŋtol hookre maa ena foti neldeeede hade maa yaltude walla hurmitinde. +ReportDuringSubmit2=Neldu jaŋtol maa… +ReportSubmitSuccess=Jaŋtol neldiraama no haanirta! +ReportSubmitFailed=Caɗeele mbaɗii tuma nde jaŋtol maa neldetee. +ReportResubmit=Nana neltira jaŋte korinooɗe neldeede… +; LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name. +Quit2=Yaltu %s +; LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name. +Restart=Hurmitin %s +Ok=OK +Close=Uddu +; LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1 +CrashID=ID Hookre: %s +; LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details. +CrashDetailsURL=Aɗa waawi yiyde cariiɗe ndee hookre to %s +ErrorBadArguments=Jaaɓnirgal ngal ɓenninii daliilu mo moƴƴaani. +ErrorExtraFileExists=Jaaɓnirgal ngal woppaani fiilde keɓe jaaɓnirgal. +ErrorExtraFileRead=Horiima tarde fiilde keɓe jaaɓnirgal ngal. +ErrorExtraFileMove=Horiima dirtinde fiilde keɓe jaaɓnirgal. +ErrorDumpFileExists=Jaaɓnirgal ngal woppaani fiilde juppol hookre. +ErrorDumpFileMove=Horiima dirtinde juppol hookre. +ErrorNoProductName=Jaaɓnirgal ngal innitaani hoore mum. +ErrorNoServerURL=Jaaɓnirgal ngal joopaaki sarworde jaŋtorde kooke. +ErrorNoSettingsPath=Horiima yiytude teelte jaŋtorde hookre. +ErrorCreateDumpDir=Horiima sosde runngere juppol padowol. +; LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name. +ErrorEndOfLife=Yamre %s kuutorto-ɗaa ndee nattii wallitoreede. Jaŋte kooke nattii jaɓeede e ndee yamre. Waɗ feere kesɗitinaa ngam heɓde yamre wallitoraande. diff --git a/l10n-ff/toolkit/defines.inc b/l10n-ff/toolkit/defines.inc new file mode 100755 index 0000000000..8547114a58 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/defines.inc @@ -0,0 +1 @@ +#define MOZ_LANG_TITLE Pulaar Fulfulde diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d3ce5e13d2 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutAbout.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-about-title = Baɗte Baɗte +about-about-note = Ɗum-ɗoo ko doggol kelle “baɗte” ngam weeɓtinande-ma.<br/> Won e majje ena nganii seeɗa. Won heen ko ƴeewtagol tan nafata.<br/> Tee won ɗe kiisaaka sabu eɗe naamnii ɓoggi ɗaɓɓitanɗe. diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..12e0a01705 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl @@ -0,0 +1,228 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +addons-page-title = Topitorde Ɓeyditte + +search-header-shortcut = + .key = f + +list-empty-installed = + .value = A alaa hay ɓeydital gootal aafaangal e oo fannu + +list-empty-available-updates = + .value = Alaa kesɗitine njiytaa + +list-empty-recent-updates = + .value = A hesɗitinaani hay beyditere wootere sakket + +list-empty-find-updates = + .label = Yuurno Kesɗitine + +list-empty-button = + .label = Ɓeydu humpito e ɓeyditte + +show-unsigned-extensions-button = + .label = Won e timmitte koriima ƴeewteede + +show-all-extensions-button = + .label = Hollu timmitte fof + +detail-version = + .label = Yamre + +detail-last-updated = + .label = Hesɗitinaa Sakket + +detail-contributions-description = Tototooɗo ngal ɓeydital ena naamnii yo a wallit ɗum tambaade topagol ñiiɓngol so addude dokkal hay so seeɗa. + +detail-update-type = + .value = Kesɗitine Jaajol + +detail-update-default = + .label = Goowaaɗo + .tooltiptext = Aaf kesɗitine e jaajol so wonaa tawa ko ɗum goowaɗum + +detail-update-automatic = + .label = Kuɓɓol + .tooltiptext = Aaf kesɗitine e jaajol + +detail-update-manual = + .label = Ñifol + .tooltiptext = Hoto aaf kesɗitine e jaajol + +detail-home = + .label = Hello jaɓɓorgo + +detail-home-value = + .value = { detail-home.label } + +detail-repository = + .label = Heftinirde Ɓeyditte + +detail-repository-value = + .value = { detail-repository.label } + +detail-check-for-updates = + .label = Yuurno kesɗitine + .accesskey = k + .tooltiptext = Yuurno kesɗitine ngal ɓeydital + +detail-show-preferences = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Cuɓe + *[other] Cuɓoraaɗe + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [windows] C + *[other] C + } + .tooltiptext = + { PLATFORM() -> + [windows] Waylu cuɓe ngal ɓeydital + *[other] Waylu cuɓoraaɗe ngal ɓeydital + } + +detail-rating = + .value = Ɓetagol + +addon-restart-now = + .label = Hurmitin jooni + +disabled-unsigned-heading = + .value = Won e ɓeyditte ko daaƴaaɗe + +disabled-unsigned-description = Ɗee ɓeyditte ƴeewtaaka ngam kuutoree e { -brand-short-name }. Aɗa waawi <label data-l10n-name="find-addons">yiytude lomtooje</label> walla naamno-ɗaa topaajo oo yoo ƴeewto-ɗe. + +disabled-unsigned-learn-more = Ɓeydu humpito baɗte darnde amen e wallude ma hisde e geese. + +disabled-unsigned-devinfo = Topayɓe hatojinɓe e ƴeewtaade ɓeyditte mum'en ena mbaawi jokkude tarde <label data-l10n-name="learn-more">famminorde</label>amen. + +plugin-deprecation-description = Ena ŋakki huunde? Won ceŋe nattuɗe tammiteede e { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Ɓeydu Humpito.</label> + +legacy-warning-show-legacy = Hollu Jokke donaaɗe + +legacy-extensions = + .value = Timmite gaadanteeje + +legacy-extensions-description = Ɗee timmitte ɗooftaaki nanondiraaɗe { -brand-short-name } wadde ɗe ndaaƴaama. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Ɓeydu humpito baɗte waylooji ɓeyditte</label> + +addon-category-extension = Timmitte +addon-category-extension-title = + .title = Timmitte +addon-category-theme = Ciŋkooje +addon-category-theme-title = + .title = Ciŋkooje +addon-category-plugin = Ceŋe +addon-category-plugin-title = + .title = Ceŋe +addon-category-dictionary = Caggitorɗe +addon-category-dictionary-title = + .title = Caggitorɗe +addon-category-locale = Ɗemɗe +addon-category-locale-title = + .title = Ɗemɗe +addon-category-available-updates = Kesɗitine Goodaaɗe +addon-category-available-updates-title = + .title = Kesɗitine Goodaaɗe +addon-category-recent-updates = Kesɗitine Cakkitiiɗe +addon-category-recent-updates-title = + .title = Kesɗitine Cakkitiiɗe + +## These are global warnings + +extensions-warning-safe-mode = Mbayka kisnal daaƴii ɓeyditte fof. +extensions-warning-check-compatibility = Ƴeewtagol jaaɓdugol ɓeyditte koko daaƴaa. Aɗa waawi jogaade ɓeyditte ɗe njaaɓaani. +extensions-warning-check-compatibility-button = Daaƴtu + .title = Daaƴtu ƴeewtagol jaaɓdugol ɓeyditte +extensions-warning-update-security = Ƴeewtagol kisnal ɓeyditte koko daaƴaa. Aɗa waawi heɓde caɗe e kesɗitine. +extensions-warning-update-security-button = Daaƴtu + .title = Daaƴtu ƴeewtagol kisnal ɓeyditte + +## Strings connected to add-on updates + +addon-updates-check-for-updates = Yuurno kesɗitine + .accesskey = Y +addon-updates-view-updates = Hollir Kesɗitine Cakkitiiɗe + .accesskey = H + +# This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for +# add-on update checking. + +addon-updates-update-addons-automatically = Hesɗitin Ɓeyditte e Jaajol + .accesskey = Ɓ + +## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually", +## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the +## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior +## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the +## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item). + +addon-updates-reset-updates-to-automatic = Waklit Ɓeyditte Fof yoo Kesɗitino e Jaajol + .accesskey = W +addon-updates-reset-updates-to-manual = Waklit Ɓeyditte Fof yoo Kesɗitino e Junngol + .accesskey = W + +## Status messages displayed when updating add-ons + +addon-updates-updating = Nana hesɗitina ɓeyditte +addon-updates-installed = Ɓeyditte maa kesɗitinaama. +addon-updates-none-found = Alaa kesɗitine njiytaa +addon-updates-manual-updates-found = Hollir Kesɗitine Goodaaɗe + +## Add-on install/debug strings for page options menu + +addon-install-from-file = Aaf Ɓeyditte Iwde e Fiilde… + .accesskey = A +addon-install-from-file-dialog-title = Labo ɓeydital njiɗ-ɗaa aafde +addon-install-from-file-filter-name = Ɓeyditte +addon-open-about-debugging = Buggito Ɓeyditte + .accesskey = b + +## Extension shortcut management + + +## Recommended add-ons page + + +## Add-on actions + + +## Pending uninstall message bar + + +## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The +## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO. + + +## + + +## Page headings + +addon-page-options-button = + .title = Kuutorɗe ɓeyditte fof + +## Detail notifications +## Variables: +## $name (String): name of the add-on. + +# Variables: +# $version (String): application version. +details-notification-incompatible = { $name } jaaɓdaani e { -brand-short-name } { $version }. + +details-notification-unsigned-and-disabled = { $name } horiima ƴeewteede ngam huutoraade e { -brand-short-name } tee daaƴaama kisa. +details-notification-unsigned-and-disabled-link = Ɓeydu Humpito + +details-notification-unsigned = { $name } horiima ƴeewteede ngam huutoraade e { -brand-short-name }. Waɗtu heen hakkille. +details-notification-unsigned-link = Ɓeydu Humpito + +details-notification-blocked = { $name } daaƴaama sabu caɗe kisal walla jamɗugol. +details-notification-blocked-link = Ɓeydu Humpito + +details-notification-softblocked = { $name } ena anndiraa addude caɗe kisal walla jamɗugol. +details-notification-softblocked-link = Ɓeydu Humpito + +details-notification-gmp-pending = { $name } maa aafe ko leelaani. diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8f02833edc --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutCompat.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +label-disable = Daaƴ +label-enable = Daaƴtu + +## Do not translate "SmartBlock". For reference, SmartBlock is a feature +## of Firefox anti-tracking which fixes website breakage caused when +## trackers are blocked, by acting just enough like those trackers to fix the +## breakage. SmartBlock also contains special fixes for sites broken by +## Firefox's Total Cookie Protection feature. + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a2108aff19 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### "Glean" and "Glean SDK" should remain in English. + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5cb0c24ec7 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutHttpsOnlyError.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Suggestion Box that only shows up if a secure connection to www can be established +## Variables: +## $websiteUrl (String) - Url of the website that can be securely loded with these alternatives. Example: example.com + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bfefea4c7e --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutLogging.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-logging-current-log-file = Fiilde logagol wonaande: +about-logging-current-log-modules = Gulle logagol wonaande: +about-logging-log-tutorial = Yiy <a data-l10n-name="logging">HTTPSeŋorde</a> ngam fammineede no ɗum huutortee. +about-logging-set-log-file = Suɓo Fiilde Logagol +about-logging-set-log-modules = Suɓo Gulle logagol +about-logging-start-logging = Fuɗɗo Logagol +about-logging-stop-logging = Dartin Logagol + +-profiler-brand-name = Firefox Profiler diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5501cd4b33 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutMozilla.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c95b8afde2 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl @@ -0,0 +1,59 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-networking-title = Ko abbitii e geese. +about-networking-http = HTTP +about-networking-sockets = Ceŋirɗe +about-networking-dns = DNS +about-networking-websockets = GeeseSoket +about-networking-refresh = Wultin +about-networking-auto-refresh = Wultin hoore mum kala maje 3 +about-networking-hostname = Innde mooftoowo +about-networking-port = Poor +about-networking-ssl = SSL +about-networking-active = Ena hurmi +about-networking-idle = Aami +about-networking-host = Koɗnoowo +about-networking-sent = Nelaaɗe +about-networking-received = Keɓaaɗe +about-networking-family = Galle +about-networking-addresses = Ñiiɓirɗe +about-networking-expires = Buuntata (Maje) +about-networking-messages-sent = Ɓatakuuji nuldaaɗi +about-networking-messages-received = Ɓatakuuji keɓaaɗi +about-networking-bytes-sent = Bayte nuldaaɗe +about-networking-bytes-received = Bayte Keɓaaɗe +about-networking-logging = Ceŋorɗe +about-networking-log-tutorial = Yiy <a data-l10n-name="logging">HTTPSeŋorde</a> ngam fammineede no ɗum huutortee. +about-networking-current-log-file = Fiilde logagol wonaande: +about-networking-current-log-modules = Gulle logagol wonaande: +about-networking-set-log-file = Suɓo Fiilde Logagol +about-networking-set-log-modules = Suɓo Gulle logagol +about-networking-start-logging = Fuɗɗo Logagol +about-networking-stop-logging = Dartin Logagol +about-networking-dns-lookup = Yiylo DNS +about-networking-dns-lookup-button = Jiɓtu +about-networking-dns-domain = Domen: +about-networking-dns-lookup-table-column = IPs +about-networking-rcwn = Limooje RCWN +about-networking-rcwn-status = Ngonka RCWN +about-networking-rcwn-cache-won-count = Moggol limooje kawguuji +about-networking-rcwn-net-won-count = Limoore keɓ kawguuji +about-networking-total-network-requests = Kuuɓal limoore ɗaɓɓaaɗe laylaytol +about-networking-rcwn-operation = Gollal moggol +about-networking-rcwn-perf-open = Uddit +about-networking-rcwn-perf-read = Tar +about-networking-rcwn-perf-write = Winndu +about-networking-rcwn-perf-entry-open = Damal udditiingal +about-networking-rcwn-avg-short = Hakindo raɓɓo +about-networking-rcwn-avg-long = Hakindo juutngo +about-networking-rcwn-std-dev-long = Ɓur-celol juutngol +about-networking-rcwn-cache-slow = Limoore leelnde moggere +about-networking-rcwn-cache-not-slow = Limoore moggere leelaani + +## Link is intended as "network link" + + +## + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl new file mode 100644 index 0000000000..94eea281ed --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutPerformance.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page title +about-performance-title = Yiilorde golle + +## Column headers + +column-name = Innde +column-type = Fannu +column-memory = Teskorde + +## Special values for the Name column + +ghost-windows = Tabbe uddaaɗe sakket + +## Values for the Type column + +type-tab = Tabbere +type-tracker = Rewindorde +type-addon = Ɓeyditte +type-browser = Wanngorde +type-worker = Golloowo +type-other = Goɗɗo + +## Values for the Energy Impact column +## +## Variables: +## $value (Number) - Value of the energy impact, eg. 0.25 (low), +## 5.38 (medium), 105.38 (high) + +energy-impact-high = Toowi ({ $value }) +energy-impact-medium = Hakkunde ({ $value }) +energy-impact-low = Lesɗi ({ $value }) + +## Values for the Memory column +## +## Variables: +## $value (Number) - How much memory is used + +size-KB = { $value } KB +size-MB = { $value } MB +size-GB = { $value } GB + +## Tooltips for the action buttons + +close-tab = + .title = Uddu tabbere +show-addon = + .title = Hollu e Toppitorde Ɓeyditte + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e9bd769b28 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutPlugins.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +title-label = Baɗte Ceŋe + +installed-plugins-label = Aaf ceŋe +no-plugins-are-installed-label = Alaa ceŋe aafaaɗe njiytaa + +deprecation-description = Ena ŋakki huunde? Won ceŋe nattuɗe tammiteede. <a data-l10n-name="deprecation-link">Ɓeydu Humpito.</a> + +## The information of plugins +## +## Variables: +## $pluginLibraries: the plugin library +## $pluginFullPath: path of the plugin +## $version: version of the plugin + +file-dd = <span data-l10n-name="file">Fiilde:</span> { $pluginLibraries } +path-dd = <span data-l10n-name="path">Laawol:</span> { $pluginFullPath } +version-dd = <span data-l10n-name="version">Yamre:</span> { $version } + +## These strings describe the state of plugins +## +## Variables: +## $blockListState: show some special state of the plugin, such as blocked, outdated + +state-dd-enabled = <span data-l10n-name="state">Ngonka:</span> Daaƴtaaɗo +state-dd-enabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">Ngonka:</span> Daaƴtaaɗo ({ $blockListState }) +state-dd-Disabled = <span data-l10n-name="state">Ngonka:</span> Daaƴaama +state-dd-Disabled-block-list-state = <span data-l10n-name="state">Ngonka:</span> Daaƴaama ({ $blockListState }) + +mime-type-label = Fannu MIME +description-label = Cifagol +suffixes-label = Timminol + +## Gecko Media Plugins (GMPs) + +plugins-gmp-license-info = Humpito jamirol +plugins-gmp-privacy-info = Humpito Suturo + +plugins-openh264-name = Kodek Wodewoo mo OpenH264 ko jeyi Cisco Systems, Inc. +plugins-openh264-description = Ndee seŋre ko Mozilla aafata nde e jaajol ngam ɗooftaade keeroraaɗi WebRTC tee hurmina noddaali WebRTC e kaɓirɗi naamniiɗi kodek widewoo H.264 oo. Yillo http://www.openh264.org/ ngam yiyde ɗaɗi dokkol kodek oo tee ɓeydaa humpito baɗte gannominal mun. + +plugins-widevine-name = Widevine Content Decryption Module mo Google Inc. yuɓɓini. diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a7da2a3725 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Tooltips + +## Column headers + +## Process names +## Variables: +## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS. + +## Isolated process names +## Variables: +## $pid (String) The process id of this process, assigned by the OS. +## $origin (String) The domain name for this process. + +## Details within processes + +## Utility process actor names + +## Displaying CPU (percentage and total) +## Variables: +## $percent (Number) The percentage of CPU used by the process or thread. +## Always > 0, generally <= 200. +## $total (Number) The amount of time used by the process or thread since +## its start. +## $unit (String) The unit in which to display $total. See the definitions +## of `duration-unit-*`. + +## Displaying Memory (total and delta) +## Variables: +## $total (Number) The amount of memory currently used by the process. +## $totalUnit (String) The unit in which to display $total. See the definitions +## of `memory-unit-*`. +## $delta (Number) The absolute value of the amount of memory added recently. +## $deltaSign (String) Either "+" if the amount of memory has increased +## or "-" if it has decreased. +## $deltaUnit (String) The unit in which to display $delta. See the definitions +## of `memory-unit-*`. + +## Duration units + +## Memory units + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6804787b32 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutProfiles.ftl @@ -0,0 +1,62 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +profiles-title = Baɗte Keftinirɗe +profiles-subtitle = Ngoo hello wallat-ma toppitaade keftinirɗe. Heen heftinirde fof ko lowre seertunde mooftoore aslol, maantore, teelte e ɓeyditte. +profiles-create = Sos Heftinirde Hesere +profiles-restart-title = Hurmitin +profiles-restart-in-safe-mode = Hurmitin tawa Ɓeyditte ena Ndaaƴaa… +profiles-restart-normal = Hurmitin goowangal… + +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-name = Heftinirde: { $name } +profiles-is-default = Heftinirde Woowaande +profiles-rootdir = Runngere Ɗaɗiire + +# localDir is used to show the directory corresponding to +# the main profile directory that exists for the purpose of storing data on the +# local filesystem, including cache files or other data files that may not +# represent critical user data. (e.g., this directory may not be included as +# part of a backup scheme.) +# In case localDir and rootDir are equal, localDir is not shown. +profiles-localdir = Runngere Ɓadiinde +profiles-current-profile = Ɗum ko heftinirde wonnde e huutoreede tee waawaa momteede. + +profiles-rename = Innit +profiles-remove = Momtu +profiles-set-as-default = Waɗtu heftinirde woowaande +profiles-launch-profile = Hurmito heftinirde e wanngorde hesere + +profiles-yes = eey +profiles-no = alaa + +profiles-rename-profile-title = Innit Heftinirde +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-rename-profile = Innit Heftinirde { $name } + +profiles-invalid-profile-name-title = Innde heftinirde jaɓaaka +# Variables: +# $name (String) - Name of the profile +profiles-invalid-profile-name = Innde heftinirde “{ $name }” yamiraaka. + +profiles-delete-profile-title = Momtu Heftinirde +# Variables: +# $dir (String) - Path to be displayed +profiles-delete-profile-confirm = + Momtude heftinirde maa ittu heftinirde ndee e doggol keftinirɗe goodɗe ɗee tee waawaa firteede. + Aɗa waawi kadi suɓaade momtude keɓe heftinirde ndee, kañum e teelte maa, saadafaaje e keɓe kuutoro goɗɗe. Ndee suɓre maa momtu runngere “{ $dir }” tee waawaa firteede. + Aɗa yiɗi momtude piille keɓe heftinirde ndee? +profiles-delete-files = Momtu Piille +profiles-dont-delete-files = Hoto Momtu Piille + + +profiles-opendir = + { PLATFORM() -> + [macos] Hollir e Yiytirde + [windows] Uddit Runngere + *[other] Uddit Runngere + } diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f2a42cb270 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-reader-loading = Nana loowa… +about-reader-load-error = Horiima loowde winndannde e hello +# An estimate for how long it takes to read an article, +# expressed as a range covering both slow and fast readers. +# Variables: +# $rangePlural (String): The plural category of the range, using the same set as for numbers. +# $range (String): The range of minutes as a localised string. Examples: "3-7", "~1". +about-reader-estimated-read-time = + { $rangePlural -> + [one] { $range }hojom + *[other] { $range } hojomaaji + } + +## These are used as tooltips in Type Control + + +## These are the styles of typeface that are options in the reader view controls. + +about-reader-font-type-serif = Serif +about-reader-font-type-sans-serif = Saa-serif + +## Reader View toolbar buttons + +about-reader-toolbar-close = Jiytol Tarorde Ɓadingol +about-reader-toolbar-type-controls = Ɗowdooje tiipol diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b0616d50b6 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutRights.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rights-title = Baɗte Hakkeeji Maa +rights-intro = { -brand-full-name } ko topirɗe dokkal e open source, nde renndo ujunnaaji neɗɗo wonɓe e winndere ndee fof mbinndi. Won geɗe seeɗa ɗe pot-ɗaa faamde: +rights-intro-point-1 = { -brand-short-name } ena yettinaa e maa tugnaade e sarɗiiji <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. Ɗum firti ko aɗa waawi huutoraade, tummbitaade, weeɗde { -brand-short-name } woɗɓe. Aɗa yamiraa kadi waylude dokkol yummawol { -brand-short-name } ngol no njiɗir-ɗaa ngam nafoore maa heeriingo. Mozilla Public License ena hokku-maa kadi hakke weeɗde jame maa bayklaaɗe ɗee. +rights-intro-point-2 = A hokkaaka hay hakke gooto wonande marke ɗee walla jamirooje marke Mozilla Foundation walla baawɗo wonde kala, ena jeyaa heen tawa alaa ɗo haaɗi innde Firefox ndee e logo mum. Humpito wonngo baɗte marke ena heɓoo <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">ɗoo</a>. +rights-intro-point-3 = Wone e fannuuji gonɗi e { -brand-short-name }, wano Jaŋtorde Hooko, ena hokku maa suɓre hokkude miijo maa to { -vendor-short-name }. So a suɓiima naatnude miijo, aɗa hokka { -vendor-short-name } yamiroore huutoraade miijo maa ngoo ngam ɓeydude moƴƴinde paggooje mum, bayyinde miijo maa e lowe mum geese, e waaɗde miijo ngoo. +rights-intro-point-4 = No min kuutortoo humpito maa heeriingo a miijo maa naatnaaɗe to { -vendor-short-name } fayde { -brand-short-name } ena sifaa e <a data-l10n-name="mozilla-privacy-policy-link">Dawirgol Suturo { -brand-short-name }</a>. +rights-intro-point-4-unbranded = Kala dawirɗe sutoro jammintooɗe e ndee faggoore ena foti limteede ɗoo. +rights-intro-point-5 = Won e fannuuji { -brand-short-name } ena kuutortoo carwe humpito mooftiiɗe e geese, kono, min mbaawaa adande on eɗe ngoongɗi 100% walla ɗe ngalaa juume. Humpito woɗngo, yantude e hol no fannuuji kuutortooɗi ɗeen carwe daaƴirtee ena heɓoo e <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">saɗiiji carwe</a>. +rights-intro-point-5-unbranded = So ndee faggoore ena soomi carwe geese, kala sarɗi carwe pawotooɗe e carwol (carwe) ɗee ena poti jokkondirɗe e <a data-l10n-name="mozilla-website-services-link">Carwe Lowe Geese</a> taƴre. +rights-intro-point-6 = Ngam tartude yoga e loowdi widewoo, { -brand-short-name } aawtoto won e gulɗe dokkitorɗe loowdi iwde e nokkuuji goɗɗi. +rights-webservices-header = Carwe Humpito { -brand-full-name } Mooftiiɗe e Geese +rights-webservices = { -brand-full-name } ena huutoroo carwe humpito mooftiiɗe e geese ("Carwe") ngam addude won e fannuuji ɗi ngaddane-ɗaa yo a huutoro ndee yamre biinere { -brand-short-name } tugnaade e sarɗiiji cifaaɗi les ɗoo. So a yiɗaa huutoraade gootol walla keewɗe e ɗeen Carwe walla sarɗiiji gonɗi les ɗoo njaɓotaako, aɗa waawi daaƴde oon fannu Carwol(we). Tinndinoore e no fannu keeriiɗo walla Carwol daaƴirtee ena heɓoo <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">ɗoo</a>. Fannuuji e Carwe goɗɗe ena mbaawi daaƴeede e cuɓoraaɗe jaaɓnirgal ngal. +rights-safebrowsing = <strong>SafeBrowsing</strong>Daaƴde fannu Peeragol Koolnol oo wasiyaaka sabu ena waawi wuftude e yahde-ma e lowe ɗe koolnaaki. So aɗa yiɗi daaƴde fannu oo haa timma, tugno e ɗee daawe: +rights-safebrowsing-term-1 = Uddit cuɓoraaɗe jaaɓnirgal ngal +rights-safebrowsing-term-2 = Labo labannde Kisal ndee +rights-safebrowsing-term-3 = Jelto suɓre to "{ enableSafeBrowsing-label }" +enableSafeBrowsing-label = Falo loowdi mbonndi e puuntoori +rights-safebrowsing-term-4 = Peeragol Koolnol daaƴaama jooni +rights-locationawarebrowsing = <strong>Peeragol Ganndungol Nokkuure: </strong>ko jaɓel kala sahaa. Alaa humpito nokkuure neldetee tawa a yamiraani. So aɗa yiɗi daaƴde oo fannu haa timma, tugno e ɗee daawe: +rights-locationawarebrowsing-term-1 = E palal URL ngal, tappu <code>about:config</code> +rights-locationawarebrowsing-term-2 = Tappu geo.enabled +rights-locationawarebrowsing-term-3 = Dobdobo e suɓoraango geo.enabled ngoo +rights-locationawarebrowsing-term-4 = Peeragol Ganndungol Nokkuure jooni daaƴaama +rights-webservices-unbranded = Sifannde carwe lowe geese ɗe faggoore ndeel soomi ɗee, yanti heen pamminorɗe no ɗe daaƴirtee, so ena wona, ena poti heɓaade ɗoo. +rights-webservices-term-unbranded = Kala sarɗiiji carwe jammintooɗe e ndee faggoore ena foti limteede ɗoo. +rights-webservices-term-1 = { -vendor-short-name } e wallitooɓe mum, yamirooɓe e renndodiiɓe mum ena ngolloo ngam addude Carwe ɓurɗe hesɗitde. Kono, min mbaawaa aadande on wonde ngoon humpito ena hesɗiti tee alaa juume. Yeru, Carwol Peeragol Suturo ngol ena waawi waasde yiyde won e lowe ɗe koolnaaki tee ena waawi juumde e joopagol lowe tee Peeragol Ganndungol Nokkuure ngol nokkuuje kala ɗe carwol amen ruttini ko kiise tan tee wonaa minen, wonaa hokkooɓe carwol amen ngaadani-on moƴƴugol nokkuuje dokkaaɗe ɗee. +rights-webservices-term-2 = { -vendor-short-name } ena waawi dartaade walla wayla Carwe ɗee nde welaa. +rights-webservices-term-3 = Aɗa bismaa e huutoraade ɗee Carwe ngarduɗe e yamre { -brand-short-name }, tee { -vendor-short-name } ena hokku-maa hakkeeji waɗde ɗum. { -vendor-short-name } e yamirooɓe mum ena panndini hakkeeji goɗɗi kala e Carwe ɗee. Ɗii sarɗiiji mbaɗiraaka yoo pamɗin hakkeeji dokkaaɗi e tugno jamirooje open source jammintooɗe e { -brand-short-name } kadi e jame dokkol baabarol { -brand-short-name }. +rights-webservices-term-4 = <strong>Carwe ɗee ndokkiraa ko "no ngoniri nih" { -vendor-short-name }, wallitooɓe mum, yamirooɓe, e weeɗooɓe, ena ndiiwta kala gaadane, foti ko wowlaa walla maandinaa, yantude heen tawa alaa kaadol, gaadane ɗe Carwe ɗee ena njuloree tee ena kaaɗi e nafoore maa. Kala caɗeele gonɗe e Carwe ɗe cuɓani-ɗaa nafoore hoore maa ɗee ko aan tambii, kadi ko feewti e ŋarɗol e ñisgol Carwe ɗee. Won e laabi njamirtaa calagaol walla kaaɗnugol gaadane maandinaaɗe ɗee, ngati ngol diiwtol ena waawi waasde toɗɗaade-ma.</strong> +rights-webservices-term-5 = <strong>So wonaa ko laawol naamnii, { -vendor-short-name }, wallitooɓe mum, yamirooɓe, e weeɗooɓe mbaawoytaa joppeede so bonanndeeeji kuutoragol { -brand-short-name } e Carwe ɗee. Pawtagol denndangol tugnaade e ɗiin sarɗiiji mbaawaa diwde $500 (teemedde joyi dolaar). Won e laabi njamirtaa diiwtol walla kaaɗnugol won heen e bonanndeeji, ngati ndol diiwtol ena waawi waasde toɗɗaade-ma.</strong> +rights-webservices-term-6 = { -vendor-short-name } ena waawi hesɗitde ɗii sarɗiiji sahaaji so soklaama. Ɗiin sarɗiiji mbaawaa wayleede walla haaytineede tawa { -vendor-short-name } addaani yamiroore mum e binndol. +rights-webservices-term-7 = Ɗii sarɗiiji huufi ɗum'en ko laabi Dowla Kaliforni, U.S.A., jeyaaka heen luure ɗaɓɓugol laawol. So won e ɗiin sarɗiiji heftinaa moƴƴaani walla mbaawaa faweede e yimɓe, ko heddi koo ena ñiiɓi e laawol tigi. So luural jolii hakkunde yamre firaande e yamre ɗemngal Engeleere, ko yamre Engeleere ndee jogii giol. diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cc4483f129 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutServiceWorkers.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated + +about-service-workers-title = Baɗte Gollooɓe Sarwiis +about-service-workers-main-title = Gollooɓe Sarwiis Heftinaaɓe +about-service-workers-warning-not-enabled = Gollooɓe Sarwiis kurminaaka. +about-service-workers-warning-no-service-workers = Alaa Gollooɓe Sarwiis keftinaa. + +# The original title of service workers' information +# +# Variables: +# $originTitle: original title +origin-title = Iwdi: { $originTitle } + +## These strings are for showing the information of workers. +## +## Variables: +## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point. +## $url: the url of script specification and current worker. + +scope = <strong>Hewto:</strong> { $name } +script-spec = <strong>Dokkorol Spec:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a> +current-worker-url = <strong>URL mo Golloowe Gonaaɗo:</strong> <a data-l10n-name="link">{ $url }</a> +active-cache-name = <strong>Innde Kaasol Caasngol:</strong> { $name } +waiting-cache-name = <strong>Innde Kaasol Cabbingol:</strong> { $name } +push-end-point-waiting = <strong>Duño Joofoɓere:</strong> { waiting } +push-end-point-result = <strong>Duño Joofoɓere:</strong> { $name } + +# This term is used as a button label (verb, not noun). +update-button = Hesɗitin + +unregister-button = Ittu binndital + +unregister-error = Horiima ittude binndital oo Golloowo Sarwiis. + +waiting = Nana sabbii… diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..27174a5767 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -0,0 +1,270 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +page-title = Humpito ñawndugol caɗeele +page-subtitle = Ngoo hello ena waɗi humpito karallaagal baawngol nafde so aɗaetoo safrude caɗeele. So aɗa yiyloo jaabawuuji naamne ganndaaɗe baɗte { -brand-short-name }, ƴeewto wallitorde amen <a data-l10n-name="support-link">lowre wallitorde</a>. + +crashes-title = Jaŋtol Kooke +crashes-id = ID Jaŋtol +crashes-send-date = Neldaaɗe +crashes-all-reports = Jaŋte Kooke Fof +crashes-no-config = Ngal jaaɓnirgal feewniraaka ngam hollude jaŋte kooke. +support-addons-name = Innde +support-addons-version = Yamre +support-addons-id = ID +features-title = { -brand-short-name } Fannuuji +features-name = Innde +features-version = Yamre +features-id = ID +app-basics-title = Beeɓtuɗe Jaaɓnirgal +app-basics-name = Innde +app-basics-version = Yamre +app-basics-build-id = ID Mahngo +app-basics-update-channel = Calol Kesɗitingol +app-basics-update-history = Aslol Kesɗitine +app-basics-show-update-history = Hollu Aslol Kesɗitine +app-basics-profile-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Runngere Keftinirɗe + *[other] Runngere Keftinirɗe + } +app-basics-enabled-plugins = Ceŋe Daaƴtaaɗe +app-basics-build-config = Taf Teeltannde +app-basics-user-agent = Ajajo Kuutoro +app-basics-os = OS +app-basics-memory-use = Kuutorogol Tesko +app-basics-performance = Jaawgol golle +app-basics-service-workers = Gollooɓe Sarwiis Heftinaaɓe +app-basics-profiles = Keftinirɗe +app-basics-multi-process-support = Kenorɗe Cili Keewɗi +app-basics-key-mozilla = Nokkuje Coktirɗe Mozilla +app-basics-safe-mode = Mbayka Hoolno + +show-dir-label = + { PLATFORM() -> + [macos] Hollir e Yiytirde + [windows] Uddit Runngere + *[other] Uddit Runngere + } +modified-key-prefs-title = Jiggo Teelte Baylaaɗe +modified-prefs-name = Innde +modified-prefs-value = Kiisol +user-js-title = Keeroraaɗi user.js +user-js-description = Runngere heftinirde maa ena waɗi <a data-l10n-name="user-js-link">fiilde user.js</a>, waɗnde keeroraaɗi ɗi { -brand-short-name } sosaani. +locked-key-prefs-title = Cuɓoraaɗe Daaƴaaɗe Teeŋtuɗe +locked-prefs-name = Innde +locked-prefs-value = Kiisol +graphics-title = Jaytinooje +graphics-features-title = Fannuuji +graphics-diagnostics-title = Joopagol caɗe +graphics-failure-log-title = Logagol Goore +graphics-gpu1-title = GPU #1 +graphics-gpu2-title = GPU #2 +graphics-decision-log-title = Logagol Pellitol +graphics-crash-guards-title = Fannuuji Palol Kooke Daaƴaaɗe +graphics-workarounds-title = Taarataare +place-database-title = Diiñorde Keɓe Nokkuuje +place-database-integrity = Timmal +place-database-verify-integrity = Ƴeewto Timmal +a11y-title = Weeɓitaare +a11y-activated = Hurminaama +a11y-force-disabled = Haɗ Naatgol +a11y-handler-used = Toppitagol keɓotoongol huutoraa +a11y-instantiator = Kurminoowel keɓagol +library-version-title = Jame Deftorli +copy-text-to-clipboard-label = Natto binndol to ɗakkitorde +copy-raw-data-to-clipboard-label = Natto keɓe kecce to ɗakkitorde +sandbox-title = Seenorde +sandbox-sys-call-log-title = Nodde njuɓɓudi ndiiwtaama +sandbox-sys-call-index = # +sandbox-sys-call-age = Hojomaaji Jawtuɗi +sandbox-sys-call-pid = PID +sandbox-sys-call-tid = TID +sandbox-sys-call-proc-type = Sifaa silsil +sandbox-sys-call-number = Syscall +sandbox-sys-call-args = Bannanɗe + +## Media titles + +audio-backend = Yuurnorde Ojoo +max-audio-channels = Max Channels +sample-rate = Santaas santiyoŋ cuɓaaɗo +media-title = Mejaa +media-output-devices-title = Kaɓirkon njaltinirkon +media-input-devices-title = Kaɓirkon naatnirkon +media-device-name = Innde +media-device-group = Dental +media-device-vendor = Jeeyowel +media-device-state = Ngonka +media-device-preferred = Cuɓaaɗo +media-device-format = Formaa +media-device-channels = Ceenuuji +media-device-rate = Battal +media-device-latency = Deeƴtal + +## + +intl-app-title = Teelte Jaaɓnirɗe +intl-locales-requested = Nokkuuje Ɗaɓɓitaaɗe +intl-locales-available = Nokkuuje Keɓotooɗe +intl-locales-supported = Nokkuuje Jaaɓnirɗe +intl-locales-default = Nokkuuje Goowaaɗe +intl-os-title = Yuɓɓo Gollotoongo +intl-os-prefs-system-locales = Nokkuuje Yuɓɓo +intl-regional-prefs = Cuɓoraaɗe Diiwaniyaŋkooje + +## Remote Debugging +## +## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces +## used to inspect state and control execution of documents, +## browser instrumentation, user interaction simulation, +## and for subscribing to browser-internal events. +## +## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/ + + +## + +# Variables +# $days (Integer) - Number of days of crashes to log +report-crash-for-days = + { $days -> + [one] Jaŋtol Kooke e ñalngu { $days } battiniingu + *[other] Jaŋtol Kooke e ñalɗi { $days } battindiiɗi + } + +# Variables +# $minutes (integer) - Number of minutes since crash +crashes-time-minutes = + { $minutes -> + [one] Gila hojom { $minutes } + *[other] Gila hojomaaji { $minutes } + } + +# Variables +# $hours (integer) - Number of hours since crash +crashes-time-hours = + { $hours -> + [one] Gila njamndi { $hours } + *[other] Gila jamɗe { $hours }. + } + +# Variables +# $days (integer) - Number of days since crash +crashes-time-days = + { $days -> + [one] Gila ñalawma { $days } + *[other] Gila ñalɗi { $days }. + } + +# Variables +# $reports (integer) - Number of pending reports +pending-reports = + { $reports -> + [one] Jaŋte Kooke fof (ena jeyaa heen { $reports } hookre sabbiinde e dumunno taƴaaɗo) + *[other] Jaŋte Kooke fof (ena jeyaa heen { $reports } kooke cabbiiɗe e dumunna taƴaaɗo) + } + +raw-data-copied = Keɓe kecce nattaama to ɗakkitorde +text-copied = Natto e ɗakkitorde + +## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers". + +blocked-driver = Ena daaƴaa ngam yamre pilot jaytino maa. +blocked-gfx-card = Ena daaƴaa ngam kartal jaytino maa sabu caɗe pilot ɗe ñawndaaka. +blocked-os-version = Ena daaƴaa ngam yamre pilot jaytino maa. +blocked-mismatched-version = Fakaama ngam pilot jaytino maa ena luurdi e diiñorde winndorde e DLL. +# Variables +# $driverVersion - The graphics driver version string +try-newer-driver = Ena daaƴaa ngam yamre pilot jaytino maa. Eto hesɗitde pilot jaytino maa to yamre { $driverVersion } walla ɓurnde hesɗitde. + +# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if +# there are no good translations, these are only used in about:support +clear-type-parameters = Teelte ClearType + +compositing = Compositing +hardware-h264 = Dokkitagol Masiŋeeri H264 +main-thread-no-omtc = ɓoggol arwanol, alaa OMTC +yes = Eey +no = Alaa + +## The following strings indicate if an API key has been found. +## In some development versions, it's expected for some API keys that they are +## not found. + +found = Yiytaama +missing = Ŋakki + +gpu-description = Cifagol +gpu-vendor-id = ID Julanke +gpu-device-id = ID Kaɓirgol +gpu-subsys-id = Subsys ID +gpu-drivers = Pilotte +gpu-ram = RAM +gpu-driver-version = Yamre Pilot +gpu-driver-date = Ñalngu Pilot +gpu-active = Gonaaɗo +webgl1-wsiinfo = Kabaaru 1 WebGL pilot WSI +webgl1-renderer = WebGL 1 Driver Renderer +webgl1-version = Yamre pilot WebGL 1 +webgl1-driver-extensions = Jokke pilot WebGL 1 +webgl1-extensions = Jokke WebGL 1 +webgl2-wsiinfo = Kabaaru pilot WSI WebGL 2 +webgl2-renderer = Renderer pilot WebGL 2 +webgl2-version = Yamre Pilot WebGL 2 +webgl2-driver-extensions = Jokke pilot WebGL 2 +webgl2-extensions = Jokke WebGL 2 + +# Variables +# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree. +unknown-failure = Ɓeydaama e doggol falo: dokkol { $failureCode } + +d3d11layers-crash-guard = D3D11 Compositor +glcontext-crash-guard = OpenGL + +reset-on-next-restart = Waklit tuma kurmal garowal +gpu-process-kill-button = Dartin Cilol GPU +gpu-device-reset-button = Puɗɗitgol ñiklowel pilot +off-main-thread-paint-enabled = Off Main Thread Painting hurminaama + +min-lib-versions = Yamre lesiire tijjaande +loaded-lib-versions = Yamre huutorteende + +has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (System Call Filtering) +has-seccomp-tsync = Canngoɗinal Ɓoggol Seccomp +has-user-namespaces = Namespace kuutoro +has-privileged-user-namespaces = Namespace kuutoro mo cile towaaɗe +can-sandbox-content = Content Process Sandboxing +can-sandbox-media = Media Plugin Sandboxing +content-sandbox-level = Content Process Sandbox Level +effective-content-sandbox-level = Tolno silsil loowdi sandbox +sandbox-proc-type-content = loowdi +sandbox-proc-type-file = loowdi fiilde +sandbox-proc-type-media-plugin = jokkel mejaa + +# Variables +# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows } + +async-pan-zoom = Asynchronous Pan/Zoom +apz-none = ndiga +wheel-enabled = naatnal mbiifu hurminaama +touch-enabled = naatnal binndi hurminaama +drag-enabled = daasgol paalal woro hurminaama +keyboard-enabled = tappirde hurminaama +autoscroll-enabled = gorwagol hoore mum kurminangol + +## Variables +## $preferenceKey (string) - String ID of preference + +wheel-warning = async wheel input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey } +touch-warning = async touch input disabled due to unsupported pref: { $preferenceKey } + +## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine. + +## Printing section + +## Normandy sections + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22ac2ee96e --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutTelemetry.ftl @@ -0,0 +1,117 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-telemetry-ping-data-source = Ƴoɓo sewnde keɓe: +about-telemetry-show-archived-ping-data = Ƴoɓol keɓe resanaama +about-telemetry-show-subsession-data = Hollu keɓe lesnaatal +about-telemetry-choose-ping = Suɓol ƴoɓol: +about-telemetry-archive-ping-type = Sifaa Ƴoɓol +about-telemetry-archive-ping-header = Ƴoɓol +about-telemetry-option-group-today = Hannde +about-telemetry-option-group-yesterday = Janngo +about-telemetry-option-group-older = Hiiɗɗi +about-telemetry-previous-ping = < < +about-telemetry-next-ping = > > +about-telemetry-page-title = Keɓe Telemeetiri +about-telemetry-more-information = Aɗa yiyloo kabaruuji goɗɗi? +about-telemetry-firefox-data-doc = <a data-l10n-name="data-doc-link">Firefox Data Documentation</a> ina waɗi dabi kollirooji no kuutorɗe keɓe amen ngollortee. +about-telemetry-telemetry-client-doc = <a data-l10n-name="client-doc-link">Firefox Data Documentation</a> ina waɗi firooji miijanɗe, duttorɗe e keɓe API tuugorɗe. +about-telemetry-telemetry-dashboard = <a data-l10n-name="dashboard-link">Telemetry dashboards</a> ina addan maa waawde hollirde keɓe Mozilla heɓri Telemetry. +about-telemetry-show-in-Firefox-json-viewer = Uddit kolliroowel nder JSON +about-telemetry-home-section = Jaɓɓorgo +about-telemetry-general-data-section = Keɓe Kuuɓal +about-telemetry-environment-data-section = Keɓe Taariindi +about-telemetry-session-info-section = Humpito Naatal +about-telemetry-scalar-section = Ɓetiwe +about-telemetry-keyed-scalar-section = Ɓetiwe Koke +about-telemetry-histograms-section = Asdiiwe +about-telemetry-keyed-histogram-section = Keyed Histograms +about-telemetry-events-section = Kewuuji +about-telemetry-simple-measurements-section = Ɓete Beeɓtinaaɗe +about-telemetry-slow-sql-section = Gowlaali SQL Leelɗi +about-telemetry-addon-details-section = Ɓeydude e cariika +about-telemetry-late-writes-section = Binndi Sakket +about-telemetry-raw-payload-section = Dimngal nafowal kuuɓal +about-telemetry-raw = JSON Kecco +about-telemetry-full-sql-warning = NOTE: Buggitagol SQL Leelɗo koko hurminaa. Ɓoggi SQL timmuɗi ena mbaawi jaytineede les ɗoo kono ɗo naatnoytaake to Telemeetiri. +about-telemetry-fetch-stack-symbols = Awtano joowe ɗee inɗe gollirɗe +about-telemetry-hide-stack-symbols = Hollir keɓe joowre mawnde ndee +# Selects the correct release version +# Variables: +# $channel (String): represents the corresponding release data string +about-telemetry-data-type = + { $channel -> + [release] ñalngu bayyinal + *[prerelease] keɓe ɓade-yamre + } +# Selects the correct upload string +# Variables: +# $uploadcase (String): represents a corresponding upload string +about-telemetry-upload-type = + { $uploadcase -> + [enabled] hurminaa + *[disabled] ñifaa + } +# Variables: +# $telemetryServerOwner (String): the value of the toolkit.telemetry.server_owner preference. Typically "Mozilla" +about-telemetry-page-subtitle = Ngoo hello hollata ko humpito baɗte moƴƴugol, masiŋeeri, kuutorgol e keertine ngo Telemeetiri roɓindii. Ngoon humpito naatnoytee ko to { $telemetryServerOwner } ngam wallude ƴellitede { -brand-full-name }. +about-telemetry-settings-explanation = Telemetiri ndii woni ko e roɓindaade { about-telemetry-data-type } e gawtagol ngol ko <a data-l10n-name="upload-link">{ about-telemetry-upload-type }</a>. +# Variables: +# $name (String): ping name, e.g. “saved-session” +# $timeStamp (String): ping localized timestamp, e.g. “2017/07/08 10:40:46” +about-telemetry-ping-details = Heen kabaaru kala neldetee ko nder “<a data-l10n-name="ping-link">pinnge</a>”. Aɗa ƴeewa ping { $name }, { $timestamp }. +# string used as a placeholder for the search field +# More info about it can be found here: +# https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html +# Variables: +# $selectedTitle (String): the section name from the structure of the ping. +about-telemetry-filter-placeholder = + .placeholder = Yiylo e { $selectedTitle } +about-telemetry-filter-all-placeholder = + .placeholder = Yiylo e doge fof +# Variables: +# $searchTerms (String): the searched terms +about-telemetry-results-for-search = Njeñtudi “{ $searchTerms }” +# More info about it can be found here: https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/components/telemetry/telemetry/data/main-ping.html +# Variables: +# $sectionName (String): the section name from the structure of the ping. +# $currentSearchText (String): the current text in the search input +about-telemetry-no-search-results = Yaafo ! Alaa njeñtudi “{ $currentSearchText }” woodi nder { $sectionName } +# Variables: +# $searchTerms (String): the searched terms +about-telemetry-no-search-results-all = Yaafo ! Alaa njeñtudi “{ $searchTerms }” woodi e hay taƴre wootere +# This message is displayed when a section is empty. +# Variables: +# $sectionName (String): is replaced by the section name. +about-telemetry-no-data-to-display = Yaafo ! Alaa keɓal keɓingal jooni woodi nder “{ $sectionName }” +# used in the “Ping Type” select +about-telemetry-telemetry-ping-type-all = fof +# button label to copy the histogram +about-telemetry-histogram-copy = Natto +# these strings are used in the “Slow SQL Statements” section +about-telemetry-slow-sql-main = Gowlaali SQL Leelɗi e Piɓol Garwanol +about-telemetry-slow-sql-other = Gowlaali SQL Leelɗi e Piɓol Ballitol +about-telemetry-slow-sql-hits = Yilliiɓe +about-telemetry-slow-sql-average = Avg. Time (ms) +about-telemetry-slow-sql-statement = Wowlaandu +# these strings are used in the “Add-on Details” section +about-telemetry-addon-table-id = Ɓeydu e ID +about-telemetry-addon-table-details = Cariiɗe +# Variables: +# $addonProvider (String): the name of an Add-on Provider (e.g. “XPI”, “Plugin”) +about-telemetry-addon-provider = Dokkiroowo { $addonProvider } +about-telemetry-keys-header = Keertinal +about-telemetry-names-header = Innde +about-telemetry-values-header = Njaru +# Variables: +# $lateWriteCount (Integer): the number of the late writes +about-telemetry-late-writes-title = Winndaa Sakket #{ $lateWriteCount } +about-telemetry-stack-title = Taakre: +about-telemetry-memory-map-title = Kartal Teskorde: +about-telemetry-error-fetching-symbols = Juumre waɗii tuma nde maalle mballetee. Ƴewto so aɗa seŋii e Enternet kisa puɗɗito-ɗaa. +about-telemetry-time-stamp-header = ñalɗingol sahaa +about-telemetry-category-header = kategori +about-telemetry-method-header = feere +about-telemetry-object-header = kuujel +about-telemetry-extra-header = cinndal diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5501cd4b33 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5412f68c98 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl @@ -0,0 +1,157 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page +### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API. + +# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated. +about-webrtc-document-title = Derndere WebRTC + +# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be +# translated. This string is used as a title for a file save dialog box. +about-webrtc-save-page-dialog-title = danndu baɗte:webrtc no + +## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation. + +about-webrtc-aec-logging-msg-label = Logagol AEC +about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Fuɗɗo Logagol AEC +about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Dartin Logagol AEC +about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = Logagol AEC hurmii (haaldu e nodduɗo oo kojome seeɗa kisa ndartinaa nokitol ngol) + +## + +# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is +# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated +# and is used as a data label. +about-webrtc-peerconnection-id-label = PeerConnection ID: + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + +about-webrtc-sdp-heading = SDP +about-webrtc-local-sdp-heading = Local SDP +about-webrtc-local-sdp-heading-offer = Local SDP (Rokku) +about-webrtc-local-sdp-heading-answer = Local SDP (Jaabo) +about-webrtc-remote-sdp-heading = Remote SDP +about-webrtc-remote-sdp-heading-offer = Remote SDP (Rokku) +about-webrtc-remote-sdp-heading-answer = Remote SDP (Jaabo) + +## + +# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF +# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an +# abbreviation for Statistics. +about-webrtc-rtp-stats-heading = RTP Stats + +## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which +## is an IETF protocol, and should not normally be translated. + +about-webrtc-ice-state = ICE State +# "Stats" is an abbreviation for Statistics. +about-webrtc-ice-stats-heading = ICE Stats +about-webrtc-ice-restart-count-label = ICE puɗɗite: +about-webrtc-ice-rollback-count-label = Dutte caggal ICE: +about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = Jeetatiije neldaama: +about-webrtc-ice-pair-bytes-received = Jeetatiije keɓaaɗe: + +## "Avg." is an abbreviation for Average. These are used as data labels. + + +## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer +## connection. The data represents either the local or remote end of the +## connection. + +about-webrtc-type-local = Local +about-webrtc-type-remote = Remote + +## + + +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +about-webrtc-nominated = Nominated + +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +# This represents an attribute of an ICE candidate. +about-webrtc-selected = Cuɓaaɗo + +about-webrtc-save-page-label = Danndu Hello +about-webrtc-debug-mode-msg-label = Mbayka buggitagol +about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Fuɗɗo Mbayka buggitagol +about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Dartin Mbayka buggitagol +about-webrtc-stats-heading = Limlimtooje Sarwoore +about-webrtc-stats-clear = Momtu Aslol +about-webrtc-log-heading = Logagol Ceŋagol +about-webrtc-log-clear = Momtu Log +about-webrtc-log-show-msg = holl log + .title = dobo ngam wertude taƴre +about-webrtc-log-hide-msg = suuɗ log + .title = dobo ngam taggude taƴre + +## These are used to display a header for a PeerConnection. +## Variables: +## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection. +## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection. +## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection. +## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated. + +about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now } +about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (uddiiɗo) { $now } + +## + + +about-webrtc-local-candidate = Kanndidaa Nokkuujo +about-webrtc-remote-candidate = Kanndidaa Goɗɗuɗo +about-webrtc-raw-candidates-heading = Kanndidaaji kecci ɗii fof +about-webrtc-raw-local-candidate = Kanndidaa Nokkuujo Kecco +about-webrtc-raw-remote-candidate = Kanndidaa Goɗɗuɗo Kecco +about-webrtc-raw-cand-show-msg = hollu kanndidaaji kecci + .title = dobo ngam wertude taƴre +about-webrtc-raw-cand-hide-msg = suuɗ kanndidaaji kecci + .title = dobo ngam taggude taƴre +about-webrtc-priority = Ko ardii +about-webrtc-fold-show-msg = holir cariiɗe + .title = dobo ngam wertude taƴre +about-webrtc-fold-hide-msg = suuɗ cariiɗe + .title = dobo ngam taggude taƴre +about-webrtc-decoder-label = Dokkitorde +about-webrtc-encoder-label = Dokkorde + +## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream + + +## + +## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so +## they can be attached to bug reports. +## Variables: +## $path (String) - The path to which the file is saved. + +about-webrtc-save-page-msg = helo danndaama to: { $path } +about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = pele logagol ena tawee to: { $path } +about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = mbayka buggitagol saasii, pele logagol to: { $path } +about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = nokitagol piille logagol ena tawee to: { $path } + +## + +# Jitter is the variance in the arrival time of packets. +# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter +# Variables: +# $jitter (Number) - The jitter. +about-webrtc-jitter-label = Jitter { $jitter } + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + + +## + +## + + +## + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/aboutWindowsMessages.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..67187f8228 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Localized string used as the dialog window title (a new behavior locked +# behind the "extensions.abuseReport.openDialog" preference). +# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName". +# +# Variables: +# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported +abuse-report-dialog-title = Jaŋtol ngam { $addon-name } + +abuse-report-title-extension = Jaŋto ndee timmitere e { -vendor-short-name } +abuse-report-title-theme = Jaŋto ndee siŋkoore e { -vendor-short-name } +abuse-report-subtitle = Hol ko woni caɗeele ɗee? + +abuse-report-learnmore = + A yananaaka hol caɗeele cuɓotoɗaa? + <a data-l10n-name="learnmore-link">Ɓeydu humpito baɗte Jaŋtol timmitte e ciŋkooje</a> + +abuse-report-submit-description = Sifo caɗeele ɗee (waɗɗaaki) + +## Panel buttons. + +abuse-report-cancel-button = Haaytu +abuse-report-next-button = Yeeso +abuse-report-goback-button = Rutto +abuse-report-submit-button = Naatnu + +## Message bars descriptions. + + +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +## Message bars descriptions. +## +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +abuse-report-messagebar-submitting = Neldugol jaŋtol ngam <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-submitted = A jaaraama ngam naatnugol jaŋtol. Aɗa yiɗi ittude <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove = A jaaraama e naatnugol jaŋtol. +abuse-report-messagebar-removed-extension = A jaaraama e naatnugol jaŋtol. A ittii timmitere <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-removed-theme = A jaaraama e naatnugol jaŋtol. A ittii siŋkoore ndee <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error = Ina waɗnoo juumre e neldugol jaŋtol ngam <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = Jaŋtol <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ngol neldanooka sabu jaŋtol goɗngol naatnanooma ko ɓooyaani. + +## Message bars actions. + +abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Eey, ittu ɗum +abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Alaa, mbiɗo moofta ɗum +abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Eey, ittu ɗum +abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Alaa, mbiɗo moofta ɗum +abuse-report-messagebar-action-retry = Fuɗɗito +abuse-report-messagebar-action-cancel = Haaytu + +## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions) + +abuse-report-damage-reason-v2 = Ina bonna ordinateer am walla jaaya keɓe am +abuse-report-damage-example = Yeru: addii mbonanteeri walla wujjii keɓe + +abuse-report-spam-example = Yeru: ɓittii ɓaŋŋine e kelle geese + +abuse-report-settings-reason-v2 = Ɗum waylii yiylorde am, jaɓɓorgo am, walla tabbere hesere tawo ɗum humpitaani mi walla ɗum naamnaaki mi +abuse-report-settings-suggestions = Hade maa jaŋtaade timmitere ndee, aɗa waawi etaade waylude teelte maa; +abuse-report-settings-suggestions-search = Waylu teelte njiilaw maa gaawooɗo +abuse-report-settings-suggestions-homepage = Waylu jaɓɓorgo maa e tabbere hesere + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c821dd7d38 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +certificate-viewer-certificate-section-title = Seedamfaagu + +## Error messages + +certificate-viewer-error-message = Min korinooma yiytude kabaruuji seedamfaagu ngu, walla seedamfaagu ngu ko bonngu. Tiiɗno eto kadi. +certificate-viewer-error-title = Won caɗeele mbaɗi. + +## Certificate information labels + +certificate-viewer-email-address = Ñiiɓirde Iimeel +# Variables: +# $firstCertName (String) - Common Name for the displayed certificate +certificate-viewer-tab-title = Seedamfaagu ngam { $firstCertName } +certificate-viewer-country = Leydi +certificate-viewer-dns-name = Innde DNS +certificate-viewer-ip-address = Ƴiiɓirde IP +certificate-viewer-other-name = Innde Woɗnde +certificate-viewer-key-exchange-group = Fedde Gostondiral Coktirɗe +certificate-viewer-key-size = Ɓeto Coktirgal +certificate-viewer-locality = Nokku +certificate-viewer-location = Nokkuure +certificate-viewer-method = Feere +certificate-viewer-modulus = Wulnde +certificate-viewer-name = Innde +certificate-viewer-not-after = Wonaa Caggal +certificate-viewer-not-before = Wonaa Adan +certificate-viewer-organization = Fedde +certificate-viewer-purposes = Paandaale +certificate-viewer-required = Ina waɗɗii +certificate-viewer-version = Yamre +certificate-viewer-miscellaneous = Cariɗum + +# This message is used as a row header in the Miscellaneous section. +# The associated data cell contains links to download the certificate. +certificate-viewer-download = Aawto + +## Variables: +## $fileName (String) - The file name to save the PEM data in, derived from the common name from the certificate being displayed. + + +## + +## Labels for tabs displayed in stand-alone about:certificate page + +certificate-viewer-tab-mine = Seedanteeji maa +certificate-viewer-tab-people = Yimɓe +certificate-viewer-tab-servers = Carworɗe +certificate-viewer-tab-ca = Hohowɓe +certificate-viewer-tab-unkonwn = Anndaaka diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/config.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/config.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a3344a8ef7 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/config.ftl @@ -0,0 +1,51 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## These strings appear on the warning you see when first visiting about:config. + +about-config-intro-warning-title = Yahru seese +about-config-intro-warning-text = Baylugol cuɓoraaɗe teelte lugge ina waawi jogaade baɗte { -brand-short-name } e kattanɗe walla kisal. +about-config-intro-warning-checkbox = Jeertinam so mi etiima yettaade ɗee cuɓoraaɗe +about-config-intro-warning-button = Jaɓ tanaa oo njokkaa + +## + +# This is shown on the page before searching but after the warning is accepted. +about-config-caution-text = Baylugol ɗee cuɓoraaɗe ina waawi jogaade baɗte { -brand-short-name } e kattanɗe walla kisal. + +about-config-page-title = Cuɓoraaɗe ceeɓtore + +about-config-search-input1 = + .placeholder = Yiylo innde cuɓoraaɗe +about-config-show-all = Hollu Fof + +about-config-pref-add-button = + .title = Ɓeydu +about-config-pref-toggle-button = + .title = Toggilo +about-config-pref-edit-button = + .title = Taƴto +about-config-pref-save-button = + .title = Danndu +about-config-pref-reset-button = + .title = Firlit +about-config-pref-delete-button = + .title = Momtu + +## Labels for the type selection radio buttons shown when adding preferences. + +about-config-pref-add-type-number = Tonngoode +about-config-pref-add-type-string = Ɓoggol + +## Preferences with a non-default value are differentiated visually, and at the +## same time the state is made accessible to screen readers using an aria-label +## that won't be visible or copied to the clipboard. +## +## Variables: +## $value (String): The full value of the preference. + +about-config-pref-accessible-value-default = + .aria-label = { $value } (woowaande) +about-config-pref-accessible-value-custom = + .aria-label = { $value } (Heertinaama) diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl new file mode 100644 index 0000000000..983851a49a --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/about/url-classifier.ftl @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +url-classifier-provider-title = Carwinoowo +url-classifier-provider = Carwinoowo +url-classifier-provider-last-update-time = Saha kesɗitinal battanal +url-classifier-provider-next-update-time = Saha kesɗitinal jawtungal +url-classifier-provider-back-off-time = Waktu gartol +url-classifier-provider-last-update-status = Ngonka kesɗitinal sakket +url-classifier-provider-update-btn = Kesɗitinal +url-classifier-cache-title = Moggirde +url-classifier-cache-refresh-btn = Hesɗitin +url-classifier-cache-clear-btn = Momtu +url-classifier-cache-table-name = Innde haatumeere +url-classifier-cache-ncache-entries = Limoore naatirɗe moggirde uste +url-classifier-cache-pcache-entries = Limoore naatirɗe moggirde ɓeyde +url-classifier-cache-show-entries = Hollit naatirɗe +url-classifier-cache-entries = Naatirɗe moggirde +url-classifier-cache-prefix = Puɗɗorgel +url-classifier-cache-ncache-expiry = Buntugol moggirde ustere +url-classifier-cache-fullhash = Hash timmuɗo +url-classifier-cache-pcache-expiry = Buntugol moggirde ɓeydere +url-classifier-debug-title = Buggito +url-classifier-debug-module-btn = Teelto Jame Kewol +url-classifier-debug-file-btn = Teelto Fiilde Kewol +url-classifier-debug-js-log-chk = Teelto Kewol JS +url-classifier-debug-sb-modules = Jame kewol banngagol kisnaaɗe +url-classifier-debug-modules = Jame kewol gonaaɗe +url-classifier-debug-sbjs-modules = Banngagol nder kewol JS kisnangol +url-classifier-debug-file = Fiilde kewol wonaande + +url-classifier-trigger-update = Hesɗitin Jooni +url-classifier-not-available = N/A +url-classifier-disable-sbjs-log = Daaƴ Banngagol e Sutura JS Log +url-classifier-enable-sbjs-log = Hurmin Banngagol e Sutura JS Log +url-classifier-enabled = Hurminaama +url-classifier-disabled = Daaƴaama +url-classifier-updating = nana hesɗitina +url-classifier-cannot-update = roŋkii hesɗitinde +url-classifier-success = moƴƴii +url-classifier-update-error = juumre kesɗitinal({ $error }) +url-classifier-download-error = juumre aawto ({ $error }) diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a815768dc6 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/downloads/downloadUI.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +download-ui-confirm-title = Haaytin Gaawte Fof? + +## Variables: +## $downloadsCount (Number): The current downloads count. + +download-ui-confirm-quit-cancel-downloads = + { $downloadsCount -> + [1] So a yaltii jooni, gaawtol 1 maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde yaltyde? + *[other] So a yaltii jooni, gaawte { $downloadsCount } maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde yaltyde? + } +download-ui-confirm-quit-cancel-downloads-mac = + { $downloadsCount -> + [1] So a uddii jooni, gaawtol 1 maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde uddude? + *[other] So a uddii jooni, gaawte { $downloadsCount } maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde uddude? + } +download-ui-dont-quit-button = + { PLATFORM() -> + [mac] Hoto Uddu + *[other] Hoto Yaltu + } +download-ui-confirm-offline-cancel-downloads = + { $downloadsCount -> + [1] So a seŋtiima jooni, gaawtol 1 maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde seŋtaade? + *[other] So a seŋtiima jooni, gaawte { $downloadsCount } maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde seŋtaade? + } +download-ui-dont-go-offline-button = Heddo e Ceŋol +download-ui-confirm-leave-private-browsing-windows-cancel-downloads = + { $downloadsCount -> + [1] So a uddii kenorɗe Peeragol Suturo jooni, gaawtol 1 maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde yaltude e Peeragol Suturo? + *[other] So a uddii kenorɗe Peeragol Suturo jooni, gaawte { $downloadsCount } maa haaytine. Aɗa yenanaa yiɗde yaltude e Peeragol Suturo? + } +download-ui-dont-leave-private-browsing-button = Heddo e Mbayka Peeragol Suturo +download-ui-cancel-downloads-ok = + { $downloadsCount -> + [1] Haaytin Gaawtol 1 + *[other] Haaytin Gaawte { $downloadsCount } + } + +## + +download-ui-file-executable-security-warning-title = Uddit Fiilde Hurmoore? +# Variables: +# $executable (String): The executable file to be opened. +download-ui-file-executable-security-warning = "{ $executable }" ko fiilde hurmoore. Kurmooje ena mbaawi soomde mborocce walla dokkanɗe goɗɗe bonnooje baawɗe bonnude ordinateer maa. Reento no feewi so aɗa uddita ndee fiilde. Aɗa yenanaa yiɗde hurminde "{ $executable }"? diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4904fb7bce --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/downloads/downloadUtils.ftl @@ -0,0 +1,95 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Short form for seconds +download-utils-short-seconds = + { $timeValue -> + [one] l + *[other] l + } +# Short form for minutes +download-utils-short-minutes = + { $timeValue -> + [one] h + *[other] h + } +# Short form for hours +download-utils-short-hours = + { $timeValue -> + [one] w + *[other] w + } +# Short form for days +download-utils-short-days = + { $timeValue -> + [one] ñ + *[other] ñ + } +# — is the "em dash" (long dash) +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (2.2 MB/sec) +# Variables: +# $timeLeft (String): time left. +# $transfer (String): transfer progress. +# $rate (String): rate number. +# $unit (String): rate unit. +download-utils-status = { $timeLeft } — { $transfer } ({ $rate } { $unit }/maj) +# If download speed is a JavaScript Infinity value, this phrase is used +# — is the "em dash" (long dash) +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB (Really fast) +# Variables: +# $timeLeft (String): time left. +# $transfer (String): transfer progress. +download-utils-status-infinite-rate = { $timeLeft } — { $transfer } (Ko yaawi no feewi) +# — is the "em dash" (long dash) +# example: 4 minutes left — 1.1 of 11.1 GB +# Variables: +# $timeLeft (String): time left. +# $transfer (String): transfer progress. +download-utils-status-no-rate = { $timeLeft } — { $transfer } +download-utils-bytes = bite +download-utils-kilobyte = KB +download-utils-megabyte = MB +download-utils-gigabyte = GB +# example: 1.1 of 333 MB +# Variables: +# $progress (String): progress number. +# $total (String): total number. +# $totalUnits (String): total unit. +download-utils-transfer-same-units = { $progress } e nder { $total } { $totalUnits } +# example: 11.1 MB of 3.3 GB +# Variables: +# $progress (String): progress number. +# $progressUnits (String): progress unit. +# $total (String): total number. +# $totalUnits (String): total unit. +download-utils-transfer-diff-units = { $progress } { $progressUnits } e nder { $total } { $totalUnits } +# example: 111 KB +# Variables: +# $progress (String): progress number. +# $progressUnits (String): unit. +download-utils-transfer-no-total = { $progressUnits } { $progress } +# examples: 1m; 11h +# Variables: +# $time (String): time number. +# $unit (String): time unit. +download-utils-time-pair = { $time }{ $unit } +# examples: 1m left; 11h left +# Variables: +# $time (String): time left, including a unit +download-utils-time-left-single = { $time } heddii +# examples: 11h 2m left; 1d 22h left +# Variables: +# $time1 (String): time left, including a unit +# $time2 (String): smaller measure of time left, including a unit +download-utils-time-left-double = { $time1 } { $time2 } heddii +download-utils-time-few-seconds = Leƴƴanɗe seeɗa heddii +download-utils-time-unknown = Waktu keddiiɗo anndaaka +# Variables: +# $scheme (String): URI scheme like data: jar: about: +download-utils-done-scheme = { $scheme } ɓultooje +# Special case of done-scheme for file: +# This is used as an eTLD replacement for local files, so make it lower case +download-utils-done-file-scheme = fiilde nokkuure +# Displayed time for files finished yesterday +download-utils-yesterday = Haŋki diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5501cd4b33 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/featuregates/features.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/alert.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/alert.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9b477da0fa --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/alert.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +alert-close = + .tooltiptext = Uddu ngol tintinol +alert-settings-title = + .tooltiptext = Teelte diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9ddf282163 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/appPicker.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +app-picker-browse-button = + .buttonlabelextra2 = Weɗɗit… +app-picker-send-msg = + .value = Neldu ndee temre tp: +app-picker-no-app-found = + .value = Alaa jaaɓnirɗe njiytaanaa oo fannu piille. diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5501cd4b33 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/browser-utils.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b7fecf0982 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +common-dialog-copy-cmd = + .label = Natto + .accesskey = N +common-dialog-select-all-cmd = + .label = Labo Fof + .accesskey = F diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b4e0103bf5 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/createProfileWizard.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +create-profile-window = + .title = Sos Ɗoworde Heftinirde + .style = width: 45em; height: 32em; + +create-profile-window2 = + .title = Sos Ɗoworde Heftinirde + .style = min-width: 45em; min-height: 32em; + +## First wizard page + +create-profile-first-page-header = + { PLATFORM() -> + [macos] Naatirka + *[other] A jaɓɓaama e { create-profile-window.title } + } + +create-profile-first-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] Naatirka + *[other] A jaɓɓaama e { create-profile-window2.title } + } + +profile-creation-explanation-1 = { -brand-short-name } mooftat humpito baɗte teelte maa e cuɓoraaɗe maa e nder heftinirde maa heeriinnde. + +profile-creation-explanation-2 = So tawii ko a denndauo ndee tummbitere { -brand-short-name }, e woɗɓe, aɗa waawi huutoraade keftinirɗe ngam seerndude humpitooji mom. Ngam waɗde ɗum, kuutoro kala ena foti sosde heftinirde mum heeriinnde. + +profile-creation-explanation-3 = So tawii ko aan gooto huutortoo ndee tummbitere { -brand-short-name }, aɗa foti jogaade hay so heftinirde wootere. So aɗa yiɗi, aɗa waawi sosande hoore maa keftinirɗe keewɗe ngam mooftude teelte e cuɓoraaɗe ceertuɗe. Yeu, aɗa waawi yiɗde jogaade keftinirɗe ceertuɗe ngam njulaagu e golle keeriiɗe. + +profile-creation-explanation-4 = + { PLATFORM() -> + [macos] Ngam fuɗɗaade sosde heftinirde maa, dobo Jokku. + *[other] Ngam fuɗɗaade sosde heftinirde maa, dobo Payɗo. + } + +## Second wizard page + +create-profile-last-page-header = + { PLATFORM() -> + [macos] Tonngirka + *[other] Nana jokkita { create-profile-window.title } + } + +create-profile-last-page-header2 = + { PLATFORM() -> + [macos] Tonngirka + *[other] Nana jokkita { create-profile-window2.title } + } + +profile-creation-intro = So a sosii keftinirɗe keewɗe aɗa waawi seerndirɗe-ɗe innde. Aɗa waawi huutoraade innde hokkaande ndee walla kuutoro-ɗaa innde nde cuɓi-ɗaa. + +profile-prompt = Naatnu innde heftinirde hesere: + .accesskey = N + +profile-default-name = + .value = Kuutoro Goowaaɗo + +profile-directory-explanation = Teelte kuutoro maa, cuɓoraaɗe e keɓe kuutoro goɗɗe maa moofte e nder: + +create-profile-choose-folder = + .label = Suɓo Runngere… + .accesskey = S + +create-profile-use-default = + .label = Huutoro Runngere Woowaande + .accesskey = H diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b61b3f1389 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/cspErrors.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +csp-error-missing-directive = Dawirgol ena ŋakki joofannde ‘{ $directive }’ waɗɗiinde + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $keyword (String): the name of a CSP keyword, usually 'unsafe-inline'. +csp-error-illegal-keyword = ‘{ $directive }’ joofannde ena loowi helmere { $keyword } haɗaande + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-protocol = ‘{ $directive }’ joofannde ena loowi sewnde jaɓɓitorde { $scheme } haɗaande + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-missing-host = { $scheme }: jaɓɓitorde ena naamnii koɗnol e joofanɗe ‘{ $directive }’ + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $source (String): the name of a CSP source, usually 'self'. +csp-error-missing-source = ‘{ $directive }’ ena foti loowde sewnde { $source } + +# Variables: +# $directive (String): the name of a CSP directive, such as "script-src". +# $scheme (String): a protocol name, such as "http", which appears as "http:", as it would in a URL. +csp-error-illegal-host-wildcard = { $scheme }: wildcard sources in ‘{ $directive }’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com) diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fbe8159b2 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/datepicker.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e0872d53aa --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/datetimebox.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Date/time clear button +datetime-reset = + .aria-label = Momtu + +## Placeholders for date and time inputs + +datetime-year-placeholder = hhhh +datetime-month-placeholder = ll +datetime-day-placeholder = ññ +datetime-time-placeholder = -- + +## Field labels for input type=date + +datetime-year = + .aria-label = Hitaande +datetime-month = + .aria-label = Lewru +datetime-day = + .aria-label = Ñalawma + +## Field labels for input type=time + +datetime-hour = + .aria-label = Waktuuji +datetime-minute = + .aria-label = Hojomeeji +datetime-second = + .aria-label = Leƴƴanɗe +datetime-millisecond = + .aria-label = Ujjunaaje leƴƴanɗe +datetime-dayperiod = + .aria-label = AM/PM diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..193b04b5da --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/handlerDialog.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Permission Dialog +## Variables: +## $host - the hostname that is initiating the request +## $scheme - the type of link that's being opened. +## $appName - Name of the application that will be opened. + + +## Please keep the emphasis around the hostname and scheme (ie the +## `<strong>` HTML tags). Please also keep the hostname as close to the start +## of the sentence as your language's grammar allows. + +## + +## Chooser dialog +## Variables: +## $scheme - the type of link that's being opened. + +choose-other-app-description = Suɓo Jaaɓnirgal goɗngal +choose-app-btn = + .label = Suɓo… + .accessKey = S +choose-other-app-window-title = Suɓo Jaaɓnirɗe… + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c06775cce6 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/htmlForm.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This string is shown at the end of the tooltip text for +# <input type='file' multiple> when there are more than 21 files selected +# (when we will only list the first 20, plus an "and X more" line). +# Variables: +# $fileCount (Number): The number of remaining files. +input-file-and-more-files = + { $fileCount -> + [one] e gooto goɗɗo + *[other] e { $fileCount } goɗɗo + } diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/notification.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/notification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b2b944935f --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/notification.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +close-notification-message = + .tooltiptext = Uddu nduu ɓatakuru diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl new file mode 100644 index 0000000000..388eab0508 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/popupnotification.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +popup-notification-default-button = + .label = OK! + .accesskey = O diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cbdfe2ec2e --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## +## Localization for remote types defined in RemoteType.h +## + +process-type-web = Loowdi Geese + +# process used to run privileged about pages, +# such as about:home +process-type-privilegedabout = Towaandi baɗte + +# process used to run privileged mozilla pages, +# such as accounts.firefox.com +process-type-privilegedmozilla = Loowdi Mozilla Towaandi + +process-type-extension = Timmitere + +# process used to open file:// URLs +process-type-file = Fiilde Nokkuure + +# process used to isolate a webpage from other web pages +# to improve security +process-type-webisolated = Loowdi Geese Njoñaandi + +## +## Localization for Gecko process types defined in GeckoProcessTypes.h +## + +# process used to communicate with the GPU for +# graphics acceleration +process-type-gpu = GPU + +# process used to perform network operations +process-type-socket = seŋirde + +## +## Other +## + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl new file mode 100644 index 0000000000..de11d17fbd --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/profileDowngrade.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profiledowngrade-window = + .title = A hurminii yamre Firefox ɓurnde hiiɗɗude { -brand-product-name } + .style = width: 490px; + +profiledowngrade-window2 = + .title = A hurminii yamre Firefox ɓurnde hiiɗɗude { -brand-product-name } + .style = min-width: 490px; + +profiledowngrade-window-create = + .label = Sos Heftinirde Hesere + +profiledowngrade-sync = Kuutorogol yamre ɓurnde hiiɗɗude { -brand-product-name }ina waawi bonnude maantore maa e aslol banngogol maa danndaaɗi kisa e { -brand-product-name } heftinirde woodnde. Ngam reende kabaruuji maa, sos heftinirde hesere ngam ngol aafgol { -brand-short-name }. Aɗa waawi seŋoraade daañaa { -fxaccount-brand-name } ngam yahdinde maantore maa e aslol banngogol maa hakkunde keftinirɗe. +profiledowngrade-nosync = Kuutorogol yamre ɓurnde hiiɗɗude { -brand-product-name } ina waawi bonnude maantore maa e aslol banngogol maa danndaaɗi kisa e { -brand-product-name } heftinirde woodnde. Ngam reende kabaruuji maa, sos heftinirde hesere ngam ngol aafgol { -brand-short-name }. + +profiledowngrade-quit = + .label = + { PLATFORM() -> + [windows] Yaltu + *[other] Yaltu + } diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8040b522cc --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/profileSelection.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +profile-selection-window = + .title = { -brand-short-name } - Suɓo Heftinirde Kuutoro + +profile-selection-button-accept = + .label = Hurmin { -brand-short-name } + +profile-selection-button-cancel = + .label = Yaltu + +profile-selection-new-button = + .label = Sos Heftinirde… + .accesskey = S + +profile-selection-rename-button = + .label = Innit Heftinirde… + .accesskey = I + +profile-selection-delete-button = + .label = Momtu Heftinirde… + .accesskey = M + +## Messages used in the profile manager + +profile-manager-description = { -brand-short-name } mooftat humpito baɗte teelte maa, cuɓoraaɗe e teme kuutoro goɗɗe e nder heftinirde kuutoro maa. + +profile-manager-work-offline = + .label = Gollo e ceŋtol + .accesskey = G + +profile-manager-use-selected = + .label = Huutoro heftinirde labaande ndee tawa naamnetaake e kurmal + .accesskey = u diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e7a770f8c1 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/resetProfile.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +refresh-profile-dialog-button = + .label = Hesɗitin { -brand-short-name } +refresh-profile = Hokku { -brand-short-name } ƴellital +refresh-profile-button = Hesɗitin { -brand-short-name }… + +refresh-profile-progress = + .title = Hesɗitin { -brand-short-name } +refresh-profile-progress-description = Ena wayi no gasii… diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5be2ba1937 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/run-from-dmg.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## Strings for a dialog that may open on macOS before the app's main window +## opens. The dialog prompts the user to allow the app to install itself in an +## appropriate location before relaunching itself from that location if the +## user accepts. + +## Strings for a dialog that opens if the installation failed. + +## Strings for a dialog that recommends to the user to start an existing +## installation of the app in the Applications directory if one is detected, +## rather than the app that was double-clicked in a .dmg. + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..237c6be1ac --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/tabprompts.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tabmodalprompt-username = + .value = Innde kuutoro: +tabmodalprompt-password = + .value = Finnde: + +tabmodalprompt-ok-button = + .label = OK +tabmodalprompt-cancel-button = + .label = Haaytu diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f69a1ab528 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +text-action-undo = + .label = Firtu + .accesskey = F + +text-action-undo-shortcut = + .key = Z + +text-action-redo = + .label = Waɗtu + .accesskey = W + +text-action-redo-shortcut = + .key = Y + +text-action-cut = + .label = Dottu + .accesskey = t + +text-action-cut-shortcut = + .key = X + +text-action-copy = + .label = Natto + .accesskey = N + +text-action-copy-shortcut = + .key = C + +text-action-paste = + .label = Ɗakku + .accesskey = Ɗ + +text-action-paste-shortcut = + .key = V + +text-action-delete = + .label = Momtu + .accesskey = M + +text-action-select-all = + .label = Labo Fof + .accesskey = F + +text-action-select-all-shortcut = + .key = A + +text-action-search-text-box-clear = + .title = Momtu diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/tree.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/tree.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c061e9ea2f --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/tree.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +tree-columnpicker-restore-order = + .label = Artir degginol Darol diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d8b1268b80 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/unknownContentType.ftl @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +unknowncontenttype-settingschange = + .value = + { PLATFORM() -> + [windows] Teelte ena mbaawi wayleede e Cuɓe { -brand-short-name }. + *[other] Teelte ena mbaawi wayleede to Cuɓoraaɗe { -brand-short-name }. + } + +unknowncontenttype-intro = A suɓiima udditde: +unknowncontenttype-which-is = ko nde: +unknowncontenttype-from = wonnde to: +unknowncontenttype-prompt = Aɗa yiɗi danndude ndee fiilde? +unknowncontenttype-action-question = Hol ko { -brand-short-name } foti waɗde e ndee fiilde? +unknowncontenttype-open-with = + .label = Udditir + .accesskey = U +unknowncontenttype-other = + .label = Goɗɗum… +unknowncontenttype-choose-handler = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] Suɓo… + *[other] Weɗɗit… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] S + *[other] W + } +unknowncontenttype-save-file = + .label = Danndu Fiilde + .accesskey = D +unknowncontenttype-remember-choice = + .label = Waɗ ɗum e jaajol dow piille nannduɗe e ndee-ɗoo tuggi jooni. + .accesskey = j diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl new file mode 100644 index 0000000000..854ac052de --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/videocontrols.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +videocontrols-play-button = + .aria-label = Tar +videocontrols-pause-button = + .aria-label = Sabbo +videocontrols-mute-button = + .aria-label = Muumɗin +videocontrols-unmute-button = + .aria-label = Ittu muumɗinal +videocontrols-enterfullscreen-button = + .aria-label = Njaajeendi Yaynirde +videocontrols-exitfullscreen-button = + .aria-label = Yaltu Njaajeendi Yaynirde +videocontrols-casting-button-label = + .aria-label = Neldu to Yaynirde +videocontrols-closed-caption-off = + .offlabel = Ñifii + +videocontrols-error-aborted = Loowgol widewoo dartinaama. +videocontrols-error-network = Tartol widewoo dartiima sabu juumre laylaytol. +videocontrols-error-decode = Widewoo oo waawaa tareede sabu fiilde ndee ko moƴƴaani. +videocontrols-error-src-not-supported = Mbayka widewoo walla fannu MIME tammbitaaka. +videocontrols-error-no-source = Alaa widewoo baɗɗo mbayka tammbitaaka yiytaa. +videocontrols-error-generic = Tartol widewoo dartiima sabu juumre nde anndaaka. + +# This message shows the current position and total video duration +# +# Variables: +# $position (String): The current media position +# $duration (String): The total video duration +# +# For example, when at the 5 minute mark in a 6 hour long video, +# $position would be "5:00" and $duration would be "6:00:00", result +# string would be "5:00 / 6:00:00". Note that $duration is not always +# available. For example, when at the 5 minute mark in an unknown +# duration video, $position would be "5:00" and the string which is +# surrounded by <span> would be deleted, result string would be "5:00". +videocontrols-position-and-duration-labels = { $position } <span data-l10n-name="position-duration-format"> / { $duration }</span> diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..06eae39dc5 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/global/wizard.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +wizard-macos-button-back = + .label = Rutto + .accesskey = R +wizard-linux-button-back = + .label = Caggal + .accesskey = C +wizard-win-button-back = + .label = < Rutto + .accesskey = R + +wizard-macos-button-next = + .label = Jokku + .accesskey = J +wizard-linux-button-next = + .label = Jokku + .accesskey = J +wizard-win-button-next = + .label = Yeeso > + .accesskey = Y + +wizard-macos-button-finish = + .label = Gasii +wizard-linux-button-finish = + .label = Gaynu +wizard-win-button-finish = + .label = Gaynu + +wizard-macos-button-cancel = + .label = Haaytu +wizard-linux-button-cancel = + .label = Haaytu +wizard-win-button-cancel = + .label = Haaytu diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e640b870a7 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/intl/languageNames.ftl @@ -0,0 +1,201 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +language-name-aa = Afar +language-name-ab = Abkhazian +language-name-ae = Awestan +language-name-af = Afrikaans +language-name-ak = Akan +language-name-am = Amharic +language-name-an = Aragonese +language-name-ar = Aarabeere +language-name-as = Aasameere +language-name-ast = Asturian +language-name-av = Awaric +language-name-ay = Aymara +language-name-az = Ajerbayjaani +language-name-ba = Bashkiir +language-name-be = Belarusiire +language-name-bg = Bulgariire +language-name-bh = Bihari +language-name-bi = Bislama +language-name-bm = Bammbara +language-name-bn = Benngali +language-name-bo = Tibetere +language-name-br = Bereton +language-name-bs = Bosniire +language-name-ca = Katalaare +language-name-ce = Ceccen +language-name-ch = Camorro +language-name-co = Korseere +language-name-cr = Kerey +language-name-cs = Cekiire +language-name-csb = Kashubiyaare +language-name-cu = Slawik Egilis +language-name-cv = Chuvash +language-name-cy = Galliire +language-name-da = Daniire +language-name-de = Docce +language-name-dsb = Sorbiire Dowre +language-name-dv = Divehi +language-name-dz = Dzongkha +language-name-ee = Ewe +language-name-el = Gerek +language-name-en = Engeleere +language-name-eo = Esperanto +language-name-es = Español +language-name-et = Estoniire +language-name-eu = Baskere +language-name-fa = Persiire +language-name-ff = Fulfulde +language-name-fi = Finlandeere +language-name-fj = Fijjiire +language-name-fo = Faroese +language-name-fr = Farayseere +language-name-fur = Friuliire +language-name-fy = Firisiire +language-name-ga = Irlanndeere +language-name-gd = Gayelikre Ekoos +language-name-gl = Galician +language-name-gn = Guarani +language-name-gu = Gujarati +language-name-gv = Manx +language-name-ha = Hawsa +language-name-haw = Hawayeere +language-name-he = Eburu +language-name-hi = Hinndi +language-name-hil = Hiligaymon +language-name-ho = Hiri Motu +language-name-hr = Korowasiire +language-name-hsb = Serbiire Dowre +language-name-ht = Haytiire +language-name-hu = Hungariire +language-name-hy = Armeniire +language-name-hz = Herero +language-name-ia = Interlingwa +language-name-id = Indonesiire +language-name-ie = Interlingge +language-name-ig = Igbo +language-name-ii = Sichuan Yi +language-name-ik = Inupiaq +language-name-io = Ido +language-name-is = Islanndiire +language-name-it = Italiire +language-name-iu = Inuktitut +language-name-ja = Saponeere +language-name-jv = Sawaneere +language-name-ka = Jorjiire +language-name-kg = Kongo +language-name-ki = Kikuyuure +language-name-kj = Kuanyama +language-name-kk = Kasakre +language-name-kl = Greenlandic +language-name-km = Kmeere +language-name-kn = Kannada +language-name-ko = Koreyre +language-name-kok = Konkani +language-name-kr = Kanuri +language-name-ks = Kashmiri +language-name-ku = Kurdiire +language-name-kv = Komi +language-name-kw = Korniis +language-name-ky = Kirghiz +language-name-la = Lateŋ +language-name-lb = Luxembourgish +language-name-lg = Ganda +language-name-li = Limburgan +language-name-ln = Lingala +language-name-lo = Lawoore +language-name-lt = Lituaniire +language-name-lu = Luba-Katanga +language-name-lv = Lettoniire +language-name-mg = Malgaasre +language-name-mh = Marshallese +language-name-mi = Maworiire +language-name-mk = Masedoniire +language-name-ml = Malayalam +language-name-mn = Monngoliire +language-name-mr = Marathiire +language-name-ms = Malayre +language-name-mt = Maltesre +language-name-my = Burmesre +language-name-na = Nauru +language-name-nb = Bokmal Norwees +language-name-nd = Ndebele, North +language-name-ne = Nepaliire +language-name-ng = Ndonga +language-name-nl = Holanndeere +language-name-nn = Ninorsk Norswees +language-name-no = Norweesre +language-name-nr = Ndebele, South +language-name-nso = Soto, Northern +language-name-nv = Navajo +language-name-ny = Chichewa +language-name-oc = Occitaanre +language-name-oj = Ojibwa +language-name-om = Oromo +language-name-or = Odia +language-name-os = Ossetian +language-name-pa = Punjabiire +language-name-pi = Paliire +language-name-pl = Poloneere +language-name-ps = Pastoore +language-name-pt = Purtugeesre +language-name-qu = Kesuwaare +language-name-rm = Rhaeto-Romanic +language-name-rn = Kirundi +language-name-ro = Romaniire +language-name-ru = Ruusiire +language-name-rw = Kinyarwanda +language-name-sa = Sanskrit +language-name-sc = Sardineere +language-name-sd = Sindhi +language-name-se = Northern Sami +language-name-sg = Sango +language-name-si = Singhalese +language-name-sk = Slowakiire +language-name-sl = Sloweniire +language-name-sm = Samoan +language-name-sn = Shona +language-name-so = Somaliire +language-name-son = Sonngay +language-name-sq = Albaneere +language-name-sr = Serbiire +language-name-ss = Siswati +language-name-st = Soto, Southern +language-name-su = Sundaniire +language-name-sv = Suwediire +language-name-sw = Swaahili +language-name-ta = Tamil +language-name-te = Telugu +language-name-tg = Tajikre +language-name-th = Thaayi +language-name-ti = Tigrinya +language-name-tig = Tigere +language-name-tk = Turkmeniire +language-name-tl = Tagalog +language-name-tlh = Klingon +language-name-tn = Tswana +language-name-to = Tonga +language-name-tr = Turkeere +language-name-ts = Tsonga +language-name-tt = Tatar +language-name-tw = Tuwii +language-name-ty = Tahitiire +language-name-ug = Uighur +language-name-uk = Ukereneere +language-name-ur = Urdu +language-name-uz = Usbek +language-name-ve = Wannda +language-name-vi = Wiyetnamiire +language-name-vo = Volapük +language-name-wa = Walloonre +language-name-wen = Sorbiire +language-name-wo = Wolof +language-name-xh = Koosa +language-name-yi = Yiddiire +language-name-yo = Yoruba +language-name-za = Zhuang +language-name-zh = Cayniire +language-name-zu = Sulu diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6f73f942c4 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/intl/regionNames.ftl @@ -0,0 +1,280 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Notice: If you're updating this list, you should also +### update the list in mozIntl.js. + +region-name-ad = Anndoora +region-name-ae = Emiraate Arabeeje Dentuɗe +region-name-af = Afghanistaan +region-name-ag = Antiguwa e Barbuda +region-name-ai = Anguilla +region-name-al = Albaniya +region-name-am = Armeniya +region-name-ao = Anngolaa +region-name-aq = Antarctikaa +region-name-ar = Arjentiina +region-name-as = Samowa Amerik +region-name-at = Otiriis +region-name-au = Ostaraliya +region-name-aw = Aruba +region-name-az = Ajerbayjaan +region-name-ba = Bosnii Hersegowiin +region-name-bb = Barbados +region-name-bd = Bangladees +region-name-be = Belsik +region-name-bf = Burkiana Faso +region-name-bg = Bulgariya +region-name-bh = Bahrain +region-name-bi = Burunndi +region-name-bj = Benee +region-name-bl = Sent Bartelemi +region-name-bm = Bermudaa +region-name-bn = Burnaay +region-name-bo = Boliviya +region-name-bq = Bonayre, Sent Estatus, e Saba +region-name-br = Beresiil +region-name-bs = Bahamas +region-name-bt = Bhutaan +region-name-bv = Duunde Bouwee +region-name-bw = Botswanaa +region-name-by = Belaruus +region-name-bz = Beliise +region-name-ca = Kanadaa +region-name-cc = Duuɗe Cocos (Keeling) +region-name-cd = Konngo (Kinsaasa) +region-name-cf = Ndenndaandi Santar Afrik +region-name-cg = Konngo (Baraasawil) +region-name-ch = Swiis +region-name-ci = Kodduwaar +region-name-ck = Duuɗe Cook +region-name-cl = Cile +region-name-cm = Kameruun +region-name-cn = Cayna +region-name-co = Kolommbia +region-name-cp = Duunde Kilipteron +region-name-cr = Kosta Rika +region-name-cu = Kuuba +region-name-cv = Kabo Werde +region-name-cw = Kurasaawo +region-name-cx = Duuɗe Kirismas +region-name-cy = Saypruus +region-name-cz = Ndenndaandi Cekke +region-name-de = Doccelandda +region-name-dg = Jeego Garsiya +region-name-dj = Jibutti +region-name-dk = Denmarka +region-name-dm = Dominika +region-name-do = Ndenndaandi Dominika +region-name-dz = Alaseri +region-name-ec = Ekuwador +region-name-ee = Estonii +region-name-eg = Ejipt +region-name-eh = Saharaa Hirnaange +region-name-er = Eritareya +region-name-es = Espaañ +region-name-et = Ecoppi +region-name-fi = Finlannda +region-name-fj = Fijji +region-name-fk = Duuɗe Falkalannda (Duuɗe Malwinas) +region-name-fm = Mikoronesiya, Dowlaaji Federaal +region-name-fo = Duuɗe Ferowee +region-name-fr = Farayse +region-name-ga = Gaboo +region-name-gb = Laamateeri Rentundi (UK) +region-name-gd = Garnadaa +region-name-ge = Jorjiya +region-name-gf = Gayaana Farayse +region-name-gg = Gerrnsey +region-name-gh = Ganaa +region-name-gi = Jibraltaar +region-name-gl = Gorwenlannda +region-name-gm = Gammbi +region-name-gn = Gine +region-name-gp = Gwaadaluppe +region-name-gq = Gine Ekaatoriyaal +region-name-gr = Gerees +region-name-gs = Jorjiya Worgo e Duuɗe Worgo Sandwich +region-name-gt = Guwaatemalaa +region-name-gu = Guwaam +region-name-gw = Gine-Bisaawo +region-name-gy = Gayaana +region-name-hk = Hong Kong +region-name-hm = Duuɗe Heard e Duuɗe McDonald +region-name-hn = Honnduraas +region-name-hr = Korowasii +region-name-ht = Haytii +region-name-hu = Hunngarii +region-name-id = Indonesii +region-name-ie = Irlannda +region-name-il = Israel +region-name-im = Duunde Man +region-name-in = Enndiya +region-name-io = British Indian Ocean Territory +region-name-iq = Iraak +region-name-ir = Iraan +region-name-is = Islannda +region-name-it = Itali +region-name-je = Jeysey +region-name-jm = Jamayka +region-name-jo = Jordaan +region-name-jp = Sapoo +region-name-ke = Keñaa +region-name-kg = Kirgistaan +region-name-kh = Kammboodiya +region-name-ki = Kiribati +region-name-km = Komoore +region-name-kn = Sent Kitts e Newis +region-name-kp = Koreya Rewo +region-name-kr = Koreya Worgo +region-name-kw = Kuwayti +region-name-ky = Duuɗe Kaymaa +region-name-kz = Kasakstaan +region-name-la = Lawoos +region-name-lb = Lubnaan +region-name-lc = Sent Lusiya +region-name-li = Liechtenstein +region-name-lk = Sri Lanka +region-name-lr = Lineriyaa +region-name-ls = Losoto +region-name-lt = Lituanii +region-name-lu = Luksemmbuur +region-name-lv = Lettonii +region-name-ly = Libi +region-name-ma = Maruk +region-name-mc = Monaako +region-name-md = Moldowaa +region-name-me = Montenegoro +region-name-mf = Sent Martin +region-name-mg = Madagaskaar +region-name-mh = Duuɗee Marshall +region-name-mk = Masedoniya +region-name-ml = Maali +region-name-mm = Burma +region-name-mn = Monngolii +region-name-mo = Makaw +region-name-mp = Duuɗe Mariana Rewo +region-name-mq = Martinikke +region-name-mr = Muritani +region-name-ms = Monseraat +region-name-mt = Malta +region-name-mu = Moriis +region-name-mv = Maldiiwe +region-name-mw = Malaawi +region-name-mx = Meksik +region-name-my = Malesiya +region-name-mz = Mosammbik +region-name-na = Namibiya +region-name-nc = Nuwel Kaledonii +region-name-ne = Nijeer +region-name-nf = Duunde Norfolk +region-name-ng = Nijeriyaa +region-name-ni = Nikaraguwaa +region-name-nl = Nederlannda +region-name-no = Norwees +region-name-np = Nepaal +region-name-nr = Nauru +region-name-nu = Niue +region-name-nz = Niw Sealannda +region-name-om = Omaan +region-name-pa = Panama +region-name-pe = Peru +region-name-pf = Polinesiya Farayse +region-name-pg = Papuwa Niw Gine +region-name-ph = Filipiine +region-name-pk = Pakistaan +region-name-pl = Polannda +region-name-pm = Sent Pieer e Mikelon +region-name-pn = Duuɗe Pitkerne +region-name-pr = Porto Riko +region-name-pt = Purtugaal +region-name-pw = Palawu +region-name-py = Paraguwaay +region-name-qa = Kataar +region-name-qm = Duuɗe Midway +region-name-qs = Basa mo Enndo +region-name-qu = Duunde Kuwan de Nowa +region-name-qw = Duunde Wayke +region-name-qx = Duuɗe Goloriiso +region-name-qz = Akrotiri +region-name-re = Rewiñoon +region-name-ro = Rumanii +region-name-rs = Serbii +region-name-ru = Ruusiya +region-name-rw = Ruwannda +region-name-sa = Sawudi Arabiya +region-name-sb = Duuɗe Solomon +region-name-sc = Seysel +region-name-sd = Sudaan +region-name-se = Suweed +region-name-sg = Sinngapoor +region-name-sh = Sente Helen, Assaasiyon, e Tiristaa da Cunha +region-name-si = Slowenii +region-name-sk = Slowakii +region-name-sl = Sarliyon +region-name-sm = San Marino +region-name-sn = Sengaal +region-name-so = Somalii +region-name-sr = Surinaam +region-name-ss = Sudaan Worgo +region-name-st = Sawo Tome e prinsipe +region-name-sv = Salwadoor +region-name-sx = Sent Martin +region-name-sy = Siriya +region-name-sz = Swaasilannda +region-name-tc = Duuɗe Turks and Caicos +region-name-td = Caad +region-name-tf = Leyɗe Antarctikaa Worgo ɗe Farayse +region-name-tg = Togo +region-name-th = Tayilannda +region-name-tj = Tajikistaan +region-name-tk = Tokelau +region-name-tl = Timor-Leste +region-name-tm = Turkmenistaan +region-name-tn = Tunisii +region-name-to = Tonnga +region-name-tr = Turkmenii +region-name-tt = Trinidad e Tobaago +region-name-tv = Tuvalu +region-name-tw = Taywaan +region-name-tz = Tansanii +region-name-ua = Ukereen +region-name-ug = Ugannda +region-name-us = Dowlaaji Dentuɗi +region-name-uy = Uruguwaay +region-name-uz = Usbekistaan +region-name-va = Vatikaan City +region-name-vc = Saint Vincent and the Grenadines +region-name-ve = Wenesuwella +region-name-vg = Duuɗe Wirjin, Biritaniya +region-name-vi = Duuɗe Wirjin, U.S. +region-name-vn = Wiyetnam +region-name-vu = Wanuwatu +region-name-wf = Wallis e Futuna +region-name-ws = Samowaa +region-name-xa = Duuɗe Asmoore e Karceer +region-name-xb = Duunde Baker +region-name-xc = Duuɗe Koral Sea +region-name-xd = Dhekelia +region-name-xe = Duunde Oropaa +region-name-xg = Gaasaa +region-name-xh = Duunde Howlanda +region-name-xj = Jan Mayen +region-name-xk = Kosowo +region-name-xl = Palmyra Atoll +region-name-xm = Kingman Reef +region-name-xp = Duuɗe Paracel +region-name-xq = Duunde Jarwis +region-name-xr = Svalbard +region-name-xs = Duunde Spratly +region-name-xt = Duunde Tromelin +region-name-xu = Johnston Atoll +region-name-xv = Duunde Navassa +region-name-xw = Sisjordaan +region-name-ye = Yemen +region-name-yt = Mayoot +region-name-za = Afrik Bannge Worgo +region-name-zm = Sammbi +region-name-zw = Simbaabwe diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl new file mode 100644 index 0000000000..369d00c7ae --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/main-window/autocomplete.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### Import Logins Autocomplete + +## Variables: +## $host (String) - Host name of the current site. + +## + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bc3ada6d0c --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/main-window/findbar.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Find Bar. + +findbar-next = + .tooltiptext = Yiylo cilol garowol konngol ngol +findbar-previous = + .tooltiptext = Yiylo cilol ɓennugol konngol ngol + +findbar-find-button-close = + .tooltiptext = Uddu palal njiilaw + +findbar-case-sensitive = + .label = Jaaɓnu darnde + .accesskey = d + .tooltiptext = Yiylo wonndude e jaaɓgol darnde + +findbar-entire-word = + .label = Kelme Kuuɓɗe + .accesskey = K + .tooltiptext = Yiylo kelme kuuɓɗe tan + +findbar-not-found = Konngi njiyataa + +findbar-wrapped-to-top = Heɓii gasirde hello, jokku faya dow +findbar-wrapped-to-bottom = Heɓii fuɗɗorde hello, jokku faya les + +findbar-normal-find = + .placeholder = Yiytu e Hello +findbar-fast-find = + .placeholder = Yiylo jaawngol +findbar-fast-find-links = + .placeholder = Yiylo Jaawngol (jokke tan) + +findbar-case-sensitive-status = + .value = (Darnde ena hiisaa) +findbar-entire-word-status = + .value = (Kelme kuuɓɗe tan) + +# Variables: +# $current (Number): Index of the currently selected match +# $total (Number): Total count of matches +findbar-found-matches = + .value = + { $total -> + [one] { $current } e dow { $total } yiytaa + *[other] { $current } e dow { $total } njiytaa + } + +# Variables: +# $limit (Number): Total count of matches allowed before counting stops +findbar-found-matches-count-limit = + .value = + { $limit -> + [one] Ko ɓuri { $limit } yiytaa + *[other] Ko ɓuri { $limit } njiytaa + } diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..92d3375171 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl @@ -0,0 +1,96 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-intro = { $hostname } huutortoo ko seedamfaagu kisal ngu moƴƴaani.. +cert-error-mitm-intro = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko seedanteeje ɗe hoolaaɓe seedamafaagu ndokkata ɗum en. +cert-error-mitm-mozilla = Ko fedde Mozilla, nde yiylaaki dañal, yiiloore faawru mbaawka seedanteeje (CA) udditiindu, wammbi { -brand-short-name }. Faawru CA ina wallita gaddaade mbele mbaawkaaji seedamfaaguuji ina ndewa golle moƴƴe ko faati e kisal huutorɓe. +cert-error-trust-unknown-issuer-intro = Won baawɗo etaade wujjude heɓtinirde lowre ndee etee a fotaani jokkude. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-trust-unknown-issuer = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedanteeji. { -brand-short-name } hoolaaki { $hostname } sabu dokkoowo seedamfaagu makko oo anndaaka, seedamfaagu nguu ko siifngu hoore mum, walla sarworde ndee neldaani seedanteeji hakundeeji moƴƴi. +cert-error-trust-cert-invalid = Seedamfaagu nguu hoolaaka sabu bayyino ngu ko kohowo seedamfaaje mo moƴƴaani. +cert-error-trust-untrusted-issuer = Seedamfaagu nguu hoolaaka sabu seedamfaagu bayyinɗo oo hoolaaka. +cert-error-trust-signature-algorithm-disabled = Seedamfaagu nguu hoolaaka sabu ngu siiforaa ko huutoraade algoritmol daaƴangol sabu nol hisaani. +cert-error-trust-expired-issuer = Seedamfaagu nguu hoolaaka sabu seedamfaagu bayyinɗo oo yawtii happo. +cert-error-trust-self-signed = Seedamfaagu nguu hoolaaka sabu ko siifnde hoore mayre. +cert-error-trust-symantec = Seedanteeji ɗi GeoTrust,RapidSSL, Symantec, Thawte, e VeriSign ndokkirta ɗii nattii jaggireede koolniiɗe sabu ɓee hoolaaɓe seedamfaagu ndonkii rewde e golle kisal e ko ɓenni. +cert-error-untrusted-default = Seedamfaagu nguu ummaaki e iwdi koolaandi. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-domain-mismatch = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum enko e seedanteeji. { -brand-short-name } hoolaaki nde lowre sabu nde huutortoo ko seedamfaagu ngu moƴƴaani ngam { $hostname }. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedanteeji. { -brand-short-name } hoolaaki ndee lowre sabu nde huutortoo ko seedamfaagu ngu moƴƴaani ngam { $hostname }. Seedamfaagu nguu moƴƴi tan ko e <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $alt-name (String) - Alternate domain name for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-single-nolink = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedanteeji. { -brand-short-name } hoolaaki ndee lowre sabu nde huutortoo ko seedamfaagu ngu moƴƴaani ngam { $hostname }. Seedamfaagu nguu moƴƴi tan ko e { $alt-name }. +# Variables: +# $subject-alt-names (String) - Alternate domain names for which the cert is valid. +cert-error-domain-mismatch-multiple = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedanteeji. { -brand-short-name } hoolaaki ndee lowre sabu nde huutortoo ko seedamfaagu ngu moƴƴaani ngam { $hostname }. Seedamfaagu nguu moƴƴi tan ko e ɗee inle: { $subject-alt-names } +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $not-after-local-time (Date) - Certificate is not valid after this time. +cert-error-expired-now = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedanteeje, moƴƴuɗi e tuma ganndaaɗo. Seedamfaagu ngam { $hostname } nguu suytii e { $not-after-local-time }. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +# $not-before-local-time (Date) - Certificate is not valid before this time. +cert-error-not-yet-valid-now = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko e seedamfaagu, moƴƴuɗi e tuma ganndaaɗo. Seedamfaagu ngam { $hostname } moƴƴoytaa haa { $not-before-local-time }. +# Variables: +# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix = Kod juumre: { $error } +# Variables: +# $error (String) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix-link = Kod juumre: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a> +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website with cert error. +cert-error-symantec-distrust-description = Lowe geese ndallinirta keɓtinirɗe mum en ko seedanteeje ɗe hoolaaɓe seedamafaagu ndokkata ɗum en. Ko ɓuri heewde e banngorɗe nattii hoolaade seedamfeeji ɗi GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, e VeriSign ndokkirta. { $hostname } ina huutoroo seedamfaagu ummiingu e ɓee hoolaaɓe ndeen noon innitol lowre ndee waawataa dallineede. +cert-error-symantec-distrust-admin = Aɗa waawi humpit-de jiiloowo lowre ndee saɗeende ndee. +# Variables: +# $hasHSTS (Boolean) - Indicates whether HSTS header is present. +cert-error-details-hsts-label = HTTP Strict Transport Security: { $hasHSTS } +# Variables: +# $hasHPKP (Boolean) - Indicates whether HPKP header is present. +cert-error-details-key-pinning-label = HTTP Public Key Pinning: { $hasHPKP } +cert-error-details-cert-chain-label = Calol Seedamfaagu: + +## Messages used for certificate error titles + +connectionFailure-title = Horiima seŋaade +deniedPortAccess-title = Ndee ñiiɓirde ko suraande +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +dnsNotFound-title = Hmm. Min ndañii saɗeende e yiytude hello ngo. +fileNotFound-title = Fiilde yiytaaka +fileAccessDenied-title = Ballagol fiilde salaama +generic-title = Ndo. +captivePortal-title = Seŋo e laylaytol hee +# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something. +# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this. +malformedURI-title = Hmm. Ndee ñiiɓirde nanndaani e moƴƴere. +netInterrupt-title = Ceŋagol ngol taƴii +notCached-title = Fiilannde Hiiɗtii +netOffline-title = Mbaydi ceŋtol +contentEncodingError-title = Juumre Dokkitannde Loowdi +unsafeContentType-title = Ndee Fiilde Toolnaaki +netReset-title = Ceŋagol ngol fuɗɗitaama +netTimeout-title = Ceŋagol ngol honaama waktu +unknownProtocolFound-title = Ñiiɓirde ndee faamaaka +proxyConnectFailure-title = Sarworde proxy ndee saliima ceŋanɗe +proxyResolveFailure-title = Horiima yiytude sarworde proxy ndee +redirectLoop-title = Ngoo hello wonaani e yiiltude no feewiri +unknownSocketType-title = Jaatol sarworde faamaaka +nssFailure2-title = Ceŋagol Kisnangol Woorii +corruptedContentError-title = Juumre Loowdi Jiibndi +sslv3Used-title = Horiima Seŋaade e Kisal +inadequateSecurityError-title = Ceŋagol maa hisaani +blockedByPolicy-title = Hello Daaƴaango +clockSkewError-title = Montoor ordinateer maa goongɗaani +networkProtocolError-title = Juumre jaɓɓitorde geese +nssBadCert-title = Jeertino: Soomi tanaa kisal yeeso +nssBadCert-sts-title = Hoto seŋo: soomi saɗeende kisal +certerror-mitm-title = Topirde ndee haɗii { -brand-short-name } ceŋaade e kisal e ndee lowre diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl new file mode 100644 index 0000000000..54e93a4a3c --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl @@ -0,0 +1,123 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Error page titles + +neterror-page-title = Loowgol hello waɗii caɗeele +certerror-page-title = Jeertino: Ina soomi tanaa yeeso +certerror-sts-page-title = Hoto seŋo: soomi saɗeende kisal +neterror-blocked-by-policy-page-title = Hello Daaƴaango +neterror-captive-portal-page-title = Seŋo e laylaytol hee +neterror-dns-not-found-title = Sarworde Nde Yiytaaka +neterror-malformed-uri-page-title = URL o moƴƴaani + +## Error page actions + +neterror-copy-to-clipboard-button = Natto binndol to ɗakkitorde +neterror-learn-more-link = Ɓeydu humpito… +neterror-open-portal-login-page-button = Uddit nello seŋorgo e laylaytol ngol +neterror-override-exception-button = Jaɓ tanaa oo njokkaa +neterror-pref-reset-button = Artir teelte goowaaɗe +neterror-return-to-previous-page-button = Rutto +neterror-return-to-previous-page-recommended-button = Rutto (Wasiyaa) +neterror-try-again-button = Fuɗɗito +neterror-view-certificate-link = Yiy Sartifikaa + +## + +neterror-pref-reset = Ena wayi hono teelte kisal laylaytol maa gaddata ɗee caɗe. Aɗa yiɗi artirde teelte goowaaɗe ɗee? +neterror-error-reporting-automatic = Jaŋto juume hono ɗee ngam wallude { -vendor-short-name } heftinde e falaade lowe bonnooje + +## Specific error messages + +neterror-generic-error = { -brand-short-name } horiima loowde ngoo hello. + +neterror-load-error-try-again = Ndee lowre ena waawi tawo heɓotaako walla ko nde haljunde. Eto kadi ɗoo e ɓooyde. +neterror-load-error-connection = So a horiima loowde hay so hello, ƴeewto laylaytol ordinateer maa so ena seŋii. +neterror-load-error-firewall = So tawii ordinateer walla laylaytol maa koko suraa caggal ɓalal-jaynge, yuurno so { -brand-short-name } ena yamiraa naatde e geese. + +neterror-captive-portal = Aɗa foti seŋaade tawo e ngolɗoo laylaytol hade maa heɓde enternet. + +neterror-file-not-found-filename = Ƴeewto alkule puɗɗorɗe ɗee e innde fiilde ndee walla juume tappugol goɗɗe. +neterror-file-not-found-moved = Ƴeewto ngam so fiilde ndee dirtinaaka, innitaaka walla momtaaka. + +neterror-access-denied = Maa taw ko nde momtaande, dirtinaande, walla jamire fiilde ena kala ballagol. + +neterror-unknown-protocol = Ena wona ko maa aafaa won e topirɗe ngam waawde udditde ndee ñiiɓirde. + +neterror-redirect-loop = Ɗee caɗeele ena mbaawi arde so tawii ko a daaƴɗo walla caliiɗo kukiije. + +neterror-unknown-socket-type-psm-installed = Ƴeewto ngam yuurnitaade so yuɓɓo maa ena aafaa Personal Security Manager. +neterror-unknown-socket-type-server-config = Ɗum ena jolde so tawii teeltol sarworde ndee heftinaaka. + +neterror-not-cached-intro = Fiilannde ɗaɓɓitaande ndee woodaani e kaasol { -brand-short-name }. +neterror-not-cached-sensitive = Ngam reentino kisal, { -brand-short-name } naamnittaako piilanɗe doondiiɗe caɗeele e jaajol. +neterror-not-cached-try-again = Dobo ngam fuɗɗitaade naamnito-ɗaa fiilannde ndee e lowre ndee + +neterror-net-offline = Ñoƴƴu “Fuɗɗito” ngam faytude e mbayka ceŋol kesɗitinaa hello ngoo. + +neterror-proxy-resolve-failure-settings = Ƴeewto teelte proxy ɗee ngam yuurnitaade so eɗe peewi. +neterror-proxy-resolve-failure-connection = Ƴeewto so tawii ordinateer maa ena jogii seŋorde moƴƴere. +neterror-proxy-resolve-failure-firewall = So tawii ordinateer walla laylaytol maa koko suraa caggal ɓalal-jaynge, yuurno so { -brand-short-name } ena yamiraa naatde e geese. + +neterror-proxy-connect-failure-settings = Ƴeewto teelte proxy ɗee ngam yuurnitaade so eɗe peewi. +neterror-proxy-connect-failure-contact-admin = Jokkondir e jiiloowo laylaytol maa ngam ƴeewde so sarworde proxy ndee ena moƴƴi. + +neterror-content-encoding-error = Tiiɗno jokkondir e jeyɓe lowre ndee ngam humpitde-ɓe ɗee caɗeele. + +neterror-unsafe-content-type = Tiiɗno jokkondir e jeyɓe lowre ndee ngam humpitde-ɓe ɗee caɗeele. + +neterror-nss-failure-not-verified = Hello ngo etoto-ɗaa naatnde ngoo waawaa hollireede sabu goongɗingol keɓe keɓaaɗe ɗee waawaa ƴeewteede. +neterror-nss-failure-contact-website = Tiiɗno jokkondir e jeyɓe lowre geese ndee ngam humpitde-ɓe caɗeele ɗee. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-intro = { -brand-short-name } tinii tanaa cooaaɗo wonande kisal, tee jokkaani haa <b>{ $hostname }</b>. So aɗa yilloo ndee lowre, taƴooɓe ina mbaawi etaade wujjude kabaruuji baaɗi no pinle, iimeeluuji walla kabaruuji kartal keredi. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-sts-intro = { -brand-short-name } yiytii huunde nde moƴƴaani e kisal, waɗde jokkaani haa <b>{ $hostname }</b> sibu ndee lowre geese ina ɗaɓɓi ceŋol kisngol. +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-expired-cert-intro = { -brand-short-name } yiytii saɗeende, waɗde jokkaani haa <b>{ $hostname }</b>. Lowre geese ndee teeltiraaka no feewi walla montoor ordinateer maa reeglaaka e waktu moƴƴo. + +neterror-corrupted-content-intro = Hello ngo etot-ɗaa naatnde ngoo waawaa hollireede sabu juumre waɗii e baanjitagol keɓe ɗee. +neterror-corrupted-content-contact-website = Tiiɗno jokkondir e jeyɓe lowre geese ndee ngam humpitde-ɓe caɗeele ɗee. + +# Do not translate "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". +neterror-sslv3-used = Humpito ceeɓtoto: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +neterror-inadequate-security-intro = <b>{ $hostname }</b> ena huutoroo teknolojii kiiɗtuɗo kadi beeɓɗo janngol. Ena weeɓana janyano saaktude humpito ngo cikkataa ena hisi. Maa jiiloowo oo feewnita sarworde ndee hade maa waawde yillaade lowre ndee. +# Do not translate "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". +neterror-inadequate-security-code = Dokkol juumre: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date +neterror-clock-skew-error = Ordinateer maa ina sikki ko { DATETIME($now, dateStyle: "medium") } haɗata { -brand-short-name } seŋoraade e kisal. Ngam yillaade <b>{ $hostname }</b>, waɗ montoor ordinateer maa e waktu to teelte yuɓɓo haa yahda e ñalngu e waktu jurol waktu gonangol ngol, caggal ɗuum kesɗitinaa <b>{ $hostname }</b>. + +neterror-network-protocol-error-intro = Hello ngo etoto-ɗaa ɗisde ngoo waawaa ɗiseede sibu juumre yiytaande nder jaɓɓitorde geese. +neterror-network-protocol-error-contact-website = Tiiɗno jokkondir e joom en lowe geese ɗee ngam habrude ɗum en saɗeende ndee. + +certerror-expired-cert-second-para = Ina gasa tawa sartifikaa lowre geese ndee ko buntuɗo, ko ɗuum haɗata { -brand-short-name } seŋoraade kisal. So aɗa yilloo ndee lowre, yanooɓe ina mbaawi etaade wujjude kabaruuji baaɗi no pinle, iimeeluuji walla kabaruuji karal keredi. +certerror-expired-cert-sts-second-para = Ina gasa tawa sartifikaa lowre geese ndee ko buntuɗo, ko ɗuum haɗata { -brand-short-name } seŋoraade kisal. + +certerror-what-can-you-do-about-it-title = Ko mbaaw-ɗaa heen? + +certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-website = Ina gasa tawa saɗeende ndee jotondiri ko e lowre geese ndee, alaa ko mbaaw-ɗaa waɗde ngam safrude ɗum. +certerror-unknown-issuer-what-can-you-do-about-it-contact-admin = So tawii ngon-ɗaa ko e laylaytol antampiris walla so tawii aɗa huutoroo lidduwiris, aɗa waawi jokkondirde e kippuuji tammbol ngam heɓde ballal. Aɗa waawi kadi humpitde jiiloowo lowre geese ndee saɗeende ndee. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +# $now (Date) - The current datetime, to be formatted as a date +certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-clock = Montoor ordinateer maa tuugii ko e { DATETIME($now, dateStyle: "medium") }. Yenane ñalngu, waktu e jurol waktu ordinateer ina teeltiraa no moƴƴi to teelte yuɓɓo too, caggal ɗuum loowtaa <b>{ $hostname }</b> +certerror-expired-cert-what-can-you-do-about-it-contact-website = So tawii montoor maa reglaa ko e waktu moƴƴo oo, ina gasa tawa ko lowre geese ndee woni nde feewaani, ndeen noon a waawaa safrude saɗeende ndee. Aɗa waawi humptide jiiloowo lowre ndee saɗeende ndee. + +certerror-bad-cert-domain-what-can-you-do-about-it = Ellee saɗeende ndee jotondiri ko e lowre geese ndee tee a waawaa safrude nde. Aɗa waawi humpitde jiiloowo lowre geese ndee saɗeende ndee. + +# Variables: +# $hostname (String) - Hostname of the website to which the user was trying to connect. +certerror-what-should-i-do-bad-sts-cert-explanation = <b>{ $hostname }</b> ina jogii politik kisal biyeteengal HSTS (HTTP Strict Transport Security), ɗum firti ko { -brand-short-name } seŋortoo tan ko e kisal. A waawaa ɓeydude luulndal ngam yillaade ndee lowre. diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bf5306ab34 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl @@ -0,0 +1,348 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# DO NOT ADD THINGS OTHER THAN ERROR MESSAGES HERE. +# This file gets parsed into a JS dictionary of all known error message ids in +# gen_aboutneterror_codes.py . If we end up needing fluent attributes or +# refactoring them in some way, the script will need updating. + +# Variables: +# $error (string) - NSS error code string that specifies type of cert error. e.g. unknown issuer, invalid cert, etc. +cert-error-code-prefix = Kod juumre: { $error } + +psmerr-ssl-disabled = Waawaa seŋaade e kisal sabu jaɓɓitorde SSL ndee ko daaƴaande. +psmerr-ssl2-disabled = Waawaa seŋaade e kisal sabu ndee lowre huutortoo ko yamre ɓooynde, nde hisaani jaɓɓitorde SSL ndee. + +# This is a multi-line message. +psmerr-hostreusedissuerandserial = + Keɓ-ɗaa ko seedamfaagu ngu moƴƴaani. Tiiɗno jokkondir e jiiloowo sarworde oo walla jokkondiral iimeel oo ngam hokkude-ɓe ngoo humpito: + + Seedamfaagu maajogii ko tonngoode degginol nandugole seedamfaagu ngonɗngu ngu kohowo seedamfaagu bayyini. Tiiɗno heɓ seedamfaagu kesu njogiingu tonngoode degginol gootol. + +ssl-error-export-only-server = Waawaa jokkondireede e kisal. Peer tammbaaki gangol dowrowol. +ssl-error-us-only-server = Waawaa jokkondireede e kisal. Peer ina ɗaɓɓi gangol dowrowol ngol tammbaaka ɗoo. +ssl-error-no-cypher-overlap = Waawaa jokkondirde Peer nder kisal: alaa algoritma goowaaɗo woni ɗoo. +ssl-error-no-certificate = Waawaa yiytude sartifikaa walla coktirgal katojinangal ngam goongɗinde. +ssl-error-bad-certificate = Waawaa jokkondirde e peer nder kisal: sartifikaa peer oo riiwtaama. +ssl-error-bad-client = Carwo oo fottii e keɓe ñawɗe ummoraade e jowitiiɗo oo. +ssl-error-bad-server = Jowitiiɗo oo fottii e keɓe ñawɗe ummoraade e carwo oo. +ssl-error-unsupported-certificate-type = Sartifikaa mo tammbaaka +ssl-error-unsupported-version = Peer oo huutortoo ko harilde portokol kisal mo tammbaaka. +ssl-error-wrong-certificate = Goongɗingol kiliyaan gallii: coktirgal keeringal gonngal e ruttorde keɓe ngal yahdaani e coktirgal peeñcu gonngal e ruttorde keɓe sartifikaaji. +ssl-error-bad-cert-domain = Waawaa jokkondirde nder kisal e peer: ɗaɓɓaande innde domen ndee yahdaani e sartifikaa carwo oo. +ssl-error-post-warning = Dokkol juumre SSL ngol heɓtinaaka. +ssl-error-ssl2-disabled = Peer tammbii tan ko SSL yamre 2, nde hurminaaka e nokku hee. +ssl-error-bad-mac-read = SSL heɓii nanngitol ngondungol e Message Authentication Code mo moƴƴaani. +ssl-error-bad-mac-alert = SSL peer jaŋtiima Message Authentication Code mo moƴƴaani. +ssl-error-bad-cert-alert = SSL peer waawaa ƴeewtaade seedamfaagu maa. +ssl-error-revoked-cert-alert = SSL peer riiwtii seedamfaagu maa no saltaande. +ssl-error-expired-cert-alert = SSL peer riiwtii seedamfaagu maa no hiiɗtunde. +ssl-error-ssl-disabled = Waawaa seŋaade: SSL koko daaƴaa. +ssl-error-fortezza-pqg = Waawaa seŋaade: SSL peer ko domen FORTEZZA goɗɗo. +ssl-error-unknown-cipher-suite = SSL cipher suite mo anndaaka ɗaɓɓitaama. +ssl-error-no-ciphers-supported = Alaa cipher suite goodɗo kadi ena hurmi e ngoo yuɓɓo. +ssl-error-bad-block-padding = SSL heɓii nanngitol baɗngol bad lock padding. +ssl-error-rx-record-too-long = SSL heɓii nanngitol ɓurtungol njuuteendi dowrol njamiraande. +ssl-error-tx-record-too-long = SSL etiima neldude nanngitol ɓurtungol njuuteendi dowrol njamiraande. +ssl-error-rx-malformed-hello-request = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Hello Request ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-client-hello = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Client Hello ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-server-hello = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Server Hello ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-certificate = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Seedamfaagu ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-server-key-exch = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Server Key ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-cert-request = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Ɗaɓɓitannde Seedamfaagu ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-hello-done = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Server Hello Done ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-cert-verify = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Certificate Verify ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Cient Key ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-finished = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Finished ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-change-cipher = SSL heɓii nanngitol Change Cipher Spec ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-alert = SSL heɓii nanngitol Alert ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-handshake = SSL heɓii nanngitol Jowtaango ngol mahaaki. +ssl-error-rx-malformed-application-data = SSL heɓii nanngitol Application Data record ngol mahaaki. +ssl-error-rx-unexpected-hello-request = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Hello Request ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-client-hello = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Client Hello ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-server-hello = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Server Hello ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-certificate = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Seedamfaagu ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Server Key ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-cert-request = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Certificate Request ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-hello-done = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Server Hello Done ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Certificate Verify ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Client Key ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-finished = SSL heɓii ɓatakol jowtaango Finished ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-change-cipher = SSL heɓii nanngitol Change Cipher Spec mo tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-alert = SSL heɓii nanngitol Alert ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-handshake = SSL heɓii nanngitol Handshake ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unexpected-application-data = SSL heɓii nanngitol Application Data record ngol tijjaaka. +ssl-error-rx-unknown-record-type = SSL heɓii nanngitol gondungol e fannu loowdi ndi anndaaka. +ssl-error-rx-unknown-handshake = SSL heɓii jowtaango wondungo e fannu loowdi ndi anndaaka. +ssl-error-rx-unknown-alert = SSL heɓii nanngitol jeertino gondungol e cifagol jeertino ngol anndaaka. +ssl-error-close-notify-alert = SSL peer uddii ngol ceŋol. +ssl-error-handshake-unexpected-alert = SSL peer tijjanooki heɓde ɓatakol jowtaango keɓangol ngol. +ssl-error-decompression-failure-alert = Peer SSL ronkii tiɗɗitde daɗndal SSL keɓangal. +ssl-error-handshake-failure-alert = Peer SSL waawaani termondireede dental ñaawirkon kisal jaɓningal. +ssl-error-illegal-parameter-alert = Peer SSL riiwtii mesaas jokkondiral ndi jaɓnaaki. +ssl-error-unsupported-cert-alert = Peer SSL tammbaaki sifaa sartifikaaji keɓaaɗi ɗii. +ssl-error-certificate-unknown-alert = Peer SSL dañdii e sartifikaa keɓaaɗo oo saɗre nde heertinaaka. +ssl-error-generate-random-failure = Peer SSL hawrii e leefre jeñtinirgel limooje kaytooje. +ssl-error-sign-hashes-failure = Horiima siifde keɓe e mbaydi ngaandiwal ngam ƴeewtaade seedamfaagu maa. +ssl-error-extract-public-key-failure = SSL ronkii yaltinde coktirgal peeñcu sartifikaa peer. +ssl-error-server-key-exchange-failure = Gallugol ngol sifaaka tuma jokkondiral e carwo coktirgal SSL. +ssl-error-client-key-exchange-failure = Gallugol ngol sifaaka nde jokkondiral waɗdetee e SSL Client Key Exchange ndee. +ssl-error-encryption-failure = Algoritm gangol keɓe ronkii ande gorol ngol. +ssl-error-decryption-failure = Algoritm gangol keɓe ronkii antude gorol ngol. +ssl-error-socket-write-failure = Enndugol binndugol keɓe ganaaɗe dow soket cakkiiɗo oo galli. +ssl-error-md5-digest-failure = Gollirgel tonngol MD5 gallii. +ssl-error-sha-digest-failure = Gollirgel tonngol SHA-1 gallii. +ssl-error-mac-computation-failure = Hiisa MAC gallii. +ssl-error-sym-key-context-failure = Ronkii sosde weeyo coktirgal kiɓɓal. +ssl-error-sym-key-unwrap-failure = Gallii e coomtugol coktirgal kiɓɓal nder mesaas Client Key Exchange. +ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded = Carwo SSL etiima huutoriraade coktirgal peeñcu domestic-grade e doggol gangol neldal. +ssl-error-iv-param-failure = Kod PKCS11 ronkii firde IV nder param. +ssl-error-init-cipher-suite-failure = Gallugol kurmingol doggol gangol cuvangol ngol. +ssl-error-session-key-gen-failure = Kiliyaan oo ronkii feewnude coktirɗe dokkitgol wonande rogere SSL ndee. +ssl-error-no-server-key-for-alg = Carwo oo alanaa algoritma gostondiral oo coktirgal gootal enndanoongal. +ssl-error-token-insertion-removal = Seede PKCS#11 soɗaama walla soɗtaama nde golletee ndee. +ssl-error-token-slot-not-found = Alaa seede PKCS#11 yiytaa ngam waɗde gollal katojinangal ngal. +ssl-error-no-compression-overlap = Aaɓnotaako waɗirde jokkondiral ngal peer nder kisal : alaa algoritma tiɗɗugol denndaaɗo woodi. +ssl-error-handshake-not-completed = Waawaa umminde jokkondiral e SSL goɗngal ɗoon ɗo jokkondiral gonangal ngal joofaani. +ssl-error-bad-handshake-hash-value = Njaru hash mo moƴƴaani heɓaama rewrude e peer. +ssl-error-cert-kea-mismatch = Sartifikaa dokkaaɗo oo waawaa huutoreede e algoritma gostondiral coktirgal cuɓaaɗo oo. +ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca = Alaa dokkaaɗo mbaawka keɓtinoowo jaɓaa ngam goongɗinde kiliyaan SSL oo. +ssl-error-session-not-found = ID dokkal SSL kiliyaan yiytaaka nder moggirde naatal carwo oo. +ssl-error-decryption-failed-alert = Peer ronkii antude daɗndal SSL keɓangal ngal. +ssl-error-record-overflow-alert = Peer heɓii daɗndal SSL ɓurngal ko yamiraa koo juutde. +ssl-error-unknown-ca-alert = Peer heɓtinaani tee hoolaaki mbaawka sartifikaa CA njaltinka oo sartifaa. +ssl-error-access-denied-alert = Peer heɓii sartifikaa moƴƴo, kono naatal ngal jaɓaaka. +ssl-error-decode-error-alert = Peer ronkii antude mesaas jokkondiral SSL. +ssl-error-decrypt-error-alert = Peer yaltinii gallere ƴeewtagol siifannde walla gostondiral coktirgal. +ssl-error-export-restriction-alert = Peer feeñninii wonde termondiral ngal ɗooftaaki doosɗe taccingol. +ssl-error-protocol-version-alert = Peer feeñninii wonde yamre jaɓɓitorde ndee tammbaaka walla yahdaani. +ssl-error-insufficient-security-alert = Carwo oo ina ɗɓɓi gangol ɓurngol ngol kiliyaan oo tammbii ngol hisneede. +ssl-error-internal-error-alert = Peer feeñninii hawrii e juumre ndernderde. +ssl-error-user-canceled-alert = Jokkondiral huutorɓe peer niilnaama. +ssl-error-no-renegotiation-alert = Peer yamirtaa ɗaɓɓitgol bannanɗe kisal SSL. +ssl-error-server-cache-not-configured = Moggirgel carwo SSL yahdaani tee ñifanaako oo soket. +ssl-error-unsupported-extension-alert = Peer SSL tammbaaki jokkel TLS hello ɗaɓɓangel ngal. +ssl-error-certificate-unobtainable-alert = Peer SSL ronkii heɓde sartifikaa maa rewrude e URL dokkaaɗo oo. +ssl-error-unrecognized-name-alert = Peer SSL alanaa innde DNS naamnaande ndee sartifikaa. +ssl-error-bad-cert-status-response-alert = Peer SSL ronkii heɓde e OCSP jaabawol paatungol e sartifikaa mum. +ssl-error-bad-cert-hash-value-alert = Peer SSL saaktii njaru hash sartifikaa ngu moƴƴaani. +ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket = SSL heɓii mesaas tikket keso jokkondiral Naatal Kesal bettungal. +ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket = SSL heɓii mesaas tikket keso jokkondiral Naatal Kesal mo feewaani. +ssl-error-decompression-failure = SSL heɓii daɗngal tiɗɗangal donkangal tiɗɗiteede. +ssl-error-renegotiation-not-allowed = Ennditgol yamiraaka e oo soket SSL. +ssl-error-unsafe-negotiation = Peer etiima jokkondiral e mbaadi kiiɗndi (baawngal naatteede). +ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record = SSL heɓii daɗndal tiɗɗangal bettungal. +ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key = SSL heɓii coktirgal Diffie-Hellman leefngal nder mesaas jokkondiral gostondiral coktirɗe carwo. +ssl-error-next-protocol-data-invalid = SSL heɓii jookel keɓe NPN ngel gollataa. +ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 = Ceŋirɗe SSL 2.0 ɗee tammbaaki gollirgel SSL ngel. +ssl-error-feature-not-supported-for-servers = Carwooji ɗii tammbaaki gollirgal SSL ngal. +ssl-error-feature-not-supported-for-clients = Jowitiiɗi ɗii tammbaaki gollirgal SSL ngal. +ssl-error-invalid-version-range = Njaajeendi yamre SSL ndee moƴƴaani. +ssl-error-cipher-disallowed-for-version = Peer SSL suɓiima doggol gangol ngol yamiraaka wonande yamre portokol suɓaande ndee. +ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request = SSL heɓii messas jokkondiral Hello Verify Request mo feewaani. +ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = SSL heɓii mesaas jokkondiral Hello Verify Request bettuɗo. +ssl-error-feature-not-supported-for-version = Gollirgel SSL ngel tammbaaka wonande yamre portokol ndee. +ssl-error-rx-unexpected-cert-status = SSL heɓii mesaas jokkondiral Certificate Status bettuɗo. +ssl-error-unsupported-hash-algorithm = Hash algoritma mo tammbaaka, mo peer TLS huutortoo. +ssl-error-digest-failure = Gollirgel digest gallii. +ssl-error-incorrect-signature-algorithm = Algoritma siifannde ñawɗo sifaama nder geɗel ciifrangel limoore. +ssl-error-next-protocol-no-callback = Jokkel portokol jokkondiral garonwel ngel ko kurminangel kono noddital ngal momtaama hoto sokleede. +ssl-error-next-protocol-no-protocol = Carwo oo tammbaaki portokol gooto mo kiliyaan oo saaktata nder jokkel ALPN. +ssl-error-inappropriate-fallback-alert = Carwo oo riiwtii jokkondiral ngal sibu kiliyaan oon ruttiima e yamre jaasnde TLS nde carwo oo tammbii. +ssl-error-weak-server-cert-key = Sartifikaa carwo oo ina waɗnoo coktirgal peeñcu leefngal no feewi. +ssl-error-rx-short-dtls-read = Boowal ina ŋakki nder tampon hee ngam daɗndugol DTLS. +ssl-error-no-supported-signature-algorithm = Alaa algoritma siifannde TLS tammbaaɗo teeltaa ɗoo. +ssl-error-unsupported-signature-algorithm = Peer oo huutorii ko nawdugol ngol tambmbaaka siifannde e algoritma hashgol. +ssl-error-missing-extended-master-secret = Peer etiima ɓamtude ko aldaa e jokkel moƴƴel extended_master_secret. +ssl-error-unexpected-extended-master-secret = Peer etiima ɓamtude wondude e jokkel moƴƴel extended_master_secret. +sec-error-io = Juumre I/O kewii tuma jamirgol kisal. +sec-error-library-failure = juumre faawru kisal. +sec-error-bad-data = faawru kisal: keɓe ɗe moƴƴaani keɓaama. +sec-error-output-len = faawru kisal: juumre juuteendi jaltal. +sec-error-input-len = faawru kisal hawrii e juumre njuuteendi naatal. +sec-error-invalid-args = faawru kisal: bannannɗe ɗe moƴƴaani. +sec-error-invalid-algorithm = faawru kisal: algoritma mo moƴƴaani. +sec-error-invalid-ava = faawru kisal: AVA mo moƴƴaani. +sec-error-invalid-time = Callalal sahaa ngal teeltaaka. +sec-error-bad-der = faawru kisal: mesaas DER ganaaɗo mo teeltiraaka no moƴƴi. +sec-error-bad-signature = Siifannde sartifikaa peer ndee moƴƴaani. +sec-error-expired-certificate = Sartifikaa peer buntii. +sec-error-revoked-certificate = Sartifikaa peer oo ko jedditaaɗo. +sec-error-unknown-issuer = Jaltinɗo sartifikaa peer oo heɓtinaaka. +sec-error-bad-key = Coktirgal peeñcu peer ngal moƴƴaani. +sec-error-bad-password = Finnde kisal naatnaande ndee sellaani. +sec-error-retry-password = Finnde hesere naatnaande ndee feewaani. Enndit kadi. +sec-error-no-nodelock = faawru kisal: nodelock woodaani. +sec-error-bad-database = faawru kisal: duttorgal keɓe moƴƴaani. +sec-error-no-memory = faawru kisal: juumre taƴnal teskorde. +sec-error-untrusted-issuer = Jaltinɗo sartifikaa peer oo ko jelaaɗo kuutoro oo yamiraani ɗum. +sec-error-untrusted-cert = Sartifikaa peer oo ko jelaaɗo kuutoro oo yamiraani ɗum. +sec-error-duplicate-cert = Sartifikaa oo ina woodi nder faawru keɓe. +sec-error-duplicate-cert-name = Innde sartifikaa gawtaaɗo oo ina jogii nanndo mum e nder faawru keɓe maa. +sec-error-adding-cert = Juumre ɓeydugol sartifikaa e faawru keɓe. +sec-error-filing-key = Juumre tuma dennditgol oo sartifikaa. +sec-error-no-key = Coktirgal keeringal wonande oo sartifikaa yiytotaako e faawru keɓecoktirɗe ɗee +sec-error-cert-valid = Oo sartifikaa ina moƴƴi. +sec-error-cert-not-valid = Oo sartifikaa moƴƴaani. +sec-error-cert-no-response = Faawru Cert: Alaa jaabawol +sec-error-expired-issuer-certificate = Sartifikaa jaltinɗoo oo sartifikaa buntii. Hoolkiso ñalngu e waktu yuɓɓo maa. +sec-error-crl-expired = Doggol CRL jaltinɗo sartifikaa oo ko buntungol. Hesɗitin ngol koolkiso-ɗaa ñalngu e waktu yuɓɓo maa. +sec-error-crl-bad-signature = Siifannde doggol CRL jaltinɗo sartifikaa oo ina moƴƴi. +sec-error-crl-invalid = CRL keso oo jogii ko formaa ñawɗo. +sec-error-extension-value-invalid = Njaru jokkel sartifikaa oo ina moƴƴi. +sec-error-extension-not-found = Jokkel sartifikaa oo yiytaaka. +sec-error-ca-cert-invalid = Sartifikaa jaltinɗo oo ina moƴƴi. +sec-error-path-len-constraint-invalid = Baawnal njuuteendi ñiiɓirde sartifikaa kaa inaa moƴƴi. +sec-error-cert-usages-invalid = Gallol kuutore sartifikaa kaa moƴƴaani. +sec-internal-only = **Wulnde ndernderde ONLY** +sec-error-invalid-key = Coktirgal ngal jaɓataa gollal ɗaɓɓangal ngal. +sec-error-unknown-critical-extension = Sartifikaa oo ina waɗi jokkel ngel anndaaka paaynowel. +sec-error-old-crl = Ñalnde CRL ndee ɓuri wonaande ndee lawɗude. +sec-error-no-email-cert = Anaaka walla siifaaka : a alaa tawo sartifikaa iimeel. +sec-error-no-recipient-certs-query = Anaaka: a alaa gooto e jaaƴorɓe ɓee kala sartifikaa. +sec-error-not-a-recipient = Waawa antude: a wonaa jaaƴoro, walla tawa sartifikaa jahdoowo e coktirgal keeringal yiytaaka. +sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch = Waawaa antude: algoritma gangol coktirgal ngal tolnondiraani e sartifikaa maa. +sec-error-pkcs7-bad-signature = Koolkisagol siifannde gallii: alaa ciifɗo yiytaa, ciifanɗe jiyaaɗe ɗee ina ukki walla keɓe ɗee peewaani maa ko pirɗe. +sec-error-unsupported-keyalg = Algoritma coktirgal tammbaaka walla anndaaka. +sec-error-decryption-disallowed = Waawaa antude: anraa ko algoritma mo yamiraaka walla mawneeki coktiragal. +xp-sec-fortezza-bad-card = Kartal Fortezza hurminiraaka no moƴƴi. Ittu ngal neltiraa ngal peewnunooɗo oo. +xp-sec-fortezza-no-card = Karat Fortezza yiytaaka +xp-sec-fortezza-none-selected = Alaa kartal Fortezza suɓaa +xp-sec-fortezza-more-info = Suɓo neɗɗo ngam heɓde heen kabaruuji ɓurɗi heewde +xp-sec-fortezza-person-not-found = Neɗɗo yiytaaka +xp-sec-fortezza-no-more-info = Kabaruuji ngoodanaani oo neɗɗo +xp-sec-fortezza-bad-pin = Pin ñawɗo +xp-sec-fortezza-person-error = Waawaa hurminde yimɓe Fortezza. +sec-error-no-krl = Alaa KRL wonande sartifikaa ndee lowre yiytaa. +sec-error-krl-expired = KRL wonande oo sartifikaa ko buntuɗo. +sec-error-krl-bad-signature = KRL sartifikaa ndee lowre ina jogii siifannde nde moƴƴaani. +sec-error-revoked-key = Coktirgal sartifikaa ndee lowre ko diiwtangal. +sec-error-krl-invalid = Mbayka doggol kesol kele diiwtaaɗe ɗee moƴƴaani. +sec-error-need-random = faawru kisal: sokli keɓe kaytooje. +sec-error-no-module = faawru kisal: alaa wulnde kisal waawi waɗde gollal ɗaɓɓangal ngal. +sec-error-no-token = Kartal walla seede kisal woodaani, ina foti hurmineede walla momteede. +sec-error-read-only = faawru kisal: faawru keɓe janngotoondu fat. +sec-error-no-slot-selected = Alaa nokku walla seede suɓaa. +sec-error-cert-nickname-collision = Sartifikaa ina woodi jogiiɗo hono ndee waccoore. +sec-error-key-nickname-collision = Coktirgal ina woodi jogingal hono ndee waccoore. +sec-error-safe-not-created = juumre tuma cosgol geɗel kisnangel +sec-error-baggage-not-created = juumre tuma cosgol geɗel bagaas +xp-java-remove-principal-error = Waawaa momtude dowrowel ngel +xp-java-delete-privilege-error = Waawaa momtude ɓurnaari ndii +xp-java-cert-not-exists-error = Dowrowel ngel waawaa jogaade sartifikaa +sec-error-bad-export-algorithm = Algoritma coklaaɗo oo yamiraaka. +sec-error-exporting-certificates = Juumre e etagol jiggitaade seedamfaaje. +sec-error-importing-certificates = Juumre e etagol jiggaade seedamfaaje. +sec-error-pkcs12-decoding-pfx = Horiima jiggaade. Juumre dokkitagol. Fiildee dagnaaka. +sec-error-pkcs12-invalid-mac = Horiima jiggaade. MAC dagnaaka. Finnde moƴƴaani walla fiilde jiiɓnde. +sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm = Horiima jiggaade. Algoritm MAC oo tammbitaaka. +sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode = Horiima jiggaade. Ko mbaykaaji kuuɓol finndel e suturo tan tammbitaa. +sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure = Horiima jiggaade. Cañgu fiilde ko jiibngu. +sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm = Horiima jiggaade. Algoritm Gannugol oo tammbitaaka. +sec-error-pkcs12-unsupported-version = Horiima jiggaade. Yamre fiilde ndee tammbitaaka. +sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect = Horiima jiggaade. Finnde suturo moƴƴaani. +sec-error-pkcs12-cert-collision = Horiima jiggaade. Hono ndee waccoore ena woodi kisa e diiñorde keɓe ndee. +sec-error-user-cancelled = Kuutoro oo ñoƴƴii e niilnu. +sec-error-pkcs12-duplicate-data = Jiggaaka, ina woodnoo e faawru keɓe. +sec-error-message-send-aborted = Mesaas neldaaka. +sec-error-inadequate-key-usage = Kuutoragol coktirgal sartifikaa soklaani ngam enndude gollal ngal. +sec-error-inadequate-cert-type = Jaaɓngal ngal heɓtinaani sifaa sartifikaa kaa. +sec-error-cert-addr-mismatch = Ñiiɓirde wonnde e sartifikaa siifannde ndee tolnondiraani e ñiiɓirde wonnde e meetele mesaas oo. +sec-error-pkcs12-unable-to-import-key = Horiima jiggaade. Juumre e etagol jiggaade kelal cuuringal. +sec-error-pkcs12-importing-cert-chain = Horiima jiggaade. Juumre e etagol jiggaade calol seedamfaagu. +sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name = Horiima jiggitaade. Horiima yiyrude seedamfaagu walla kelal hutoraade wawwoore. +sec-error-pkcs12-unable-to-export-key = Horiima jiggitaade. Kelal cuuringal horiima yiyteede e jiggiteede. +sec-error-pkcs12-unable-to-write = Taccintaako. Aaɓnotaako winndude e fiilde taccingol. +sec-error-pkcs12-unable-to-read = Horiima jiggaade. Horiima tarde fiilde jiggol. +sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized = Waawaa taccinde. Coktirgal faawru keɓe nduu ko pirngal walla ko momtangal. +sec-error-keygen-fail = Waawaa feewnude coktirɗe ɗiɗi jahdiije peeñcu/keeringal +sec-error-invalid-password = Finnde naatnaande ndee moƴƴaani. Suɓo woɗnde. +sec-error-retry-old-password = Finnde ɓooynde naatniraama no feewaan. Enndit. +sec-error-bad-nickname = Waccoore sartifikaa ina huutortenoo. +sec-error-not-fortezza-issuer = Callalal peer FORTEZZA ina jogii sartifikaa non-FORTEZZA. +sec-error-cannot-move-sensitive-key = Coktirgal parwungal ngal waawaa dirtineede e eeɓol ɗo ngal hatojinaa ɗoo. +sec-error-js-invalid-module-name = Innde wulnde moƴƴaani. +sec-error-js-invalid-dll = Bolol keɓrugol//filename nde moƴƴaani +sec-error-js-add-mod-failure = Horiima ɓeydude wulnde +sec-error-js-del-mod-failure = Horiima momtude wulnde +sec-error-old-krl = Ñalngu doggol kesol kele diiwtaaɗe ɗee sakkitii ñalngu ngonaangu nduu. +sec-error-ckl-conflict = CKL keso ina jogii jaltinoowo goɗɗo mo jiidaa e CKL jooni oo. Momtu CKL jooni oo. +sec-error-cert-not-in-name-space = Jogiiɗo mbaawka sartifikaa yamiraaka rokkude sartifikaa jogiiɗo ndee innde. +sec-error-krl-not-yet-valid = Doggol ɓoordugol coktirɗe wonande kaa sartifikaa gollataa tawo. +sec-error-crl-not-yet-valid = Doggol ɓoordugol sartifikaaji wonande kaa sartifikaa gollataa tawo. +sec-error-unknown-cert = Sartifikaa ɗaɓɓaaɗo oo yiytaaka. +sec-error-unknown-signer = Sartifikaa ciifgol yiytaaka. +sec-error-cert-bad-access-location = Nokku carwo ngonka sartifikaa kaa ina jogii mbaadi ñawndi. +sec-error-ocsp-unknown-response-type = Jaabtol OCSP ngol waawaa dokkiteede e timmal; ko o fannu mo anndaaka. +sec-error-ocsp-bad-http-response = Sarworde OCSP ndee ruttinii keɓe HTTP ɗee tijjaaka/ndagnaaka. +sec-error-ocsp-malformed-request = Sarworde OCSP ndee yiytii ɗaɓɓitannde ndee koko. +sec-error-ocsp-server-error = Carwo OCSP hawrii e juumre ndernderde. +sec-error-ocsp-try-server-later = Carwo OCSP wagginii ennditoyde yeeso. +sec-error-ocsp-request-needs-sig = Carwo OCSP ina ɗaɓɓi siifannde e ndee ɗaɓɓaande. +sec-error-ocsp-unauthorized-request = Carwo OCSP saliima ndee ɗaɓɓaande sibu nde yamiraaka. +sec-error-ocsp-unknown-response-status = Carwo OCSP yaltinii ngonka ka heɓtintaako. +sec-error-ocsp-unknown-cert = Carwo OCSP alanaa sartifikaa kaa hay ngonka ngoota. +sec-error-ocsp-not-enabled = Aɗa foti hurminde OCSP hade maa waɗde ngal gollal. +sec-error-ocsp-no-default-responder = Aɗa foti toɗɗaade jaabotoongel gaadorangel OCSP hade maa waɗde ngal gollal. +sec-error-ocsp-malformed-response = Jaabagol carwo OCSP ko pirngol walla feewaani. +sec-error-ocsp-unauthorized-response = Ciifɗo jaabawol OCSP ngol yamiraaka rokkude ngonka wonande kaa sartifikaa. +sec-error-ocsp-future-response = Jaabawol OCSP ngol dagaaki tawo (ina waɗi ñalngu ngu yettaaki). +sec-error-ocsp-old-response = Jaabawol OCSP ngol ina waɗi kabaruuji buntuɗi. +sec-error-digest-not-found = Digest CMS walla PKCS #7 yiytaaka nder mesaas ciifaaɗo oo. +sec-error-unsupported-message-type = Sifaa mesaas CMS walla PKCS #7 tammbaaka tawo. +sec-error-module-stuck = Wulnde PKCS #11 ndee ronkii momteede sibu ina huutoree tawo. +sec-error-bad-template = Keɓe ASN.1 ngantotaako. Model cifaaɗo oo moƴƴaani. +sec-error-crl-not-found = Alaa doggol CRL woodi. +sec-error-reused-issuer-and-serial = Ngon-ɗaa ko e enndude faggitaade sartifikaa nannduka e sartifikaa ngoodka iwdi, kono sartikaaji ɗiɗi ɗii ina ceerti. +sec-error-busy = NSS ronkii dartinde. Geɗe ɗee ina kuutoree haa hannde. +sec-error-extra-input = Mesaas ganiraaɗo DER oo ina waɗnoo geɗe goɗɗe ɗe kuutoraaka. +sec-error-unsupported-elliptic-curve = Kofol ommbol tammbaaka. +sec-error-unsupported-ec-point-form = Mbaadi toɓɓere ommbol ngol tammbaaka. +sec-error-unrecognized-oid = Keɓtinirgel geɗel ngel heɓtinaaka. +sec-error-ocsp-invalid-signing-cert = Siifannde sartifikaa OCSP nde moƴƴaani nder jaabawol OCSP ngol. +sec-error-revoked-certificate-crl = Sartifikaa kaa ko ittaaka e doggol sartifikaaji jaltinɗo oo. +sec-error-revoked-certificate-ocsp = Sartifikaa jaabotoongel OCSP jaltinɗo oo ko diiwtaaɗo. +sec-error-crl-invalid-version = Doggol sartifikaaji jaltinoowo diiwtaaɗi ina waɗi tonngoode yamre nde anndaaka. +sec-error-crl-v1-critical-extension = Doggol diiwtugol sartifikaaji jaltinoowo V1 ina waɗi jokkel paaynungel. +sec-error-crl-unknown-critical-extension = Doggol diiwtugol sartifikaaji jaltinoowo V2 ina waɗi jokkel paaynungel ngel heɓtinaaka. +sec-error-unknown-object-type = Sifaa geɗel majjangel toɗaama. +sec-error-incompatible-pkcs11 = Pilot PKCS #11 oo ina luutondiri e cifol ngol e mbaadi ŋakkundi. +sec-error-no-event = Alaa kewu keso slot woodi e oo sahaa. +sec-error-crl-already-exists = CRL ina lutti woodde. +sec-error-not-initialized = NSS hurminaaka. +sec-error-token-not-logged-in = Gollal ngal gallii sibu seede PKCS#11 oo seŋaaki. +sec-error-ocsp-responder-cert-invalid = Sartifikaa jaabotoongel OCSP teeltaaka kaa moƴƴaani. +sec-error-ocsp-bad-signature = Jaabawol OCSP ngol ina waɗi siifannde nde moƴƴaani. +sec-error-out-of-search-limits = Njiylawu jaɓgol Cert yaltii keeri njiylawu +sec-error-invalid-policy-mapping = Yahdino peeje ina waɗi ko anii +sec-error-policy-validation-failed = Callalal sartifikaaji jaɓaaka +sec-error-unknown-aia-location-type = Sifaa nokku mo anndaaka nder jokkel AIA cert +sec-error-bad-http-response = Carwo oo neldii jaabawol HTTP ngol moƴƴaani +sec-error-bad-ldap-response = Carwo jaabtiima jaabawol LDAP ngol moƴƴaani +sec-error-failed-to-encode-data = Gallugol kodirgol keɓe ɗee kodoowel ASN1 +sec-error-bad-info-access-location = Nokku keɓgol kabaruuji mo moƴƴaani nder jokkel cert +sec-error-libpkix-internal = Juurme ndernderde libpkix kewii tuma jaɓgol sartifikaa. +sec-error-pkcs11-general-error = Wulnde PKCS #11 yaltinii CKR_GENERAL_ERROR, maandinoore kewgol juumre nder safrotaako. +sec-error-pkcs11-function-failed = Wulnde PKCS #11 yaltinii CKR_FUNCTION_FAILED, maandinoore wonde gollirgel ɗaɓɓangel ngel ronkii gollineede. So a ennditii gollal ngal ina waawi yuumta. +sec-error-pkcs11-device-error = Wulnde PKCS #11 yaltinii CKR_DEVICE_ERROR, maandinoore wonde saɗri ina woodi e seede hee walla nokku hee. +sec-error-bad-info-access-method = Feere heɓrude kabaaru nde anndaaka nder jokkel kaa sartifikaa. +sec-error-crl-import-failed = Juumre kewii tuma etagol faggitaade CRL. +sec-error-expired-password = Finnde ndee buntii. +sec-error-locked-password = Finnde ndee ko sokaande. +sec-error-unknown-pkcs11-error = Juumre PKCS #11nde anndaaka. +sec-error-bad-crl-dp-url = URL mo moƴƴaani walla tammbaaka e nokku dokkirgol CRL. +sec-error-cert-signature-algorithm-disabled = Sartifikaa kaa siifiraa ko algoritma ciifgol ñifaaɗo sibu hisnaaka. +mozilla-pkix-error-key-pinning-failure = Carwo oo huutorii ko ɗisgol coktirɗe (HPKP) kono alaa callalal sartifikaaji koolningal waawi maheede ngam tolnondirde e pins ɗee. Luutndagol cokgol coktirɗe ɗee lomtintaako. +mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity = Carwo oo huutorii sartifikaa baɗɗo jokkel baawne leslese kollirooje omo jogii mbaawka yaltinde sartifikaaji. Wonaa noon fotnoo wonde wonande sartifikaa jaltirɗo laawol. +mozilla-pkix-error-inadequate-key-size = Carwo oo hollitii sartifikaa ka coktiragal pamaral no feewi ngam seŋol kisnangol. +mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca = Sartifikaa X.509 yamre 1 nde wonaa daasol hoolaare huutoraama ngam yaltinde sartifikaa carwo oo. Sartifikaaji X.509 yamre 1 ko buntuɗi tee mbaawaa huutoreede ngam siifde sartifikaaji goɗɗi. +mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate = Carwo oo hollitii sartifikaa mo jaɓaaka tawo. +mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate = Sartifikaa mo jaɓaaka tawo huutoraama ngam yaltinde sartifikaa carwo oo. +mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch = Algoritma ciifgol nder gallol ciifgol sartifikaa oo tolnondiraani e algoritma oo nder gallol mum signatureAlgorithm. +mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing = Jaabawol OCSP ngol waɗaani ngonka sartifikaa gonɗo e hoolkiseede. +mozilla-pkix-error-validity-too-long = Carwo oo hollitii sartifikaa jaɓaaɗo ko ɓooyi no feewi. +mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing = Gollirgel TLS katojinangal ina ŋakki. +mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding = Carwo oo hollitii sartifikaa baɗɗo kodgol limre timmunde ngol moƴƴaani. Sababuuji gaadoraaɗi ina mbaɗa tonngooɗe callalal uste, gulle RSA uste kam e kode ɓurɗe ko soklaa koo juutde. +mozilla-pkix-error-empty-issuer-name = Carwo oo hollitii sartifikaa baɗɗo innde seerndirde jaltinoowo mehre. +mozilla-pkix-error-self-signed-cert = Seedamfaagu nguu hoolaaka sabu ko siifnde hoore mayre. diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3c4a4e4676 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/payments/payments.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## These labels serve as a description of a credit card. +## The description must include a credit card number, and may optionally +## include a cardholder name, an expiration date, or both, so we have +## four variations. + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d921d3e3ad --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/pictureinpicture/pictureinpicture.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +pictureinpicture-pause = + .aria-label = Sabbo +pictureinpicture-play = + .aria-label = Tar + +pictureinpicture-mute = + .aria-label = Muumɗin +pictureinpicture-unmute = + .aria-label = Ittu muumɗinal + +## Variables: +## $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command. + +## + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8009e4d893 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +password-not-set = + .value = (suɓaaka) + +pw-change-success-title = Baylugol Finnde Moƴƴii +pw-change-failed-title = Baylugol Finnde Woorii +pw-remove-button = + .label = Momtu + +set-password-old-password = Finnde woodnde: +set-password-new-password = Naatnu finnde hesere: +set-password-reenter-password = Naatnu kadi finnde: +set-password-meter = Ɓetirɗe moƴƴugol finnde +set-password-meter-loading = Nana loowa + +remove-info = + .value = Maa naatnaa finnde maa jooni ndee nde njokkaa: +remove-password-old-password = + .value = Finnde woodnde: diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bb89373a04 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/printing/printDialogs.ftl @@ -0,0 +1,112 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +print-setup = + .title = Teeltagol Hello +custom-prompt-title = Peŋtoro… +custom-prompt-prompt = Naatnu binndol tiitoore/yaɓɓorde maa peŋtorol +basic-tab = + .label = Cuɓe & Mbaydi +advanced-tab = + .label = Ŋori & Tiitoore//Footer +format-group-label = + .value = Mbaydi +orientation-label = + .value = Kuccitol: +portrait = + .label = Dariingo + .accesskey = D +landscape = + .label = Wertiingo + .accesskey = W +scale = + .label = Werngo: + .accesskey = W +scale-percent = + .value = % +shrink-to-fit = + .label = Famɗin ngam heƴnude e Njaajeendi Hello + .accesskey = N +options-group-label = + .value = Cuɓe +print-bg = + .label = Winndito Cakkitol (nooneeji & nate) + .accesskey = C +margin-group-label-inches = + .value = Ŋori (peɗeeli) +margin-group-label-metric = + .value = Ŋori (milimeete) +margin-top = + .value = Dow: + .accesskey = D +margin-top-invisible = + .value = Dow: +margin-bottom = + .value = Les: + .accesskey = L +margin-bottom-invisible = + .value = Les: +margin-left = + .value = Nano: + .accesskey = N +margin-left-invisible = + .value = Nano: +margin-right = + .value = Ñaamo: + .accesskey = a +margin-right-invisible = + .value = Ñaamo: +header-footer-label = + .value = Tiitooje & Jaɓɓorɗe +hf-left-label = + .value = Nano: +hf-center-label = + .value = Hakkunde: +hf-right-label = + .value = Ñaamo: +header-left-tip = + .tooltiptext = Tiitoore nano +header-center-tip = + .tooltiptext = Tiitoore hakkunde +header-right-tip = + .tooltiptext = Tiitoore ñaamo +footer-left-tip = + .tooltiptext = Yaɓɓorde nano +footer-center-tip = + .tooltiptext = Yaɓɓorde hakkunde +footer-right-tip = + .tooltiptext = Yaɓɓorde ñaamo +hf-blank = + .label = --blank-- +hf-title = + .label = Tiitoonde +hf-url = + .label = URL +hf-date-and-time = + .label = Ñalngu/Waktu +hf-page = + .label = Hello # +hf-page-and-total = + .label = Hello # nder # +hf-custom = + .label = Peŋtoro… +print-preview-window = + .title = Jiytindagol Winndito +print-title = + .value = Tiitoonde: +print-preparing = + .value = Nana heboo… +print-progress = + .value = Ɗo yahrata: +print-window = + .title = Nana winnditoo +print-complete = + .value = Winndito Timmii. + +# Variables +# $percent (integer) - Number of printed percentage +print-percent = + .value = { $percent }% +dialog-cancel-label = Haaytu +dialog-close-label = Uddu diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f15493ecd7 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/printing/printPreview.ftl @@ -0,0 +1,57 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +printpreview-simplify-page-checkbox = + .label = Weeɓtain Hello + .accesskey = i + .tooltiptext = Ngoo hello waawaa weeɓtineede e jaajol +printpreview-simplify-page-checkbox-enabled = + .label = { printpreview-simplify-page-checkbox.label } + .accesskey = { printpreview-simplify-page-checkbox.accesskey } + .tooltiptext = Waylu lelngo ngam weeɓnude taro +printpreview-close = + .label = Uddu + .accesskey = U +printpreview-portrait = + .label = Dariingo + .accesskey = a +printpreview-landscape = + .label = Wertiingo + .accesskey = W +printpreview-scale = + .value = Werngo: + .accesskey = W +printpreview-shrink-to-fit = + .label = Famɗin Ngam Heƴnude +printpreview-custom = + .label = Peŋtoro… +printpreview-print = + .label = Winndito… + .accesskey = W +printpreview-of = + .value = e nder +printpreview-page-setup = + .label = Teeltagol Hello… + .accesskey = o +printpreview-page = + .value = Hello + .accesskey = e + +## Variables +## $percent (integer) - menuitem percent label +## $arrow (String) - UTF-8 arrow character for navigation buttons + +printpreview-homearrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Hello adango +printpreview-previousarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Hello ɓennungo +printpreview-nextarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Hello fayngo +printpreview-endarrow = + .label = { $arrow } + .tooltiptext = Hello wattindiigo + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..295bcdcb84 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/printing/printUI.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## The "Format" section, select a version of the website to print. Radio +## options to select between the original page, selected text only, or a version +## where the page is processed with "Reader View". + +## + +## Paper sizes that may be supported by the Save to PDF destination: + +## Error messages shown when a user has an invalid input + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5501cd4b33 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/updates/backgroundupdate.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ee4238bcc8 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/updates/elevation.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# This is temporary until bug 1521632 is fixed + +elevation-update-wizard = + .title = Kisɗitainal Topirde +elevation-details-link-label = + .value = Cariiɗe +elevation-error-manual = Aɗa waawi hesɗitinde { -brand-short-name } e junngol so yillaade ngol jokkol kisa ngaawto-ɗaa yamre sakkitiinde ndee: +elevation-finished-page = Kesɗitinal Hebiima Aafeede +elevation-finished-background-page = Kesɗitinal kisal e jamɗugol { -brand-short-name } gasii aawteede etee hebiima aafeede. +elevation-finished-background = Hesɗitin: +elevation-more-elevated = Ngal kesɗitinal ena naamnii jamirooje Jiiloowo. Kesɗitinal ngal maa aafe tuma nde { -brand-short-name } hurmiti. Aɗa waawi hurmitinde { -brand-short-name } jooni, njokkaa gollaade tee kurmintiaa goɗngol, walla paalkiso-ɗaa ngol basiyol. diff --git a/l10n-ff/toolkit/toolkit/updates/history.ftl b/l10n-ff/toolkit/toolkit/updates/history.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d80b5335aa --- /dev/null +++ b/l10n-ff/toolkit/toolkit/updates/history.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +history-title = Aslol Kesɗitine +history-intro = Ɗee kesɗitine ko gaafaaɗe + +close-button-label = + .buttonlabelcancel = Uddu + .title = Aslol Kesɗitine + +no-updates-label = Alaa kesɗitine aafaa tawo +name-header = Innde Kesɗitinal +date-header = Ñalngu Aafgol +type-header = Fannu +state-header = Ngonka + +# Used to display update history +# +# Variables: +# $name (String): name of the update +# $buildID (String): build identifier from the local updates.xml +update-full-build-name = { $name } ({ $buildID }) + +update-details = Cariiɗe +update-installed-on = Aafaa ko ñalnde: { $date } +update-status = Ngonka: { $status } |